1 00:00:00,610 --> 00:00:04,250 Speaker 1: Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado donde 2 00:00:04,330 --> 00:00:07,960 Speaker 1: se habla de todo y nada. Acaba de comenzar. Un 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,639 Speaker 1: lugar donde te vas a divertir y te informarás sobre 4 00:00:10,720 --> 00:00:15,000 Speaker 1: deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y el 5 00:00:15,180 --> 00:00:19,750 Speaker 1: Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde por 88.9 Noticias. 6 00:00:19,770 --> 00:00:20,550 Speaker 1: Información que sirve. 7 00:00:40,130 --> 00:00:43,300 Speaker 2: Y que viva el rock and roll! ¡Uy, lo mero rock!¡ 8 00:00:43,420 --> 00:00:46,290 Speaker 2: Arriba el rock!¡ Eso sí era música, hija!¡ Arriba el rock!¿ 9 00:01:09,040 --> 00:01:09,740 Speaker 2: Qué le pasa? 10 00:01:11,700 --> 00:01:11,960 Speaker 3: Una 11 00:01:12,260 --> 00:01:16,560 Speaker 4: más buena mirada de Pepe. ¡Arrácate, imbécil! Te va a 12 00:01:16,580 --> 00:01:16,750 Speaker 4: decir 13 00:01:16,780 --> 00:01:17,550 Speaker 5: una maldad, te 14 00:01:17,590 --> 00:01:18,130 Speaker 4: va a 15 00:01:18,370 --> 00:01:20,280 Speaker 5: maldecir.¿ 16 00:01:20,600 --> 00:01:21,350 Speaker 4: Ya estamos al aire? ¿Ah, ya? 17 00:01:21,370 --> 00:01:23,330 Speaker 5: ¡Arrácate, imbécil! A ver si te 18 00:01:23,370 --> 00:01:24,490 Speaker 4: atreves a decírmelo de 19 00:01:24,530 --> 00:01:24,650 Speaker 5: nuevo 20 00:01:25,690 --> 00:01:27,010 Speaker 5: ¡Arrácate, imbécil! 21 00:01:27,280 --> 00:01:31,039 Speaker 4: Bueno, es que... Bueno, antes que nada, buenas tardes tengan 22 00:01:31,100 --> 00:01:36,740 Speaker 4: sus Mercedes, mis niños adorados y queridos, porque... Se coló 23 00:01:36,760 --> 00:01:43,380 Speaker 4: un intruso aquí a la cabina del lado de donde 24 00:01:43,400 --> 00:01:47,480 Speaker 4: está la consola y demás.¿ Quién le dijo que nos 25 00:01:47,520 --> 00:01:51,800 Speaker 4: viniera a cerrar la puerta? y a darnos instrucciones de 26 00:01:51,860 --> 00:01:53,500 Speaker 4: lo que debemos de hacer al caballero. 27 00:01:53,680 --> 00:01:56,820 Speaker 6: Claro, Pepe, tienes toda la razón. Permíteme que te diga 28 00:01:56,880 --> 00:02:01,140 Speaker 6: que tienes toda la boca rellena de razón.¿ Qué autoridad 29 00:02:01,330 --> 00:02:03,610 Speaker 6: tiene este individuo? Primero de estar aquí a la hora 30 00:02:03,650 --> 00:02:04,190 Speaker 6: del programa, 31 00:02:04,750 --> 00:02:04,890 Speaker 4: porque 32 00:02:04,930 --> 00:02:09,669 Speaker 6: no es invitado. Para invitado, Pepe. invitada a tu abuela 33 00:02:09,770 --> 00:02:10,029 Speaker 4: y eso 34 00:02:10,070 --> 00:02:12,209 Speaker 6: que hoy no vino y además se atreve a cerrar 35 00:02:12,270 --> 00:02:12,710 Speaker 6: la puerta 36 00:02:13,110 --> 00:02:13,290 Speaker 4: lo que 37 00:02:13,430 --> 00:02:15,589 Speaker 6: pasa es que no lo vayamos a interrumpir como está 38 00:02:15,610 --> 00:02:18,980 Speaker 6: hablando por teléfono como no escucha bien 39 00:02:19,000 --> 00:02:21,880 Speaker 4: estás hablando por teléfono a qué cantina a dónde te 40 00:02:21,919 --> 00:02:27,820 Speaker 4: vas a ir a tomar imagínese poli que nos mandan 41 00:02:27,900 --> 00:02:29,960 Speaker 4: al señor Cabero Luis Cabero todavía la 42 00:02:30,000 --> 00:02:30,300 Speaker 7: ripa 43 00:02:30,500 --> 00:02:40,220 Speaker 4: aquí Dios mío,¿ qué te hicimos para que nos castigaras 44 00:02:40,260 --> 00:02:40,940 Speaker 4: de esta forma 45 00:02:41,470 --> 00:02:42,109 Speaker 8: Carajo. 