1 00:00:00,030 --> 00:00:03,760 Speaker 1: Alexa,¿ qué hora son? Son las tres y cuarto, carajo. 2 00:00:03,840 --> 00:00:09,310 Speaker 2: Chicos, tres y cuarto. Es hora de espacio deportivo, carajo. 3 00:00:10,360 --> 00:00:13,860 Speaker 3: Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado, donde 4 00:00:13,940 --> 00:00:17,560 Speaker 3: se habla de todo y... ¿Nada? Acaba de comenzar. Un 5 00:00:17,600 --> 00:00:20,239 Speaker 3: lugar donde te vas a divertir y te informarás sobre 6 00:00:20,320 --> 00:00:24,600 Speaker 3: deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y el 7 00:00:24,760 --> 00:00:28,720 Speaker 3: Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde. Por 88.9 Noticias. 8 00:00:28,740 --> 00:00:29,180 Speaker 3: Información que sirve. 9 00:00:41,740 --> 00:00:45,590 Speaker 4: Buenas tardes hijos de Javiruchis Buenas tardes perros Pero cuando 10 00:00:45,620 --> 00:01:13,020 Speaker 4: hablas de destrucción ¡Hola, nato espodongo!¡ Y que viva el 11 00:01:13,060 --> 00:01:17,149 Speaker 4: rock and roll! ¡Arranca, imbécil! Perdón. Oye, qué cosas. Qué bárbaro.¿ 12 00:01:17,170 --> 00:01:18,130 Speaker 4: Cómo me dijo el caballero? 13 00:01:34,040 --> 00:01:39,080 Speaker 5: ¡Arranca, imbécil! Híjole, manito, se ve 14 00:01:39,120 --> 00:01:40,940 Speaker 6: que estás enfogonado 15 00:01:42,130 --> 00:01:47,430 Speaker 5: hijo de tu madre. Te escondiendo, es cierto. Mis niños 16 00:01:47,490 --> 00:01:52,510 Speaker 5: adorados y queridos, buenas tardes. Tengan sus Mercedes. Aquí estamos, sí, señor. 17 00:01:53,030 --> 00:01:56,410 Speaker 5: Live y en full color, como acostumbramos en esta emisión. 18 00:01:56,430 --> 00:01:59,860 Speaker 5: Disque de desmadre, pero sí cotidiana. Hola, 19 00:01:59,880 --> 00:02:01,200 Speaker 4: Natos Podongo. 20 00:02:01,240 --> 00:02:05,640 Speaker 5: ¿Qué? Hola, Natos Podongo. Que ya andaban cruzando apuestas, ya 21 00:02:05,660 --> 00:02:08,540 Speaker 5: hacen quinielas aquí, que si vengo, que si no vengo, 22 00:02:08,580 --> 00:02:09,579 Speaker 5: esta bola de hojandras. 23 00:02:10,360 --> 00:02:12,480 Speaker 6: Que si te vas temprano, que 24 00:02:12,540 --> 00:02:12,579 Speaker 5: si 25 00:02:12,600 --> 00:02:13,320 Speaker 6: te vas antes. 26 00:02:14,190 --> 00:02:16,280 Speaker 5: Qué me dice usted?¿ Entonces 27 00:02:16,320 --> 00:02:17,140 Speaker 6: ya cómo me dice 28 00:02:17,160 --> 00:02:17,380 Speaker 5: usted? Si 29 00:02:17,400 --> 00:02:20,540 Speaker 6: necesitas irte temprano, Pepe, si quieres ya no entres y vete. 30 00:02:23,169 --> 00:02:29,430 Speaker 5: De veras, esa vieja sentencia popular cría cuervos. Mi madre, tú. 31 00:02:29,450 --> 00:02:34,240 Speaker 5: Le sacarán los ojos. La remataste, güey. Bueno, es que 32 00:02:34,340 --> 00:02:42,780 Speaker 5: así dice la vieja sentencia. Pero bueno. Mi madre, tú, güey. Bueno, 33 00:02:42,820 --> 00:02:46,200 Speaker 5: mi niño, ya lo saben, estamos live y en full 34 00:02:46,260 --> 00:02:48,980 Speaker 5: colon a través de 88.9 Noticias, información que sirve. Y también, 35 00:02:49,020 --> 00:02:51,560 Speaker 5: of course, vale la pena reiterarlo, estamos a través de 36 00:02:51,880 --> 00:02:55,350 Speaker 5: iHeart Radio. Esta aplicación que ya hemos comentado está corregida 37 00:02:55,370 --> 00:02:59,430 Speaker 5: y aumentada y está a todísima madre con toda la 38 00:02:59,530 --> 00:03:03,450 Speaker 5: serie de innovaciones y amenidades con la que cuenta la 39 00:03:03,490 --> 00:03:06,609 Speaker 5: aplicación de iHeart Radio y con la cual nos pueden 40 00:03:06,650 --> 00:03:09,390 Speaker 5: escuchar hasta donde tiene sus dominios, el Iscariote, o sea, 41 00:03:09,410 --> 00:03:12,630 Speaker 5: hasta casa, el carajo, hasta allá. Nos pueden escuchar, lo 42 00:03:12,669 --> 00:03:16,120 Speaker 5: que nos da un enorme gusto y gran satisfacción, porque 43 00:03:16,180 --> 00:03:18,579 Speaker 5: gracias a su apoyo es que esta madrola de programa 44 00:03:19,020 --> 00:03:22,260 Speaker 5: todavía sobrevive después de 23 años. Ya estamos cerca de llegar 45 00:03:23,280 --> 00:03:27,400 Speaker 5: a 24 añitos al aire. Así que muchas gracias y nosotros 46 00:03:27,419 --> 00:03:32,160 Speaker 5: live en full color en nuestra queridísima cabina ubicada en Pirineos 770, 47 00:03:31,760 --> 00:03:36,740 Speaker 5: Lomas de Chapultepec, casa. El Grupo Azir. Y abrimos con 48 00:03:36,800 --> 00:03:40,300 Speaker 5: la música del queridísimo e inolvidable maestro John Lennon, quien 49 00:03:40,480 --> 00:03:45,330 Speaker 5: hoy estaría cumpliendo 85 años de edad el maese. Sí, señor. 50 00:03:45,350 --> 00:03:46,590 Speaker 2: Porque Dios nos lo dio. 51 00:03:47,150 --> 00:03:47,210 Speaker 6: Y 52 00:03:47,230 --> 00:03:49,390 Speaker 5: Dios nos lo quitó 53 00:03:50,310 --> 00:03:52,170 Speaker 6: Lo plomearon, ese lo plomearon. 54 00:03:52,190 --> 00:03:52,230 Speaker 5: Sí 55 00:03:52,290 --> 00:03:55,190 Speaker 6: sí, lo plomearon. Tiene usted razón, Pauli. Vaya favor que 56 00:03:55,250 --> 00:03:57,780 Speaker 5: nos hicieron. Cállate los ojos, hombre 57 00:03:58,030 --> 00:04:00,150 Speaker 2: Dicen que andaba de dealer ahí en el Central Park. 58 00:04:00,550 --> 00:04:01,170 Speaker 2: al dealer 59 00:04:01,390 --> 00:04:06,470 Speaker 5: allá afuera del Dakota. El hijo de la tiznada del 60 00:04:06,550 --> 00:04:10,010 Speaker 5: Mark Chapman, ya lo estaba venadeando el hijo de su madre. 61 00:04:10,290 --> 00:04:13,300 Speaker 5: Desde la mañana ya lo traía en cartero. Es que 62 00:04:13,340 --> 00:04:13,800 Speaker 5: dicen que le 63 00:04:13,860 --> 00:04:15,100 Speaker 2: traía ganas a la Yoko Ono. 64 00:04:16,460 --> 00:04:19,880 Speaker 5: No creo que tuviera eso. Pero no, lo plomeó 65 00:04:19,940 --> 00:04:22,640 Speaker 2: bien gacho. Tenemos las últimas palabras de John Lennon. No 66 00:04:22,680 --> 00:04:26,020 Speaker 5: me dio piscis. Lo encontraría todo plomeado, como dice el poli. Bueno, 67 00:04:26,060 --> 00:04:26,280 Speaker 5: pero fue 68 00:04:26,339 --> 00:04:26,539 Speaker 2: antes 69 00:04:26,600 --> 00:04:26,680 Speaker 5: de 70 00:04:26,720 --> 00:04:26,800 Speaker 2: eso 71 00:04:26,980 --> 00:04:27,320 Speaker 2: Pepe. A 72 00:04:27,480 --> 00:04:27,920 Speaker 5: Chihuahua. 73 00:04:27,980 --> 00:04:29,240 Speaker 2: Instantes. Oye 74 00:04:29,480 --> 00:04:30,420 Speaker 2: pero qué oportunos, 75 00:04:30,500 --> 00:04:32,660 Speaker 5: Dios mío. No, Pepe, por favor. Nosotros 76 00:04:32,960 --> 00:04:35,890 Speaker 2: somos una empresa internacional. Hombre 77 00:04:36,230 --> 00:04:38,140 Speaker 5: un trabajo noticioso. Claro 78 00:04:38,490 --> 00:04:41,210 Speaker 2: De prestigio. Creo que este reporte y este audio lo 79 00:04:41,270 --> 00:04:42,089 Speaker 2: consiguió Pepe Toño. 80 00:04:42,890 --> 00:04:46,500 Speaker 5: Ah, el pequeño gigante. Así es. Correcto. A ver, 81 00:04:46,980 --> 00:04:51,500 Speaker 2: ¿cómo? Sí, en una colaboración especial con la BBC. Ah, 82 00:04:51,520 --> 00:04:52,080 Speaker 2: no me digas. 83 00:04:52,120 --> 00:04:54,179 Speaker 5: Tiene esos nexos así internacionales. 84 00:04:54,740 --> 00:05:00,620 Speaker 2: Sí, sí, claro. Por favor. Fue el último que alcanzó. 85 00:05:00,680 --> 00:05:05,760 Speaker 2: Ya no le dio tiempo de nada. Y al final, 86 00:05:05,920 --> 00:05:07,240 Speaker 2: todavía lo remató. Escucha. 87 00:05:11,550 --> 00:05:15,669 Speaker 5: Qué cosa, Dios mío de mi vida. Y todavía temprano 88 00:05:15,710 --> 00:05:18,229 Speaker 5: en la mañana le había firmado un disco a este güey. 89 00:05:19,290 --> 00:05:20,850 Speaker 5: Qué hijo de su madre. Oye,¿ todavía 90 00:05:20,890 --> 00:05:22,909 Speaker 2: lo tendrá el disco? Imagínate lo que no cuesta 91 00:05:23,430 --> 00:05:27,120 Speaker 5: ese disco autografiado. Imagínate, nomás una fortuna. El güey ese 92 00:05:27,190 --> 00:05:32,440 Speaker 5: todavía está encabinado. Todavía ahí. Está entabicado. Han argumentado en 93 00:05:32,480 --> 00:05:35,810 Speaker 5: varias ocasiones, después de un lapso que ha estado en 94 00:05:35,850 --> 00:05:38,510 Speaker 5: el bote, que para que salga, que ya ha pasado 95 00:05:38,570 --> 00:05:46,250 Speaker 5: mucho tiempo, pues enfrió al maestro Lennon en 1980, el 8 de diciembre, pero... Nada, 96 00:05:46,330 --> 00:05:49,990 Speaker 5: dice la Yocono, este güey no sale del bote ni 97 00:05:50,050 --> 00:05:51,250 Speaker 5: de chiste, güey. Sí 98 00:05:51,330 --> 00:05:53,729 Speaker 2: por ahí dicen las malas lenguas, hay varias versiones, ¿eh? 99 00:05:53,850 --> 00:05:54,110 Speaker 5: No me 100 00:05:54,150 --> 00:05:57,280 Speaker 2: digas. Policiacas y periodísticas, Pepe, que quien lo puso fue 101 00:05:57,320 --> 00:06:00,120 Speaker 2: la Yocono, ¿eh? Quien lo puso ahí fue Yocono, porque 102 00:06:00,140 --> 00:06:02,929 Speaker 2: ella estaba hasta la madre de él. Sí, Pepe, sí 103 00:06:03,100 --> 00:06:03,560 Speaker 7: de verdad. 