1 00:00:00,220 --> 00:00:04,280 Speaker 1: Abuelita, ya son las tres y cuarto, ya prende la radio. 2 00:00:38,979 --> 00:01:14,680 Speaker 2: Esa payasada no es música? Esa payasada no es música. 3 00:01:29,730 --> 00:01:35,520 Speaker 3: Mi niños adorados y queridos, buenas tardes tengan sus Mercedes, 4 00:01:35,530 --> 00:01:41,500 Speaker 3: aquí estoy, sí señor, live en full color, buenas tardes 5 00:01:41,540 --> 00:01:46,340 Speaker 3: tengan sus Mercedes arrancando con esta verdadera vacilada, a ver 6 00:01:46,400 --> 00:02:00,580 Speaker 3: súbele por favor esto, súbele. Esta vacilada, por no decirle 7 00:02:00,620 --> 00:02:04,840 Speaker 3: de otra manera más contundente, fue el primer lugar de 8 00:02:05,000 --> 00:02:10,650 Speaker 3: popularidad a que arrasaba las listas, tal ya como hoy en 1976.¿ 9 00:02:10,810 --> 00:02:14,000 Speaker 3: Cómo se llama esta jalada, Poli? El discopato, 10 00:02:14,060 --> 00:02:14,260 Speaker 4: Pepe 11 00:02:14,820 --> 00:02:15,620 Speaker 3: y es con la voz de... 12 00:02:16,320 --> 00:02:18,910 Speaker 5: No, pues sí, dice que no, no sabía 13 00:02:19,030 --> 00:02:19,090 Speaker 4: yo. 14 00:02:19,350 --> 00:02:23,950 Speaker 3: Bueno, metían esa voz así del pato, pero quien interpretaba 15 00:02:24,010 --> 00:02:29,260 Speaker 3: esto era Rick Diz, un locutor de una estación de 16 00:02:29,360 --> 00:02:39,600 Speaker 3: radio que hizo esta vacilada. Rodeado de su reparto de idiotas. ¿Mandé? 17 00:02:39,650 --> 00:02:42,690 Speaker 3: Los veo tristes, sí. De veras, así se llamaba. Rick 18 00:02:42,730 --> 00:02:46,549 Speaker 3: D's and his cast of idiots.¿ Por qué nos 19 00:02:46,590 --> 00:02:47,620 Speaker 4: dices así 20 00:02:48,290 --> 00:02:51,010 Speaker 3: Yo estoy diciendo cómo se llamaba el reparto de idiotas 21 00:02:51,030 --> 00:02:54,980 Speaker 3: que tenía Rick D's del discópato. Tu servilleta 22 00:02:55,950 --> 00:02:56,810 Speaker 4: Pues sí, los 23 00:02:56,889 --> 00:02:57,350 Speaker 3: amiguis 24 00:02:57,840 --> 00:02:57,970 Speaker 4: los 25 00:02:58,070 --> 00:03:01,260 Speaker 3: amiguis.¿ Qué clase de jala de 26 00:03:01,480 --> 00:03:02,079 Speaker 6: esta 27 00:03:02,220 --> 00:03:04,200 Speaker 3: canción? 28 00:03:04,260 --> 00:03:07,870 Speaker 6: Bueno,¿ qué canción? ¿1976? Ah, es que no había tanta creatividad. No, 29 00:03:07,950 --> 00:03:09,649 Speaker 6: sí había, güey, sí había, pero 30 00:03:10,030 --> 00:03:13,210 Speaker 3: increíble que esta cosa fuera el primer lugar, o sea, 31 00:03:13,430 --> 00:03:17,300 Speaker 3: maravilla de una canción, Rick D's y su reparto de idiotas. 32 00:03:18,400 --> 00:03:23,200 Speaker 3: Sí es cierto, pero bueno Aquí estamos, niñillos adorados y 33 00:03:23,340 --> 00:03:26,600 Speaker 3: queridos Live y en full color, como acostumbramos En esta 34 00:03:26,660 --> 00:03:29,959 Speaker 3: emisión de Desmadrito Disque deportivo, pero eso sí, cotidiano A 35 00:03:30,000 --> 00:03:33,800 Speaker 3: través de 88.9 Noticias Información que sirve, y también, of course 36 00:03:33,840 --> 00:03:36,220 Speaker 3: Vale la pena reiterarlo, a través de iHeart Radio Esta 37 00:03:36,260 --> 00:03:40,589 Speaker 3: aplicación que es una maravilla, una chulada, corregida y aumentada 38 00:03:40,610 --> 00:03:46,150 Speaker 3: y que está pero atodisisisísima madre. Entonces, con ella nos 39 00:03:46,190 --> 00:03:48,910 Speaker 3: pueden escuchar donde quiera que anden, vale madre la lejanía. 40 00:03:49,250 --> 00:03:54,220 Speaker 3: Inclusive se andan merodeando las propiedades, latifundios, ranchos similares y 41 00:03:54,380 --> 00:03:57,460 Speaker 3: conexos del Iscariote, o sea, casi el carajo. Hasta allá 42 00:03:57,540 --> 00:04:01,590 Speaker 3: también nos pueden escuchar. Les agradecemos enormemente porque gracias a 43 00:04:01,670 --> 00:04:05,530 Speaker 3: ustedes esta madrola de programa sobrevive luego de 23 años de 44 00:04:05,550 --> 00:04:07,680 Speaker 3: estar al aire. Mi querido Lick,¿ cómo te va, padre? 45 00:04:08,700 --> 00:04:11,300 Speaker 3: hasta me bañé pero bueno 46 00:04:12,860 --> 00:04:13,960 Speaker 4: primo saludame 47 00:04:15,370 --> 00:04:19,630 Speaker 3: no se había ahora ha llovido mucho entonces así 48 00:04:19,690 --> 00:04:23,110 Speaker 4: está la cosa primo saludame y también saluda al público 49 00:04:23,150 --> 00:04:29,510 Speaker 4: que sepa que estás aquí yo no vengo guapo 50 00:04:30,310 --> 00:04:34,130 Speaker 3: que viene usted con su chamarra de de rocanrolero de 51 00:04:34,210 --> 00:04:36,160 Speaker 3: James Dean o una cosa de esas no 52 00:04:36,460 --> 00:04:41,890 Speaker 4: Pero a mí no me dijo que vengo guapo 53 00:04:42,029 --> 00:04:47,289 Speaker 3: como a ti. Sí, sí, sí, para que pueda darse cuenta. ¡Viejo! Bueno, 54 00:04:47,330 --> 00:04:47,430 Speaker 6: a 55 00:04:47,470 --> 00:04:51,609 Speaker 3: nosotros en vivo en nuestra queridísima cabina ubicada en Prineo 770, 56 00:04:50,700 --> 00:04:53,500 Speaker 3: Lomas de Chapultepec, casa del Grupo Asil. Señor Cervantes, qué 57 00:04:53,600 --> 00:04:54,479 Speaker 3: patín del diablo. 58 00:04:54,560 --> 00:04:57,620 Speaker 6: Cómo estás, Pepe, Poli, amigos de Espacio Deportivo? Feliz Juebebes 59 00:04:57,680 --> 00:05:02,240 Speaker 6: para todos.¿ Qué onda?¿ Cómo les va, mi raza, amigos, perros, cuñados, 60 00:05:02,320 --> 00:05:04,779 Speaker 6: como quieran? Pues les mando un abrazo donde quiera que 61 00:05:04,820 --> 00:05:08,349 Speaker 6: se encuentren. Saludos a través de iHear Radio de 88.9 Noticias. 62 00:05:08,370 --> 00:05:11,929 Speaker 6: Información y que sirve. Y bueno, estamos listos para arrancar 63 00:05:11,970 --> 00:05:15,470 Speaker 6: esta emisión del mal llamado programa de deportes. Les quiero 64 00:05:15,550 --> 00:05:19,050 Speaker 6: decir que en este mismo exacto momento tenemos hasta eso 22 65 00:05:19,029 --> 00:05:25,480 Speaker 6: grados 22 grados, Poli y Pepe, amigos. Digamos que la 66 00:05:25,500 --> 00:05:26,440 Speaker 6: tarde está agradable. 67 00:05:26,740 --> 00:05:31,790 Speaker 3: Sí, no obstante que está nubladón, chiquitín. Ayer llovió. No 68 00:05:31,830 --> 00:05:34,460 Speaker 6: sé por donde ustedes viven. Sí, también un ratito 69 00:05:34,610 --> 00:05:36,400 Speaker 3: Al sur de la ciudad sí cayó la lluvia. 70 00:05:36,460 --> 00:05:38,760 Speaker 6: Sí, de eso, que nada más también ensucian los coches. 71 00:05:39,220 --> 00:05:39,460 Speaker 6: Ayer 72 00:05:39,500 --> 00:05:43,540 Speaker 3: lavé el carro y valió mal. Traes el carro sucio.¿ 73 00:05:43,589 --> 00:05:47,390 Speaker 3: Qué pasó? No,¿ qué pasó? No.¿ Qué pasó? Te me 74 00:05:47,410 --> 00:05:50,310 Speaker 3: quedas viendo, ya sé. Hay de carros a carros, hermano. 75 00:05:50,350 --> 00:05:50,990 Speaker 3: Pero bueno. Ya 76 00:05:51,050 --> 00:05:55,450 Speaker 6: está.¿ Qué dice 77 00:05:55,529 --> 00:05:56,040 Speaker 3: este güey 78 00:05:56,360 --> 00:05:59,840 Speaker 6: Qué dijo el Iscariote? Que afortunadamente por donde el poli 79 00:05:59,900 --> 00:06:03,640 Speaker 6: vive llovió muy fuerte. ¿Ah, sí? Sí, hasta los tobillos. 80 00:06:04,380 --> 00:06:08,089 Speaker 6: Pero afortunadamente el poli no se mojó los pies. No 81 00:06:08,130 --> 00:06:13,390 Speaker 6: le llegó a los tobillos. Sí, señor. Bueno, un abrazo 82 00:06:13,610 --> 00:06:15,890 Speaker 6: y un beso para todos ustedes. Bueno, el abrazo para 83 00:06:15,940 --> 00:06:17,940 Speaker 6: ustedes y el beso para sus jefas, para sus hermanas 84 00:06:17,960 --> 00:06:22,220 Speaker 6: y para sus damas de compañía, ¿verdad? Bueno, es algo 85 00:06:22,240 --> 00:06:23,700 Speaker 6: que me ha enseñado Pepe Segarra. 86 00:06:23,740 --> 00:06:27,760 Speaker 3: Qué generoso eres.¿ Verdad que sí, Pepe? Compartido al máximo. 87 00:06:27,779 --> 00:06:30,580 Speaker 6: No, por favor, Pepe, lo que te he aprendido. Además, 88 00:06:30,620 --> 00:06:34,100 Speaker 6: hoy que vienes, mira qué guapito vienes, Pepe. Qué guapito, hombre. 89 00:06:34,140 --> 00:06:34,500 Speaker 6: Vienes bien 90 00:06:34,540 --> 00:06:34,720 Speaker 4: arregladito 91 00:06:34,940 --> 00:06:35,029 Speaker 4: Pepe 92 00:06:35,150 --> 00:06:35,720 Speaker 3: A dónde vas a ir, 93 00:06:35,820 --> 00:06:38,430 Speaker 4: Pepe?¿ Qué pasó?¿ A dónde vas a ir? Olipses jueves. 94 00:06:38,750 --> 00:06:39,810 Speaker 4: Ayer te preguntaron a 95 00:06:39,830 --> 00:06:41,830 Speaker 3: qué hotel vas a ir. Vamos a ir a chambear. 