1 00:00:00,030 --> 00:00:03,390 Speaker 1: Ya va a empezar el mejor programa de la radio 2 00:00:03,430 --> 00:00:03,590 Speaker 1: en 3 00:00:03,630 --> 00:00:07,060 Speaker 2: México. Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado, 4 00:00:07,080 --> 00:00:10,720 Speaker 2: donde se habla de todo y... Nada. Acaba de comenzar. 5 00:00:11,100 --> 00:00:13,580 Speaker 2: Un lugar donde te vas a divertir y te informará 6 00:00:13,660 --> 00:00:17,739 Speaker 2: sobre deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y 7 00:00:18,140 --> 00:00:21,930 Speaker 2: el Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde. 8 00:00:21,950 --> 00:00:29,070 Speaker 2: Por 88.9 Noticias. Información que sirve. Que el ritmo no 9 00:00:29,090 --> 00:00:29,580 Speaker 3: pare, 10 00:00:29,600 --> 00:00:30,660 Speaker 2: no pare no, que el ritmo no 11 00:00:30,720 --> 00:00:30,860 Speaker 3: pare. 12 00:00:49,490 --> 00:00:53,980 Speaker 4: Muchachones, saquen el desodorante porque este es un rolón. 13 00:01:09,220 --> 00:01:13,890 Speaker 5: Con harta enjundia, mis niños adorados y queridos, estamos arrancando Today, 14 00:01:14,480 --> 00:01:22,050 Speaker 5: una nueva semana, condenados, lunes 17 de noviembre.¡ Divino Pepe! Aquí estoy, güey, 15 00:01:22,350 --> 00:01:26,040 Speaker 5: aquí estoy. Aunque sea lunes. Grabados, pero aquí está Pepe.¿ 16 00:01:26,060 --> 00:01:28,229 Speaker 5: Cuál grabado? Grabado está tu abuela. Queremos que vamos a 17 00:01:28,290 --> 00:01:29,090 Speaker 6: grabar, Pepe, para 18 00:01:29,150 --> 00:01:29,570 Speaker 5: no venir el 19 00:01:29,610 --> 00:01:30,230 Speaker 6: lunes. 20 00:01:30,650 --> 00:01:33,410 Speaker 5: Entonces, ya tú síguele. Ya ves cómo se ponen de 21 00:01:33,510 --> 00:01:36,350 Speaker 5: roñosos aquí, hombre, de verdad. Pepe, pero 22 00:01:36,370 --> 00:01:38,000 Speaker 6: somos... único 23 00:01:38,060 --> 00:01:38,620 Speaker 5: programa 24 00:01:38,840 --> 00:01:43,500 Speaker 6: de este grupo que está transmitiendo totalmente en vivo. A 25 00:01:43,760 --> 00:01:44,020 Speaker 6: mí no 26 00:01:44,080 --> 00:01:44,410 Speaker 1: me vengan 27 00:01:44,640 --> 00:01:50,890 Speaker 6: ¿eh? Cámbiele a la de acá,¿ a cuál la de amor? ¿Grabada? ¿Está? Fíjate. No, 28 00:01:50,970 --> 00:01:53,130 Speaker 6: Charo sí estaba grabado desde temprano.¿ Quién está ahorita grabada 29 00:01:53,170 --> 00:01:55,990 Speaker 6: en amor? Sandy, Sandra, 30 00:01:56,090 --> 00:01:57,330 Speaker 5: viste que Sandra?¿ Quién más está grabado? 31 00:01:57,690 --> 00:01:58,560 Speaker 6: Que los de Mix y los de 32 00:01:58,630 --> 00:02:03,010 Speaker 5: Felicidad. ¿Todos?¿ A poco nuestro querido amigo Arturo también está grabado? También, Pepe. 33 00:02:03,030 --> 00:02:04,350 Speaker 5: Pero él entra más al rato. Los 34 00:02:04,550 --> 00:02:07,670 Speaker 6: únicos que estamos en vivo somos nosotros y 35 00:02:08,030 --> 00:02:08,430 Speaker 5: el señor 36 00:02:08,490 --> 00:02:09,630 Speaker 6: Manero que se acaba de ir. 37 00:02:09,910 --> 00:02:13,950 Speaker 5: Exactamente, tuve el gusto de saludar a mi queridísimo Iñaki. ¿Sí, señor?¿ 38 00:02:14,290 --> 00:02:19,090 Speaker 5: De qué tanto te estás riendo, imbécil? Hoy está Julián 39 00:02:19,169 --> 00:02:21,540 Speaker 5: en lugar de René Juta, de veras. 40 00:02:21,560 --> 00:02:22,740 Speaker 6: Imagínate lo que los espera. 41 00:02:23,040 --> 00:02:26,239 Speaker 7: Vamos de mal en peor, Poli. Soy bravo contigo, Pepe, 42 00:02:26,340 --> 00:02:27,090 Speaker 7: cuidado 43 00:02:27,880 --> 00:02:29,900 Speaker 6: Usted vende piñas, ¿verdad? Mariana también dejó 44 00:02:29,960 --> 00:02:31,450 Speaker 5: grabado, está bien grabada Mariana 45 00:02:31,650 --> 00:02:34,650 Speaker 5: Yo la tengo bien grabada. Entonces hoy lo sacó el perro. No, 46 00:02:34,990 --> 00:02:36,609 Speaker 5: Marianita sí vino. No, 47 00:02:36,750 --> 00:02:36,850 Speaker 8: no. 48 00:02:36,870 --> 00:02:37,090 Speaker 5: Ella 49 00:02:37,150 --> 00:02:38,929 Speaker 8: sacó al perro a pasear. 50 00:02:38,970 --> 00:02:41,570 Speaker 5: Sacó al perro a pasear.¿ A poco no vino? Pues 51 00:02:41,660 --> 00:02:41,810 Speaker 8: es el 52 00:02:41,840 --> 00:02:44,200 Speaker 5: que dejó grabado.¿ Dejó grabado, Marianita? 53 00:02:44,220 --> 00:02:45,020 Speaker 8: Yo la estuve 54 00:02:45,060 --> 00:02:47,400 Speaker 5: escuchando, parecía que estaba en live y en full color. 55 00:02:47,660 --> 00:02:49,139 Speaker 8: Y el vaso también estuvo grabado. 56 00:02:49,389 --> 00:02:51,429 Speaker 5: Villalbazo, el señor Villalbazo 57 00:02:51,850 --> 00:02:53,530 Speaker 6: Adivino Es 58 00:02:53,790 --> 00:02:58,989 Speaker 5: más, yo así estaba grabado Exactamente Te escuché que estabas 59 00:02:59,010 --> 00:03:04,500 Speaker 5: grabadito Estaba Iñaki Estaba mi tocayo El pequeño gigante de 60 00:03:04,520 --> 00:03:05,160 Speaker 5: la información El 61 00:03:05,460 --> 00:03:06,680 Speaker 6: pepetoño 62 00:03:07,000 --> 00:03:09,550 Speaker 5: Sí, dejó las crayolas Y la sección amarilla 63 00:03:09,780 --> 00:03:10,040 Speaker 6: no se las 64 00:03:10,120 --> 00:03:14,160 Speaker 5: vayan a llevar La sección amarilla Todavía No, las 65 00:03:14,280 --> 00:03:15,239 Speaker 6: ponen como banquito Para 66 00:03:15,280 --> 00:03:15,560 Speaker 5: alcanzar 67 00:03:15,620 --> 00:03:19,680 Speaker 7: el micrófono y todavía dejó parte de su salchipulpo, no 68 00:03:19,740 --> 00:03:21,780 Speaker 7: se lo acabó. ¡Ah, 69 00:03:21,870 --> 00:03:22,930 Speaker 5: caray! 70 00:03:23,030 --> 00:03:25,730 Speaker 7: Todo eso dejó. Sí, su periquera también la dejó. 71 00:03:26,360 --> 00:03:30,290 Speaker 5: No me digas! ¡Ah, caray!¿ O cómo es el que 72 00:03:30,389 --> 00:03:33,430 Speaker 5: ponían en el sillón de la peluquería? Sí, el banquito 73 00:03:33,470 --> 00:03:33,889 Speaker 5: de madera, 74 00:03:33,970 --> 00:03:34,030 Speaker 6: ¿no? 75 00:03:35,150 --> 00:03:39,230 Speaker 5: Para que alcanzara, ¿verdad? Ahí el corte con el fígaro. 76 00:03:39,290 --> 00:03:42,840 Speaker 5: Pero bueno, nosotros sí estamos en vivo como acostumbramos, mis 77 00:03:42,880 --> 00:03:47,160 Speaker 5: niños adorados. Porque aquí ni más paloma de ondas grabadas 78 00:03:47,200 --> 00:03:50,580 Speaker 5: y esas babosadas. Con nosotros no opera ese patín. 79 00:03:53,110 --> 00:03:55,160 Speaker 8: Pues sí, nosotros vamos a, dice, 80 00:03:55,530 --> 00:03:58,940 Speaker 5: o no venimos, o sea que nosotros vamos a los extremos. 81 00:03:59,540 --> 00:04:04,840 Speaker 5: Medianías para nosotros valen madre. Entonces, pues así es el asuntacho. Entonces, 82 00:04:05,180 --> 00:04:07,710 Speaker 5: estamos iniciando, hoy que es día feriado, ¿verdad? 83 00:04:07,950 --> 00:04:11,370 Speaker 6: Sí, sí, sí, es por el aniversario, ¿no? Es Anib 84 00:04:11,530 --> 00:04:12,090 Speaker 6: de la Red. 85 00:04:12,410 --> 00:04:12,970 Speaker 5: Así es. 86 00:04:13,070 --> 00:04:13,490 Speaker 6: Sí, Poli, 87 00:04:13,630 --> 00:04:15,790 Speaker 5: Anib de la Red. También se utiliza como nombre propio. 88 00:04:16,050 --> 00:04:18,500 Speaker 6: Así es. No como otros que, ¡ay, que el natalicio 89 00:04:18,520 --> 00:04:18,919 Speaker 6: de Benito 90 00:04:18,980 --> 00:04:19,420 Speaker 5: Juárez!¡ 91 00:04:20,000 --> 00:04:20,680 Speaker 6: No manches! 92 00:04:20,800 --> 00:04:22,020 Speaker 7: Aunque sea 93 00:04:22,180 --> 00:04:23,440 Speaker 6: termine en la primaria, porque 94 00:04:24,400 --> 00:04:24,760 Speaker 7: si no van a 95 00:04:24,790 --> 00:04:26,770 Speaker 6: acabar narrando americano. O sin béisbol. 96 00:04:26,910 --> 00:04:27,430 Speaker 5: O soques, 97 00:04:27,610 --> 00:04:27,670 Speaker 7: ¿no? 98 00:04:31,810 --> 00:04:32,150 Speaker 5: Pues sí, 99 00:04:32,390 --> 00:04:32,710 Speaker 8: oye, 100 00:04:32,770 --> 00:04:38,660 Speaker 5: digo, 21 de marzo en natalicio del Benemérito. En otras épocas 101 00:04:39,520 --> 00:04:42,219 Speaker 5: era muy distinto el rollo, o sea, un día feriado, 102 00:04:42,760 --> 00:04:46,260 Speaker 5: pero el día que caía ese era el día de azueto, ¿no? 103 00:04:46,560 --> 00:04:49,960 Speaker 5: Podía ser lunes, martes, miércoles. Y si caía en sábado 104 00:04:49,990 --> 00:04:51,050 Speaker 5: o domingo, te fregaste 105 00:04:52,230 --> 00:04:54,330 Speaker 5: Nada de que lo pasamos al martes o al lunes 106 00:04:54,710 --> 00:04:58,550 Speaker 5: Valía madre. O sea que ahora es otra... Época es 107 00:04:58,610 --> 00:05:01,849 Speaker 5: otra onda, para los puentes, qué buenos somos para los puentes. 108 00:05:02,010 --> 00:05:05,839 Speaker 5: Una buena, toda madre. Una ingeniería bruta. Pregúntale al 109 00:05:05,880 --> 00:05:10,599 Speaker 6: ingeniero Villalbazo. Es experto 110 00:05:10,640 --> 00:05:14,440 Speaker 5: en construir puentes. Señor Villalbazo,¿ no estudió ingeniería en la universidad? 111 00:05:14,560 --> 00:05:14,690 Speaker 5: Sí 112 00:05:14,860 --> 00:05:15,120 Speaker 6: Pepe, 113 00:05:15,260 --> 00:05:15,520 Speaker 5: él dice 114 00:05:15,560 --> 00:05:17,410 Speaker 6: que estudió periodismo, pero no, fue a la UNAM y 115 00:05:17,430 --> 00:05:20,350 Speaker 6: estudió arquitectura e ingeniería. 