104 00:06:04,080 --> 00:06:07,060 Speaker 2: No digas barbaridades. No, de verdad, ¿eh? Y que además 105 00:06:07,120 --> 00:06:10,539 Speaker 2: ya estaba más seco que nada y que por eso 106 00:06:10,720 --> 00:06:15,860 Speaker 5: roncaba mucho. Porque tal día como, fíjate, en el 75, hace 50 años, 107 00:06:16,220 --> 00:06:19,060 Speaker 5: fue cuando nació su hijo Sean, el único hijo que 108 00:06:19,140 --> 00:06:21,920 Speaker 5: tuvo con Yocono. O sea que el chavo, ya ni chavo, 109 00:06:21,990 --> 00:06:26,510 Speaker 5: está cumpliendo 50 años.¿ Sí se dieron a parear? Sí, güey, 110 00:06:26,529 --> 00:06:29,890 Speaker 5: pues digo, eso es lo más natural. Si son pareja, güey. No, 111 00:06:29,930 --> 00:06:32,330 Speaker 5: pero no es natural ver a Yocono y que te 112 00:06:32,370 --> 00:06:32,870 Speaker 5: den ganas. 113 00:06:33,870 --> 00:06:35,190 Speaker 4: Yo cuando también fue joven 114 00:06:35,500 --> 00:06:37,360 Speaker 2: Pues sí, Pepe, pero lo más natural es que si 115 00:06:37,380 --> 00:06:38,510 Speaker 2: a la vez le pongas una almohada... 116 00:06:40,050 --> 00:06:45,050 Speaker 5: Está bien, en gusto se rompe en género, digo. Al 117 00:06:45,110 --> 00:06:46,890 Speaker 5: maestro lo cautivó, está bien. 118 00:06:46,980 --> 00:06:49,980 Speaker 2: Dicen que el maestro, como tú le llamas, siempre se iba, subía, 119 00:06:50,440 --> 00:06:51,219 Speaker 2: iba al techo. ¿Ah 120 00:06:51,500 --> 00:06:51,640 Speaker 5: sí? 121 00:06:51,900 --> 00:06:53,320 Speaker 2: Y que ahí se desahogaba. Sí, 122 00:06:53,640 --> 00:06:54,780 Speaker 5: sí. Ahí contra los 123 00:06:54,820 --> 00:06:56,120 Speaker 2: tanques de gas. Así 124 00:06:56,180 --> 00:07:00,420 Speaker 5: que era muy peligroso. Ya no digas de gas, güey, porque... 125 00:07:00,520 --> 00:07:04,960 Speaker 5: Pero bueno, así estamos, mis niños, recordando al maestro John Lennon. 126 00:07:04,980 --> 00:07:06,120 Speaker 5: Señor Cervantes, salude 127 00:07:06,160 --> 00:07:09,120 Speaker 2: como es debido.¿ Cómo estás, Pepe Poli, amigos de Espacio Deportivo? 128 00:07:09,560 --> 00:07:14,280 Speaker 2: Bienvenidos al mal llamado programa de deportes en este jueves 9 129 00:07:14,440 --> 00:07:21,450 Speaker 2: de octubre del 2025. Ah, ok, muy bien. Fíjate, Pepe Toño 130 00:07:21,510 --> 00:07:22,190 Speaker 2: en este momento 131 00:07:22,270 --> 00:07:22,470 Speaker 8: también 132 00:07:22,590 --> 00:07:24,290 Speaker 2: buscó en el archivo que tiene 133 00:07:24,930 --> 00:07:26,650 Speaker 8: en ese trabajo en colaboración especial con 134 00:07:26,690 --> 00:07:30,630 Speaker 2: la BBC de Londres. Nos hace llegar un archivo. Un 135 00:07:30,750 --> 00:07:32,320 Speaker 5: archivo, ¿verdad? Perfecto, 136 00:07:32,540 --> 00:07:34,869 Speaker 2: adelante. El día que murió John Lennon 137 00:07:35,240 --> 00:07:35,340 Speaker 5: Pero 138 00:07:35,380 --> 00:07:36,200 Speaker 2: de Yoko Ono, ¿verdad? 139 00:07:36,720 --> 00:07:37,380 Speaker 5: O sea, nos manda una 140 00:07:37,760 --> 00:07:38,600 Speaker 2: recopilación de Yoko 141 00:07:38,900 --> 00:07:40,240 Speaker 5: Ono. Muy interesante, venga. 142 00:07:45,070 --> 00:07:45,310 Speaker 9: Claro 143 00:07:45,830 --> 00:07:48,580 Speaker 2: estaba llorando. Cuando se asoma y lo ve ahí tirado 144 00:07:48,600 --> 00:07:50,740 Speaker 2: en las escaleras. Oye, Mario, 145 00:07:51,160 --> 00:07:54,920 Speaker 7: parecía que le estaban matando. 146 00:07:54,980 --> 00:07:57,320 Speaker 2: Oye, si estamos en lo correcto,¿ es cuando vio tirado 147 00:07:57,340 --> 00:08:00,940 Speaker 2: ahí en las escaleras al maestro, como le dice 148 00:08:01,000 --> 00:08:02,500 Speaker 5: Pepe? O es 149 00:08:02,560 --> 00:08:03,760 Speaker 2: cuando Pepe la fue a visitar. 150 00:08:04,390 --> 00:08:06,000 Speaker 5: Cállate los ojos, hombre!¿ Te 151 00:08:07,280 --> 00:08:07,800 Speaker 2: la diste 152 00:08:08,280 --> 00:08:10,580 Speaker 5: Pepe?¡ Cállate ya, hombre! Dicen que eso... 153 00:08:10,930 --> 00:08:36,130 Speaker 2: La grabación fue cuando tú la visitaste. ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Bueno, 154 00:08:36,220 --> 00:08:38,340 Speaker 2: por cierto, decías todo lo que podemos encontrar a través 155 00:08:38,380 --> 00:08:42,640 Speaker 2: de iHeartRadio. ¿Verdad? Nuestros podcasts. Pueden encontrar cualquiera, el que 156 00:08:42,700 --> 00:08:44,579 Speaker 2: gusten y manden, porque hay miles y miles de 157 00:08:45,120 --> 00:08:45,560 Speaker 5: podcasts. 158 00:08:45,940 --> 00:08:48,120 Speaker 2: Pero ahí les recomiendo la de Una Mujer Como Tú 159 00:08:48,160 --> 00:08:51,959 Speaker 2: con Rocío Córdoba. Transistor Digital con Iñaki Manero. 160 00:08:51,980 --> 00:08:55,920 Speaker 5: Ah, ese es muy bueno, el del Iñaki. Cartoneando con Chavo, 161 00:08:56,020 --> 00:08:56,160 Speaker 2: con 162 00:08:56,400 --> 00:08:57,420 Speaker 5: Lalo González 163 00:08:58,559 --> 00:08:59,319 Speaker 2: Vamos con Toño. 164 00:09:00,660 --> 00:09:01,400 Speaker 6: Andale Toño 165 00:09:01,480 --> 00:09:02,440 Speaker 2: Morales Charo 166 00:09:02,500 --> 00:09:02,770 Speaker 6: Fernández 167 00:09:03,100 --> 00:09:04,939 Speaker 2: su podcast y bueno, desde 168 00:09:05,000 --> 00:09:05,500 Speaker 6: luego digo la 169 00:09:05,720 --> 00:09:07,590 Speaker 2: neta lo que sabe cada quien, el más escuchado 170 00:09:08,000 --> 00:09:08,150 Speaker 6: y no 171 00:09:08,190 --> 00:09:15,230 Speaker 2: es panorama, perdóname Tokay Iñaki el despacio deportivo de la 172 00:09:15,870 --> 00:09:20,730 Speaker 2: tarde que ya se la saben mi gente porque en 173 00:09:20,790 --> 00:09:27,189 Speaker 2: Eja Radio René René. ¡Ándale! Digo, 174 00:09:27,270 --> 00:09:27,770 Speaker 6: René 175 00:09:28,650 --> 00:09:29,559 Speaker 10: Es Slow Mo. Una 176 00:09:29,679 --> 00:09:30,000 Speaker 2: chingonería 177 00:09:32,420 --> 00:09:35,199 Speaker 2: No sé qué me da más hueva, ver al Florentino 178 00:09:35,240 --> 00:09:36,940 Speaker 2: que ya se iba o a René que va llegando, 179 00:09:37,040 --> 00:09:40,470 Speaker 2: pero bueno. En fin. Vamos a ver si hay consultorio 180 00:09:40,490 --> 00:09:43,090 Speaker 2: sexual y dental. Entonces, al ratito a ver si nos 181 00:09:43,130 --> 00:09:43,290 Speaker 2: da tiempo 182 00:09:43,370 --> 00:09:47,750 Speaker 5: Oye, también lo que deja nuestro buen amigo Arturito, Arturo 183 00:09:47,790 --> 00:09:50,200 Speaker 5: López Gavito. Ah, también, Pepe. Claro 184 00:09:50,240 --> 00:09:53,520 Speaker 2: que sí, en este que se llama Alfredo... Ah, no, no. Ah, 185 00:09:53,580 --> 00:09:53,620 Speaker 5: no, 186 00:09:53,660 --> 00:09:55,590 Speaker 2: el espacio deportivo Nueva Generación. No 187 00:09:55,630 --> 00:10:00,930 Speaker 5: no es ese, Arturo, no es ese. Sueña para vivir. Tampico, Tamaulipas, no. 188 00:10:01,170 --> 00:10:01,510 Speaker 5: Dichosa 189 00:10:01,590 --> 00:10:02,189 Speaker 2: sexualidad. Ah, 190 00:10:03,050 --> 00:10:07,030 Speaker 5: de fortuna. Old school, ¿verdad? Old school y que es 191 00:10:07,050 --> 00:10:12,230 Speaker 5: una chulada de programa. Claro. Sí. Sí, señor. Rocanrolero de corazón. 192 00:10:12,290 --> 00:10:12,850 Speaker 5: Le debía una 193 00:10:12,910 --> 00:10:14,150 Speaker 2: mención después de que la entrevistó en 194 00:10:14,170 --> 00:10:15,050 Speaker 5: su canal de YouTube. 195 00:10:15,100 --> 00:10:17,380 Speaker 2: Gratis. Ya apúntale, Pepe, ya con estos conquistes. 196 00:10:18,540 --> 00:10:22,179 Speaker 5: Ah, nos tuvimos una plática muy agradable con Arturo.¿ Por 197 00:10:22,200 --> 00:10:26,920 Speaker 5: qué dices que no, imbécil? tonto, de veras yo no 198 00:10:26,960 --> 00:10:27,000 Speaker 5: la 199 00:10:27,040 --> 00:10:27,600 Speaker 6: he escuchado, 200 00:10:27,660 --> 00:10:32,319 Speaker 5: yo no dije no, yo me refiero al otro imbécil 201 00:10:32,600 --> 00:10:33,060 Speaker 5: pero yo 202 00:10:33,080 --> 00:10:35,160 Speaker 2: si lo vi 203 00:10:35,230 --> 00:10:35,590 Speaker 5: pero pues si 204 00:10:35,610 --> 00:10:37,870 Speaker 2: te dio la entrevista ya no dijiste la temperatura es 205 00:10:37,890 --> 00:10:41,309 Speaker 2: que si no después cortamos al poli 20 grados Tofico, repito 20 206 00:10:41,030 --> 00:10:52,939 Speaker 2: grados Tofico, tápeselo bien Hace unos calzones de lana o 207 00:10:53,000 --> 00:10:55,560 Speaker 2: de algodón para que no le dé frío en el Llamamoscas, 208 00:10:55,580 --> 00:10:57,420 Speaker 2: porque ya está nublado y no tarda en llover. 