1 00:00:02,509 --> 00:00:03,890 Speaker 1: Abuelita, ya va a empezar tu programa de 2 00:00:03,910 --> 00:00:07,420 Speaker 2: espacio deportivo. Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado, 3 00:00:07,440 --> 00:00:11,080 Speaker 2: donde se habla de todo y nada. Acaba de comenzar. 4 00:00:11,460 --> 00:00:13,940 Speaker 2: Un lugar donde te vas a divertir y te informará 5 00:00:14,020 --> 00:00:18,099 Speaker 2: sobre deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y 6 00:00:18,500 --> 00:00:22,450 Speaker 2: el Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde. 7 00:00:22,460 --> 00:00:22,730 Speaker 2: Por 88.9 Noticias. 8 00:00:22,750 --> 00:00:23,190 Speaker 3: Información que sirve. 9 00:00:35,409 --> 00:00:37,650 Speaker 4: Buenas tardes, hijos de D. Warman. 10 00:00:41,610 --> 00:00:45,110 Speaker 5: Buenas tardes, Escuadrón de la Muerte. 11 00:00:45,479 --> 00:00:46,560 Speaker 6: Bebé, que no borró. 12 00:01:04,670 --> 00:01:11,550 Speaker 7: Marihuana, marihuana 13 00:01:12,470 --> 00:01:27,800 Speaker 8: Iniciamos, rocanroleros, pero en serio, mis niños adorados y queridos. ¡Vámonos, Tendidos! ¡Súbele, Cesarín! ACDC, Pepe. Vámonos, tendidos.¿ 14 00:01:28,180 --> 00:01:30,880 Speaker 8: Qué canción?¿ Cómo se llama? Highway to Hell, o sea, 15 00:01:31,440 --> 00:01:34,559 Speaker 8: la autopista al infierno 16 00:01:37,200 --> 00:01:39,190 Speaker 8: Hoy tenemos al Cesarín, imagínese 17 00:01:39,220 --> 00:01:39,500 Speaker 9: usted 18 00:01:40,410 --> 00:01:41,580 Speaker 8: Ah, pues 19 00:01:41,890 --> 00:01:44,030 Speaker 9: sí. Imagínese. No, bueno. 20 00:01:44,110 --> 00:01:46,940 Speaker 8: Metalero de coraza, nuestro querido amigo y compañero 21 00:01:47,230 --> 00:01:47,750 Speaker 9: Madiguano 22 00:01:48,290 --> 00:01:49,030 Speaker 8: Madiguano. 23 00:01:49,130 --> 00:01:49,730 Speaker 7: Eso también, pero no. 24 00:01:54,400 --> 00:01:58,000 Speaker 8: Pues hoy iniciamos, mi niños alabados y queridos, muy rocanroleros, 25 00:01:58,340 --> 00:02:01,260 Speaker 8: como dice y dice bien mi Poli con el ACDC, 26 00:02:01,860 --> 00:02:08,130 Speaker 8: en este lunes arrancando prácticamente la primera semana del nuevo año, 27 00:02:08,150 --> 00:02:10,070 Speaker 8: mi querido Poli, del 28 00:02:09,950 --> 00:02:10,010 Speaker 9: 2026 29 00:02:11,350 --> 00:02:15,130 Speaker 8: Lunes 5 de enero,¿ qué le parece? 5 de enero, Pepe, 30 00:02:15,169 --> 00:02:18,669 Speaker 9: ya mañana es el gran día. de los Reyes Magos 31 00:02:19,410 --> 00:02:25,850 Speaker 9: pero también es nuestro aniversario 24 añitos vamos a cumplir 32 00:02:26,360 --> 00:02:29,810 Speaker 8: Dios mediante gracias a la preferencia y al respaldo de 33 00:02:29,870 --> 00:02:33,350 Speaker 8: toda nuestra audiencia, que de verdad es poca mecha, porque 34 00:02:33,810 --> 00:02:37,750 Speaker 8: ha estado con nosotros durante todos estos años, y aquí 35 00:02:37,850 --> 00:02:42,010 Speaker 8: seguimos con esta madrula de programa, que se mantiene en 36 00:02:42,050 --> 00:02:44,149 Speaker 8: el gusto de la gente, bendito sea Dios, mi querido 37 00:02:44,230 --> 00:02:47,220 Speaker 9: Paul. Ajá, de todo mundo, claro que sí, les gusta mucho, 38 00:02:47,600 --> 00:02:51,239 Speaker 9: y por eso lo escuchan igual que la jefa Alma Rosa. Ah, 39 00:02:51,400 --> 00:02:52,580 Speaker 9: tenía que salir con su 40 00:02:52,639 --> 00:02:56,779 Speaker 8: arrastre, chinga. De veras. Aprovechó usted la coyuntura como 41 00:02:56,840 --> 00:02:57,280 Speaker 9: los políticos 42 00:02:57,600 --> 00:02:57,810 Speaker 8: ¿verdad 43 00:02:58,040 --> 00:03:00,679 Speaker 9: Como debería de ser. Entonces 44 00:03:01,630 --> 00:03:05,590 Speaker 8: pues ya, digamos, antes de hacer nuestro saludo tradicional, pues 45 00:03:05,630 --> 00:03:08,910 Speaker 8: ya se arrancó el poli. Poli, salude como 46 00:03:08,970 --> 00:03:09,430 Speaker 9: es debido. 47 00:03:09,450 --> 00:03:10,450 Speaker 8: Good afternoon en 48 00:03:10,490 --> 00:03:13,630 Speaker 9: este lunes. Pepe, saludos para la jefa del Marro, ¿sabes? 49 00:03:14,010 --> 00:03:19,070 Speaker 9: Que siempre escucha este programa.¿ Usted cree? Porque le gusta, Pepe, 50 00:03:19,130 --> 00:03:21,250 Speaker 9: porque le gusta.¿ Usted cree que le gusta o lo 51 00:03:21,270 --> 00:03:21,590 Speaker 9: escucha 52 00:03:21,690 --> 00:03:22,450 Speaker 8: por obligación? 53 00:03:22,570 --> 00:03:28,030 Speaker 9: No, no, no. Poli Toluco, no sea arrastrado.¿ Es parte 54 00:03:28,050 --> 00:03:28,130 Speaker 9: de 55 00:03:28,169 --> 00:03:28,710 Speaker 8: su trabajo? 56 00:03:28,910 --> 00:03:31,970 Speaker 9: Está en su contrato? No, no, es por gusto, siempre 57 00:03:32,030 --> 00:03:36,300 Speaker 9: lo ha dicho. Igual que todos nuestros radioescuchas, nos escuchan 58 00:03:36,440 --> 00:03:43,260 Speaker 9: siempre por gusto y porque nos acompañan siempre desde hace 24 añitos. 59 00:03:43,280 --> 00:03:46,660 Speaker 9: Y saludos de una vez para Mayra López y para 60 00:03:46,720 --> 00:03:50,310 Speaker 9: Miriam Bautista, que esperemos que este año ya nos escuchen 61 00:03:50,380 --> 00:03:50,880 Speaker 9: más seguido. 62 00:03:51,500 --> 00:03:52,090 Speaker 8: Vámonos, 63 00:03:52,250 --> 00:03:52,430 Speaker 9: tendidos 64 00:03:52,910 --> 00:03:56,630 Speaker 8: Es una sugerencia que les hace así como de cartita 65 00:03:56,650 --> 00:03:57,290 Speaker 8: a los reyes. 66 00:03:57,650 --> 00:04:00,730 Speaker 9: Por lo menos para que cumplan. Sí, le voy a 67 00:04:00,810 --> 00:04:04,090 Speaker 9: pedir eso a los reyes magos. A Baltasar, especialmente.¿ A 68 00:04:04,150 --> 00:04:06,850 Speaker 8: Baltasar?¿ Por qué a Baltasar, oiga, en particular? 69 00:04:06,900 --> 00:04:09,600 Speaker 9: Pues ese es el que venía en el camello, ¿no? Bueno, 70 00:04:09,620 --> 00:04:10,320 Speaker 9: pues ya ve que 71 00:04:10,380 --> 00:04:13,480 Speaker 8: traían su manera de transportarse. 72 00:04:13,520 --> 00:04:16,280 Speaker 9: Camello, caballo y un elefante, ¿no? 73 00:04:16,339 --> 00:04:16,969 Speaker 8: Sí, señor. Ajá 74 00:04:18,140 --> 00:04:19,850 Speaker 9: Pues sí, es lo que les voy a pedir, que 75 00:04:20,029 --> 00:04:20,960 Speaker 9: no se escuche todo mundo. 76 00:04:22,279 --> 00:04:24,260 Speaker 8: Bueno, ya le iba yo a decir que si le 77 00:04:24,279 --> 00:04:26,260 Speaker 8: iba a dejar usted sus zapatitos 78 00:04:27,300 --> 00:04:27,400 Speaker 9: No, 79 00:04:27,880 --> 00:04:28,040 Speaker 8: Pepe 80 00:04:28,380 --> 00:04:30,480 Speaker 9: Es lo que se acostumbra para ver si los 81 00:04:30,520 --> 00:04:32,919 Speaker 8: leyes se acuerdan de un hombre. Que le pones un 82 00:04:32,980 --> 00:04:33,820 Speaker 8: zapatito ahí al 83 00:04:34,260 --> 00:04:35,730 Speaker 9: pie del árbol de Navidad, 84 00:04:35,760 --> 00:04:35,930 Speaker 8: hombre. 85 00:04:36,080 --> 00:04:38,210 Speaker 9: Pero es el único que tengo.¿ Cómo se los voy 86 00:04:38,230 --> 00:04:39,469 Speaker 9: a dejar, Pepe 87 00:04:40,029 --> 00:04:42,690 Speaker 8: Se lo dije en buena forma, digo. Es que a 88 00:04:42,710 --> 00:04:44,570 Speaker 8: mí que no era por regalos, 89 00:04:44,610 --> 00:04:46,950 Speaker 6: pero bueno 90 00:04:47,700 --> 00:04:49,650 Speaker 8: Tú sí vas a dejar tu zapatito, Iscarioté? 91 00:04:51,290 --> 00:04:58,950 Speaker 8: Crees ser merecedor de algo, perro? Ah, 92 00:04:58,990 --> 00:04:59,470 Speaker 10: bueno 93 00:04:59,970 --> 00:05:06,589 Speaker 8: ¿Tú, Cesarillo, vas a dejar tu zapatito? Ah, pues sí. 94 00:05:06,670 --> 00:05:10,350 Speaker 8: Su pipa. Su pipa con cierto aroma. Pero 95 00:05:12,270 --> 00:05:15,100 Speaker 9: bueno. Que le traigan un peine. Oiga 96 00:05:15,770 --> 00:05:19,070 Speaker 8: déjelo. Qué buena onda que tiene el cabello largo aquí 97 00:05:19,130 --> 00:05:19,669 Speaker 8: el joven. 98 00:05:20,400 --> 00:05:21,549 Speaker 9: Nosotros ya valimos 99 00:05:21,610 --> 00:05:23,110 Speaker 8: pura madre, pero bueno. 100 00:05:23,190 --> 00:05:26,710 Speaker 9: Él por si está joven. Por si está jovenazo, barba 101 00:05:26,810 --> 00:05:29,130 Speaker 8: larga, sí tiene apariencia de metalero fuerte. 102 00:05:29,810 --> 00:05:29,970 Speaker 9: De 103 00:05:29,990 --> 00:05:31,190 Speaker 8: mugroso. No, yo 104 00:05:31,250 --> 00:05:31,360 Speaker 9: no 105 00:05:31,420 --> 00:05:35,240 Speaker 8: dije de mugroso, dije de metalero fuerte. Pero bueno, mis 106 00:05:35,279 --> 00:05:39,179 Speaker 8: niños adorados, estamos live en Full Color, ya lo saben, 107 00:05:39,680 --> 00:05:44,500 Speaker 8: en este lunes 5 de enero, muy especial, chamacones. arrancando la 108 00:05:44,580 --> 00:05:48,990 Speaker 8: primera semana en forma del 2026, live y en full color 109 00:05:49,020 --> 00:05:53,370 Speaker 8: a través de 88.9 Noticias, información que sirve y también, of course, 110 00:05:53,650 --> 00:05:56,690 Speaker 8: vale la pena reiterarlo, estamos a través de iHeartRadio, esta 111 00:05:56,730 --> 00:05:59,730 Speaker 8: aplicación que es una maravilla, chulada, vale 112 00:05:59,770 --> 00:05:59,830 Speaker 11: la 113 00:05:59,950 --> 00:06:04,500 Speaker 8: pena mencionarlo nuevamente, no les cuesta un solo centavo, es 114 00:06:04,540 --> 00:06:08,260 Speaker 8: de Agrappa, y con ella nos pueden sintonizar donde quiera 115 00:06:08,360 --> 00:06:12,300 Speaker 8: que anden, sus coordenadas valen madre, inclusive si andan hasta 116 00:06:12,440 --> 00:06:13,339 Speaker 8: casa el carajo, 117 00:06:13,760 --> 00:06:14,000 Speaker 5: donde 118 00:06:14,020 --> 00:06:18,310 Speaker 8: tiene residencia y domicilio el condenado del Iscariote, también por 119 00:06:18,350 --> 00:06:21,490 Speaker 8: allá nos pueden sintonizar, lo que nos dará un enorme 120 00:06:21,589 --> 00:06:26,130 Speaker 8: gusto y satisfacción, porque gracias a su preferencia, insistimos, esta 121 00:06:26,230 --> 00:06:30,479 Speaker 8: madrola de programa sobrevive y Dios mediante mañana estará cumpliendo, 122 00:06:30,860 --> 00:06:31,400 Speaker 11: bien decía el 123 00:06:31,460 --> 00:06:36,860 Speaker 8: Poli, 24 años ininterrumpidos, mi querido Poli. Parece que fue ayer 124 00:06:37,240 --> 00:06:41,270 Speaker 8: cuando se arrancó esta cosa. El 6 de enero del 2002. 