46 00:02:42,150 --> 00:02:45,030 Speaker 6: Bueno, ya aprovechando que anda por aquí, que te dé 47 00:02:45,210 --> 00:02:47,950 Speaker 6: un curso intensivo, ¿no, güey? Digo, la neta, 48 00:02:48,010 --> 00:02:48,410 Speaker 9: pues 49 00:02:48,570 --> 00:02:50,580 Speaker 6: ya hay que aceptar. Lo que es, lo 50 00:02:50,600 --> 00:02:51,880 Speaker 9: que es nada más. Que te enseñe bien, que te 51 00:02:51,900 --> 00:02:52,530 Speaker 9: enseñe bien 52 00:02:54,639 --> 00:02:57,000 Speaker 6: mínimo te dice Lalo que te aprendas las tablas junto 53 00:02:57,040 --> 00:03:00,940 Speaker 4: con él las tablas que nunca fuiste a la primaria 54 00:03:01,180 --> 00:03:06,019 Speaker 4: las tablas de multiplicar 5 por 8 cuánto es 55 00:03:06,080 --> 00:03:08,680 Speaker 6: Pepe le estás viendo la cara y todavía le preguntas 56 00:03:08,760 --> 00:03:12,540 Speaker 6: Pepe diría la J de mi comadre lo que se 57 00:03:12,600 --> 00:03:13,480 Speaker 6: ve no se juzga 58 00:03:13,680 --> 00:03:14,859 Speaker 4: tienes toda la razón 59 00:03:15,400 --> 00:03:16,320 Speaker 6: pero bueno mi niño 60 00:03:16,400 --> 00:03:19,940 Speaker 4: salvado y querido después de esto no nos queda más 61 00:03:20,060 --> 00:03:25,350 Speaker 4: que recuperar Nuestra presentación habitual, mis niños adorados y queridos. 62 00:03:25,770 --> 00:03:28,690 Speaker 4: Buenas tardes, tengan sus mercedes y además con arte enjundia 63 00:03:29,010 --> 00:03:31,990 Speaker 4: con este temita que se llama Bad to the Bone 64 00:03:32,350 --> 00:03:39,700 Speaker 4: del maestro George Thorogood, que hoy está cumpliendo 76 años. Tremendo blusero, guitarrista, vocalista, 65 00:03:39,720 --> 00:03:45,090 Speaker 4: similares y conexos, el maestro George Thorogood y los Destroyers. Sí, señor. 66 00:03:46,070 --> 00:03:48,150 Speaker 6: Discúlpame lo que te dije. No tenía nada que ver 67 00:03:48,170 --> 00:03:52,180 Speaker 6: tu jefecita. De verdad, una disculpa. No te hagas el 68 00:03:52,260 --> 00:03:52,520 Speaker 6: payaso 69 00:03:52,950 --> 00:03:53,060 Speaker 4: Quién 70 00:03:53,080 --> 00:03:55,200 Speaker 6: pide esa pinche música? 71 00:03:55,320 --> 00:03:56,880 Speaker 4: Pues yo, güey. Yo pensé que 72 00:03:56,900 --> 00:03:57,700 Speaker 6: había sido Cabero. 73 00:03:57,820 --> 00:03:57,880 Speaker 4: No 74 00:03:59,320 --> 00:04:00,040 Speaker 6: sabe ni... 75 00:04:02,250 --> 00:04:02,290 Speaker 4: El 76 00:04:02,350 --> 00:04:02,590 Speaker 7: güey de 77 00:04:02,690 --> 00:04:06,060 Speaker 4: Ocot va a saber, güey. Pero con solapa italiana no 78 00:04:06,100 --> 00:04:09,860 Speaker 4: te olvides cuando me pele, ¿eh? Sale. Entonces, mis niños, 79 00:04:09,930 --> 00:04:13,710 Speaker 4: buenas tardes. Tengan sus Mercedes. Aquí estamos live en Full Color, 80 00:04:13,970 --> 00:04:18,310 Speaker 4: como acostumbramos en esta emisión. Ya lo saben de Desmadrito. 81 00:04:18,790 --> 00:04:21,980 Speaker 4: Disque deportivo, pero eso sí, cotidiano. A través de 88.9 Noticias 82 00:04:22,000 --> 00:04:30,229 Speaker 4: e Información.¿ Qué tanto haces, güey? Pepe.¿ Qué pasó? Ya,¿ 83 00:04:30,250 --> 00:04:33,500 Speaker 4: para qué discuten si se pueden agarrar mejor a chingadas? No, 84 00:04:33,570 --> 00:04:33,650 Speaker 4: no 85 00:04:33,710 --> 00:04:34,190 Speaker 10: empieces. No 86 00:04:34,680 --> 00:04:38,760 Speaker 4: empieces con palabras altisonantes, por favor. Entonces, también estamos a 87 00:04:38,800 --> 00:04:41,460 Speaker 4: través de iHeartRadio, esta aplicación que es una maravilla. Deja 88 00:04:41,500 --> 00:04:43,159 Speaker 4: de hacerle así a las hojas, coño. 89 00:04:43,660 --> 00:04:44,119 Speaker 11: De veras 90 00:04:44,500 --> 00:04:49,390 Speaker 4: Entonces, este... iHeartRadio, que es una aplicación maravillosa.