116 00:05:20,370 --> 00:05:24,700 Speaker 5: Ah, mira nada más. Muy exitoso 117 00:05:26,089 --> 00:05:26,510 Speaker 6: Muy bueno 118 00:05:26,830 --> 00:05:27,490 Speaker 8: Pero tienes 119 00:05:27,510 --> 00:05:30,250 Speaker 6: toda la razón, oye. Digo, por un lado el pretexto 120 00:05:30,330 --> 00:05:34,580 Speaker 6: fue de, porque vamos a fomentar la economía, porque mucha 121 00:05:34,640 --> 00:05:35,400 Speaker 6: gente tenga la oportunidad 122 00:05:35,420 --> 00:05:35,839 Speaker 1: de salir de 123 00:05:35,900 --> 00:05:39,520 Speaker 6: Puente. Pero, oye, Puente... Bueno, todo el mundo sale de Puente, 124 00:05:39,580 --> 00:05:41,849 Speaker 6: menos yo. Yo soy el único jodido, Pepe 125 00:05:42,810 --> 00:05:45,299 Speaker 9: Y yo qué?¿ Y yo también? 126 00:05:45,960 --> 00:05:48,930 Speaker 5: Igual usted, ¿verdad? Para nosotros, pura madre. Es que somos 127 00:05:48,960 --> 00:05:49,880 Speaker 5: bien profesionales. No 128 00:05:50,000 --> 00:05:52,230 Speaker 8: como los del domingo, los Pokémon. Son bien 129 00:05:52,270 --> 00:05:53,029 Speaker 6: huevones. 130 00:05:53,650 --> 00:05:54,190 Speaker 8: A ver, 131 00:05:54,350 --> 00:05:55,589 Speaker 6: a ver,¿ quién no vino? A 132 00:05:55,910 --> 00:05:56,130 Speaker 7: ver. 133 00:05:56,230 --> 00:05:58,070 Speaker 6: Quién no vino, Poli? Tú que no tienes nada que 134 00:05:58,089 --> 00:05:59,090 Speaker 6: hacer y prefieres 135 00:05:59,110 --> 00:05:59,430 Speaker 7: perder el 136 00:05:59,470 --> 00:06:00,270 Speaker 6: tiempo escuchándolos. 137 00:06:01,150 --> 00:06:04,010 Speaker 7: Otra vez el huevón de Oscar.¿ No vino? Otra vez 138 00:06:04,510 --> 00:06:05,450 Speaker 6: Híjole.¿ Y el Push? 139 00:06:06,550 --> 00:06:08,510 Speaker 7: tampoco Juan 140 00:06:08,529 --> 00:06:12,359 Speaker 5: Miguel o sea todo por Zoom oye de veras ayer 141 00:06:12,420 --> 00:06:16,000 Speaker 5: me tocó iba yo en el automóvil verdad después de 142 00:06:16,040 --> 00:06:18,380 Speaker 5: la chamba y le puse al radio era la recta 143 00:06:18,480 --> 00:06:21,520 Speaker 5: final los últimos minutos y si se escuchaban así como 144 00:06:21,580 --> 00:06:22,710 Speaker 5: que grabaditos 145 00:06:22,730 --> 00:06:23,950 Speaker 8: digo no grabados 146 00:06:23,990 --> 00:06:24,730 Speaker 5: no pero 147 00:06:24,990 --> 00:06:25,070 Speaker 6: a 148 00:06:25,089 --> 00:06:25,589 Speaker 8: distancia 149 00:06:27,010 --> 00:06:28,610 Speaker 6: ahora si que Pepe tu y el Poli porque la 150 00:06:28,810 --> 00:06:29,030 Speaker 6: neta 151 00:06:29,410 --> 00:06:29,610 Speaker 8: yo si 152 00:06:29,650 --> 00:06:31,770 Speaker 6: los admiro yo estaba en mi casa aburrido 153 00:06:32,370 --> 00:06:32,920 Speaker 8: dije son 154 00:06:32,950 --> 00:06:35,800 Speaker 6: las 7 ya van a empezar los pokemones le cambié la 155 00:06:35,920 --> 00:06:39,200 Speaker 6: tele y eso que tengo cable y todo no encontré 156 00:06:39,240 --> 00:06:39,960 Speaker 6: nadie prefería 157 00:06:39,980 --> 00:06:40,420 Speaker 7: apagarla 158 00:06:40,440 --> 00:06:42,680 Speaker 6: y quedarme así solito en silencio que prenderle los pokemones 159 00:06:42,720 --> 00:06:46,080 Speaker 7: como nada pues yo preferí escuchar más el fútbol de 160 00:06:46,150 --> 00:06:48,410 Speaker 7: las mujeres ayer fueron las 8 bueno si las 7 o 9 161 00:06:49,290 --> 00:06:50,430 Speaker 6: si pero 162 00:06:50,810 --> 00:06:51,810 Speaker 7: el previo ya ves como 163 00:06:51,910 --> 00:06:52,270 Speaker 6: Pepe 164 00:06:52,310 --> 00:06:52,950 Speaker 7: pero no me gusta 165 00:06:52,970 --> 00:06:58,090 Speaker 6: aquí narra entonces por eso mejor tampoco lo veo Este, narró... 166 00:06:58,430 --> 00:07:01,969 Speaker 5: El Juego de la América, que le ganó 2-0 a Chivas, ¿no? 167 00:07:02,310 --> 00:07:04,310 Speaker 5: Las niñas de la América que juegan requete bien. 168 00:07:04,350 --> 00:07:06,210 Speaker 6: Narró Tame y narró... 169 00:07:06,580 --> 00:07:07,820 Speaker 5: Alfredito, el Tamedamos. Y 170 00:07:08,180 --> 00:07:08,910 Speaker 6: quién, este 171 00:07:09,360 --> 00:07:11,000 Speaker 5: Ramón. Ramón 172 00:07:11,220 --> 00:07:11,840 Speaker 6: Aranza. 173 00:07:11,900 --> 00:07:14,460 Speaker 5: Ramón Aranza. Ay, buenos cuates. 174 00:07:14,680 --> 00:07:16,780 Speaker 6: Ya, seamos unos amigos, está bien. 175 00:07:16,800 --> 00:07:23,290 Speaker 5: Salúdanos. Se los saludo. Al Tamedamus y al buen Ramoncito, 176 00:07:23,350 --> 00:07:24,120 Speaker 5: Ramón Aranza. 177 00:07:24,190 --> 00:07:27,000 Speaker 7: Qué onda? Yo al Tamedamus sí, hasta le besaría las manos, papá. 178 00:07:27,180 --> 00:07:28,610 Speaker 5: No me diga. Ah, 179 00:07:28,670 --> 00:07:29,930 Speaker 7: sí. No te quedes con las ganas de esa 180 00:07:29,970 --> 00:07:31,360 Speaker 6: otra cosa que ya sé que estás pensando 181 00:07:31,630 --> 00:07:34,390 Speaker 5: Que yo sepa, que yo sepa, no, no es, no 182 00:07:34,450 --> 00:07:35,870 Speaker 5: se dedicó al sacerdocio. 183 00:07:37,010 --> 00:07:37,310 Speaker 8: Viejo 184 00:07:37,780 --> 00:07:43,120 Speaker 5: machate. Pero bueno, total que después de todas estas babosadas, 185 00:07:43,500 --> 00:07:46,390 Speaker 5: aquí estamos, live y en full color, mis niños. a 186 00:07:46,450 --> 00:07:50,290 Speaker 5: través de iHeart Radio, por supuesto, esa aplicación que es 187 00:07:50,330 --> 00:07:53,770 Speaker 5: una maravilla, corregida y aumentada, una chulada, por supuesto, a 188 00:07:53,830 --> 00:07:58,910 Speaker 5: través de 88.9 Noticias, información que sirve, y nos pueden sintonizar 189 00:07:58,930 --> 00:08:01,730 Speaker 5: donde quiera que anden, vale madre la lejanía, a través 190 00:08:01,790 --> 00:08:03,700 Speaker 5: de iHeart Radio, inclusive 191 00:08:04,330 --> 00:08:05,430 Speaker 8: no me callo, güey, si 192 00:08:05,590 --> 00:08:12,120 Speaker 5: andas merodeando las propiedades inmensas del Iscariote, o sea, hasta 193 00:08:12,130 --> 00:08:15,360 Speaker 5: allá también nos pueden escuchar, lo que nos dará enorme 194 00:08:15,420 --> 00:08:18,440 Speaker 5: gusto porque gracias a su preferencia es que esta madrona 195 00:08:18,840 --> 00:08:22,290 Speaker 5: cada vez se acerca más a llegar a 24 años ininterrumpidos 196 00:08:22,310 --> 00:08:27,570 Speaker 5: al aire. Todo ello por su respaldo y apoyo condenados. 197 00:08:27,930 --> 00:08:31,010 Speaker 5: Ahora sí, señor Cervantes,¿ qué patín del diablo Good Afternoon? 198 00:08:31,330 --> 00:08:34,640 Speaker 6: Qué transita, Pepe Poli, amigos de Espacio Deportivo? Bienvenidos, gran 199 00:08:34,679 --> 00:08:38,980 Speaker 6: inicio de semana. En este lunes, ya lo decía Pepe, 17 200 00:08:38,280 --> 00:08:46,130 Speaker 6: de noviembre. Les saludamos en esta tarde... leve, soleada, así, 25 201 00:08:44,950 --> 00:08:45,860 Speaker 6: grados tofico 202 00:08:46,429 --> 00:08:47,150 Speaker 5: Dale 203 00:00:00,000 --> 00:08:50,130 Speaker 6: 25 grados tofico, así que hoy me parece que un 204 00:08:50,170 --> 00:08:52,949 Speaker 6: calzón ligerito, no hay que arropárselo mucho, tampoco hay que 205 00:08:52,990 --> 00:08:55,650 Speaker 6: traerlo muy al descubierto, solamente con que le pegue un 206 00:08:55,700 --> 00:08:57,160 Speaker 6: poquito el sol y ya con eso 207 00:08:57,179 --> 00:08:57,920 Speaker 5: estamos del 208 00:08:57,960 --> 00:09:00,079 Speaker 6: otro gano. Pues sí, Pepe, pero no se te vaya 209 00:09:00,100 --> 00:09:01,180 Speaker 6: a resfriar, entonces al ratito 210 00:09:01,200 --> 00:09:04,679 Speaker 5: andas estornude y estornude por el tofico. Ah, bueno, está bien. 211 00:09:04,880 --> 00:09:07,280 Speaker 5: Muy buena tu sugerencia, chiquitín. Y más ahorita 212 00:09:07,320 --> 00:09:08,160 Speaker 6: que vas a transmisión, Pepe. 213 00:09:08,840 --> 00:09:09,800 Speaker 5: Ándale, si vas. 214 00:09:09,820 --> 00:09:10,380 Speaker 6: Hoy qué partido 215 00:09:10,420 --> 00:09:10,750 Speaker 7: transmiten. 216 00:09:11,730 --> 00:09:12,080 Speaker 5: Hoy no 217 00:09:12,559 --> 00:09:14,380 Speaker 7: hay lunes por la noche? Hay lunes 218 00:09:14,420 --> 00:09:14,520 Speaker 5: por 219 00:09:14,559 --> 00:09:15,720 Speaker 7: la noche. No me la quemes. 220 00:09:15,940 --> 00:09:16,600 Speaker 5: Ah, bueno, no voy a 221 00:09:16,660 --> 00:09:16,900 Speaker 7: decir 222 00:09:16,920 --> 00:09:19,329 Speaker 5: porque lo reservo para la de ocho columnas. Ahorita yo 223 00:09:19,370 --> 00:09:21,050 Speaker 5: se la quemo, no te preocupes. Ahorita 224 00:09:21,110 --> 00:09:21,689 Speaker 6: en lo que el 225 00:09:21,710 --> 00:09:23,209 Speaker 5: poli saluda, yo les digo que no. No, el programa 226 00:09:23,230 --> 00:09:26,130 Speaker 5: se llama Impacto NFL, que es un resumen de la 227 00:09:26,429 --> 00:09:29,410 Speaker 5: semana once. Es lo que vamos a hacer. Más tardecito. 228 00:09:29,450 --> 00:09:32,500 Speaker 5: Un resumen, Pepe, nada más. Y pasa al aire a 229 00:09:32,580 --> 00:09:33,819 Speaker 5: las once de la noche.¿ Ya no 230 00:09:33,840 --> 00:09:35,420 Speaker 6: les alcanza para transmitir completo el partido? 231 00:09:36,450 --> 00:09:39,140 Speaker 5: Qué te pasa? Nosotros no transmitimos los lunes por la noche.¿ 232 00:09:39,160 --> 00:09:39,300 Speaker 5: Por qué 233 00:09:39,320 --> 00:09:40,360 Speaker 6: no lo hacen, Pepe? Vuélenselo 234 00:09:40,960 --> 00:09:44,420 Speaker 5: Como que vuélenselo. Pues sí, total. Que es así nomás. 