125 00:06:41,940 --> 00:06:45,570 Speaker 9: Ininterrumpidos, como lo dices, Pepe. Nada más de repente nos 126 00:06:45,630 --> 00:06:49,950 Speaker 9: mandaron a la agropecuaria y chicharronera, pero fue por poquito 127 00:06:50,050 --> 00:06:54,750 Speaker 9: tiempo el jefe de jefes, el señor Antonio Ibarra, nos 128 00:06:54,870 --> 00:06:58,390 Speaker 9: salvó y nos regresó a esta estación, Pepe. 129 00:06:58,810 --> 00:06:59,370 Speaker 8: Sí, así como 130 00:06:59,410 --> 00:06:59,590 Speaker 9: diciendo 131 00:06:59,830 --> 00:07:01,550 Speaker 8: vayan y levanten el rating 132 00:07:01,570 --> 00:07:02,029 Speaker 9: de aquella 133 00:07:02,070 --> 00:07:03,550 Speaker 8: cosa que está en el piso, ¿verdad 134 00:07:04,290 --> 00:07:04,450 Speaker 9: A 135 00:07:04,490 --> 00:07:07,290 Speaker 8: la rural, y luego que nos traen para acá de 136 00:07:07,390 --> 00:07:08,010 Speaker 9: regreso, y 137 00:07:08,070 --> 00:07:10,210 Speaker 8: afortunadamente nos ha ido muy bien. 138 00:07:10,430 --> 00:07:11,030 Speaker 9: Aquí seguimos. 139 00:07:11,370 --> 00:07:16,080 Speaker 8: Aquí seguimos.¡ Deja de platicar, carajo, hombre! de veras y 140 00:07:16,140 --> 00:07:19,420 Speaker 8: nosotros live en full color en nuestra queridísima cabina ubicada 141 00:07:19,440 --> 00:07:24,840 Speaker 8: en Pirineos 770 Lomas de Chapultepec casa de Grupo Asir el 142 00:07:24,900 --> 00:07:26,240 Speaker 8: tráfico estaba tranquilo 143 00:07:26,300 --> 00:07:29,380 Speaker 9: por lo menos hoy si no vi tanto yo no 144 00:07:29,440 --> 00:07:34,430 Speaker 9: vi tráfico Pepe ya no le dio malas indicaciones a 145 00:07:34,440 --> 00:07:38,330 Speaker 9: Don Beto Ya le dije, no, vete derechito, ahí no 146 00:07:38,350 --> 00:07:40,630 Speaker 9: hay tráfico.¿ Dónde que usted de su copilot se acuerda 147 00:07:40,650 --> 00:07:40,710 Speaker 9: la 148 00:07:40,750 --> 00:07:41,290 Speaker 8: otra vez? 149 00:07:41,670 --> 00:07:43,630 Speaker 9: Sí. Tamaño fregado. En la 150 00:07:43,690 --> 00:07:52,710 Speaker 8: banqueta. Che, banqueta. Pero bueno. Entonces, el día de Reyes, 151 00:07:52,800 --> 00:07:57,180 Speaker 8: que llegan los Reyes Magos, sus cartitas, mis niños adorados 152 00:07:57,200 --> 00:08:00,760 Speaker 8: y queridos, esperando que los Reyes se acuerden de ustedes. 153 00:08:00,900 --> 00:08:04,360 Speaker 8: Claro que yes, sería bueno... preguntarles qué le 154 00:08:04,400 --> 00:08:05,260 Speaker 9: van a pedir a los 155 00:08:05,300 --> 00:08:06,320 Speaker 8: reyes, qué le parece. Sí 156 00:08:06,520 --> 00:08:09,900 Speaker 9: estaría bien que se comuniquen con nosotros, ya sea por teléfono, 157 00:08:09,980 --> 00:08:13,620 Speaker 9: por mensaje, y que nos digan qué van a pedirle 158 00:08:13,880 --> 00:08:17,620 Speaker 9: a los reyes más. Ándele.¿ Qué están pidiendo en su cartita? 159 00:08:17,760 --> 00:08:21,720 Speaker 9: Ahí está, Pepe. Vámonos. La que pediste. 160 00:08:22,800 --> 00:08:24,490 Speaker 12: Ándele 161 00:08:26,800 --> 00:08:28,500 Speaker 8: Uy, este tema tiene 162 00:08:28,560 --> 00:08:29,920 Speaker 12: muchos años. Esa payasada no es 163 00:08:29,940 --> 00:08:30,120 Speaker 8: música 164 00:08:30,360 --> 00:08:30,740 Speaker 13: Cállate 165 00:08:31,140 --> 00:08:31,430 Speaker 12: hombre, 166 00:08:31,520 --> 00:08:36,360 Speaker 8: tonto. Güey. Aquí viene y se acelera, venga. Y también 167 00:08:36,440 --> 00:08:37,040 Speaker 8: el día de la rosca, 168 00:08:37,059 --> 00:08:39,520 Speaker 6: Miguel.¿ Cómo no? La rosca de Reyes para quien le toque. 169 00:08:39,540 --> 00:08:44,900 Speaker 6: Dicen unos el muñequito, otros el niñito. 170 00:08:59,020 --> 00:09:02,500 Speaker 9: Como le digan, pero quien le toque pondrá los tamales 171 00:09:02,520 --> 00:09:04,179 Speaker 9: el 2 de febrero. El 2 172 00:09:04,340 --> 00:09:04,860 Speaker 8: de febrero, 173 00:09:04,920 --> 00:09:06,770 Speaker 9: la tamalada, oigo ser. La tamaliza, 174 00:09:06,809 --> 00:09:09,410 Speaker 8: Pepe. Sí, señor. Oye, pero ahora a las roscas les 175 00:09:09,450 --> 00:09:12,030 Speaker 8: ponen como 20 muñecos o no sé qué, para que a 176 00:09:12,130 --> 00:09:13,670 Speaker 8: todos se caigan, 177 00:09:13,710 --> 00:09:13,770 Speaker 9: ¿no? 178 00:09:14,800 --> 00:09:16,980 Speaker 8: Antes era como que más espaciadito, 179 00:09:17,059 --> 00:09:19,960 Speaker 9: uno que otro así. Tres o cuatro a lo mucho, 180 00:09:19,980 --> 00:09:21,640 Speaker 9: una grande, pero ahora ya 181 00:09:22,059 --> 00:09:24,839 Speaker 8: todo. Y la venta de roscas está, pero 182 00:09:25,140 --> 00:09:28,860 Speaker 9: qué chatiros. Por los cielos, Pepe, bien caras las roscas,¿ 183 00:09:28,960 --> 00:09:31,690 Speaker 9: por qué?¿ Por qué están tan carísimas? Pues 184 00:09:31,710 --> 00:09:34,150 Speaker 8: es que todo ha subido, mi querido Poli. Ahora sí 185 00:09:34,190 --> 00:09:37,300 Speaker 8: que no se hagan rosca y lléguenle a las roscas,¿ 186 00:09:37,320 --> 00:09:37,870 Speaker 8: a poco no? 187 00:09:38,090 --> 00:09:39,610 Speaker 9: Pues sí, lo bueno es que a mí casi no 188 00:09:39,650 --> 00:09:42,930 Speaker 9: me gusta mucho, entonces comeré un bolillo más barato, Pepe. 189 00:09:44,150 --> 00:09:45,949 Speaker 8: Usted se conforma con un bolillito 190 00:09:45,990 --> 00:09:46,290 Speaker 9: así, 191 00:09:46,309 --> 00:09:49,790 Speaker 8: tipo virote, en lugar de un pedacito de rosquillita que 192 00:09:49,809 --> 00:09:50,550 Speaker 8: está bien sabrosita. 193 00:09:50,570 --> 00:09:52,890 Speaker 9: Es que están súper caras, ya, Pepe, en serio, ya 194 00:09:53,370 --> 00:09:56,750 Speaker 9: preguntamos y todo, no, en serio, que ya ni dan 195 00:09:56,770 --> 00:09:57,510 Speaker 9: ganas 196 00:09:58,320 --> 00:09:59,620 Speaker 8: Pero pues es una vez al año. 197 00:09:59,630 --> 00:10:01,559 Speaker 9: Bueno, es una tradición. Y hay que buscar en 198 00:10:01,620 --> 00:10:03,110 Speaker 8: donde es más económico, ¿verdad 199 00:10:03,240 --> 00:10:04,100 Speaker 9: Ajá, yo creo. Porque 200 00:10:04,420 --> 00:10:06,459 Speaker 8: no quiere decir que lo más caro sea que está 201 00:10:06,520 --> 00:10:06,839 Speaker 8: más rico 202 00:10:07,080 --> 00:10:12,429 Speaker 9: Ah, pues no. Ajá.¿ Te acuerdas cuando traías unas roscas rellenas? Ah. 203 00:10:12,490 --> 00:10:15,189 Speaker 9: Hace años, ¿no? Uy, sí. Ya bastante. Sí, sí, cuando 204 00:10:15,550 --> 00:10:17,230 Speaker 8: mi hija tenía la pastelería. 205 00:10:17,330 --> 00:10:19,410 Speaker 9: Ajá, las roscas rellenas. Sí, sí, sí, 206 00:10:19,520 --> 00:10:20,800 Speaker 8: quedaban bien sabrosas esas 207 00:10:20,860 --> 00:10:21,199 Speaker 9: roscas. Y 208 00:10:21,240 --> 00:10:24,140 Speaker 8: aquí se llevaban bastante. 209 00:10:24,179 --> 00:10:24,500 Speaker 9: Ajá. 210 00:10:24,740 --> 00:10:26,680 Speaker 8: Hacía mi hija una buena vez. 211 00:10:27,440 --> 00:10:29,579 Speaker 9: Es que estaban muy ricas, Pepe. Ah, sí, sí, las 212 00:10:29,660 --> 00:10:31,620 Speaker 9: hacían bien. Las hacían 213 00:10:31,679 --> 00:10:33,810 Speaker 8: bien las roscas ahí en la pastelería. Pero bueno, pues 214 00:10:33,830 --> 00:10:35,950 Speaker 8: ya eran otras épocas, mi querido 215 00:10:36,050 --> 00:10:37,190 Speaker 9: Poli. Sí, señor 216 00:10:38,090 --> 00:10:41,530 Speaker 8: Oiga, Poli, estamos hablando del Día de Reyes que causa 217 00:10:41,650 --> 00:10:46,490 Speaker 8: tanta ilusión a los niños. Y digo, bueno, también fue niño, ¿no? Entonces,¿ 218 00:10:46,630 --> 00:10:48,439 Speaker 8: qué le pido a los reyes?¿ Qué me van a traer?¿ 219 00:10:49,540 --> 00:10:53,090 Speaker 8: Algún regalo en particular que le haya gustado más, que 220 00:10:53,130 --> 00:10:55,189 Speaker 8: le hayan dejado a los reyes?¿ O usted era cliente 221 00:10:55,230 --> 00:10:56,030 Speaker 8: del Santa Claus 222 00:10:56,330 --> 00:10:59,590 Speaker 9: No, a mí,¿ sabes cuál es? Como dicen, el regalo 223 00:10:59,650 --> 00:11:02,890 Speaker 9: que nunca me trajeron los reyes, que se hicieron rosca, 224 00:11:02,950 --> 00:11:06,650 Speaker 9: como dicen, sino una bicicleta vagabunda. 225 00:11:07,690 --> 00:11:09,460 Speaker 8: Ah, ese era su deseo 226 00:11:10,080 --> 00:11:10,400 Speaker 9: así 227 00:11:10,440 --> 00:11:10,860 Speaker 8: grueso. 