1 00:00:02,300 --> 00:00:04,790 Speaker 1: Este es el podcast de Alfredo Romo, 88.9 Noticias.mx 2 00:00:08,830 --> 00:00:10,850 Speaker 2: Resulta que hoy, yo no sé si sabías, pero es 3 00:00:10,910 --> 00:00:15,530 Speaker 2: el Día Internacional contra la Violencia y el Acoso Escolar. 4 00:00:16,130 --> 00:00:18,540 Speaker 2: Podemos platicar de lo que sucede hoy en las escuelas 5 00:00:18,640 --> 00:00:22,939 Speaker 2: de la República Mexicana, y está tremendo, pero primero me 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,340 Speaker 2: gustaría platicar acerca de tu infancia y la mía. Me 7 00:00:26,420 --> 00:00:29,730 Speaker 2: refiero a lo que llegamos a ver tú y yo 8 00:00:30,050 --> 00:00:33,870 Speaker 2: cuando fuimos niñas y niños. Y la neta no sé tú, 9 00:00:34,190 --> 00:00:36,330 Speaker 2: pero a mí me tocó ver cosas bien densas, oye. 10 00:00:36,650 --> 00:00:39,690 Speaker 2: En serio. Pues en cuestión de acoso, la cosa sí, 11 00:00:40,070 --> 00:00:43,110 Speaker 2: me tocó ver cosas muy densas.¿ Ibas en escuela pública 12 00:00:43,130 --> 00:00:45,510 Speaker 2: o de paga? Porque fíjate que hay escuelas de paga 13 00:00:45,530 --> 00:00:47,979 Speaker 2: que en automático uno diría, ah, es que en las 14 00:00:47,990 --> 00:00:50,699 Speaker 2: escuelas de paga las cosas son más tranquilas. No creas, ¿eh? 15 00:00:51,120 --> 00:00:54,860 Speaker 2: Hay niños muy despiadados en todos los niveles socioeconómicos. Pero 16 00:00:55,380 --> 00:01:01,060 Speaker 2: en las escuelas de gobierno de la República Mexicana, hay 17 00:01:01,700 --> 00:01:05,880 Speaker 2: yo creo que también algunas situaciones que en algún momento fueron... 18 00:01:06,740 --> 00:01:09,929 Speaker 2: Fue un caldo de cultivo para que se dieran algunas cosas. 19 00:01:10,670 --> 00:01:12,949 Speaker 2: A ver, cuando yo estaba en la CQ, había una 20 00:01:13,010 --> 00:01:17,130 Speaker 2: figura de, y voy a entrecomillar, de autoridad, hasta ahí 21 00:01:17,170 --> 00:01:21,100 Speaker 2: mis comillas, de los que se llamaban los prefectos.¿ Tuviste 22 00:01:21,160 --> 00:01:26,080 Speaker 2: un prefecto?¿ Dos prefectos? Bueno, yo tenía un prefecto. Y, 23 00:01:26,740 --> 00:01:29,319 Speaker 2: en realidad, por lo que yo recuerdo y me imagino, 24 00:01:29,400 --> 00:01:32,240 Speaker 2: porque nunca tuvimos claro ni nadie nos explicó para qué era, 25 00:01:32,340 --> 00:01:35,090 Speaker 2: quién era, ¿no? O sea, simplemente en mi caso era 26 00:01:35,150 --> 00:01:37,429 Speaker 2: un señor, ha de haber sido un joven, ¿no? Pero bueno, 27 00:01:37,490 --> 00:01:42,690 Speaker 2: un señor que se dedicaba a, pues, tratar de meter 28 00:01:42,730 --> 00:01:47,310 Speaker 2: en cintura, de supervisar a alumnas y alumnos. Así como, 29 00:01:47,330 --> 00:01:49,940 Speaker 2: a ver, ya tocó la campana, métanse a su salón. 