1 00:00:02,360 --> 00:00:07,370 Speaker 1: Este es el podcast de Alfredo Romo, 88.9 Noticias.mx. 2 00:00:08,930 --> 00:00:10,950 Speaker 2: Oye, vamos a hablar de lo más importante que tienes 3 00:00:10,970 --> 00:00:13,330 Speaker 2: en el mundo, que son tus bendiciones, ¿no? Tus hijos, 4 00:00:13,810 --> 00:00:17,210 Speaker 2: tus hijas, tus hijos. Espero que estén muy bien. Oye, 5 00:00:17,660 --> 00:00:22,319 Speaker 2: algo importante para platicar al respecto es que tengas en 6 00:00:22,380 --> 00:00:26,579 Speaker 2: cuenta que todo lo que voy a hablar ahorita tiene 7 00:00:26,620 --> 00:00:29,500 Speaker 2: que ser con todo el respeto para niñas, niños y adolescentes, 8 00:00:30,000 --> 00:00:34,470 Speaker 2: porque todos son muy capaces. Todos tienen sus talentos, pero 9 00:00:34,570 --> 00:00:37,570 Speaker 2: quiero saber si tú como papá sabes cuáles son sus talentos.¿ 10 00:00:39,750 --> 00:00:44,500 Speaker 2: Por qué quiero platicar al respecto? Hace unos días estaba 11 00:00:44,659 --> 00:00:48,640 Speaker 2: revisando algún contenido en el teléfono. Chécate la manera en 12 00:00:48,659 --> 00:00:51,240 Speaker 2: que digo estaba en las redes. Hace unos días estaba 13 00:00:51,320 --> 00:00:56,650 Speaker 2: checando algún contenido informativo en el teléfono y llegué a 14 00:00:56,670 --> 00:01:02,170 Speaker 2: un reel que publicó un periodista estadounidense. Y este periodista 15 00:01:02,230 --> 00:01:06,090 Speaker 2: estadounidense fue a China y en China platicó con padres 16 00:01:06,130 --> 00:01:10,310 Speaker 2: de familia. Él mismo es padre de familia. Y empezaron 17 00:01:10,440 --> 00:01:15,620 Speaker 2: a platicar de las actividades de los niños después de 18 00:01:15,660 --> 00:01:17,940 Speaker 2: la escuela. La escuela es de cajón,¿ estás de acuerdo? 19 00:01:18,100 --> 00:01:19,720 Speaker 2: Hay que ir a la escuela. No, que mi hijo 20 00:01:19,740 --> 00:01:22,640 Speaker 2: va en quinto, en sexto, lo que tú quieras. Pero 21 00:01:22,740 --> 00:01:27,300 Speaker 2: después de la escuela, él encontró que en China los 22 00:01:27,380 --> 00:01:33,510 Speaker 2: papás determinan¿ qué tiene que estudiar el niño o la 23 00:01:33,590 --> 00:01:40,470 Speaker 2: niña como esas clases complementarias? Él dijo, claro, en Estados 24 00:01:40,530 --> 00:01:43,500 Speaker 2: Unidos también, mis hijos también. Pero la gran diferencia entre 25 00:01:43,580 --> 00:01:46,260 Speaker 2: los dos es que en China los papás deciden qué 26 00:01:46,340 --> 00:01:48,840 Speaker 2: van a estudiar y en Estados Unidos le preguntan a 27 00:01:48,860 --> 00:01:57,340 Speaker 2: los niños qué quieren hacer. Cualquier persona ahorita que sabe 28 00:01:57,760 --> 00:02:00,580 Speaker 2: que hoy más que nunca es importante escuchar a niñas, 29 00:02:00,640 --> 00:02:03,620 Speaker 2: niños y adolescentes, diría, acércate a tu hijo, pregúntale qué 30 00:02:03,680 --> 00:02:08,260 Speaker 2: quiere hacer y que lo haga. En China dicen, no, 31 00:02:08,340 --> 00:02:11,320 Speaker 2: pues esa suena muy bonito, pero, y checa esto, ¿eh? 32 00:02:12,160 --> 00:02:15,700 Speaker 2: Le dijeron, cuando tú haces eso, los niños agarran una 33 00:02:15,919 --> 00:02:20,950 Speaker 2: tableta y se duermen a las 2 de la mañana viendo videos.