228 00:11:11,100 --> 00:11:14,020 Speaker 9: Es que esas vagabundo, Pepe, cómo la rifaban. 229 00:11:14,120 --> 00:11:14,780 Speaker 8: Buenísimas. 230 00:11:14,840 --> 00:11:18,220 Speaker 9: Y el asiento, cómo lo traían, hasta con su recargaderita 231 00:11:18,240 --> 00:11:18,960 Speaker 9: y todo. Sí, sí, sí, el 232 00:11:19,020 --> 00:11:19,439 Speaker 8: respaldo. 233 00:11:20,280 --> 00:11:24,720 Speaker 9: Ándale, con su respaldo y todo. Llanta grande y llanta 234 00:11:24,800 --> 00:11:25,600 Speaker 9: chica adelante. 235 00:11:26,210 --> 00:11:29,350 Speaker 8: Esas vagabundo fueron una sensación, sí 236 00:11:29,390 --> 00:11:33,099 Speaker 9: me acuerdo. Siempre pedí esa pepino.¿ No 237 00:11:33,150 --> 00:11:34,040 Speaker 8: llegó la vagabundo 238 00:11:34,960 --> 00:11:37,550 Speaker 9: No, nunca llegó la vagabundo. La que sí me llegó, 239 00:11:37,570 --> 00:11:39,010 Speaker 9: la avalancha. 240 00:11:39,429 --> 00:11:40,520 Speaker 8: ¡Ay, la avalancha 241 00:11:41,290 --> 00:11:41,380 Speaker 9: ¡No, 242 00:11:41,390 --> 00:11:45,760 Speaker 8: hombre! La avalancha fue una cosa muy especial. Oiga, a mí, 243 00:11:46,400 --> 00:11:52,400 Speaker 8: yo cuando era chamaco no existía la avalancha. Nosotros andábamos... ¿Troncomóvil? No, 244 00:11:52,480 --> 00:11:56,980 Speaker 8: no te jodas, Poli. Eran los carros de 245 00:11:57,059 --> 00:11:58,520 Speaker 6: valeros. Los 246 00:11:58,559 --> 00:12:02,949 Speaker 8: carros efectivamente de valeros. Entonces hacía un ruido de todo eso. 247 00:12:03,290 --> 00:12:07,570 Speaker 8: Pero eran muy divertidos aquellos carros de valeros de aquella época, 248 00:12:07,610 --> 00:12:11,410 Speaker 8: de los años sesenta... la pasaban a todo dar, todavía 249 00:12:11,470 --> 00:12:16,780 Speaker 8: no existían las avalanchas, ni tampoco las vagabundos. 250 00:12:17,540 --> 00:12:18,000 Speaker 9: No, 251 00:12:18,059 --> 00:12:18,760 Speaker 8: todavía no. 252 00:12:19,120 --> 00:12:19,480 Speaker 9: Pero 253 00:12:19,520 --> 00:12:22,699 Speaker 8: bueno, estamos platicando a toda madre, esto nos interrumpe. Y 254 00:12:22,800 --> 00:12:29,540 Speaker 8: aquí en Angangueo 255 00:12:29,580 --> 00:12:36,210 Speaker 1: son las tres y cuarto. Después de 272 partidos, la temporada 256 00:12:36,270 --> 00:12:39,050 Speaker 1: regular de la NFL llegó a su fin, y esto 257 00:12:39,090 --> 00:12:43,330 Speaker 1: significa que cada vez está más cerca el Super Bowl 60. 258 00:12:42,610 --> 00:12:45,090 Speaker 1: Con los partidos de este fin de semana, se definieron 259 00:12:45,150 --> 00:12:47,410 Speaker 1: a los primeros sembrados de cada conferencia y a los 260 00:12:47,450 --> 00:12:50,980 Speaker 1: equipos que disputarán los playoffs. Los Broncos de Denver quedaron 261 00:12:51,040 --> 00:12:54,600 Speaker 1: como líderes de la conferencia americana y los Seahawks como 262 00:12:54,660 --> 00:12:57,400 Speaker 1: líderes de la conferencia nacional, por lo que tendrán una 263 00:12:57,520 --> 00:13:00,880 Speaker 1: semana de descanso y esperan rival en la siguiente ronda. 264 00:13:01,120 --> 00:13:04,300 Speaker 1: Mientras que la actividad de los playoffs comienza el sábado 10 265 00:13:04,120 --> 00:13:06,960 Speaker 1: de enero cuando se enfrentan los Rams ante Carolina y 266 00:13:07,200 --> 00:13:10,240 Speaker 1: Green Bay frente a Chicago. Para el domingo 11 de enero, 267 00:13:10,420 --> 00:13:13,670 Speaker 1: los Bills se miden a Jacksonville. San Francisco choca ante 268 00:13:13,730 --> 00:13:17,550 Speaker 1: Filadelfia y los Patriotas enfrentan a los Chargers. Y finalmente, 269 00:13:17,570 --> 00:13:20,929 Speaker 1: el lunes 12 de enero, los Texans tienen como rivales a 270 00:13:21,330 --> 00:13:27,260 Speaker 1: los Steelers. Para ASIR Deportes, Arturo Sanguino 271 00:13:30,420 --> 00:13:33,980 Speaker 14: Buenas tardes, mis niños adorados y queridos, hijos de fortuna, dichi.¿ 272 00:13:34,340 --> 00:13:37,600 Speaker 14: Cómo están el tofico, mis niños? Oye, Pepito,¿ le podrías 273 00:13:37,700 --> 00:13:41,179 Speaker 14: mandar a mi jefe un...?¿ Qué cervezas tienen?, Y a 274 00:13:41,240 --> 00:13:45,140 Speaker 14: todos mis cuñados, mándales un...¡ Son bien huevones! Y a 275 00:13:45,179 --> 00:13:48,870 Speaker 14: todo el espacio deportivo y al pelón, mándanos una raspadita. 276 00:13:48,880 --> 00:13:51,510 Speaker 14: Ya que aquí en toda la Ciudad de México,¡ ya 277 00:13:51,550 --> 00:13:53,360 Speaker 14: son las tres y cuarto, carajo 278 00:13:54,170 --> 00:13:59,750 Speaker 1: Qué cervezas tienen?¡ Son bien huevones 279 00:13:59,950 --> 00:14:01,990 Speaker 4: Qué onda, hijos de la Panchis y de la Puca? 280 00:14:02,670 --> 00:14:04,960 Speaker 4: Por favor, un viejo caliente para mi compa, el Luric, 281 00:14:05,270 --> 00:14:08,940 Speaker 4: que anda echando novio con Doña Esperanza. Un viejo marihuana 282 00:14:09,080 --> 00:14:12,680 Speaker 4: para mí y... que hay desierto que van a mocharse 283 00:14:12,740 --> 00:14:16,200 Speaker 4: con una rosca. Por eso me atenciono. Tres y cuarto, 284 00:14:16,300 --> 00:14:17,820 Speaker 4: barrio de Francia, perros. 285 00:14:18,740 --> 00:14:21,530 Speaker 8: Viejo, caliente 286 00:14:23,580 --> 00:14:24,460 Speaker 7: Marihuana, marihuana. 287 00:14:24,480 --> 00:14:27,460 Speaker 15: Buenas tardes, hijos de Chubacabaldés. Quiero que le manden un 288 00:14:27,940 --> 00:14:30,610 Speaker 15: chamaco huevón a mi sobrino porque nada más está con 289 00:14:30,630 --> 00:14:35,190 Speaker 15: el Xbox 360 y se está haciendo guaje. Y aquí en 290 00:14:35,210 --> 00:14:37,570 Speaker 15: Iztapalapa son las tres y cuarto, carajo. 291 00:14:38,310 --> 00:14:44,860 Speaker 13: Muchacho, huevón. Buenas tardes, espacio depresivo de la tarde. Aquí 292 00:14:44,880 --> 00:14:50,820 Speaker 13: escuchándolos como todos los días. Un saludo para Confecciones Pedraza. 293 00:14:51,700 --> 00:14:53,960 Speaker 13: Que saque la rosca y que no se haga rosca, 294 00:14:54,060 --> 00:14:58,240 Speaker 13: porque el cuerpo ya lo tiene. Aquí en Teciutlán son 295 00:14:58,280 --> 00:15:00,380 Speaker 13: las tres y cuarto, carajo. 296 00:15:01,370 --> 00:15:03,070 Speaker 16: Les digo que todos. Haz 297 00:15:05,250 --> 00:15:07,050 Speaker 13: como puerco, haz como puerco. 298 00:15:08,650 --> 00:15:21,440 Speaker 17: Lunes para mi negocio en Sam's Club. Compra 10 y lleva 299 00:15:21,480 --> 00:15:22,450 Speaker 17: uno más sin costo. Presenta 300 00:15:22,800 --> 00:15:26,120 Speaker 8: Mi niños adorados y queridos, está arrancando el año y 301 00:15:26,180 --> 00:15:31,960 Speaker 8: ya cuenta regresiva mi querido Poli para la pachanga futbolera 302 00:15:31,980 --> 00:15:32,040 Speaker 8: que 303 00:15:32,480 --> 00:15:32,960 Speaker 9: cada vez 304 00:15:33,340 --> 00:15:35,340 Speaker 8: falta menos para que arranque. 305 00:15:35,680 --> 00:15:39,250 Speaker 9: Cada vez está más cercano, Pepe. Sí. Y Y fíjate que, 306 00:15:39,730 --> 00:15:43,870 Speaker 9: a mi punto de vista, Pepe, la selección mexicana va 307 00:15:43,890 --> 00:15:48,390 Speaker 9: a avanzar dos partidos más de los de siempre. Dos 308 00:15:48,490 --> 00:15:49,170 Speaker 9: partidos más. 309 00:15:49,910 --> 00:15:53,930 Speaker 8: Ya como no estaría bien, ¿no? Pues sí, pero bueno, 310 00:15:54,290 --> 00:15:57,870 Speaker 8: entonces usted tiene esa esperanza, pudiéramos decirlo así. 311 00:15:58,030 --> 00:15:59,570 Speaker 9: Tengo esa visión, Pepe. 312 00:15:59,590 --> 00:16:00,030 Speaker 8: Ah, sobre 313 00:16:00,070 --> 00:16:00,430 Speaker 9: todo, muy 314 00:16:00,510 --> 00:16:00,750 Speaker 8: clara. 315 00:16:01,470 --> 00:16:02,750 Speaker 9: Ese es mi punto de vista. 316 00:16:03,050 --> 00:16:06,790 Speaker 8: Vámonos tendidos. Pues siempre hay que ser optimistas, 317 00:16:06,850 --> 00:16:06,950 Speaker 9: mi 318 00:16:06,970 --> 00:16:07,230 Speaker 8: querido 319 00:16:07,390 --> 00:16:07,610 Speaker 9: Poli, 320 00:16:07,690 --> 00:16:14,030 Speaker 8: sobre todo Sobre todo, tratar de voltear la página, dejarla atrás, 321 00:16:14,350 --> 00:16:17,130 Speaker 8: luego de lo que sucedió en el Mundial pasado en Qatar. 322 00:16:17,410 --> 00:16:20,510 Speaker 9: Y es que, como dicen, Pepe, la tercera es la buena. Entonces, 323 00:16:21,030 --> 00:16:24,650 Speaker 9: Aguirre es su tercer Mundial. Ah, sí es cierto. Justa, 324 00:16:24,720 --> 00:16:31,260 Speaker 9: su tercer juego, su tercer todo. Entonces, probablemente se le haga, Pepe. 325 00:16:31,280 --> 00:16:32,020 Speaker 8: Pues ojalá. 326 00:16:32,080 --> 00:16:32,240 Speaker 9: Oiga, 327 00:16:32,320 --> 00:16:38,170 Speaker 8: porque en el 2002, en el Mundial aquel de Corea y Japón, que... 328 00:16:39,160 --> 00:16:41,720 Speaker 8: Estados Unidos que le gana a México. Oiga, cuando todo 329 00:16:41,740 --> 00:16:42,560 Speaker 8: el mundo decía, no, ya. 330 00:16:43,100 --> 00:16:43,660 Speaker 9: Ya estamos 331 00:16:43,740 --> 00:16:47,300 Speaker 8: en cuartos de final contra Alemania. Y toma la chiquitín. 332 00:16:47,340 --> 00:16:47,820 Speaker 9: Vámonos, 333 00:16:47,980 --> 00:16:48,400 Speaker 8: tendidos. 334 00:16:48,820 --> 00:16:49,140 Speaker 9: Y luego 335 00:16:49,200 --> 00:16:53,490 Speaker 8: regresó,¿ se acuerdan? En el 2010 en el Mundial de Sudáfrica. 