209 00:10:57,500 --> 00:11:01,120 Speaker 5: Exactamente. Poli, por favor, un saludo de siesta. Pepe, 210 00:11:01,179 --> 00:11:04,210 Speaker 6: Alex, buenas tardes. Buenas tardes también para todas las polifans, 211 00:11:04,650 --> 00:11:08,610 Speaker 6: poliescuchas y para todas las polilovers que siempre están con 212 00:11:08,670 --> 00:11:11,650 Speaker 6: nosotros y nos acompañan en 88.9 Noticias en Espacio Deportivo de 213 00:11:11,670 --> 00:11:18,460 Speaker 6: la Tarde, como siempre, el que la rifa. Y a 214 00:11:18,540 --> 00:11:22,840 Speaker 6: nivel mundial por iHat Radio, que ya todos la tienen renovadísima. 215 00:11:23,380 --> 00:11:26,200 Speaker 6: Y ahí también hay un botón, Pepe Alex 216 00:11:26,860 --> 00:11:29,300 Speaker 6: con el que lo puede uno ocupar para cambiar y 217 00:11:29,580 --> 00:11:33,740 Speaker 6: para escuchar la estación que uno quiera. No nada más que, ah, 218 00:11:33,760 --> 00:11:38,300 Speaker 6: nada más sintoniza a Mix, no, sintoniza la que uno quiera. 219 00:11:38,570 --> 00:11:39,300 Speaker 5: Correcto. Así que con 220 00:11:39,350 --> 00:11:42,650 Speaker 6: ese botón lo maneja uno y ahí sale todo. Así 221 00:11:42,750 --> 00:11:46,570 Speaker 6: que gracias por acompañarnos y gracias por estar con nosotros. 222 00:11:46,590 --> 00:11:50,170 Speaker 6: Y un saludo, un beso para la jefa Alma Rosa Báez. 223 00:11:50,350 --> 00:11:53,150 Speaker 6: Hoy no la saludé. No sé si se fue temprano, 224 00:11:53,170 --> 00:11:55,870 Speaker 6: que es lo más seguro. Es que se haya ido temprano. 225 00:11:57,710 --> 00:12:02,170 Speaker 6: Es que la otra vez me mandó a llamar la 226 00:12:02,190 --> 00:12:05,270 Speaker 6: atención y a regañar porque estaba yo llegando tarde. Entonces 227 00:12:05,650 --> 00:12:07,630 Speaker 6: hoy no la saludo. A 228 00:12:08,030 --> 00:12:08,449 Speaker 5: ver, apúrese 229 00:12:08,670 --> 00:12:12,850 Speaker 6: apúrese. Un saludo para ella y gracias por escucharnos. ¡Ay!¡ 230 00:12:12,870 --> 00:12:13,240 Speaker 6: Me acabó! 231 00:12:27,780 --> 00:12:30,459 Speaker 11: Marcel Ruiz vuelve a estar en una convocatoria de la 232 00:12:30,480 --> 00:12:33,900 Speaker 11: selección mexicana. Su rendimiento en Toluca le sigue generando confianza 233 00:12:33,970 --> 00:12:36,750 Speaker 11: al Vasco y el futbolista de los Diablos coincide en 234 00:12:36,790 --> 00:12:40,190 Speaker 11: la dificultad de medirse a Colombia, escuadra que terminó en 235 00:12:40,210 --> 00:12:42,530 Speaker 11: el tercer puesto de las eliminatorias de Conebol. 236 00:12:42,710 --> 00:12:45,250 Speaker 12: Contento por formar parte otra vez de esta gran selección. 237 00:12:46,460 --> 00:12:49,660 Speaker 12: Un rival muy complicado que ahora estuvo en una eliminatoria 238 00:12:49,700 --> 00:12:52,160 Speaker 12: muy fuerte y ambos rivales, Colombia y Ecuador, van a 239 00:12:52,960 --> 00:12:55,780 Speaker 12: servir mucho y vamos a ver cómo se impedió donde 240 00:12:55,800 --> 00:12:56,199 Speaker 12: estamos parados. 241 00:12:56,679 --> 00:12:59,660 Speaker 11: Marcel no se confía, sabe que todavía hay meses de 242 00:12:59,700 --> 00:13:02,830 Speaker 11: trabajo para aparecer en la lista final de México para 243 00:13:02,850 --> 00:13:03,310 Speaker 11: el Mundial. 244 00:13:03,610 --> 00:13:06,069 Speaker 12: Sí, sabemos todos, como siempre he dicho, que falta un 245 00:13:06,090 --> 00:13:08,110 Speaker 12: año para el Mundial y puede pasar cualquier cosa, entonces 246 00:13:08,190 --> 00:13:11,689 Speaker 12: habrá que prepararse con los que estamos y hacerlo de 247 00:13:11,730 --> 00:13:12,750 Speaker 12: la mejor manera. Para 248 00:13:12,929 --> 00:13:15,110 Speaker 11: ASIR Deportes, Arturo Sanguino. 249 00:13:16,429 --> 00:13:18,970 Speaker 13: Kevin Mier, portero de la selección de Colombia, dijo que 250 00:13:18,990 --> 00:13:21,390 Speaker 13: el juego frente a México le sirve de mucho en 251 00:13:21,450 --> 00:13:23,310 Speaker 13: su preparación para la Copa del Mundo del 2026. 252 00:13:24,660 --> 00:13:28,290 Speaker 14: Sí, claro, es igual afrontarlo con toda la seguridad del 253 00:13:28,350 --> 00:13:31,170 Speaker 14: mundo como se ha venido haciendo en todo momento y 254 00:13:31,970 --> 00:13:35,050 Speaker 14: aprovechar de estas oportunidades que nos ayudan a seguir creciendo 255 00:13:35,110 --> 00:13:40,410 Speaker 14: como grupo y a seguir fortaleciendo lo que queremos para 256 00:13:40,429 --> 00:13:44,080 Speaker 14: el futuro. Bueno, ellos saben que no es un partido fácil, 257 00:13:44,150 --> 00:13:49,260 Speaker 14: saben todo el potencial que tenemos nosotros y bueno, va 258 00:13:49,280 --> 00:13:51,740 Speaker 14: a ser de gran exigencia para las dos selecciones. 259 00:14:01,880 --> 00:14:05,780 Speaker 15: Cigarra, mastazo de mastazo Por favor, recomiéndame un medicamento O 260 00:14:05,800 --> 00:14:09,840 Speaker 15: un mercurio porque Ando que me carga la chiflosca De 261 00:14:09,900 --> 00:14:13,339 Speaker 15: la perra, tos y de la gripa Saludos a Salespa 262 00:14:13,380 --> 00:14:14,900 Speaker 15: Tosir Hasta este cuarto carajo 263 00:14:16,230 --> 00:14:19,610 Speaker 7: Dios nos lo dio Y Dios nos lo quitó 264 00:14:19,650 --> 00:14:24,750 Speaker 16: Buenas tardes Profugos del asilo Unas mañanitas por favor para 265 00:14:24,950 --> 00:14:30,010 Speaker 16: Angie Del sonido mantra Que hoy es su cumpleaños y 266 00:14:30,090 --> 00:14:35,770 Speaker 16: también un 100% Cruz Azul. Felicidades Angie, y acá, en 267 00:14:35,840 --> 00:14:40,130 Speaker 16: Santa Rosa, Jauregui, Querétaro, son las 3 y cuarto, carajo 268 00:00:00,000 --> 00:14:42,490 Speaker 9: 100% Cruz Azul 269 00:14:42,960 --> 00:14:48,160 Speaker 17: Buenas tardes, hijos de polvo de estrellas y Pimpinela Escarlata, Pepe, 270 00:14:48,480 --> 00:14:51,980 Speaker 17: si fuiste a trabajar, un poema para mi novia Rebeca, 271 00:14:52,700 --> 00:14:55,570 Speaker 17: y un a trabajar puerco para mi hermano Emanuel, y 272 00:14:55,620 --> 00:14:58,370 Speaker 17: como siempre de la San Joaquín, 3 y cuarto, carajo. 273 00:14:59,240 --> 00:15:03,080 Speaker 5: No venderé pollo, pero sí te ando apartando las piernas. 274 00:15:03,540 --> 00:15:04,460 Speaker 17: A trabajar, puerco. 275 00:15:05,920 --> 00:15:11,940 Speaker 18: Buenas tardes a esos espacios depresivos. Aquí un saludo para 276 00:15:11,980 --> 00:15:14,980 Speaker 18: el Bubu, un chulo tronador y una alerta a Caguama, 277 00:15:15,100 --> 00:15:15,640 Speaker 18: porque hoy 278 00:15:16,340 --> 00:15:16,400 Speaker 8: no 279 00:15:16,480 --> 00:15:22,560 Speaker 18: quiere aplicar el juego de bebés. Y aquí en Ecatepec, 280 00:15:22,600 --> 00:15:24,620 Speaker 18: como en todo el mundo, son las tres y cuarto, carajo. 281 00:15:26,130 --> 00:15:28,730 Speaker 16: ¡Caguama, mama, mama, mama! 282 00:15:28,910 --> 00:15:30,970 Speaker 19: Alerta alcohólica, alerta alcohólica. 283 00:15:31,570 --> 00:15:38,530 Speaker 20: Chulo tronador, mi reina! Buenas tardes, marihuanos. ¡Marihuanos! Pepe,¿ puedes 284 00:15:38,610 --> 00:15:43,680 Speaker 20: atender al Pichón, al Milton, al Cadáver, al Chucky, al Chivo, 285 00:15:43,720 --> 00:15:48,870 Speaker 20: al Gandalla, al Meclita, al Buki y al Mochisqui con un...¿ 286 00:15:49,010 --> 00:15:52,080 Speaker 20: Son bien huevones? Y para el Paquito, un... A trabajar, 287 00:15:52,840 --> 00:15:55,660 Speaker 20: por favor. En el taxi, en Iztapalapa y en todo 288 00:15:55,700 --> 00:15:57,740 Speaker 20: el mundo siempre son las tres y cuarto, carajo. 289 00:15:58,780 --> 00:16:01,109 Speaker 21: Son bien huevones a trabajar, puerco. 290 00:16:01,790 --> 00:16:05,410 Speaker 22: Hola, grupo de espacio deportivo. Quisiera que por favor mandaran 291 00:16:05,770 --> 00:16:10,410 Speaker 22: un échale más en junio, chiquitín, para Mari y Eduardo, 292 00:16:10,740 --> 00:16:14,220 Speaker 22: que acaban de ser papás de una hermosa niña. Y 293 00:16:14,260 --> 00:16:17,360 Speaker 22: aquí en Chicago y en San Luis Potosí siempre son 294 00:16:17,420 --> 00:16:19,120 Speaker 22: las tres y cuarto, carajo. 295 00:16:20,070 --> 00:16:23,110 Speaker 23: Esa payasada no es música. Oye, Pepe, pon a Luis Miguel. Ay, papá. 296 00:16:45,870 --> 00:16:50,550 Speaker 5: Un tema emblemático del Who de Pete Townshend, My Generation, 297 00:16:50,590 --> 00:16:53,210 Speaker 5: que los proyectó a la gran fama y justamente su 298 00:16:53,430 --> 00:16:57,760 Speaker 5: bajista John N. Wiesel hoy hubiera cumplido 81 años. Muchos lo 299 00:16:57,820 --> 00:17:01,360 Speaker 5: consideran el mejor bajista que ha existido. Dios nos lo 300 00:17:01,420 --> 00:17:05,280 Speaker 5: dio y Dios nos lo quitó. Se fue al carajo 301 00:17:05,300 --> 00:17:08,700 Speaker 5: y ya tiene ya una buena cantidad de años que felpó. 