96 00:06:42,010 --> 00:06:44,570 Speaker 3: Tenemos el jueves por la noche, el arranque de la 97 00:06:44,610 --> 00:06:47,860 Speaker 3: semana 7 de la NFL. Acereros contra... O sea, ya me 98 00:06:47,880 --> 00:06:48,240 Speaker 3: quemaste mi... 99 00:06:48,279 --> 00:06:51,600 Speaker 4: ¿Qué? De 8, mi nota ya... Ahora,¿ qué voy 100 00:06:51,620 --> 00:06:54,810 Speaker 3: a decir? No, pues dígala. Entonces, usted después dígala ahora 101 00:06:54,830 --> 00:06:55,870 Speaker 3: en que va a comenzar. No 102 00:06:55,890 --> 00:06:57,190 Speaker 4: me regaña a mi primo 103 00:06:57,390 --> 00:07:00,810 Speaker 3: Claro. Usted es el horario, pero correcto, ¿verdad? Sí 104 00:07:01,410 --> 00:07:05,080 Speaker 6: señor. En fin. Seis y media, Poli. Seis quince. Ya, ya. Bueno, 105 00:07:05,100 --> 00:07:08,800 Speaker 6: le estoy ahí diciéndole. Ya lo soplaste.¿ Soplaste tú, Pepe? No, digo, 106 00:07:08,820 --> 00:07:14,160 Speaker 6: la respuesta. Ah, ya. Bueno, recuerden que hoy sí ya 107 00:07:14,220 --> 00:07:17,900 Speaker 6: empezaron la repartición de las fichas, porque hoy tenemos aquí 108 00:07:18,310 --> 00:07:22,670 Speaker 6: al doctor Catre Segarra. Con confidente en el amor y 109 00:07:22,710 --> 00:07:25,770 Speaker 6: en el sexo. Qué horror. Así que, de inmediato, a 110 00:07:25,810 --> 00:07:29,150 Speaker 6: través del Tell Back Day Radio, de nuestro WhatsApp de 111 00:07:29,190 --> 00:07:32,570 Speaker 6: Espacio Deportivo, de las redes sociales y línea telefónica, por favor, René, échalas. 112 00:07:33,490 --> 00:07:39,610 Speaker 5: Aquí en el Espacio Deportivo les damos los números telefónicos 113 00:07:40,710 --> 00:07:46,810 Speaker 5: para que se puedan comunicar. Son 55 55 40 53 93 y 55 55 40 36 98. 114 00:07:47,790 --> 00:07:49,910 Speaker 6: Así que de volada, porque el doctor tiene prisa, va 115 00:07:49,930 --> 00:07:54,420 Speaker 6: a salir corriendo. Así que, por favor, sus preguntas, sus 116 00:07:54,460 --> 00:07:57,140 Speaker 6: historias de éxito, pero sobre todo y el tema muy 117 00:07:57,200 --> 00:08:00,360 Speaker 6: personal sobre la mesa,¿ cómo les gusta que lo traigan?¿ 118 00:08:01,260 --> 00:08:03,020 Speaker 6: A ras o largo? 119 00:08:04,260 --> 00:08:04,440 Speaker 3: Sí 120 00:08:04,800 --> 00:08:09,540 Speaker 6: Pepe, igual hombres y mujeres. Hay quienes gustan este corte brasileño, 121 00:08:10,840 --> 00:08:12,300 Speaker 6: hay quienes gustan así bien podadito. 122 00:08:12,320 --> 00:08:15,760 Speaker 3: Me recordaste así de otras épocas que casquete corto y 123 00:08:15,800 --> 00:08:16,160 Speaker 3: cosas de 124 00:08:16,300 --> 00:08:19,180 Speaker 6: esas. El que te guste más es Pepe. Que traigan 125 00:08:19,200 --> 00:08:23,980 Speaker 6: el greñero. De sardo, dice la locura Entonces ya se 126 00:08:24,020 --> 00:08:26,210 Speaker 6: la saben mi gente Hoy como les gusta que lo 127 00:08:26,250 --> 00:08:30,230 Speaker 6: traigan Que corte les gusta Ellas y ellos No me 128 00:08:30,270 --> 00:08:35,449 Speaker 6: digas Porque luego es medio incómodo Que están sacando de 129 00:08:35,470 --> 00:08:39,790 Speaker 6: los dientes Luego anda uno besando el pasto¿ Qué pasó? Bueno, 130 00:08:39,809 --> 00:08:39,929 Speaker 6: pues 131 00:08:39,970 --> 00:08:41,100 Speaker 7: es que no ves donde besas Fíjese, fíjese 132 00:08:41,120 --> 00:08:41,630 Speaker 3: De veras, 133 00:08:41,670 --> 00:08:41,770 Speaker 7: por 134 00:08:41,880 --> 00:08:42,050 Speaker 6: favor 135 00:08:42,100 --> 00:08:50,880 Speaker 7: Jajaja ya 136 00:08:51,120 --> 00:08:57,059 Speaker 6: anda como gato hoy si comió payaso anda nuevo como 137 00:08:57,179 --> 00:09:02,520 Speaker 6: gato nada más rejurgitando bola de pelos cállate ya diría 138 00:09:02,559 --> 00:09:04,140 Speaker 6: el rudito Rivera 139 00:09:04,730 --> 00:09:05,490 Speaker 3: que diría mi rudo 140 00:09:05,730 --> 00:09:08,410 Speaker 6: como te has rasurado la zona del bikini 141 00:09:08,630 --> 00:09:10,750 Speaker 3: ya hombre esa pregunta ya está 142 00:09:10,830 --> 00:09:13,110 Speaker 6: para el tema de este 143 00:09:13,130 --> 00:09:13,990 Speaker 3: jueves para el 144 00:09:14,010 --> 00:09:14,610 Speaker 6: consultorio sexual 145 00:09:14,630 --> 00:09:15,250 Speaker 3: contesta hoy 146 00:09:15,309 --> 00:09:15,950 Speaker 4: con la verdad 147 00:09:15,990 --> 00:09:20,089 Speaker 3: Pepito tu Pepito¿ Qué 148 00:09:20,230 --> 00:09:22,300 Speaker 8: te has desplegado la zona del bikini? 149 00:09:22,710 --> 00:09:27,210 Speaker 3: Todavía desde el más allá me sigues preguntando, chico. De veras, hombre, ya. 150 00:09:27,650 --> 00:09:28,430 Speaker 3: Mejor que nos diga. 151 00:09:28,590 --> 00:09:30,960 Speaker 6: Bueno, ok. Y al ratito Pepe y el Poli nos 152 00:09:31,000 --> 00:09:32,120 Speaker 6: dicen cómo les gusta y cómo lo 153 00:09:32,160 --> 00:09:32,329 Speaker 3: traen 154 00:09:32,540 --> 00:09:33,000 Speaker 3: Cómo lo 155 00:09:33,140 --> 00:09:37,800 Speaker 4: traen. Mi querido Poli, qué patín del diablo. Pepe, Alex, 156 00:09:37,900 --> 00:09:41,040 Speaker 4: buenas tardes. Y buenas tardes también a todas las Polifan, 157 00:09:41,440 --> 00:09:45,570 Speaker 4: Poliescuchas y a todas las Polilovers. Gracias por acompañarnos en 158 00:09:45,620 --> 00:09:52,350 Speaker 4: Espacio Deportivo de las 3 y cuarto en el 88.9. Noticias, información 159 00:09:52,370 --> 00:09:57,160 Speaker 4: que sirve, como siempre. Y a nivel mundial, por iHat Radio, 160 00:09:57,240 --> 00:10:02,880 Speaker 4: que está renovadísima. Y como ustedes dos no se acuerdan, 161 00:10:02,940 --> 00:10:05,849 Speaker 4: como ustedes dos no sé por qué no lo dicen, 162 00:10:06,070 --> 00:10:08,650 Speaker 4: y no es que sea arrastre, es que yo sí... 163 00:10:08,770 --> 00:10:11,830 Speaker 6: ¡No! Es que usted así se mueve 164 00:10:11,929 --> 00:10:14,530 Speaker 4: comúnmente. Es que yo sí me acuerdo, yo sí los 165 00:10:14,610 --> 00:10:18,150 Speaker 4: tengo presente en mi mente y en mi corazón. Un 166 00:10:18,429 --> 00:10:21,330 Speaker 4: saludo y un abrazo muy especial el día de hoy 167 00:10:22,010 --> 00:10:28,099 Speaker 4: para el jefe Toño Ibarra, para el jefe Manuel Fernández, 168 00:10:28,630 --> 00:10:30,320 Speaker 4: para Jorge de Valdés. 169 00:10:30,800 --> 00:10:32,660 Speaker 6: Ay, si dejas rechinando al limpio. 170 00:10:33,179 --> 00:10:40,060 Speaker 4: Y también quiero darle un abrazo al ratito a... Alex Cervantes. 171 00:10:40,300 --> 00:10:44,160 Speaker 4: Y por supuesto, un beso y un abrazote para la 172 00:10:44,260 --> 00:10:49,540 Speaker 4: jefa Alma Rosa Báez, porque hoy es Día Mundial del Jefe. 173 00:10:50,580 --> 00:10:56,160 Speaker 6: ¡Ah, no me digas!¡ Bese usted la mano, patrón! ¡Mam, mam, mam, mam! 174 00:10:56,179 --> 00:11:01,280 Speaker 6: Del jefe. ¡No, Poli! Era nada más trapear, no pulir 175 00:11:01,320 --> 00:11:02,809 Speaker 6: el piso. De veras, así 176 00:11:03,179 --> 00:11:07,319 Speaker 3: Compró su lata de brazo, ¿verdad? Ese para pulir. plata 177 00:11:07,400 --> 00:11:10,179 Speaker 3: y todo eso, híjole de veras 178 00:11:11,730 --> 00:11:14,209 Speaker 6: que brazo de pierna en lugar de brazo, no, así 179 00:11:14,270 --> 00:11:14,750 Speaker 6: se llama 180 00:11:15,170 --> 00:11:15,990 Speaker 3: la cosa esa que 181 00:11:16,330 --> 00:11:16,670 Speaker 6: pule la 182 00:11:16,710 --> 00:11:19,510 Speaker 3: plata a toda madre, pero hay que meterle brazo oiga, 183 00:11:19,610 --> 00:11:23,180 Speaker 3: pero esa lambisconería de hoy, no tiene límite 184 00:11:23,500 --> 00:11:26,520 Speaker 4: Pepe, checa las notas que nos mandó nuestro jefe de 185 00:11:26,640 --> 00:11:29,100 Speaker 4: producción ajá Eduardo Cortés 186 00:11:29,140 --> 00:11:30,199 Speaker 3: se dice Día 187 00:11:30,360 --> 00:11:30,760 Speaker 4: Mundial 188 00:11:31,600 --> 00:11:32,220 Speaker 3: del Jefe. 189 00:11:32,320 --> 00:11:35,829 Speaker 4: Pero tú, como llegas tarde y no checas las notas... ¿Cuál? 190 00:11:36,090 --> 00:11:37,069 Speaker 4: Por eso no sabes. 191 00:11:37,730 --> 00:11:41,770 Speaker 3: Claro que sé, oiga, ya sé. Inclusive puso el señor 192 00:11:42,410 --> 00:11:49,250 Speaker 3: Enfermérides, 16 de octubre.¿ Cómo que Enfermérides? Idiota. 