1 00:00:00,110 --> 00:00:03,310 Speaker 1: Todo comienza con una decisión. En Exgear lo sabemos y 2 00:00:03,370 --> 00:00:07,750 Speaker 1: por eso, detenerte jamás. De venta en farmacias similares. Exgear 3 00:00:07,930 --> 00:00:09,960 Speaker 1: Suplementos Deportivos te da la hora. 4 00:00:10,640 --> 00:00:15,060 Speaker 2: Las 3 de la tarde con 3 minutos. Abuelita, ya va a 5 00:00:15,100 --> 00:00:16,919 Speaker 2: empezar tu programa de espacio deportivo. 6 00:00:17,980 --> 00:00:21,540 Speaker 3: Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado, donde 7 00:00:21,620 --> 00:00:25,260 Speaker 3: se habla de todo y... ¿Nada? Acaba de comenzar. Un 8 00:00:25,300 --> 00:00:27,920 Speaker 3: lugar donde te vas a divertir y te informarás sobre 9 00:00:28,000 --> 00:00:32,280 Speaker 3: deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y el 10 00:00:32,440 --> 00:00:36,420 Speaker 3: Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde. Por 88.9 Noticias. 11 00:00:36,450 --> 00:00:36,880 Speaker 3: Información que sirve. 12 00:00:50,030 --> 00:00:53,930 Speaker 4: Buenas tardes, hijos de The War Man. Buenas tardes, Escuadrón 13 00:00:53,950 --> 00:00:54,810 Speaker 4: de la Muerte. Buenas tardes. 14 00:01:17,360 --> 00:01:25,160 Speaker 5: ¡Arranca, imbécil! 15 00:01:25,260 --> 00:01:28,620 Speaker 6: ¡Ay, Chihuahua!¡ Qué bárbaro! 16 00:01:28,880 --> 00:01:30,380 Speaker 7: ¡Arranca, imbécil! 17 00:01:30,709 --> 00:01:31,820 Speaker 6: Andas acelerado, 18 00:01:31,840 --> 00:01:35,360 Speaker 7: chiquitín!¿ A poco te atreverías a decirme de nuevo? 19 00:01:35,860 --> 00:01:42,890 Speaker 8: ¡Arranca, imbécil! Oye, ¿qué?¡ Qué bienvenida! Llegas tarde, estúpido calvo, 20 00:01:42,950 --> 00:01:46,160 Speaker 8: te descontaré la paga de un día. Oye, qué bárbaro.¿ 21 00:01:46,940 --> 00:01:47,550 Speaker 7: Estás desatado 22 00:01:48,100 --> 00:01:48,240 Speaker 8: Ah, 23 00:01:49,020 --> 00:01:53,160 Speaker 7: sin refunfuñar. Está bien, entonces tengo que admitir tus insultos 24 00:01:53,180 --> 00:01:56,480 Speaker 7: y tus groserías. A ver, vuélvenlo a decir, perro. 25 00:01:57,180 --> 00:02:00,520 Speaker 8: Llegas tarde, estúpido calvo, te descontaré la paga de un día. 26 00:02:00,860 --> 00:02:03,750 Speaker 7: Fíjate, me dijiste estúpido calvo, está bien. Pero eso de 27 00:02:03,780 --> 00:02:07,090 Speaker 7: que llegue tarde, estás muy mal. ¡Arranca, 28 00:02:07,150 --> 00:02:08,130 Speaker 9: imbécil! ¡Ah, bueno 29 00:02:09,419 --> 00:02:13,100 Speaker 7: Está bien, hombre, está bien. Maldito pelón, te voy a 30 00:02:13,120 --> 00:02:15,740 Speaker 7: partir la...¿ A qué? Oye 31 00:02:16,120 --> 00:02:19,490 Speaker 6: No, bueno. Qué bárbaro, los deja uno unos días y... 32 00:02:19,780 --> 00:02:21,980 Speaker 6: Qué falta de respeto. Y están desatados 33 00:02:22,370 --> 00:02:29,210 Speaker 7: Si quieres ya me largo, güey. No necesitas tanto, 34 00:02:29,370 --> 00:02:29,570 Speaker 6: ¿verdad 35 00:02:29,850 --> 00:02:32,810 Speaker 7: perro? Bueno. Poli Toluco, no 36 00:02:32,850 --> 00:02:32,970 Speaker 6: se ha 37 00:02:32,990 --> 00:02:33,540 Speaker 7: arrastrado 38 00:02:34,110 --> 00:02:34,620 Speaker 6: Poli Toluco 39 00:02:35,210 --> 00:02:35,850 Speaker 10: Todavía no 40 00:02:35,910 --> 00:02:37,190 Speaker 6: empiezo. Mande... 41 00:02:38,380 --> 00:02:40,560 Speaker 10: Está muy bien que estés en el clóset. Lo que 42 00:02:40,580 --> 00:02:42,399 Speaker 10: pasa es que eres tan joto que le pusiste puertas 43 00:02:42,440 --> 00:02:45,690 Speaker 10: de cristal. Bueno 44 00:02:48,389 --> 00:02:49,790 Speaker 6: Están muy agresivos hoy 45 00:02:50,250 --> 00:02:54,310 Speaker 7: No, no, están tremendos, están tremendos. Pero bueno, mis niños 46 00:02:54,389 --> 00:02:58,450 Speaker 7: adorados y queridos, aquí estamos. One more time. Live y 47 00:02:58,610 --> 00:03:03,790 Speaker 7: en full color. Buenas tardes, tengan sus Mercedes. Aquí iniciando 48 00:03:03,850 --> 00:03:06,600 Speaker 7: una semana más, ya la recta final del primer mes 49 00:03:06,660 --> 00:03:10,410 Speaker 7: del año que se ha ido... de volada, como agua 50 00:03:10,450 --> 00:03:10,709 Speaker 7: entre 51 00:03:10,750 --> 00:03:10,850 Speaker 2: las 52 00:03:10,930 --> 00:03:13,429 Speaker 7: manos y no quiero que den su rúbrica que tanto 53 00:03:13,490 --> 00:03:15,450 Speaker 7: me molesta cuando hago ese comentario. 54 00:03:15,490 --> 00:03:18,070 Speaker 2: Ya lo dijo René. ¿Qué? Declaro que cómo no se 55 00:03:18,120 --> 00:03:19,840 Speaker 2: te ve rápido el mes si no viniste una semana 56 00:03:19,860 --> 00:03:21,280 Speaker 2: a trabajar.¿ Y a ti qué 57 00:03:21,380 --> 00:03:28,400 Speaker 7: te importa, güey? Te da envidia. Era un motivo muy especial. 58 00:03:29,860 --> 00:03:33,620 Speaker 7: Te mando un fuerte abrazo a todo mi amor y 59 00:03:33,639 --> 00:03:38,180 Speaker 7: todo mi cariño, amigo. Que ahora sí, ahora sí, Bailó 60 00:03:38,240 --> 00:03:40,540 Speaker 7: las calmadas. Se lo advertimos, 61 00:03:40,560 --> 00:03:45,610 Speaker 6: se lo dijimos. Pero no entendió. No entendió. Los consejos 62 00:03:45,690 --> 00:03:46,850 Speaker 6: que nos pidió entonces. 63 00:03:47,250 --> 00:03:49,630 Speaker 7: No, pues bueno, pues ya ve. Sí, Pepe. En fin. 64 00:03:49,960 --> 00:03:52,560 Speaker 7: No le hizo caso a su papá. Ándale, no, no, no, no. 65 00:03:53,980 --> 00:03:58,180 Speaker 7: Espero que él sea mejor.¿ Qué pasó? Que no te 66 00:03:58,240 --> 00:03:59,650 Speaker 7: pongas así de funeral 67 00:04:00,210 --> 00:04:02,470 Speaker 6: Que no me vio en este reflejo, no se vio 68 00:04:02,490 --> 00:04:03,830 Speaker 6: en este reflejo.¿ No se vio en esos 69 00:04:03,890 --> 00:04:03,970 Speaker 7: ojos 70 00:04:04,170 --> 00:04:04,650 Speaker 2: En esos 71 00:04:04,770 --> 00:04:05,190 Speaker 7: ojos. 72 00:04:05,270 --> 00:04:07,910 Speaker 2: Un abrazo, muchísimas felicidades. Felicidades. 73 00:04:08,060 --> 00:04:11,160 Speaker 7: Muchas gracias. Saludos a mi hijo, a Pepe, a Olga también. 74 00:04:11,220 --> 00:04:14,790 Speaker 7: Muchas felicidades y todo salió muy bueno. Pero bueno, mis niños, 75 00:04:14,830 --> 00:04:19,599 Speaker 7: saludados y queridos, entonces aquí estamos, live en full color, etcétera, etcétera, 76 00:04:19,620 --> 00:04:23,660 Speaker 7: a través de 88.9 Noticias, información que sirve y también, of course, 77 00:04:23,940 --> 00:04:26,140 Speaker 7: vale la pena reiterarlo, estamos a través de iHeart Radio, 78 00:04:26,460 --> 00:04:29,060 Speaker 7: esta aplicación que es una maravilla, es una joya verdadera, 79 00:04:29,240 --> 00:04:32,060 Speaker 7: chulada de chuladas, porque no les cuesta un solo clavo 80 00:04:32,080 --> 00:04:36,190 Speaker 7: y con ella nos pueden escuchar donde quiera que se encuentren, ¿verdad? 81 00:04:36,230 --> 00:04:40,750 Speaker 7: No importa la lejanía, sus coordenadas, inclusive si merodean, si 82 00:04:40,810 --> 00:04:45,420 Speaker 7: andan rondando el los dominios del Judas Iscariote, o sea, 83 00:04:45,580 --> 00:04:49,480 Speaker 7: Casa el Carajo. Estamos live en full color en nuestra 84 00:04:49,560 --> 00:04:54,880 Speaker 7: queridísima cabina ubicada en Pirineos 770, Lomas de Chapultepec, Casa del 85 00:04:54,930 --> 00:04:57,730 Speaker 7: Grupo Asir, y me dio mucho gusto también enterarme de 86 00:04:57,830 --> 00:05:01,110 Speaker 7: varias personas que me encontré por allá, en la Perla 87 00:05:01,150 --> 00:05:04,010 Speaker 7: de Occidente, dirían por ahí, y que nos sintonizan a 88 00:05:04,089 --> 00:05:08,190 Speaker 7: través de iHeart Radio, inclusive personas allá en Tlaquepaque, qué 89 00:05:08,290 --> 00:05:12,279 Speaker 7: bonito es Tlaquepaque, por Dios santo. Un pueblo mágico, maravilloso. 90 00:05:12,760 --> 00:05:16,130 Speaker 7: En fin, así que aquí estamos, mi niño adorado, señor Cervantes.¿ 91 00:05:16,170 --> 00:05:17,260 Speaker 7: Cómo le va, Good Afternoon? 92 00:05:17,380 --> 00:05:20,310 Speaker 2: Muy bien, mi querido Pepe Poli, amigos de Espacio Deportivo. 93 00:05:20,350 --> 00:05:23,349 Speaker 2: Qué bueno que estás de regreso, amigo.¿ A poco lo dicen? 94 00:05:23,630 --> 00:05:27,559 Speaker 2: Si hubiera quedado por ahí el güey, si hubiera regresado 95 00:05:27,600 --> 00:05:30,860 Speaker 2: a pie. No, no, para eso te llevamos al Poli, 96 00:05:30,880 --> 00:05:34,200 Speaker 2: que se regrese a pie. Pero no, Pepe. Yo junto 97 00:05:34,220 --> 00:05:37,760 Speaker 2: con él. Que te quede muy claro, mi querido Pepe Segarra, 98 00:05:37,800 --> 00:05:40,260 Speaker 2: que si hay un amigo aquí en esta cabina, en 99 00:05:40,350 --> 00:05:47,089 Speaker 2: este grupo, soy yo. ¡Adentro! Porque la semana... ¿Qué?¿ Ya 100 00:05:47,130 --> 00:05:49,550 Speaker 2: se terminan de reír? Ah, bueno, ya. Cuéntanos el chiste, ¿no? 101 00:05:49,589 --> 00:05:50,130 Speaker 2: Por favor. 102 00:05:51,270 --> 00:05:51,810 Speaker 7: A ver, continúa. Nada 103 00:05:51,830 --> 00:05:53,430 Speaker 2: más me río por tu cara, güey, con la cara 104 00:05:53,490 --> 00:05:55,330 Speaker 2: que pones. 105 00:05:55,500 --> 00:05:57,760 Speaker 7: De veras, y con eso de que andas de remiso... 