235 00:09:44,480 --> 00:09:46,540 Speaker 5: Nosotros pasamos los jueves en la noche. Pero hoy el 236 00:09:46,559 --> 00:09:47,199 Speaker 5: partido no está tan 237 00:09:47,220 --> 00:09:48,199 Speaker 6: malo. ¿Ah, 238 00:09:48,240 --> 00:09:48,420 Speaker 5: sí? 239 00:09:49,040 --> 00:09:51,230 Speaker 6: Bueno, los vaqueros, digo. Le 240 00:09:51,300 --> 00:09:52,790 Speaker 5: está usted quemando la... Pero 241 00:09:52,809 --> 00:09:54,610 Speaker 6: no estoy diciendo contra quién van a jugar. Yo tampoco 242 00:09:54,630 --> 00:09:58,050 Speaker 6: dije que hubieran bajado los vaqueros. Yo dije, bueno, algunos sí. Sí. 243 00:09:58,770 --> 00:10:00,689 Speaker 5: Más al 50%. Pero gana 244 00:10:00,710 --> 00:10:00,890 Speaker 6: en Las 245 00:10:00,929 --> 00:10:03,670 Speaker 5: Vegas, ¿no? No sea mamuco, 246 00:10:03,690 --> 00:10:05,110 Speaker 6: güey. Los Raiders de Las Vegas no le van a 247 00:10:05,170 --> 00:10:05,580 Speaker 6: ganar a los vaqueros 248 00:10:05,750 --> 00:10:10,080 Speaker 5: Ya le quemaste la nota, chinga! ¡Ay, Pepe, por Dios! 249 00:10:10,100 --> 00:10:10,960 Speaker 6: Está bien, ya mejor que 250 00:10:10,980 --> 00:10:11,130 Speaker 5: salga 251 00:10:11,300 --> 00:10:11,800 Speaker 7: Bueno, allá en 252 00:10:11,820 --> 00:10:12,180 Speaker 5: Las Vegas. 253 00:10:14,040 --> 00:10:16,620 Speaker 7: Toño, sigue esperando.¿ Quién es el que le va al Raiders? 254 00:10:17,059 --> 00:10:17,099 Speaker 5: Es 255 00:10:17,240 --> 00:10:20,720 Speaker 7: Toño de Bates? Sí, ¿no? Sí, sí, sí. Sigue esperanzado 256 00:10:20,740 --> 00:10:22,770 Speaker 7: a que ganen su equipo 257 00:10:23,380 --> 00:10:28,470 Speaker 6: Perdón, me dio risa. Perdió el Atlante. Líder general y todo. 258 00:10:29,410 --> 00:10:31,130 Speaker 6: Contra el Tepatitlán, 259 00:10:31,170 --> 00:10:31,790 Speaker 5: contra el peor 260 00:10:32,070 --> 00:10:33,740 Speaker 6: el último clasificado. Oye 261 00:10:34,290 --> 00:10:36,869 Speaker 5: ya corrieron al entrenador. De inmediato, creo que ya no 262 00:10:36,910 --> 00:10:37,870 Speaker 5: lo dejaron entrar Vaya 263 00:10:38,110 --> 00:10:40,110 Speaker 7: carajo Ni al baño 264 00:10:40,130 --> 00:10:45,000 Speaker 5: Salude Poli 265 00:10:45,740 --> 00:10:48,540 Speaker 7: Pepe Alex, buenas tardes Y buenas tardes también a todas 266 00:10:48,600 --> 00:10:52,160 Speaker 7: las Polifan Poliescuchas y a todas las Polilovers Que siempre 267 00:10:52,600 --> 00:10:56,010 Speaker 7: nos acompañan A las 3 y cuarto Un saludo para la 268 00:10:56,070 --> 00:10:59,309 Speaker 7: jefa Alma Rosa Báez Que hoy tiene un merecido descanso 269 00:10:59,390 --> 00:11:06,040 Speaker 7: Me imagino Saludos, si nos está escuchando. Ya, ya, ya. 270 00:11:06,360 --> 00:11:09,480 Speaker 7: Y como voy a recordar una porra... Espacio 271 00:11:09,500 --> 00:11:10,380 Speaker 8: deportivo 272 00:11:11,280 --> 00:11:14,870 Speaker 10: Desde Chilapa, Guerrero, donde siempre son las tres y cuarto. Carajo. 273 00:11:18,350 --> 00:11:22,050 Speaker 11: La selección mexicana empató sin goles ante Uruguay, llegando a 274 00:11:22,210 --> 00:11:26,240 Speaker 11: cinco partidos consecutivos sin poder hacerse de la victoria. Para 275 00:11:26,280 --> 00:11:29,100 Speaker 11: el técnico Javier Aguirre, el resultado le parece justo y 276 00:11:29,380 --> 00:11:33,110 Speaker 11: puntualizó lo que hizo bien el tricolor ante el cuadro charrúa. 277 00:11:33,350 --> 00:11:34,890 Speaker 11: No fuimos capaces de ganar, 278 00:11:35,350 --> 00:11:38,810 Speaker 12: no fuimos superiores al rival. Tampoco creo que merecíamos otro 279 00:11:38,850 --> 00:11:41,880 Speaker 12: resultado que fuera perder, por ejemplo. Pero me voy con 280 00:11:42,040 --> 00:11:47,000 Speaker 12: la sensación de que el equipo muestra cosas, muestra buena actitud, intensidad. 281 00:11:47,020 --> 00:11:49,140 Speaker 12: Un partido muy igualado 282 00:11:49,179 --> 00:11:52,949 Speaker 11: ante un rival de mucha calidad. La afición de Torreón 283 00:11:53,150 --> 00:11:56,750 Speaker 11: durante el partido abucheó al portero Raúl Rangel, incluso se 284 00:11:56,770 --> 00:11:59,850 Speaker 11: escuchó el grito homofóbico y el fuera vasco, a lo 285 00:11:59,870 --> 00:12:03,030 Speaker 11: que Javier Aguirre no le recrimina estos actos al público. 286 00:12:03,290 --> 00:12:05,980 Speaker 11: Yo no soy quien para juzgar a la afición, menos 287 00:12:06,050 --> 00:12:08,660 Speaker 12: a la nuestra, a la mexicana. Son libres y soberanos 288 00:12:08,800 --> 00:12:11,660 Speaker 12: para expresarse de la mejor manera que quieran, porque pagan 289 00:12:11,720 --> 00:12:13,640 Speaker 12: su boleto y tienen toda la libertad del mundo. Es 290 00:12:14,059 --> 00:12:16,699 Speaker 12: un país libre, insisto, hay libertad de expresión y manifestaron su, 291 00:12:17,100 --> 00:12:22,800 Speaker 11: supongo, su inconformidad. Para ASIR Deportes, Arturo Sanguino 292 00:12:24,280 --> 00:12:27,100 Speaker 13: El técnico de la selección de Paraguay, Gustavo Alfaro, habló 293 00:12:27,140 --> 00:12:29,720 Speaker 13: de la importancia que tienen para ellos los juegos de 294 00:12:29,800 --> 00:12:31,740 Speaker 13: preparación con rivales como México. 295 00:12:31,980 --> 00:12:35,880 Speaker 14: Que nosotros necesitamos mejorar ese tipo de prestaciones y estos 296 00:12:35,960 --> 00:12:40,339 Speaker 14: rivales y estos partidos nos muestran eso. Porque después no 297 00:12:40,380 --> 00:12:44,600 Speaker 14: es únicamente del sinsabor de la derrota, de la bronca, 298 00:12:44,620 --> 00:12:50,750 Speaker 14: del detalle, de un error, de acertar o de cometer 299 00:12:50,809 --> 00:12:52,790 Speaker 14: un error que te lleva a ganar o perder un partido, 300 00:12:53,429 --> 00:12:57,209 Speaker 14: sino el hecho de decir, señores, acá, el camino es 301 00:12:57,230 --> 00:13:01,069 Speaker 14: por acá. Si nosotros queremos tener un mundial competitivo, tenemos 302 00:13:01,090 --> 00:13:02,270 Speaker 14: que acostumbrarnos a jugar de esta manera. 303 00:13:02,890 --> 00:13:05,190 Speaker 13: Para CIR Deportes, Memo García. 304 00:13:15,059 --> 00:13:20,040 Speaker 10: Buenas tardes, hijos de Panorama Informativo. Pepe. Ah, no, no 305 00:13:20,110 --> 00:13:23,450 Speaker 10: fue Pepe. Se me olvidaba que es lunes. Un poema 306 00:13:23,530 --> 00:13:25,910 Speaker 10: para mi novia Rebeca y un a trabajar puerco para 307 00:13:25,970 --> 00:13:28,950 Speaker 10: mi hermano Emanuel. Y pues una raspadita para mí, ya 308 00:13:28,990 --> 00:13:31,550 Speaker 10: de pilón. Y desde la colonia San Joaquín son las 309 00:13:31,590 --> 00:13:32,910 Speaker 10: tres y cuarto. Carajo. 310 00:13:33,110 --> 00:13:36,470 Speaker 5: Tal vez no venda gasolina, pero sí te andaba llenando 311 00:13:36,510 --> 00:13:37,690 Speaker 5: el tanque. A trabajar 312 00:13:37,770 --> 00:13:37,990 Speaker 14: puerco. 313 00:13:40,700 --> 00:13:45,230 Speaker 15: Buenas tardes señor Segarra, señor Cervantes, señor Escombro Toluco, oigan 314 00:13:45,270 --> 00:13:48,069 Speaker 15: podrían mandarle una felicitación a mi mamá por que hoy 315 00:13:48,110 --> 00:13:51,510 Speaker 15: es su cumpleaños, unas mañanitas con Pablito Ruiz y de 316 00:13:51,570 --> 00:13:53,700 Speaker 15: paso para mí un viejo re idiota porque se me 317 00:13:53,720 --> 00:13:56,420 Speaker 15: olvidó el regalo y aquí en Celaya como en todo 318 00:13:56,460 --> 00:13:58,679 Speaker 15: el mundo son las tres y cuarto carajo. 319 00:13:59,559 --> 00:14:05,910 Speaker 16: Son las mañanitas que cantaba el rey David. A los 320 00:14:06,050 --> 00:14:13,309 Speaker 16: muchachos bonitos se las cantamos así.¡ Viejo rey 321 00:14:13,450 --> 00:14:16,280 Speaker 3: idiota! Buenas tardes, hijos de Iñaki. Les puedo mandar un 322 00:14:16,300 --> 00:14:19,200 Speaker 3: saludo a mi esposa Patricia, un chulo entrenador. Y a 323 00:14:19,260 --> 00:14:22,920 Speaker 3: mis hijas Iván y Valentín, a un hecho elegante chiquitín. 324 00:14:23,690 --> 00:14:27,050 Speaker 3: Y aquí son las tres y cuarto, carajo. Chulo tronador, 325 00:14:27,430 --> 00:14:28,150 Speaker 3: mi reina 326 00:14:28,490 --> 00:14:30,390 Speaker 17: Te echanle más enjundia, chiquitín. 327 00:14:30,770 --> 00:14:36,030 Speaker 4: Buenas tardes, viejitos cachondas. Le pueden mandar un no sirves pa' 328 00:14:36,050 --> 00:14:39,580 Speaker 4: nada a mi cuñado el Gonzo. Una vieja sabrosa pa' 329 00:14:39,600 --> 00:14:40,790 Speaker 4: mi esposa. No 330 00:14:40,840 --> 00:14:44,560 Speaker 18: sirve pa' nada. Vieja 331 00:14:45,320 --> 00:14:49,860 Speaker 19: sabrosa. Buenas tardes, Espacio Deportivo. Quiero que le manden un 332 00:14:49,920 --> 00:14:53,180 Speaker 19: saludo a Alex Migue. y Churrín que ya los quiere 333 00:14:53,200 --> 00:14:56,700 Speaker 19: agarrar el ice. Un saludo a Rafa que es un 334 00:14:56,800 --> 00:15:00,740 Speaker 19: polimachete de corazón, y ya díganle al patrón Alex que 335 00:15:00,780 --> 00:15:03,620 Speaker 19: ya me suba el sueldo, yo creo que ando echando 336 00:15:03,680 --> 00:15:06,610 Speaker 19: el compacto de su casa. Y aquí en Querétaro, como 337 00:15:06,640 --> 00:15:09,530 Speaker 19: en todas partes, siempre son los tres y cuarto, carajo. 338 00:15:10,240 --> 00:15:11,930 Speaker 20: La migra, la migra, viene la migra! 339 00:15:13,230 --> 00:15:32,630 Speaker 5: Viejo Mayate! Muy atentos, chamacones, por favor. Paren orejas si 340 00:15:32,690 --> 00:15:36,500 Speaker 5: son tan gentiles. Antes de que termine el buen fin, 341 00:15:37,140 --> 00:15:43,420 Speaker 5: aprovechen que Montepío lusa viñón. Montepío lusa viñón.¿ Qué tiene 342 00:15:43,480 --> 00:15:45,420 Speaker 5: mi querido señor Cervantes? Please. 343 00:15:45,780 --> 00:15:49,580 Speaker 6: Tiene hasta 50% de descuento y escuchen bien, más 25% adicional. 25. 344 00:15:54,380 --> 00:15:56,790 Speaker 5: ¡Ay, no más!