193 00:11:51,770 --> 00:11:54,689 Speaker 6: Ay, carajo. Es que luego lo volteó René, estaba durmiendo 194 00:11:54,710 --> 00:11:55,090 Speaker 6: y despertó 195 00:11:55,630 --> 00:11:55,710 Speaker 3: Es 196 00:11:55,830 --> 00:11:58,530 Speaker 6: el otro idiota, ¿ves? El 197 00:11:58,590 --> 00:11:59,590 Speaker 3: otro idiota 198 00:12:00,370 --> 00:12:03,970 Speaker 3: Está de espaldas. Como los de Rick Dish, el reparto 199 00:12:04,050 --> 00:12:08,150 Speaker 3: de idiotas. Pues sí, claro. Así que 200 00:12:08,190 --> 00:12:09,880 Speaker 4: saludos para todos ellos, jefecito 201 00:12:10,440 --> 00:12:12,240 Speaker 3: Cuántos jefes tienes, Poli? Qué bárbaro. 202 00:12:12,940 --> 00:12:14,339 Speaker 4: Todos los que sean necesarios. 203 00:12:14,360 --> 00:12:17,000 Speaker 3: No le falta piso, carajo. 204 00:12:17,040 --> 00:12:22,900 Speaker 9: Espacio deportivo. Aquí en Tlanepantla, como en todo el mundo, 205 00:12:23,000 --> 00:12:25,870 Speaker 9: son las tres y cuarto, carajo 206 00:12:32,220 --> 00:12:35,280 Speaker 11: El ex seleccionado nacional, Luis Matador Hernández, dice que el 207 00:12:35,320 --> 00:12:37,900 Speaker 11: técnico del tricolor Javier Aguirre debe tener ya una base 208 00:12:37,940 --> 00:12:39,680 Speaker 11: de jugadores de cara a la Copa del Mundo del 2026 209 00:12:40,340 --> 00:12:42,990 Speaker 11: y no hacer tantos cambios durante los partidos de preparación. 210 00:12:43,000 --> 00:12:49,910 Speaker 12: Falta poco y esperemos que juegue constantemente y que no 211 00:12:49,929 --> 00:12:52,570 Speaker 12: se revisen tantos cambios para que sí tengan un... un 212 00:12:52,610 --> 00:12:55,950 Speaker 12: buen ritmo de partido... siempre lo he dicho... tiene que 213 00:12:56,010 --> 00:13:00,920 Speaker 12: tener una base... tantos cambios... que hoy implanta nuestro técnico... 214 00:13:01,100 --> 00:13:03,300 Speaker 12: pues a veces no tienen esa coordinación. 215 00:13:03,559 --> 00:13:06,459 Speaker 11: El matador ven Gilberto Mora... al único jugador de la Sub-20... 216 00:13:06,500 --> 00:13:08,679 Speaker 11: que participó en la Copa del Mundo... de la categoría 217 00:13:08,720 --> 00:13:11,010 Speaker 11: de Chile... con la capacidad de jugar el próximo Mundial... 218 00:13:11,710 --> 00:13:17,850 Speaker 12: Solamente veo uno a Mora. Tiene calidad y es joven 219 00:13:18,390 --> 00:13:22,429 Speaker 12: y es un gran aprendizaje siempre y cuando en la 220 00:13:22,490 --> 00:13:26,030 Speaker 12: hora de competición buena se roce con grandes jugadores también. 221 00:13:33,460 --> 00:13:36,080 Speaker 13: fin de semana inicia la gira por el continente americano 222 00:13:36,140 --> 00:13:39,330 Speaker 13: de la fórmula 1 teniendo como primera escala el gran premio 223 00:13:39,370 --> 00:13:42,210 Speaker 13: de los estados unidos en el circuito de las américas 224 00:13:42,230 --> 00:13:45,390 Speaker 13: en austin texas mclaren ya tiene el título de constructores 225 00:13:45,410 --> 00:13:48,089 Speaker 13: y el siguiente objetivo es el campeonato de pilotos en 226 00:13:48,470 --> 00:13:51,170 Speaker 13: donde a falta de seis carreras óscar piastre es líder 227 00:13:51,230 --> 00:13:55,869 Speaker 13: con 336 puntos seguido de lando norris que tiene 314 y en 228 00:13:55,890 --> 00:13:58,699 Speaker 13: la tercera posición está el actual campeón del mundo max 229 00:13:58,800 --> 00:14:03,340 Speaker 13: verstappen con 273 Biastri habla sobre el primer objetivo que ya 230 00:14:03,460 --> 00:14:05,920 Speaker 13: consiguieron en este año y el enfoque que hay por 231 00:14:05,960 --> 00:14:09,700 Speaker 13: ganar el título de pilotos. Obviamente estoy muy orgulloso de 232 00:14:09,780 --> 00:14:11,630 Speaker 13: todo el equipo y este es uno de los dos 233 00:14:11,690 --> 00:14:15,089 Speaker 13: objetivos que nos propusimos alcanzar cada año. Así que lograrlo 234 00:14:15,210 --> 00:14:18,630 Speaker 13: con tantas carreras por delante es realmente impresionante. Así que 235 00:14:18,910 --> 00:14:21,590 Speaker 13: estoy muy contento por ello y ahora a tratar de 236 00:14:21,650 --> 00:14:23,080 Speaker 13: ganar la de pilotos 237 00:14:24,060 --> 00:14:29,940 Speaker 13: Para CIR Deportes, Memo García. 238 00:14:42,260 --> 00:14:50,230 Speaker 14: Saludos, saludos, bola de viejos rascuanchos, viejos paqueteados. Pepe, deja 239 00:14:50,250 --> 00:14:52,770 Speaker 14: de poner esa música pa' marihuana, nos afecta a los 240 00:14:52,850 --> 00:14:55,890 Speaker 14: oídos a toda la gente de Iztapalapa. Mejor pon a 241 00:14:55,930 --> 00:15:00,260 Speaker 14: sonido timbal, pon unas comiesotas, porque aquí en Togo Jalpa 242 00:15:00,320 --> 00:15:03,170 Speaker 14: siempre son las tres y cuarto, carajo 243 00:15:04,680 --> 00:15:06,000 Speaker 2: Esa payasada no es música. 244 00:15:07,080 --> 00:15:10,520 Speaker 1: Hola hijos de Zopin Floyd,¿ cómo están? Buenas tardes. Quería 245 00:15:10,540 --> 00:15:12,740 Speaker 1: ver si le pueden mandar un a trabajar puerco a 246 00:15:12,780 --> 00:15:17,490 Speaker 1: mi hermano Ulises Miranda y un chamaco huevón a mi 247 00:15:17,550 --> 00:15:20,690 Speaker 1: hijo porque ya se durmió saliendo del kinder, ni aguanta nada. 248 00:15:20,710 --> 00:15:26,750 Speaker 1: Y un vieja sabrosa a mi señora Lorena. Y desde 249 00:15:26,790 --> 00:15:31,000 Speaker 1: la caldereta me alcanzó las tres cuartos, carajo, mi trabajar, puerco. 250 00:15:31,480 --> 00:15:36,150 Speaker 7: Muchacho, huevón, vieja, sabrosa 251 00:15:36,960 --> 00:15:40,100 Speaker 10: Por favor, las mañanitas con Pablo Ruiz para Marco Argenis, 252 00:15:40,180 --> 00:15:43,900 Speaker 10: que hoy cumple cuarenta y un primaveras, al Chet Rukini, 253 00:15:44,500 --> 00:15:49,190 Speaker 10: y también un viejo sabroso. Y aquí en San Luis Potosí, 254 00:15:49,250 --> 00:15:54,750 Speaker 10: como en todo el mundo, son las tres y cuarto, carajo. Viejo, sabroso. 255 00:15:55,470 --> 00:16:01,690 Speaker 15: Buenas tardes, hijos de su pirigüiri, Un saludo para toda 256 00:16:01,710 --> 00:16:04,400 Speaker 15: la racita de San Luis Potosí. Y aquí y en 257 00:16:04,460 --> 00:16:10,120 Speaker 15: todas partes son las tres y cuarto, carajo. Les digo 258 00:16:10,140 --> 00:16:10,200 Speaker 15: que 259 00:16:10,220 --> 00:16:13,830 Speaker 9: todos. Hola, viejitos guangos y paqueteados. Una alerta a Caguama 260 00:16:13,880 --> 00:16:17,150 Speaker 9: para mi hermana Karen y un viejo maldito para el Serafín, 261 00:16:17,230 --> 00:16:19,610 Speaker 9: porque otra vez casi nos infartamos de la emoción. Y 262 00:16:19,630 --> 00:16:22,870 Speaker 9: acá en Iztapalapa son las tres y cuarto, carajo. 263 00:16:24,860 --> 00:16:26,940 Speaker 16: Alerta alcohólica, alerta alcohólica. 264 00:16:27,790 --> 00:16:32,980 Speaker 17: Viejo reyota!¡ Viejo maldito! 265 00:16:34,300 --> 00:16:36,840 Speaker 18: Hola,¿ le pueden mandar un feliz cumpleaños a mi papá? 266 00:16:36,960 --> 00:16:40,500 Speaker 18: Él siempre los escucha desde Cancún, se llama Alfredo. Mándenle 267 00:16:40,710 --> 00:16:44,330 Speaker 18: un viejo ridículo, gracias. ¡Felicidades! 268 00:16:47,630 --> 00:16:49,110 Speaker 7: Viejo mayate! 269 00:16:54,850 --> 00:16:56,710 Speaker 19: Marihuana, marihuana 270 00:17:23,600 --> 00:17:31,440 Speaker 3: El maese Carlos Santana. A quien Dios tenga. Todavía no pelagallo. 271 00:17:31,500 --> 00:17:33,320 Speaker 3: Todavía no pelagallo 272 00:17:34,220 --> 00:17:35,010 Speaker 4: Ya se cayó una vez 273 00:17:35,080 --> 00:17:35,550 Speaker 4: pero no 274 00:17:35,859 --> 00:17:36,680 Speaker 3: Y sigue pegándole 275 00:17:36,720 --> 00:17:39,880 Speaker 6: a la lira bonito. No, y a la lira y a... 276 00:17:39,960 --> 00:17:40,800 Speaker 6: Y marihuana. 277 00:17:41,310 --> 00:17:41,440 Speaker 3: Qué 278 00:17:41,980 --> 00:17:44,639 Speaker 6: te importa? No traen los ojos así todos rojos, así 279 00:17:44,660 --> 00:17:46,159 Speaker 6: como si no hubiera dormido. 280 00:17:47,140 --> 00:17:50,740 Speaker 3: Bueno, hace una semana se anduvo enfermito, pero ya se 281 00:17:50,820 --> 00:17:51,560 Speaker 3: recuperó el maestro 282 00:17:51,600 --> 00:17:55,639 Speaker 6: Carlos Santana. Como dice René, siempre trae la cuchara. Siempre 283 00:17:55,660 --> 00:17:58,109 Speaker 6: tiene una cucharita en su abrigo. Apenas 284 00:17:58,130 --> 00:18:00,649 Speaker 4: se cayó, ¿no, Pepe? Y aguantó el trancazo. 285 00:18:00,670 --> 00:18:04,190 Speaker 3: Sí, pero ya tiene algunas semanas de aquello. Este temita 286 00:18:04,230 --> 00:18:07,969 Speaker 3: es smooth, ¿verdad? En primer lugar, smooth. Tremenda canción del 287 00:18:07,990 --> 00:18:13,129 Speaker 3: maestro Carlos Santana. Y decías el cantante del Matchbox 20, ¿verdad? 