¿ Por qué 91 00:04:49,529 --> 00:04:49,950 Speaker 4: me interrumpes 92 00:04:50,310 --> 00:04:51,070 Speaker 12: chingados? De veras. 93 00:04:52,650 --> 00:04:55,909 Speaker 4: El respetable. A ver, este... Bueno... 94 00:04:57,370 --> 00:05:05,419 Speaker 13: Bueno... Hoy empieza el vuelo del ave. Esa jalada que 95 00:05:05,480 --> 00:05:07,339 Speaker 13: se trata hoy.¿ Cuál vuelo 96 00:05:07,380 --> 00:05:08,350 Speaker 6: del ave 97 00:05:09,360 --> 00:05:13,400 Speaker 4: Seguro lo dejó grabado Raúl Sarmiento.¿ Cómo hace el ave, Poli? 98 00:05:15,980 --> 00:05:20,380 Speaker 4: Ya que ya, ya va planeando el ave, güey 99 00:05:21,050 --> 00:05:21,890 Speaker 14: Ya va planeando 100 00:05:22,350 --> 00:05:25,330 Speaker 4: Ya directo a darse en la madre. Pero bueno, entonces 101 00:05:25,390 --> 00:05:28,370 Speaker 4: a través de iHeart Radio, esta aplicación que es una maravilla, 102 00:05:28,450 --> 00:05:31,200 Speaker 4: chulada de chuladas, no les cuesta un centavo y con 103 00:05:31,240 --> 00:05:34,000 Speaker 4: ella nos pueden sintonizar, escuchar donde quiera que anden, no 104 00:05:34,060 --> 00:05:39,650 Speaker 4: importa la lejanía, incluso si merodean las propiedades, residencias. similares 105 00:05:39,670 --> 00:05:46,250 Speaker 4: y conexos del Judas Iscariot este ganapán, este papanatas quien 106 00:05:46,310 --> 00:05:49,730 Speaker 4: fuge como productor de esta madrola de programa gracias a 107 00:05:49,790 --> 00:05:54,300 Speaker 4: su preferencia es que sobrevive esta emisión después de 24 años 108 00:05:54,339 --> 00:05:57,680 Speaker 4: de estar al aire deja de platicar idiota, gracias entonces 109 00:05:57,720 --> 00:06:01,520 Speaker 4: hasta casa el carajo nos pueden escuchar y estamos en 110 00:06:01,560 --> 00:06:05,760 Speaker 4: nuestra queridísima cabina ubicada en Pirineo 770 Lomas de Chapultepec casa 111 00:06:06,110 --> 00:06:07,029 Speaker 4: de Grupo Asir 112 00:06:07,110 --> 00:06:12,110 Speaker 13: y bueno¿ Qué le dices al señor Cervantes? Cervantes. Hoy 113 00:06:12,190 --> 00:06:13,830 Speaker 13: empieza el vuelo del ave. 114 00:06:16,150 --> 00:06:17,830 Speaker 4: Parece que está mal del gañote 115 00:06:17,870 --> 00:06:18,030 Speaker 13: este 116 00:06:18,050 --> 00:06:21,859 Speaker 4: güey. Oye, antes de que saludes mi querido Alex y 117 00:06:21,890 --> 00:06:26,240 Speaker 4: también el Poli, un agradecimiento a la delegación Miguel Hidalgo, 118 00:06:26,660 --> 00:06:31,360 Speaker 4: porque ya taparon el registro. ¡Bravo! Ya no se darán 119 00:06:31,440 --> 00:06:36,279 Speaker 4: en la madre. La suspensión 120 00:06:36,339 --> 00:06:36,760 Speaker 15: a su 121 00:06:36,820 --> 00:06:40,510 Speaker 4: carro, una llanta o que se caiga una persona. Gracias 122 00:06:40,610 --> 00:06:42,870 Speaker 4: a que nos 123 00:06:42,950 --> 00:06:47,870 Speaker 6: escuchan aquí en 88.9 Noticias, pero en Espacio Deportivo de la tarde. 124 00:06:48,050 --> 00:06:50,970 Speaker 6: Y gracias a las quejas del señor Segarra. Es que 125 00:06:51,010 --> 00:06:52,789 Speaker 6: ese hoyo se ha tapado 126 00:06:52,830 --> 00:06:55,919 Speaker 4: Exactamente Muchas gracias 127 00:06:56,500 --> 00:06:57,120 Speaker 7: A la 128 00:06:57,380 --> 00:07:02,880 Speaker 4: alcaldía Miguel Hidalgo Al señor alcalde A quien haya dado 129 00:07:03,350 --> 00:07:07,109 Speaker 4: la orden De poner el registro de verdad Muchísimas gracias 130 00:07:07,430 --> 00:07:11,810 Speaker 4: De aquí a la grande compañero Arriba el alcalde ¡Sí, 131 00:07:11,870 --> 00:07:12,090 Speaker 8: señor 132 00:07:13,210 --> 00:07:13,760 Speaker 8: Arriba 133 00:07:13,900 --> 00:07:14,230 Speaker 7: la alcaldía 134 00:07:14,570 --> 00:07:15,200 Speaker 8: Eso es todo!