336 00:16:53,870 --> 00:16:58,310 Speaker 9: Ajá. También. Y ahí también, pues, igual. En la misma instancia, 337 00:16:58,610 --> 00:17:02,930 Speaker 8: adiós. O sea, se superaba la primera ronda, pero luego 338 00:17:03,390 --> 00:17:03,490 Speaker 9: ya 339 00:17:03,550 --> 00:17:07,540 Speaker 8: tenía el asuntacho difícil. Que por cierto,¿ se acuerda que 340 00:17:07,619 --> 00:17:12,619 Speaker 8: fue la inauguración México-Sudáfrica en Sudáfrica y ahora va a 341 00:17:12,700 --> 00:17:13,060 Speaker 8: tocar 342 00:17:13,400 --> 00:17:14,630 Speaker 9: también ese mismo partido 343 00:17:15,400 --> 00:17:20,600 Speaker 9: Sí, nuevamente contra Sudáfrica en el primer partido abriendo toda 344 00:17:20,680 --> 00:17:22,770 Speaker 9: la justa deportiva que va a ser y todo eso. 345 00:17:23,150 --> 00:17:27,210 Speaker 8: Sí, sí, sí. Y Sudáfrica que hemos mencionado aquí en 346 00:17:27,250 --> 00:17:31,010 Speaker 8: el programa presente en la Copa esta africana de naciones 347 00:17:31,510 --> 00:17:31,570 Speaker 9: que 348 00:17:31,590 --> 00:17:34,609 Speaker 8: ha estado presente. Sudáfrica y bueno, y también lo que 349 00:17:34,650 --> 00:17:38,189 Speaker 8: va a involucrar La preparación de la selección, que los 350 00:17:38,250 --> 00:17:41,270 Speaker 8: equipos en el torneo que ya va a empezar en 351 00:17:41,330 --> 00:17:43,690 Speaker 8: esta semana se van a ver afectados, Poli. 352 00:17:43,910 --> 00:17:46,570 Speaker 9: Sí, porque se va a quedar sin seleccionados. Ya en 353 00:17:46,590 --> 00:17:48,820 Speaker 9: la recta final. En la recta final, todo lo que 354 00:17:48,840 --> 00:17:51,980 Speaker 9: es la liguilla la van a jugar sin seleccionados. 355 00:17:52,320 --> 00:17:52,740 Speaker 8: Ándele. 356 00:17:53,220 --> 00:17:55,820 Speaker 9: Por eso el Toluca se está armando hasta los dientes. 357 00:17:55,859 --> 00:18:02,060 Speaker 8: Tiene usted confianza de su Toluca. Ándele pues. Pero bueno. 358 00:18:02,760 --> 00:18:08,890 Speaker 8: Estaremos al pendiente qué es lo que sucede con el tri, ¿verdad? Sale, pues, 359 00:18:08,970 --> 00:18:11,670 Speaker 8: y le recordamos, de verdad, mis niños adorados y queridos, 360 00:18:12,030 --> 00:18:14,810 Speaker 8: que los lunes de negocio en Sam's Club es la 361 00:18:14,890 --> 00:18:19,160 Speaker 8: mejor oportunidad para encontrar todo lo que necesitas para tu fonda, 362 00:18:19,420 --> 00:18:24,760 Speaker 8: taquería o cafetería. Compra 10 artículos iguales y llévate uno más 363 00:18:25,100 --> 00:18:29,550 Speaker 8: sin costo. Todos los lunes, del primero al 31 de enero. 364 00:18:29,570 --> 00:18:33,550 Speaker 8: O sea que tienes chance y apúrate, mijo. No te 365 00:18:33,590 --> 00:18:36,030 Speaker 8: quedes dormido. Lunes para mi 366 00:18:36,090 --> 00:18:42,680 Speaker 17: negocio en Sam's Club. Compra 10 y lleva uno más sin costo. Presentó... 367 00:18:59,890 --> 00:19:06,980 Speaker 4: A pesar de todo, de todo lo que yo sufrí.¡ 368 00:19:07,340 --> 00:19:16,610 Speaker 8: Vámonos tendidos! Seguramente ya identificaron quién está cantando, a quién 369 00:19:16,650 --> 00:19:20,830 Speaker 8: estamos escuchando, pero otros no.¿ De quién se trata, Pauly, please? 370 00:19:21,250 --> 00:19:25,030 Speaker 9: Nada más ni nada menos, Pepe, que de Nelson Ned, 371 00:19:25,430 --> 00:19:28,220 Speaker 9: el pequeño gigante de la canción. 372 00:19:28,260 --> 00:19:28,820 Speaker 8: Vámonos. 373 00:19:28,980 --> 00:19:31,500 Speaker 9: Se la rifaba cantando las baladas, Pepe. 374 00:19:31,660 --> 00:19:32,379 Speaker 8: Sí, sí, sí. 375 00:19:32,660 --> 00:19:37,200 Speaker 9: Y un día, como hoy, lamentablemente, pero de hace 12 años, 376 00:19:38,000 --> 00:19:43,489 Speaker 9: falleció Pauly. Peló Gaño. 12 años hasta cumplir. Fue muy 377 00:19:43,670 --> 00:19:48,770 Speaker 8: popular. Vendió muchísimos discos. Nelson Nair. Muy inspirado el tipo, 378 00:19:48,850 --> 00:19:50,270 Speaker 8: pero tenía su genio. 379 00:19:50,570 --> 00:19:51,070 Speaker 6: Ahí donde 380 00:19:51,150 --> 00:19:58,540 Speaker 8: lo veían de tamaño chiquitín. Ay, en la madre. Ándale. 381 00:20:00,300 --> 00:20:01,560 Speaker 8: Era violento, ¿verdad 382 00:20:02,080 --> 00:20:03,990 Speaker 9: Sí, bastante violento.¿ 383 00:20:04,290 --> 00:20:08,080 Speaker 8: Quién lo dijera con los temas que cantaba? Traía la 384 00:20:08,140 --> 00:20:09,800 Speaker 8: música por dentro, el 385 00:20:09,880 --> 00:20:10,440 Speaker 9: amazónico 386 00:20:11,320 --> 00:20:14,330 Speaker 8: diríamos de alguna manera, Nelson Ed, oiga. 387 00:20:14,850 --> 00:20:15,970 Speaker 9: Baladista, Pepe. 388 00:20:15,990 --> 00:20:16,450 Speaker 8: Sí. 389 00:20:16,550 --> 00:20:17,720 Speaker 9: Puras baladas cantaba 390 00:20:18,190 --> 00:20:22,810 Speaker 8: Cómo no? Pero sí, digo, tuvo temporadas muy exitosas aquí 391 00:20:22,830 --> 00:20:27,950 Speaker 8: en México, los programas de televisión, etcétera, etcétera. Nelson Ed, sí. 392 00:20:28,170 --> 00:20:30,020 Speaker 8: Y lo dice usted bien, el pequeño gigante... 393 00:20:30,540 --> 00:20:34,280 Speaker 9: De la canción. Sí, porque Pepe Toño es el pequeño gigante, 394 00:20:34,359 --> 00:20:35,340 Speaker 9: pero de las noticias. 395 00:20:35,520 --> 00:20:36,000 Speaker 8: Ah 396 00:20:36,540 --> 00:20:37,260 Speaker 9: sí, sí, sí. 397 00:20:37,820 --> 00:20:41,859 Speaker 8: No, digo, pero Pepe Toño, mi tocayo, está como tiene 398 00:20:41,920 --> 00:20:42,699 Speaker 8: más estatura, 399 00:20:42,780 --> 00:20:43,080 Speaker 9: ¿no? 400 00:20:43,220 --> 00:20:45,340 Speaker 8: Así digo, no está tan chaparrito, ¿verdad? 401 00:20:45,400 --> 00:20:45,920 Speaker 9: Ah, bueno, 402 00:20:45,980 --> 00:20:50,609 Speaker 8: eso sí. No está tan chaparrín, pero bueno. Recordando a 403 00:20:50,660 --> 00:20:55,870 Speaker 8: Nelson Nett. en su aniversario luctuoso.¿ Y qué onda, mis niños?¿ 404 00:20:56,690 --> 00:20:58,790 Speaker 8: Qué le van a pedir a los reyes?¿ Cuál es 405 00:20:59,230 --> 00:20:59,990 Speaker 8: su deseo 406 00:21:00,070 --> 00:21:00,490 Speaker 9: para que 407 00:21:00,850 --> 00:21:05,389 Speaker 8: mañana amanezcan y digan, hijo, le quedó padrísimo esto? Sí 408 00:21:05,430 --> 00:21:07,030 Speaker 8: me trajeron lo que pedía, ¿verdad, mi Poli? 409 00:21:07,250 --> 00:21:10,949 Speaker 9: Una muñeca inflable, Pepe.¿ Qué pasó? Pues digo, también la 410 00:21:10,990 --> 00:21:12,220 Speaker 9: pueden pedir una muñeca. Ah, bueno 411 00:21:12,350 --> 00:21:14,030 Speaker 8: pues pueden pedir lo que quieran, 412 00:21:14,130 --> 00:21:16,040 Speaker 9: oigan. Pues sí, la cosa es que se lo traigan, 413 00:21:16,080 --> 00:21:16,820 Speaker 9: que les cumpla. Pues 414 00:21:16,960 --> 00:21:19,300 Speaker 8: sí, pero también si son merecedores de 415 00:21:19,480 --> 00:21:21,219 Speaker 9: que les cumplan, ¿verdad? Porque se 416 00:21:21,280 --> 00:21:22,340 Speaker 8: dedicaron al desmadre. 417 00:21:22,660 --> 00:21:23,420 Speaker 9: No, pues dónde. 418 00:21:23,840 --> 00:21:26,760 Speaker 6: Digo. Un burro para inflarlo. Un 419 00:21:27,160 --> 00:21:30,420 Speaker 8: burro para inflar. Te van a tener un pedazo de carbón, güey. 420 00:21:30,740 --> 00:21:34,250 Speaker 8: Vas a ver.¿ Te ves? Vas a ver. Pero bueno, 421 00:21:34,790 --> 00:21:39,250 Speaker 8: mis niños adorados y queridos, entonces... La Noche de Reyes. 422 00:21:39,590 --> 00:21:41,170 Speaker 8: Mis niños, por favor, mi poli,¿ qué hora son? 423 00:21:41,510 --> 00:21:47,040 Speaker 18: Las tres y cuarto. ¡Carajo! Y aquí en la Ciudad 424 00:21:47,080 --> 00:21:49,780 Speaker 18: de México, como en todo el mundo, siempre son las 425 00:21:49,900 --> 00:21:51,500 Speaker 18: tres y cuarto. ¡Carajo! 426 00:21:55,230 --> 00:21:58,270 Speaker 19: Goles de Omar Galvez al 65 y Germán Berterame en el 82 427 00:21:58,510 --> 00:22:01,890 Speaker 19: bastaron para que Monterrey se coronara campeón de la Copa Pacífica 2026, 428 00:22:01,470 --> 00:22:05,159 Speaker 19: cita por el centenario de la Universidad de Guadalajara en 429 00:22:05,260 --> 00:22:07,500 Speaker 19: el que derrotaron 2-1 al Atlas en la cancha del 430 00:22:07,540 --> 00:22:10,959 Speaker 19: Estadio Jalisco, escenario que fue testigo también del duelo por 431 00:22:11,000 --> 00:22:13,580 Speaker 19: el tercer lugar en el que Chivas venció 3-1 a 432 00:22:13,619 --> 00:22:18,200 Speaker 19: los Leones Negros. Así ir deportes Edgar Flores. 433 00:22:19,750 --> 00:22:23,010 Speaker 1: América ya hizo oficial la incorporación de Rodrigo Dourado como 434 00:22:23,090 --> 00:22:26,990 Speaker 1: su primer refuerzo para el clausura 2026. El propio técnico André 435 00:22:27,010 --> 00:22:31,280 Speaker 1: Jardine mencionó lo que el mediocampista brasileño aportará a las Águilas. 436 00:22:31,580 --> 00:22:35,040 Speaker 10: Lo conozco bien, tiene el carácter, la calidad que este 437 00:22:35,140 --> 00:22:37,760 Speaker 10: club exige, va a nos aportar mucho, no tengo duda, 438 00:22:38,020 --> 00:22:41,400 Speaker 10: viene a asomar mucho, a nos ayudar a buscar nuestros objetivos. 439 00:22:41,680 --> 00:22:44,380 Speaker 1: Rodrigo Dourado ya pasó exámenes médicos y tuvo su primer 440 00:22:44,420 --> 00:22:47,270 Speaker 1: entrenamiento con el equipo, a lo que compartió sus impresiones 441 00:22:47,410 --> 00:22:48,649 Speaker 1: por llegar al América. 