30 00:01:51,040 --> 00:01:55,360 Speaker 2: Ya salieron, sálganse de la escuela, ¿no? Ya terminó el recreo, 31 00:01:55,880 --> 00:01:57,500 Speaker 2: váyanse a su salón. Cosas de ese tipo. A ver, 32 00:01:57,900 --> 00:02:00,120 Speaker 2: pasen los balones, ya acaban de jugar. O sea, cosas así. 33 00:02:00,900 --> 00:02:04,480 Speaker 2: Y la verdad es que yo no recuerdo cuando había 34 00:02:04,610 --> 00:02:08,450 Speaker 2: golpes o cuando había situaciones de violencia en la escuela, 35 00:02:08,950 --> 00:02:13,810 Speaker 2: yo no recuerdo que hayan llegado los suficientes elementos de 36 00:02:13,870 --> 00:02:18,850 Speaker 2: academia o de administrativo de la escuela para tratar de 37 00:02:19,050 --> 00:02:22,150 Speaker 2: separar a los chavos. Yo no. A lo mucho llegaba 38 00:02:22,190 --> 00:02:25,329 Speaker 2: el prefecto y chance. Y a nadie le daba miedo 39 00:02:25,370 --> 00:02:29,829 Speaker 2: que llegara el prefecto, honestamente. En mi escuela, en mis años. 40 00:02:29,850 --> 00:02:34,180 Speaker 2: A lo mejor hoy son figuras muy respetadas, ojalá. Pero 41 00:02:34,570 --> 00:02:37,480 Speaker 2: me llamó la atención este llamado Día Internacional contra la 42 00:02:37,540 --> 00:02:42,239 Speaker 2: Violencia y el Acoso Escolar. Porque en nuestras épocas, salías 43 00:02:42,280 --> 00:02:46,480 Speaker 2: de la escuela, generalmente, generalmente ahí acababa la cosa si 44 00:02:46,500 --> 00:02:49,000 Speaker 2: te iba mal. Ahora, lo malo es que era un 45 00:02:49,040 --> 00:02:51,210 Speaker 2: día tras otro, tras otro, al que le tocó el 46 00:02:51,260 --> 00:02:54,430 Speaker 2: bullying era una cosa muy, muy complicada, ¿no? Y la sufrían, ¿eh? 47 00:02:54,850 --> 00:02:57,310 Speaker 2: Pero generalmente llegabas a tu casa y ya la cosa 48 00:02:57,370 --> 00:02:59,490 Speaker 2: por lo menos estaba un poquito más a salvo, estabas 49 00:02:59,570 --> 00:03:03,310 Speaker 2: más tranquila, tranquilo, al menos hasta el otro día. Pero hoy, 50 00:03:03,690 --> 00:03:06,019 Speaker 2: hoy los chavos se siguen molestando en las redes sociales. 51 00:03:06,600 --> 00:03:12,060 Speaker 2: Y en las redes sociales tienen hasta, lamentablemente, con algunas herramientas, 52 00:03:12,340 --> 00:03:16,740 Speaker 2: tienen oportunidad de llevar el hostigamiento a otro nivel. Con fotos, 53 00:03:16,800 --> 00:03:20,739 Speaker 2: con videos, con muchas cosas. Y yo no sé, esto 54 00:03:21,400 --> 00:03:24,750 Speaker 2: pareciera cualquier cosa, pero no lo entiendo. Honestamente no lo entiendo. 55 00:03:25,550 --> 00:03:29,050 Speaker 2: Cuando sabemos, y yo te platico acerca de, oye, lamentablemente 56 00:03:29,070 --> 00:03:33,210 Speaker 2: en una escuela entre varios golpearon a un chavo y 57 00:03:33,990 --> 00:03:36,310 Speaker 2: siempre hay un tonto que lo graba y que lo 58 00:03:36,370 --> 00:03:38,710 Speaker 2: sube a redes como si no supieran que van a 59 00:03:38,770 --> 00:03:41,910 Speaker 2: dar con ellos. No entiendo eso. Y tú dirías, chavo, Romo, 60 00:03:41,950 --> 00:03:45,610 Speaker 2: es que están chavos. Ok, de acuerdo, pero¿ cómo no 61 00:03:45,670 --> 00:03:50,330 Speaker 2: dimensionan la resultante de algo así? Como si no supieran, 62 00:03:50,930 --> 00:03:54,450 Speaker 2: simplemente dentro de una comunidad, quién lo grabó, y aunque 63 00:03:54,510 --> 00:03:58,020 Speaker 2: no lo digan, simplemente por la perspectiva de la toma, 64 00:03:58,520 --> 00:04:01,280 Speaker 2: por las voces que se escuchan, van a saber quiénes son. 65 00:04:01,780 --> 00:04:03,480 Speaker 2: No me digas que no has platicado con tus hijos 66 00:04:03,520 --> 00:04:05,440 Speaker 2: de esto, ¿no? Y a mí lo que más me 67 00:04:05,500 --> 00:04:08,820 Speaker 2: preocupa de todo, y con esto cierro, es que no 68 00:04:08,930 --> 00:04:12,850 Speaker 2: puedo creer que hoy por hoy sean los mismos padres, 69 00:04:13,750 --> 00:04:19,500 Speaker 2: a veces incluso las mamás, quienes fomentan la violencia. Es que,¿ 70 00:04:19,560 --> 00:04:23,860 Speaker 2: sabes qué?¿ Dónde está, por ejemplo, tu pluma azul? No, 71 00:04:23,960 --> 00:04:26,770 Speaker 2: es que me la rompió René.¿ Por qué? Pues porque 72 00:04:26,790 --> 00:04:30,250 Speaker 2: estamos en el salón y jugando la aventó por la ventana. Ah, 73 00:04:30,290 --> 00:04:32,510 Speaker 2: pues rómpele su madre. O sea, de buenas a primeras 74 00:04:32,550 --> 00:04:35,660 Speaker 2: los papás se me aceleran así. Por cualquier bobada, ¿no? 75 00:04:36,570 --> 00:04:39,560 Speaker 2: Y para todo es pégale, rómpele su madre, para todo. 76 00:04:40,100 --> 00:04:43,500 Speaker 2: Hay papás que no saben enseñar a sus hijos a 77 00:04:43,680 --> 00:04:48,200 Speaker 2: dialogar porque ellos mismos no dialogan, porque son personas violentas. 78 00:04:48,900 --> 00:04:54,340 Speaker 2: No saben otra cosa que no sea empujar y echar bronca. 79 00:04:55,120 --> 00:04:58,880 Speaker 2: Y yo lo lamento por ellos porque la mayoría viven 80 00:04:59,810 --> 00:05:03,980 Speaker 2: Con un estrés, con una angustia, porque su cerebro siempre 81 00:05:04,040 --> 00:05:08,660 Speaker 2: está en la parte más instintiva de responder luego, luego, 82 00:05:08,800 --> 00:05:12,200 Speaker 2: con golpes, con violencia, siempre está en la defensiva. Y 83 00:05:12,700 --> 00:05:16,070 Speaker 2: un cerebro así siempre está estresado. Y un cerebro estresado 84 00:05:16,630 --> 00:05:21,229 Speaker 2: no duerme, no descansa. Y con las afectaciones que hemos 85 00:05:21,290 --> 00:05:24,860 Speaker 2: hablado muchas veces del estrés, ¿no? No comes bien, no 86 00:05:24,900 --> 00:05:30,000 Speaker 2: duermes bien, no descansas. Por ende, es un círculo vicioso 87 00:05:30,510 --> 00:05:33,490 Speaker 2: en donde nunca salen de estar enojados y de estar 88 00:05:33,529 --> 00:05:37,289 Speaker 2: estresados y de estar en el límite en todo momento. 