302 00:17:08,960 --> 00:17:14,080 Speaker 5: Maestro John N. Wiesel. ¿Qué? Pues le dio un infarto, güey.¿ 303 00:17:14,780 --> 00:17:17,990 Speaker 5: Por qué? Porque ya se había dado unos pasones brutos. 304 00:17:18,030 --> 00:17:18,430 Speaker 5: Pero 305 00:17:19,170 --> 00:17:19,330 Speaker 23: bueno 306 00:17:19,510 --> 00:17:22,730 Speaker 2: ya. Qué raro, Pepe, que tus marihuanos de eso caen 307 00:17:22,750 --> 00:17:22,910 Speaker 2: como 308 00:17:23,010 --> 00:17:26,830 Speaker 5: moscas. Pero dejan su legado musical, su archivo de maravillas, señor. 309 00:17:26,850 --> 00:17:26,949 Speaker 5: Si 310 00:17:26,990 --> 00:17:30,189 Speaker 2: no fuera por ti,¿ quién lo recuerda, Pepe? Ya ni 311 00:17:30,270 --> 00:17:30,810 Speaker 2: en su casa, 312 00:17:30,910 --> 00:17:30,950 Speaker 5: en 313 00:17:30,970 --> 00:17:31,470 Speaker 2: serio. Pepe 314 00:17:31,490 --> 00:17:31,870 Speaker 5: en 315 00:17:32,530 --> 00:17:33,570 Speaker 2: las ofrendas, ahora 316 00:17:33,590 --> 00:17:34,129 Speaker 5: ya que tiene ya 317 00:17:34,190 --> 00:17:35,850 Speaker 2: de muertos el Halloween, porque tú festejas 318 00:17:35,880 --> 00:17:41,139 Speaker 5: Halloween. Todos tienen su historia, padre. Te veo triste, güey. 319 00:17:41,220 --> 00:17:44,840 Speaker 5: Como nombre. Sí, señor. Recordando al maestro John E. Wiesel. 320 00:17:44,859 --> 00:17:45,040 Speaker 5: Y aparte 321 00:17:45,200 --> 00:17:47,659 Speaker 6: el mejor bajista,¿ cómo dijiste? 322 00:17:47,880 --> 00:17:48,659 Speaker 5: Bajista, sí. 323 00:17:48,740 --> 00:17:49,440 Speaker 6: Es Pepe Toño. 324 00:17:50,280 --> 00:17:51,060 Speaker 5: ¿Ah, sí?¿ Qué 325 00:17:51,080 --> 00:17:52,660 Speaker 6: también le hacía a la música? Chaparrito. 326 00:17:53,869 --> 00:17:53,899 Speaker 6: Qué 327 00:17:53,980 --> 00:17:55,020 Speaker 5: pasó, Poli? ¿Qué? Él viene de 328 00:17:55,040 --> 00:17:58,250 Speaker 6: Chapala.¡ No me digas! De Chapalito. 329 00:18:03,470 --> 00:18:07,050 Speaker 5: Híjole, cómo se mete usted con el pequeño gigante. Ya 330 00:18:07,090 --> 00:18:10,649 Speaker 5: va a salir usted con las rayolas y cosas de esas. No, no, 331 00:18:10,869 --> 00:18:11,989 Speaker 5: no se vale, creo. Qué 332 00:18:12,030 --> 00:18:15,700 Speaker 24: poca madre. ¿Qué? Qué poca madre. Pues 333 00:18:15,720 --> 00:18:20,580 Speaker 5: sí, qué poca. Bueno, oye, tenemos muchos mensajitos. Arráncate, arráncate, Pepe. 334 00:18:20,780 --> 00:18:25,760 Speaker 5: Dice León Guzmán, Leo Textual, dice... Saludos, caballeros. Señor Pepe, 335 00:18:25,800 --> 00:18:29,220 Speaker 5: quiero agradecerle y pedirle mis más sinceras disculpas porque el 336 00:18:29,270 --> 00:18:32,070 Speaker 5: día lunes y martes participé en un show de payasos... 337 00:18:33,330 --> 00:18:36,410 Speaker 5: y utilicé sus más grandes frases que nos ha enseñado. 338 00:18:36,950 --> 00:18:39,359 Speaker 5: Esto para no quedar mal,¿ de a cuánto va a 339 00:18:39,440 --> 00:18:44,900 Speaker 5: ser la mochada?¿ Qué pasó, León, hombre? Si quieres, ahorita 340 00:18:44,960 --> 00:18:45,139 Speaker 5: en la 341 00:18:45,180 --> 00:18:46,490 Speaker 2: pausa, que te pase su número de 342 00:18:46,550 --> 00:18:47,150 Speaker 5: tarjeta de 343 00:18:47,190 --> 00:18:48,610 Speaker 2: bienestar y que ahí te deposite, Pepe. 344 00:18:52,260 --> 00:18:53,040 Speaker 9: Se 345 00:18:53,600 --> 00:18:57,620 Speaker 5: acaba el millón.¿ Por qué das tanta lata con ese millón, güey? 346 00:18:57,920 --> 00:19:00,440 Speaker 5: Ya tienes siete años de ese boleto, hombre. 347 00:19:00,580 --> 00:19:01,380 Speaker 2: Rosy Mena 348 00:19:01,420 --> 00:19:01,610 Speaker 5: dice 349 00:19:02,270 --> 00:19:05,730 Speaker 2: cuando dice Cervantes la BBC,¿ te refieres a Bale, Benzema 350 00:19:05,750 --> 00:19:16,370 Speaker 2: y Cristiano? Bueno, me está preguntando. A Cristi. Oigan, por cierto, 351 00:19:16,770 --> 00:19:18,030 Speaker 2: lo de Cristi. 352 00:19:18,090 --> 00:19:20,310 Speaker 5: Qué pasa, Cristi? 353 00:19:20,630 --> 00:19:23,030 Speaker 2: Ayer, la verdad, me saqué de chambear. Ayer lo decíamos. 354 00:19:23,090 --> 00:19:23,770 Speaker 5: No me digas.¿ Ayer 355 00:19:23,790 --> 00:19:25,020 Speaker 2: viniste? Claro 356 00:19:25,080 --> 00:19:27,199 Speaker 5: que vine. Bueno, Pepe, tú ya lo sabes, ya no 357 00:19:27,220 --> 00:19:27,600 Speaker 5: se acuerda 358 00:19:27,660 --> 00:19:27,980 Speaker 2: uno. 359 00:19:28,400 --> 00:19:28,740 Speaker 5: Pero 360 00:19:29,350 --> 00:19:30,020 Speaker 2: tú viste todo el programa? 361 00:19:31,920 --> 00:19:32,219 Speaker 5: Es que ya 362 00:19:32,280 --> 00:19:34,639 Speaker 2: no sé, Pepe, ya, bueno, está bien. Sí, 363 00:19:34,840 --> 00:19:37,240 Speaker 5: sí estuve, hombre. Oye, te voy a comprar unas pastillas 364 00:19:37,300 --> 00:19:40,900 Speaker 5: de Jingo Biloba para la memoria, güey. Porque 365 00:19:40,920 --> 00:19:41,980 Speaker 2: una de las otras todavía no, Pepe. 366 00:19:42,000 --> 00:19:43,919 Speaker 5: No, no, bueno, está bien, hombre, pero Jingo Biloba te haré. 367 00:19:43,960 --> 00:19:44,720 Speaker 5: Yo ya no hasta las cortinas 368 00:19:44,960 --> 00:19:45,879 Speaker 2: pero sí todavía. Entonces, 369 00:19:46,490 --> 00:19:47,159 Speaker 5: qué ibas a decir? 370 00:19:47,320 --> 00:19:53,570 Speaker 2: Ah, ya, Cristiano recibió el estatus de multimillonario. ¿Ah, sí? Ya, multimillonario. 371 00:19:53,609 --> 00:19:58,960 Speaker 2: Rebasa los mil millones de dólares. No, ya, ya, ya. 372 00:19:59,080 --> 00:20:00,120 Speaker 4: ¡Ay, güey! 373 00:20:00,220 --> 00:20:03,409 Speaker 2: Es un multimillonario, ¿eh? Ya oficialmente 374 00:20:03,630 --> 00:20:03,909 Speaker 6: R7. El 375 00:20:03,970 --> 00:20:05,409 Speaker 5: mesías del balompié, 376 00:20:05,430 --> 00:20:10,629 Speaker 6: carajo. Ahora préstamos a Redditos. 377 00:20:10,650 --> 00:20:14,909 Speaker 25: Espacio deportivo. Aquí en Jalapa y en todas partes son 378 00:20:14,950 --> 00:20:16,649 Speaker 25: las tres y cuarto, carajo. 379 00:20:21,369 --> 00:20:25,090 Speaker 11: La semana 6 de la NFL arranca este jueves con el 380 00:20:25,109 --> 00:20:27,930 Speaker 11: duelo entre los gigantes de Nueva York y las Águilas 381 00:20:27,950 --> 00:20:31,760 Speaker 11: de Filadelfia. Este partido es de suma importancia para Filadelfia 382 00:20:31,880 --> 00:20:34,859 Speaker 11: luego de perder su invicto ante Broncos, así que es 383 00:20:34,920 --> 00:20:38,419 Speaker 11: la oportunidad para que el coach Nick Siriani reajuste a 384 00:20:38,480 --> 00:20:41,100 Speaker 11: su equipo y vuelvan a la celda del triunfo para 385 00:20:41,260 --> 00:20:45,330 Speaker 11: ratificar que son un equipo peligroso en esta temporada. Caso 386 00:20:45,369 --> 00:20:48,109 Speaker 11: contrario a Nueva York, que solo lleva una victoria y 387 00:20:48,390 --> 00:20:51,950 Speaker 11: cuatro descalabros. Al parecer la poca experiencia del novato Jackson 388 00:20:51,970 --> 00:20:54,750 Speaker 11: Dart le ha costado en cuanto al rendimiento del equipo. 389 00:20:54,770 --> 00:20:58,629 Speaker 11: Los comandados por Brian Dayball ya atraviesan un duro inicio 390 00:20:58,670 --> 00:21:01,270 Speaker 11: de temporada, por lo que ya requieren una victoria para 391 00:21:01,330 --> 00:21:03,590 Speaker 11: no complicar su camino en la división este de la 392 00:21:03,670 --> 00:21:07,310 Speaker 11: conferencia nacional, donde están en el último puesto. La estadística 393 00:21:07,369 --> 00:21:15,190 Speaker 11: le favorece a Filadelfia no solo por su presente. Solo 394 00:21:15,340 --> 00:21:19,649 Speaker 11: un triunfo de los gigantes. Para Aciber Deportes, Arturo Sanguino. 395 00:21:28,630 --> 00:21:31,080 Speaker 11: Isaac del Toro volvió a subir a lo alto del 396 00:21:31,160 --> 00:21:35,119 Speaker 11: podio luego de conquistar el Gran Piamonte en Italia. El 397 00:21:35,160 --> 00:21:40,169 Speaker 11: circuito contempla 179 kilómetros y el Torito cruzó en solitario la 398 00:21:40,210 --> 00:21:45,730 Speaker 11: meta luego de 4 horas, 8 minutos y 24 segundos. Tuvo ventaja de 40 399 00:21:45,290 --> 00:21:48,190 Speaker 11: segundos sobre el suizo Marc Torino. Hitchi y al neerlandés 400 00:21:48,470 --> 00:21:52,300 Speaker 11: Buck Mould llegó 44 segundos después para quedarse con el segundo 401 00:21:52,540 --> 00:21:56,980 Speaker 11: y tercer puesto respectivamente. Isaac del Toro manifestó su orgullo 402 00:21:57,220 --> 00:22:00,740 Speaker 11: por conseguir su victoria número 15 en esta temporada. La 403 00:22:00,780 --> 00:22:02,780 Speaker 26: verdad es que es increíble, es como un sueño y 404 00:22:02,800 --> 00:22:07,070 Speaker 26: estoy muy feliz y orgulloso. Obviamente no es solo, todo 405 00:22:07,090 --> 00:22:09,330 Speaker 26: el equipo me está apoyando siempre y es simplemente increíble. 