442 00:22:48,850 --> 00:22:52,890 Speaker 11: Ya entrené con el equipo, entonces muy feliz, muy motivado 443 00:22:52,930 --> 00:22:56,340 Speaker 11: de estar en el club más grande de México y 444 00:22:57,000 --> 00:22:59,540 Speaker 11: voy a ser mi mejor todos los días para lograr 445 00:22:59,920 --> 00:23:01,850 Speaker 11: los objetivos del club. 446 00:23:05,359 --> 00:23:07,699 Speaker 5: Pachuca hizo oficial la llegada de Alan Mosso como su 447 00:23:07,740 --> 00:23:11,760 Speaker 5: nuevo refuerzo para el clausura 2026. El club hidalguense lo presentó 448 00:23:11,780 --> 00:23:13,959 Speaker 5: a través de un video publicado en sus redes sociales 449 00:23:13,980 --> 00:23:16,060 Speaker 5: y como un regalo de los Reyes Magos. 450 00:23:16,080 --> 00:23:23,179 Speaker 18: Listo 451 00:23:23,220 --> 00:23:27,170 Speaker 20: para fortalecer esta aventura y seguir la estrella junto con ustedes. 452 00:23:27,190 --> 00:23:33,100 Speaker 5: Feliz Día de Reyes Magos. Posteriormente, Mozo habló así a 453 00:23:33,140 --> 00:23:34,580 Speaker 5: su llegada a la Bella Airosa. Hola 454 00:23:34,740 --> 00:23:37,100 Speaker 20: afición,¿ cómo están? Pues bueno, voy llegando aquí a Pachuca. 455 00:23:37,280 --> 00:23:40,310 Speaker 20: Estoy muy feliz, estoy muy emocionado. Estoy listo para esta aventura. 456 00:23:40,330 --> 00:23:42,460 Speaker 20: Y bueno, les mando un fuerte abrazo. Los espero a 457 00:23:42,480 --> 00:23:44,150 Speaker 20: ver muy pronto. Y vamos por todo. 458 00:23:44,390 --> 00:23:46,490 Speaker 5: Mozo se suma a la alta de Salomón Rondón, quien 459 00:23:46,530 --> 00:23:48,790 Speaker 5: regresó al equipo luego de su paso por el Real 460 00:23:48,810 --> 00:23:54,770 Speaker 5: Oviedo de España a Sir Deportes Gabriel Ayala. Buenas tardes, 461 00:23:54,810 --> 00:23:55,370 Speaker 5: buenas tardes. 462 00:24:01,510 --> 00:24:04,410 Speaker 21: Un saludo para los caballeros de la Mesa Redonda, bueno, 463 00:24:04,730 --> 00:24:07,109 Speaker 21: de ahí del Rey Arturo, ese sí lo conoció, Pepe. 464 00:24:08,530 --> 00:24:10,470 Speaker 21: Un saludo para los de la producción que también se 465 00:24:10,530 --> 00:24:13,550 Speaker 21: andan haciendo, pero bien, bien, bien, bien. Y un saludito 466 00:24:16,150 --> 00:24:18,629 Speaker 21: de parte del malorautero de aquí de San Luis Potosí. 467 00:24:18,650 --> 00:24:22,689 Speaker 21: Y aquí en San Luis Potosí son las tres y cuarto, carajo. 468 00:24:23,550 --> 00:24:26,450 Speaker 22: No te sobregires ni digas idioteses. 469 00:24:29,720 --> 00:24:34,370 Speaker 12: Poli Toluco, no sea mamuco. Mejor pida unos tenis, unos 470 00:24:34,430 --> 00:24:37,129 Speaker 12: New Balance, para que cuando se le haga tarde o 471 00:24:37,230 --> 00:24:43,170 Speaker 12: el taxi lo deje colgado, se vaya atendido al programa. Piénsele, Poli, porfa. 472 00:24:44,070 --> 00:24:45,869 Speaker 12: Y un saludo para todos los del staff. 473 00:24:47,350 --> 00:24:52,909 Speaker 22: No te sobregires ni digas idioteces. ¡Viejo! ¡Maldito 474 00:24:54,330 --> 00:25:00,560 Speaker 23: Buenas tardes, equipo de cascajo deportivo. Excelente inicio de año. 475 00:25:00,580 --> 00:25:03,369 Speaker 23: Ojalá que les partan su rosca. Perdón, que partan rosca. 476 00:25:04,470 --> 00:25:08,609 Speaker 23: Acompañen su rosca con una caguamita de su preferencia. Una 477 00:25:08,630 --> 00:25:12,730 Speaker 23: alerta caguama, por favor. Saludos para el caliente cigarra, el 478 00:25:12,790 --> 00:25:15,130 Speaker 23: escombro toluco. Y aquí en medio de Yucatán siempre son 479 00:25:15,150 --> 00:25:15,909 Speaker 23: las tres y cuarto, carajo 480 00:25:16,040 --> 00:25:20,220 Speaker 24: Alerta alcohólica, alerta alcohólica. ¡Ay, papá! 481 00:25:21,250 --> 00:25:23,210 Speaker 25: Qué pasa, trío de huevones? A ver,¿ cuándo se llegan 482 00:25:23,230 --> 00:25:25,940 Speaker 25: a la niñera a trabajar? Oye, Pepe, le encontré a 483 00:25:25,960 --> 00:25:28,540 Speaker 25: mi vato 200 por su cartera, ya te los deposité. A 484 00:25:28,580 --> 00:25:30,680 Speaker 25: ver si ya pasas mi saludo, porque no sé cuántos 485 00:25:30,720 --> 00:25:33,220 Speaker 25: saludos tengo que pasar para que puedan pasar mi saludo. 486 00:25:34,320 --> 00:25:36,100 Speaker 25: Y por ahí voy a mandarle un viejo maldito a 487 00:25:36,140 --> 00:25:37,879 Speaker 25: mi viejo que no iba a trabajar toda la semana 488 00:25:37,940 --> 00:25:40,679 Speaker 25: y todavía hoy se quiere agarrarse de descanso, aunque no 489 00:25:40,700 --> 00:25:43,629 Speaker 25: sea huevón. Y aquí, en Jardines de Morelos, son las 490 00:25:43,730 --> 00:25:45,030 Speaker 25: tres y cuarto. ¡Carajo! 491 00:25:51,130 --> 00:25:52,010 Speaker 22: Viejo 492 00:25:52,050 --> 00:26:15,620 Speaker 26: reyota!¡ Vieja chismosa! ¡Papá! 493 00:26:18,430 --> 00:26:22,560 Speaker 22: Échale más enjundia, chiquitín! Esa payasada no es música 494 00:26:50,109 --> 00:26:51,370 Speaker 8: Súper, Cesarín. 495 00:26:57,010 --> 00:27:02,290 Speaker 27: Pepe. Claro 496 00:27:02,350 --> 00:27:02,469 Speaker 8: que 497 00:27:02,530 --> 00:27:02,990 Speaker 27: yes, mi 498 00:27:03,010 --> 00:27:09,710 Speaker 8: niño. Este es un temazazo clásico del Creedence, mi poli. 499 00:27:10,070 --> 00:27:10,990 Speaker 9: El gran Bayou. 500 00:27:11,780 --> 00:27:12,390 Speaker 8: El nacido 501 00:27:12,450 --> 00:27:15,379 Speaker 9: en el Bayou. El nacido en el Bayou. 502 00:27:15,560 --> 00:27:17,380 Speaker 8: Viene de ahí? Toredo, ¿viene? ¿Viene? ¿Viene? 503 00:27:21,050 --> 00:27:24,280 Speaker 13: Pepe, esa música es del diablo, mejor ponte una de 504 00:27:24,300 --> 00:27:25,940 Speaker 13: paquita la del barrio. 505 00:27:26,320 --> 00:27:29,880 Speaker 9: Pero Pepe, una pregunta,¿ qué era el Bayú?¿ Un pueblo? 506 00:27:30,460 --> 00:27:31,720 Speaker 9: Una zona, 507 00:27:31,740 --> 00:27:36,130 Speaker 8: ahí en los Estados Unidos, en un Bayú, un lugar 508 00:27:36,190 --> 00:27:36,690 Speaker 8: así medio 509 00:27:37,050 --> 00:27:37,609 Speaker 9: pantanoso 510 00:27:38,190 --> 00:27:39,070 Speaker 8: exacto, 511 00:27:39,270 --> 00:27:39,330 Speaker 11: lo 512 00:27:39,369 --> 00:27:43,709 Speaker 8: dice usted perfecto.¿ Un hoyo funky? Sí,¿ qué pasa? Los 513 00:27:43,750 --> 00:27:51,200 Speaker 8: hoyos funky eran acá en Next, los años 70, donde echaban tocadas. ¡Vámonos, tendidos! 514 00:27:51,240 --> 00:27:54,700 Speaker 8: Es que tal día como hoy se publicó este discazo, 515 00:27:56,020 --> 00:28:02,850 Speaker 8: el segundo LP del Creedence Creedwater Revival, de Born on Bayou, 516 00:28:02,869 --> 00:28:08,310 Speaker 8: nacido en el Bayou. Bayou Country se llamaba el disco. Que, 517 00:28:08,330 --> 00:28:10,300 Speaker 8: por cierto, este tema le encantaba 518 00:28:10,340 --> 00:28:16,280 Speaker 9: a Rodo Rivera. No, Pepe, no. Sí, le encantaba. Te 519 00:28:16,320 --> 00:28:18,740 Speaker 9: va a venir a jalar las patas, Pepe, nomás de 520 00:28:18,800 --> 00:28:21,719 Speaker 9: puro coraje. No lo invoque, no lo 521 00:28:21,780 --> 00:28:22,820 Speaker 8: invoque. Bueno, 522 00:28:23,200 --> 00:28:23,340 Speaker 9: oiga 523 00:28:23,540 --> 00:28:26,550 Speaker 8: Poli, tenemos una cantidad de mensajes brutas, por Dios 524 00:28:26,570 --> 00:28:26,740 Speaker 11: santo 525 00:28:27,510 --> 00:28:30,490 Speaker 8: El Abuelo Loco de Querétaro, muchas gracias, mi querido abuelo. 526 00:28:31,350 --> 00:28:34,480 Speaker 8: Jocelyn Mérida buenas tardes yo le pediría a los reyes 527 00:28:34,500 --> 00:28:37,260 Speaker 8: me traigan a Pepe Segarra dice ah Chihuahua 528 00:28:37,280 --> 00:28:37,700 Speaker 11: que paso 529 00:28:37,720 --> 00:28:41,480 Speaker 8: mi Jocelyn que quiere una vieja huevona para Jocelyn por 530 00:28:41,550 --> 00:28:48,030 Speaker 8: favor Cesarillo si tienes la bondad viene de ahí bueno 531 00:28:48,070 --> 00:28:50,690 Speaker 8: que ahí va que ahí va Bueno 532 00:28:54,100 --> 00:28:56,800 Speaker 8: dice aquí Leo Textual, hola, buenas tardes a todos en 533 00:28:56,840 --> 00:28:59,790 Speaker 8: Espacio Deportivo. Yo le pediría a los Reyes Magos que 534 00:28:59,880 --> 00:29:01,410 Speaker 8: Pepe tenga más dormiveis. 535 00:29:01,890 --> 00:29:01,970 Speaker 13: Al 536 00:29:02,110 --> 00:29:04,610 Speaker 8: Pólito, Luco, un patín del diablo para que ya no 537 00:29:04,670 --> 00:29:08,230 Speaker 8: golpee banquetas. Y para Alex, un campeón de la América 538 00:29:08,250 --> 00:29:08,270 Speaker 13: y 539 00:29:08,370 --> 00:29:10,030 Speaker 8: un Six. 540 00:29:11,390 --> 00:29:12,450 Speaker 9: No, el Six sí, 541 00:29:12,690 --> 00:29:13,070 Speaker 8: probablemente 542 00:29:13,950 --> 00:29:18,340 Speaker 8: Ándale, déjeme donde me deje el dormiveis. Saludos desde Tláhuac, 543 00:29:18,380 --> 00:29:25,700 Speaker 8: Los Olivos. Manuel Delgado. Gracias, Manuel. Dice, viejos guacamayos, soy 544 00:29:25,780 --> 00:29:29,350 Speaker 8: el mano. Pepito, en tus tiempos no existían juguetes modernos 545 00:29:29,490 --> 00:29:33,050 Speaker 8: porque apenas estaban inventando la rueda. En eso te 546 00:29:33,090 --> 00:29:35,170 Speaker 11: divertías. Saludos desde 547 00:29:35,230 --> 00:29:39,820 Speaker 8: Jalasingo en Veracruz. Por algo, pues digo, por lo menos 548 00:29:39,860 --> 00:29:40,640 Speaker 8: me entretenía con 549 00:29:40,740 --> 00:29:40,910 Speaker 11: algo 550 00:29:41,880 --> 00:29:43,500 Speaker 8: Elena, leo textual, 551 00:29:43,520 --> 00:29:43,620 Speaker 9: no 552 00:29:43,660 --> 00:29:48,440 Speaker 8: invento nada. Hola, mis reyes magos. Soy Elena de Villa 553 00:29:48,500 --> 00:29:52,550 Speaker 8: de Tezontepec. Que pasen un feliz Día de Reyes. Coman 554 00:29:52,640 --> 00:29:56,890 Speaker 8: mucha rosca. Besos para el amor de mis amores.