¡ 135 00:07:15,260 --> 00:07:15,580 Speaker 7: Arriba 136 00:07:15,780 --> 00:07:17,700 Speaker 8: se agarra! 137 00:07:18,600 --> 00:07:19,290 Speaker 12: Abajo la...! 138 00:07:19,870 --> 00:07:22,950 Speaker 4: No, no, ya. De verdad, un agradecimiento fuera del cotorreo. 139 00:07:22,970 --> 00:07:24,350 Speaker 4: De verdad, muchísimas gracias. 140 00:07:26,660 --> 00:07:30,520 Speaker 6: Qué dices de coladeras tapadas? Más coladeras tapadas, Pepe. Tiene 141 00:07:30,580 --> 00:07:34,220 Speaker 6: razón el poli. Otra coladera más que tapas. 142 00:07:34,730 --> 00:07:37,910 Speaker 4: Muy bien. Oiga, también allá en Caminito de Contreras no 143 00:07:37,950 --> 00:07:41,190 Speaker 4: hay coladeras destapadas, registros, alguna cosa. No las he 144 00:07:41,290 --> 00:07:41,430 Speaker 6: visto 145 00:07:41,710 --> 00:07:43,900 Speaker 4: No las he visto. La 146 00:07:43,920 --> 00:07:44,320 Speaker 6: visual 147 00:07:44,980 --> 00:07:48,780 Speaker 4: ching. De veras. Pero bueno, muchísimas gracias a la alcaldía 148 00:07:48,880 --> 00:07:50,160 Speaker 4: Miguel Hidalgo. Señor Cervantes. 149 00:07:50,500 --> 00:07:53,920 Speaker 6: Cómo estás, Pepe, Poli, amigos de Espacio Deportivo? Oye, es martes, 150 00:07:53,960 --> 00:07:55,060 Speaker 6: hoy es martes.¿ De qué, mi 151 00:07:55,100 --> 00:08:00,960 Speaker 8: compadrito Chulo? Chulo Tronador, mi reina. Chulo 152 00:08:00,980 --> 00:08:04,540 Speaker 6: Tronador, mi reina. Vámonos. Chulo Tronador, mi reina. Por cierto, 153 00:08:04,680 --> 00:08:07,500 Speaker 6: estaban con el pendiente. Ya estamos en la última semana 154 00:08:07,560 --> 00:08:12,320 Speaker 6: de febrero. Y en FA, el viernes van a venir. Ah, 155 00:08:12,350 --> 00:08:16,410 Speaker 6: tú sí, Pepe.¿ Por qué preguntas?¿ Y luego? 156 00:08:17,070 --> 00:08:19,550 Speaker 4: A retratarme la taquilla 157 00:08:20,510 --> 00:08:20,810 Speaker 16: No, pues sí 158 00:08:20,830 --> 00:08:24,870 Speaker 6: dice que no, no sabía yo. Ok, perfecto. Bueno, pues 159 00:08:24,910 --> 00:08:27,280 Speaker 6: un saludo rápidamente. Déjenme tomar aquí el dedo. 160 00:08:27,600 --> 00:08:29,840 Speaker 5: Ajá. ¿Qué? 161 00:08:30,780 --> 00:08:30,860 Speaker 6: Es 162 00:08:30,880 --> 00:08:32,750 Speaker 5: que voy a ver la temperatura. A ver, ¿qué 163 00:08:33,720 --> 00:08:34,400 Speaker 6: Ay, no.¿ 164 00:08:34,440 --> 00:08:35,060 Speaker 4: Qué ha 165 00:08:35,100 --> 00:08:35,200 Speaker 6: hecho 166 00:08:36,260 --> 00:08:36,400 Speaker 6: No, 167 00:08:36,500 --> 00:08:38,000 Speaker 4: ese no es dedo. Quiere acomodar 168 00:08:38,040 --> 00:08:38,920 Speaker 6: el micrófono, 169 00:08:38,980 --> 00:08:40,240 Speaker 4: nada más. Oye, pero si 170 00:08:40,280 --> 00:08:43,110 Speaker 6: ya hablan casi medio programa y apenas le estás... No 171 00:08:43,130 --> 00:08:46,719 Speaker 6: te habías escuchado nada, Poli. ¿No? Ah, entonces no se escuchó. 172 00:08:46,750 --> 00:08:49,820 Speaker 14: ¡Ah! ¡Ah! ¡No 173 00:08:50,200 --> 00:08:55,640 Speaker 6: Un ave herida. A ver. Va a ir atravesada. Sí, sí, sí. 174 00:00:00,000 --> 00:08:59,569 Speaker 6: 20 grados la temperatura en este momento. 20 grados tofico, 175 00:08:59,590 --> 00:09:03,270 Speaker 6: al menos en la Ciudad de México. Siga haciendo frijoles. 