288 00:18:13,190 --> 00:18:18,610 Speaker 3: Rob Thomas, sí, señor. Dale. Qué interesante, no te burles, güey. 289 00:18:18,650 --> 00:18:18,790 Speaker 3: No 290 00:18:18,810 --> 00:18:18,869 Speaker 6: te 291 00:18:18,910 --> 00:18:23,550 Speaker 3: estés burlando, idiota. Bueno, está bien. 292 00:18:24,170 --> 00:18:26,830 Speaker 6: A ver, por acá dice Chava Reyes, hijos de Polo Polo, 293 00:18:27,230 --> 00:18:29,959 Speaker 6: hoy en jueves de consultorio, por favor, que Lick Estorbantes 294 00:18:30,440 --> 00:18:33,760 Speaker 6: se rife esta frase, ya que anda preguntando. El monte 295 00:18:33,820 --> 00:18:37,770 Speaker 6: no crece en vereda caminada, si trae depilada, la trae ocupada. 296 00:18:39,400 --> 00:18:43,290 Speaker 6: Es lo que dice, muy cierto, palabras muy sabias. O sea, 297 00:18:43,609 --> 00:18:45,109 Speaker 3: de un gran conocimiento. Pero 298 00:18:45,130 --> 00:18:48,660 Speaker 6: hay otra frase que dice que si la tierra está mojada, 299 00:18:48,840 --> 00:18:49,820 Speaker 6: entra más fácil la pala. 300 00:18:51,300 --> 00:18:51,619 Speaker 3: Sí, 301 00:18:51,920 --> 00:18:52,460 Speaker 6: no, de 302 00:18:52,500 --> 00:18:53,320 Speaker 3: verdad, eso dicen. 303 00:18:53,420 --> 00:18:54,200 Speaker 6: Eso dicen, 304 00:18:54,240 --> 00:18:58,370 Speaker 3: que hacen excavaciones y todo eso, sí, claro. Oye, aquí 305 00:18:58,740 --> 00:19:04,149 Speaker 3: dice Julio Cabrera. Hola, mis viejitos mayatones. Oigan, de favor, 306 00:19:04,170 --> 00:19:06,030 Speaker 3: un Dios nos la dio y Dios nos la quitó 307 00:19:06,090 --> 00:19:08,949 Speaker 3: para mi amada Candy, que hace cinco años se nos 308 00:19:09,010 --> 00:19:12,490 Speaker 3: fue y un beso hasta el cielo. Dale, pues, recordando 309 00:19:12,510 --> 00:19:15,510 Speaker 3: a Candy, por favor, niños. Dios nos lo dio y 310 00:19:16,410 --> 00:19:17,890 Speaker 17: Dios nos lo quitó. Vámonos. 311 00:19:20,880 --> 00:19:24,959 Speaker 6: Marco Chávez... Tú le vas a leer el pelo de Marco... No, 312 00:19:25,020 --> 00:19:26,590 Speaker 6: pues léelo tú... No, por favor... 313 00:19:28,869 --> 00:19:32,350 Speaker 3: Está bien... Dice Marco... Ya saben cómo se las gasta 314 00:19:32,369 --> 00:19:36,010 Speaker 3: el güey... Dice... Para buenas canciones que hablan de patos... 315 00:19:36,450 --> 00:19:41,850 Speaker 3: Tenemos una joya de Natalia Lafourcade... Videazo y gran producción... 316 00:19:41,869 --> 00:19:46,170 Speaker 3: Por cierto, saludos a mi amiga Pato... Para toda la banda... 317 00:19:46,190 --> 00:19:51,649 Speaker 3: A ver...¿ Es cierto lo que dice Marco?... Te lo 318 00:19:51,730 --> 00:19:56,710 Speaker 3: está diciendo. Te dije,¿ qué necesitas lentes, güey? Ya menos 319 00:19:56,790 --> 00:19:58,790 Speaker 3: te untas en la computadora, 320 00:19:58,810 --> 00:19:59,570 Speaker 6: idiota, de 321 00:19:59,590 --> 00:20:01,510 Speaker 3: verdad. Ay, cabero 322 00:20:02,280 --> 00:20:05,600 Speaker 6: qué tiene que ver, güey? Bueno, mientras, ya saben, cortesía 323 00:20:05,619 --> 00:20:10,580 Speaker 6: del René. Dice Simpson, ah, caramba, dice que un día 324 00:20:10,640 --> 00:20:13,790 Speaker 6: tuvo que ir al doctor porque sí parecía gato. Estaba 325 00:20:13,810 --> 00:20:16,290 Speaker 6: Scooby y Scooby en bola de pelo. 326 00:20:16,310 --> 00:20:22,689 Speaker 20: ¡Cállate! A ver. ¡Uy, pero este tema, hijo! Bueno, no 327 00:20:22,810 --> 00:20:28,780 Speaker 20: precisamente la versión de Natalia, sino de mucho más atrás, 328 00:20:28,910 --> 00:20:29,040 Speaker 20: la 329 00:20:29,410 --> 00:20:43,379 Speaker 3: versión este... brasileña de Un Pato. Ya de la época 330 00:20:43,420 --> 00:20:46,780 Speaker 3: de Sergio Méndez y de todos esos. Ya la interpretaban 331 00:20:47,260 --> 00:20:51,159 Speaker 3: la canción de Un Pato. ¿Qué?¿ Qué dices, idiota? Que 332 00:20:51,200 --> 00:20:53,419 Speaker 3: si hoy te vas temprano, Pepe. No me voy 333 00:20:53,500 --> 00:20:55,510 Speaker 6: temprano. Si quieres ya me voy, hombre 334 00:20:55,820 --> 00:21:00,440 Speaker 21: Espacio deportivo. Aquí en Jalapa y en todas partes son 335 00:21:00,480 --> 00:21:02,200 Speaker 21: las tres y cuarto, carajo. 336 00:21:05,570 --> 00:21:07,129 Speaker 11: Más de un millón de boletos se vendieron en la 337 00:21:07,170 --> 00:21:10,700 Speaker 11: preventa para la Copa del Mundo del 2026, sumando las tres CDs. 338 00:21:10,720 --> 00:21:14,000 Speaker 11: Así lo dijo Jordan Meinke, director general de FIFA México. 339 00:21:14,180 --> 00:21:17,360 Speaker 22: Pero los números tampoco mienten de lo popular que es esto. 340 00:21:17,680 --> 00:21:21,710 Speaker 22: En la preventa Visa, que fue la primera preventa de boletos, 341 00:21:21,790 --> 00:21:24,810 Speaker 22: hablando de boletos, mi querido, se vendieron ya más de 342 00:21:25,070 --> 00:21:28,929 Speaker 22: un millón de boletos para esta Copa del Mundo. El 343 00:21:28,990 --> 00:21:31,270 Speaker 22: mundo entero nos va a voltar a ver, no solamente 344 00:21:31,350 --> 00:21:35,680 Speaker 22: como torneo, pero también como país. Estos 13 partidos, incluyendo 5 en 345 00:21:35,720 --> 00:21:38,520 Speaker 22: Ciudad de México, 4 en Monterrey y 4 en Guadalajara, van a 346 00:21:38,619 --> 00:21:41,080 Speaker 22: tener en el estadio, en los estadios mexicanos, más de 800 347 00:21:42,100 --> 00:21:44,600 Speaker 22: mil aficionados que se van a apuntar. Pero esos son 348 00:21:44,640 --> 00:21:46,600 Speaker 22: solamente en el estadio que tienen capacidades. 349 00:21:46,859 --> 00:21:48,780 Speaker 11: Además, durante la Copa del Mundo, la Ciudad de México, 350 00:21:48,859 --> 00:21:51,340 Speaker 11: Monterrey y Guadalajara tendrán su FIFA Fan Fest. 351 00:21:51,740 --> 00:21:55,379 Speaker 22: que son espacios públicos gratuitos donde toda la comunidad se 352 00:21:55,440 --> 00:21:58,590 Speaker 22: puede reunir a disfrutar de los partidos y a disfrutar 353 00:21:58,619 --> 00:22:02,390 Speaker 22: no solamente del fútbol, sino de la cultura, la gastronomía, 354 00:22:02,410 --> 00:22:05,970 Speaker 22: la música de nuestras tres ciudades sedes. Aquí en Ciudad 355 00:22:05,990 --> 00:22:09,490 Speaker 22: de México estamos en El Zócalo, Parque Fundidora en Monterrey 356 00:22:09,510 --> 00:22:12,149 Speaker 22: y en Guadalajara van a estar el FIFA Festival en 357 00:22:12,230 --> 00:22:13,050 Speaker 22: Plaza Liberación. 358 00:22:16,040 --> 00:22:18,960 Speaker 23: La selección mexicana cerró su fecha FIFA de octubre y 359 00:22:19,320 --> 00:22:22,609 Speaker 23: para la llave de noviembre volverá a chocar ante rivales 360 00:22:22,710 --> 00:22:27,770 Speaker 23: de Condebol. El 15 se enfrentará a Uruguay y el 18 a Paraguay. 361 00:22:27,970 --> 00:22:32,250 Speaker 23: A inicios de 2026, el tricolor de Javier Aguirre tiene contemplado 362 00:22:32,390 --> 00:22:34,950 Speaker 23: más partidos de preparación rumbo a la Copa del Mundo. 363 00:22:34,970 --> 00:22:38,780 Speaker 23: Así lo reveló Mikel Arriola, comisionado de la Federación Mexicana 364 00:22:38,820 --> 00:22:39,150 Speaker 23: de Fútbol 365 00:22:39,500 --> 00:22:45,380 Speaker 8: El técnico nacional ha perdido partidos en Centroamérica contra equipos nacionales. 366 00:22:45,640 --> 00:22:49,220 Speaker 23: Para definir sede y rivales, Arriola detalló que falta el 367 00:22:49,320 --> 00:22:52,840 Speaker 23: cierre de la eliminatoria mundialista de CONCACAF para concretar su 368 00:22:52,880 --> 00:22:54,110 Speaker 23: plan estratégico. 369 00:22:54,380 --> 00:22:58,149 Speaker 8: Vamos a tener 50% más partidos de selección nacional, pero 370 00:22:58,210 --> 00:23:01,950 Speaker 8: el mundial y estamos esperando a que termine la eliminatoria. 371 00:23:01,990 --> 00:23:04,470 Speaker 23: Para ASIR Deportes, Arturo Sanguino. 372 00:23:17,050 --> 00:23:22,090 Speaker 21: Muy buena tarde, señores de Espacio Geriátrico. Les mando un 373 00:23:22,190 --> 00:23:25,300 Speaker 21: fuerte abrazo desde la Alcaldía Benito Juárez, donde siempre son 374 00:23:25,340 --> 00:23:29,400 Speaker 21: las tres y cuarto, carajo. Señor Segarra, póngase unas rolas, 375 00:23:30,200 --> 00:23:34,379 Speaker 21: por favor, de los billis. No de los billistas, de billis, 376 00:23:34,510 --> 00:23:37,590 Speaker 21: por favor. Y una rayadita para todos ustedes y de 377 00:23:37,970 --> 00:23:41,270 Speaker 21: paso para mis hijos, que son bien huevonazos. Y como 378 00:23:41,330 --> 00:23:43,530 Speaker 21: les dije aquí, en la Benito Juárez siempre son las 379 00:23:43,550 --> 00:23:44,890 Speaker 21: tres y cuarto, carajo. 