106 00:05:59,470 --> 00:05:59,620 Speaker 2: Cómo 107 00:05:59,670 --> 00:06:01,210 Speaker 7: luce con el pelito bien recortadito 108 00:06:01,490 --> 00:06:03,810 Speaker 2: Como que tiene un look,¿ sabes qué? Como de Memín Pingüín, 109 00:06:03,830 --> 00:06:04,599 Speaker 2: ¿no 110 00:06:05,450 --> 00:06:11,469 Speaker 7: De la revista aquella de Yolanda Vargas Dulce. Memín Pingüín, 111 00:06:11,550 --> 00:06:11,770 Speaker 7: aunque 112 00:06:11,850 --> 00:06:11,990 Speaker 2: era 113 00:06:12,210 --> 00:06:13,050 Speaker 7: Memín Pingüín 114 00:06:13,470 --> 00:06:14,070 Speaker 2: Ese era lo 115 00:06:14,230 --> 00:06:16,390 Speaker 7: correcto.¿ Se 116 00:06:16,610 --> 00:06:19,130 Speaker 2: acuerdan cuando comprueba los muñequitos, les ponías un cerillo y 117 00:06:19,190 --> 00:06:22,289 Speaker 2: como que hacía del baño? A este vamos a hacer ahorita, René, 118 00:06:22,310 --> 00:06:24,970 Speaker 2: la pausa. Vamos a meter un cerillo. Una revista 119 00:06:25,010 --> 00:06:25,860 Speaker 7: en color sepia 120 00:06:26,270 --> 00:06:26,690 Speaker 2: A ver,¿ qué más? 121 00:06:28,110 --> 00:06:30,070 Speaker 7: El esto igual, color sepia. Ahora 122 00:06:30,110 --> 00:06:31,310 Speaker 2: lo veo a color 123 00:06:31,350 --> 00:06:31,450 Speaker 7: y... 124 00:06:31,830 --> 00:06:31,849 Speaker 2: Y 125 00:06:32,029 --> 00:06:32,309 Speaker 7: Tito 126 00:06:32,350 --> 00:06:33,830 Speaker 2: Itere también es a color, Pepe. 127 00:06:34,250 --> 00:06:34,510 Speaker 7: ¿Ah, sí? 128 00:06:34,690 --> 00:06:35,770 Speaker 2: Hasta trae rascabuele. 129 00:06:36,040 --> 00:06:38,190 Speaker 7: No me digas, englorioso tecnicolo, ¿no 130 00:06:39,200 --> 00:06:39,760 Speaker 2: Ya mejor no me 131 00:06:39,779 --> 00:06:40,960 Speaker 7: expreses a Tito Itere.¿ Qué más? 132 00:06:43,260 --> 00:06:45,040 Speaker 2: Ya la viste, Pepe, la película que te regalé. 133 00:06:45,440 --> 00:06:46,490 Speaker 7: Qué voy a ver, hombre? 134 00:06:46,620 --> 00:06:46,969 Speaker 2: Qué voy a 135 00:06:47,089 --> 00:06:50,940 Speaker 7: ver esto? De veras, con razón tienes el cerebro tan dañado. 136 00:06:52,240 --> 00:06:55,200 Speaker 2: Bueno, les hablamos con gusto en este arranque de semana. 137 00:06:55,680 --> 00:07:00,720 Speaker 2: Rápidamente les quiero comentar que tenemos 20 grados tofico. La temperatura 138 00:07:00,740 --> 00:07:01,419 Speaker 2: en este momento, para 139 00:07:01,620 --> 00:07:02,000 Speaker 11: que me copien 140 00:07:01,839 --> 00:07:02,159 Speaker 2: 20 141 00:07:02,480 --> 00:07:04,700 Speaker 11: grados tofico. Ya se volvió a correntar el programa.¿ Por 142 00:07:04,779 --> 00:07:08,049 Speaker 11: qué tienes que llegar a ser... Cállate, güey. Ya se 143 00:07:08,110 --> 00:07:12,310 Speaker 11: volvió a corrientear el programa.¿ Por qué tienes que llegar, Cervantes?¿ 144 00:07:12,630 --> 00:07:14,110 Speaker 11: Por qué, Dios mío? Porque se nos acabó a tu 145 00:07:14,130 --> 00:07:18,070 Speaker 11: jefa y a mí. Ya, ya, ya, hombre.¿ Qué tiene 146 00:07:18,090 --> 00:07:20,170 Speaker 11: que ver la jefa del señor? La tenía yo ahí 147 00:07:20,190 --> 00:07:20,350 Speaker 11: en el 148 00:07:20,390 --> 00:07:23,670 Speaker 2: hotel, toda ahí. No, por favor. Se me olvidó desatarla 149 00:07:23,710 --> 00:07:24,590 Speaker 2: de la... 150 00:07:24,730 --> 00:07:24,800 Speaker 7: Ah 151 00:07:24,930 --> 00:07:25,010 Speaker 12: sí, 152 00:07:25,030 --> 00:07:25,210 Speaker 7: eres 153 00:07:25,250 --> 00:07:25,290 Speaker 12: de 154 00:07:25,310 --> 00:07:25,530 Speaker 7: esos 155 00:07:25,550 --> 00:07:29,120 Speaker 2: de sexo extremo. ¡Duro, 156 00:07:29,320 --> 00:07:29,660 Speaker 7: duro! 157 00:07:29,800 --> 00:07:30,080 Speaker 12: No, no, 158 00:07:30,120 --> 00:07:36,500 Speaker 7: ya, ya, ya.¿ Qué más? A eso ibas al laboratorio 159 00:07:36,540 --> 00:07:39,300 Speaker 7: de biología en la secundaria, ¿verdad, güey? A 160 00:07:39,370 --> 00:07:43,410 Speaker 2: eso ya más, qué cosa. A ver, 161 00:07:43,490 --> 00:07:43,830 Speaker 7: concluye 162 00:07:44,510 --> 00:07:46,550 Speaker 6: Y a los tres nos empiezan aquí a... Bueno, no 163 00:07:46,750 --> 00:07:46,790 Speaker 2: a 164 00:07:47,190 --> 00:07:50,270 Speaker 6: insultar, sino a que nos enojemos, a que nos 165 00:07:50,310 --> 00:07:55,040 Speaker 2: dicen... Muy bien. ¿Qué? A ver si ya dejas 166 00:07:55,080 --> 00:07:56,160 Speaker 7: de platicar, idiota. 167 00:07:57,190 --> 00:07:59,270 Speaker 2: Por favor. Ya no digo nada. 168 00:07:59,670 --> 00:08:00,730 Speaker 7: No, digo el otro idiota. 169 00:08:01,170 --> 00:08:01,890 Speaker 2: El otro 170 00:08:02,590 --> 00:08:07,260 Speaker 7: idiota. Tiene la cara. Un reparto de idiotas. 171 00:08:07,840 --> 00:08:07,940 Speaker 2: Bueno 172 00:08:08,560 --> 00:08:12,960 Speaker 2: buenas tardes. Bienvenidos al mal llamado programa de deportes, donde 173 00:08:13,000 --> 00:08:16,080 Speaker 2: hablamos de todo y nada. Y sobre todo con este desmadre. 174 00:08:16,740 --> 00:08:21,220 Speaker 2: Bien organizado. Ya platicaremos, ya platicaremos, porque seguramente Pepe, ahora 175 00:08:21,260 --> 00:08:23,620 Speaker 2: que se fue a las finales de conferencia de la NFL, 176 00:08:24,140 --> 00:08:24,260 Speaker 2: nos 177 00:08:24,320 --> 00:08:24,429 Speaker 13: va a 178 00:08:24,500 --> 00:08:28,050 Speaker 2: platicar quién va a ser su favorito para el Super Bowl. 179 00:08:28,310 --> 00:08:29,550 Speaker 2: Que allá hay un antecedente, ¿verdad? 180 00:08:29,890 --> 00:08:30,910 Speaker 7: Sí, señor. Muy bien. 181 00:08:31,170 --> 00:08:31,990 Speaker 2: Y estuviste en aquel? 182 00:08:32,390 --> 00:08:37,219 Speaker 7: Claro que yes. Ahí estuvimos la intercepción de Malcolm Butler. Sí, 183 00:08:37,320 --> 00:08:37,580 Speaker 7: me acuerdo 184 00:08:37,700 --> 00:08:38,380 Speaker 2: Para que ganaran 185 00:08:39,260 --> 00:08:40,620 Speaker 7: los Patriotas. Los Patriotas, 186 00:08:40,679 --> 00:08:41,000 Speaker 2: ya. 187 00:08:41,300 --> 00:08:44,150 Speaker 7: Y evitaron el bicampeonato de los halcones marinos, pero bueno, 188 00:08:44,210 --> 00:08:44,980 Speaker 7: ya es esto 189 00:08:45,470 --> 00:08:47,809 Speaker 2: Y también platicaremos, porque seguramente al Poli le va a encantar, 190 00:08:48,210 --> 00:08:51,100 Speaker 2: de México, que derrotó de lagrimita apenas... ¿Ah 191 00:08:51,370 --> 00:08:54,260 Speaker 14: sí? Debería haber sido un juegazo bruto, ¿no? Pepe, igual 192 00:08:54,450 --> 00:08:57,510 Speaker 2: yo les dije con tiempo, seguramente le quitaron rating al 193 00:08:57,870 --> 00:09:01,650 Speaker 2: partido de Nueva Inglaterra contra Denver. Porque el partido fue 194 00:09:01,670 --> 00:09:03,720 Speaker 2: a la una y media de la tarde, Pepe.¿ Una 195 00:09:03,760 --> 00:09:04,760 Speaker 2: y media de la tarde? 196 00:09:04,870 --> 00:09:06,900 Speaker 2: Qué voy a ver? Te lo grabé, Pepe, ahorita te 197 00:09:06,920 --> 00:09:09,600 Speaker 2: lo paso. ¡No, hombre! Puedes disponer de esa cinta, la 198 00:09:09,640 --> 00:09:11,820 Speaker 2: puedes quemar. Ya le platicamos al Poli, porque el Poli 199 00:09:11,860 --> 00:09:13,880 Speaker 2: siempre quiere ver ganar a la Selección Nacional. No, 200 00:09:13,920 --> 00:09:16,040 Speaker 6: la verdad yo no lo vi, ni lo escuché, porque 201 00:09:16,059 --> 00:09:19,420 Speaker 6: estaba mejor... la película en el 2, que era la de 202 00:09:19,620 --> 00:09:21,240 Speaker 6: Ustedes los Ricos. Pero, Poli 203 00:09:21,420 --> 00:09:23,050 Speaker 15: por qué? Si a ti siempre te gusta ver ganar 204 00:09:23,070 --> 00:09:26,390 Speaker 15: a la selección. Sí, o sea, sí la pongo y todo. 205 00:09:26,450 --> 00:09:26,870 Speaker 15: Ahí está, 206 00:09:26,990 --> 00:09:27,410 Speaker 7: ahí está. 207 00:09:27,570 --> 00:09:28,770 Speaker 15: Que gane y todo, pero... 208 00:09:30,210 --> 00:09:31,189 Speaker 7: No quiso perder su tiempo. 209 00:09:31,210 --> 00:09:31,670 Speaker 6: A ver, Poli, 210 00:09:31,730 --> 00:09:33,480 Speaker 7: salude como es debido, si tienes la voz 211 00:09:33,620 --> 00:09:37,520 Speaker 6: Pepe, Alex, buenas tardes y buenas tardes para todas las PoliFan, PoliEscuchas, 212 00:09:38,059 --> 00:09:41,020 Speaker 6: y para todas las PoliLover que siempre están con nosotros 213 00:09:41,040 --> 00:09:45,020 Speaker 6: a las 3 y cuarto en Espacio Deportivo de la Tarde. 214 00:09:46,130 --> 00:09:51,490 Speaker 6: en el 88.9 Noticias Información, que sirve como la que yo 215 00:09:52,080 --> 00:09:56,520 Speaker 6: informo y le hago llegar a la jefa Alma Rosa Báez, 216 00:09:56,660 --> 00:09:58,920 Speaker 6: que por cierto le mando un saludo y un abrazo, 217 00:09:59,620 --> 00:10:04,179 Speaker 6: porque hoy la saludé personalmente.¿ No la viste? Sí. Bueno, 218 00:10:04,260 --> 00:10:06,220 Speaker 6: no la vi. Bueno, pero ahí sintió usted. La saludé 219 00:10:06,500 --> 00:10:11,260 Speaker 6: en persona a Mayra López también, que iba con ella, acompañándola. 220 00:10:11,660 --> 00:10:15,849 Speaker 6: Un saludo para ella. Y Se están riendo, Pepe.¿ De 221 00:10:15,910 --> 00:10:18,179 Speaker 6: qué tanto te ríes?¿ Por qué se ríen del poli?¡ 222 00:10:18,190 --> 00:10:19,080 Speaker 6: Qué falta 223 00:10:19,120 --> 00:10:19,880 Speaker 2: de respeto, 224 00:10:19,960 --> 00:10:21,920 Speaker 6: carajo! Poli, Toluco. 225 00:10:25,580 --> 00:10:30,260 Speaker 13: Tu look es exquisito, mi vida. Tu concepto de vagabundo metrosexual. 