406 00:22:09,590 --> 00:22:11,889 Speaker 26: Trato de hacer las cosas bien, en este deporte a 407 00:22:11,910 --> 00:22:14,209 Speaker 26: veces salen, a veces no, pero creo que estoy muy 408 00:22:14,230 --> 00:22:17,540 Speaker 26: orgulloso y estoy tratando de estar lo más centrado posible. 409 00:22:17,680 --> 00:22:17,840 Speaker 26: Para 410 00:22:18,060 --> 00:22:20,180 Speaker 11: Aciber Deportes, Arturo Sanguino. 411 00:22:24,430 --> 00:22:27,590 Speaker 27: Buenas tardes, viejitos paqueteados, hijos de mi pa Lorenzo. Los 412 00:22:27,830 --> 00:22:31,379 Speaker 27: saludo con muchísimo gusto. Mándenme, por favor, un viejo huevón 413 00:22:31,410 --> 00:22:33,460 Speaker 27: porque no fui a trabajar y un vieja sabrosa a 414 00:22:33,880 --> 00:22:36,060 Speaker 27: mi mujer que, por cierto, está embarazada. Y aquí, en 415 00:22:36,500 --> 00:22:38,879 Speaker 27: la Alcaldía Tláhuac, comen todo el mundo siempre. Son las 416 00:22:38,920 --> 00:22:40,919 Speaker 27: tres y cuarto, carajo.¡ Viejo huevón!¡ Vieja 417 00:22:40,960 --> 00:22:41,700 Speaker 8: sabrosa! Buenas tardes. 418 00:22:41,720 --> 00:22:44,200 Speaker 28: Una raspadita para toda la 419 00:22:44,220 --> 00:22:53,379 Speaker 25: raza que anda en el tráfico. Está llenísimo. Sí, va 420 00:22:53,420 --> 00:22:56,340 Speaker 25: a llover, se va a poner mejor. Son las tres 421 00:22:56,400 --> 00:22:57,820 Speaker 25: y cuarto, carajo. 422 00:22:58,420 --> 00:23:00,619 Speaker 22: No, pues fíjese que no, no sabía yo. 423 00:23:01,119 --> 00:23:05,770 Speaker 29: Un viejo huevón para el rabias que trabaja en Chignautla 424 00:23:05,970 --> 00:23:09,210 Speaker 29: y es de Tlatlauqui, aquí en la gasera Rey Juga. 425 00:23:09,930 --> 00:23:11,609 Speaker 29: Un viejo huevón maldito. 426 00:23:12,650 --> 00:23:13,950 Speaker 8: Viejo huevón. 427 00:23:14,330 --> 00:23:19,910 Speaker 30: Viejo maldito.¿ Qué tal, hijos del Twinkie Villalbazo? Me pueden 428 00:23:19,970 --> 00:23:22,650 Speaker 30: complacer con un vieja sabrosa para Angélica, que ayer fue 429 00:23:22,670 --> 00:23:25,510 Speaker 30: su cumpleaños, y un poema de los que solo el 430 00:23:25,590 --> 00:23:29,040 Speaker 30: patata se agarra sabe decir. Aquí en Toluca son las 431 00:23:29,130 --> 00:23:31,040 Speaker 30: tres y cuarto, carajo. 432 00:23:32,160 --> 00:23:38,700 Speaker 5: Vieja sabrosa! Quisiera ser mariachi para tocarte todas las mañanitas. 433 00:23:40,100 --> 00:23:45,660 Speaker 31: Acá en los Tuxtlas, zona de brujos, siempre son las 434 00:23:45,680 --> 00:23:54,119 Speaker 31: tres y cuarto, carajo. ¡Ay, papá 435 00:23:54,250 --> 00:23:59,669 Speaker 21: Buenas tardes, hijos del peje. Oye, Pepe. Cuenta la leyenda 436 00:23:59,770 --> 00:24:05,990 Speaker 21: que tú le aconsejabas a Poncio Pilato. Lávate las manos, chiquitín. 437 00:24:06,030 --> 00:24:09,210 Speaker 21: Lávate las manos. Y aquí en San Luis Potosí siempre 438 00:24:09,230 --> 00:24:13,030 Speaker 21: son las tres y cuarto. ¡Carajo! No te sobregires ni 439 00:24:13,570 --> 00:24:14,730 Speaker 21: digas idioteses. 440 00:24:15,880 --> 00:24:19,490 Speaker 32: Hola, viejos paqueteados. Mándenme una vieja sabrosa a mí porque 441 00:24:19,550 --> 00:24:23,610 Speaker 32: ando bien contenta. Me siento bien. Está el sol muy aquí, 442 00:24:23,650 --> 00:24:27,950 Speaker 32: muy bonito. Acá los saludamos desde Matamoros, Tamaulipas. Y todos 443 00:24:27,970 --> 00:24:31,020 Speaker 32: los días se les escucha. Y son las tres y cuarto, carajo. 444 00:24:33,800 --> 00:24:35,320 Speaker 28: Vieja sabrosa 445 00:24:36,200 --> 00:24:37,379 Speaker 28: Estás bien, bizcocho? 446 00:24:45,150 --> 00:24:48,290 Speaker 33: Esa sí es música, carajo. Esa sí es música, Alejandro. 447 00:25:07,020 --> 00:25:09,090 Speaker 5: Vámonos a este temazo de Ray Charles, Hit the Road Jack, 448 00:25:09,119 --> 00:25:10,490 Speaker 5: famosísimo tema 1961, tal día como hoy el que la rifaba, 449 00:25:10,590 --> 00:25:24,580 Speaker 5: el número uno, ¿qué?¿ No lo conocías?¿ Cómo charales? Ray Charles, güey. 450 00:25:25,040 --> 00:25:28,470 Speaker 5: Si eres tan amable. Pero bueno. Sí, señor. Entonces recordamos 451 00:25:28,510 --> 00:25:34,080 Speaker 5: ese temita del Ray Charles. Sale, pues. Oye, siguen llegando mensajes. Muchísimos, Pepe. Mira, 452 00:25:34,100 --> 00:25:37,700 Speaker 2: dice Chilín Castro. De ahora en adelante es el programa 453 00:25:37,859 --> 00:25:45,169 Speaker 2: Trio Sin. El Sin Panorama. El sin beis y el 454 00:25:45,250 --> 00:25:45,790 Speaker 2: sin pie. 455 00:25:47,050 --> 00:25:50,800 Speaker 5: Oye, porro, sí, de veras. Saludos desde Salinas en San 456 00:25:50,820 --> 00:25:51,480 Speaker 5: Luis Potosí 457 00:25:52,340 --> 00:25:59,119 Speaker 5: Si nos atendió. Gracias, gracias por mentarnos. Dice Israel Muñoz Aguilera, 458 00:25:59,220 --> 00:26:02,100 Speaker 5: leo textual, aunque le faltaron ahí unas comidas y todo, 459 00:26:02,160 --> 00:26:07,470 Speaker 5: pero bueno, dice... Podrías mandar saludos cordiales al carpintero Edgar Banda, 460 00:26:07,930 --> 00:26:12,770 Speaker 5: alias el Wampish. Está clavando las puertas en mi casa, 461 00:26:13,190 --> 00:26:18,629 Speaker 5: junto con mi madrina Verónica, Jessica, Rangel, María Aurora López 462 00:26:18,670 --> 00:26:21,680 Speaker 5: y el padrino Eric Flowers. Oye, menos mal que no 463 00:26:21,700 --> 00:26:23,179 Speaker 5: en las puertas. Pues 464 00:26:23,200 --> 00:26:29,560 Speaker 2: sí, saludos afectuosos, padre, saludos. Amedalén 12 dice... Buenas tardes, hijos 465 00:26:29,680 --> 00:26:33,040 Speaker 2: del Sister...¿ Le pueden enviar un combo papayón a mi 466 00:26:33,080 --> 00:26:34,869 Speaker 2: amiga Ari, por favor? Ay, 467 00:26:36,910 --> 00:26:38,180 Speaker 28: qué papayota 468 00:26:39,369 --> 00:26:42,750 Speaker 2: Y díganle que ya me invite de su papaya. Saludos, 469 00:26:42,830 --> 00:26:44,530 Speaker 2: viejos prostipirugolfos. 470 00:26:46,270 --> 00:26:50,810 Speaker 5: Oye, ese calificativo no me lo sabía bien. De veras, 471 00:26:51,010 --> 00:26:56,650 Speaker 5: qué barbaro. Bueno, Icarito27, ya que se había alejado, dice textual. Hola, 472 00:26:56,710 --> 00:27:00,780 Speaker 5: viejos nublados del tofico. Les escribo para solamente reportarme y 473 00:27:00,840 --> 00:27:03,460 Speaker 5: decir que sigo siendo su fiel seguidora. Solo que el 474 00:27:03,520 --> 00:27:06,010 Speaker 5: viejo maldito de mi jefe me pone a chambear de 475 00:27:06,070 --> 00:27:08,750 Speaker 5: más y no me da tiempo de escribirles. Los quiero 476 00:27:08,830 --> 00:27:15,320 Speaker 5: mucho y remata. Y arriba en la mesa. Mi querido Alex, 477 00:27:15,359 --> 00:27:16,020 Speaker 5: que te manda saludos. 478 00:27:16,750 --> 00:27:18,090 Speaker 2: Arriba la América! ¡Arriba 479 00:27:19,609 --> 00:27:22,359 Speaker 5: Qué pasó?¿ Qué cosa de la América?¿ Qué vas a 480 00:27:22,400 --> 00:27:23,220 Speaker 5: decir de la América? 481 00:27:23,240 --> 00:27:25,080 Speaker 2: Nada, Pepe. Normal. 482 00:27:26,100 --> 00:27:29,590 Speaker 5: Es el mejor equipo del fútbol mexicano.¿ Cómo lo dices? 483 00:27:30,190 --> 00:27:34,669 Speaker 2: Normal. Bueno, pero vamos a aprovechar.¿ Tienes otro mensaje? 484 00:27:35,470 --> 00:27:37,690 Speaker 5: Yo hay muchos, pero no sé si quieras algo así. Ah, no, 485 00:27:37,770 --> 00:27:43,680 Speaker 5: pues sí, padre mío. Dice Marco Chávez, no podía faltar 486 00:27:43,740 --> 00:27:48,139 Speaker 5: este güey. Dice, aunque no era la mejor intérprete, mi 487 00:27:48,260 --> 00:27:53,330 Speaker 5: reconocimiento y agradecimiento a la gran Yoko Ono. Esto por 488 00:27:53,450 --> 00:27:59,690 Speaker 5: separar esa mugre banda. Gracias, Yokito, vales mil. Cantas poquito 489 00:27:59,730 --> 00:28:01,990 Speaker 5: mejor que Charo Fernández. 490 00:28:04,630 --> 00:28:07,689 Speaker 2: Es más,¿ por qué mañana no hacemos una...? Vamos a 491 00:28:07,880 --> 00:28:10,840 Speaker 2: ir al consultorio o vamos con la votación. Porque podríamos 492 00:28:10,900 --> 00:28:12,920 Speaker 2: confetir a Charo con Yoko Ono y que nos digan 493 00:28:13,840 --> 00:28:15,919 Speaker 2: quién prefieren. Me dicen que por ahora el consultorio 494 00:28:15,940 --> 00:28:17,119 Speaker 5: se inundó. Hubo goteras.