WEBVTT - Flex & Froomes Learn Simlish 🎮

0:00:01.520 --> 0:00:04.440
<v Speaker 1>Flex and Firms Flex and Firms. This is the Flex

0:00:04.480 --> 0:00:10.640
<v Speaker 1>and Frooms catch up podcast. Welcome back to Flex and Firms. Yesterday, Flexi,

0:00:10.640 --> 0:00:13.399
<v Speaker 1>we had a very exciting guest on the show, Begga Hatch,

0:00:13.440 --> 0:00:16.800
<v Speaker 1>a Sydney based singer, songwriter, all around Leggi oon day.

0:00:17.000 --> 0:00:20.280
<v Speaker 1>She is performing soon at the Sydney Opera House doing

0:00:20.320 --> 0:00:21.079
<v Speaker 1>a headline show.

0:00:21.280 --> 0:00:24.040
<v Speaker 2>Huge So she's a big deal and also one of

0:00:24.120 --> 0:00:26.400
<v Speaker 2>the very few people in the entire world, not even

0:00:26.440 --> 0:00:29.480
<v Speaker 2>Beyonce can say that she has this claim to fame.

0:00:30.120 --> 0:00:34.080
<v Speaker 2>Becca Hatch has recorded a song in Simlish for the Sims.

0:00:34.159 --> 0:00:37.320
<v Speaker 1>Who can I say, At certain points in my life

0:00:37.360 --> 0:00:39.240
<v Speaker 1>I've wanted to be a singer and if I was

0:00:39.280 --> 0:00:41.440
<v Speaker 1>in her position and I could have my own song

0:00:41.479 --> 0:00:44.720
<v Speaker 1>in Similish, I would simply perish all of this said

0:00:44.760 --> 0:00:47.839
<v Speaker 1>and done. I would like usk now Flexi to try

0:00:47.880 --> 0:00:50.120
<v Speaker 1>and learn Similish together if your listenings will be a

0:00:50.200 --> 0:00:53.279
<v Speaker 1>very exciting experience. I think hearing a new language. I

0:00:53.320 --> 0:00:55.880
<v Speaker 1>know you've been learning a language recently, Flexi.

0:00:55.680 --> 0:00:58.400
<v Speaker 2>I have been learning Dutch. You might be thinking why Dutch.

0:00:58.640 --> 0:01:01.680
<v Speaker 2>It's not the language that matters. It's the fact that

0:01:02.120 --> 0:01:07.320
<v Speaker 2>I think that one language speakers. Ah, I don't want

0:01:07.319 --> 0:01:10.199
<v Speaker 2>to say the dumbs of the bunch, but it really

0:01:10.360 --> 0:01:12.720
<v Speaker 2>is an oversight to be able to express yourself in

0:01:12.800 --> 0:01:15.280
<v Speaker 2>multiple ways and you are the weakest link go to

0:01:15.360 --> 0:01:20.880
<v Speaker 2>Europe and language. So you know. It's not an ego thing.

0:01:20.920 --> 0:01:24.080
<v Speaker 2>It really isn't. It really isn't. It's about connecting with

0:01:24.200 --> 0:01:27.560
<v Speaker 2>my fellow person. And so I think also, I really

0:01:27.600 --> 0:01:29.120
<v Speaker 2>love that feeling in high school when you and your

0:01:29.160 --> 0:01:31.600
<v Speaker 2>friend spend so much time together you developed a whole

0:01:31.640 --> 0:01:34.199
<v Speaker 2>new dialect. That's the energy. I think we could bring

0:01:34.319 --> 0:01:35.160
<v Speaker 2>to this show for me.

0:01:35.480 --> 0:01:37.200
<v Speaker 1>I think that would be important. We'll see how we go.

0:01:37.440 --> 0:01:40.840
<v Speaker 2>If you're interested in learning similars, let's start with the basics. Hello, goodbye,

0:01:41.440 --> 0:01:45.720
<v Speaker 2>Susial sorsal. You could switch it up salsal, oh, I think,

0:01:45.840 --> 0:01:47.440
<v Speaker 2>but keep it in your natural intonation.

0:01:47.920 --> 0:01:49.520
<v Speaker 1>The next one is I think you are hot. This

0:01:49.600 --> 0:01:52.520
<v Speaker 1>is a really important one. If you have a current crush.

0:01:52.920 --> 0:01:59.680
<v Speaker 2>Zawaka geneva no no zawaka genava woah. If you do

0:01:59.720 --> 0:02:00.760
<v Speaker 2>you feel you don't feel it.

0:02:00.800 --> 0:02:01.480
<v Speaker 1>I didn't feel that.

0:02:01.520 --> 0:02:08.160
<v Speaker 2>Okay, this one's baby noble, noble, Yeah, I feel like

0:02:08.160 --> 0:02:10.440
<v Speaker 2>you're not really fluid. That's coming through.

0:02:10.919 --> 0:02:12.520
<v Speaker 1>All right, I'm going to nail this one. This is

0:02:12.560 --> 0:02:16.960
<v Speaker 1>excuse me, get out of my way. Blursh machine lube blosh.

0:02:18.240 --> 0:02:22.480
<v Speaker 2>Yeah, yeah, it's it's given passive aggressive. It came through.

0:02:23.680 --> 0:02:25.840
<v Speaker 2>What about I'm pregnant barber.

0:02:26.600 --> 0:02:30.280
<v Speaker 1>Barba, Yeah, all right? How about this one? This is

0:02:30.480 --> 0:02:33.880
<v Speaker 1>nice chick, Hello, cutie, Linda McCoy.

0:02:34.720 --> 0:02:36.919
<v Speaker 2>That doesn't sound right at all? Can we get a

0:02:36.919 --> 0:02:39.720
<v Speaker 2>fact check on that one, Brookie? And then the last one,

0:02:39.760 --> 0:02:40.480
<v Speaker 2>I'm on fire.

0:02:43.880 --> 0:02:46.280
<v Speaker 1>Well that was so good. I'm gonna do one fin

0:02:46.360 --> 0:02:49.280
<v Speaker 1>of one. This is ooh, I look like a smoke

0:02:49.320 --> 0:02:52.880
<v Speaker 1>and hottie in this ravishin Oh. It's good that one

0:02:52.919 --> 0:02:53.720
<v Speaker 1>hits different, doesn't it?

0:02:53.760 --> 0:02:57.560
<v Speaker 2>That one's very English pilled though rashine, ravishing.

0:02:58.280 --> 0:03:01.280
<v Speaker 1>Too close, too close. If you learn a Similish language,

0:03:01.320 --> 0:03:03.360
<v Speaker 1>simply google it. I think this is a really important skill.

0:03:03.440 --> 0:03:04.320
<v Speaker 2>Do you want to get involved?

0:03:04.360 --> 0:03:06.880
<v Speaker 1>Go to your local Google to bit a flexi on

0:03:06.919 --> 0:03:10.920
<v Speaker 1>that here with Flex and Friends. You've been listening to

0:03:10.960 --> 0:03:14.239
<v Speaker 1>the Flex and Firms Daily podcast. For more, tune Indicator

0:03:14.320 --> 0:03:16.600
<v Speaker 1>on DAB or stream it on iHeartRadio.