¿ Leyó usted con corrección? 345 00:15:57,030 --> 00:15:59,990 Speaker 6: Ahí les va! Aprovecha el buen fin, porque en Montepío 346 00:16:00,030 --> 00:16:05,230 Speaker 6: Luz Aviñón tiene hasta 50% de descuento más 25% adicional. ¡Adentro! 347 00:16:05,340 --> 00:16:07,150 Speaker 5: Ahí está, se acabó! ¡Aprovechen! ¡Venga! 348 00:16:29,870 --> 00:16:32,010 Speaker 19: Pepe, pon unas de Chalino Los Sánchez para pistear. Esa 349 00:16:32,050 --> 00:16:34,290 Speaker 19: payasada no es música. Bueno, este temita, tal día como hoy, 1984, 350 00:16:34,370 --> 00:16:38,910 Speaker 4: escalaba el primer lugar en 351 00:16:38,930 --> 00:16:40,380 Speaker 8: las listas de popularidad, Wake Me Up Before You Go-Go, 352 00:16:40,390 --> 00:16:40,670 Speaker 8: con Guam, 353 00:16:40,770 --> 00:16:40,840 Speaker 21: el 354 00:16:40,880 --> 00:17:00,200 Speaker 5: dueto que encabezaba George Michael, justamente. Era Paul George. No, 355 00:17:00,280 --> 00:17:00,980 Speaker 5: voy George, no, 356 00:17:01,060 --> 00:17:01,440 Speaker 7: ese era 357 00:17:02,220 --> 00:17:03,660 Speaker 5: ese era del Culture Club, ¿verdad 358 00:17:03,940 --> 00:17:07,879 Speaker 7: Ah, sí, cierto. Bueno, aparte. Ese es 359 00:17:08,119 --> 00:17:08,239 Speaker 5: el 360 00:17:08,330 --> 00:17:10,120 Speaker 7: otro machín. Bueno 361 00:17:11,200 --> 00:17:13,909 Speaker 5: bueno, ese dueto y luego se hizo solista George Michael 362 00:17:13,930 --> 00:17:18,070 Speaker 5: y bueno, con una popularidad tremenda, pero con Guam este 363 00:17:18,090 --> 00:17:19,629 Speaker 7: fue el tema que 364 00:17:20,150 --> 00:17:24,680 Speaker 5: los popularizó bien cañón, mi poli. Sí,¿ recuerdas este temita?¿ 365 00:17:24,740 --> 00:17:25,850 Speaker 5: Lo llegó a escuchar alguna vez? 366 00:17:26,210 --> 00:17:29,530 Speaker 7: Alguna vez, Pepe, pero 367 00:17:29,550 --> 00:17:32,100 Speaker 5: estaba yo chavito.¿ Estaba usted chavito en el 84? Sí 368 00:17:32,650 --> 00:17:33,150 Speaker 7: todavía. 369 00:17:33,390 --> 00:17:37,290 Speaker 5: Hace 41 añitos. Por cierto, se quedó pendiente la culminación 370 00:17:37,350 --> 00:17:39,270 Speaker 7: de su saludo. Sí, es que rápidamente, nada más me 371 00:17:39,310 --> 00:17:43,710 Speaker 7: acordé ahorita que estábamos platicando de todo esto, de una 372 00:17:43,790 --> 00:17:50,490 Speaker 7: porra que decía el rudo. Me acordé que decía, 7x3, 21. 7x3, 21. 373 00:17:50,890 --> 00:18:00,399 Speaker 7: Como espacio deportivo de la tarde, ninguno. Bien dicho, oiga 374 00:18:01,320 --> 00:18:06,399 Speaker 5: Nunca se le olvidaron las tablas de multiplicar. Hay algunos 375 00:18:06,460 --> 00:18:08,500 Speaker 5: que en la actualidad les dices dos por dos y 376 00:18:08,560 --> 00:18:13,430 Speaker 5: sacan su pinche teléfono para ver cuánto es. Pero bueno,¿ 377 00:18:13,510 --> 00:18:15,670 Speaker 5: a poco no, señor? Sí, porque ahora es todo 378 00:18:15,730 --> 00:18:18,149 Speaker 6: basado en el celular, ¿no? Los niños de ahora. 379 00:18:18,170 --> 00:18:19,710 Speaker 5: Hago 380 00:18:19,750 --> 00:18:21,850 Speaker 6: el llamado porque la verdad es que no, para todo 381 00:18:21,869 --> 00:18:22,830 Speaker 6: agarran el celular. 382 00:18:23,650 --> 00:18:23,710 Speaker 5: Y 383 00:18:23,750 --> 00:18:26,190 Speaker 6: luego más con la inteligencia artificial. No, pero 384 00:18:26,230 --> 00:18:27,450 Speaker 5: ya,¿ qué onda? 385 00:18:27,790 --> 00:18:29,330 Speaker 6: A dónde vamos a parar, diría el Buki? 386 00:18:29,390 --> 00:18:34,600 Speaker 5: Imagínense nomás.¿ Te acuerdas? Ahí en la secundaria, los logaritmos 387 00:18:34,650 --> 00:18:36,510 Speaker 5: y las tablas y todo. La multiplicación 388 00:18:37,119 --> 00:18:38,280 Speaker 6: Poli, las divisiones. 389 00:18:38,340 --> 00:18:41,740 Speaker 5: La raíz cuadrada. Exactamente. El punto ciego. Ah, no 390 00:18:42,430 --> 00:18:43,200 Speaker 6: eso no es de matemática? 391 00:18:43,260 --> 00:18:44,909 Speaker 5: No, no, no, señor 392 00:18:46,160 --> 00:18:49,040 Speaker 5: No, y también es el letrero que traen los trailers, ¿no? 393 00:18:49,080 --> 00:18:51,460 Speaker 5: El punto ciego. Ah, sí, no. Sí, sí, para que... 394 00:18:51,520 --> 00:18:53,000 Speaker 5: Pepe Poli es que... Ay, caray, 395 00:18:53,040 --> 00:18:55,480 Speaker 6: que... Se meten ahí cuando el tráiler va a dar vuelta, 396 00:18:55,520 --> 00:18:56,040 Speaker 6: lo que sea 397 00:18:56,380 --> 00:18:56,600 Speaker 5: Hay que 398 00:18:56,660 --> 00:18:57,560 Speaker 6: tener precaución. 399 00:18:57,660 --> 00:19:00,939 Speaker 5: Sí, sí, porque digo, dar la vuelta, el tráiler saso 400 00:19:00,980 --> 00:19:02,370 Speaker 5: está muy grueso. No traen 401 00:19:02,380 --> 00:19:03,540 Speaker 6: doble remolque. No, hombre 402 00:19:04,369 --> 00:19:08,750 Speaker 5: De veras, manejar un vehículo de esa clase, no cualquiera 403 00:19:09,130 --> 00:19:13,369 Speaker 5: se aviente ese tiro. Y manejarlo bien, obviamente. Claro. 404 00:19:13,450 --> 00:19:14,830 Speaker 6: Oli, vamos a ir a otra pausa. Antes de que 405 00:19:14,850 --> 00:19:16,950 Speaker 6: lo corten,¿ va a mandar el saludo o no? O 406 00:19:16,970 --> 00:19:17,050 Speaker 6: ya 407 00:19:17,070 --> 00:19:17,969 Speaker 7: no va a saludar a nadie. El saludo de la 408 00:19:18,050 --> 00:19:22,800 Speaker 7: jefa del marrón, ¿sabes? Y su beso cotidiano. ¿Ah, sí? Sí, 409 00:19:22,859 --> 00:19:26,500 Speaker 7: Pepe es la jefa. Y también para las jefas Mayra 410 00:19:26,540 --> 00:19:28,020 Speaker 7: López y Miriam Bautista 411 00:19:28,520 --> 00:19:30,700 Speaker 5: Vámonos. Pues yo no las vi que estuvieran por aquí. 412 00:19:33,030 --> 00:19:35,369 Speaker 7: Colir y algo. Ah, por 413 00:19:35,410 --> 00:19:35,570 Speaker 5: eso, 414 00:19:35,630 --> 00:19:38,450 Speaker 7: les manda a distancia, pues. No, yo les mando su saludo, 415 00:19:38,510 --> 00:19:44,460 Speaker 7: como debe de ser todos los días. Como reglamentario. Reglamentario. 416 00:19:44,540 --> 00:19:47,120 Speaker 7: O sea,¿ te obligan a mandarle saludo? No, no. O sea, 417 00:19:47,180 --> 00:19:47,580 Speaker 1: es por... De 418 00:19:47,640 --> 00:19:48,740 Speaker 7: mí, es de mí, o sea... 419 00:19:48,780 --> 00:19:49,520 Speaker 1: Es pasión 420 00:19:49,540 --> 00:19:50,980 Speaker 8: deportivo. 421 00:19:51,330 --> 00:19:53,450 Speaker 1: Y aquí en la Ciudad de México, como en todo 422 00:19:53,490 --> 00:19:56,629 Speaker 1: el mundo, siempre son las tres y cuarto, carajo. 423 00:19:59,150 --> 00:20:01,409 Speaker 22: Tigres y América disputarán la final de la apertura 2025 de 424 00:20:01,430 --> 00:20:05,540 Speaker 22: la Liga MX Femenil. Las Amazonas eliminaron a Cruz Azul 425 00:20:05,600 --> 00:20:08,060 Speaker 22: con un marcador global de 3 goles a 2, luego de ganar 426 00:20:08,100 --> 00:20:11,199 Speaker 22: el partido de vuelta de las semifinales 2 a 1 en el Universitario. 427 00:20:11,340 --> 00:20:13,340 Speaker 22: Mientras que las Águilas dejaron en el camino a las 428 00:20:13,400 --> 00:20:15,609 Speaker 22: Chivas al ganar 2 a 0 en el de vuelta de las 429 00:20:15,670 --> 00:20:18,290 Speaker 22: semis en el Estadio Ciudad de los Deportes y avanzar 430 00:20:18,350 --> 00:20:20,889 Speaker 22: con un global de 4 a 0, habla el técnico del conjunto 431 00:20:20,930 --> 00:20:22,430 Speaker 22: de Coapa, Ángel Villacampa. 432 00:20:22,690 --> 00:20:26,770 Speaker 20: Hace un año... Muy complejo, muchas lesiones, muchas dificultades y 433 00:20:26,790 --> 00:20:29,989 Speaker 20: el volver a estar en esa oportunidad de disputar otra 434 00:20:30,060 --> 00:20:33,859 Speaker 20: final es gran parte, si no es toda, por supuesto 435 00:20:33,900 --> 00:20:36,540 Speaker 20: de las jugadoras, pero sobre todo gran parte de este 436 00:20:36,600 --> 00:20:39,060 Speaker 20: cuerpo técnico por su profesionalidad, por su trabajo, por su 437 00:20:39,100 --> 00:20:41,400 Speaker 20: día a día. Han hecho un grandísimo trabajo, nos queda 438 00:20:41,420 --> 00:20:44,100 Speaker 20: una semana, ya lo hemos hablado, una semana muy exigente, 439 00:20:44,119 --> 00:20:47,160 Speaker 20: una semana que tenemos una oportunidad de volver a ser campeonas. 440 00:20:51,260 --> 00:20:53,500 Speaker 21: La antesala por el título en Liga de Expansión MX 441 00:20:53,540 --> 00:20:56,470 Speaker 21: conoce días y horarios oficiales, comenzando a las 20 horas de 442 00:20:56,530 --> 00:20:59,630 Speaker 21: este miércoles entre Atlético Morelia e Irapuato en la cancha 443 00:20:59,670 --> 00:21:02,389 Speaker 21: del estadio José María Morelos, vuelta que será pagada por 444 00:21:02,430 --> 00:21:05,440 Speaker 21: el cuadro Purépecha el sábado 22 a las 7 de la noche 445 00:21:05,460 --> 00:21:08,920 Speaker 21: en el Sergio León Chávez. Habla Mario Ortiz, técnico del Morelia. 