176 00:09:03,370 --> 00:09:03,510 Speaker 6: Siga 177 00:09:03,530 --> 00:09:04,650 Speaker 4: haciendo frijoles. 178 00:09:05,030 --> 00:09:08,689 Speaker 6: Por las mañanas, por las noches. Por las noches, por favor, 179 00:09:09,530 --> 00:09:10,370 Speaker 6: use la pantufla. 180 00:09:12,410 --> 00:09:14,220 Speaker 4: Sí, te puede resfriar. 181 00:09:14,480 --> 00:09:15,940 Speaker 6: Hay que dormir calientito, con 182 00:09:15,980 --> 00:09:16,360 Speaker 4: la pata 183 00:09:16,380 --> 00:09:17,260 Speaker 6: calientita. Por 184 00:09:17,280 --> 00:09:17,620 Speaker 4: lo menos 185 00:09:17,660 --> 00:09:23,260 Speaker 6: las manos. Exacto. Ahora,¿ cómo se llama su peluche? 186 00:09:23,920 --> 00:09:24,540 Speaker 7: Antes era Daisy, 187 00:09:24,580 --> 00:09:27,010 Speaker 6: ¿no? No, mi peluche es Daisy. 188 00:09:27,510 --> 00:09:27,990 Speaker 7: ¿Daisy 189 00:09:28,490 --> 00:09:28,910 Speaker 6: Y la coneja 190 00:09:28,970 --> 00:09:34,570 Speaker 7: que se fumigó. Tomasa. Pero Daisy ya tiene novio, se 191 00:09:34,630 --> 00:09:39,660 Speaker 7: llama Akari. ¿Akari? Ya tiene novio. No me digas. Oye,¿ 192 00:09:39,700 --> 00:09:39,730 Speaker 7: y 193 00:09:39,770 --> 00:09:40,959 Speaker 6: a los dos les das por igual? No 194 00:09:41,130 --> 00:09:41,430 Speaker 7: qué pasó 195 00:09:41,679 --> 00:09:43,660 Speaker 7: No, de comer, o sea. De comer, sí. Ah, ya. 196 00:09:44,200 --> 00:09:46,790 Speaker 7: Los arropamos y todo. Oiga, y 197 00:09:46,830 --> 00:09:49,650 Speaker 4: Daisy ya está...¿ En edad de merecer, Poli 198 00:09:49,950 --> 00:09:53,070 Speaker 7: Por lo menos ya no duerme sola, Pepe, como yo, 199 00:09:53,110 --> 00:09:56,980 Speaker 7: que sí duermo solo. ¡Ay, Poli! 200 00:09:57,860 --> 00:10:00,340 Speaker 6: Pero bueno, si supieran, ahorita van los que cuidan a 201 00:10:00,380 --> 00:10:01,580 Speaker 6: los animales y se los llevaban los 202 00:10:01,600 --> 00:10:03,180 Speaker 7: de la delegación. Pero fíjate que es la moda, 203 00:10:03,240 --> 00:10:03,580 Speaker 6: Alex. 204 00:10:03,980 --> 00:10:04,640 Speaker 7: No sé si tú has 205 00:10:04,679 --> 00:10:04,839 Speaker 6: visto 206 00:10:05,020 --> 00:10:06,420 Speaker 7: ¡Ah, que es la moda! Yo que me voy a 207 00:10:06,440 --> 00:10:06,959 Speaker 7: andar metiendo 208 00:10:07,000 --> 00:10:07,120 Speaker 6: con 209 00:10:07,160 --> 00:10:08,360 Speaker 7: animales. Usted porque 210 00:10:08,400 --> 00:10:09,030 Speaker 6: ya está acostumbrado 211 00:10:10,720 --> 00:10:15,870 Speaker 7: Yo decía que la moda, la Daisy... Tiene siete años. Ajá. 212 00:10:15,929 --> 00:10:17,949 Speaker 7: Y el Akari tiene tres años. O sea que es 213 00:10:18,010 --> 00:10:20,730 Speaker 7: mayor ella por muchos años.¿ Y ya lo adoptaste, Poli? 214 00:10:20,990 --> 00:10:23,689 Speaker 6: Ya. Ah, con razón. Ese sí aprieta. Y lo agarró 215 00:10:23,770 --> 00:10:24,880 Speaker 4: jovencito, 216 00:10:24,980 --> 00:10:25,839 Speaker 7: jovencito. Digo los 217 00:10:25,900 --> 00:10:26,340 Speaker 4: ojos cuando 218 00:10:26,360 --> 00:10:28,790 Speaker 7: lo llama. Sí, lo agarró bien jovencito. Pues 219 00:10:28,929 --> 00:10:30,030 Speaker 4: sí. 220 00:10:30,070 --> 00:10:32,449 Speaker 7: Que el güey no sabe ni qué onda, pero... Pues 221 00:10:32,490 --> 00:10:34,730 Speaker 7: ella le enseña, ¿no? Y aprenderá. Sí, pues 222 00:10:34,890 --> 00:10:35,490 Speaker 6: sí. 223 00:10:35,510 --> 00:10:36,070 Speaker 7: Porque no es 224 00:10:36,110 --> 00:10:36,890 Speaker 6: normal que se la anda 225 00:10:36,910 --> 00:10:38,120 Speaker 10: acercando al