¿ Tú cuál prefieres? 495 00:28:17,140 --> 00:28:18,639 Speaker 2: Vamos a la encuesta. Yo prefiero a Charo. 496 00:28:28,010 --> 00:28:28,370 Speaker 5: Ahí está, 497 00:28:28,430 --> 00:28:29,070 Speaker 6: escúchala, sube. 498 00:28:29,690 --> 00:28:30,640 Speaker 5: ¡Viene 499 00:28:32,160 --> 00:28:36,939 Speaker 1: Nadie es como tú. Y en el mundo no 500 00:28:36,960 --> 00:28:39,220 Speaker 2: hay 501 00:28:39,740 --> 00:28:44,130 Speaker 4: nadie igual como tú. Como tú. Toda la vida he 502 00:28:44,610 --> 00:28:46,570 Speaker 4: visto otra gente como tú. Y 503 00:28:46,910 --> 00:28:49,930 Speaker 23: número dos, Yoko Ono. ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 504 00:28:56,400 --> 00:28:58,820 Speaker 2: Jesús escuchaba el poli cuando fuimos a nuestra fiesta de 505 00:28:58,860 --> 00:28:59,920 Speaker 2: fin de año, cuando 506 00:28:59,940 --> 00:29:02,450 Speaker 7: estaba en el baño. Y luego 507 00:29:02,470 --> 00:29:02,530 Speaker 6: de 508 00:29:02,550 --> 00:29:03,270 Speaker 7: enfinarse las 509 00:29:03,370 --> 00:29:04,990 Speaker 6: aguas locas del macaco, 510 00:29:05,030 --> 00:29:05,310 Speaker 7: ¿verdad? 511 00:29:07,350 --> 00:29:10,550 Speaker 6: Fue el único que me grabó. Entonces ya hicimos un 512 00:29:10,570 --> 00:29:13,200 Speaker 6: recuerdo de cara a cara, por decirlo 513 00:29:13,240 --> 00:29:14,140 Speaker 2: así. Así 514 00:29:14,200 --> 00:29:14,500 Speaker 6: es.¿ Y por 515 00:29:14,540 --> 00:29:17,700 Speaker 2: cuál vota? Muy bien, entonces vamos a preguntarle en este 516 00:29:17,740 --> 00:29:20,080 Speaker 2: mismo y exacto momento, mientras en lo que la gente 517 00:29:20,140 --> 00:29:23,130 Speaker 2: se reporta, al señor... No vaya a ser que se 518 00:29:23,170 --> 00:29:33,350 Speaker 2: vaya temprano. ¡Vale, señor! José Vicente Segarra y García. Si 519 00:29:33,410 --> 00:29:34,969 Speaker 2: es que acaso tendrá resultados. 520 00:29:47,840 --> 00:29:48,080 Speaker 9: ¡Ay 521 00:29:49,150 --> 00:29:51,030 Speaker 6: El sol de invierno 522 00:29:52,440 --> 00:29:52,880 Speaker 6: ¡Rudo, 523 00:29:53,000 --> 00:29:53,920 Speaker 9: sal 524 00:29:54,240 --> 00:29:58,620 Speaker 5: de ahí! ¡Rudo! ¡Rudito, abandona este cuerpo!¡ Qué pacho! Bueno, 525 00:29:58,660 --> 00:30:02,820 Speaker 5: mis niños adorados, ya, claro que ya tenemos tepachebrios porque 526 00:30:03,180 --> 00:30:09,090 Speaker 5: juegos clasificatorios al mundial, ¿verdad? Entonces, Dinamarca nada más le 527 00:30:09,110 --> 00:30:14,050 Speaker 5: ganó 6-0 a Bielorrusia. Escocia 3-1 a Grecia. Bueno, de 528 00:30:14,070 --> 00:30:18,090 Speaker 5: lo más relevante, Países Bajos u Holanda. En otras épocas, 529 00:30:18,110 --> 00:30:23,570 Speaker 5: 4-0 le ganó a Malta. Mientras que Finlandia 2-1 a Lituania. 530 00:30:23,690 --> 00:30:31,480 Speaker 5: Países Bajos. Ay, manito. Parece que eres bien, güey. Es 531 00:30:31,720 --> 00:30:34,800 Speaker 5: un gañán, güey. Mejor voy a decir Holanda, pues. Y 532 00:30:34,820 --> 00:30:42,380 Speaker 5: así te acuerdas también de las paletas y todo eso. Cállate. 533 00:30:42,400 --> 00:30:47,610 Speaker 5: Pues este es un majadero, güey. En fin. Bueno, Austria 534 00:30:47,680 --> 00:30:49,920 Speaker 5: nada más le ganó 10-0 a San Marino 535 00:30:50,850 --> 00:30:54,110 Speaker 5: Así.¿ Sería un resultado?¿ Cómo lo catalogarías ese resultado? 536 00:30:54,600 --> 00:30:54,880 Speaker 2: Normal. 537 00:30:55,300 --> 00:30:55,540 Speaker 5: Está 538 00:30:55,720 --> 00:30:56,250 Speaker 2: bien 539 00:30:56,920 --> 00:31:04,140 Speaker 5: Chifre, 2 a 2 con Bosnia-Herzegovina. Chifre es donde juega en el... Ah, sí, 540 00:31:04,160 --> 00:31:08,950 Speaker 5: en el Lysol. En el Lysol, ¿no? Correcto. La República Checa... 541 00:31:08,970 --> 00:31:12,650 Speaker 5: A ver, Chihuahua, ya se me fue esta onda, Dios mío. 542 00:31:13,350 --> 00:31:17,490 Speaker 5: A ver, espérame tantito, espérame tantito. Ya, ya, ya, ya. 543 00:31:19,090 --> 00:31:23,730 Speaker 5: La República Checa y Croacia empataron a cero y Argelia 544 00:31:24,170 --> 00:31:27,240 Speaker 5: le ganó 3 a 0 a Somalia.¿ Qué pasa con Argelia, señor 545 00:31:27,280 --> 00:31:27,710 Speaker 5: Cervantes 546 00:31:28,160 --> 00:31:31,140 Speaker 2: Se convierte en una selección clasificada a la Copa del Mundo, 547 00:31:31,540 --> 00:31:32,690 Speaker 2: ya la número 20, ¿verdad 548 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Speaker 6: 20, 549 00:31:33,780 --> 00:31:34,180 Speaker 5: sí señor. 550 00:31:34,300 --> 00:31:35,240 Speaker 2: Ayer fue Egipto, Poli, 551 00:31:35,380 --> 00:31:35,560 Speaker 5: hoy 552 00:31:35,620 --> 00:31:38,740 Speaker 2: Argelia y de hecho ya será su quinta Copa del Mundo, 553 00:31:38,780 --> 00:31:39,660 Speaker 2: la última de ellas en el 2014. 554 00:31:41,620 --> 00:31:45,710 Speaker 5: Andales y Vaz. Entonces fue la de Brasil, ¿verdad? Sí. 555 00:31:45,730 --> 00:31:49,450 Speaker 5: De Brasil, correcto. Entonces Argelia ya en el mundial y 556 00:31:49,870 --> 00:31:53,840 Speaker 5: en un amistoso Inglaterra le ganó a Gales 3 por 0. Son 557 00:31:54,400 --> 00:32:03,110 Speaker 5: los Tepachevrios, mis niños adorados y queridos. ¿Qué?¿ Una llamada tenemos? 558 00:32:03,250 --> 00:32:06,090 Speaker 5: A ver, señor Cervantes, si tiene la bondad. Hola,¿ quién habla? 559 00:32:06,130 --> 00:32:07,990 Speaker 5: Buenas tardes. Buenas tardes, 560 00:32:08,030 --> 00:32:12,070 Speaker 2: Cervantes. Habla Antonio.¡ Qué óvole, Antonio!¿ Cómo está la familia?¿ 561 00:32:12,130 --> 00:32:15,380 Speaker 2: Cómo andas?¿ Todo bien? Todo bien de lo llovido, porque 562 00:32:15,400 --> 00:32:17,660 Speaker 2: aquí está lloviendo todo lo que da.¿ En dónde?¿ De 563 00:32:17,700 --> 00:32:22,170 Speaker 2: dónde nos hablas? Aquí de Tampico. ¡Vámonos! Y está lloviendo.¿ 564 00:32:22,190 --> 00:32:24,500 Speaker 2: Y la temperatura?¿ En cuánto está ahorita la temperatura de Tofico? 565 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Speaker 2: 26 566 00:32:25,640 --> 00:32:28,160 Speaker 10: grados topico, ¿eh? Oh, 567 00:32:28,200 --> 00:32:29,800 Speaker 2: entonces ya anda como que húmedo, ¿no? 568 00:32:29,900 --> 00:32:30,760 Speaker 10: Medio 569 00:32:30,840 --> 00:32:36,160 Speaker 2: húmedo y chicloso. Ok, perfecto. Por favor, Pepe. Ahí está Toño. 570 00:32:36,620 --> 00:32:39,570 Speaker 5: Vámonos, mi querido Toño.¿ Qué patina?¿ Qué te dedicas, güero? 571 00:32:40,350 --> 00:32:43,550 Speaker 10: Yo soy auditor, Pepe. Auditor de tienda de autoservicio. Ay, 572 00:32:43,830 --> 00:32:47,290 Speaker 28: ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. 573 00:32:47,370 --> 00:32:47,400 Speaker 28: Ay 574 00:32:47,490 --> 00:32:49,110 Speaker 10: ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. Ay, ay, ay. 575 00:33:08,800 --> 00:33:11,800 Speaker 2: Oye, Antonio,¿ y algún mensaje, un saludo que quieras en especial? 576 00:33:12,840 --> 00:33:16,100 Speaker 10: Pues mira, yo estaba escuchando ahorita que estaban opinando de 577 00:33:16,140 --> 00:33:22,420 Speaker 10: Yoko Ono, y además quiero ser como Yoko Ono. Ah, caray. Ah, caray. 578 00:33:23,300 --> 00:33:25,180 Speaker 10: Podría gritar todas las noches así. 579 00:33:28,580 --> 00:33:30,920 Speaker 2: Muy bien, no vas a dejar dormir a los vecinos. 580 00:33:32,160 --> 00:33:33,390 Speaker 5: ¡Viejo! ¡Caliente 581 00:33:33,880 --> 00:33:37,070 Speaker 5: Oye, qué gustitos tienes, mi querido Toño, de veras. Pepe, 582 00:33:37,090 --> 00:33:38,110 Speaker 5: son sus gustos. Es 583 00:33:38,650 --> 00:33:42,310 Speaker 10: que son tus gustos también, Pepe, no te hagas 584 00:33:42,850 --> 00:33:45,380 Speaker 2: Te queremos mandar un fuerte abrazo, Toño, hasta allá, hasta Tampico. 585 00:33:45,470 --> 00:33:47,780 Speaker 2: Cuídate mucho y gracias por escucharnos. Muchas 586 00:33:47,800 --> 00:33:51,100 Speaker 10: gracias, son las tres y cuarto aquí en Tampico. Gracias. 587 00:33:51,400 --> 00:33:58,530 Speaker 5: Te faltó rematar las tres y cuarto,¿ qué más? ¡Carajo! ¡Eso! ¡Abrazo, Toño! 588 00:34:03,450 --> 00:34:04,530 Speaker 2: Qué otra llamada? 589 00:34:04,740 --> 00:34:05,709 Speaker 5: Otra llamadita, bueno! 590 00:34:08,180 --> 00:34:08,480 Speaker 2: ¡Bueno, 591 00:34:08,520 --> 00:34:20,810 Speaker 23: bueno! ¡Bueno! ¡Bueno!¡ Buenas tardes! ¡Bueno! ¡Bueno! ¡Dime!¡ Pues háblanos, güey!¿ 592 00:34:20,850 --> 00:34:23,920 Speaker 23: Cómo te llamas? Israel Muñoz, otra 593 00:34:24,880 --> 00:34:29,140 Speaker 5: vez.