446 00:21:10,770 --> 00:21:10,869 Speaker 21: es 447 00:21:10,960 --> 00:21:15,830 Speaker 23: jugar, es proponer, es tener funciones, es jugar en posesión, 448 00:21:15,850 --> 00:21:21,090 Speaker 23: tener posesión, tener amplitud, cuando se puede, lo podemos hacer, 449 00:21:21,130 --> 00:21:23,530 Speaker 23: y cuando no, adaptarnos a lo que nos presenta en 450 00:21:23,570 --> 00:21:28,040 Speaker 23: el juego, no podemos jugar, a veces los partidos igual, igual, 451 00:21:28,160 --> 00:21:31,540 Speaker 23: hay que jugar de otra forma, pero siendo inteligentes, y 452 00:21:31,580 --> 00:21:34,359 Speaker 23: cuando tenemos el balón, jugamos, creo que los muchachos lo 453 00:21:34,380 --> 00:21:38,840 Speaker 23: han entendido, y solamente es adaptarnos a las circunstancias del juego, 454 00:21:38,859 --> 00:21:39,720 Speaker 23: de lo que nos presenta el 455 00:21:40,440 --> 00:21:42,800 Speaker 21: Mientras que en la otra llave, jueves 20 de noviembre a 456 00:21:42,920 --> 00:21:46,060 Speaker 21: las 8 de la noche, los primeros 90 minutos entre Tepatitlán FC 457 00:21:46,080 --> 00:21:48,800 Speaker 21: y Jaiba Brava en la cancha del Tepa Gómez, cerrando 458 00:21:48,840 --> 00:21:51,550 Speaker 21: fase a las 17 horas del domingo 23 en el césped del 459 00:21:51,590 --> 00:21:56,090 Speaker 21: Estadio Tamaulipas. Así irá Deportes, Edgar Flores. 460 00:21:58,010 --> 00:22:00,210 Speaker 22: La Comisión de Árbitros de la Federación Mexicana de Fútbol 461 00:22:00,230 --> 00:22:03,210 Speaker 22: dio a conocer las designaciones para los partidos del play-in 462 00:22:03,230 --> 00:22:07,129 Speaker 22: del torneo Apertura 2025 de la Liga MX. El Tijuana ante Juárez, 463 00:22:07,300 --> 00:22:10,200 Speaker 22: que se jugará el próximo jueves a las 21 horas tiempo 464 00:22:10,240 --> 00:22:13,300 Speaker 22: del Centro de México en el Estadio Caliente, será pitado 465 00:22:13,359 --> 00:22:17,200 Speaker 22: por Marco Antonio Ortiz Nava. Estará acompañado por Cristian Keavek 466 00:22:17,220 --> 00:22:20,320 Speaker 22: Espinosa como asistente número uno, Michel Alejandro Morales como el 467 00:22:20,359 --> 00:22:23,700 Speaker 22: número dos, Maximiliano Quintero será el cuarto árbitro, Eric Quintana, 468 00:22:23,780 --> 00:22:26,300 Speaker 22: Jair Miranda estará en el VAR y Jorge Abraham Camacho 469 00:22:26,340 --> 00:22:28,930 Speaker 22: en el Avar. Por su parte, Luis Enrique Santander pitará 470 00:22:28,970 --> 00:22:31,690 Speaker 22: el Pachuca ante Pumas, que se jugará el mismo jueves, 471 00:22:31,830 --> 00:22:35,030 Speaker 22: pero a las 19 horas en el Estadio Hidalgo. Michel Ricardo 472 00:22:35,070 --> 00:22:38,250 Speaker 22: Espinosa será el asistente número uno, Eric Durón Martínez el dos, 473 00:22:38,510 --> 00:22:42,190 Speaker 22: Vicente Jaciel Reynoso será el cuarto árbitro, Guillermo Pacheco estará 474 00:22:42,210 --> 00:22:44,030 Speaker 22: en el VAR y Michel Caballero en el Avar. 475 00:22:55,359 --> 00:22:59,060 Speaker 24: Buenas tardes, tengan sus Mercedes. Oye, Pepito, ya te deposité, 476 00:22:59,100 --> 00:23:01,879 Speaker 24: como siempre, tu tarjeta del bienestar. Por favor, mándale las 477 00:23:01,940 --> 00:23:07,010 Speaker 24: mañanitas a mi amigo Armando, que el sábado fue su cumpleaños. 478 00:23:07,090 --> 00:23:09,730 Speaker 24: Por favor, me lo felicitas, porque aquí en el seco 479 00:23:09,750 --> 00:23:11,790 Speaker 24: son las tres y cuarto. Y ponle un Seu, un 480 00:23:12,010 --> 00:23:13,580 Speaker 24: Pumas y un viejo huevón. 481 00:23:15,410 --> 00:23:17,530 Speaker 25: Buenas tardes, trío de Mayates para... 482 00:23:31,940 --> 00:23:35,460 Speaker 26: Un feliz cumpleaños con el Pólito Luco para mi mamá Zenaida, 483 00:23:35,480 --> 00:23:38,700 Speaker 26: que el día miércoles fue su cumpleaños, pero por culpa 484 00:23:38,740 --> 00:23:42,560 Speaker 26: del Pablito Ruiz, pues no pasaron saludos. Además de que 485 00:23:42,660 --> 00:23:46,720 Speaker 26: hoy es el cumpleaños de mi suegra, doña Gaby. Y 486 00:23:46,780 --> 00:23:50,210 Speaker 26: para no perder la costumbre, un no será puñal para 487 00:23:50,270 --> 00:23:54,149 Speaker 26: mi papá Justino Cristóbal, que la verdad somos fanáticos de 488 00:23:54,210 --> 00:23:55,389 Speaker 26: su programa. Saludos. 489 00:23:57,170 --> 00:23:59,600 Speaker 7: Buenas tardes, hijos de Villalbazo. Si vino Pepe o se 490 00:23:59,650 --> 00:24:03,540 Speaker 7: quedó con las pintarrajeras en Iztapaluca. 491 00:24:15,310 --> 00:24:19,650 Speaker 27: Aquí reportándonos la racita de Dolores Hidalgo Guanajuato. Ahí mandanos 492 00:24:19,670 --> 00:24:26,360 Speaker 27: una alerta caguama. Y una refrescadita porque andamos bien huevones. 493 00:24:26,420 --> 00:24:28,360 Speaker 2: Alerta alcohólica. Y aquí en Dolores Hidalgo 494 00:24:28,619 --> 00:24:30,940 Speaker 27: como en todo el mundo, son las tres y cuarto. 495 00:24:31,260 --> 00:24:31,990 Speaker 16: Carajo 496 00:24:34,740 --> 00:24:35,420 Speaker 16: Son bien 497 00:24:36,900 --> 00:24:39,060 Speaker 28: huevones. Les digo que todos. Un saludo aquí, estoy en 498 00:24:39,100 --> 00:24:49,830 Speaker 28: mi casa. En la unidad habitacional 112 Amado Nervo. El Tlahuac 499 00:24:49,850 --> 00:24:54,120 Speaker 29: son las tres y cuarto, carajo. Buenas tardes, Pepe. Hola, Raimundo,¿ 500 00:24:54,200 --> 00:24:58,010 Speaker 29: le puedes echar un échale enjundia chiquitín a mi hijo Iker, 501 00:24:58,230 --> 00:24:59,550 Speaker 29: que cumplió 11 años? 502 00:25:02,220 --> 00:25:04,159 Speaker 17: Échale más enjundia, chiquitín!¡ Feliz Navidad! 503 00:25:17,680 --> 00:25:22,369 Speaker 5: Mis queridos chamacones, ya lo saben, pongan muchísima atención. Entra 504 00:25:22,390 --> 00:25:28,370 Speaker 5: a caliente.mx, regístrate y recibe.¡ Mil varos de regalos! 505 00:25:28,990 --> 00:25:30,310 Speaker 7: Mil varos 506 00:25:31,640 --> 00:25:31,840 Speaker 7: Neta 507 00:25:31,890 --> 00:25:36,639 Speaker 5: mil varos? Muy buenos, tupe. Simón Templar, el santo, claro 508 00:25:36,740 --> 00:25:41,780 Speaker 5: que sí es. Mil cañas sencillas y... Muy valedoras. Eso 509 00:25:41,840 --> 00:25:45,420 Speaker 5: es todo, Poli, lo dice con certeza, chinga, 510 00:25:45,500 --> 00:25:45,870 Speaker 17: de veras 511 00:25:46,140 --> 00:25:48,680 Speaker 5: Lo dice usted muy bien. Mi querido Alex, por favor, 512 00:25:48,740 --> 00:25:52,139 Speaker 5: ilústranos con tu inmensa sabiduría a qué se debe o 513 00:25:52,280 --> 00:25:53,560 Speaker 5: por qué es este regalazo. 514 00:25:53,850 --> 00:25:56,850 Speaker 6: Claro que yes, mi querido Pepe Poli, amigos de Espacio Deportivo, 515 00:25:56,930 --> 00:25:59,889 Speaker 6: paren muy bien la oreja. Esos mil varos son para 516 00:25:59,950 --> 00:26:04,520 Speaker 6: que empieces a apostar totalmente en vivo. 517 00:26:05,359 --> 00:26:08,240 Speaker 7: ¿Qué? ¿Qué? En vivo, Pepe. Live 518 00:26:08,920 --> 00:26:10,960 Speaker 6: y en full color. 519 00:26:11,200 --> 00:26:11,880 Speaker 7: Ay, no 520 00:26:12,200 --> 00:26:12,820 Speaker 8: más 521 00:26:13,800 --> 00:26:16,450 Speaker 6: Caliente.mx, más acción. 522 00:26:17,570 --> 00:26:18,429 Speaker 8: Más diversión. 523 00:26:33,440 --> 00:26:35,130 Speaker 12: a moderar todo su viejo. A ver, 524 00:26:35,170 --> 00:26:35,760 Speaker 15: quítese 525 00:26:35,820 --> 00:26:35,980 Speaker 12: la blusa. 526 00:26:41,160 --> 00:26:44,459 Speaker 5: Yo creo que así diría el maestro Rod Stewart, ¿verdad? ¡Bravo, 527 00:26:44,540 --> 00:26:45,180 Speaker 5: el caballero, 528 00:26:45,260 --> 00:26:45,700 Speaker 22: bravo! 529 00:26:46,040 --> 00:26:47,380 Speaker 5: Los chicos de California, 530 00:26:47,400 --> 00:26:47,920 Speaker 7: pues, 531 00:26:47,940 --> 00:26:48,060 Speaker 22: no 532 00:26:48,140 --> 00:26:48,220 Speaker 7: es. 533 00:26:48,440 --> 00:26:51,650 Speaker 5: No, no es eso.¿ Esta cuál es? Esta se llama¿ 534 00:26:52,050 --> 00:26:53,350 Speaker 5: Crees que soy sexy 535 00:26:53,820 --> 00:26:54,399 Speaker 8: Ah, sí. Un 536 00:26:54,440 --> 00:26:58,480 Speaker 5: temazo. Otro tema. Que se desprendió de un álbum muy 537 00:26:58,520 --> 00:27:01,119 Speaker 5: famoso de Rod Stewart que se publicó tal día como hoy, en 1978. 538 00:27:01,119 --> 00:27:09,730 Speaker 5: Y el título del álbum, Las Rubias... son más divertidas. ¡Ay, perro! 539 00:27:09,830 --> 00:27:10,869 Speaker 5: Así se llama el álbum. 540 00:27:10,970 --> 00:27:12,159 Speaker 6: O sea, a las negras no les gusta 541 00:27:13,150 --> 00:27:16,370 Speaker 5: Así se llama el álbum. Oh, bueno, está bien. Have 542 00:27:16,390 --> 00:27:19,070 Speaker 5: more fun, así se llama el álbum. Así lo bautizó 543 00:27:19,109 --> 00:27:20,130 Speaker 5: este güey.¿ Y cómo decía 544 00:27:20,150 --> 00:27:23,410 Speaker 6: ese güey? Quítate la blusa,¿ cómo decía? 545 00:27:23,609 --> 00:27:28,430 Speaker 5: No, no, ese no era Rod Stewart. Pero bueno, sí, señor. 546 00:27:28,450 --> 00:27:30,290 Speaker 6: Es que yo dije, bueno, si eso dice ese güey, 547 00:27:30,310 --> 00:27:32,790 Speaker 6: pues John Lennon va a decir, bájate el pantalón. Cállate 548 00:27:32,810 --> 00:27:33,910 Speaker 5: los ojos, ya, bueno, 549 00:27:34,230 --> 00:27:38,310 Speaker 6: sale. Carlos Herrera dice, saludos, viejos malditos. Oigan, mándenle un 550 00:27:38,350 --> 00:27:41,109 Speaker 6: saludo a mi esposita Laura, que tuvo un accidente y 551 00:27:41,170 --> 00:27:45,590 Speaker 6: tiene su pie enyesado. Pepe, dile palabras bonitas que solo 552 00:27:45,710 --> 00:27:48,800 Speaker 6: tú sabes decir, dice Charlie Herrera. Ahí 553 00:27:49,050 --> 00:27:55,650 Speaker 5: Charlie. Laurita hermosa, por favor, recupérate. Pronto, de verdad, cuídate 554 00:27:55,730 --> 00:28:00,800 Speaker 5: mucho ese piecito, por favor. Mi ser querido, mi ser amado, 555 00:28:01,160 --> 00:28:05,620 Speaker 5: entrégame el pambazo, aunque lo tengas adobado. Oye, Vicente, está 556 00:28:05,640 --> 00:28:10,100 Speaker 5: enfermita del pie.¿ Qué pasó? Laurita, recupérate pronto, madre santa. 