226 00:10:32,179 --> 00:10:34,699 Speaker 2: Es que Pepe, está bien, ahí te vamos a contar 227 00:10:34,740 --> 00:10:36,460 Speaker 2: que el poli la semana pasada, Pepe, 228 00:10:36,559 --> 00:10:38,000 Speaker 6: en ausencia, 229 00:10:38,020 --> 00:10:39,120 Speaker 2: salió del clóset 230 00:10:39,540 --> 00:10:39,800 Speaker 2: No me 231 00:10:39,860 --> 00:10:42,480 Speaker 6: digas. Ahí te sigo. Salió del 232 00:10:42,520 --> 00:10:43,360 Speaker 7: clóset, Pepe 233 00:10:43,840 --> 00:10:43,940 Speaker 6: No 234 00:10:43,960 --> 00:10:46,540 Speaker 7: esperaba una sorpresa de esa magnitud, de veras. 235 00:10:47,450 --> 00:10:50,730 Speaker 6: Pepe, es que como no estabas, no sabíamos de qué 236 00:10:50,770 --> 00:10:53,590 Speaker 6: hablar y pues, ni modo, tuve que platicar 237 00:10:54,929 --> 00:10:58,890 Speaker 7: Tuvo que platicar sus experiencias personales. 238 00:10:59,010 --> 00:11:01,370 Speaker 6: La de ocho, Pepe. La que te entró. 239 00:11:01,950 --> 00:11:02,960 Speaker 7: No, digo, la duda. 240 00:11:04,200 --> 00:11:06,280 Speaker 6: No, no, Pepe, no creas eso. No 241 00:11:06,400 --> 00:11:10,500 Speaker 10: está concluido. Mande. Está muy bien que estés en el closet. 242 00:11:10,760 --> 00:11:12,179 Speaker 10: Lo que pasa es que eres tan joto que le 243 00:11:12,220 --> 00:11:13,280 Speaker 10: pusiste puertas de cristal. 244 00:11:14,330 --> 00:11:15,350 Speaker 6: Qué barbaridad, 245 00:11:15,370 --> 00:11:16,250 Speaker 10: oye,¿ qué es esto? No, no, no, 246 00:11:16,290 --> 00:11:18,610 Speaker 6: soy Jotos, soy de gustos diferentes. Ya 247 00:11:19,770 --> 00:11:19,870 Speaker 10: lo 248 00:11:19,929 --> 00:11:22,670 Speaker 6: está usted confesando. No, pero es que Pepe,¿ por qué 249 00:11:22,770 --> 00:11:28,350 Speaker 6: me dicen directo eso? Uno tiene gustos diferentes. Bueno, pues 250 00:11:28,490 --> 00:11:31,590 Speaker 6: cada quien, Poli, cada quien. Sí, a unos les gustan 251 00:11:31,650 --> 00:11:34,170 Speaker 6: las morelas, a mí me gustan las... Espacio 252 00:11:34,320 --> 00:11:39,040 Speaker 1: deportivo. Todo comienza con una decisión. En Exgear lo sabemos 253 00:11:39,160 --> 00:11:43,000 Speaker 1: y por eso, detenerte jamás. De venta en farmacias similares. 254 00:11:43,260 --> 00:11:47,280 Speaker 1: Exgear Suplementos Deportivos te da la hora. Sí, mi querido 255 00:11:47,320 --> 00:11:47,930 Speaker 1: doctor Simi 256 00:11:48,460 --> 00:11:49,940 Speaker 7: son las tres y cuarto. 257 00:11:50,240 --> 00:11:52,610 Speaker 11: Y a quién angangueo? Son las tres y cuarto. 258 00:11:57,429 --> 00:12:00,120 Speaker 16: Luego de 7 años de ausencia, los Patriotas de Nueva Inglaterra 259 00:12:00,220 --> 00:12:02,400 Speaker 16: regresan a un Super Bowl al derrotar en la final 260 00:12:02,440 --> 00:12:05,760 Speaker 16: de la conferencia americana de la NFL a Denver 10 puntos 261 00:12:05,780 --> 00:12:09,340 Speaker 16: a 7 para conseguir el campeonato gracias a un acarreo de 6 262 00:12:09,059 --> 00:12:12,050 Speaker 16: yardas del mariscal de campo, Drake May, para la anotación 263 00:12:12,070 --> 00:12:14,390 Speaker 16: en el segundo cuarto y un gol de campo de 23 264 00:12:14,790 --> 00:12:18,230 Speaker 16: yardas del venezolano Andrés Borregales en el tercer cuarto, habla 265 00:12:18,250 --> 00:12:23,380 Speaker 16: el head coach de los Pats, Mike Brable. Tenemos un 266 00:12:23,400 --> 00:12:26,260 Speaker 16: grupo de chicos y siguen haciéndolo de nuevo, creyendo en 267 00:12:26,300 --> 00:12:29,140 Speaker 16: las cosas que hicimos. Formaron y crearon una identidad y 268 00:12:29,620 --> 00:12:32,780 Speaker 16: tratan de protegerla. Y hoy fue otro ejemplo. Los jugadores 269 00:12:32,800 --> 00:12:35,760 Speaker 16: actuaron cuando tuvieron que hacerlo. Sé que habrá muchas preguntas 270 00:12:35,890 --> 00:12:38,650 Speaker 16: sobre esto y aquello. Y ya saben, hicimos lo suficiente 271 00:12:38,870 --> 00:12:41,189 Speaker 16: para ganar el partido en condiciones difíciles. 272 00:12:47,650 --> 00:12:52,690 Speaker 17: En duelo ofensivo, los halcones marinos de Seattle le ganaron 31 273 00:12:51,809 --> 00:12:55,170 Speaker 17: a 27 a los carneros de Los Ángeles para consagrarse campeones 274 00:12:55,230 --> 00:12:59,420 Speaker 17: de la Conferencia Nacional y avanzar al Super Bowl 60. Sam Darnold, 275 00:12:59,480 --> 00:13:01,819 Speaker 17: con un pase de 13 yardas a Cooper Cup en el 276 00:13:01,900 --> 00:13:05,120 Speaker 17: tercer cuarto, le dio una ventaja a Seattle de 31 a 20 277 00:13:05,160 --> 00:13:07,970 Speaker 17: que ya nunca perdieron en el juego. Darnold tuvo tres 278 00:13:08,070 --> 00:13:12,310 Speaker 17: pases de anotación y 346 yardas, mientras que Jackson Smith en 279 00:13:12,350 --> 00:13:17,510 Speaker 17: Giva con 10 recepciones para 153 yardas y un touchdown. Escuchamos a 280 00:13:17,690 --> 00:13:21,790 Speaker 17: Mike McDonald, coach de Seattle. No sé qué decir, estoy 281 00:13:22,090 --> 00:13:25,660 Speaker 17: increíblemente orgulloso de nuestro equipo. Me alegro por los 12 y 282 00:13:25,700 --> 00:13:29,240 Speaker 17: es que ya sabes, feliz por nuestra ciudad. ambiente, simplemente 283 00:13:29,260 --> 00:13:32,860 Speaker 17: el poderlo asimilar después y entender lo que nuestro equipo 284 00:13:32,920 --> 00:13:34,440 Speaker 17: ha sido capaz de hacer hasta ahora 285 00:13:34,460 --> 00:13:34,480 Speaker 13: y 286 00:13:34,880 --> 00:13:38,440 Speaker 17: cómo lo ha hecho. Estamos bendecidos, realmente bendecidos por tener 287 00:13:38,580 --> 00:13:42,059 Speaker 17: un grupo increíble, una gran organización y un dueño excepcional. 288 00:13:42,240 --> 00:13:47,030 Speaker 17: Por los Rams, Matthew Stafford lanzó para 374 yardas con tres 289 00:13:47,150 --> 00:13:50,910 Speaker 17: pases de anotación. Para CIR Deportes, Memo García. 290 00:13:59,000 --> 00:14:03,980 Speaker 18: buenas tardes hijos de los tres chiflados unas mañanitas con 291 00:14:04,020 --> 00:14:07,829 Speaker 18: el pablito ruiz para mi cuñado juan que su cumple 292 00:14:08,230 --> 00:14:10,150 Speaker 18: y un viejo mayate porque 293 00:14:10,190 --> 00:14:10,790 Speaker 14: no deja en 294 00:14:10,830 --> 00:14:14,469 Speaker 18: paz a la melanie y aquí en playita del carmen 295 00:14:14,550 --> 00:14:17,970 Speaker 18: aunque con otro horario siempre son las tres y cuarto 296 00:14:18,070 --> 00:14:20,110 Speaker 18: carajo viejo 297 00:14:20,630 --> 00:14:26,940 Speaker 19: mayate hola hijos de calimán acá en caretaro un saludito 298 00:14:27,040 --> 00:14:30,310 Speaker 19: para todos por favor Que tengan buena semana y que 299 00:14:30,370 --> 00:14:33,510 Speaker 19: se la pasen chido, ya que en Querétaro siempre son 300 00:14:33,550 --> 00:14:36,820 Speaker 19: las tres y cuarto, carajo. Les digo que 301 00:14:37,630 --> 00:14:41,460 Speaker 20: todos. Buenas tardes, señores de Finestampa. Unas mañanitas con tambora 302 00:14:41,880 --> 00:14:45,140 Speaker 20: para mi hermano que cumplía años el viernes. Y un seú, seú, 303 00:14:45,200 --> 00:14:46,680 Speaker 20: pumas y un Dios nos lo dio y Dios nos 304 00:14:46,700 --> 00:14:49,640 Speaker 20: lo quitó. Desde San Luis Potosí, donde siempre son las 305 00:14:49,720 --> 00:14:50,940 Speaker 20: tres y cuarto, carajo. 306 00:14:51,660 --> 00:14:57,060 Speaker 21: Seú, seú, pumas. Dios nos lo dio y Dios nos 307 00:14:57,100 --> 00:14:57,840 Speaker 21: lo quitó. 308 00:15:00,300 --> 00:15:03,830 Speaker 22: Buenas tardes, viejos balatros. Ya pasen mi saludo, porque si no, 309 00:15:04,150 --> 00:15:07,290 Speaker 22: le tendré que depositar a Pepillo para su pensión del bienestar. 310 00:15:07,870 --> 00:15:10,610 Speaker 22: Y ahora que digo eso, manden un viejo huevón a 311 00:15:10,650 --> 00:15:13,180 Speaker 22: Iñaki Manero, que ya se parece igual a Pepillo, nada 312 00:15:13,240 --> 00:15:16,320 Speaker 22: más va cuando se le dé la gana. Y pues 313 00:15:16,380 --> 00:15:20,060 Speaker 22: aquí también, feliz porque mis patriotas van al Super Bowl. 314 00:15:20,720 --> 00:15:23,030 Speaker 22: Y aquí en Cotilanco, en todo el mundo, son las 315 00:15:23,150 --> 00:15:24,310 Speaker 22: tres y cuarto. Carajo. 316 00:15:28,700 --> 00:15:34,860 Speaker 23: Buenas tardes, Espacio Deportivo, Polito Luco, Cervantes, Licenciado Cartinas, Escariote 317 00:15:34,880 --> 00:15:37,680 Speaker 23: y Pepe Saurio. Oye, Pepe Saurio,¿ cuándo te vas a 318 00:15:37,750 --> 00:15:40,430 Speaker 23: ir a San Francisco?¿ Ya te quieres ir desde mañana? 319 00:15:40,850 --> 00:15:42,970 Speaker 23: Si todavía faltan como 15 días para el Super Bowl. Y 320 00:15:43,730 --> 00:15:47,230 Speaker 23: milagrazo que vienes el lunes. Y aquí en Interlomas siempre 321 00:15:47,270 --> 00:15:50,010 Speaker 23: son las 3 y cuarto, carajo. No te 322 00:15:50,090 --> 00:15:50,850 Speaker 21: sobregires 323 00:15:51,150 --> 00:15:51,310 Speaker 23: ni 324 00:15:51,410 --> 00:15:52,570 Speaker 21: digas idioteces. 325 00:16:05,040 --> 00:16:06,600 Speaker 24: Esa payasada no es música. 326 00:16:06,620 --> 00:16:13,650 Speaker 14: Marihuana, 327 00:16:13,670 --> 00:16:15,310 Speaker 25: marihuana. Nel, es harina. 