muñón del poli. 226 00:10:38,429 --> 00:10:38,770 Speaker 7: Poli 227 00:10:38,820 --> 00:10:43,199 Speaker 10: Toluco. Mande. Poli Toluco. Mande. Porque en un hoyo se 228 00:10:43,580 --> 00:10:46,400 Speaker 10: te puede escapar absolutamente todo. Todo. 229 00:10:46,660 --> 00:10:49,000 Speaker 6: Bueno, ya para que salude el Poli Toluco, nada más 230 00:10:49,059 --> 00:10:49,740 Speaker 6: como queja, que 231 00:10:49,820 --> 00:10:50,719 Speaker 10: conste. Yo nada 232 00:10:50,760 --> 00:10:53,449 Speaker 6: más soy aquí un portador. Sí, sí. Yo me molesté 233 00:10:53,470 --> 00:10:55,970 Speaker 6: hace un momento con Don Beto. De plano. Que está 234 00:10:55,990 --> 00:10:56,350 Speaker 6: allá afuera. 235 00:10:56,980 --> 00:10:57,360 Speaker 3: Primero 236 00:10:57,420 --> 00:10:59,220 Speaker 6: porque está bien mal estacionado su Batsuru. 237 00:11:00,100 --> 00:11:00,300 Speaker 3: Dos 238 00:11:00,340 --> 00:11:01,820 Speaker 6: cajones casi a la mitad de la calle.¿ 239 00:11:01,840 --> 00:11:01,860 Speaker 3: Te 240 00:11:02,300 --> 00:11:04,040 Speaker 6: acuerdas, Pepe, el chingadazo que le puso a su coche? 241 00:11:04,059 --> 00:11:04,079 Speaker 6: Y 242 00:11:05,080 --> 00:11:06,480 Speaker 3: le echó aguas. Viene, 243 00:11:06,520 --> 00:11:08,120 Speaker 6: viene, viene. ¡Ah! 244 00:11:08,440 --> 00:11:09,380 Speaker 3: El golpe avisa! 245 00:11:09,700 --> 00:11:11,459 Speaker 6: Creo que hasta ahí 246 00:11:13,420 --> 00:11:13,500 Speaker 17: Lo 247 00:11:13,520 --> 00:11:17,020 Speaker 6: estaba limpiando en este momento. Y le dije, ah, mire 248 00:11:17,110 --> 00:11:19,570 Speaker 6: qué limpio.¿ Está bien o para que dé buena imagen 249 00:11:19,590 --> 00:11:19,610 Speaker 6: a 250 00:11:20,380 --> 00:11:20,830 Speaker 9: los usuarios 251 00:11:21,090 --> 00:11:24,530 Speaker 6: Dice, no, es que acabo de bajar al escombro. Y 252 00:11:24,590 --> 00:11:28,240 Speaker 6: entonces me ensucia todo Y tenía una botella de pinol 253 00:11:28,440 --> 00:11:28,740 Speaker 6: Y si no, 254 00:11:28,880 --> 00:11:30,600 Speaker 7: pregúntele Sí, es cierto 255 00:11:30,720 --> 00:11:32,800 Speaker 6: Reclámele, Poli, porque así me lo dijo 256 00:11:35,220 --> 00:11:35,880 Speaker 7: Bueno 257 00:11:38,140 --> 00:11:39,570 Speaker 6: Le digo, ¿cuál? Dice, 258 00:11:39,770 --> 00:11:40,330 Speaker 4: ya la dejé ahí 259 00:11:40,370 --> 00:11:40,949 Speaker 6: en la cabina No 260 00:11:40,970 --> 00:11:42,830 Speaker 4: me digas, y con un cepillo ahí Sí 261 00:11:43,070 --> 00:11:47,990 Speaker 6: de verdad que sí Tenemos testimonio Ah, que tenemos testimonio, 262 00:11:48,010 --> 00:11:49,030 Speaker 6: Pepe Del C4, 263 00:11:49,120 --> 00:11:58,130 Speaker 4: caray A ver Poli, 264 00:11:58,200 --> 00:11:58,880 Speaker 7: por favor, ya 265 00:11:58,960 --> 00:11:59,950 Speaker 4: salude como es debido 266 00:12:00,240 --> 00:12:04,640 Speaker 7: hombre. Pepe Alex, buenas tardes, buenas tardes a todas las PoliFan, 267 00:12:04,660 --> 00:12:08,819 Speaker 7: PoliEscuchas y a todas las PoliLover que siempre nos escuchan 268 00:12:08,840 --> 00:12:13,090 Speaker 7: a las 3 y cuarto en Espacio Deportivo de la Tarde. 269 00:12:13,880 --> 00:12:18,230 Speaker 7: Desde el 88.9 Noticias, información que sirve. Y en todos los 270 00:12:18,290 --> 00:12:22,949 Speaker 7: países nos escuchan por iHat Radio. Y saludos, como todos 271 00:12:23,010 --> 00:12:25,380 Speaker 7: los días, para la jefa Alma Rosa Báez. Un beso 272 00:12:25,660 --> 00:12:26,140 Speaker 3: y 273 00:12:26,179 --> 00:12:29,160 Speaker 7: un abrazo, claro. La jefa 274 00:12:29,480 --> 00:12:31,099 Speaker 6: es la jefa. Neta, Poli, en tu casa no te 275 00:12:31,160 --> 00:12:33,000 Speaker 6: dicen nada. No, no sé, tus hijos. 