¿ 34 00:02:21,810 --> 00:02:27,170 Speaker 2: Cómo eso es bueno? Con ese ejemplo le dijeron, son niños, 35 00:02:27,690 --> 00:02:31,609 Speaker 2: son valiosos, son inteligentes, pero no saben qué es bueno 36 00:02:31,710 --> 00:02:36,850 Speaker 2: para ellos. Tú como papá y mamá, sí.¿ Cómo le 37 00:02:36,910 --> 00:02:39,000 Speaker 2: das a un niño, una niña, un teléfono? Eso le 38 00:02:39,040 --> 00:02:47,019 Speaker 2: preguntaron las personas de este país asiático al estadounidense. Y 39 00:02:47,100 --> 00:02:51,200 Speaker 2: yo me quedé pensando como una reflexión, solamente como una reflexión, 40 00:02:52,040 --> 00:02:58,590 Speaker 2: si eso resulta interesante para ti. Vamos a suponer que 41 00:02:58,650 --> 00:03:03,470 Speaker 2: yo tuviera un hijo y yo, Alfredo Romo, amo el béisbol, 42 00:03:03,810 --> 00:03:07,270 Speaker 2: amo el tenis, por sobre todos los demás deportes, que 43 00:03:07,380 --> 00:03:09,640 Speaker 2: todos me gustan. Veo el básquet, veo el tocho, veo 44 00:03:09,660 --> 00:03:12,840 Speaker 2: el soccer, pero el tenis y el béisbol son los 45 00:03:12,860 --> 00:03:16,380 Speaker 2: que más me gustan. Si yo tuviera dos hijos y dijera, 46 00:03:16,500 --> 00:03:18,410 Speaker 2: tú vas a jugar tenis y tú vas a jugar béisbol.¿ 47 00:03:19,070 --> 00:03:24,090 Speaker 2: Por qué, papá? Porque me gustan. Sale, toma tu requeta, 48 00:03:24,270 --> 00:03:31,440 Speaker 2: toma tu manopla. Lléguenle, ¿no? Los niños dirían, supongo, ¿eh? Oye, 49 00:03:31,960 --> 00:03:34,750 Speaker 2: son los deportes de papá, qué chido, ¿no? Siempre los 50 00:03:34,770 --> 00:03:37,270 Speaker 2: está viendo. Vamos a darle. A lo mejor los dos 51 00:03:37,330 --> 00:03:39,650 Speaker 2: juegan primero béisbol o tenis o juegan los dos al 52 00:03:39,670 --> 00:03:45,430 Speaker 2: mismo tiempo, qué sé yo. La pregunta es,¿ qué le 53 00:03:45,470 --> 00:03:50,250 Speaker 2: gusta a los niños?¿ Y qué yo como papá les 54 00:03:50,330 --> 00:03:56,950 Speaker 2: ofrezco que jueguen? Te doy otro ejemplo.¿ Qué tal que 55 00:03:56,990 --> 00:04:02,900 Speaker 2: mis dos hijos aman jugar fútbol, soccer, y cuando les 56 00:04:02,960 --> 00:04:10,600 Speaker 2: aviento el balón en el patio, yo veo que uno 57 00:04:10,640 --> 00:04:14,170 Speaker 2: le pega bien y el otro más o menos, la neta? Vamos, 58 00:04:14,230 --> 00:04:19,460 Speaker 2: la verdad, tú lo sabes, ¿no?¿ Y qué tal? Lo 59 00:04:19,500 --> 00:04:21,930 Speaker 2: voy a suavizar.¿ Qué tal que uno, en lugar de 60 00:04:22,010 --> 00:04:23,990 Speaker 2: pegarle bien, pues la verdad es que agarra mejor el 61 00:04:24,029 --> 00:04:26,710 Speaker 2: balón y como que yo le veo más facultad de 62 00:04:26,770 --> 00:04:30,990 Speaker 2: ser portero?¿ Pero qué crees? Que ese que yo le 63 00:04:31,010 --> 00:04:33,670 Speaker 2: veo facultad de ser portero, no, él quiere meter el gol. 64 00:04:34,810 --> 00:04:39,210 Speaker 2: Entonces dicen, no, papá, yo quiero ser delantero como, no sé, Messi, 65 00:04:39,270 --> 00:04:41,850 Speaker 2: ya sabes, ¿no? Como Cristiano Ronaldo, el que tú quieras.