328 00:16:15,650 --> 00:16:18,530 Speaker 7: Qué bárbaro, qué canciononón, Dios mío de mi vida. La 329 00:16:19,390 --> 00:16:22,130 Speaker 7: carta con los box tops de los temas que se 330 00:16:22,170 --> 00:16:27,270 Speaker 7: escuchaban aquí. en Estudiantes 1260 Radio Capital, aquí en nuestra casa, 331 00:16:27,290 --> 00:16:31,990 Speaker 7: en Grupo Asil. Y este tema maravilloso duraba menos de 332 00:16:32,050 --> 00:16:37,820 Speaker 7: dos minutos y que fue número uno, etcétera, etcétera. ¿Qué? No, hombre. Digo, 333 00:16:38,340 --> 00:16:41,859 Speaker 7: duraba menos de dos minutos y sin embargo captaba la 334 00:16:41,900 --> 00:16:45,200 Speaker 7: atención brutal. Así que los invito en mi canal de 335 00:16:45,260 --> 00:16:48,750 Speaker 7: YouTube porque ahí... Muestro el disco de la época y 336 00:16:48,850 --> 00:16:51,200 Speaker 7: les platico la historia de la canción, que es muy 337 00:16:51,290 --> 00:16:56,420 Speaker 7: interesante cómo surgió la carta. ¿Qué?¿ Qué dices? Ah, que 338 00:16:56,560 --> 00:17:02,100 Speaker 7: un lato más. No, hombre, de la carta. Crean cartas, bonito. 339 00:17:02,560 --> 00:17:06,110 Speaker 7: Está una historia padrísima detrás de lo que fue ese tema. 340 00:17:06,450 --> 00:17:09,650 Speaker 7: La carta se lo recomiendo para que nos sigan apoyando, ¿verdad? 341 00:17:10,070 --> 00:17:13,320 Speaker 7: Y lo difundan. Sale. Bueno. Entonces, ¿qué, Patín? 342 00:17:13,380 --> 00:17:15,600 Speaker 6: Ya me perdí.¿ Por qué no hablas de la carta 343 00:17:15,660 --> 00:17:17,780 Speaker 6: de los tigres del norte, que es más reciente? 344 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 Speaker 7: Ah, bueno, entonces,¿ usted quiere la carta? Yo estoy diciendo 345 00:17:21,060 --> 00:17:22,359 Speaker 7: de la carta de los box tops. 346 00:17:22,660 --> 00:17:24,680 Speaker 6: Ah, y acá está la historia más triste. 347 00:17:25,520 --> 00:17:25,700 Speaker 7: ¿Ah 348 00:17:25,920 --> 00:17:29,530 Speaker 6: sí? Sí, Pepe. A ver, platíquenos de la carta 349 00:17:29,590 --> 00:17:32,890 Speaker 21: triste, oiga. Voy a mandarte un papel. 350 00:17:37,680 --> 00:17:39,900 Speaker 6: No, esa no 351 00:17:39,980 --> 00:17:40,140 Speaker 7: es 352 00:17:40,160 --> 00:17:41,260 Speaker 6: la carta. Bueno, mientras 353 00:17:41,320 --> 00:17:41,740 Speaker 7: escuchamos 354 00:17:41,780 --> 00:17:41,840 Speaker 6: la 355 00:17:42,240 --> 00:17:44,220 Speaker 7: carta, les recomiendo la historia de la carta. 356 00:17:44,280 --> 00:17:45,730 Speaker 26: En el canal de YouTube de Pepe 357 00:17:45,900 --> 00:17:46,540 Speaker 7: así es. Al 358 00:17:46,619 --> 00:17:49,430 Speaker 26: terminar uno de nuestros conciertos, se nos acercó y nos dijo, 359 00:17:50,090 --> 00:17:52,930 Speaker 26: yo soy seguidor de ustedes. Su vida es muy diferente 360 00:17:52,970 --> 00:17:55,850 Speaker 26: a la mía. Ustedes cantan sus canciones y yo trabajo 361 00:17:55,950 --> 00:17:59,410 Speaker 26: cargando ladrillos. Pero cuando los escucho cantar, pienso que somos 362 00:17:59,510 --> 00:18:03,760 Speaker 26: lo mismo. Perdonen ustedes el atrevimiento, pero ustedes que vienen 363 00:18:03,840 --> 00:18:08,030 Speaker 26: y van, quizás me puedan ayudar. Y secándose una lágrima 364 00:18:08,050 --> 00:18:11,150 Speaker 26: en el ojo y echando mano a su bolsillo, esto 365 00:18:11,280 --> 00:18:19,230 Speaker 26: fue lo que nos dijo. Llévenle esta carta a mi mamá. Bueno, 366 00:18:19,310 --> 00:18:19,650 Speaker 26: pues ahí 367 00:18:19,730 --> 00:18:20,290 Speaker 7: está 368 00:18:20,330 --> 00:18:20,389 Speaker 26: la 369 00:18:20,470 --> 00:18:22,669 Speaker 2: versión. Porque si no, nos echamos todo el programa. Exacto, 370 00:18:22,690 --> 00:18:25,609 Speaker 2: sale pues. Salvador Reyes, por fin ya llegó el que 371 00:18:25,650 --> 00:18:29,179 Speaker 2: andaba ausente, Tata Segarra. No que tu radioescucha somos los 372 00:18:29,240 --> 00:18:32,859 Speaker 2: número one. Nos dejaste más abandonados que niño en hospicio. 373 00:18:33,560 --> 00:18:36,639 Speaker 2: Ojalá y el Sammy Toluco siga tu ejemplo y ya 374 00:18:36,680 --> 00:18:37,760 Speaker 2: no se presente al programa. 375 00:18:40,790 --> 00:18:44,810 Speaker 7: Híjole, manito. Marco Chávez, como siempre. Pepe, eres un mal necesario. 376 00:18:44,890 --> 00:18:47,600 Speaker 7: Le pones sabrosura y enjucia al programa. pero cada que 377 00:18:47,680 --> 00:18:51,030 Speaker 7: pones tus canciones quisiera que Daniela Rismendi se hiciera presente 378 00:18:51,369 --> 00:18:55,020 Speaker 7: para no oír tus horrores musicales. Felicidades a Pepe y 379 00:18:55,320 --> 00:18:59,679 Speaker 7: que no se divorcie a los 15 años como tú. No 380 00:18:59,820 --> 00:19:00,359 Speaker 2: espero que 381 00:19:00,420 --> 00:19:02,399 Speaker 7: no, espero que no. Claro que no. 382 00:19:02,640 --> 00:19:07,169 Speaker 2: Mau Cravioto. Me pregunto yo,¿ cómo sabe Pepe cómo se 383 00:19:07,230 --> 00:19:09,850 Speaker 2: va el agua entre los dedos o las manos? Si 384 00:19:09,910 --> 00:19:14,270 Speaker 2: donde vive Pepe no hay agua. Que se echa refresco. 385 00:19:15,350 --> 00:19:20,470 Speaker 7: Qué refresco? Condenado Mau, vas a ver, perro. ¿Qué? El 386 00:19:20,530 --> 00:19:24,899 Speaker 7: Osito Charmín. ¿Cómo? Pepe se tardó una semana para ir 387 00:19:24,920 --> 00:19:28,020 Speaker 7: a Guadalajara.¿ Quién no sabe que ya hay aviones o camiones? 388 00:19:28,040 --> 00:19:30,740 Speaker 7: Sigue obstinado en viajar como cuando estaba en la era 389 00:19:30,780 --> 00:19:36,720 Speaker 7: de los dinosaurios. Condenadocito, vas a ver, hombre, total que... Gracias, amigo. 390 00:19:36,780 --> 00:19:39,780 Speaker 2: Teresa, la cereza. Pepe, ya te deposité en tu tarjeta 391 00:19:39,840 --> 00:19:43,820 Speaker 2: del bienestar. Por favor, mándale un saludo a mi, así dice, 392 00:19:43,859 --> 00:19:47,310 Speaker 2: domana maga, que dice que te ves muy guapo con 393 00:19:47,369 --> 00:19:49,810 Speaker 2: tu moñito en los promos del Super Bowl 394 00:19:50,470 --> 00:19:51,060 Speaker 5: ¡Vámonos 395 00:19:51,670 --> 00:19:53,780 Speaker 2: mi hija santa! Saludos 396 00:19:53,840 --> 00:19:54,320 Speaker 7: afectuosos 397 00:19:54,400 --> 00:19:58,920 Speaker 2: con cariño. Ale. Y dice, en la General Anaya siempre 398 00:19:58,960 --> 00:20:00,080 Speaker 2: son las tres y cuatro. 399 00:20:00,180 --> 00:20:00,520 Speaker 7: Andale, 400 00:20:00,540 --> 00:20:00,860 Speaker 2: en la 401 00:20:00,920 --> 00:20:06,450 Speaker 7: General Anaya me parece perfecto. ¡Ay, güey! Alf Martínez, 81. Buenas tardes, 402 00:20:06,490 --> 00:20:09,210 Speaker 7: viejos poleyes. El Tata no fue en una semana al 403 00:20:09,250 --> 00:20:13,590 Speaker 7: programa porque estaba en su revisión de rutina de conservación conformol. 404 00:20:14,090 --> 00:20:17,530 Speaker 7: en el Museo de Antropología y aplicándole el carbono 14. Vas 405 00:20:17,650 --> 00:20:20,590 Speaker 7: a ver, 406 00:20:20,710 --> 00:20:26,129 Speaker 2: condenado. No, mintió. Usted las trae, dice, una vez más 407 00:20:26,210 --> 00:20:29,280 Speaker 2: para felicitar por la transmisión de la NFL al maestro, 408 00:20:29,340 --> 00:20:33,740 Speaker 2: al sensei Pepe Paquetes. Y cómo disfruto de tu frase icónica. 409 00:20:34,720 --> 00:20:36,420 Speaker 2: A mover las cadenas, maestro. 410 00:20:36,440 --> 00:20:36,939 Speaker 15: Lo admiro. 411 00:20:37,080 --> 00:20:41,740 Speaker 2: Bueno, chiquitito. Cuatro qué, hombre. 412 00:20:41,960 --> 00:20:42,219 Speaker 13: Tú ya... 413 00:20:43,490 --> 00:20:45,650 Speaker 9: Espacio deportivo. Y 414 00:20:46,390 --> 00:20:48,899 Speaker 13: aquí en la Ciudad de México, como en todo el mundo, 415 00:20:49,200 --> 00:20:50,959 Speaker 13: siempre son las tres y cuarto. Carajo. 416 00:20:58,330 --> 00:21:01,810 Speaker 27: América no desaprovechó esta pausa en la Liga MX. Ante 417 00:21:02,050 --> 00:21:05,690 Speaker 27: el mal arranque que viven en el clausura 2026, se prepararon 418 00:21:05,750 --> 00:21:08,790 Speaker 27: con un juego amistoso. Las Águilas enfrentaron a Morelia y 419 00:21:09,050 --> 00:21:12,449 Speaker 27: ganaron 2 por 1 en un juego de dos tiempos de 50 minutos. 420 00:21:12,750 --> 00:21:16,290 Speaker 27: Las anotaciones azul cremas las hicieron Víctor Dávila y Pato Salas. 421 00:21:16,580 --> 00:21:19,149 Speaker 27: Además de la victoria, Lo destacado fue el regreso de 422 00:21:19,210 --> 00:21:22,740 Speaker 27: Henry Martín, quien había presentado molestias físicas. Respecto a la 423 00:21:22,780 --> 00:21:25,580 Speaker 27: llegada de su refuerzo Rafael Veiga, parece que todo es 424 00:21:25,619 --> 00:21:27,980 Speaker 27: cuestión de días para que se haga oficial, aunque en 425 00:21:28,020 --> 00:21:31,480 Speaker 27: Brasil el técnico del Palmeiras, Abel Ferreira, señaló que lo 426 00:21:31,540 --> 00:21:37,800 Speaker 27: sigue contemplando en el equipo. Es uno de los máximos 427 00:21:37,880 --> 00:21:41,250 Speaker 27: goleadores en función de sus cualidades, de su calidad. Incluso 428 00:21:41,410 --> 00:21:43,909 Speaker 27: llegó a ser convocado a la selección. Todos sabemos el 429 00:21:44,290 --> 00:21:46,390 Speaker 27: amor y el cariño que tiene por este club, pero 430 00:21:46,430 --> 00:21:49,260 Speaker 27: no puedo adelantarte mucho más con respecto a eso. Ahora bien, 431 00:21:49,520 --> 00:21:52,580 Speaker 27: eso son cuestiones muy personales y de gestión del club. 432 00:21:52,760 --> 00:21:55,080 Speaker 27: No sé qué va a pasar, pero respondiendo a la pregunta, sí, 433 00:21:55,200 --> 00:21:55,739 Speaker 27: yo cuento con 434 00:21:55,760 --> 00:21:55,980 Speaker 19: Veiga. 