89 00:05:38,050 --> 00:05:40,930 Speaker 2: Yo sé, porque me lo escriben, y no dudo que 90 00:05:40,950 --> 00:05:44,750 Speaker 2: ahora mismo lo estén haciendo. Hay papás y mamás que dicen, entonces, Alfredo, 91 00:05:44,790 --> 00:05:46,690 Speaker 2: que les den lo que sea, que pase lo que 92 00:05:46,850 --> 00:05:49,090 Speaker 2: quieran y que les hagan daño. No, yo no estoy 93 00:05:49,130 --> 00:05:52,929 Speaker 2: diciendo eso. Yo estoy diciendo, como siempre, que el diálogo... 94 00:05:54,170 --> 00:05:58,270 Speaker 2: La concordia, la empatía, deben de guiarnos a un país 95 00:05:58,450 --> 00:06:05,040 Speaker 2: más tolerante, más amable y más unido. A ver, vivimos 96 00:06:05,140 --> 00:06:07,560 Speaker 2: en un país que se pelea porque uno le van 97 00:06:07,580 --> 00:06:09,620 Speaker 2: a las chivas y otros a la América. Perdón, pero 98 00:06:09,660 --> 00:06:15,900 Speaker 2: eso ha sido básico y ha sido absurdo.¿ Alguien cree 99 00:06:16,420 --> 00:06:19,600 Speaker 2: que verdaderamente esta expresión de defender la camiseta debe llegar 100 00:06:19,620 --> 00:06:23,940 Speaker 2: hasta ese nivel tan tonto y tan absurdo? Ese es 101 00:06:23,980 --> 00:06:26,860 Speaker 2: el problema que tiene este país. Hay mucha gente que 102 00:06:27,660 --> 00:06:32,180 Speaker 2: habla orgullosa de cómo en México se dirimían las diferencias 103 00:06:32,300 --> 00:06:34,580 Speaker 2: con una pistola en los pueblos hace, y no te 104 00:06:34,600 --> 00:06:37,810 Speaker 2: estoy hablando de hace mucho tiempo, en los años 60 todavía, 105 00:06:38,690 --> 00:06:42,309 Speaker 2: del siglo pasado. No dudo que hoy se siga haciendo, 106 00:06:42,410 --> 00:06:44,369 Speaker 2: pero hoy ya es otro nivel.¿ A qué me refiero? 107 00:06:44,390 --> 00:06:47,250 Speaker 2: A que el crimen organizado y la violencia se han 108 00:06:47,290 --> 00:06:50,940 Speaker 2: normalizado y esa es otra cosa. Pero sí, me llama 109 00:06:51,000 --> 00:06:53,099 Speaker 2: la atención que sea el Día Internacional contra la Violencia 110 00:06:53,140 --> 00:06:56,120 Speaker 2: y el Acoso Escolar.¿ Qué le estás enseñando a tus 111 00:06:56,140 --> 00:06:59,160 Speaker 2: hijos para que eso se acabe?¿ Qué estás haciendo tú 112 00:06:59,180 --> 00:07:03,570 Speaker 2: como mamá o como papá para erradicar La violencia y 113 00:07:03,589 --> 00:07:06,210 Speaker 2: el acoso escolar. Y a lo mejor tú ahorita dices, no,¿ 114 00:07:06,250 --> 00:07:07,940 Speaker 2: yo qué?¿ Yo nada más soy el papá? No, no, no. 115 00:07:08,440 --> 00:07:12,080 Speaker 2: Tú eres la líder, más bien el líder o la 116 00:07:12,160 --> 00:07:16,280 Speaker 2: lideresa de tu hogar. Y de ti depende que el 117 00:07:16,380 --> 00:07:19,720 Speaker 2: concepto de violencia cambie en tu casa. De ti depende. 118 00:07:20,260 --> 00:07:24,200 Speaker 2: Al menos yo lo veo así. Me encantaría saber cómo 119 00:07:24,240 --> 00:07:24,580 Speaker 2: lo ves tú. 120 00:07:27,270 --> 00:07:30,340 Speaker 1: Escucha a Alfredo Romo donde quieras, cuando quieras.