¡ La 555 00:29:57,010 --> 00:30:01,370 Speaker 8: lo corté! ¡Ay 556 00:30:01,730 --> 00:30:02,430 Speaker 8: Helenita 557 00:30:02,450 --> 00:30:07,700 Speaker 7: Chihuahua! ¡Vieja 558 00:30:09,160 --> 00:30:10,760 Speaker 8: ¡Sobrosa! Oye, inicias el año bateando 559 00:30:10,800 --> 00:30:11,000 Speaker 7: de 500, 560 00:30:11,700 --> 00:30:16,480 Speaker 8: condenado escariote. Ese Pepe Rex se queja del precio de 561 00:30:16,540 --> 00:30:23,370 Speaker 8: las roscas, pero sí él ha partido roscas más caras. Híjole. 562 00:30:23,870 --> 00:30:24,150 Speaker 6: Solo 563 00:30:24,190 --> 00:30:28,210 Speaker 8: esperemos que cuando parta su siguiente rosca no le salga chamaco. Bueno, 564 00:30:28,430 --> 00:30:33,440 Speaker 8: si es que todavía se puede. Híjole, cómo son, de veras. 565 00:30:34,260 --> 00:30:39,240 Speaker 8: Pero bueno, también siguen los mensajes, mi Poli. Siguen los mensajes, 566 00:30:39,300 --> 00:30:44,320 Speaker 8: muchísimas gracias. Dice el Marco Chávez, que nunca puede faltar 567 00:30:44,380 --> 00:30:46,680 Speaker 8: el malvado. Dice,¿ y a todo esto qué le va 568 00:30:46,700 --> 00:30:51,500 Speaker 8: a pedir el Poli Toluco a los Reyes Magos? Metformina.¿ 569 00:30:52,620 --> 00:30:59,090 Speaker 8: Insulina o ya de plano cictagliptina?¿ Qué onda 570 00:31:00,380 --> 00:31:02,130 Speaker 6: Bajón de azúcar. Bajón de azúcar 571 00:31:02,420 --> 00:31:05,540 Speaker 8: Por cierto, adjunto foto de la riquísima rosca de aquel entonces. 572 00:31:05,820 --> 00:31:09,000 Speaker 8: Sí es cierto, la caja de pajú. Pajú, 573 00:31:09,320 --> 00:31:09,600 Speaker 9: así se 574 00:31:09,640 --> 00:31:12,380 Speaker 8: llamaba la pastelería de mi hija. Y la verdad, las 575 00:31:12,420 --> 00:31:17,920 Speaker 8: roscas estaban bien sabrosas. Bueno, sí, eran otros tiempos. Ricardo 576 00:31:17,960 --> 00:31:20,680 Speaker 8: el Caifán, Pepe y Poli. Yo le voy a pedir 577 00:31:20,700 --> 00:31:24,160 Speaker 8: a los Reyes Magos unos jefes como los de Cervantes. 578 00:31:24,560 --> 00:31:30,970 Speaker 8: Tiene como 58 días de vacaciones más 15 permisos de faltar al año. 579 00:31:31,030 --> 00:31:31,830 Speaker 9: Oye, todo eso 580 00:31:31,970 --> 00:31:33,570 Speaker 8: tiene este... De plano, 581 00:31:33,610 --> 00:31:33,890 Speaker 9: Pepe 582 00:31:35,190 --> 00:31:37,950 Speaker 8: Bueno, Arturo Soler dice... Otra vez no fue el huevón 583 00:31:37,970 --> 00:31:39,010 Speaker 8: del Alex. 584 00:31:39,070 --> 00:31:39,550 Speaker 9: Evidentemente 585 00:31:40,090 --> 00:31:40,410 Speaker 8: Arturillo 586 00:31:41,360 --> 00:31:41,840 Speaker 25: De qué 587 00:31:41,880 --> 00:31:46,650 Speaker 8: huevón? Dice Adrián Dionisio... Pepe, al rato partiré un arroz 588 00:31:46,670 --> 00:31:48,670 Speaker 8: que no precisamente de pan, dice 589 00:31:48,930 --> 00:31:50,190 Speaker 6: él. Dice él. 590 00:31:50,310 --> 00:31:54,790 Speaker 8: Bueno, ya es cosa de que te invite.¿ Qué pasó? 591 00:31:54,890 --> 00:31:59,190 Speaker 8: Es lo que dice Adrián Siño. Bueno, dice Gabriel Sánchez, 592 00:31:59,910 --> 00:32:03,660 Speaker 8: aunque le duela la bola de ignorantes musicales y deportivos. 593 00:32:04,430 --> 00:32:08,650 Speaker 8: Comenta algo. Feo partidazo de ayer por la noche. Comenta 594 00:32:08,690 --> 00:32:12,050 Speaker 8: algo feo. Leo textual, no lo entiendo. Comenta algo feo, 595 00:32:12,130 --> 00:32:14,690 Speaker 8: partidazo de ayer por la noche. Saludos al Pólito Luco. 596 00:32:15,030 --> 00:32:15,450 Speaker 8: Estuvo muy 597 00:32:15,510 --> 00:32:15,920 Speaker 11: emocionante 598 00:32:16,890 --> 00:32:20,710 Speaker 8: Muy emocionante. Solo que perdieron los cuervos de Baltimore por 599 00:32:20,770 --> 00:32:22,390 Speaker 8: el animal del pateador, 600 00:32:22,410 --> 00:32:22,960 Speaker 11: este jovencito 601 00:32:23,610 --> 00:32:29,660 Speaker 8: Tyler Luke la pateó, pero... ¡Chueco, güey!¡ Pero chueco, chueco, chueco! 602 00:32:30,100 --> 00:32:33,550 Speaker 8: En la última jugada del partido y con ello perdieron 603 00:32:33,610 --> 00:32:37,640 Speaker 8: los cuervos y los acereros. calificaron, clasificaron al playoff 604 00:32:37,960 --> 00:32:39,860 Speaker 9: O a lo mejor también se refiere al partido del 605 00:32:39,980 --> 00:32:40,540 Speaker 9: Cruz Azul.¡ No 606 00:32:40,560 --> 00:32:41,620 Speaker 7: sirve para nada 607 00:32:41,980 --> 00:32:46,080 Speaker 9: Que perdió contra el Tampico, Pepe.¿ Contra la Jaiba Brava? Sí, 608 00:32:46,500 --> 00:32:50,620 Speaker 9: según fue muy valientecito y con los titulares. Ah, sí. 609 00:32:50,720 --> 00:32:53,960 Speaker 9: Y les ganó el Tampico. El Tampico Madero. Oiga, 610 00:32:54,050 --> 00:32:55,790 Speaker 8: pero el Tampico Madero es el que se acaba de 611 00:32:55,890 --> 00:32:56,290 Speaker 8: coronar 612 00:32:56,310 --> 00:32:58,790 Speaker 9: en la liga esta de expansión, ¿no? Campeón de la 613 00:32:58,850 --> 00:32:59,590 Speaker 9: liga de expansión. 614 00:33:00,150 --> 00:33:02,080 Speaker 8: A quién le ganó? Me parece que al Irapuato, ¿no? 615 00:33:02,140 --> 00:33:03,420 Speaker 8: A la Trinca Fresena. 616 00:33:03,440 --> 00:33:03,980 Speaker 9: Ajá 617 00:33:04,560 --> 00:33:06,980 Speaker 8: El Tampico Madero. La Liga de Expansión. 618 00:33:07,110 --> 00:33:09,530 Speaker 9: Qué plano ya. No hay nada. 619 00:33:09,750 --> 00:33:13,670 Speaker 8: Pues digo, el chiste sería que subieran a primera. Pues sí. 620 00:33:13,710 --> 00:33:17,280 Speaker 8: Pero pues luego que les... El Atlante, pues bueno, con 621 00:33:17,320 --> 00:33:20,870 Speaker 8: los demás Atlante, pero luego son los campeones que les 622 00:33:20,900 --> 00:33:22,040 Speaker 8: dan una lana y los aficionados 623 00:33:22,430 --> 00:33:23,110 Speaker 8: en dónde quedan? 624 00:33:23,370 --> 00:33:25,730 Speaker 9: Pues sí, ya no tienen equipo en primera.¿ Qué 625 00:33:25,770 --> 00:33:27,150 Speaker 8: aliciente tienen los aficionados? 626 00:33:27,410 --> 00:33:30,510 Speaker 9: Y Pepe, hay que mandarle también otro saludo muy especial 627 00:33:30,930 --> 00:33:35,130 Speaker 9: para Miriam Bautista, que ya se reportó, porque creo y 628 00:33:35,170 --> 00:33:39,460 Speaker 9: se le dio permiso al viejo de escucharnos.¡ Chulo tronador! 629 00:33:40,340 --> 00:33:43,739 Speaker 9: La tenía de vacaciones y no le daba permiso para escucharnos. 630 00:33:44,240 --> 00:33:45,760 Speaker 8: A poco 631 00:33:45,800 --> 00:33:46,860 Speaker 9: el viejo le 632 00:33:46,980 --> 00:33:51,560 Speaker 8: ejerce marcaje personal presionado como en el básquetbol? 633 00:33:51,860 --> 00:33:55,080 Speaker 9: Seguramente hoy porque yo creo que se escapó por eso 634 00:33:55,140 --> 00:33:56,060 Speaker 9: y ya está trabajando. 635 00:33:56,220 --> 00:34:00,370 Speaker 8: Pues muy seguramente, Pauli. Un respirito siempre es 636 00:34:00,830 --> 00:34:01,510 Speaker 9: bueno, ¿no 637 00:34:01,670 --> 00:34:06,070 Speaker 8: Siempre vale la pena. Pues sí. El demonión señala textual, 638 00:34:06,470 --> 00:34:13,910 Speaker 8: no olviden el y ese empanador. Bueno, pues claro que 639 00:34:13,950 --> 00:34:17,779 Speaker 8: no lo vamos a olvidar. Dice el Fer Solís, buenas tardes, 640 00:34:17,860 --> 00:34:21,480 Speaker 8: reyes del humor. El poli quería una bicicleta vagabundo, pero 641 00:34:21,580 --> 00:34:24,680 Speaker 8: sin asiento para andar en lo empedrado, viejo maya. 642 00:34:27,360 --> 00:34:28,600 Speaker 9: No, con asiento. 643 00:34:29,800 --> 00:34:31,090 Speaker 8: Híjole, manito. 644 00:34:31,130 --> 00:34:33,830 Speaker 9: Tenía para recargarse y todo mucho mejor. 645 00:34:38,850 --> 00:34:45,130 Speaker 8: Dice Francisco, Pepe Paquetes, paquetea a tu abuela, güey. Una pregunta,¿ 646 00:34:45,230 --> 00:34:47,510 Speaker 8: cuándo regresan a estar en vivo en la radio? Pues 647 00:34:47,570 --> 00:34:48,110 Speaker 8: estamos en 648 00:34:48,180 --> 00:34:52,100 Speaker 9: vivo, güey. Todo el tiempo hemos estado en vivo. Señor, 649 00:34:52,300 --> 00:34:56,900 Speaker 8: aquí no pasamos resúmenes del resumen del año. 650 00:34:57,000 --> 00:35:01,770 Speaker 9: Ajá, que lo mejor de todos los años. Exacto. Y 651 00:35:01,850 --> 00:35:11,800 Speaker 8: dice, cambien a la niña del casuelón y saquen al arrastrado 15. 652 00:35:08,780 --> 00:35:13,109 Speaker 8: Saludos desde Tijuana. Y aquí siempre son las 3 y cuarto. 653 00:35:13,469 --> 00:35:15,030 Speaker 28: Este es un programa grabado. 