435 00:21:56,040 --> 00:22:01,629 Speaker 27: Para Azure Deportes, Arturo Sanguino. 436 00:22:09,710 --> 00:22:15,300 Speaker 28: Buenas tardes, hijos de la patrulla espiritual. Hoy es Alex, 437 00:22:16,280 --> 00:22:21,060 Speaker 28: Paul y Toluco. Por favor, podían poner unas fanfarres para 438 00:22:21,119 --> 00:22:24,460 Speaker 28: ese gran invitado que tienen el día de hoy, al 439 00:22:24,520 --> 00:22:28,840 Speaker 28: gran Sensei Pepe Segarra. Ya saben que aquí en Acapulco 440 00:22:28,920 --> 00:22:31,290 Speaker 28: siempre son las tres y cuarto. ¡Carajo! 441 00:22:33,140 --> 00:22:35,280 Speaker 5: Feliz Navidad 442 00:22:35,550 --> 00:22:39,030 Speaker 29: Buenas tardes, buenas tardes. Hoy sí fue Pepe... Y eso 443 00:22:39,050 --> 00:22:42,730 Speaker 29: que no ha chillado la rata. Pepe,¿ le podrías dedicar 444 00:22:42,750 --> 00:22:46,340 Speaker 29: unas hermosas palabras para mi esposa Ana y Karina? Para 445 00:22:46,430 --> 00:22:52,900 Speaker 29: ver si hoy nos afloja la empanada. Échale enjundia chiquitín 446 00:22:52,940 --> 00:22:58,419 Speaker 29: para Mateo Paez. Desde Xochimilco, Iván Paez, tres y cuarto. Carajo. 447 00:22:59,100 --> 00:23:03,740 Speaker 30: Mi ser querido, mi ser amado. Entrégame el pambazo, aunque 448 00:23:03,780 --> 00:23:06,940 Speaker 30: lo tengas adobado. Échale más enjundia chiquitín. Muy buenas 449 00:23:07,040 --> 00:23:10,359 Speaker 31: tardes, perros. Pepe, como yo sé bien que este es 450 00:23:10,420 --> 00:23:14,440 Speaker 31: un programa cómico, mágico y musical, por favor ponle esa 451 00:23:14,540 --> 00:23:18,460 Speaker 31: rolita que se llama Tintero de Led Zeppelin al perro 452 00:23:18,500 --> 00:23:21,939 Speaker 31: de Cervantes para que se vaya educando. Y un saludo 453 00:23:22,020 --> 00:23:26,400 Speaker 31: desde Seattle, Washington, donde siempre son las tres y cuarto. ¡Carajo!¡ 454 00:23:26,980 --> 00:23:28,669 Speaker 31: La migra, la migra, viene la migra! 455 00:23:28,950 --> 00:23:30,350 Speaker 24: Esa payasada no es música. 456 00:23:31,690 --> 00:23:34,590 Speaker 32: Hola, viejos,¿ cómo están? Les habla el Peter de aquí 457 00:23:34,630 --> 00:23:40,420 Speaker 32: de Tacubaya, que no los cuente... Ese viejo pelón del Segarra, 458 00:23:40,540 --> 00:23:43,570 Speaker 32: porque por buena fuente supe que se fue a Houston 459 00:23:43,590 --> 00:23:46,970 Speaker 32: a operar porque ya no le funcionaba su aparato y 460 00:23:46,990 --> 00:23:49,630 Speaker 32: lo hizo como Andrés García. Fue a ponerse una bombita, 461 00:23:49,710 --> 00:23:54,669 Speaker 32: por eso se ausentó tanto, pero que no los cuente. Saludos, viejos. 462 00:23:55,760 --> 00:23:59,080 Speaker 32: Y aquí en Tacubaya siempre son las tres y cuarto, carajo. 463 00:23:59,700 --> 00:24:02,619 Speaker 21: No te sobregires ni digas idioteses. Hola, buenas tardes, bola 464 00:24:02,640 --> 00:24:07,859 Speaker 33: de macuarros. Es como no iba el Pepe. Si ya 465 00:24:08,040 --> 00:24:12,240 Speaker 33: se acerca la quincena. Ay, mi Pepe. Acá la tía 466 00:24:12,280 --> 00:24:17,500 Speaker 33: esperándote con la tanda. Un saludo para todos desde Coyoacán. 467 00:24:17,920 --> 00:24:19,439 Speaker 33: Y aquí son las tres y cuarto. 468 00:24:20,520 --> 00:24:24,900 Speaker 30: ¡Viejo! ¡Maldito! Me vale madre 469 00:24:25,840 --> 00:24:29,810 Speaker 4: Muy buenas tardes a la mesa. Quiero mandar un saludo 470 00:24:29,850 --> 00:24:33,669 Speaker 4: y una felicitación para el doctor Aguirre que se fue 471 00:24:33,690 --> 00:24:37,080 Speaker 4: a jugar squash a Nueva York. Y se trajo el 472 00:24:37,119 --> 00:24:42,010 Speaker 4: primer lugar. Felicidades. También un saludo y un a trabajar 473 00:24:42,090 --> 00:24:46,750 Speaker 4: puerco para Abraham Quintana que los escucha en Monterrey. Y 474 00:24:47,250 --> 00:24:52,730 Speaker 4: saludos desde Atizapán de Zaragoza. Son las tres y cuarto. ¡Carajo! ¡Felicidades! 475 00:24:54,230 --> 00:24:56,250 Speaker 4: A trabajar puerco. Lunes para mi negocio en Sam's Club. 476 00:24:56,270 --> 00:24:56,830 Speaker 4: Compra 10 y lleva uno más sin 477 00:24:56,850 --> 00:25:04,390 Speaker 34: costo. Presenta... 478 00:25:09,800 --> 00:25:12,929 Speaker 27: Javier Aguirre reveló que ya tiene un gran porcentaje de 479 00:25:12,990 --> 00:25:16,210 Speaker 27: jugadores que conformarán la lista de la selección mexicana para 480 00:25:16,270 --> 00:25:20,270 Speaker 27: la fiesta futbolística de 2026. Y la portería es donde tiene 481 00:25:20,369 --> 00:25:22,960 Speaker 27: plena seguridad en los tres arqueros que sean elegidos 482 00:25:23,450 --> 00:25:28,720 Speaker 35: Ponía yo una cantidad de, bueno, cifras del 80% de 483 00:25:28,760 --> 00:25:31,859 Speaker 35: la lista final, sin temor a equivocarme, donde menos problemas 484 00:25:31,920 --> 00:25:32,540 Speaker 35: tengo es en la portería. 485 00:25:33,230 --> 00:25:35,750 Speaker 27: Con estas palabras de Javier Aguirre, se llega a la 486 00:25:35,830 --> 00:25:40,010 Speaker 27: conclusión que solo quedan seis lugares disponibles en la convocatoria 487 00:25:40,050 --> 00:25:42,990 Speaker 27: para el certamen de FIFA. Entre ellos, se especula quién 488 00:25:43,030 --> 00:25:45,929 Speaker 27: será el tercer delantero y ante la racha goleadora de 489 00:25:45,990 --> 00:25:48,740 Speaker 27: Julián Quiñones en la Liga de Arabia Saudita, el vasco 490 00:25:48,760 --> 00:25:51,880 Speaker 27: dejó abierta la posibilidad para pelear por dicho puesto. 491 00:25:52,180 --> 00:25:55,280 Speaker 35: Es un jugador espectacular. Es espectacular y encima hoy está 492 00:25:55,320 --> 00:25:58,660 Speaker 35: haciendo goles. Yo creo que, y lo he dicho, nadie 493 00:25:58,700 --> 00:26:02,240 Speaker 35: tiene las puertas cerradas conmigo o con nosotros como grupo, 494 00:26:02,260 --> 00:26:06,530 Speaker 35: cuerpo técnico, en fin. Siendo mexicano y teniendo continuidad en 495 00:26:06,590 --> 00:26:10,790 Speaker 35: su equipo, pues es elegible. Para Hacier Deportes, Arturo Sanguino. 496 00:26:12,000 --> 00:26:14,280 Speaker 16: Después de su gira por Sudamérica, donde le ganó a 497 00:26:14,340 --> 00:26:17,040 Speaker 16: Panamá y a Bolivia, la selección mexicana de fútbol regresó 498 00:26:17,100 --> 00:26:21,010 Speaker 16: al país. Los jugadores de Chivas, Richard Ledesma y Brian Gutiérrez, 499 00:26:21,270 --> 00:26:24,590 Speaker 16: hablan sobre su experiencia en esta convocatoria de Javier Aguirre. 500 00:26:24,890 --> 00:26:29,520 Speaker 36: Muy lindo, muy lindo debutar con la selección. Todos tenemos 501 00:26:29,600 --> 00:26:34,609 Speaker 36: chance de ir y pues vamos a ver. que siga 502 00:26:34,690 --> 00:26:36,430 Speaker 36: como estoy haciendo las cosas en Chivas y 503 00:26:37,350 --> 00:26:39,609 Speaker 37: pues vamos a ver. Muy bien, la verdad, la competencia 504 00:26:39,650 --> 00:26:42,230 Speaker 37: está ahí, la verdad muy bien y muy contento de 505 00:26:42,250 --> 00:26:45,830 Speaker 37: estar ahí y vestir los colores. Me sentí muy bien, 506 00:26:47,050 --> 00:26:51,350 Speaker 37: muy conforme, la verdad, y una bonita experiencia. No, no sé, 507 00:26:53,530 --> 00:26:56,609 Speaker 37: eso es solo, él tiene la decisión final y yo 508 00:26:57,050 --> 00:26:59,190 Speaker 37: voy a hacer mi trabajo día a día, partido a 509 00:26:59,230 --> 00:27:00,510 Speaker 37: partido y juego por juego. 510 00:27:06,810 --> 00:27:10,209 Speaker 2: Bueno, pues termina la minijira de la Selección Nacional. Dos 511 00:27:10,270 --> 00:27:13,970 Speaker 2: partidos en este arranque de año 2026. El primero es empate 512 00:27:14,030 --> 00:27:18,290 Speaker 2: contra Panamá. Ahora la victoria también de lágrima contra Bolivia. Bueno, 513 00:27:18,350 --> 00:27:20,669 Speaker 2: ya dirán los clásicos. Normal, 514 00:27:21,090 --> 00:27:21,950 Speaker 13: ¿no? Porque 515 00:27:21,990 --> 00:27:25,830 Speaker 2: obviamente Javier Aguirre sacará sus conclusiones. Algo tendrá que aprender 516 00:27:25,850 --> 00:27:28,350 Speaker 2: de estos dos partidos. Saber que jugadores de la Liga 517 00:27:28,390 --> 00:27:31,710 Speaker 2: MX están o no para formar parte del grupo final 518 00:27:31,750 --> 00:27:36,480 Speaker 2: en la Selección Nacional. Y ahora, Pepe, pues el siguiente 519 00:27:36,580 --> 00:27:41,000 Speaker 2: partido será el 25 de febrero contra Islandia en Querétaro. 520 00:27:41,720 --> 00:27:42,710 Speaker 7: Ah, el siguiente encuentro 521 00:27:43,350 --> 00:27:49,050 Speaker 7: Pero bueno, esperemos que los rivales den una mayor pelea. 522 00:27:49,070 --> 00:27:52,649 Speaker 7: Y sobre todo ya ir conformando un cuadro que va 523 00:27:52,670 --> 00:27:55,490 Speaker 7: a ser el que va a aparecer. Porque si sigues 524 00:27:55,890 --> 00:27:59,139 Speaker 7: en plan de laboratorio y haciendo experimentos y llamando a 525 00:27:59,220 --> 00:28:02,960 Speaker 7: medio mundo... pues siento que cumples con los compromisos que 526 00:28:03,020 --> 00:28:07,670 Speaker 7: ya están pactados, pero pues de una gran enseñanza, quién sabe, 527 00:28:08,230 --> 00:28:11,110 Speaker 7: ojalá que hayan servido de algo estos partidos. 