380 00:23:47,280 --> 00:23:52,980 Speaker 24: ¡Ay, papá! ¡Muchacho! ¡Huevón! Buenas tardes, prófugos del ácido fólico. 381 00:23:54,340 --> 00:23:56,700 Speaker 24: Un saludo, por favor, a todos los de Bonafón del C. 382 00:23:56,820 --> 00:24:03,540 Speaker 24: Disco Acalco y Anexas. Saludos a todos. En especial para 383 00:24:03,580 --> 00:24:09,590 Speaker 24: mi jefa, la más exigente de todas, Sixtilia. Y un 384 00:24:09,680 --> 00:24:12,030 Speaker 24: vieja maldita para ella, para que ya nos deje en paz, 385 00:24:12,430 --> 00:24:15,340 Speaker 24: para que nos deje trabajar a gusto. Por favor, y 386 00:24:15,820 --> 00:24:19,640 Speaker 24: desde Coacalco, zonas tres y cuarto, carajo. Arriba el rojinegro. 387 00:24:20,480 --> 00:24:23,119 Speaker 17: ¡Vieja! ¡Maldita! Péjese 388 00:24:23,650 --> 00:24:29,070 Speaker 9: garra, quita esas 389 00:24:29,130 --> 00:24:31,890 Speaker 16: rolas gachas, ponte una de Daddy Yankee. Me vale madre. 390 00:24:31,910 --> 00:24:38,350 Speaker 16: Buenas tardes, señores paqueteados. Saludos, aquí vamos saliendo del puerto 391 00:24:38,410 --> 00:24:45,889 Speaker 16: de Altamira, Tamaulipas. Una idea para el cumpleaños del Pepe Fest. 392 00:24:47,310 --> 00:24:52,450 Speaker 16: No tengo, pero que sea prohibido llevar artículos de béisbol. 393 00:24:52,650 --> 00:24:55,650 Speaker 16: Y desde el puerto de Altamira, Tamaulipas, hacia la Ciudad 394 00:24:55,690 --> 00:24:58,530 Speaker 16: de México, vamos hacia casa. Y todos. 395 00:25:02,410 --> 00:25:04,989 Speaker 17: ¡Viejo! ¡Maldito! 396 00:25:06,910 --> 00:25:10,550 Speaker 25: Doctor Cátedra Segarra. Por favor, agéndeme una cita para mi 397 00:25:10,630 --> 00:25:12,869 Speaker 25: compadre el Shakiras, porque ya le toca su examen de 398 00:25:12,910 --> 00:25:16,790 Speaker 25: la próstata. Y a él le gusta la antigüita. ¡Ay, ya, pa! 399 00:25:18,830 --> 00:25:27,720 Speaker 26: Viejo marrán! Los manda a saludar, viejos lesbianos. El proctólogo manco. 400 00:25:27,760 --> 00:25:28,000 Speaker 26: Esos 401 00:25:28,080 --> 00:25:33,119 Speaker 27: viejos, hijos de la chilindrina.¿ Cómo les va, viejos? Abel Peter, 402 00:25:33,140 --> 00:25:37,370 Speaker 27: de aquí de Tacubaya. Pues como preguntan que como le gusta, 403 00:25:37,390 --> 00:25:40,750 Speaker 27: pues no hay como pelearse con el tío Lucas, el 404 00:25:40,790 --> 00:25:44,669 Speaker 27: tío Cosa. No hay como pelearse con el tío Cosa, ¿no? 405 00:25:46,010 --> 00:25:48,990 Speaker 27: Porque pues ya últimamente todo el mundo anda a Rai 406 00:25:49,080 --> 00:25:50,300 Speaker 27: y pues no, no es lo mismo. 407 00:25:52,359 --> 00:25:59,460 Speaker 28: Viejo marrán! Buenas tardes, a mí me gusta al estilo Segarra, 408 00:26:00,660 --> 00:26:02,680 Speaker 28: nada más con un poquito de pasto a los lados. 409 00:26:05,150 --> 00:26:09,030 Speaker 29: No te sobregires ni digas idioteses. A ese poli no 410 00:26:09,090 --> 00:26:14,760 Speaker 29: le falta piso. Le falta lengua al desgraciado. ¡Ay, papá! 411 00:26:16,760 --> 00:26:21,760 Speaker 30: Hola, Espacio Deportivo de la Tarde. Les habla Gustavo. Desde Sastre, 412 00:26:21,880 --> 00:26:28,159 Speaker 30: Santa Fe, República Argentina. Un gran abrazo. Les deseo lo mejor. 413 00:26:29,200 --> 00:26:32,050 Speaker 30: Acá en la Argentina son las tres y cuarto, carajo. 414 00:26:32,890 --> 00:26:37,320 Speaker 31: ¡Ay, güey! Suavecito, suavecito Voy a decir que te quiero 415 00:27:03,710 --> 00:27:05,869 Speaker 6: Queremos boletos! Pues te 416 00:27:05,890 --> 00:27:08,100 Speaker 4: voy a dar unos boletos, ¿no? 417 00:27:10,420 --> 00:27:14,480 Speaker 3: Vámonos tendidos, mis niños adorados y queridos. Atención, paren orejas 418 00:27:14,500 --> 00:27:19,139 Speaker 3: si son tan gentiles. Porque Espacio Deportivo y 88.9 Noticias, ya 419 00:27:19,680 --> 00:27:22,880 Speaker 3: lo saben, les invitan de todo corazón a disfrutar del 420 00:27:23,000 --> 00:27:27,310 Speaker 3: concierto de Chayanne. Ni más ni menos. Chayanne con su 421 00:27:27,350 --> 00:27:31,710 Speaker 3: espectáculo que ha superado todas las expectativas. Tú vas a ir. 422 00:27:31,730 --> 00:27:35,390 Speaker 3: Ya lo saben, le echa muchas ganas, energía, talento, conexión 423 00:27:35,450 --> 00:27:37,429 Speaker 3: con toda la banda. Tú vas a ir. En una 424 00:27:37,530 --> 00:27:39,330 Speaker 3: celebración inolvidable. 425 00:27:39,960 --> 00:27:40,030 Speaker 3: Tú 426 00:27:40,050 --> 00:27:40,770 Speaker 32: vas a ir? 427 00:27:40,850 --> 00:27:44,670 Speaker 3: Espérame tantito, hombre. No pueden faltar. Pero pues es 428 00:27:45,030 --> 00:27:46,450 Speaker 32: que yo querer contigo. 429 00:27:47,010 --> 00:27:48,030 Speaker 3: Espérame, hombre. 430 00:27:48,580 --> 00:27:49,130 Speaker 32: Tú vas a ir? 431 00:27:49,290 --> 00:27:50,630 Speaker 3: Que ya, caca. 432 00:27:50,930 --> 00:27:52,630 Speaker 32: Pero pues es que yo querer contigo. 433 00:27:52,950 --> 00:27:57,020 Speaker 3: Que ya se calle, no interrumpa ya, hombre.¿ Cuándo va 434 00:27:57,040 --> 00:27:58,400 Speaker 3: a tener verificativo este patincho 435 00:27:58,560 --> 00:27:58,760 Speaker 6: Nada más 436 00:27:58,900 --> 00:28:00,260 Speaker 3: respóndele, Pepe. 437 00:28:00,280 --> 00:28:04,600 Speaker 6: Vete mucho.¿ Tú vas a ir? martes 21 de octubre y 438 00:28:04,619 --> 00:28:07,899 Speaker 6: a la próxima semana 20-30 horas en el Palacio de 439 00:28:07,980 --> 00:28:12,530 Speaker 6: los Deportes muy buen lugar no es tan grande, se 440 00:28:12,590 --> 00:28:17,190 Speaker 6: escucha bien es buen lugar así que Poli por favor 441 00:28:17,210 --> 00:28:20,129 Speaker 6: en ese paso seguro usted que no da paso sin 442 00:28:20,170 --> 00:28:20,500 Speaker 6: Guarache 443 00:28:21,660 --> 00:28:25,600 Speaker 4: Desde su celular entran a nuestra aplicación iHat Radio y 444 00:28:25,640 --> 00:28:30,740 Speaker 4: ahí encontrarán 88.9 Noticias y verán un micrófono blanco dentro de 445 00:28:30,780 --> 00:28:33,960 Speaker 4: un círculo rojo. Ese es el TOLVAC. Ahí graban un 446 00:28:34,030 --> 00:28:38,750 Speaker 4: mensaje que diga Chayanne. Dejan su nombre completo, número telefónico 447 00:28:38,770 --> 00:28:42,730 Speaker 4: y lugar desde donde nos escuchan. Posteriormente la producción se 448 00:28:42,790 --> 00:28:46,050 Speaker 4: comunicará con todos ustedes y todo esto bajo un permiso. Segov, 449 00:28:46,070 --> 00:28:46,630 Speaker 4: déjase escuchar. 450 00:28:47,190 --> 00:28:50,200 Speaker 17: ¡Ahí!¡ Muchísimas gracias!¡ Muchísimas gracias 451 00:29:14,270 --> 00:29:14,930 Speaker 10: Chulo tronador, mi 452 00:29:15,070 --> 00:29:15,890 Speaker 19: reina. 453 00:29:15,950 --> 00:29:20,130 Speaker 3: Qué bonito, encontraste la rola con Sergio Méndez y el 454 00:29:20,210 --> 00:29:25,500 Speaker 3: Brasil 66 inolvidable. Sergio Méndez que lamentablemente ya peló gallo, el 455 00:29:25,540 --> 00:29:27,360 Speaker 3: gran maese brasileño. 456 00:29:27,640 --> 00:29:28,700 Speaker 4: Del Bossa Nova 457 00:29:29,280 --> 00:29:34,900 Speaker 3: Ándele, muy bien dicho. El maestro Sergio Santos Méndez. ¡Cállate, chino!¡ 458 00:29:35,120 --> 00:29:40,380 Speaker 3: De veras, hombre! Francisco Gómez dice lo siguiente. Pepe, esa 459 00:29:40,480 --> 00:29:43,240 Speaker 3: rola del pato se le conoce por ser de las 460 00:29:43,300 --> 00:29:46,390 Speaker 3: provocadoras de la quiebra de la música disco, por no 461 00:29:46,450 --> 00:29:51,230 Speaker 3: tener lógica o tema a tratar. ¡Saludos, dice Panchito Gómez! 462 00:29:51,770 --> 00:29:54,250 Speaker 3: Ya decíamos, es una verdadera jalada 463 00:29:55,830 --> 00:29:58,290 Speaker 6: Hasta que lo admites, Pepe, la música que traes. No, 464 00:29:58,350 --> 00:29:59,310 Speaker 6: es una chiche 465 00:29:59,350 --> 00:30:03,660 Speaker 3: vacilada. Pero fue en primer lugar con Rick D's y 466 00:30:03,740 --> 00:30:07,400 Speaker 3: su reparto de idiotas. Sí, sí, sí. Te veo triste. 467 00:30:07,660 --> 00:30:12,479 Speaker 3: Te veo bien triste. Bueno.¿ Estamos listos? ¿Qué?¿ De una 468 00:30:12,520 --> 00:30:15,010 Speaker 6: vez?¿ Qué cosa?