557 00:28:10,119 --> 00:28:10,660 Speaker 5: Anda tosiendo, 558 00:28:10,859 --> 00:28:12,560 Speaker 6: anda tosiendo, Pepe. No me digas. Porque 559 00:28:12,600 --> 00:28:12,740 Speaker 5: está 560 00:28:12,780 --> 00:28:13,580 Speaker 6: enfermita del pie. 561 00:28:13,840 --> 00:28:14,459 Speaker 5: Ah, pues sí. 562 00:28:14,520 --> 00:28:17,240 Speaker 6: Sí, porque dicen que además lo tiene enyesado. Ya no, 563 00:28:17,480 --> 00:28:18,350 Speaker 6: ya no hagas el de la 564 00:28:18,369 --> 00:28:19,250 Speaker 5: guantea. Escucha, escucha 565 00:28:19,810 --> 00:28:21,980 Speaker 5: A ver. te 566 00:28:22,780 --> 00:28:24,199 Speaker 7: callas es 567 00:28:24,240 --> 00:28:25,280 Speaker 6: el pie Pepe lo tiene 568 00:28:25,340 --> 00:28:31,580 Speaker 7: malito Pepe 569 00:28:31,880 --> 00:28:33,879 Speaker 5: es que hizo el de la pantera me tomo un 570 00:28:33,900 --> 00:28:34,420 Speaker 5: licuado bueno 571 00:28:34,440 --> 00:28:34,800 Speaker 6: mientras 572 00:28:34,820 --> 00:28:40,120 Speaker 5: digiere su licuado hace frío dice Saúl Centeno escuchándolos en 573 00:28:40,180 --> 00:28:43,610 Speaker 5: este día junto con la familia disfrutando de su transmisión 574 00:28:43,620 --> 00:28:48,370 Speaker 5: y sus ocurrencias como siempre saludos, muchas gracias Saúl siempre 575 00:28:48,410 --> 00:28:53,190 Speaker 5: estamos aquí con nuestro desmadrito Dice el Andrés Valles, escuchen 576 00:28:53,210 --> 00:28:53,709 Speaker 1: nomás lo que 577 00:28:53,750 --> 00:28:58,850 Speaker 5: dice este condenado. Saludos viejos decrépitos, digan la verdad. Ustedes 578 00:28:58,910 --> 00:29:02,370 Speaker 5: hacen siempre el programa en vivo, no porque sean muy responsables. 579 00:29:02,670 --> 00:29:04,290 Speaker 5: Lo que pasa es que en sus casas no los 580 00:29:04,370 --> 00:29:08,130 Speaker 5: soportan y por eso los mandan a trabajar. Eso es 581 00:29:08,190 --> 00:29:10,970 Speaker 5: lo que dice Andresito. 582 00:29:11,310 --> 00:29:13,110 Speaker 6: Yo vine a trabajar porque como el René se queda 583 00:29:13,130 --> 00:29:15,350 Speaker 6: en su casa, pues no debe estar con su vieja. Ah, sí. 584 00:29:15,530 --> 00:29:18,690 Speaker 6: Pues sí, pues por eso me vine a trabajar. Marco Chávez, 585 00:29:19,210 --> 00:29:22,980 Speaker 6: hablando de la NFL,¿ es verdad que Pepe compuso la 586 00:29:23,080 --> 00:29:26,960 Speaker 6: canción de Llévame al Juego de Béisbol? Basándose en la 587 00:29:27,020 --> 00:29:30,040 Speaker 6: que tocaban en sus tiempos, que era Llévame al Sacrificio 588 00:29:30,080 --> 00:29:30,980 Speaker 6: del Tlatoano 589 00:29:33,420 --> 00:29:37,920 Speaker 5: Pues fue una tonadita realmente muy llegadora de Llévame al 590 00:29:37,960 --> 00:29:42,219 Speaker 5: Juego de Pelota, condenado Marco, porque además agrega este malvado, 591 00:29:42,240 --> 00:29:42,340 Speaker 1: ya 592 00:29:42,400 --> 00:29:45,400 Speaker 5: saben cómo se las gasta. Ofrezco una disculpa por no 593 00:29:45,440 --> 00:29:48,670 Speaker 5: haberme reportado la semana pasada, es que me fui de puente, 594 00:29:48,690 --> 00:29:52,330 Speaker 5: de puente grande al de Almoloya, pero ya estamos de vuelta, 595 00:29:52,350 --> 00:29:59,660 Speaker 5: así como Imai el perro y el perro de Vanessa Jopeco. 596 00:29:59,940 --> 00:30:04,120 Speaker 5: Esperamos con ansias también tu regreso, dice malvado Marco, vas 597 00:30:04,160 --> 00:30:05,080 Speaker 5: a ver hombre.¿ Vas 598 00:30:05,100 --> 00:30:05,740 Speaker 6: a regresar Pepe? 599 00:30:06,250 --> 00:30:09,190 Speaker 5: Es lo que me llevé.¿ Tenemos más 600 00:30:09,210 --> 00:30:09,760 Speaker 6: mensajes 601 00:30:11,780 --> 00:30:12,160 Speaker 5: señor? Sí 602 00:30:12,400 --> 00:30:15,980 Speaker 6: claro. Mire, dice, usted las trae. Buenas, prófugos del polidol. 603 00:30:16,460 --> 00:30:19,540 Speaker 6: O bueno, polidol. Podrían grabar un saludo para el lunes, 604 00:30:19,620 --> 00:30:22,290 Speaker 6: que no van a ir. Y que mi esposa me 605 00:30:22,330 --> 00:30:24,290 Speaker 6: cree que si vengo de regreso de Mérida a Cancún. 606 00:30:24,310 --> 00:30:27,710 Speaker 6: Y que su programa dure hoy unas cuatro horas. Porque 607 00:30:27,790 --> 00:30:30,690 Speaker 6: si no, con Romo me voy a dormir. Y es 608 00:30:30,710 --> 00:30:31,730 Speaker 6: que dice que viene manejando. 609 00:30:31,850 --> 00:30:36,200 Speaker 5: Ah, bien. No, no, no. Entonces sí. Muy listo. Un 610 00:30:36,240 --> 00:30:39,820 Speaker 5: cabeceo y te das en la madre, hermano. Muy tranquilo. 611 00:30:40,320 --> 00:30:44,760 Speaker 5: Dice Iván. Buenas tardes, maestro del catre.¿ Cuándo regresaste de 612 00:30:44,800 --> 00:30:46,640 Speaker 5: la Serie Mundial? Qué poca. Ya 613 00:30:46,660 --> 00:30:47,490 Speaker 6: tiene 614 00:30:47,530 --> 00:30:51,770 Speaker 5: como una semana, ¿no? Qué poca. Vas a ver. No 615 00:30:51,830 --> 00:30:54,010 Speaker 5: sigas echándole leña a la hoguera. Ah, Poli, que por 616 00:30:54,050 --> 00:30:56,630 Speaker 5: eso no vino el viernes. Que venía en conexión. Sí, 617 00:30:56,730 --> 00:31:01,430 Speaker 5: cómo no. Una conexión larguísima desde Toronto. No importa que 618 00:31:01,470 --> 00:31:04,300 Speaker 5: sea grabado el programa de hoy. Mándenme un saludo ya 619 00:31:04,340 --> 00:31:07,160 Speaker 5: que me tocó la guardia en el Seguro Social. Acá 620 00:31:07,760 --> 00:31:10,820 Speaker 5: son las tres y cuarto. Ráspalo a este por decir 621 00:31:10,880 --> 00:31:12,810 Speaker 5: que está grabado el programa, por favor.¿ 622 00:31:12,830 --> 00:31:16,630 Speaker 6: Cómo se llama, Pepe? Iván. Sí, Iván. Es el mismo 623 00:31:16,650 --> 00:31:18,390 Speaker 6: que se roba las medicinas. Ah, pues 624 00:31:18,410 --> 00:31:19,050 Speaker 5: sí. Ahí en el seguro 625 00:31:19,270 --> 00:31:20,690 Speaker 6: ¿no? ¿No, Poli? Sí. Así, 626 00:31:20,750 --> 00:31:24,070 Speaker 5: así como con... Se lleva la oscurita. Contrabando hormiga, con 627 00:31:24,270 --> 00:31:26,810 Speaker 5: razón no hay gasas ni alcohol. 628 00:31:26,870 --> 00:31:33,410 Speaker 6: Exacto. Oigan, un saludo también muy especial para Romina y Rodrigo. 629 00:31:33,840 --> 00:31:33,970 Speaker 6: Poli 630 00:31:34,210 --> 00:31:34,580 Speaker 6: Romina 631 00:31:34,600 --> 00:31:34,630 Speaker 5: y 632 00:31:34,780 --> 00:31:37,120 Speaker 6: Rodrigo me los encontré el sábado en la noche en 633 00:31:37,740 --> 00:31:42,300 Speaker 6: conocido restaurante bar de Avenida Universidad. No, salimos hasta las 634 00:31:42,400 --> 00:31:42,830 Speaker 6: chanclas 635 00:31:43,300 --> 00:31:44,000 Speaker 5: No me digas. 636 00:31:44,120 --> 00:31:46,950 Speaker 6: Sí, sí, sí, sí, sí. Es que fui a festejar ya.¿ 637 00:31:47,090 --> 00:31:49,310 Speaker 6: Qué quieres?¿ Al viejo Camilo? Ahí fui a Don Camilo, 638 00:31:49,330 --> 00:31:49,970 Speaker 6: al viejo Camilo. 639 00:31:50,950 --> 00:31:51,130 Speaker 8: Fui a 640 00:31:51,150 --> 00:31:53,590 Speaker 6: visitar a mi amigo Octavio. No, no, yo cuando voy 641 00:31:53,610 --> 00:31:55,770 Speaker 6: ahí seguro ya le digo a mi esposa, tú manejas 642 00:31:55,790 --> 00:31:58,100 Speaker 6: de regreso porque yo ya no sé ni cómo me 643 00:31:58,130 --> 00:31:58,690 Speaker 6: acompañan 644 00:31:58,760 --> 00:31:58,800 Speaker 7: a 645 00:31:58,860 --> 00:32:02,340 Speaker 6: mi auto a subirme. No, sí, saludos a Romina y Rodrigo. 646 00:32:02,360 --> 00:32:05,180 Speaker 6: Ahí estaban disfrutando de Octavio. A ver cuándo invitamos a Octavio. 647 00:32:05,440 --> 00:32:08,540 Speaker 6: Y también me encontré... Ah, por cierto, yo soy 100% americanista. 648 00:32:08,560 --> 00:32:08,720 Speaker 6: Así 649 00:32:09,480 --> 00:32:11,630 Speaker 5: que saludos. Pero 650 00:32:11,690 --> 00:32:14,430 Speaker 6: sobre todo, Pepe, que le mandes un fuerte abrazo, un 651 00:32:14,490 --> 00:32:19,170 Speaker 6: saludo y un beso a Melanie. Una niña, una niña bonita, hermosa, 652 00:32:19,210 --> 00:32:21,250 Speaker 6: que también me la encontré. Iba con sus papás y 653 00:32:21,290 --> 00:32:21,560 Speaker 5: creo con 654 00:32:21,580 --> 00:32:24,440 Speaker 6: su abuelita. Que ella vive en Oaxaca, que vino de vacaciones, 655 00:32:24,460 --> 00:32:27,980 Speaker 6: pero que todas las tardes nos escucha en Espacio Deportivo. Melanie. 656 00:32:28,340 --> 00:32:32,920 Speaker 5: ¡Ay, Melanie, hermosa! Un beso para ti, madre santa, linda niña. 657 00:32:32,940 --> 00:32:37,290 Speaker 5: Te mandamos besos, abrazos similares y conexos. 658 00:32:37,350 --> 00:32:38,690 Speaker 7: Por favor. Melanie, muchos saludos. 659 00:32:39,170 --> 00:32:39,540 Speaker 6: Muy bien 660 00:32:39,850 --> 00:32:42,190 Speaker 5: Sí, sí, señor. ¡Chamaca!¡ Me quiche! Híjole, 661 00:32:42,210 --> 00:32:42,290 Speaker 7: ya 662 00:32:42,310 --> 00:32:46,300 Speaker 5: cuando dijiste el viejo camino. ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! 663 00:32:53,240 --> 00:32:57,120 Speaker 5: con el Mike y todos salimos y humigas tú también 664 00:32:57,680 --> 00:32:58,180 Speaker 5: tú 665 00:32:59,090 --> 00:32:59,730 Speaker 8: también 666 00:33:00,110 --> 00:33:01,950 Speaker 5: idiota 667 00:33:02,370 --> 00:33:04,930 Speaker 6: oye pero todavía saliste buscando pelea Pepe 668 00:33:05,590 --> 00:33:05,670 Speaker 5: de 669 00:33:05,690 --> 00:33:07,430 Speaker 6: aquí a donde nos vamos y a ver que está 670 00:33:07,470 --> 00:33:07,970 Speaker 6: abierto de 671 00:33:09,250 --> 00:33:15,090 Speaker 5: milagro llegué al día siguiente al fútbol pero bueno A ver, sale, 672 00:33:15,190 --> 00:33:18,710 Speaker 5: dicen aquí que tengamos que hacer esto. Bueno, Espacio Deportivo 673 00:33:19,030 --> 00:33:23,510 Speaker 5: y 88.9 Noticias. Les invitan de todo corazón a disfrutar del 674 00:33:23,550 --> 00:33:28,930 Speaker 5: concierto de Polanca. Sí, señor. El ícono musical canadiense regresa 675 00:33:28,950 --> 00:33:32,750 Speaker 5: a México pese a su edad muy avanzada, señor Cervantes. 