528 00:28:11,150 --> 00:28:11,330 Speaker 15: Para 529 00:28:11,350 --> 00:28:12,250 Speaker 7: aburrirnos 530 00:28:13,270 --> 00:28:17,250 Speaker 6: Ojalá ya encuentre una base de jugadores, un cuadro ya 531 00:28:17,430 --> 00:28:20,469 Speaker 6: totalmente que sea con el que juegue, porque a mí 532 00:28:20,510 --> 00:28:24,360 Speaker 6: lo que más tristeza me dio es que viniera un extranjero, 533 00:28:24,820 --> 00:28:28,860 Speaker 6: aunque digan lo que digan, extranjero Berterame, y metió el gol, 534 00:28:29,260 --> 00:28:31,139 Speaker 6: porque los demás... No pudieron. A 535 00:28:31,869 --> 00:28:35,230 Speaker 7: divertirme que ya se va a jugar de compañero de Messi, ¿no? 536 00:28:35,250 --> 00:28:35,290 Speaker 7: Al 537 00:28:35,670 --> 00:28:38,850 Speaker 2: Inter, de Miami. No, no, Dolaruco. 538 00:28:39,090 --> 00:28:39,670 Speaker 7: No, 539 00:28:40,130 --> 00:28:42,690 Speaker 12: y además vivir en Miami. Imagínate juntarse 540 00:28:42,730 --> 00:28:44,270 Speaker 2: con Messi, con Luis Suárez. 541 00:28:44,590 --> 00:28:45,750 Speaker 12: Con la élite 542 00:28:46,330 --> 00:28:50,240 Speaker 2: Sí, hacer sus carnes asadas. No, no, no. Imagínate en 543 00:28:50,360 --> 00:28:52,420 Speaker 2: el yate, que no es lo mismo, ya te va entrando, 544 00:28:52,460 --> 00:28:52,700 Speaker 2: que ya 545 00:28:52,820 --> 00:28:53,020 Speaker 12: te 546 00:28:53,080 --> 00:28:57,040 Speaker 2: va saliendo. Bueno, dependiendo, Poli, si va o si viene, ¿no? 547 00:28:57,060 --> 00:28:57,380 Speaker 12: Hay muchos 548 00:28:57,420 --> 00:28:57,980 Speaker 2: yates allá en 549 00:28:58,000 --> 00:29:02,220 Speaker 12: Miami. Y la zona espectacular de Miami Beach, el restaurante 550 00:29:02,340 --> 00:29:04,920 Speaker 12: Gloria Estefani. No 551 00:29:05,000 --> 00:29:08,080 Speaker 2: no. Si nos escucha ahorita Berterame, agarra sus maletas. Ya 552 00:29:08,120 --> 00:29:11,040 Speaker 2: no juega el fin de semana. Con lo que acabas 553 00:29:11,060 --> 00:29:11,860 Speaker 2: de decir, ahí nos 554 00:29:11,880 --> 00:29:19,330 Speaker 7: vemos. Pero bueno, esperemos que ya se conforme el grupo 555 00:29:19,350 --> 00:29:23,050 Speaker 7: o el equipo más probable que vaya a aparecer, porque... 556 00:29:23,690 --> 00:29:26,180 Speaker 7: Pues con experimentos creo que no se gana, no se 557 00:29:26,240 --> 00:29:28,830 Speaker 7: gana mucho y el tiempo apremia, señor Cervantes 558 00:29:29,280 --> 00:29:33,430 Speaker 2: Efectivamente, por eso vendrá Islandia y después Bélgica. Ahí sí, 559 00:29:33,890 --> 00:29:36,070 Speaker 2: una selección de respeto, ¿no? Exactamente, 560 00:29:36,290 --> 00:29:36,810 Speaker 7: chiquitín. 561 00:29:36,850 --> 00:29:39,530 Speaker 2: Pero amigos de Espacio Deportivo, ya se la saben. 562 00:29:40,080 --> 00:29:43,090 Speaker 7: Ya se la saben, claro que yes. Los lunes de 563 00:29:43,160 --> 00:29:46,550 Speaker 7: negocio en Sam's Club es la mejor oportunidad para encontrar 564 00:29:46,750 --> 00:29:51,270 Speaker 7: todo lo que necesitas para tu fonda, taquería o cafetería. 565 00:29:51,770 --> 00:29:56,390 Speaker 2: Compra 10 artículos iguales y llévate uno más sin costo. Todos 566 00:29:56,410 --> 00:29:59,370 Speaker 2: los lunes del 1 al 31 de enero. 567 00:30:03,170 --> 00:30:07,940 Speaker 34: Lunes para mi negocio en Sam's Club. Compra 10 y lleva 568 00:30:08,040 --> 00:30:10,320 Speaker 34: uno más sin costo. Presentó... 569 00:30:19,360 --> 00:30:25,660 Speaker 14: Marihuana, marihuana. Mel, esa harina. 570 00:30:25,760 --> 00:30:28,900 Speaker 5: Ah, el Paul identificó luego, luego este tema. 571 00:30:41,240 --> 00:30:41,390 Speaker 14: Qué te 572 00:30:41,410 --> 00:30:48,450 Speaker 7: importa? Entonces, que inclusive uno de nuestros amables radioescuchas lo pidió. ¿Amable?¿ 573 00:30:48,510 --> 00:30:49,340 Speaker 7: Por qué no te atendió a ti 574 00:30:49,580 --> 00:30:52,920 Speaker 2: Pepe?¿ Pero a ti para que te eduques, señor? Pero yo, yo, 575 00:30:53,080 --> 00:30:56,560 Speaker 2: perro tú, güey. Me dijo que a mí, era ese 576 00:30:56,600 --> 00:30:59,440 Speaker 2: perro del Cervantes. Perro tú, güey. 577 00:31:00,200 --> 00:31:00,580 Speaker 7: Pero bueno, 578 00:31:00,680 --> 00:31:01,380 Speaker 6: luego usted la 579 00:31:01,420 --> 00:31:02,180 Speaker 7: identificó, 580 00:31:02,460 --> 00:31:06,400 Speaker 6: Poli, esta canción. Es la de Tintero con Led Zeppelin. 581 00:31:06,420 --> 00:31:09,980 Speaker 6: Led Zeppelin. Que te dediquen esta canción, Alex. A mí 582 00:31:10,020 --> 00:31:10,100 Speaker 6: me 583 00:31:10,120 --> 00:31:11,700 Speaker 2: han dedicado varias, yo lo sé. 584 00:31:11,720 --> 00:31:12,640 Speaker 6: Sí, yo sé, pero... 585 00:31:12,660 --> 00:31:13,030 Speaker 2: Canción 586 00:31:13,440 --> 00:31:17,010 Speaker 2: No, no, sí, Pepe. Bueno, las que yo he dedicado... No, 587 00:31:17,310 --> 00:31:19,630 Speaker 2: si hago cabeza como desde los 12 años. Un 588 00:31:19,730 --> 00:31:23,850 Speaker 7: repertorio más amplio que el de Juan Gabriel o el 589 00:31:23,910 --> 00:31:24,980 Speaker 7: de José Alfredo Giménez 590 00:31:25,310 --> 00:31:27,620 Speaker 6: Imagínate nada más. Andrés García, más bien. Oiga 591 00:31:27,790 --> 00:31:32,160 Speaker 7: Poli, que inclusive usted se quería... este, aventar tipo Robert 592 00:31:32,240 --> 00:31:34,350 Speaker 7: Plant a cantar el pintero. 593 00:31:34,370 --> 00:31:36,830 Speaker 6: Sí, pero no, esta no, no me la he aprendido, Pepe, 594 00:31:36,850 --> 00:31:39,650 Speaker 6: nada más me sé el coro. Oh, oh, oh, oh, oh. 595 00:31:40,170 --> 00:31:41,730 Speaker 6: No con el hum de a carajo 596 00:31:42,190 --> 00:31:45,110 Speaker 14: Es que es tranquilito.¿ Nunca ha escuchado usted a Robert 597 00:31:45,190 --> 00:31:46,110 Speaker 7: Plant? Digo, se 598 00:31:46,130 --> 00:31:51,490 Speaker 15: supone que sí.¿ Cuál es el coro que?¿ Tu coro? Oh, oh, oh, oh, oh. 599 00:31:52,100 --> 00:31:54,020 Speaker 15: Ya 600 00:31:56,080 --> 00:32:00,070 Speaker 2: ya no hagas eso. Hombre, qué bárbaro. En fin.¿ Saben qué? 601 00:32:00,110 --> 00:32:04,110 Speaker 2: Mejor vamos a preguntarle. En este, qué bueno que ya regresó, 602 00:32:04,150 --> 00:32:06,469 Speaker 2: porque más de una semana sin Tepacheros, o sea, ya 603 00:32:06,490 --> 00:32:09,210 Speaker 2: hacía falta. Sí, cómo no. Claro, hay que aprovechar que 604 00:32:09,230 --> 00:32:13,390 Speaker 2: está aquí sentado a mi mano derecha para preguntarle al don, 605 00:32:13,930 --> 00:32:18,070 Speaker 2: al héroe de la película. Altito de Tere. No,¿ qué pasó? 606 00:32:18,220 --> 00:32:19,970 Speaker 2: Esa referencia no me gusta. Bueno, 607 00:32:19,990 --> 00:32:21,550 Speaker 7: traer. 608 00:32:22,390 --> 00:32:22,670 Speaker 21: Seré 609 00:32:22,750 --> 00:32:22,990 Speaker 7: corriente 610 00:32:23,290 --> 00:32:26,450 Speaker 21: pero no como ese güey. Altito de 611 00:32:26,550 --> 00:32:27,290 Speaker 7: Tere. 612 00:32:27,530 --> 00:32:28,010 Speaker 21: A nuestro 613 00:32:28,050 --> 00:32:31,940 Speaker 7: Bad Bunny. 614 00:32:32,400 --> 00:32:33,460 Speaker 2: No, 615 00:32:33,480 --> 00:32:36,180 Speaker 7: güey. Cállate, condenado Iscariote. 616 00:32:36,220 --> 00:32:42,850 Speaker 2: Al señor José Vicente Segarra.¡ Y García! Si es que 617 00:32:42,870 --> 00:32:44,270 Speaker 2: acaso tendrá resultados... 618 00:32:45,800 --> 00:32:51,330 Speaker 5: De Pachero! 619 00:32:54,910 --> 00:32:57,690 Speaker 7: ¡No! ¡Ay, caray! ¡No! ¡No, por favor! Porque me escapa mucho. 620 00:32:57,780 --> 00:33:01,920 Speaker 7: Nada más escuchar la ambulancia. Que se quede aquí al lado. Bueno, 621 00:33:02,360 --> 00:33:04,960 Speaker 7: en la Liga de las Estrellas en España, reconte y revies, 622 00:33:05,560 --> 00:33:10,140 Speaker 7: recta final, minuto 84, el Getafe de visita le va ganando 623 00:33:10,200 --> 00:33:15,060 Speaker 7: al Girona 1 a 0. Pero nos vamos a la Liga Profesional Saudita... 624 00:33:15,890 --> 00:33:18,500 Speaker 7: En donde ya concluyó el duelo. No me digas. El 625 00:33:18,560 --> 00:33:27,380 Speaker 7: Al Nasser derrotó 1 a 0. Al Altavón 1 a 0 Al Altavón¿ Y 626 00:33:27,460 --> 00:33:31,970 Speaker 7: qué creen?¿ Qué creen?¿ Qué creen 627 00:33:32,700 --> 00:33:34,860 Speaker 38: Qué creen?¿ Qué creen? Con los clavos de la 628 00:33:34,940 --> 00:33:37,300 Speaker 6: cruz Dios bendito Con el manto sagrado No metió gol 629 00:33:37,360 --> 00:33:38,000 Speaker 6: Cristi Dios Desgracia 630 00:33:38,040 --> 00:33:38,520 Speaker 14: Universal 631 00:33:52,890 --> 00:33:53,550 Speaker 11: No metió 632 00:33:53,650 --> 00:33:59,650 Speaker 2: gol. Cristi, el rey del balón. Le faltan como 46 o 49.¿ 633 00:34:00,250 --> 00:34:02,870 Speaker 2: Cómo desperdició la oportunidad 634 00:34:03,280 --> 00:34:04,900 Speaker 2: Sí, hombre, carajo 635 00:34:05,920 --> 00:34:08,060 Speaker 7: Le va a caer el mundo, Dios mío, porque no 636 00:34:08,120 --> 00:34:08,560 Speaker 7: metió 637 00:34:08,800 --> 00:34:14,899 Speaker 2: gol. En el próximo mete dos. Qué mala noticia. No quiero, Pepe, 638 00:34:14,940 --> 00:34:17,470 Speaker 2: que tú seas portador de malas noticias en tu regreso. 639 00:34:18,350 --> 00:34:18,489 Speaker 15: Qué 640 00:34:18,510 --> 00:34:23,800 Speaker 2: mala onda, ¿eh? De verdad, Pepe. Pero,¿ qué creen? ¿Qué 641 00:34:24,550 --> 00:34:25,430 Speaker 9: ¿Qué? Eso 642 00:34:25,630 --> 00:34:28,750 Speaker 2: no es todo. 643 00:34:28,790 --> 00:34:29,270 Speaker 11: Acaba de decir 644 00:34:29,290 --> 00:34:30,790 Speaker 2: Pepe que no, no pones atención 645 00:34:31,090 --> 00:34:38,390 Speaker 2: güey. Animal. Carajo. Dicen que hay cierta posibilidad de que 646 00:34:38,430 --> 00:34:41,609 Speaker 2: el bicho, el comandante, el amor de mis amores 647 00:34:44,719 --> 00:34:47,420 Speaker 2: Venga a jugar al Azteca cuando llegue Portugal para 648 00:34:47,500 --> 00:34:50,040 Speaker 12: enfrentar a México. ¿Ah, sí? El 28 de marzo.