¿ Ya no hay más mensajes? Sí, por 469 00:30:15,050 --> 00:30:18,450 Speaker 6: eso la gente... Ya repartimos fichas y como te tienes 470 00:30:18,470 --> 00:30:21,070 Speaker 6: que ir rápido... Dije rápido, ¿no? Antes de que acabe 471 00:30:21,090 --> 00:30:21,850 Speaker 6: el programa. 472 00:30:22,330 --> 00:30:23,670 Speaker 3: Porque estás alebrestando a 473 00:30:23,710 --> 00:30:25,350 Speaker 6: la gente. Por favor. 474 00:30:28,770 --> 00:30:33,680 Speaker 33: El consultorio del Dr. Segarra. Terapia de pareja. Reconciliaciones 475 00:30:34,790 --> 00:30:41,940 Speaker 33: Bautizos. Análisis clínicos. Análisis prenuciales. Análisis del fútbol americano y 476 00:30:41,980 --> 00:30:44,560 Speaker 33: del béisbol. Recomendaciones musicales. 477 00:30:58,720 --> 00:31:03,790 Speaker 6: Amables radioescuchas y pacientes, estamos en esta su gustada sección, 478 00:31:03,810 --> 00:31:09,530 Speaker 6: sexo en línea con el doctor Segarra, prevención y salud. 479 00:31:10,930 --> 00:31:11,620 Speaker 3: Doctor 480 00:31:12,370 --> 00:31:14,990 Speaker 6: hoy tengo el placer de anunciarle que tenemos un caso 481 00:31:15,050 --> 00:31:15,670 Speaker 6: de éxito 482 00:31:16,540 --> 00:31:17,230 Speaker 3: En serio? 483 00:31:17,290 --> 00:31:18,970 Speaker 6: Como todos. Milagro 484 00:31:19,050 --> 00:31:19,730 Speaker 3: del señor. 485 00:31:20,070 --> 00:31:24,260 Speaker 6: Vamos con esta persona que se tuvo el tiempo y 486 00:31:24,300 --> 00:31:27,240 Speaker 6: la amabilidad de escribirnos y de grabarnos este mensaje. 487 00:31:28,660 --> 00:31:32,990 Speaker 34: Hola viejos malditos, un saludo desde Jalacingo, Veracruz y quisiera 488 00:31:33,030 --> 00:31:37,570 Speaker 34: agradecerle al doctor Pepe Segarra porque gracias a sus consejos 489 00:31:37,590 --> 00:31:42,100 Speaker 34: me puse lencería y por fin el viejo maldito de 490 00:31:42,180 --> 00:31:45,600 Speaker 34: mi amigo se puso la del Puebla y me hizo 491 00:31:45,660 --> 00:31:47,920 Speaker 34: el favor ya que fue el día de mi cumpleaños. 492 00:31:50,740 --> 00:31:52,480 Speaker 7: Oye, caray. 493 00:31:52,820 --> 00:31:58,440 Speaker 3: Eso le... Alimenta la autoestima. Puro Strike 3 y ya sabrán 494 00:31:58,460 --> 00:32:00,730 Speaker 3: morder el polvo. ¿Qué? Y ahora puras bolas. 495 00:32:06,790 --> 00:32:08,870 Speaker 6: No, estás hablando de strikes, todo eso. No, digo, es 496 00:32:08,890 --> 00:32:08,970 Speaker 6: que 497 00:32:09,090 --> 00:32:11,610 Speaker 3: luego le dan una barranca porque entonces cosas de esas, 498 00:32:11,630 --> 00:32:15,570 Speaker 3: pero qué gusto de que te acuerdas que decían, no, hombre, 499 00:32:15,770 --> 00:32:19,760 Speaker 3: vete allá al Victoria's Secret y ponte algo así atractivo. 500 00:32:19,840 --> 00:32:20,920 Speaker 3: Pues sí, se 501 00:32:21,000 --> 00:32:22,820 Speaker 4: vestía como Betty la Fea, pues cuándo. 502 00:32:23,740 --> 00:32:24,240 Speaker 3: Ahí 503 00:32:24,640 --> 00:32:25,360 Speaker 6: está, un caso más 504 00:32:25,380 --> 00:32:28,040 Speaker 3: de éxito. Maravilloso,¿ qué más tenemos 505 00:32:28,570 --> 00:32:31,480 Speaker 6: Escuchaste Charlie?¿ Escuchaste Fortuna? Vamos con otro caso. 506 00:32:33,330 --> 00:32:37,660 Speaker 35: Buenas tardes, viejos paqueteados. Saludos. Doctor Catres se agarra hoy 507 00:32:37,740 --> 00:32:40,480 Speaker 35: una consulta.¿ Cómo lo puedo hacer para que mi esposa 508 00:32:40,810 --> 00:32:43,330 Speaker 35: se motive con la empanada? Porque me tienen asco así. 509 00:32:43,830 --> 00:32:46,430 Speaker 35: Y una raspadita para mí, por favor. Y quinto, dos, 510 00:32:46,510 --> 00:32:47,420 Speaker 35: tres y cuarto, carajo. 511 00:32:49,570 --> 00:32:53,040 Speaker 3: Ándale, pues pudieras repetir la sugerencia que hicimos 512 00:32:53,630 --> 00:32:56,580 Speaker 3: que le dio un gran éxito a nuestra amiga allá 513 00:32:57,990 --> 00:33:03,000 Speaker 3: en Veracruz, ¿no? Oye, a lo mejor el caballero dice, 514 00:33:03,040 --> 00:33:06,660 Speaker 3: pues qué onda, qué patino, no, no, no, no, es atractiva, 515 00:33:07,520 --> 00:33:10,120 Speaker 3: te ves gacha, pues, ¿no? Pues 516 00:33:10,460 --> 00:33:15,550 Speaker 6: sí, dices. Tan gacha que le dice, mejor vístete. Ahora 517 00:33:15,590 --> 00:33:18,930 Speaker 6: es que dependiendo, porque también se trae el matapasiones, Pepe, 518 00:33:19,190 --> 00:33:23,390 Speaker 6: el de calzón de olla. No, no, no. 519 00:33:23,450 --> 00:33:23,930 Speaker 3: No, no, 520 00:33:24,050 --> 00:33:24,170 Speaker 6: no. 521 00:33:24,230 --> 00:33:25,840 Speaker 3: Modernizarse bonito 522 00:33:26,610 --> 00:33:28,800 Speaker 6: De esa ropa íntima que siempre traes y se agarra 523 00:33:28,840 --> 00:33:32,130 Speaker 6: de los United. Sí, Pepe, cuando te vas al mall 524 00:33:32,780 --> 00:33:37,400 Speaker 6: y hasta traes para vender a mi hijo. Otro caso, 525 00:33:37,420 --> 00:33:37,840 Speaker 6: por favor. 526 00:33:38,060 --> 00:33:43,719 Speaker 36: A ver. Muy buenas tardes, doctor Catrejo. Oye, si no 527 00:33:43,880 --> 00:33:50,570 Speaker 36: es mucha indiscreción, dime cómo hacerle para que las mujeres 528 00:33:50,640 --> 00:33:56,860 Speaker 36: griten como tú hiciste gritar a Yoko Ono 529 00:33:58,430 --> 00:33:58,690 Speaker 36: Es que 530 00:33:59,110 --> 00:33:59,550 Speaker 3: me tocó 531 00:33:59,570 --> 00:33:59,930 Speaker 19: gritar 532 00:33:59,950 --> 00:34:06,080 Speaker 3: por nada más de verla. Salimos, me echó la madre. 533 00:34:06,120 --> 00:34:11,640 Speaker 3: Dile la verdad, Pepe.¿ Le estabas jalando el cabello?¿ La 534 00:34:11,960 --> 00:34:12,779 Speaker 3: agarraste como 535 00:34:12,800 --> 00:34:13,630 Speaker 4: piñata, Pepe 536 00:34:14,030 --> 00:34:18,569 Speaker 3: Qué pasó? Que le estaban desollando.¡ Qué cosa tan horrible!¡ 537 00:34:18,870 --> 00:34:18,950 Speaker 3: Dios 538 00:34:19,070 --> 00:34:20,170 Speaker 6: mío de mi vida! 539 00:34:20,570 --> 00:34:20,950 Speaker 3: Hijo 540 00:34:20,969 --> 00:34:21,160 Speaker 6: santo 541 00:34:21,489 --> 00:34:25,640 Speaker 3: ¡No, no, no! De veras, es como...¡ Que vas a ciegas! 542 00:34:27,280 --> 00:34:28,740 Speaker 6: Oye, y acá entre otras, yo conozco...¿ 543 00:34:29,040 --> 00:34:29,140 Speaker 3: Cuál 544 00:34:29,200 --> 00:34:29,620 Speaker 6: es 545 00:34:30,380 --> 00:34:35,040 Speaker 3: su estilo?¿ Su estilo? Sí, de onda japanés, mijito 546 00:34:35,630 --> 00:34:40,549 Speaker 6: Cuál es?¿ Es tipo campo de fútbol así? Como 547 00:34:40,570 --> 00:34:41,450 Speaker 3: llanero 548 00:34:42,620 --> 00:34:48,400 Speaker 3: Llegar tipo kamikaze? Sí, para seguir la onda japanés, mijo santo, 549 00:34:48,480 --> 00:34:52,490 Speaker 3: pero bueno. Pero sí que grita bien feo. Grita bien feo. 550 00:34:53,239 --> 00:34:57,530 Speaker 6: Te espantas? Te agarras de tus calzones y te espantas. 551 00:34:57,570 --> 00:34:59,290 Speaker 6: Y ahí nos vemos. Así 552 00:34:59,350 --> 00:35:00,290 Speaker 3: como llegaste, te 553 00:35:00,370 --> 00:35:02,939 Speaker 6: largas de volada, amigo. A la onda 554 00:35:02,980 --> 00:35:03,620 Speaker 37: kamikaze. 555 00:35:04,400 --> 00:35:06,320 Speaker 6: Vamos, por favor, con otro reporte 556 00:35:06,660 --> 00:35:10,820 Speaker 37: Hola, buenas tardes. Una consulta con el doctor Pepe Segarra. 557 00:35:11,739 --> 00:35:13,340 Speaker 37: Lo que pasa es que el otro día estaba viendo 558 00:35:13,360 --> 00:35:16,330 Speaker 37: el partido con mi compadre. Es que él le va 559 00:35:16,350 --> 00:35:19,270 Speaker 37: al Cruz Azul. Y cuando metió gol el Cruz Azul, 560 00:35:19,610 --> 00:35:23,229 Speaker 37: que me suelta un besote en la boca. Y ahora 561 00:35:23,290 --> 00:35:25,850 Speaker 37: lo peor es que ya no me contesta las llamadas, 562 00:35:25,870 --> 00:35:29,690 Speaker 37: ya no lo veo.¿ Qué hago, doctor?¿ Qué hago? Estoy desesperado. 563 00:35:31,489 --> 00:35:31,609 Speaker 37: Oye 564 00:35:31,790 --> 00:35:33,590 Speaker 3: qué pasó con este 565 00:35:34,590 --> 00:35:37,879 Speaker 4: No, pero está bien, Pepe. Tiene dudas también. Bueno 566 00:35:38,610 --> 00:35:39,400 Speaker 4: le gustó 567 00:35:39,520 --> 00:35:42,880 Speaker 3: al caballo. Ya extraña a su amigo, su compadre, no 568 00:35:42,940 --> 00:35:43,060 Speaker 3: sé 569 00:35:43,140 --> 00:35:47,220 Speaker 6: qué. Claro. Ahora viene otra vez el clásico. Ya este sábado. 