¿ 66 00:04:43,980 --> 00:04:47,000 Speaker 2: Cómo como papá o como mamá vas aterrizando en la 67 00:04:47,100 --> 00:04:51,409 Speaker 2: realidad de las facultades de tus hijos y tus hijas. 68 00:04:53,089 --> 00:04:55,380 Speaker 2: Si tú quisieras que tu hija hiciera gimnasia y tu 69 00:04:55,390 --> 00:04:59,880 Speaker 2: hija dice, no, Nel, yo quiero taekwondo. Y no hay, no, 70 00:05:00,060 --> 00:05:02,820 Speaker 2: no sobran papás que dicen,¿ cómo crees mi princesa? Si 71 00:05:02,839 --> 00:05:05,300 Speaker 2: tú vas a jugar con las muñecas y entonces luego, ¿no? 72 00:05:05,980 --> 00:05:08,920 Speaker 2: Porque ahí es cuando empezamos a hacer las cosas que 73 00:05:10,300 --> 00:05:16,430 Speaker 2: ahora ya sabemos que no está bien, que es simplemente 74 00:05:16,550 --> 00:05:20,479 Speaker 2: determinar qué pueden y qué no pueden jugar nuestros hijos, hijas. 75 00:05:21,680 --> 00:05:23,880 Speaker 2: Si a nuestro hijo se le ocurre agarrar una Barbie 76 00:05:23,900 --> 00:05:26,200 Speaker 2: de su prima, no manches,¿ cómo que no? Bueno, se 77 00:05:26,279 --> 00:05:29,440 Speaker 2: ponen mal. Y si nuestro hijo de Navidad a los 78 00:05:29,520 --> 00:05:32,070 Speaker 2: cuatro años pide una muñeca, también te pones muy mal. 79 00:05:33,450 --> 00:05:36,270 Speaker 2: Pero entonces, ¿cómo?¿ Que los niños decidan cuando sí te 80 00:05:36,370 --> 00:05:39,070 Speaker 2: gusta a ti y cuando no, entonces que no decidan? 81 00:05:43,700 --> 00:05:46,820 Speaker 2: Y si por otro lado tú como papá, porque los hay, ¿eh? 82 00:05:47,080 --> 00:05:50,380 Speaker 2: Y mamás, que ahora también muchas mamás hacen tantísimo ejercicio. 83 00:05:50,960 --> 00:05:53,789 Speaker 2: Tú que tienes una vida de hacer ejercicio, ves que 84 00:05:53,870 --> 00:05:59,130 Speaker 2: tus hijos tienen cierta facultad o facilidad de hacer cierto deporte. 85 00:06:00,970 --> 00:06:04,570 Speaker 2: Tú dices, oye,¿ por qué no probamos eso? No, pero 86 00:06:04,589 --> 00:06:06,470 Speaker 2: es que a mí me gusta hacer Ronaldinho. Sí, sí, 87 00:06:06,510 --> 00:06:08,510 Speaker 2: pero a ver, agarra este arco y esta flecha, a 88 00:06:08,550 --> 00:06:12,250 Speaker 2: lo mejor me sales acá un campeón panamericano, ¿no? No sé, 89 00:06:12,430 --> 00:06:15,890 Speaker 2: o sea, estoy dando ejemplos al aire, ¿sabes? Pero tú 90 00:06:15,910 --> 00:06:20,000 Speaker 2: como papá,¿ cómo determinas qué clases tienen que tomar tus hijos? 91 00:06:22,360 --> 00:06:24,400 Speaker 2: A mí me pasó, y no se lo reclamo porque 92 00:06:24,440 --> 00:06:26,180 Speaker 2: hoy ya la tengo la mía, ¿no? Pero en mi 93 00:06:26,260 --> 00:06:28,020 Speaker 2: momento mis papás me dijeron, tú no vas a aprender 94 00:06:28,060 --> 00:06:32,140 Speaker 2: batería porque haces mucho escándalo, güey. En él. Y hasta 95 00:06:32,230 --> 00:06:36,789 Speaker 2: cierto punto, la neta, tenían razón, ¿no? Ya después mi 96 00:06:36,830 --> 00:06:38,589 Speaker 2: esposa me regaló una y fue muy feliz, ya le 97 00:06:38,650 --> 00:06:42,010 Speaker 2: puedo pegar unos guamazos. Pero en el momento dijeron, no, 98 00:06:42,390 --> 00:06:45,859 Speaker 2: pero fíjate, se determinó que no por otras cosas y 99 00:06:46,120 --> 00:06:47,620 Speaker 2: no por lo que a mí me gustara o por 100 00:06:47,650 --> 00:06:50,719 Speaker 2: si tuviera o no la habilidad de hacer las cosas. 