¿ Ya 649 00:34:50,080 --> 00:34:51,120 Speaker 2: lo convencieron? 650 00:34:51,719 --> 00:34:51,779 Speaker 12: ¡Ay, 651 00:34:51,820 --> 00:34:54,600 Speaker 2: ya va!¿ Pero qué crees? ¿Qué?¿ Qué cosa? Dice 652 00:34:54,660 --> 00:34:54,719 Speaker 12: que, 653 00:34:54,780 --> 00:35:01,180 Speaker 2: órale, que va. Siempre y cuando en México acepten sus exigencias. ¡Iguagua! Seguridad, 654 00:35:01,200 --> 00:35:04,800 Speaker 2: hospedaje y transporte. Porque además Portugal va a venir y 655 00:35:05,000 --> 00:35:06,339 Speaker 2: se va a quedar en Cancún un par de días. 656 00:35:06,360 --> 00:35:09,890 Speaker 2: Y después llegan al área de Santa Fe para jugar 657 00:35:09,930 --> 00:35:10,299 Speaker 2: contra México. 658 00:35:10,920 --> 00:35:14,280 Speaker 7: O sea que, todo privadito para Cristi. 659 00:35:14,320 --> 00:35:17,819 Speaker 2: Pero ya pidió la suite para nosotros acá en Santa Fe. 660 00:35:17,860 --> 00:35:19,840 Speaker 2: Rey de reyes. 661 00:35:19,860 --> 00:35:20,000 Speaker 9: Ay, 662 00:35:20,080 --> 00:35:22,290 Speaker 2: para nosotros. Cristi. 663 00:35:22,350 --> 00:35:23,170 Speaker 9: Espacio 664 00:35:23,210 --> 00:35:30,170 Speaker 38: deportivo. Las tres y cuarto. Las tres y cuarto. Espacio deportivo. 665 00:35:30,590 --> 00:35:34,660 Speaker 38: Las tres y cuarto. Las tres y cuarto. Los Castro. 666 00:35:35,140 --> 00:35:37,140 Speaker 3: Cinco noticias en un minuto. 667 00:35:53,190 --> 00:35:53,300 Speaker 7: Qué 668 00:35:53,360 --> 00:35:53,800 Speaker 6: pasó, 669 00:35:53,969 --> 00:35:54,430 Speaker 7: charros? 670 00:35:54,610 --> 00:35:59,529 Speaker 6: ¡Órale! Aquí ya viene Lick. Sí, ya espérense.¿ Por qué 671 00:35:59,550 --> 00:36:01,950 Speaker 6: te carreran, Lick? Porque son molones, Poli, 672 00:36:02,050 --> 00:36:02,110 Speaker 39: cómo 673 00:36:02,150 --> 00:36:02,370 Speaker 6: están? 674 00:36:03,170 --> 00:36:06,310 Speaker 39: Bien, bien,¿ y tú?¿ Cómo les va? Te fastidian. Fastidian, Pepe, 675 00:36:06,330 --> 00:36:07,089 Speaker 39: esa es la palabra. Que 676 00:36:07,110 --> 00:36:11,430 Speaker 2: le hables a tu micro. Dile, hola, micro,¿ cómo estás?¿ 677 00:36:11,450 --> 00:36:12,080 Speaker 2: Cómo se llama este? 678 00:36:12,219 --> 00:36:12,819 Speaker 39: Aquel es alemán? ¿Este? 679 00:36:15,460 --> 00:36:19,629 Speaker 2: No, Pepe es gringo. Es que ese 680 00:36:19,670 --> 00:36:20,550 Speaker 39: micrófono es alemán. 681 00:36:20,850 --> 00:36:21,069 Speaker 2: Igual 682 00:36:21,090 --> 00:36:21,799 Speaker 39: que este, ¿no 683 00:36:22,230 --> 00:36:26,130 Speaker 2: Por eso son muy así, muy...¿ Qué es Alemania? Por 684 00:36:26,170 --> 00:36:30,049 Speaker 2: eso son muy...¡ Ya no lo golpees, hombre! Es muy sensible, 685 00:36:30,270 --> 00:36:37,130 Speaker 39: hombre. Son nueva generación. Son de cristal. Son nueva generación 686 00:36:37,170 --> 00:36:39,089 Speaker 39: los micrófonos. Ah, sí. 687 00:36:39,700 --> 00:36:43,060 Speaker 7: Ah, sensibles. Y luego la...¿ Ya terminaste de aprender con 688 00:36:43,160 --> 00:36:43,319 Speaker 7: la 689 00:36:43,560 --> 00:36:44,000 Speaker 39: consola 690 00:36:44,060 --> 00:36:47,029 Speaker 7: nueva o todavía te siguen dando clases? Pepe, no te 691 00:36:47,070 --> 00:36:50,270 Speaker 39: das cuenta todos los días. Ya le quitaron la otra 692 00:36:50,290 --> 00:36:53,420 Speaker 39: y tampoco terminó de aprender 693 00:36:55,300 --> 00:36:55,870 Speaker 6: Para cuándo? 694 00:36:56,010 --> 00:36:59,259 Speaker 7: Ahí la llevas, como siempre. Brasil 695 00:36:59,280 --> 00:37:00,739 Speaker 39: busca ser la sede del Mundial de 696 00:37:00,780 --> 00:37:01,740 Speaker 7: Clubes 697 00:37:02,820 --> 00:37:11,340 Speaker 39: para 2029. En la Liga Femenil, Querétaro, Toluca, Necaxa, Pachuca y 698 00:37:11,540 --> 00:37:16,719 Speaker 39: León Rayadas concluyen la jornada 5. Cruz Azul y Atlas empataron 699 00:37:16,780 --> 00:37:21,780 Speaker 39: a uno en amistoso en Carson, California. El hijo de Marcelo, 700 00:37:22,000 --> 00:37:25,560 Speaker 39: Enzo Alves, firmó hoy su primer contrato con el Real Madrid. 701 00:37:27,660 --> 00:37:28,870 Speaker 39: A ver, Poli. Sorpréndanos 702 00:37:29,420 --> 00:37:30,779 Speaker 6: Es que ya me la quemaste. 703 00:37:31,640 --> 00:37:32,320 Speaker 39: Era Querétaro, 704 00:37:32,380 --> 00:37:36,570 Speaker 6: Toluca. Pero quiero dar un dato rápido y una felicitación. 705 00:37:37,390 --> 00:37:37,569 Speaker 40: Es la 706 00:37:37,630 --> 00:37:39,259 Speaker 6: exclusiva? Sí 707 00:37:39,770 --> 00:37:43,509 Speaker 6: también es deportiva. Porque el día de hoy es cumpleaños 708 00:37:43,530 --> 00:37:51,060 Speaker 6: del Checo Pérez. 35 años está cumpliendo. Checo Pérez.¿ En 709 00:37:51,140 --> 00:37:53,920 Speaker 6: qué automóvil? Me vale, 710 00:37:53,960 --> 00:37:54,280 Speaker 7: madre. 711 00:37:54,760 --> 00:37:56,380 Speaker 6: En Cadillac. En el Cadillac. 712 00:37:56,770 --> 00:37:58,220 Speaker 7: En Cadillac se va a estudiar 713 00:37:58,890 --> 00:38:02,690 Speaker 6: Así que le estarán festejando. Y ya empezó, hoy tuvo 714 00:38:02,750 --> 00:38:05,740 Speaker 6: las prácticas. 35 años cumplió 715 00:00:00,000 --> 00:38:08,759 Speaker 40: 35. Checo Pérez. 716 00:38:08,810 --> 00:38:08,840 Speaker 39: Qué 717 00:38:08,940 --> 00:38:15,580 Speaker 40: signo es, Poli? Yo soy Aries. No, no 718 00:38:15,640 --> 00:38:15,859 Speaker 5: era 719 00:38:15,940 --> 00:38:16,080 Speaker 40: el 720 00:38:16,140 --> 00:38:16,230 Speaker 21: mío 721 00:38:16,340 --> 00:38:16,440 Speaker 40: Pero 722 00:38:16,540 --> 00:38:16,640 Speaker 21: te 723 00:38:16,700 --> 00:38:17,120 Speaker 40: contestó 724 00:38:17,160 --> 00:38:19,259 Speaker 21: de volada, hombre, con autoridad.¿ De 725 00:38:20,120 --> 00:38:22,420 Speaker 40: quién está hablando? Del Checo Pérez. 726 00:38:23,480 --> 00:38:24,719 Speaker 40: Y su cumpleaños de qué signo es? 727 00:38:25,160 --> 00:38:28,239 Speaker 6: No, es que yo no... No sabe. No, no, no conozco. ¡Ule! ¡Ule! 728 00:38:28,260 --> 00:38:28,360 Speaker 6: Los 729 00:38:28,380 --> 00:38:29,440 Speaker 40: signos del 730 00:38:29,480 --> 00:38:35,489 Speaker 2: soviaco. Está bien, Poli. Esa era una caricatura, ¿no? Los 731 00:38:35,530 --> 00:38:37,890 Speaker 2: caballeros del soviaco, hombre 732 00:38:38,190 --> 00:38:40,239 Speaker 5: Ah, ok 733 00:38:42,010 --> 00:38:45,110 Speaker 6: Da ese anuncio que dices, Pepe, de Watford. 734 00:38:45,250 --> 00:38:45,610 Speaker 12: Ah, 735 00:38:45,630 --> 00:38:47,820 Speaker 6: no, bueno. Conteste,¿ a quién le hablan? Ah 736 00:38:48,450 --> 00:38:48,719 Speaker 12: bueno 737 00:38:49,110 --> 00:38:53,600 Speaker 6: Ah, Poli. Poli, ya. Conteste, hombre. Coppel, no entienden. 738 00:38:53,800 --> 00:38:57,870 Speaker 7: Pues sí, Coppel, no... El Cheche Palomo dice lo siguiente 739 00:38:57,890 --> 00:39:00,569 Speaker 7: y lo leo textual. Hoy nos hemos despertado con una 740 00:39:00,719 --> 00:39:03,060 Speaker 7: lamentable noticia para el mundo de la música 741 00:39:03,239 --> 00:39:03,560 Speaker 2: Uy, no me 742 00:39:03,600 --> 00:39:08,180 Speaker 7: digas. El cantante conocido como Bad Bunny fue encontrado vivo 743 00:39:08,219 --> 00:39:13,700 Speaker 7: y con ganas de grabar otro disco. ¿Otro? Otro más, 744 00:39:13,820 --> 00:39:15,080 Speaker 2: Dios de mi vida 745 00:39:15,760 --> 00:39:16,260 Speaker 7: Híjole. 746 00:39:17,489 --> 00:39:23,719 Speaker 2: Malas noticias, sí, sino alguna previa al Super Bowl. Aunque 747 00:39:23,760 --> 00:39:27,140 Speaker 2: Pepe ya tiene su disco para irlo a...¿ Su disco? Sí, 748 00:39:27,440 --> 00:39:28,860 Speaker 2: para que cuando lo vea se lo firme. 749 00:39:29,080 --> 00:39:35,420 Speaker 7: Zafado. Vaya lejos. Vaya, ya está Pepe. Buenas las tengan, 750 00:39:35,480 --> 00:39:39,980 Speaker 7: viejos preciosos, dice. Muchas gracias, mi santa. Desde 751 00:39:40,020 --> 00:39:44,440 Speaker 2: Aguascalientes. A ver. Pifsman dice, qué bueno que regresó Pepe, 752 00:39:44,860 --> 00:39:48,259 Speaker 2: aunque dicen que lo vieron en Televisa, llevándoles café a 753 00:39:48,320 --> 00:39:50,040 Speaker 2: Buragui y a Toño porque ya quiere regresar. 754 00:39:52,010 --> 00:39:56,090 Speaker 7: Cómo son, hombre?¡ Qué bárbaro! El Dr. Juan, un audio de...¡ 755 00:39:56,469 --> 00:40:01,029 Speaker 7: Quiero llorar! Porque perdieron los broncos de Denver, dice. Pónsela, 756 00:40:01,090 --> 00:40:01,570 Speaker 7: por favor. 757 00:40:03,750 --> 00:40:03,960 Speaker 12: Ándale 758 00:40:04,410 --> 00:40:06,489 Speaker 7: De volada, que es para hoy, mi hijo santo. Bueno, 759 00:40:06,870 --> 00:40:10,650 Speaker 7: mientras tanto, saludos afectuosos a Fabián Morales, que nos escucha 760 00:40:10,730 --> 00:40:15,320 Speaker 7: todos los días, conductor de un taxi del sitio 300, ¿verdad 761 00:40:15,469 --> 00:40:15,969 Speaker 13: De allá del 762 00:40:15,989 --> 00:40:16,970 Speaker 7: aeropuerto, mi hijito 763 00:40:17,070 --> 00:40:17,450 Speaker 13: santo. 