654 00:35:15,610 --> 00:35:16,010 Speaker 6: No. 655 00:35:16,050 --> 00:35:16,709 Speaker 8: Grabada está 656 00:35:16,730 --> 00:35:18,260 Speaker 6: tu abuela. Idiota 657 00:35:18,950 --> 00:35:23,090 Speaker 8: Emanuel Vargas. Pepe,¿ puedes poner regalo de reyes de Javier 658 00:35:23,170 --> 00:35:27,460 Speaker 8: Solís para celebrar la fecha? Y si puedes dedicarle una 659 00:35:27,540 --> 00:35:30,240 Speaker 8: frase a mi jefa para que me dé mi regalo 660 00:35:30,300 --> 00:35:32,980 Speaker 8: de reyes. Sí, 661 00:35:33,020 --> 00:35:33,640 Speaker 9: dedícale una. 662 00:35:34,000 --> 00:35:37,140 Speaker 8: No, pues es que dice aquí. Dice aquí una cosa 663 00:35:38,080 --> 00:35:42,750 Speaker 8: que la llevo a mencionar. Te estoy hablando, tú. Emanuel. 664 00:35:44,080 --> 00:35:45,600 Speaker 9: ¡Ya! 665 00:35:45,660 --> 00:35:49,560 Speaker 8: Emanuel Vargas, que manda una frase, hombre. ¡Ah, ahorita te grabo! 666 00:35:49,880 --> 00:35:50,350 Speaker 8: Sí 667 00:35:50,950 --> 00:35:51,200 Speaker 9: pero 668 00:35:51,219 --> 00:35:55,230 Speaker 8: bueno. ¡Ándale, de veras, la de Javier Solís! 669 00:35:55,969 --> 00:35:57,130 Speaker 12: Regalo de reyes 670 00:35:58,070 --> 00:36:02,560 Speaker 8: ¡Ándale! ¡Súbele, Cesarillo, por favor, para escuchar al mero mero 671 00:36:02,620 --> 00:36:03,120 Speaker 8: del bolero! 672 00:36:10,050 --> 00:36:13,500 Speaker 1: Pepe, esa payasada no es música. Mejor ponte a la arcona. 673 00:36:13,520 --> 00:36:13,700 Speaker 1: Ya 674 00:36:13,739 --> 00:36:19,040 Speaker 27: va llegando diciembre y sus posadas. Se va acercando ya 675 00:36:19,140 --> 00:36:25,870 Speaker 27: también la Navidad. El año nuevo me traerá nuevas tristezas. 676 00:36:26,510 --> 00:36:31,250 Speaker 27: Y por tu ausencia lloraré mi soledad. Si tú te 677 00:36:31,270 --> 00:36:37,440 Speaker 27: encuentras brindando en tu alegría. Algún recuerdo de mi amor 678 00:36:37,500 --> 00:36:43,310 Speaker 27: te llegará. Tal vez evoques el calor de mis caricias. 679 00:36:43,910 --> 00:36:48,610 Speaker 27: Y con tu copa al terminar me olvidarás.¿ Qué le pareció? 680 00:36:48,650 --> 00:36:48,950 Speaker 27: Ya nos 681 00:36:49,010 --> 00:36:50,990 Speaker 8: vamos a corte poli con Javier Solís. 682 00:36:51,310 --> 00:36:53,859 Speaker 29: Claro que sí, las tres y cuarto. ¡Carajo 683 00:36:54,960 --> 00:37:01,140 Speaker 30: Espacio deportivo. Las tres y cuarto, las tres y cuarto. 684 00:37:01,950 --> 00:37:06,930 Speaker 30: Espacio Deportivo, las tres y cuarto, las tres y cuarto. 685 00:37:07,780 --> 00:37:14,649 Speaker 31: Cinco noticias en un minuto 686 00:37:19,980 --> 00:37:20,960 Speaker 8: Qué pasó, hombre? 687 00:37:21,219 --> 00:37:22,740 Speaker 28: Cómo están? 688 00:37:23,100 --> 00:37:23,860 Speaker 9: Bien, bien.¿ Todo 689 00:37:23,900 --> 00:37:25,180 Speaker 28: bien, mi Lick? Qué bueno. 690 00:37:26,219 --> 00:37:29,660 Speaker 9: Como siempre aquí, en vivo y en directo. Eso es todo, Poli. 691 00:37:30,080 --> 00:37:30,399 Speaker 28: Ya tienes 692 00:37:30,440 --> 00:37:33,140 Speaker 8: lista tu cartita para los reyes?¿ Vas a dejar tu zapatito? 693 00:37:33,160 --> 00:37:36,360 Speaker 28: Mi zapatito, como cada año, Pepe, sí, sí, sí. Así, 694 00:37:36,460 --> 00:37:38,680 Speaker 28: a ver qué, a ver con qué se embochan. A 695 00:37:38,800 --> 00:37:38,880 Speaker 28: ver 696 00:37:38,920 --> 00:37:39,850 Speaker 8: con qué cae 697 00:37:40,489 --> 00:37:42,220 Speaker 28: Sí, sí. Una botellita de... 698 00:37:42,430 --> 00:37:44,569 Speaker 9: De algo, sí, que cae. No le van 699 00:37:44,630 --> 00:37:45,470 Speaker 25: a dejar nada. 700 00:37:45,910 --> 00:37:48,550 Speaker 9: No, pues no deje mi zapatito porque... No, pues déjase 701 00:37:48,590 --> 00:37:49,930 Speaker 9: el otro, Poli. Por eso tienes dos. 702 00:37:55,280 --> 00:37:58,049 Speaker 28: Voy a dejar mi calcetín. Bueno, el calcetín no sé 703 00:37:58,070 --> 00:37:58,350 Speaker 9: si 704 00:37:58,950 --> 00:38:01,549 Speaker 28: se acostumbran a traer o dejar un calcetín, ¿no? 705 00:38:02,700 --> 00:38:03,719 Speaker 11: calcetines y la 706 00:38:03,780 --> 00:38:04,040 Speaker 28: bota 707 00:38:04,140 --> 00:38:04,560 Speaker 9: es Santa 708 00:38:04,600 --> 00:38:04,940 Speaker 28: Claus 709 00:38:05,760 --> 00:38:05,840 Speaker 9: tu 710 00:38:05,860 --> 00:38:09,110 Speaker 28: zapatito aunque sea la mitad de algo te van a 711 00:38:09,170 --> 00:38:12,310 Speaker 28: traer pues 712 00:38:14,030 --> 00:38:16,190 Speaker 8: si no hay que perder la esperanza 713 00:38:18,239 --> 00:38:20,420 Speaker 28: si te traen unos chocolates te van a traer la 714 00:38:20,460 --> 00:38:21,420 Speaker 28: mitad de chocolates 715 00:38:22,200 --> 00:38:24,299 Speaker 9: la mitad de chocolates pero te van a traer algo 716 00:38:26,420 --> 00:38:26,660 Speaker 9: No 717 00:38:26,680 --> 00:38:28,799 Speaker 28: como a los productores que no les traen, pero ni 718 00:38:30,040 --> 00:38:32,720 Speaker 9: nada. No, pues no, se portan bien ellos. 719 00:38:33,060 --> 00:38:33,279 Speaker 8: Exacto 720 00:38:33,540 --> 00:38:34,660 Speaker 8: Han dejado mucho que desear 721 00:38:34,900 --> 00:38:41,440 Speaker 28: Mucho que desear. Y los operadores, míralo, míralo. Esos, pero menos. 722 00:38:42,040 --> 00:38:43,900 Speaker 28: Se va a fumar el árbol. Un churrito. Se va 723 00:38:44,140 --> 00:38:46,930 Speaker 28: a fumar el árbol 724 00:38:49,190 --> 00:38:50,569 Speaker 31: Mejor que tirarlo, ¿verdad? Pues 725 00:38:50,590 --> 00:38:50,670 Speaker 8: de 726 00:38:50,690 --> 00:38:50,890 Speaker 6: una vez 727 00:38:50,930 --> 00:38:51,529 Speaker 8: ya 728 00:38:51,570 --> 00:38:53,730 Speaker 31: llegarle. Pues sí, chiquitín. 729 00:39:06,270 --> 00:39:08,790 Speaker 28: Carlos Fierro se pierde el torneo con la Universidad de 730 00:39:08,830 --> 00:39:15,120 Speaker 28: Guadalajara tras sufrir ruptura del ligamento cruzado anterior. El Manchester 731 00:39:15,219 --> 00:39:19,080 Speaker 28: United ha confirmado la salida del técnico portugués Rubén Amorín. 732 00:39:20,660 --> 00:39:23,800 Speaker 28: En la NFL, los Raiders, Atlanta y Cleveland despidieron a 733 00:39:23,860 --> 00:39:30,570 Speaker 28: sus entrenadores. Wilfred Nancy ha sido despedido con el Celtic, 734 00:39:30,640 --> 00:39:32,990 Speaker 28: nuevo equipo del mexicano Julián Araujo. 735 00:39:35,510 --> 00:39:38,009 Speaker 9: Y no se pierdan el día de hoy la continuación 736 00:39:38,610 --> 00:39:42,109 Speaker 9: del inicio de la Liga Femenil de Fútbol con los 737 00:39:42,230 --> 00:39:47,870 Speaker 9: partidos Toluca contra Tijuana a las 7 de la noche desde 738 00:39:47,890 --> 00:39:55,620 Speaker 9: el Nemesio 10 y A las 8, Santos, América. Desde el Santos Laguna. 739 00:39:55,960 --> 00:40:00,219 Speaker 9: Muy bien, Poli.¿ En qué canales o qué? Este... Creo 740 00:40:00,239 --> 00:40:03,180 Speaker 9: no tienen canales. ¿No? No. Ya ves que no todos 741 00:40:03,280 --> 00:40:04,509 Speaker 9: pasan por femenino 742 00:40:05,390 --> 00:40:07,080 Speaker 28: Entonces que la gente pues ahí investigue 743 00:40:07,610 --> 00:40:09,990 Speaker 8: ¿Qué?¿ Que anden canaleando por ahí? 744 00:40:10,030 --> 00:40:17,549 Speaker 9: Pues sí, hay que anden chocando. Y si no 745 00:40:17,719 --> 00:40:17,939 Speaker 8: que 746 00:40:18,000 --> 00:40:18,259 Speaker 9: lo oigan 747 00:40:18,440 --> 00:40:18,540 Speaker 9: por 748 00:40:18,560 --> 00:40:19,020 Speaker 8: favor. Ándale 749 00:40:19,320 --> 00:40:19,580 Speaker 8: Ahí 750 00:40:19,640 --> 00:40:19,940 Speaker 6: está, Poli 751 00:40:20,460 --> 00:40:25,560 Speaker 8: Ahí estamos. Perfecto, mi querido Lick. Sale, pues, y le recordamos, 752 00:40:25,620 --> 00:40:29,910 Speaker 8: mis niños, la Mexico City Series regresa en el 2026 en 753 00:40:29,950 --> 00:40:32,530 Speaker 8: este año a la Ciudad de México. El Estadio Alfredo 754 00:40:32,590 --> 00:40:35,230 Speaker 8: Jarpel Luz se viste de gala para recibir a los 755 00:40:35,270 --> 00:40:37,750 Speaker 8: D-Bucks de Arizona y a los compadritos de San Diego. 756 00:40:38,230 --> 00:40:41,900 Speaker 8: Una serie de dos encuentros... que se realizará el 25 y 26 757 00:40:41,940 --> 00:40:47,989 Speaker 8: de abril de este año. Juegos de campaña regular, esto 758 00:40:48,030 --> 00:40:52,130 Speaker 8: hay que reiterarlo. Esta es la tercera visita de Grandes 759 00:40:52,190 --> 00:40:55,770 Speaker 8: Ligas a la capital mexicana. Los boletos para la Mexico 760 00:40:55,790 --> 00:40:58,790 Speaker 8: City Series estarán a la venta para el público en 761 00:40:58,830 --> 00:41:03,620 Speaker 8: general a partir del lunes 19 de enero. Así que muy pendientes, 762 00:41:03,640 --> 00:41:07,580 Speaker 8: o sea que en 15 días, mis niños, muy listos, muy pendientes, 763 00:41:08,100 --> 00:41:13,540 Speaker 8: muy así, muy al tiro. Para más información pueden consultar 764 00:41:13,600 --> 00:41:16,700 Speaker 8: la página de Ticketmaster www.ticketmaster.com.mx Y no dejen de sintonizarnos 765 00:41:16,719 --> 00:41:18,580 Speaker 8: porque en Espacio Deportivo y 88.9 Noticias les tendremos sorpresas.¿ Cómo 766 00:41:18,600 --> 00:41:20,620 Speaker 8: de que no? ¡Vámonos!¡ Al béisbolazo todo, Chihuahua! 767 00:41:42,390 --> 00:41:48,020 Speaker 30: Espacio Deportivo! ¡Mamá, pon la grabadora!¡ Porque son las tres 768 00:41:48,060 --> 00:41:54,290 Speaker 30: y cuarto aquí en Espacio Deportivo!