¿ Qué pasó, Israel? Oye, nos quedan 40 segundos para el corte.¿ 594 00:34:29,200 --> 00:34:29,940 Speaker 5: Cómo estás, padre? Bueno, no me 595 00:34:29,960 --> 00:34:32,320 Speaker 34: lo maten al Pepe, por favor, porque ya me lo 596 00:34:32,340 --> 00:34:37,570 Speaker 34: llevé a pasear en el tráiler. ¡Viejo! ¡Caliente! Vengo de 597 00:34:37,610 --> 00:34:40,529 Speaker 34: regreso de Laredo, nada más que estoy atorado aquí por 598 00:34:40,690 --> 00:34:44,050 Speaker 34: el 128 para atravesar un retén que está en los límites 599 00:34:44,070 --> 00:34:46,420 Speaker 34: de San Luis, Querétaro. Uy, pues aguas con los inmigrantes.¿ 600 00:34:46,440 --> 00:34:46,450 Speaker 34: Y 601 00:34:46,469 --> 00:34:56,399 Speaker 2: tú por cuál votas? Ay, yo voto por Charo. Oye, 602 00:34:56,440 --> 00:34:59,020 Speaker 2: y salúdanos,¿ cómo es costumbre desde tu camión, desde tu 603 00:34:59,040 --> 00:35:00,540 Speaker 2: unidad aquí a los espacios deportivos? 604 00:35:01,700 --> 00:35:08,600 Speaker 23: Hola, mi amor,¿ cómo estás? Espacio deportivo. 605 00:35:08,840 --> 00:35:12,400 Speaker 13: Aquí en Coyoacán son las tres y cuarto, carajo. Cinco 606 00:35:12,440 --> 00:35:14,100 Speaker 13: noticias en un minuto. 607 00:35:24,260 --> 00:35:29,379 Speaker 6: tardes.¿ Cómo están?¿ Yo bien usted? Bien, yo bien. Feliz 608 00:35:29,400 --> 00:35:32,290 Speaker 6: porque ya estás aquí en tu gustadísima sección. Ah, qué bueno.¿ 609 00:35:32,330 --> 00:35:34,899 Speaker 6: Ya puedo empezar? Sí, ya. Ah, gracias. Adelante. 610 00:35:34,920 --> 00:35:36,259 Speaker 35: Gusto a usted, ¿no, mi querido?¿ Cómo estamos 611 00:35:36,430 --> 00:35:37,279 Speaker 6: Pepe? Sí 612 00:35:37,710 --> 00:35:41,150 Speaker 35: Bien, todo tranquilo. Qué bueno. Ya nada más que. Ya, 613 00:35:41,230 --> 00:35:43,310 Speaker 35: que se arranque aquí. Que se arranque el manos guangas. 614 00:35:45,090 --> 00:35:46,950 Speaker 6: Oye, todavía me llega tu olor a pachulias. 615 00:35:47,860 --> 00:35:50,100 Speaker 35: Poli, no empieces. A lo mejor te lo dejo en 616 00:35:50,120 --> 00:35:50,560 Speaker 35: tu ropa. 617 00:35:51,080 --> 00:35:54,950 Speaker 5: ¿Ah, sí? Y ahora el Poli trae una chamarra de 618 00:35:55,030 --> 00:35:57,570 Speaker 5: rebelde sin causa. Te verás así. 619 00:35:57,890 --> 00:35:58,150 Speaker 2: A 620 00:35:58,570 --> 00:35:59,770 Speaker 5: la James 621 00:36:00,210 --> 00:36:04,940 Speaker 6: Dean. Sin cuello. Cuello redondo y todo. Sin cuello. La 622 00:36:04,960 --> 00:36:10,299 Speaker 6: moto le falta, Poli. pero no puedo porque con una 623 00:36:10,380 --> 00:36:13,640 Speaker 6: patita no se maneja se va ahí en el aladito 624 00:36:13,660 --> 00:36:15,680 Speaker 6: puede ser un patín lo ponen al lado que es 625 00:36:15,739 --> 00:36:16,480 Speaker 6: que dice que 626 00:36:16,560 --> 00:36:17,259 Speaker 2: una moto no 627 00:36:17,280 --> 00:36:19,590 Speaker 19: puede tener una moto porque como la 628 00:36:20,950 --> 00:36:31,710 Speaker 2: arranca No 629 00:36:32,040 --> 00:36:34,469 Speaker 7: de veras no tienen una huella 630 00:36:35,400 --> 00:36:37,819 Speaker 6: Ya, déjenme el tiempo de mi leak, ya, por 631 00:36:37,860 --> 00:36:38,260 Speaker 19: favor. 632 00:36:38,300 --> 00:36:38,420 Speaker 6: En 633 00:36:38,460 --> 00:36:41,680 Speaker 19: lugar de que se preocupe por cómo lo están molestando 634 00:36:41,930 --> 00:36:43,509 Speaker 2: Ah, yo pensé de cómo va a arrancar la moto. 635 00:36:45,580 --> 00:36:46,919 Speaker 6: En lugar de que estemos 636 00:36:46,960 --> 00:36:48,200 Speaker 19: ocupados por eso. 637 00:36:48,260 --> 00:36:48,660 Speaker 2: El 638 00:36:49,440 --> 00:36:53,319 Speaker 19: pedalazo. Yo respeto al productor. No, pero 639 00:36:53,360 --> 00:36:53,980 Speaker 2: fue René. Que 640 00:36:54,040 --> 00:36:55,339 Speaker 19: se siga burlando de usted no importa 641 00:36:55,560 --> 00:36:55,640 Speaker 2: No, 642 00:36:55,680 --> 00:36:59,750 Speaker 19: pero fue René. Va a decir que no alcanza. 643 00:37:01,380 --> 00:37:03,330 Speaker 5: Qué le dice usted a René después de esas burlas? 644 00:37:04,050 --> 00:37:05,370 Speaker 5: De las cuales es objeto. Que 645 00:37:05,430 --> 00:37:06,610 Speaker 6: vaya nada 646 00:37:06,630 --> 00:37:06,710 Speaker 5: más. 647 00:37:06,750 --> 00:37:13,180 Speaker 6: Va a estar agachando. Sí, mañana lo voy a acusar 648 00:37:13,239 --> 00:37:17,980 Speaker 6: con la jefa del Marrón, ¿sabes? 649 00:37:18,640 --> 00:37:20,710 Speaker 5: No, no, sí que le matan el gallo luego, luego, Poli. 650 00:37:27,080 --> 00:37:29,920 Speaker 19: Belko Paunovic, quien dirigió las chivas a Tigres, fue cesado 651 00:37:30,000 --> 00:37:33,839 Speaker 19: como técnico del Real Oviedo. Había logrado el ascenso hace 652 00:37:33,880 --> 00:37:35,400 Speaker 19: unos meses a Primera División 653 00:37:35,440 --> 00:37:35,790 Speaker 5: en España 654 00:37:37,040 --> 00:37:38,759 Speaker 5: Pues no lo habían ratificado, padre. 655 00:37:39,110 --> 00:37:40,330 Speaker 19: Es que eso fue lo interesante. 656 00:37:40,350 --> 00:37:42,069 Speaker 5: Ah, cuando te ratificas es cuando te van a mandar 657 00:37:42,110 --> 00:37:42,810 Speaker 5: al carajo. Cuando generalmente 658 00:37:42,830 --> 00:37:45,850 Speaker 19: lo mandan a volar. Argel es el invitado 20 al Mundial, 659 00:37:45,870 --> 00:37:51,700 Speaker 19: será la quinta participación mundialista. Aficionados se despiden este jueves 660 00:37:51,790 --> 00:37:55,710 Speaker 19: en la bombonera del técnico Miguel Ángel Ruso, quien fuera 661 00:37:55,810 --> 00:38:01,140 Speaker 19: dirigido en el Boca Juniors. Anoche Fernando Quirarte, exjugador de 662 00:38:01,160 --> 00:38:04,189 Speaker 19: las Chivas y de la selección, presentó su libro Bendito Futbol.¿ 663 00:38:05,660 --> 00:38:08,050 Speaker 2: Por qué no presentas tú tu libro, Pepe?¿ Cuál libro? 664 00:38:08,070 --> 00:38:08,130 Speaker 2: Si 665 00:38:08,150 --> 00:38:08,290 Speaker 5: no he 666 00:38:08,330 --> 00:38:10,610 Speaker 2: escrito ningún libro. Por eso, bueno, escribe un libro y 667 00:38:10,650 --> 00:38:11,080 Speaker 2: presentalo 668 00:38:11,530 --> 00:38:13,230 Speaker 5: Escribe un libro, no es cualquier cosa. No, yo lo 669 00:38:13,350 --> 00:38:14,930 Speaker 2: sé, pero con todo lo que has vivido, Pepe, las 670 00:38:14,950 --> 00:38:16,730 Speaker 2: series mundiales que has asistido, 671 00:38:17,870 --> 00:38:18,730 Speaker 5: le metes un 672 00:38:18,750 --> 00:38:21,040 Speaker 2: prólogo de fútbol americano. ¡Ándale 673 00:38:21,989 --> 00:38:24,660 Speaker 2: Pues sí. Cuento para 674 00:38:25,120 --> 00:38:30,719 Speaker 5: dormir. Cuento para dormir. ¡Cállate, güey! No, güey. Y acompañado 675 00:38:30,820 --> 00:38:33,640 Speaker 5: por una melatonina, ¿verdad, güey? Y de título el Sin Beis, ¿no?¿ 676 00:38:33,810 --> 00:38:34,549 Speaker 5: Qué pasó?¿ Qué pasó?¿ Qué pasó? 677 00:38:34,570 --> 00:38:41,350 Speaker 6: Perdón y continúa. A ver. A ver. No se pierdan 678 00:38:41,390 --> 00:38:43,860 Speaker 6: el día de hoy. Bueno, Pepe sí se lo va 679 00:38:43,940 --> 00:38:51,730 Speaker 6: a perder. Queremos boletos. Cerveceras de Milwaukee. Oye,¿ por qué 680 00:38:51,790 --> 00:38:53,489 Speaker 6: ya no se llaman Osos de Chicago?¿ Por qué ya 681 00:38:53,550 --> 00:38:56,850 Speaker 6: se llaman Cops de Chicago? Pues ese es el nombre 682 00:38:56,870 --> 00:39:00,230 Speaker 6: que han tenido siempre. Sí, es cierto, son los de béisbol, ¿verdad? 683 00:39:00,250 --> 00:39:05,270 Speaker 6: Pero sí. Cerveceros de Milwaukee contra los Cubs. A las 7. 684 00:39:05,290 --> 00:39:08,410 Speaker 19: A ver, se quejaba de Jimmy que es puro inglés 685 00:39:08,430 --> 00:39:09,859 Speaker 19: y que no sé cuánto y que era un tal 686 00:39:09,920 --> 00:39:10,359 Speaker 19: por cual. 687 00:39:10,680 --> 00:39:13,000 Speaker 2: Bueno, pero el Pony tiene buena dicción y él se sabe. 688 00:39:13,020 --> 00:39:13,160 Speaker 2: Yo 689 00:39:13,180 --> 00:39:15,020 Speaker 19: sabía que eran los Osos de Chicago, pero 690 00:39:15,040 --> 00:39:16,509 Speaker 6: ahora ya son los Cubs 691 00:39:16,880 --> 00:39:19,820 Speaker 19: Pero cómo se dice los Cubs,¿ qué son? Robocubs. 692 00:39:21,570 --> 00:39:21,720 Speaker 2: No. 693 00:39:21,780 --> 00:39:23,010 Speaker 19: Es 694 00:39:23,050 --> 00:39:23,310 Speaker 1: el que 695 00:39:23,330 --> 00:39:23,549 Speaker 23: dice 696 00:39:23,590 --> 00:39:23,750 Speaker 19: que es 697 00:39:23,790 --> 00:39:25,040 Speaker 23: coach 698 00:39:26,350 --> 00:39:30,270 Speaker 1: Espacio deportivo. Y aquí en Nesa y en todo el 699 00:39:30,310 --> 00:39:31,969 Speaker 1: mundo y en todo el planeta y en toda la 700 00:39:32,010 --> 00:39:36,549 Speaker 1: galaxia siempre son las tres y cuarto. ¡Carajo 701 00:39:39,170 --> 00:39:40,830 Speaker 2: Queremos boletos. 