570 00:35:47,280 --> 00:35:50,419 Speaker 6: Viene el clásico este sábado. Que aproveche, que lo busque, 571 00:35:50,440 --> 00:35:52,020 Speaker 6: que lo invite. Y si no, que me hable o 572 00:35:52,060 --> 00:35:55,040 Speaker 6: me mande a mi Twitter. Y yo conozco a varios 573 00:35:55,060 --> 00:35:57,460 Speaker 6: del Cruz Azul que igual pueden aceptar su invitación. Ahí 574 00:35:57,980 --> 00:36:02,270 Speaker 6: está Villalbazo, está Gregorio. Híjole, de veras 575 00:36:02,530 --> 00:36:03,550 Speaker 17: cuídate, hermano. 576 00:36:05,010 --> 00:36:10,750 Speaker 33: Aquí terminamos el consultorio del Dr. Segarra. El Dr. Segarra escucha, 577 00:36:11,150 --> 00:36:15,990 Speaker 33: atiende y ayuda. El consultorio del Dr. Segarra. No olvides 578 00:36:16,050 --> 00:36:17,070 Speaker 33: agendar tu cita. 579 00:36:18,810 --> 00:36:21,010 Speaker 38: Espacio deportivo. 580 00:36:21,290 --> 00:36:23,510 Speaker 39: Aquí en Coyoacán son las tres y cuarto. ¡Carajo! 581 00:36:25,469 --> 00:36:28,770 Speaker 6: Esta pausa es por cortesía a la Laguna de René. 582 00:36:28,850 --> 00:36:29,330 Speaker 6: Así de las 583 00:36:29,450 --> 00:36:30,330 Speaker 3: encartuchadas, 584 00:36:30,469 --> 00:36:32,350 Speaker 6: ¿verdad? Patrocinada la Laguna Mental por René. 585 00:36:32,370 --> 00:36:35,910 Speaker 3: Sí, señor. Bueno, mientras llega el link, el Osito Charmín 586 00:36:35,950 --> 00:36:39,069 Speaker 3: dice lo siguiente. Una mentada para mí por el puro 587 00:36:39,130 --> 00:36:41,649 Speaker 3: gusto y para avisarle al Pepe Rex que ya puede 588 00:36:41,730 --> 00:36:45,110 Speaker 3: pasar a la funeraria García Márquez, ya que dejé pagado 589 00:36:45,160 --> 00:36:47,680 Speaker 3: al forense para que lo arregle y lo ponga guapetón 590 00:36:47,700 --> 00:36:49,690 Speaker 3: para su festejo de cumpleaños. No 591 00:36:49,760 --> 00:36:49,820 Speaker 19: güey 592 00:36:52,200 --> 00:36:53,750 Speaker 6: Qué ojal de este güey, ¿eh 593 00:36:54,260 --> 00:36:55,060 Speaker 3: El condenadocito 594 00:36:55,440 --> 00:36:59,110 Speaker 6: Charmín. Sí, Pepe, ya. Pero dicen que ese forense es 595 00:36:59,140 --> 00:37:01,950 Speaker 6: bueno que a varios artistas que han pasado por ahí, 596 00:37:02,610 --> 00:37:04,710 Speaker 6: que la última de ellas fue Silvia Pinto. Que quedan 597 00:37:04,790 --> 00:37:07,950 Speaker 6: más guapitos que estando vivos. 598 00:37:08,310 --> 00:37:10,879 Speaker 3: Saludos también a Edgar Olvera que nos escucha. Sale, pues. Oye, 599 00:37:10,920 --> 00:37:11,540 Speaker 3: ya se reportó. 600 00:37:11,739 --> 00:37:12,500 Speaker 33: Cinco noticias. 601 00:37:13,980 --> 00:37:14,700 Speaker 3: Qué dice, Carito? 602 00:37:14,860 --> 00:37:18,279 Speaker 6: Que responde a la encuesta. Dice, desde mi experiencia con 603 00:37:18,340 --> 00:37:20,920 Speaker 6: el lomi, ahora que ya se viene el invierno, yo 604 00:37:21,560 --> 00:37:23,450 Speaker 6: prefiero el pajarito con suéter 605 00:37:24,320 --> 00:37:24,600 Speaker 4: Entonces 606 00:37:24,900 --> 00:37:27,819 Speaker 6: sí le gusta que traiga el nidito. Ah, mira, sí, 607 00:37:27,840 --> 00:37:28,359 Speaker 6: para el frío. 608 00:37:28,580 --> 00:37:31,020 Speaker 4: Un mini suétercito.¿ Qué pasó, Pauli?¿ 609 00:37:31,060 --> 00:37:39,980 Speaker 3: Qué pasó? Bueno, saludos a Carito. 27, sale. Oiga, Poli,¿ 610 00:37:40,020 --> 00:37:48,690 Speaker 3: qué le pasa? En 611 00:37:48,870 --> 00:37:52,670 Speaker 40: la Liga Femenil, jornada 16, Pumas contra Juárez esta tarde. Ayer, 612 00:37:52,690 --> 00:37:57,770 Speaker 40: América derrotó tres goles por dos al Atlas. En la expansión, 613 00:37:57,989 --> 00:38:01,089 Speaker 40: partido pendiente de la jornada 10, empate a uno entre Tampico 614 00:38:01,140 --> 00:38:06,230 Speaker 40: y Zacatecas. En la Conca Champions Femenil, Rayadas quedó eliminada, 615 00:38:06,290 --> 00:38:10,390 Speaker 40: perdió 4-0 con Washington, mientras que Pachuca avanza semifinales 1-1 616 00:38:10,850 --> 00:38:15,120 Speaker 40: con Orlando. En las Grandes Ligas, a las 4 de la 617 00:38:15,200 --> 00:38:18,739 Speaker 40: tarde inicia el juego 3, Milwaukee con ventaja 2-0 ante los 618 00:38:18,800 --> 00:38:21,540 Speaker 40: Dodgers y a las 6, Toronto contra Seattle. 619 00:38:23,950 --> 00:38:26,989 Speaker 4: Te voy a decir lo que me dijo Pepe, es 620 00:38:27,030 --> 00:38:29,569 Speaker 4: que hace rato me dijo la nota y me dijo, 621 00:38:29,650 --> 00:38:31,549 Speaker 4: ten para que no te madrugue ese güey que luego 622 00:38:31,969 --> 00:38:33,410 Speaker 31: Qué pasa 623 00:38:34,890 --> 00:38:35,830 Speaker 4: Y ya la dijiste. 624 00:38:36,170 --> 00:38:37,509 Speaker 40: Para que no lo 625 00:38:37,570 --> 00:38:38,470 Speaker 4: madrugaras? Tenía 626 00:38:38,530 --> 00:38:38,610 Speaker 40: yo 627 00:38:39,550 --> 00:38:39,710 Speaker 4: en mi 628 00:38:39,750 --> 00:38:40,280 Speaker 40: nota de 8.¿ 629 00:38:40,260 --> 00:38:40,370 Speaker 4: Para 630 00:38:40,770 --> 00:38:41,170 Speaker 40: que el 631 00:38:41,210 --> 00:38:43,210 Speaker 4: güey no te madrugue? Para que no te madrugue y 632 00:38:43,270 --> 00:38:43,670 Speaker 4: ya la... 633 00:38:44,070 --> 00:38:45,330 Speaker 40: Pero usted tenía una 634 00:38:45,390 --> 00:38:48,610 Speaker 4: que ya preparó desde la mañana. Pues sí, pero es 635 00:38:48,650 --> 00:38:51,320 Speaker 4: que ya tienen que ser partidos para el sábado. 636 00:38:52,100 --> 00:38:54,819 Speaker 40: Yo tenía esa de hoy. A lo mejor,¿ qué le 637 00:38:54,880 --> 00:38:57,690 Speaker 40: pasó ahí a la vecina? Algo diferente, Poli 638 00:38:57,980 --> 00:38:59,779 Speaker 4: Es que... Bueno, de 639 00:39:01,300 --> 00:39:01,380 Speaker 40: la 640 00:39:01,580 --> 00:39:06,620 Speaker 4: NFL a las 7.15, no se pierdan el partido. Acereros,¿ Acereros 641 00:39:06,660 --> 00:39:06,980 Speaker 4: se llama 642 00:39:07,440 --> 00:39:08,460 Speaker 3: así? Ajá. Acereros 643 00:39:09,180 --> 00:39:09,239 Speaker 4: Cómo 644 00:39:09,320 --> 00:39:12,280 Speaker 3: de Montero? No, sí, pero sí son los del BASE, 645 00:39:12,300 --> 00:39:12,460 Speaker 3: de la 646 00:39:12,520 --> 00:39:15,379 Speaker 4: Liga Mexicana. Contra los bengalís de Cincinnati. 647 00:39:15,400 --> 00:39:18,819 Speaker 3: Muy bien dicho. 7.15. 7.15, no. 648 00:39:18,940 --> 00:39:21,759 Speaker 6: A mí me dijeron así, Pepe. Es que, Pepe, cuando 649 00:39:21,800 --> 00:39:23,430 Speaker 6: el poli ya le prende la tele, ya está oscuro. 650 00:39:24,180 --> 00:39:27,270 Speaker 6: Por eso dijo que son así. Bueno, 651 00:39:27,350 --> 00:39:28,950 Speaker 4: pero sí son acereros contra... 652 00:39:29,130 --> 00:39:32,090 Speaker 3: Contra bengalíes a las seis y quince, sí. Seis y 653 00:39:32,150 --> 00:39:35,110 Speaker 4: cachito. Seis y cacho, Poli. Y no se pierdan el 654 00:39:35,190 --> 00:39:39,680 Speaker 4: sábado una edición más del clásico joven América contra Cruz 655 00:39:39,719 --> 00:39:42,400 Speaker 4: Azul o Cruz Azul América, como sea, al fin y 656 00:39:42,460 --> 00:39:44,239 Speaker 4: tiene en casa, o sea que no pueden 657 00:39:44,320 --> 00:39:44,460 Speaker 3: ser 658 00:39:44,560 --> 00:39:44,940 Speaker 4: locales. 659 00:39:45,719 --> 00:39:47,589 Speaker 3: Cómo no? Están de locales en CEU y no han 660 00:39:47,660 --> 00:39:49,169 Speaker 3: perdido ahí, señor. 661 00:39:49,250 --> 00:39:50,830 Speaker 39: Y romperían el récord de los Pumas. 662 00:39:52,070 --> 00:39:53,950 Speaker 3: Cuántos partidos llevan sin perder ahí en 663 00:39:54,130 --> 00:39:55,910 Speaker 39: CEU? Creo que son 22 664 00:39:55,850 --> 00:39:56,210 Speaker 3: o 665 00:39:55,850 --> 00:39:56,029 Speaker 39: 21 666 00:39:56,570 --> 00:39:57,870 Speaker 3: Ándale, si vas. 667 00:39:58,530 --> 00:40:01,219 Speaker 39: Romperían el récord o lo igualarían el de Pumas? Ya, 668 00:40:01,360 --> 00:40:04,940 Speaker 3: está bien. No, bueno, lo van a romper o igualar 669 00:40:05,020 --> 00:40:07,299 Speaker 3: porque la máquina va a pitar fuerte el sábado. Mira, Pepe, 670 00:40:07,320 --> 00:40:07,960 Speaker 3: si no debía, te 671 00:40:08,000 --> 00:40:09,700 Speaker 4: apostaría. Pero no paga. 672 00:40:12,570 --> 00:40:16,200 Speaker 6: Oiga, Poli, bien responsable eres.¿ Por qué? Dice Mauro Roque. 673 00:40:16,580 --> 00:40:20,970 Speaker 6: Un día como hoy, pero de 1993, se nos petateó José 674 00:40:21,050 --> 00:40:31,160 Speaker 6: Roberto Ruiz Martínez. José Roberto Ruiz Martínez.¿ Qué pasó? Ándele. 675 00:40:31,340 --> 00:40:33,100 Speaker 6: Clásico del cine de ficheras. 