1 00:00:08,920 --> 00:00:11,860 Speaker 1: Yo tengo una disputa interna en esto de que si 2 00:00:11,940 --> 00:00:15,380 Speaker 1: te rompen el corazón o en parte, vas a que 3 00:00:15,460 --> 00:00:22,050 Speaker 1: te lo rompan.¿ Cómo está esto? Si lo piensas bien, 4 00:00:22,310 --> 00:00:26,850 Speaker 1: a lo mejor, a lo mejor, te das cuenta que 5 00:00:26,910 --> 00:00:29,550 Speaker 1: te rompieron el corazón porque no te diste cuenta que 6 00:00:29,650 --> 00:00:34,629 Speaker 1: te iban a romper el corazón. O sea... Como dicen 7 00:00:34,690 --> 00:00:36,530 Speaker 1: por ahí, y de hecho me lo dijo una... Bueno, 8 00:00:36,580 --> 00:00:38,279 Speaker 1: ya para qué te cuento. Pero sí me dijeron, mira, 9 00:00:38,960 --> 00:00:43,760 Speaker 1: a fuerza ni los zapatos. Y cuando tienes eso en 10 00:00:43,800 --> 00:00:47,340 Speaker 1: mente y después te rompen el corazón, es cuando dices, güey, 11 00:00:48,000 --> 00:00:51,120 Speaker 1: tenías que haberte dado cuenta antes que esto no pintaba 12 00:00:51,200 --> 00:00:55,340 Speaker 1: para como una gran relación. Porque una cosa es que 13 00:00:55,760 --> 00:00:59,620 Speaker 1: cuando estás adolescente digas, me rompieron el corazón. En realidad, güey, 14 00:00:59,640 --> 00:01:02,220 Speaker 1: la conociste una semana, por Dios. Una cosa es eso 15 00:01:02,660 --> 00:01:06,470 Speaker 1: y otra cosa es... Me estoy divorciando. Eso sí está 16 00:01:06,530 --> 00:01:11,150 Speaker 1: muy cañón. ¿No? Ya viene el día del amor y 17 00:01:11,190 --> 00:01:14,740 Speaker 1: la amistad. Pero también sabemos que dentro del amor, cuando 18 00:01:15,200 --> 00:01:22,179 Speaker 1: uno juega, apuesta todo. Y creo que es importante también 19 00:01:22,600 --> 00:01:28,569 Speaker 1: cuidarnos a nosotros mismos. De cómo tendríamos que ser nosotros 20 00:01:28,590 --> 00:01:33,690 Speaker 1: nuestro amor de la vida. Hoy hablaremos también de todo 21 00:01:33,780 --> 00:01:40,880 Speaker 1: lo que significa que te rompan el corazón. Porque nosotros escuchamos, 22 00:01:40,900 --> 00:01:46,380 Speaker 1: y esto es bien importante, nosotros escuchamos solamente un lado 23 00:01:46,440 --> 00:01:52,160 Speaker 1: de la historia, un lado de la moneda. Cuando llega 24 00:01:52,180 --> 00:01:55,940 Speaker 1: tu hermana, tu hermano, tu hija, tu hijo, tu mejor amigo, 25 00:01:55,970 --> 00:02:01,990 Speaker 1: tu compadre, tu ahijado, tu nieto, tu sobrino, y te cuentan, dices, no, mira, 26 00:02:02,090 --> 00:02:05,870 Speaker 1: qué mala onda, mira, esa o ese de verdad no 27 00:02:05,990 --> 00:02:07,970 Speaker 1: saben lo que se están perdiendo, mi hijo. No, no, 28 00:02:08,050 --> 00:02:13,110 Speaker 1: tú eres perfecto. Sí, los queremos mucho, pero solamente un 29 00:02:13,169 --> 00:02:16,609 Speaker 1: lado de la moneda. Porque nos encanta decir, es que 30 00:02:16,650 --> 00:02:19,910 Speaker 1: yo le di todo. Mira, hasta en la secundaria le 31 00:02:19,990 --> 00:02:23,650 Speaker 1: di mi domingo. Le compré las papas. Mamá, le compré 32 00:02:23,690 --> 00:02:27,950 Speaker 1: las papas con salsa, como le gustan. ¿No? Le compré 33 00:02:28,370 --> 00:02:32,590 Speaker 1: estampitas afuera y hasta le pegué las estampitas en su 34 00:02:32,630 --> 00:02:38,090 Speaker 1: mochila y son carísimas. Y además le compré un peluche. 