101 00:06:54,260 --> 00:06:56,320 Speaker 2: De repente los niños están haciendo algo en la casa 102 00:06:56,380 --> 00:06:58,919 Speaker 2: y papá y mamá así de chistate quieto. Cuando no 103 00:06:58,940 --> 00:07:00,480 Speaker 2: están volteando a ver qué está haciendo y por qué 104 00:07:00,500 --> 00:07:04,470 Speaker 2: lo está haciendo. Oye, papá, es que yo vi en 105 00:07:04,510 --> 00:07:08,400 Speaker 2: la tele aquí unos rockeros que tocan la batería. Quiero una. No, 106 00:07:08,880 --> 00:07:13,760 Speaker 2: no va a ser mucho ruido. Yo reitero, se entiende. 107 00:07:14,140 --> 00:07:17,040 Speaker 2: Y otro gran límite, porque lo existe, yo creo, la verdad, 108 00:07:17,100 --> 00:07:19,440 Speaker 2: muchos lo tenemos, es, pues hijo, qué bueno que quieras 109 00:07:19,480 --> 00:07:22,400 Speaker 2: jugar golf, mi hermano, pero pues no, no tenemos inscripción 110 00:07:22,420 --> 00:07:25,490 Speaker 2: millonaria a un club de golf, ¿verdad? No tenemos para 111 00:07:25,590 --> 00:07:29,050 Speaker 2: tu set de palos. Pues no. Ah, perdón, tus clubs, 112 00:07:29,250 --> 00:07:33,220 Speaker 2: clubs de golf. Entonces, bueno, pues no, no se puede, ¿no? O¿ 113 00:07:33,280 --> 00:07:35,510 Speaker 2: sabes qué? La neta, los puros zapatos, no. O te 114 00:07:35,550 --> 00:07:37,450 Speaker 2: compro zapatos para la escuela o te compro zapatos para 115 00:07:37,490 --> 00:07:39,370 Speaker 2: el golf. No puedo comprarte los dos. Y no, no 116 00:07:39,410 --> 00:07:41,790 Speaker 2: puedes ir a la escuela con tus zapatos del golf. Entonces, ¿sabes? 117 00:07:42,690 --> 00:07:47,130 Speaker 2: Qué complicado es esto de las actividades extraescolares de los niños. 118 00:07:49,090 --> 00:07:54,430 Speaker 2: Las actividades de tus hijos,¿ cómo las decidiste?¿ Las decidieron ellos?¿ 119 00:07:55,430 --> 00:07:59,270 Speaker 2: Las decidiste tú?¿ Las decidiste tú por el talento que 120 00:07:59,350 --> 00:08:06,870 Speaker 2: crees que tienen?¿ Las decidió alguien más? Sí pasa. Abuelito, abuelita, 121 00:08:06,890 --> 00:08:09,690 Speaker 2: el tío, la tía. Porque además puede que el tío 122 00:08:09,710 --> 00:08:12,230 Speaker 2: y la tía los entrene o sean los maestros, puede 123 00:08:12,290 --> 00:08:19,960 Speaker 2: ser también. Entonces, no sé. Y luego leí anteriormente, revisando 124 00:08:20,020 --> 00:08:27,910 Speaker 2: contenido dentro del teléfono, Revisé otro texto, también estadounidense, que decía,¿ 125 00:08:29,550 --> 00:08:33,250 Speaker 2: qué es mejor idea?¿ Dejar que a lo largo de 126 00:08:33,290 --> 00:08:36,300 Speaker 2: su infancia y su adolescencia los niños y niñas y 127 00:08:36,340 --> 00:08:41,559 Speaker 2: adolescentes prueben diferentes deportes?¿ O que se queden en uno 128 00:08:41,760 --> 00:08:46,920 Speaker 2: solo y le den a la apuesta de ser buenos? 129 00:08:46,950 --> 00:08:51,750 Speaker 2: A la apuesta de generar, de crecer. 130 00:08:54,380 --> 00:08:57,380 Speaker 1: Escucha a Alfredo Romo donde quieras, cuando quieras.