676 00:40:33,400 --> 00:40:34,990 Speaker 3: No, y de las películas contistas 677 00:40:35,239 --> 00:40:39,210 Speaker 38: Espacio deportivo. Y aquí en Nesa y en todo el 678 00:40:39,250 --> 00:40:40,910 Speaker 38: mundo y en todo el planeta y en toda la 679 00:40:40,950 --> 00:40:44,980 Speaker 38: galaxia siempre son las tres y cuarto. ¡Carajo!¡ El Pepe!¡ 680 00:40:45,060 --> 00:40:45,290 Speaker 38: El Pepe! 681 00:40:49,780 --> 00:40:51,680 Speaker 6: El Pepe doble se agarra 682 00:40:52,110 --> 00:40:57,250 Speaker 3: Ya calla, charros El Pepe¿ Qué le pasa, Poli, ya? 683 00:40:57,950 --> 00:40:59,370 Speaker 4: Se me fue la saliva del lado 684 00:40:59,650 --> 00:41:03,259 Speaker 3: Ah, sí, chueco, se dice Ah, chihuahua 685 00:41:03,380 --> 00:41:04,360 Speaker 4: El Huatuzi 686 00:41:04,500 --> 00:41:08,900 Speaker 3: Eso es todo, de veras, muchas gracias Cheche Palomo, Oscar Solís, 687 00:41:09,000 --> 00:41:13,930 Speaker 3: Norberto Cabrera Muchas gracias a todos Dejen de platicar, muchachos 688 00:41:14,110 --> 00:41:18,299 Speaker 3: Si son tan amables, gracias Contando las de ocho. Ahí 689 00:41:18,320 --> 00:41:26,319 Speaker 3: te va la de veinte. Bueno, bueno, sale. Mis niños adorados, 690 00:41:26,360 --> 00:41:29,569 Speaker 3: llega el momento de invitarlos a las viandas. De tal 691 00:41:29,630 --> 00:41:34,810 Speaker 3: suerte que, por favor, se lavan sus manitas con harto jabón. Bonito, 692 00:41:34,870 --> 00:41:40,450 Speaker 3: con alegría, pues. Que queden verdaderamente impecables, que causen asombro 693 00:41:40,530 --> 00:41:42,860 Speaker 3: verdaderamente a propios y extraños.¿ 694 00:41:43,520 --> 00:41:45,469 Speaker 14: Qué tanto están diciendo, chingue? 695 00:41:46,270 --> 00:41:50,750 Speaker 3: Están en el cotorreo, en el convivio 696 00:41:53,010 --> 00:41:56,860 Speaker 3: Saquen ya el pomo, están bien contentos. La 697 00:41:56,960 --> 00:41:57,719 Speaker 41: canasta de 698 00:41:57,940 --> 00:42:02,680 Speaker 3: tacos, idiotas. Pero bueno, entonces, sus manitas con una asepsia 699 00:42:03,060 --> 00:42:12,890 Speaker 3: auténticamente impecable. Acto seguido, pasan a la mesa.¿ De qué manera, renecillo, please? Híjole, manito. 700 00:42:17,380 --> 00:42:20,200 Speaker 3: emoción al máximo es la que siento de ver eso. 701 00:42:20,560 --> 00:42:24,600 Speaker 3: Una emoción bruta, por Dios santo, de ver la gallardía 702 00:42:25,040 --> 00:42:27,160 Speaker 3: con la que se levantan mis niños y pasan a 703 00:42:27,200 --> 00:42:31,359 Speaker 3: la mesa con esa categoría, ¿verdad? Sí, señor Cervantes, con 704 00:42:31,400 --> 00:42:32,259 Speaker 3: esa elegancia. Con 705 00:42:32,300 --> 00:42:32,440 Speaker 6: esa 706 00:42:32,520 --> 00:42:39,170 Speaker 3: finura. Lo dices bien, con esa finura, con ese garmo, verdaderamente, 707 00:42:39,270 --> 00:42:43,330 Speaker 3: con ese touch of class, Poli, touch of class, que siempre, 708 00:42:43,670 --> 00:42:47,719 Speaker 3: pero siempre, los ha caracterizado. Mi poli, por favor, tenga 709 00:42:47,780 --> 00:42:51,450 Speaker 3: la gentileza de decirnos qué vamos a comer today. 710 00:42:51,530 --> 00:42:53,270 Speaker 4: Nada más para que no quede en el tintero. 711 00:42:53,450 --> 00:43:00,029 Speaker 3: A ver si ya te callas, güey!¡ Por favor, hombre! ¡Abajo!¡ 712 00:43:00,050 --> 00:43:03,580 Speaker 3: De veras, hombre!¡ Téngale respeto al señor! Sí, por lo 713 00:43:03,600 --> 00:43:04,440 Speaker 3: menos escuchen 714 00:43:05,680 --> 00:43:05,859 Speaker 4: Bueno, 715 00:43:05,920 --> 00:43:06,600 Speaker 3: Pepe, para que 716 00:43:06,640 --> 00:43:08,300 Speaker 4: no quede en el tintero, porque si no luego me 717 00:43:08,360 --> 00:43:11,770 Speaker 4: regaña la producción, el día de hoy también es día 718 00:43:12,310 --> 00:43:16,090 Speaker 4: del pan.¿ Del pan? Del pan, de las chilindrinas, bolillos, 719 00:43:16,210 --> 00:43:17,760 Speaker 4: donas y todo lo que sea 720 00:43:18,030 --> 00:43:18,390 Speaker 41: Mándale 721 00:43:18,770 --> 00:43:18,890 Speaker 6: las 722 00:43:18,950 --> 00:43:19,350 Speaker 41: mantecaditas 723 00:43:19,830 --> 00:43:22,890 Speaker 6: Ah, pues saludos allá a los familiares del portero de 724 00:43:22,910 --> 00:43:27,700 Speaker 6: Guillermo Ochoa, nos escuchan en su panadería. ¿Ah, sí? Panuchoa. Ah, 725 00:43:27,719 --> 00:43:32,020 Speaker 4: mira. Y también es día de la Anastasia, de la Anastasia, 726 00:43:32,239 --> 00:43:34,420 Speaker 3: de la Anestesia, Anestesia, perdón 727 00:43:34,980 --> 00:43:36,380 Speaker 4: Anestesia. Ah, 728 00:43:36,440 --> 00:43:37,660 Speaker 3: de la Anestesia. De la 729 00:43:37,680 --> 00:43:40,670 Speaker 4: Anestesia también. Oiga. Para las operaciones y todo eso 730 00:43:40,739 --> 00:43:44,100 Speaker 3: Pues sí, que es tan importante.¿ Qué trabajo realizan para 731 00:43:44,160 --> 00:43:48,390 Speaker 3: que sean exactos? Que si no son exactos... Pero bueno 732 00:43:49,010 --> 00:43:57,950 Speaker 4: Y rápido, para empezar, unos... Macarrones con queso añejo, queso 733 00:43:58,150 --> 00:43:59,310 Speaker 4: añejo espolvoreado. 734 00:43:59,550 --> 00:43:59,990 Speaker 3: Sí señor. 735 00:44:03,070 --> 00:44:07,530 Speaker 4: Y una baguette de pierna de pavo, 736 00:44:09,390 --> 00:44:09,629 Speaker 19: de 737 00:44:09,790 --> 00:44:10,230 Speaker 4: pierna 738 00:44:10,250 --> 00:44:10,570 Speaker 3: de 739 00:44:10,730 --> 00:44:15,450 Speaker 4: pavo con queso crema, sus chilitos, su cebolla y sus 740 00:44:15,550 --> 00:44:18,310 Speaker 4: jitomatitos para que agarre buen sabor. 741 00:44:18,710 --> 00:44:19,170 Speaker 3: Ándele. 742 00:44:19,670 --> 00:44:26,940 Speaker 4: Y de postre, el día de hoy, un dulce de ate. Ándele. No, 743 00:44:26,980 --> 00:44:27,360 Speaker 4: prefieres 744 00:44:27,400 --> 00:44:27,880 Speaker 3: mejor de mi 745 00:44:27,920 --> 00:44:28,130 Speaker 4: embrillo 746 00:44:28,780 --> 00:44:31,480 Speaker 4: Ah, de guayaba o de mi embrillo. 747 00:44:31,600 --> 00:44:36,480 Speaker 3: No, membrillo, pronuncie correcto. Membrillo. Ajá. Ese no. Qué pacho, 748 00:44:36,500 --> 00:44:39,540 Speaker 3: qué pacho. Así que, 749 00:44:40,400 --> 00:44:42,320 Speaker 4: así que Pepe, porque ya está aquí mi primo, 750 00:44:43,000 --> 00:44:43,319 Speaker 3: que tus 751 00:44:43,360 --> 00:44:46,920 Speaker 4: niñas, que tus niños, que coman. rico 752 00:44:47,100 --> 00:44:47,259 Speaker 40: y que 753 00:44:47,340 --> 00:44:47,740 Speaker 4: coman 754 00:44:48,180 --> 00:44:50,759 Speaker 40: sabroso. Buen proyecto. Vámonos. 755 00:44:50,910 --> 00:44:51,410 Speaker 3: Sí, señor. 756 00:44:53,110 --> 00:44:55,109 Speaker 40: El primer nombre, Eduviges. 757 00:44:55,890 --> 00:44:56,830 Speaker 3: Eduviges. 758 00:44:57,150 --> 00:44:57,510 Speaker 6: Ay, 759 00:44:57,570 --> 00:44:58,120 Speaker 40: jole, manito 760 00:44:59,150 --> 00:45:02,730 Speaker 6: Doña Eduviges,¿ quién sería? Como que 761 00:45:02,770 --> 00:45:05,509 Speaker 3: tiene nombre así como de personaje de telenovela, 762 00:45:05,640 --> 00:45:05,879 Speaker 6: ¿verdad 763 00:45:06,460 --> 00:45:08,020 Speaker 3: Doña Eduviges. Ahí viene. 764 00:45:08,690 --> 00:45:10,900 Speaker 40: Anastasio. Anastasio 765 00:45:12,330 --> 00:45:13,029 Speaker 3: Tacho, tachito 766 00:45:13,230 --> 00:45:14,430 Speaker 40: Reviento en 767 00:45:14,830 --> 00:45:15,250 Speaker 3: llanto. 768 00:45:16,989 --> 00:45:17,589 Speaker 40: Elifio. 769 00:45:18,510 --> 00:45:22,930 Speaker 3: Elifio. Será Eligio, ¿no? 770 00:45:24,190 --> 00:45:24,700 Speaker 40: No 771 00:45:25,290 --> 00:45:25,450 Speaker 3: con 772 00:45:25,550 --> 00:45:26,000 Speaker 40: F. Elifio 773 00:45:26,370 --> 00:45:27,230 Speaker 3: bueno. 774 00:45:27,870 --> 00:45:30,860 Speaker 40: Gauderico.¿ Cómo Gauderico 775 00:45:32,270 --> 00:45:34,660 Speaker 3: Hay algo a Gaudencio. Gauderico. 776 00:45:35,530 --> 00:45:37,680 Speaker 39: Y el último, Mumolno. 777 00:45:38,400 --> 00:45:38,620 Speaker 3: ¿Qué? 778 00:45:38,840 --> 00:45:41,270 Speaker 39: ¿Mumolno? ¿Mumoldo? Mumolno. 779 00:45:44,130 --> 00:45:46,600 Speaker 4: Un saludo rápido para los guardias de allá afuera que 780 00:45:46,640 --> 00:45:48,420 Speaker 4: ya no se duerman y cuiden los coches. 781 00:45:49,070 --> 00:45:52,830 Speaker 3: Qué pasó? Si siempre están trabajando.¿ Qué le pasa, güey? 782 00:45:52,890 --> 00:45:54,510 Speaker 3: Váyanse al carajo. Buenas tardes. 783 00:45:54,530 --> 00:45:56,980 Speaker 17: Despacio paqueteado.