35 00:02:39,930 --> 00:02:49,650 Speaker 1: Le di todo. Y muchas veces sabemos que en realidad 36 00:02:50,910 --> 00:02:53,870 Speaker 1: eso de romper el corazón al momento se siente gacho, 37 00:02:53,990 --> 00:02:56,770 Speaker 1: pero a la larga, te das cuenta que una cosa 38 00:02:56,810 --> 00:02:59,450 Speaker 1: es lo que sientes cuando estás aprendiendo de estas dinámicas 39 00:02:59,530 --> 00:03:02,590 Speaker 1: amorosas y otra cosa es cuando llegan las cuestiones de 40 00:03:02,630 --> 00:03:05,910 Speaker 1: adulto y cuando llegan las cuestiones en serio. Y aún 41 00:03:05,990 --> 00:03:10,740 Speaker 1: así tenemos que ser tan inteligentes y tener la mente 42 00:03:10,840 --> 00:03:15,060 Speaker 1: fría como para tratar de leer la situación. Porque como 43 00:03:15,139 --> 00:03:20,280 Speaker 1: bien dice el doctor Calixto, que es encargado, por cierto, 44 00:03:20,860 --> 00:03:23,440 Speaker 1: como buen científico de hablarnos de todo lo que sucede 45 00:03:23,460 --> 00:03:26,870 Speaker 1: en el cerebro cuando estamos enamorados, Pues él dice,¿ has 46 00:03:26,910 --> 00:03:30,630 Speaker 1: de cuenta que estás en drogas? Cuando estás enamorado estás 47 00:03:30,730 --> 00:03:34,830 Speaker 1: acá todo loco. Por eso es que tu mamá y 48 00:03:34,870 --> 00:03:40,030 Speaker 1: tu abuelita te dicen, estás irreconocible, ¿no? Algo trae este chamaco. 49 00:03:41,130 --> 00:03:43,680 Speaker 1: Porque sí, te pones loco. O sea, estás en una 50 00:03:43,750 --> 00:03:47,570 Speaker 1: droga así muy intensa. Los químicos que generan tu cerebro 51 00:03:48,090 --> 00:03:53,260 Speaker 1: te llevan a eso. Por eso es que basado en 52 00:03:53,300 --> 00:03:58,050 Speaker 1: estos estudios científicos que son ciertos, que están avalados, que 53 00:03:58,110 --> 00:04:01,630 Speaker 1: son reconocidos internacionalmente, pues esto de que te rompen el 54 00:04:01,670 --> 00:04:06,590 Speaker 1: corazón viene de algo que tu cerebro edificó. Tu cerebro 55 00:04:06,690 --> 00:04:12,600 Speaker 1: con los químicos edificó y te hizo sentir. Porque una 56 00:04:12,660 --> 00:04:14,560 Speaker 1: cosa creo que estamos de acuerdo. Una cosa es que 57 00:04:14,760 --> 00:04:17,680 Speaker 1: tú estés enamorado y otra cosa es que estén enamorados 58 00:04:17,700 --> 00:04:27,360 Speaker 1: los dos.¿ De acuerdo?¿ De acuerdo? Cuando una persona está 59 00:04:27,880 --> 00:04:34,050 Speaker 1: volcada en atenciones, en cariño, en quererle brindarle a una 60 00:04:34,130 --> 00:04:37,609 Speaker 1: persona todo eso, y entonces la invita a salir y 61 00:04:37,630 --> 00:04:42,250 Speaker 1: la chava o el chavo dice, ah, no, gracias. Se 62 00:04:42,290 --> 00:04:45,190 Speaker 1: te cae el mundo, ¿no? Cuando en realidad no hizo nada, 63 00:04:45,210 --> 00:04:49,460 Speaker 1: nada más dijo, no, no, gracias. No fue más allá, 64 00:04:49,560 --> 00:04:51,920 Speaker 1: no hizo nada mala onda, no dijo cosas horrendas, nada 65 00:04:51,980 --> 00:04:55,520 Speaker 1: más dijo, no quiero. Y sabemos hoy mejor que nunca. 66 00:04:56,380 --> 00:05:00,440 Speaker 1: Que esto debe ser consensuado. ¿Quieres, no quieres? No, sale. 67 00:05:01,160 --> 00:05:07,440 Speaker 1: Y a lo que sigue. Pero es que también, como 68 00:05:07,580 --> 00:05:10,300 Speaker 1: sigue tu droga activada, a pesar de que te dijeron 69 00:05:10,339 --> 00:05:13,310 Speaker 1: que no, es cuando viene entonces esta frase romántica de,¿ 70 00:05:14,110 --> 00:05:18,339 Speaker 1: y ahora qué voy a hacer con tanto amor?¿ Dónde 71 00:05:18,420 --> 00:05:22,460 Speaker 1: lo llevo? Que venga un camión para que se lo lleve. 72 00:05:23,920 --> 00:05:25,900 Speaker 1: Un camión de volteo que lo lleve al cerro y 73 00:05:25,940 --> 00:05:29,779 Speaker 1: lo vuelque en la barranca. Este amor que nadie quiere. No, 74 00:05:29,839 --> 00:05:38,240 Speaker 1: es muy intenso. Hablemos hoy de quienes no van a 75 00:05:38,279 --> 00:05:44,720 Speaker 1: festejar el 14 de febrero, porque también se vale. Corazones desesperados. 76 00:05:47,640 --> 00:05:50,599 Speaker 1: Escucha a Alfredo Romo donde quieras, cuando quieras.