676 00:33:34,490 --> 00:33:34,910 Speaker 8: Queremos 677 00:33:35,020 --> 00:33:37,900 Speaker 5: boletos No, no, no está bien, Pepe Bueno Ya 678 00:33:38,460 --> 00:33:39,070 Speaker 17: dale, ¿cuándo 679 00:33:39,280 --> 00:33:42,920 Speaker 6: güey?¿ Qué haces?¿ Cómo son? Ah, ya, porque el tiempo 680 00:33:42,940 --> 00:33:49,990 Speaker 6: Martes 18 de noviembre 20, 30 horas, déjenme, cállense Martes 18 de noviembre 20, 30 horas 681 00:33:50,070 --> 00:33:52,190 Speaker 6: en el Auditorio Nacional Por favor, Foli, 682 00:33:52,390 --> 00:33:57,970 Speaker 7: venga Desde su celular entran a nuestra aplicación iHat Radio. 683 00:33:58,330 --> 00:34:02,120 Speaker 7: Y ahí encontrarán 88.9 Noticias. Y verán un micrófono blanco dentro 684 00:34:02,160 --> 00:34:05,260 Speaker 7: de un círculo rojo. Ese es el TOLVAC. Ahí graban 685 00:34:05,320 --> 00:34:09,780 Speaker 7: un mensaje que diga Polanca. Dejan su nombre completo, número 686 00:34:09,840 --> 00:34:14,390 Speaker 7: telefónico y lugar desde donde nos escuchan. Posteriormente la producción 687 00:34:14,469 --> 00:34:20,430 Speaker 7: se comunicará con todos ustedes. Y todo esto bajo un permiso, Segoff, déjese... ¡Ahí! 688 00:34:20,489 --> 00:34:32,580 Speaker 5: ¡Marrano!¡ El maestro Polanca!¡ Qué maravilla mañana! Polanca, también fuerte 689 00:34:32,640 --> 00:34:37,600 Speaker 5: abrazo a mi querido Rubén Pérez, alias El Eléctrico. ¡Sale, pues! ¡Vámonos, tendido! 690 00:34:37,680 --> 00:34:40,779 Speaker 8: Espacio deportivo. 691 00:34:41,010 --> 00:34:44,710 Speaker 9: La hermana república de Ciudad Neza, donde siempre son las 692 00:34:44,810 --> 00:34:48,730 Speaker 9: tres y cuarto, carajo. Cinco noticias en un minuto. 693 00:34:50,330 --> 00:34:57,340 Speaker 5: Pan de puma, señor. Perdón.¿ Por qué no avisas? Baboso. Tonto.¿ 694 00:34:58,930 --> 00:35:00,340 Speaker 5: Qué tal si se presentaba 695 00:35:00,400 --> 00:35:04,200 Speaker 30: algo similar a lo del rudo de aquella 696 00:35:04,239 --> 00:35:04,640 Speaker 5: vez? Pero 697 00:35:04,660 --> 00:35:10,509 Speaker 30: bueno. Eso estuvo bueno. Espérate tantito. No, 698 00:35:10,590 --> 00:35:13,250 Speaker 6: buscas ese programa del rudo, lo pones un domingo y 699 00:35:13,310 --> 00:35:14,690 Speaker 6: vas a ver que van a tener más rating en 700 00:35:14,710 --> 00:35:16,609 Speaker 6: ese solo programa que todo el año. 701 00:35:17,950 --> 00:35:24,310 Speaker 5: En esos dos minutos. Con eso es suficiente. Mi querido Lee,¿ 702 00:35:24,350 --> 00:35:25,750 Speaker 5: cómo estás, padre? Muy bien, ¿ustedes? 703 00:35:26,590 --> 00:35:27,609 Speaker 30: Todo bien. Qué bueno. 704 00:35:28,330 --> 00:35:31,060 Speaker 7: Saluda al Paul y te saludo exclusivamente. Ah, es que 705 00:35:31,100 --> 00:35:33,810 Speaker 7: no lo vi. Saludaste a Julián. Qué bueno que ahora 706 00:35:33,830 --> 00:35:35,029 Speaker 7: no vino René, pero este está 707 00:35:35,090 --> 00:35:38,279 Speaker 30: peor. Ah, ya sabes que René sabe que hay puente 708 00:35:38,300 --> 00:35:39,420 Speaker 30: y luego, luego. Hombre 709 00:35:42,480 --> 00:35:44,200 Speaker 6: Saluda al Frankie que ya se reportó. 710 00:35:44,219 --> 00:35:44,259 Speaker 8: Ya 711 00:35:44,540 --> 00:35:44,839 Speaker 30: se reportó 712 00:35:45,060 --> 00:35:51,240 Speaker 6: Saludos, Frankie. Están preguntando qué será la botarga del Dr. Simi. 713 00:35:51,530 --> 00:35:54,569 Speaker 5: No, era el Frankie. Era el 714 00:35:54,630 --> 00:35:56,430 Speaker 6: abominable hombre de las nieves 715 00:35:57,290 --> 00:36:00,870 Speaker 5: No dobletea con el Dr. Simi. Se mueve igualito. 716 00:36:01,310 --> 00:36:05,770 Speaker 7: Una firulilla extra. Estaba más flaquito del Dr. Simi. 717 00:36:06,980 --> 00:36:08,899 Speaker 5: Sí, señor. Muy bien, adelante 718 00:36:09,130 --> 00:36:09,840 Speaker 7: Venga, de ahí Torero 719 00:36:10,050 --> 00:36:11,370 Speaker 5: que no saludaste a Julio. 720 00:36:11,410 --> 00:36:15,919 Speaker 30: Ándale, manos guangas. Manos guangas, dos 721 00:36:16,160 --> 00:36:18,180 Speaker 2: Cinco noticias en un minuto. 722 00:36:19,660 --> 00:36:22,240 Speaker 30: Barcelona volverá a jugar en el Camp Nou este sábado 723 00:36:22,420 --> 00:36:27,080 Speaker 30: ante el Athletic con un aforo de 45 mil aficionados. César 724 00:36:27,140 --> 00:36:29,960 Speaker 30: Ramos dirigirá el Pachuca Pumas y Marco Ortiz el Tijuana 725 00:36:30,020 --> 00:36:34,489 Speaker 30: Juárez en el repechaje. Rayados de Monterrey planea homenaje a 726 00:36:35,050 --> 00:36:39,130 Speaker 30: Chupete Suazo en su primer partido de Liguilla. Miguel de 727 00:36:39,150 --> 00:36:42,030 Speaker 30: Jesús Fuentes tras la eliminación dejó de ser el entrenador 728 00:36:42,070 --> 00:36:44,500 Speaker 30: del Atlante. Poli 729 00:36:45,670 --> 00:36:46,730 Speaker 7: ya lo veía yo venir. 730 00:36:47,930 --> 00:36:51,330 Speaker 5: Eso sí, Poli. Ya lo vislumbraba usted, ¿verdad? 731 00:36:51,850 --> 00:36:57,470 Speaker 7: No se pierdan el día de hoy. 7-15, así exacto. 7-15, partidazo. 732 00:36:57,950 --> 00:37:02,560 Speaker 7: Raiders de Las Vegas contra los Vaqueros de Tanas. Hoy. 733 00:37:03,080 --> 00:37:03,600 Speaker 5: Correcto. 734 00:37:04,040 --> 00:37:06,620 Speaker 7: En el Monday... Dilo bien.¿ Cómo se llama? El Monday Night. 735 00:37:06,640 --> 00:37:11,040 Speaker 7: En el canal, Poli. Monday Night por Fox 522. No, nosotros 736 00:37:11,100 --> 00:37:16,610 Speaker 7: no transmitimos ese juego. Ah, es que yo tengo ese canal, Pepe, perdón. No, 737 00:37:16,650 --> 00:37:25,910 Speaker 7: el otro. La competencia. No, hombre. El 9. El Golden Choice. Bueno, 738 00:37:25,930 --> 00:37:27,250 Speaker 7: va a decir que las películas 739 00:37:27,310 --> 00:37:30,170 Speaker 5: mexicanas no jodan. No manches, Poli 740 00:37:30,730 --> 00:37:34,259 Speaker 6: Del 9 no van a quitar una película de Antonio Aguilar 741 00:37:34,320 --> 00:37:35,880 Speaker 6: por poner el fútbol americano. 742 00:37:36,550 --> 00:37:36,640 Speaker 7: No 743 00:37:36,680 --> 00:37:36,859 Speaker 6: tiene 744 00:37:36,900 --> 00:37:42,520 Speaker 7: más rating. Ya, ya, ya. Importante. Ah, ya. 745 00:37:42,840 --> 00:37:43,290 Speaker 6: Bueno 746 00:37:43,800 --> 00:37:43,960 Speaker 7: Ese. 747 00:37:44,100 --> 00:37:45,739 Speaker 6: El de Azteca, 748 00:37:45,760 --> 00:37:46,219 Speaker 7: ¿no? No, ya 749 00:37:46,440 --> 00:37:46,920 Speaker 6: ya, Dino 750 00:37:47,200 --> 00:37:47,739 Speaker 7: Vámonos. 751 00:37:48,040 --> 00:37:48,540 Speaker 16: No, ya 752 00:37:48,580 --> 00:37:51,780 Speaker 6: vámonos porque vamos a preguntarle en este mismo y exacto 753 00:37:51,880 --> 00:37:54,440 Speaker 6: momento al señor José Vicente Segarra. 754 00:37:55,290 --> 00:37:56,259 Speaker 8: Y García!¿ Y qué me 755 00:37:56,380 --> 00:38:03,779 Speaker 6: hace? ¿Qué? Julián, esa no era, güey. 756 00:38:03,820 --> 00:38:05,700 Speaker 5: Bueno, ya.¿ Qué cosa? Si 757 00:38:05,739 --> 00:38:10,410 Speaker 6: es que acaso tendrás resultados. No, para las segundas en latino.¡ 758 00:38:10,510 --> 00:38:13,010 Speaker 6: Te va!¡ Che 759 00:38:13,210 --> 00:38:16,020 Speaker 5: eso! ¡Sí, señor!¡ 760 00:38:16,120 --> 00:38:16,850 Speaker 6: Arráncate la pete! 761 00:38:17,350 --> 00:38:21,670 Speaker 5: ¡Vamos, más tendido! ¡Ya, ya, ya! ¡Cálmate, mi tocayo Carreras! ¡Sale! 762 00:38:22,210 --> 00:38:25,220 Speaker 5: Resultados de hoy, mis niños, ya que se estacione aquí juntos. 763 00:38:25,260 --> 00:38:29,839 Speaker 5: Me pone nervioso. Partidos clasificatorios rumbo al Mundial. Juegos que 764 00:38:29,900 --> 00:38:33,940 Speaker 5: ya acabaron. ¡Ya, hombre! Alemania le ganó a Eslovaquia 6 a 0. 765 00:38:35,510 --> 00:38:39,890 Speaker 5: Irlanda del Norte 1 a 0 a Luxemburgo. Polonia de visita 3 a 2 766 00:38:40,730 --> 00:38:44,770 Speaker 5: a Malta, mientras que Países Bajos 4 a 0 a Lituania. Y 767 00:38:45,270 --> 00:38:49,160 Speaker 5: para culminar, Croacia 3 a 2 le ganó a Montenegro. Y la 768 00:38:49,239 --> 00:38:53,320 Speaker 5: República Checa, y no más, 6 por 0 a Gibraltar. Y el 769 00:38:53,360 --> 00:38:55,640 Speaker 5: fin de semana,¿ quién clasificó? ¡Ay, papantla! 770 00:38:56,620 --> 00:38:59,900 Speaker 6: El fin de semana logró su boleto Portugal, Croacia, Noruega 771 00:38:59,960 --> 00:39:02,489 Speaker 6: y ahora Alemania y Países Bajos, pero sobre todo Cristi. ¡Ay, 772 00:39:02,530 --> 00:39:03,710 Speaker 6: Cristi 773 00:39:04,930 --> 00:39:05,330 Speaker 5: Dios 774 00:39:05,410 --> 00:39:05,840 Speaker 6: del Mundial 775 00:39:06,050 --> 00:39:08,850 Speaker 6: Dios bendito por los clavos de la cruz. 776 00:39:09,010 --> 00:39:09,730 Speaker 5: Otro Mundial 777 00:39:09,750 --> 00:39:12,189 Speaker 6: más para el bicho. A ver si ahora la FIFA 778 00:39:12,250 --> 00:39:13,770 Speaker 6: lo ayuda como a Messi a ganar su Mundial. 779 00:39:14,810 --> 00:39:17,290 Speaker 5: ¡Vámonos!¡ Rey de Reyes de Pampol! 780 00:39:17,430 --> 00:39:19,840 Speaker 6: Y lo mejor de todo, Paul y Pepe, es que 781 00:39:19,880 --> 00:39:22,680 Speaker 6: aquí estará en marzo en la reinauguración del Estadio Azteca 782 00:39:22,700 --> 00:39:24,160 Speaker 6: contra México. 