276 00:12:33,300 --> 00:12:33,580 Speaker 7: Ay, papá, 277 00:12:33,940 --> 00:12:37,780 Speaker 6: ya, no manches. No te arrastres tanto. Que 278 00:12:37,920 --> 00:12:39,220 Speaker 7: en su trabajo ya les hagan también 279 00:12:39,280 --> 00:12:42,300 Speaker 6: burla, Poli, no.¿ Qué tal que llega tu chavo al 280 00:12:42,340 --> 00:12:43,760 Speaker 6: trabajo y no vas a ser como tu papá?¿ No 281 00:12:43,800 --> 00:12:45,120 Speaker 6: vas a arrastrarte con el jefe? 282 00:12:45,660 --> 00:12:48,140 Speaker 7: No, pero cuando llevo las carnitas, a ver, ahí sí 283 00:12:48,200 --> 00:12:51,260 Speaker 7: no dice nada. Híjole, bueno. Y el otro, Lambiscan. Ya 284 00:12:51,280 --> 00:12:52,020 Speaker 7: concluyó su 285 00:12:52,160 --> 00:12:57,540 Speaker 15: arrastre. 286 00:12:57,580 --> 00:13:01,640 Speaker 7: Saludo normal también para Mayra López y Miriam Bautistas. Porque 287 00:13:01,679 --> 00:13:03,750 Speaker 7: si no, ustedes me atienden. Saludos para todos. 288 00:13:04,530 --> 00:13:08,270 Speaker 4: Vámonos, tendidos. Pues bueno, ya después de este saludo, que 289 00:13:08,309 --> 00:13:09,829 Speaker 4: son las tres y cuarto. 290 00:13:10,030 --> 00:13:10,860 Speaker 17: ¡Carajo! 291 00:13:10,929 --> 00:13:13,100 Speaker 15: Espacio deportivo. Y 292 00:13:13,420 --> 00:13:15,920 Speaker 17: aquí en la Ciudad de México, como en todo el mundo, 293 00:13:16,200 --> 00:13:18,620 Speaker 17: siempre son las tres y cuarto. ¡Carajo! 294 00:13:29,660 --> 00:13:32,800 Speaker 18: Los distintos hechos violentos registrados en México tras la muerte 295 00:13:32,860 --> 00:13:35,720 Speaker 18: del Mencho provocaron rumores de la posible cancelación de los 296 00:13:35,820 --> 00:13:38,780 Speaker 18: partidos de la fiesta futbolística de 2026, a lo que la 297 00:13:38,850 --> 00:13:42,330 Speaker 18: presidenta Claudia Sheinbaum afirmó que el evento no está en riesgo. 298 00:13:42,350 --> 00:13:44,530 Speaker 18: Todas las garantías, 299 00:13:44,550 --> 00:13:44,860 Speaker 19: todas las garantías 300 00:13:44,970 --> 00:13:45,190 Speaker 18: ningún riesgo 301 00:13:46,420 --> 00:13:49,420 Speaker 18: Jalisco es el estado más afectado en cuanto a violencia 302 00:13:49,440 --> 00:13:52,480 Speaker 18: y en marzo albergará juegos de repechaje, a lo que 303 00:13:52,520 --> 00:13:55,560 Speaker 18: el gobernador Pablo Lemus también indicó que ni los partidos 304 00:13:55,580 --> 00:13:58,829 Speaker 18: de repechaje o del certamen futbolístico en junio se vayan 305 00:13:58,850 --> 00:13:58,870 Speaker 18: a 306 00:13:58,950 --> 00:14:11,290 Speaker 20: cancelar. No hay absolutamente ninguna intención de la FIFA 307 00:14:11,330 --> 00:14:12,890 Speaker 18: de quitar ninguna sede a México. Las tres sedes siguen 308 00:14:12,970 --> 00:14:14,329 Speaker 18: completamente firmes. Para Alcir Deportes, Arturo Sanguino. 309 00:14:15,679 --> 00:14:17,900 Speaker 21: Luego de que ha habido muchas especulaciones sobre si se 310 00:14:17,980 --> 00:14:20,680 Speaker 21: cancelaba o no el juego de preparación entre las selecciones 311 00:14:20,700 --> 00:14:23,490 Speaker 21: de México e Islandia, desde miércoles en la corregidora, por 312 00:14:23,540 --> 00:14:26,210 Speaker 21: los hechos violentos ocurridos en Jalisco y en gran parte 313 00:14:26,270 --> 00:14:29,570 Speaker 21: del país, el gobernador de Querétaro, Mauricio Curi, confirmó que 314 00:14:29,590 --> 