¡ Y que viva el 769 00:41:54,950 --> 00:41:56,069 Speaker 30: rock 770 00:41:56,150 --> 00:42:00,110 Speaker 29: and roll!¡ El Pepe!¡ El Papi Chulo!¡ El Doble Pepe!¡ 771 00:42:00,170 --> 00:42:12,000 Speaker 29: El Guatuchi!¡ El Ceneo! que siempre está con nosotros... 772 00:42:13,620 --> 00:42:16,060 Speaker 8: el Watusi con todo su cargamento de naranjas... y qué 773 00:42:16,120 --> 00:42:16,880 Speaker 8: más ponen... y 774 00:42:17,239 --> 00:42:17,509 Speaker 9: mandarinas 775 00:42:18,560 --> 00:42:20,610 Speaker 8: seguro y plátanos... 776 00:42:21,969 --> 00:42:23,279 Speaker 6: también bueno, más bien, 777 00:42:23,590 --> 00:42:25,480 Speaker 8: sus mandarinas y sus naranjas... ya saben 778 00:42:25,650 --> 00:42:25,890 Speaker 9: porque 779 00:42:26,510 --> 00:42:31,310 Speaker 8: empieza... ya saben, a quitarle la cascarita... y se acuerdan 780 00:42:31,330 --> 00:42:34,410 Speaker 8: lo que le decía... a sus perseguidores... a 781 00:42:34,469 --> 00:42:35,480 Speaker 6: mí me da ya sabrán 782 00:42:35,969 --> 00:42:39,890 Speaker 8: pero bueno, sí señor... tremendo el Watusi, maravilloso y adorado... 783 00:42:40,570 --> 00:42:44,650 Speaker 8: La invitación cordialísima en este día 5 de enero para que 784 00:42:44,710 --> 00:42:47,890 Speaker 8: se laven sus manitas con harto jabón, como es debido, 785 00:42:47,989 --> 00:42:49,790 Speaker 8: como Dios manda, carajo. 786 00:42:50,050 --> 00:42:50,589 Speaker 5: Como le hubiera 787 00:42:50,650 --> 00:42:54,930 Speaker 8: gustado a los reyes magos también. Sus manos verdaderamente impecables 788 00:42:55,310 --> 00:43:00,370 Speaker 8: con una higiene digna de encomio. Claro que yes. Acto seguido. 789 00:43:00,810 --> 00:43:03,610 Speaker 8: Pasan a la mesa, Cesarillo.¿ De qué manera, por favor, chiquitín? 790 00:43:07,950 --> 00:43:10,089 Speaker 8: Dios mío, ten compasión de mí, de 791 00:43:10,130 --> 00:43:10,360 Speaker 22: veras 792 00:43:11,230 --> 00:43:14,210 Speaker 8: No abuses, Dios mío, no abuses, por Dios santo, de veras. 793 00:43:14,710 --> 00:43:18,160 Speaker 8: Te lo suplico, chiquitín. Bueno, es que pasan a la 794 00:43:18,219 --> 00:43:23,759 Speaker 8: mesa con un empoderamiento y gallardía, Poli. Exhibiendo elegancia y 795 00:43:23,860 --> 00:43:29,279 Speaker 8: categoría que no tienen, francamente, no tienen más. Ya echaste 796 00:43:29,320 --> 00:43:31,390 Speaker 8: a perder con ese eructo lo que estoy diciendo, tonto. 797 00:43:31,410 --> 00:43:34,870 Speaker 8: Pero bueno, por favor, Poli, tenga la gentileza de decirnos 798 00:43:35,190 --> 00:43:38,730 Speaker 8: qué vamos a comer today en este día tan particular. 799 00:43:39,010 --> 00:43:41,650 Speaker 9: Claro que sí, Pepe, y ya vamos a comer normal 800 00:43:41,710 --> 00:43:45,640 Speaker 9: porque de plano ya... Ya, ya, ya se acabó el recalentado. ¿Ya?¿ 801 00:43:46,200 --> 00:43:46,239 Speaker 9: No 802 00:43:46,280 --> 00:43:47,799 Speaker 8: congeló viandas ni 803 00:43:47,920 --> 00:43:51,859 Speaker 9: nada? Por este tiempo ya nos olvidamos del fin de año, 804 00:43:51,920 --> 00:43:54,980 Speaker 9: de la comida y de todo eso. Así que vamos 805 00:43:55,020 --> 00:44:00,090 Speaker 9: a empezar con un espagueti en crema de brócoli. Crema 806 00:44:00,390 --> 00:44:06,130 Speaker 9: de brócoli. Y de plato fuerte, un michote de carnero. 807 00:44:07,190 --> 00:44:07,850 Speaker 9: Oiga 808 00:44:08,770 --> 00:44:10,150 Speaker 8: dio un giro de 180 809 00:44:10,230 --> 00:44:10,530 Speaker 9: grados 810 00:44:10,989 --> 00:44:11,870 Speaker 8: del espagueti. 811 00:44:11,890 --> 00:44:15,920 Speaker 9: Es que ya hay que comer como se debe ya. 812 00:44:15,960 --> 00:44:18,540 Speaker 9: Está bien, está bien. Michote de 813 00:44:18,660 --> 00:44:19,279 Speaker 8: carnero. 814 00:44:19,420 --> 00:44:23,569 Speaker 9: Michote de carnero con este... Ay, se me olvidó cómo 815 00:44:23,650 --> 00:44:24,240 Speaker 9: se llama.¿ 816 00:44:24,260 --> 00:44:24,550 Speaker 28: Cómo 817 00:44:24,710 --> 00:44:25,030 Speaker 9: se 818 00:44:25,190 --> 00:44:28,670 Speaker 28: llama, Pepe? ¿Cómo? Él se llama 819 00:44:29,489 --> 00:44:34,310 Speaker 9: Pepe. ¡Viejo! Bueno, un bichote de carnero.¿ Qué lo va 820 00:44:34,330 --> 00:44:34,350 Speaker 9: a 821 00:44:34,410 --> 00:44:35,390 Speaker 8: acompañar con una salsita? 822 00:44:35,590 --> 00:44:39,480 Speaker 9: Sí, un guacamole para que sepa rico. Un guacamole y 823 00:44:39,540 --> 00:44:41,170 Speaker 9: sus tortillitas. Correcto 824 00:44:41,800 --> 00:44:45,990 Speaker 9: Y para que desde hoy vayan comiendo. Rosca de Reyes. Ah,¿ 825 00:44:46,030 --> 00:44:47,969 Speaker 9: ya de una vez? Sí, de una vez. Que la 826 00:44:48,010 --> 00:44:50,920 Speaker 9: vayan partiendo al ratito en la tarde, en la noche. Ajá. 827 00:44:51,080 --> 00:44:53,980 Speaker 9: En lo que esperan que lleguen los Reyes Magos. Ajá. 828 00:44:54,420 --> 00:44:58,489 Speaker 9: De postre, su rosquita de Reyes. Correcto. Con su chocolate, 829 00:44:58,510 --> 00:44:58,989 Speaker 9: si quieren también 830 00:44:59,090 --> 00:45:02,610 Speaker 22: Así espumosito, así rico. Ajá. Sí, para que se partan. Champurradín. 831 00:45:03,590 --> 00:45:08,470 Speaker 9: Al fin hace frío, entonces sí se antoja. Y un alcacelce. 832 00:45:08,530 --> 00:45:09,230 Speaker 28: Y un pañal. Un 833 00:45:11,030 --> 00:45:13,230 Speaker 9: alcacelce. Unas 834 00:45:13,290 --> 00:45:16,820 Speaker 28: adiubas picotas viejas. Y con un pañal. 835 00:45:18,100 --> 00:45:18,339 Speaker 9: Con 836 00:45:18,640 --> 00:45:19,450 Speaker 28: un pañal 837 00:45:20,120 --> 00:45:22,800 Speaker 9: Yo por eso ya lo traigo siempre. Muy bien, Poli. 838 00:45:22,860 --> 00:45:23,820 Speaker 9: Ya lo has preparado. Hay 839 00:45:24,620 --> 00:45:25,680 Speaker 8: que anticiparse 840 00:45:26,100 --> 00:45:29,580 Speaker 9: a todo. Y traigo uno en la cajuela. Eso, por 841 00:45:29,620 --> 00:45:31,319 Speaker 9: cualquier cosa. Para las 842 00:45:31,460 --> 00:45:32,140 Speaker 8: contingencias. 843 00:45:32,680 --> 00:45:35,069 Speaker 9: Cualquier cosa. Así que Pepe, que tus niñas, que tus niños, 844 00:45:35,090 --> 00:45:37,830 Speaker 9: que coman. ¡Rico! 845 00:45:37,930 --> 00:45:40,350 Speaker 22: Y que coman. ¡Sabroso! 846 00:45:40,450 --> 00:45:42,650 Speaker 9: Buen provecho. No, eso es un gallo. Perdón 847 00:45:43,170 --> 00:45:43,280 Speaker 8: Perdón 848 00:45:43,410 --> 00:45:43,520 Speaker 22: Sale 849 00:45:43,670 --> 00:45:44,640 Speaker 8: Vámonos, Dilek. 850 00:45:44,660 --> 00:45:45,730 Speaker 22: Emiliana. Emiliana. Emiliana 851 00:45:46,260 --> 00:45:49,620 Speaker 8: Pues sí. Emiliano Zapata. Pues sí. ¿Verdad? Emiliana. También hay 852 00:45:49,640 --> 00:45:51,040 Speaker 8: Emilia nada más. Emilia. 853 00:46:02,320 --> 00:46:05,410 Speaker 28: Genoveva. Genoveva 854 00:46:06,860 --> 00:46:09,400 Speaker 8: Tiene nombre como de tía quedada, ¿verdad? La tía Genoveva. 855 00:46:09,440 --> 00:46:10,700 Speaker 8: La tía Genoveva. Que no salió. 856 00:46:10,719 --> 00:46:13,540 Speaker 28: Pero bueno,¿ qué más? Gerlaco. ¿Gerlaco? No, eso es que Torolaco.¿ 857 00:46:13,560 --> 00:46:13,600 Speaker 28: Qué 858 00:46:13,640 --> 00:46:14,859 Speaker 8: otro tiene, chiquitín? 859 00:46:14,880 --> 00:46:33,460 Speaker 28: Sinclética. Sinclética. Esa 860 00:46:33,520 --> 00:46:40,140 Speaker 8: es la elíptica. ¡Tonto! Sinquelética, güey.¿ Y ya para rematar? 861 00:46:40,950 --> 00:46:43,640 Speaker 28: Con bollón!¿ Con bollón?¡ Con bollón! Bueno 862 00:46:43,920 --> 00:46:46,250 Speaker 28: ya nos vamos. Que les deje el juguetito a 863 00:46:46,270 --> 00:46:46,910 Speaker 8: los reyes. Ya 864 00:46:46,930 --> 00:46:47,350 Speaker 28: me calenté, 865 00:46:47,390 --> 00:46:48,330 Speaker 8: perdón. 866 00:46:48,350 --> 00:46:51,670 Speaker 22: Váyanse al carajo. Buenas tardes. Despacio paqueteado. 867 00:47:05,420 --> 00:47:08,440 Speaker 3: El tráfico y clima son información que sirve. En 88.9 Noticias. 868 00:47:08,600 --> 00:47:12,000 Speaker 16: Hola, es un gusto acompañarlos y seguir con el informe vial. 869 00:47:12,320 --> 00:47:15,050 Speaker 16: Y por el reporte de un incendio, servicios de emergencia 870 00:47:15,130 --> 00:47:18,750 Speaker 16: laboran sobre la autopista México-Puebla a la altura de prolongación 871 00:47:18,870 --> 00:47:22,170 Speaker 16: Juan de la Barrera en la Alcaldía Iztapalapa. Además, se 872 00:47:22,230 --> 00:47:25,399 Speaker 16: implementa un corte a la circulación en el eje 2 Poniente-Florencia 873 00:47:25,420 --> 00:47:29,680 Speaker 16: a partir de Chapultepec. Es en la Alcaldía Cuauhtémoc. Utilizan 874 00:47:29,760 --> 00:47:33,190 Speaker 16: Insurgentes y Lieja como alternativas. Vamos a avanzar lento en 875 00:47:33,250 --> 00:47:36,750 Speaker 16: Insurgentes del Eje 4 Norte a Indios Verdes. Periférico poco a 876 00:47:36,810 --> 00:47:41,020 Speaker 16: poco de telecomunicaciones a Universidad. Carga que avanza en Darwin 877 00:47:41,080 --> 00:47:45,070 Speaker 16: de Circuito Bicentenario a Mariano Escobedo. Sin tráfico la Autopista 878 00:47:45,130 --> 00:47:48,160 Speaker 16: México Cuernavaca de Viaducto Tlalpan a la Caseta de Cobra. 879 00:47:48,580 --> 00:47:51,440 Speaker 16: La temperatura 23 grados. Yo soy Gwen Vera y te acompañamos.