783 00:39:24,500 --> 00:39:24,969 Speaker 25: ¡Adentro 784 00:39:25,500 --> 00:39:26,230 Speaker 25: coronel 785 00:39:27,140 --> 00:39:30,580 Speaker 6: Dios mío! Ya me vi dándole masaje en la inglea. 786 00:39:30,830 --> 00:39:30,940 Speaker 25: No 787 00:39:30,960 --> 00:39:32,239 Speaker 6: volverá a crecer el 788 00:39:32,430 --> 00:39:32,950 Speaker 25: paso!¡ Ya 789 00:39:33,010 --> 00:39:33,090 Speaker 6: pise 790 00:39:33,180 --> 00:39:33,299 Speaker 6: Cristi 791 00:39:36,830 --> 00:39:37,069 Speaker 6: Rey de 792 00:39:37,150 --> 00:39:38,010 Speaker 5: reyes, chicas! Imagínate 793 00:39:38,050 --> 00:39:38,509 Speaker 6: nada más, 794 00:39:38,590 --> 00:39:42,830 Speaker 5: carajo. Y oye, la goliza contra Armenia ni jugó. No, 795 00:39:43,010 --> 00:39:46,610 Speaker 5: ganaron 9 a 1. No estuvo Christy, chihuahua. No, imagínate, 796 00:39:46,650 --> 00:39:50,569 Speaker 6: juega, le meten 18. ¿Ah, sí? Sí, sí, sí, sí, sí.¡ 797 00:39:50,590 --> 00:39:50,670 Speaker 6: Qué 798 00:39:50,730 --> 00:39:55,660 Speaker 18: espacio deportivo! En San Luis Potosí y el Centro de 799 00:39:55,700 --> 00:39:58,580 Speaker 18: Seguridad siempre son las 3 y cuarto, carajo. 800 00:40:03,090 --> 00:40:07,810 Speaker 7: El Pepe! ¡Ay!¡ El papi chulo! ¡Adil!¡ El Pepe doble P! 801 00:40:08,110 --> 00:40:08,930 Speaker 5: ¡No, o sea! 802 00:40:09,060 --> 00:40:09,630 Speaker 6: El Sin Bay!¿ 803 00:40:10,150 --> 00:40:10,190 Speaker 7: Qué 804 00:40:10,350 --> 00:40:13,320 Speaker 5: pasó?¡ Ya acabó el Bay!¡ No me jodas, hombre! 805 00:40:13,750 --> 00:40:16,400 Speaker 6: El Conejo Malo! ¡No, por favor 806 00:40:17,040 --> 00:40:17,990 Speaker 5: El más bonito! ¡Bueno 807 00:40:18,239 --> 00:40:23,510 Speaker 6: el Coyote Cojo! ¡No!¿ Qué pasó? ¿Eh? Ah, permíteme, Pepe, 808 00:40:23,570 --> 00:40:23,770 Speaker 6: rápidamente 809 00:40:23,989 --> 00:40:24,299 Speaker 1: antes que 810 00:40:24,340 --> 00:40:26,610 Speaker 6: vamos al menú, un aviso parroquial. 811 00:40:26,930 --> 00:40:27,150 Speaker 8: Por el 812 00:40:27,190 --> 00:40:29,130 Speaker 6: desmadre que está echando Pepe y el poli ya no 813 00:40:29,170 --> 00:40:33,950 Speaker 6: dio tiempo, pero recuerden que este miércoles, aquí, aquí en 814 00:40:33,969 --> 00:40:36,150 Speaker 6: Espacio Deportivo de la Tarde, en 815 00:40:36,190 --> 00:40:36,590 Speaker 5: el foro de 816 00:40:36,670 --> 00:40:39,470 Speaker 6: iHeart Radio, nos va a acompañar ni más ni menos 817 00:40:39,550 --> 00:40:44,210 Speaker 6: que el hijo de la leyenda. el hijo de los santos. ¡Vámonos! 818 00:40:44,270 --> 00:40:46,850 Speaker 6: Así que repórtense, como ya no va a haber mucho tiempo, 819 00:40:47,230 --> 00:40:49,970 Speaker 6: hoy los boletos, por favor, quien quiera acudir, pases dobles, 820 00:40:50,350 --> 00:40:53,470 Speaker 6: será a través del Talkback de iHear Radio y también 821 00:40:53,489 --> 00:40:57,569 Speaker 6: del WhatsApp de Espacio Deportivo, para que se reporten, se 822 00:40:57,610 --> 00:41:00,420 Speaker 6: ganen sus pases dobles y nos puedan acompañar el miércoles aquí, 823 00:41:00,460 --> 00:41:03,040 Speaker 6: este miércoles pasado mañana, en el foro de 824 00:41:03,219 --> 00:41:06,700 Speaker 7: iHear Radio. Oye, Lex,¿ qué onda cuando dijiste el hijo 825 00:41:06,739 --> 00:41:10,299 Speaker 7: de la leyenda? Dije,¿ a poco se iba a venir 826 00:41:10,340 --> 00:41:15,480 Speaker 7: el Puch ahora? Toño es otra leyenda. 827 00:41:15,500 --> 00:41:19,160 Speaker 6: Yo hablo del hijo del santo, del enmascarado 828 00:41:19,180 --> 00:41:23,250 Speaker 5: de plata. Eso es todo. Próximo miércoles. Bueno, vámonos, Recio, 829 00:41:23,270 --> 00:41:26,910 Speaker 5: mis niños. Lávense sus manitas con harto jamón bonito, de verdad, 830 00:41:26,969 --> 00:41:30,450 Speaker 5: con alegría, pues, de comienzo de semana y de día 831 00:41:30,510 --> 00:41:37,220 Speaker 5: de flojera, día de azueto. Entonces, que prevalezca una higiene impecable, ¿verdad? 832 00:41:37,239 --> 00:41:41,439 Speaker 5: Y acto seguido, Julioncillo, por favor.¿ De qué manera pasan 833 00:41:41,480 --> 00:41:44,670 Speaker 5: mis niños a la mesa? ¡Hijo 834 00:41:46,300 --> 00:41:47,960 Speaker 17: De veras, chihuahua! 835 00:41:48,360 --> 00:41:52,129 Speaker 5: De veras, señor Cervantes!¡ Me causa una emoción bruta, por Dios, 836 00:41:52,489 --> 00:41:59,609 Speaker 5: verlos con ese garbo!¡ Luciendo ese linaje característico de su 837 00:41:59,690 --> 00:42:03,319 Speaker 5: noble alcurnia!¿ Por qué te ríes, Julio? 838 00:42:03,390 --> 00:42:03,430 Speaker 14: De 839 00:42:03,510 --> 00:42:06,860 Speaker 5: veras!¡ Son finos, mis niños! ¡Poli, tenga la bondad de 840 00:42:06,940 --> 00:42:08,540 Speaker 5: decirnos qué vamos a comer today! 841 00:42:09,500 --> 00:42:11,380 Speaker 7: El día de hoy, Pepe, como es día de azueto 842 00:42:11,420 --> 00:42:16,529 Speaker 7: y es lunes,¿ qué te parece un fideo al chipotle 843 00:42:16,790 --> 00:42:17,850 Speaker 7: con champiñones?¿ 844 00:42:18,230 --> 00:42:19,129 Speaker 5: Un fideo? 845 00:42:19,210 --> 00:42:20,009 Speaker 7: De ese fideo seco 846 00:42:20,660 --> 00:42:22,460 Speaker 7: Un espagueti, Pepe. Ya 847 00:42:22,480 --> 00:42:23,459 Speaker 5: cambió usted de fideo 848 00:42:23,600 --> 00:42:32,320 Speaker 7: a espagueti. estoy bien wey perdóname un espagueti al chipotle 849 00:42:32,460 --> 00:42:38,560 Speaker 7: con champiñones muy buen arranque ese mero y de plato 850 00:42:38,660 --> 00:42:42,120 Speaker 7: fuerte para que nada más lo guisen lo hagan ahí 851 00:42:42,140 --> 00:42:49,630 Speaker 7: en su casa un guarache con bistec sus frijolitos refritos 852 00:42:49,650 --> 00:42:52,710 Speaker 7: y unas papitas a la francesa 853 00:42:53,800 --> 00:42:54,880 Speaker 5: Andale, está bueno. 854 00:42:55,400 --> 00:42:57,819 Speaker 7: Dios, es un giro de 180 grados y un 855 00:42:58,200 --> 00:42:59,120 Speaker 5: espagueti italiano, 856 00:42:59,140 --> 00:43:02,520 Speaker 7: un guarache. Pero está bien.¿ Y las salsas qué tal, Poli? 857 00:43:02,700 --> 00:43:10,969 Speaker 7: Una salsa verde. Verde cocida. Una verde cocida. ¡Picosa! Salsa borracha. 858 00:43:10,989 --> 00:43:11,610 Speaker 1: Salsa borracha. 859 00:43:12,030 --> 00:43:16,150 Speaker 7: Y de postre, el día de hoy, un... Ay, se 860 00:43:16,190 --> 00:43:16,870 Speaker 7: me fue. No 861 00:43:17,170 --> 00:43:18,130 Speaker 6: le corten el faifa. 862 00:43:18,170 --> 00:43:23,060 Speaker 7: Un flan de chocolates que se me... creme brule, no, 863 00:43:23,200 --> 00:43:25,239 Speaker 7: un flan de chocolate o un creme brule, el que 864 00:43:25,300 --> 00:43:25,899 Speaker 7: ustedes gusten. 865 00:43:25,940 --> 00:43:27,360 Speaker 5: Sí, sí, hay diferencia. 866 00:43:27,400 --> 00:43:29,640 Speaker 7: Así que Pepe, que tus niñas, que tus niños, que 867 00:43:29,739 --> 00:43:36,049 Speaker 7: coman rico y que coman sabroso. Buen provecho para todos. 868 00:43:36,130 --> 00:43:37,070 Speaker 7: Eso es todo, 869 00:43:37,310 --> 00:43:38,700 Speaker 9: Poli, de veras 870 00:43:41,530 --> 00:43:42,670 Speaker 6: Hoy estaba viendo aquí 871 00:43:43,310 --> 00:43:43,549 Speaker 5: en 872 00:43:44,010 --> 00:43:46,890 Speaker 6: las entrevistas con Toño, mira, va a entrevistar a Sarmiento, 873 00:43:46,950 --> 00:43:47,550 Speaker 6: Oscar Sarmiento. 874 00:43:47,870 --> 00:43:49,609 Speaker 5: No, 875 00:43:49,930 --> 00:43:50,969 Speaker 6: no, es 876 00:43:51,030 --> 00:43:53,629 Speaker 5: Melvin Brown. Ah, ya ves 877 00:43:54,270 --> 00:43:56,910 Speaker 6: no me andes poniendo ahí, para qué me pones aquí 878 00:43:56,930 --> 00:43:59,170 Speaker 6: en la hoja que va a entrevistar a Sarmiento. No, 879 00:43:59,270 --> 00:44:03,120 Speaker 6: es Melvin. Amigo, ya sabes que fue Lalo Cortés 880 00:44:03,350 --> 00:44:03,509 Speaker 7: pero 881 00:44:03,630 --> 00:44:04,830 Speaker 6: bueno, 882 00:44:04,850 --> 00:44:05,009 Speaker 8: hoy 883 00:44:05,050 --> 00:44:07,710 Speaker 6: sí, hoy sí, me pusieron un 4 aunque me alburea. 884 00:44:13,489 --> 00:44:14,290 Speaker 31: Raberiano. 885 00:44:15,030 --> 00:44:18,290 Speaker 21: Segarra. Raberiano.¿ Qué se va a llamar Raberiano? 886 00:44:18,989 --> 00:44:23,450 Speaker 31: Florino. Mesa. Florino 887 00:44:23,489 --> 00:44:30,440 Speaker 5: Mesa. Sería Florinda, padre, ¿no? Florino, Florino. Hilda. Hilda. Aguirre. Ándele, 888 00:44:30,460 --> 00:44:32,160 Speaker 5: aquella actriz de hace muchos años.¿ Qué 889 00:44:32,560 --> 00:44:34,040 Speaker 7: película? Hijo, no, yo no. 890 00:44:37,430 --> 00:44:38,170 Speaker 31: Por favor. 891 00:44:38,190 --> 00:44:41,350 Speaker 7: No me acuerdo, la verdad. Muy mal, tache. 892 00:44:41,730 --> 00:44:43,569 Speaker 31: Aniano. Presta. 893 00:44:44,650 --> 00:44:47,770 Speaker 6: Travieso. Pelogratino. Ya, 894 00:44:49,690 --> 00:44:57,950 Speaker 31: hombre. Y el último, Namancio. ¿Namancio? Namancio. Ya nos vamos. 895 00:44:57,989 --> 00:44:58,569 Speaker 31: Hoy nos vamos 896 00:44:58,610 --> 00:45:00,170 Speaker 6: segundos antes porque Pepe tiene que irse al 897 00:45:00,190 --> 00:45:04,310 Speaker 5: americano.¿ Qué te pasa? Ya saben a dónde se van. 898 00:45:04,370 --> 00:45:05,260 Speaker 5: Pórtense bien. 899 00:45:06,760 --> 00:45:09,350 Speaker 7: Váyanse al baile. Váyanse al 900 00:45:09,370 --> 00:45:09,600 Speaker 5: charajo 901 00:45:09,969 --> 00:45:12,070 Speaker 5: Buenas tardes. Despacio paqueteado.