702 00:39:43,360 --> 00:39:45,520 Speaker 19: Pues que me den unos boletos, ¿no? 703 00:39:45,660 --> 00:39:49,819 Speaker 5: Ya seguramente con estos acordes Se imaginarán a qué nos 704 00:39:49,880 --> 00:39:54,069 Speaker 5: vamos a referir. Espacio Deportivo y 88.9 Noticias les invitan de 705 00:39:54,130 --> 00:39:59,690 Speaker 5: todo corazón a disfrutar del espectáculo This is Michael. Este 706 00:39:59,750 --> 00:40:02,700 Speaker 5: es Michael, el rey del pop que revive en un 707 00:40:02,739 --> 00:40:07,320 Speaker 5: espectáculo internacional que ha cautivado a todo el mundo con 708 00:40:07,980 --> 00:40:13,529 Speaker 5: selección internacional de bailarines, cantantes, músicos, con un montaje... que 709 00:40:13,590 --> 00:40:17,629 Speaker 5: verdaderamente no tiene madre. Sí, señor.¿ Cuándo va a tener verificativo, 710 00:40:17,650 --> 00:40:19,569 Speaker 5: señor Cervantes? Ilústrenlo, por favor. 711 00:40:20,050 --> 00:40:21,339 Speaker 2: Estoy viendo si sí cae en ese día. 712 00:40:21,840 --> 00:40:22,080 Speaker 5: Ah, 713 00:40:22,120 --> 00:40:22,839 Speaker 2: porque 714 00:40:22,900 --> 00:40:26,279 Speaker 5: este güey pone las fechas equivocadas. Así es. 715 00:40:28,330 --> 00:40:33,989 Speaker 2: De licenciado. Bueno, estos son los accesos que tenemos para 716 00:40:34,050 --> 00:40:39,399 Speaker 2: ti miércoles 22 de octubre. Miércoles Ejecutivo, 22 de octubre, 9 de la noche, 717 00:40:39,420 --> 00:40:42,319 Speaker 2: en la Arena Ciudad de México. Y en el paso 718 00:40:42,340 --> 00:40:44,660 Speaker 2: a pasote con el Poli Tolico. 719 00:40:44,900 --> 00:40:48,860 Speaker 6: Desde su celular entran a nuestra aplicación iHat Radio y 720 00:40:48,910 --> 00:40:55,190 Speaker 6: ahí encontrarán 88.9 Noticias. Y ve, no me están haciendo caso, Pepe, 721 00:40:55,210 --> 00:40:59,700 Speaker 6: Pepe ni me escucha. No, Pepe, estamos te escuchando. Bueno, Pepe.¿ 722 00:40:59,719 --> 00:41:02,640 Speaker 6: Te dio cuenta, Poli? No, allá en la cabina, Pepe, 723 00:41:02,660 --> 00:41:04,680 Speaker 6: de plano. No, bueno, pues 724 00:41:04,860 --> 00:41:07,480 Speaker 7: siga, carajo, ya. Es que, Poli, no manches, 725 00:41:07,500 --> 00:41:10,160 Speaker 2: realmente, si les digo a todos los que nos están escuchando,¿ 726 00:41:10,239 --> 00:41:12,980 Speaker 2: por qué nos empezamos a reír? Porque empiezan a hacer señas, Poli, 727 00:41:13,000 --> 00:41:15,730 Speaker 2: de cómo vas a encender la moto. Ni cómo vas 728 00:41:15,750 --> 00:41:16,750 Speaker 2: a arrancar la moto. No, 729 00:41:19,170 --> 00:41:30,180 Speaker 6: déjenme terminar, por favor. Pepe. Ándale, carajo. Liberar un micrófono 730 00:41:30,200 --> 00:41:33,070 Speaker 6: blanco dentro de un círculo rojo. Ese es el Tallback. 731 00:41:33,650 --> 00:41:37,730 Speaker 6: Ahí graban un mensaje que diga, este es Michael, este 732 00:41:37,770 --> 00:41:41,370 Speaker 6: es Michael. Dejan su nombre completo, número telefónico y lugar 733 00:41:41,830 --> 00:41:45,900 Speaker 6: desde donde nos escuchan. Posteriormente la producción se comunicará con 734 00:41:45,940 --> 00:41:49,339 Speaker 6: todos ustedes y todo esto bajo un permiso. Segov, déjese... ¡Ahí! 735 00:41:50,840 --> 00:41:52,500 Speaker 6: Polio Ya le 736 00:41:52,560 --> 00:41:53,850 Speaker 2: robaron la moto El Pepe 737 00:41:53,870 --> 00:41:55,669 Speaker 6: Primero la patrulla y luego la moto¿ Cómo se dice? 738 00:41:55,690 --> 00:41:58,029 Speaker 6: Las patadas, ¿verdad? Así se dice, las patadas Sí 739 00:42:10,820 --> 00:42:19,310 Speaker 5: Que no puede participar en canotaje.¿ Por qué? Como eres mandado, condenado. Oye, 740 00:42:19,410 --> 00:42:22,280 Speaker 5: vámonos de volada. Bueno, se lavan sus manitas con harto jabón. 741 00:42:22,320 --> 00:42:26,200 Speaker 5: Que queden impecables, relucientes. Rechinando de limpias, acto seguido. Pasan 742 00:42:26,239 --> 00:42:38,710 Speaker 5: a la mesa.¿ De qué manera, Renesillo? para encender la 743 00:42:38,730 --> 00:42:43,859 Speaker 5: Harley con categoría y distinción con ese don aire con 744 00:42:44,100 --> 00:42:48,049 Speaker 5: alegría con categoría y distinción Pauline por favor díganos que 745 00:42:48,070 --> 00:42:48,950 Speaker 5: vamos a comer today 746 00:42:49,770 --> 00:42:51,730 Speaker 6: Pepe Alex, el día de hoy, como ya tiene mucho 747 00:42:51,770 --> 00:42:53,649 Speaker 6: que no comíamos... Yo como 748 00:42:53,710 --> 00:42:55,390 Speaker 5: todos los días, Poli. Estas viandas, 749 00:42:55,930 --> 00:43:00,450 Speaker 6: el día de hoy, empezamos con unas papas a la francesa. 750 00:43:00,969 --> 00:43:06,750 Speaker 6: Papas a la francesa. Y una hamburguesa de sirlón. Hamburguesa 751 00:43:06,810 --> 00:43:08,089 Speaker 5: de sirlón, con 752 00:43:08,150 --> 00:43:12,050 Speaker 6: sus pepinillos, su lechuguita, jitomate. La lechuga de fuera, muy bien. 753 00:43:12,140 --> 00:43:13,910 Speaker 6: Sus chilitos, para que sepan. 754 00:43:14,390 --> 00:43:18,680 Speaker 5: Ah, de los jalapeñitos. Y el pan tiene que ir aderezado, ¿no? 755 00:43:19,900 --> 00:43:23,040 Speaker 2: Así, no sé, de fresa, ¿no? Mermelada de fresa. 756 00:43:23,160 --> 00:43:23,239 Speaker 5: Cómo 757 00:43:23,340 --> 00:43:23,660 Speaker 6: mermelada 758 00:43:24,020 --> 00:43:29,950 Speaker 6: güey? Con ketchup, con mostaza, digo. Sí, mire, una malteada 759 00:43:30,050 --> 00:43:33,670 Speaker 6: para los chavitos, una malteada de chocolate. 760 00:43:36,550 --> 00:43:36,730 Speaker 5: Es un 761 00:43:36,810 --> 00:43:37,070 Speaker 6: menú 762 00:43:37,110 --> 00:43:39,040 Speaker 5: muy juvenil. Sí, Pepe 763 00:43:39,270 --> 00:43:39,430 Speaker 6: como 764 00:43:39,489 --> 00:43:40,150 Speaker 5: debe.¿ Está bien? Y 765 00:43:41,350 --> 00:43:42,850 Speaker 6: de postre, un dulce Gloria. 766 00:43:43,850 --> 00:43:47,440 Speaker 5: Una Gloria de allá de Linares, Nuevo León. Tan bonito Linares. 767 00:43:47,480 --> 00:43:48,600 Speaker 5: Cajetas con nuez. Cajetas con 768 00:43:48,620 --> 00:43:50,980 Speaker 6: nuez. Así que, Pepe, que tus niñas, que tus niños, 769 00:43:51,340 --> 00:43:51,920 Speaker 6: que coman. 770 00:43:52,219 --> 00:43:53,799 Speaker 5: ¡Rico! Y que 771 00:43:53,860 --> 00:43:54,220 Speaker 6: coman. 772 00:43:54,440 --> 00:43:55,720 Speaker 5: ¡Sabroso! 773 00:43:55,860 --> 00:43:59,830 Speaker 6: Como de Quenoca. Ahora sí, dímelo bien 774 00:44:00,050 --> 00:44:00,590 Speaker 6: Nick. Ya sabe. A 775 00:44:00,610 --> 00:44:02,450 Speaker 19: ver, nombre. Publia. Sí. 776 00:44:03,010 --> 00:44:03,450 Speaker 5: ¿Publia? 777 00:44:03,710 --> 00:44:04,310 Speaker 19: Publia. Ay, 778 00:44:04,370 --> 00:44:04,680 Speaker 6: caray 779 00:44:05,130 --> 00:44:05,430 Speaker 19: oye 780 00:44:05,810 --> 00:44:08,870 Speaker 5: Publia, qué nombre tan raro, ¿no? No, la neta no es. 781 00:44:08,930 --> 00:44:09,589 Speaker 19: Guntero. 782 00:44:10,310 --> 00:44:16,380 Speaker 5: ¿Guntero? Hay nombre Gunter,¿ te acuerdas de Gunter? Eso es gotero, güey. 783 00:44:16,520 --> 00:44:16,900 Speaker 2: Animal 784 00:44:17,320 --> 00:44:17,420 Speaker 5: Sí 785 00:44:17,580 --> 00:44:18,900 Speaker 2: ya como a nuestra edad que vas al baño y 786 00:44:18,920 --> 00:44:20,010 Speaker 2: nada más puro gotero.¡ 787 00:44:20,530 --> 00:44:23,120 Speaker 5: Cállate ya!¿ Para qué das tanta referencia, hombre 788 00:44:23,700 --> 00:44:24,219 Speaker 19: Domino. 789 00:44:24,940 --> 00:44:30,610 Speaker 5: Será Domino. Seguro, pues será Domino. Fue un error tipográfico cuando... 790 00:44:31,330 --> 00:44:34,150 Speaker 5: Ese es el otro. No, no, no, no. Que claro 791 00:44:34,170 --> 00:44:35,450 Speaker 5: que Pepe no lo haya dicho. ¿Qué? Domino, el de 792 00:44:35,489 --> 00:44:35,569 Speaker 5: las 793 00:44:35,590 --> 00:44:35,810 Speaker 2: pizzas. 794 00:44:37,510 --> 00:44:41,290 Speaker 5: Ah, pues sí. También hay otras, ¿eh? El del Cisas, 795 00:44:41,350 --> 00:44:42,610 Speaker 5: note todo eso. Bueno, sale. 796 00:44:42,910 --> 00:44:43,190 Speaker 19: Gisleno 797 00:44:43,910 --> 00:44:45,529 Speaker 5: Merina, claro. Y el último, Lick. 798 00:44:46,450 --> 00:44:48,650 Speaker 19: Y el último, Dionisio. Cerón. 799 00:44:49,300 --> 00:44:53,660 Speaker 5: Ándele, muy bien dicho. Bueno, ya saben a dónde se van. Gracias. 800 00:44:53,780 --> 00:44:55,379 Speaker 5: Váyanse al carajo. Buenas tardes. 801 00:44:55,860 --> 00:44:56,620 Speaker 10: Espacio deportivo.