764 00:40:17,750 --> 00:40:24,739 Speaker 7: Nos escuchan mucho los del sitio 300, hombre. Gracias.¿ Qué te 765 00:40:24,780 --> 00:40:24,940 Speaker 12: pasa 766 00:40:25,140 --> 00:40:25,900 Speaker 7: amigo santo? 767 00:40:25,940 --> 00:40:26,020 Speaker 12: Te 768 00:40:26,060 --> 00:40:28,550 Speaker 7: quiero llorar. Saludos a Fabián con afecto. 769 00:40:29,130 --> 00:40:29,170 Speaker 17: Qué 770 00:40:29,210 --> 00:40:30,190 Speaker 7: te 771 00:40:31,250 --> 00:40:31,650 Speaker 12: pasa? 772 00:40:32,810 --> 00:40:36,370 Speaker 7: Para nada. Ricardo, ve a Ricardo. Por favor, no digas 773 00:40:36,430 --> 00:40:41,140 Speaker 7: esas barbaridades si eres tan amable, condenado Richard. Pero bueno. Ándale, ya, vete. 774 00:40:41,200 --> 00:40:42,080 Speaker 7: Espacio 775 00:40:42,140 --> 00:40:46,359 Speaker 9: deportivo. 776 00:40:47,969 --> 00:40:51,210 Speaker 25: ¡Mamá, pon la grabadora! Porque son las tres y cuarto 777 00:40:51,230 --> 00:40:57,260 Speaker 25: aquí en Espacio Deportivo.¡ Y que viva el rock and roll!¡ 778 00:40:57,280 --> 00:40:57,450 Speaker 9: Queremos 779 00:40:57,489 --> 00:40:57,819 Speaker 11: boletos! 780 00:41:03,670 --> 00:41:09,450 Speaker 7: Mi querida güera hermosa, Espacio Deportivo y 88.9 Noticias les invitan 781 00:41:09,469 --> 00:41:12,379 Speaker 7: de todo corazón, ya lo saben, para que disfruten del 782 00:41:12,460 --> 00:41:18,840 Speaker 7: concierto de Yuri.¿ Quién otra, niños? Yuri, Iconica Tour.¿ Cuándo 783 00:41:18,880 --> 00:41:21,090 Speaker 7: va a tener verificativo este patín, señor 784 00:41:21,340 --> 00:41:27,029 Speaker 2: Miércoles 11 de febrero. Miércoles 11 de febrero. 20, 30 horas en el 785 00:41:27,090 --> 00:41:33,350 Speaker 2: Auditorio Nacional. Así que aplíquense porque son demandados estos boletos. 786 00:41:33,630 --> 00:41:36,509 Speaker 2: Hay que ver a Yuri. Oye, es fuera natural, Pepe. 787 00:41:38,820 --> 00:41:40,640 Speaker 7: O sea,¿ qué te importa si se pintara el pelo? 788 00:41:40,800 --> 00:41:41,820 Speaker 7: Te vale madre, hombre. 789 00:41:41,860 --> 00:41:44,800 Speaker 2: Bueno, no me refería directamente al cabello, pero bueno.¡ Cállate 790 00:41:44,840 --> 00:41:47,670 Speaker 2: los ojos, hombre! Esa es una pregunta, Pepe. Es una 791 00:41:47,730 --> 00:41:48,850 Speaker 6: intriga que tenemos. 792 00:41:48,870 --> 00:41:54,210 Speaker 7: Ah, pues habrá que preguntarle a su representante, a su estilista.¿ 793 00:41:54,230 --> 00:41:54,250 Speaker 7: Tú 794 00:41:54,290 --> 00:41:54,910 Speaker 12: crees? A su 795 00:41:54,950 --> 00:41:55,060 Speaker 7: marido 796 00:41:55,190 --> 00:41:55,350 Speaker 12: Pues sí. 797 00:41:55,370 --> 00:41:55,469 Speaker 7: Preguntas 798 00:41:55,610 --> 00:41:55,970 Speaker 6: bueno 799 00:41:56,390 --> 00:41:57,090 Speaker 12: Sale. Entonces... 800 00:42:02,050 --> 00:42:02,750 Speaker 6: Pero¿ cómo los 801 00:42:02,810 --> 00:42:03,450 Speaker 7: boletos 802 00:42:03,570 --> 00:42:03,930 Speaker 6: o 803 00:42:04,230 --> 00:42:04,790 Speaker 7: el regalo? 804 00:42:04,950 --> 00:42:05,589 Speaker 6: Cómo es esto, hombre 805 00:42:06,030 --> 00:42:09,969 Speaker 6: Desde su celular entran a nuestra aplicación iHeart Radio y 806 00:42:10,030 --> 00:42:15,200 Speaker 6: ahí encontrarán 88.9 Noticias y verán un micrófono blanco dentro de 807 00:42:15,239 --> 00:42:18,640 Speaker 6: un círculo rojo. Ese es el TALVAC. Ahí graban un 808 00:42:18,719 --> 00:42:23,500 Speaker 6: mensaje que diga, quiero boletos para Yuri. Dejan su nombre completo, 809 00:42:23,520 --> 00:42:27,989 Speaker 6: número telefónico y lugar desde donde nos escuchan. Posteriormente la 810 00:42:28,230 --> 00:42:31,170 Speaker 6: producción se comunicará con todos ustedes y todo esto bajo 811 00:42:31,210 --> 00:42:35,790 Speaker 6: un permiso de... ¡Ay! ¡Susio! ¡Puerco!¡ 812 00:42:35,950 --> 00:42:36,129 Speaker 5: El 813 00:42:36,870 --> 00:42:48,410 Speaker 2: Pepe! El Pepe de regreso. El Pepe Pelos. El Huatusi 814 00:42:48,450 --> 00:42:50,250 Speaker 2: y sus mandarinas. Y sus mandarinas 815 00:42:51,350 --> 00:42:53,489 Speaker 7: Pepe. Y Huatusi 816 00:42:54,090 --> 00:42:54,610 Speaker 7: querido. 817 00:42:54,690 --> 00:42:54,970 Speaker 36: Bueno, 818 00:42:55,550 --> 00:42:58,049 Speaker 7: híjole, de volada, porque el tiempo apremia. Se lavan sus 819 00:42:58,130 --> 00:43:03,390 Speaker 7: manitas con harto jabón. Que queden impecables, relucientes, rechinando de limpias. 820 00:43:03,510 --> 00:43:07,230 Speaker 7: Acto seguido, pasan a la mesa.¿ De qué manera, Renesillo, please? 821 00:43:11,250 --> 00:43:14,529 Speaker 7: Eso es inevitable, güey. Inevitable, porque pasan a la mesa 822 00:43:14,969 --> 00:43:18,510 Speaker 7: con una gallardía, con un empoderamiento y con una clase 823 00:43:18,930 --> 00:43:21,880 Speaker 7: que francamente no tienen mal. Poli, por favor, díganos qué 824 00:43:21,920 --> 00:43:23,360 Speaker 7: vamos a comer. 825 00:43:23,400 --> 00:43:27,819 Speaker 6: Pepe, hoy es algo sencillito, pero sabroso. Hoy un espagueti, 826 00:43:27,860 --> 00:43:31,160 Speaker 6: nada más, espagueti a la mantequilla. Nada más, con su 827 00:43:31,200 --> 00:43:38,880 Speaker 6: pura mantequilla. Y una ensalada, una ensalada verde con tiras 828 00:43:38,900 --> 00:43:40,859 Speaker 6: de pollo Que 829 00:43:40,969 --> 00:43:41,850 Speaker 9: no 830 00:43:42,130 --> 00:43:42,810 Speaker 6: quiero 831 00:43:42,989 --> 00:43:43,670 Speaker 9: más estúpidos 832 00:43:43,690 --> 00:43:44,190 Speaker 6: vegetales. 833 00:43:44,230 --> 00:43:44,510 Speaker 9: No, 834 00:43:45,190 --> 00:43:47,590 Speaker 6: esta es lechuguita, jitomate, berros.¿ La 835 00:43:47,830 --> 00:43:48,270 Speaker 2: lechuga 836 00:43:48,310 --> 00:43:51,509 Speaker 6: de fuera? Pues sí, digo, de repente se sale de 837 00:43:51,530 --> 00:43:55,230 Speaker 6: ahí del platito. Y de postre, el día de hoy, 838 00:43:55,450 --> 00:43:58,009 Speaker 6: un pie de limón. 839 00:43:58,110 --> 00:43:58,730 Speaker 12: Pie de limón 840 00:43:59,050 --> 00:43:59,470 Speaker 6: Pie. 841 00:43:59,530 --> 00:43:59,860 Speaker 12: Correcto. 842 00:44:00,400 --> 00:44:01,560 Speaker 6: están 843 00:44:01,580 --> 00:44:03,140 Speaker 7: platicando no le ponen atención a 844 00:44:03,160 --> 00:44:04,100 Speaker 6: ver por qué no se larga 845 00:44:04,520 --> 00:44:08,040 Speaker 7: les importa poco lo que dice nuestro amigo nuestro compañero 846 00:44:08,420 --> 00:44:08,500 Speaker 7: les 847 00:44:08,580 --> 00:44:10,680 Speaker 6: vale madre literal como ellos 848 00:44:10,820 --> 00:44:11,990 Speaker 7: comen como 849 00:44:12,050 --> 00:44:13,670 Speaker 6: ellos comen tortas nada más 850 00:44:13,810 --> 00:44:16,570 Speaker 7: por eso así sí pues les vale como pura basura 851 00:44:16,590 --> 00:44:17,130 Speaker 7: literal 852 00:44:17,350 --> 00:44:17,969 Speaker 6: pero sí 853 00:44:18,450 --> 00:44:18,609 Speaker 7: así 854 00:44:18,690 --> 00:44:21,270 Speaker 6: pero sí un vinito rosado para acompañar 855 00:44:21,350 --> 00:44:23,710 Speaker 2: rosadito sí te amanece 856 00:44:23,770 --> 00:44:27,009 Speaker 6: así que tus niñas que tus niños Pepe ahora sí 857 00:44:27,050 --> 00:44:29,589 Speaker 6: que vayan a comer porque no la semana pasada creo 858 00:44:29,640 --> 00:44:32,280 Speaker 6: no Así que tus niñas y tus niños que coman. 859 00:44:32,900 --> 00:44:33,819 Speaker 3: ¡Rico! Y que 860 00:44:33,920 --> 00:44:34,240 Speaker 6: coman. 861 00:44:34,520 --> 00:44:38,120 Speaker 3: ¡Sabroso! Buen provecho para todos. Y me como tres tortas 862 00:44:38,180 --> 00:44:40,860 Speaker 3: de queso de puerco diarias. La producción 863 00:44:42,020 --> 00:44:43,900 Speaker 7: Cómo va a quedar? Pero bueno. 864 00:44:43,920 --> 00:44:44,950 Speaker 39: Primer nombre, Teógenes 865 00:44:46,640 --> 00:44:49,459 Speaker 7: Ha de ser Diógenes, ¿no? El de la lámpara, ¿no? Teo. 866 00:44:49,739 --> 00:44:53,100 Speaker 2: No, ese era Aladín, ¿no? No, la lámpara de Diógenes. Entonces,¿ 867 00:44:53,140 --> 00:44:55,890 Speaker 2: cuál era la de la otra? Pero cuál,¿ la de qué? 868 00:44:56,489 --> 00:44:57,540 Speaker 7: La lámpara de Diógenes? 869 00:44:57,560 --> 00:44:58,600 Speaker 2: No, la otra.¿ Cuál lámpara era? 870 00:44:58,739 --> 00:44:59,450 Speaker 7: De Aladino. 871 00:44:59,680 --> 00:45:00,920 Speaker 2: ¡Alabado! ¡Aladino 872 00:45:01,250 --> 00:45:02,410 Speaker 7: ¡Mamá! ¡Pepe 873 00:45:03,310 --> 00:45:03,830 Speaker 38: ¡Pepe! 874 00:45:04,170 --> 00:45:09,770 Speaker 39: ¡Ra, ra, ra!¡ Un verdadero idiota! Caíste, Pepe, caíste. ¡Palemón!¡ 875 00:45:10,090 --> 00:45:12,950 Speaker 30: Te pongo! ¡Palemón, sí es cierto!¡ Palemón de Veracruz! 876 00:45:13,790 --> 00:45:13,890 Speaker 39: Ese 877 00:45:13,930 --> 00:45:15,850 Speaker 7: es malecón, tonto. Ya nos 878 00:45:16,010 --> 00:45:16,910 Speaker 30: vamos, Pepe. Ya se 879 00:45:16,969 --> 00:45:17,959 Speaker 7: acabó 880 00:45:18,040 --> 00:45:18,640 Speaker 30: esto. 881 00:45:18,660 --> 00:45:22,489 Speaker 7: Bueno, ya saben a dónde se van condenados. Lo mejor 882 00:45:22,550 --> 00:45:24,299 Speaker 7: de todo es que hoy no viene Memo. 883 00:45:24,500 --> 00:45:25,380 Speaker 9: Váyanse al carajo. 884 00:45:25,560 --> 00:45:26,120 Speaker 7: Buenas tardes. 885 00:45:26,160 --> 00:45:30,210 Speaker 9: Despacio paqueteado.