00:14:31,530 Speaker 21: este juego sí se llevará a cabo y espera que 315 00:14:31,570 --> 00:14:34,670 Speaker 21: se mantenga como sede Guadalajara para los partidos de repechaje 316 00:14:34,690 --> 00:14:36,790 Speaker 21: y para el campeonato de fútbol de este año. Hay 317 00:14:36,970 --> 00:14:39,790 Speaker 10: condiciones, va a haber con público, no lo puedo decir yo, 318 00:14:39,830 --> 00:14:42,990 Speaker 10: pero creo que los resultados están evidentes. Yo creo que 319 00:14:43,070 --> 00:14:44,650 Speaker 10: hay que esperar que sea en Guadalajara y que sea 320 00:14:44,670 --> 00:14:45,450 Speaker 10: lo mejor al gobernador 321 00:14:47,270 --> 00:15:01,110 Speaker 21: Buenas 322 00:15:01,190 --> 00:15:05,750 Speaker 22: tardes viejos paqueteados Oigan una pregunta¿ Por qué Pepe está 323 00:15:05,930 --> 00:15:09,359 Speaker 22: bien pero bien paqueteado? Y quisiera por favor Que le 324 00:15:09,400 --> 00:15:12,980 Speaker 22: mandaran una raspadita A toda la banda de Querétaro Que 325 00:15:13,080 --> 00:15:17,580 Speaker 22: anda aquí sufriendo el calor intenso yo los escucho en 326 00:15:17,620 --> 00:15:20,260 Speaker 22: mi auto de aplicación en donde siempre son las 3 y 327 00:15:20,420 --> 00:15:21,500 Speaker 22: cuarto carajo 328 00:15:22,140 --> 00:15:24,080 Speaker 5: viejo mayate 329 00:15:26,020 --> 00:15:30,120 Speaker 23: buenas tardes hijos del malilla parientes del bogueto por favor 330 00:15:30,140 --> 00:15:33,619 Speaker 23: pepe ya no pongas música para drogos mejor ponte el 331 00:15:33,700 --> 00:15:36,860 Speaker 23: reggaetón para la banda marihuana de texutlan puebla porque aquí 332 00:15:36,940 --> 00:15:39,400 Speaker 23: también son las 3 y cuarto carajo y a trabajar puerco 333 00:15:39,470 --> 00:15:42,910 Speaker 23: para nosotros hierro parientes 334 00:15:42,950 --> 00:15:48,390 Speaker 24: marihuana Marihuana. A trabajar, puerco. Esa payasada no es música. 335 00:15:50,360 --> 00:15:52,940 Speaker 16: Hola, hola, buenas tardes, prófugos de Galloso. Quiero que le 336 00:15:52,980 --> 00:15:56,240 Speaker 16: manden un échale más en hundia chiquitín a mi esposo Alan, 337 00:15:56,660 --> 00:15:58,720 Speaker 16: que yo le quiero dar la empanada y nada más 338 00:15:58,760 --> 00:16:01,700 Speaker 16: llega y se me duerme. Y un vieja huevona para 339 00:16:01,780 --> 00:16:03,340 Speaker 16: mi hija Lasuri, que le eche más ganas a la 340 00:16:03,380 --> 00:16:05,420 Speaker 16: escuela y que deje de andar de chismosa. 341 00:16:07,760 --> 00:16:10,870 Speaker 12: Échale más en hundia chiquitín. Vieja 342 00:16:11,110 --> 00:16:16,840 Speaker 25: caliente. Buenas tardes, Pepe, Alex, Poli. Díganle a Pepe, por favor, 343 00:16:16,860 --> 00:16:19,180 Speaker 25: que ya no hable mucho de americano, ya cae bien gordísimo. 344 00:16:19,730 --> 00:16:22,490 Speaker 25: Un saludo para Estación de Servicios Colorado, aquí en Huicatlán, 345 00:16:22,530 --> 00:16:27,130 Speaker 25: que siempre los escuchamos. Regálenme un haz como puerco y ¡ay, 346 00:16:27,230 --> 00:16:31,150 Speaker 25: un naco! Para mi compañero Paco, que yo creo que 347 00:16:31,190 --> 00:16:33,600 Speaker 25: es Terian, porque la verdad es bien perro paljale. Y 348 00:16:33,640 --> 00:16:35,100 Speaker 25: un saludo para mi compañera Nayel. 349 00:16:36,770 --> 00:16:42,619 Speaker 4: Vieja chismosa!¡ Haz como puerco! No te sobregires ni digas idioteces. 350 00:16:42,640 --> 00:16:42,830 Speaker 4: Hola 351 00:16:43,060 --> 00:16:46,230 Speaker 26: señores cultos y refinados de la radio.¿ Le pueden enviar 352 00:16:46,290 --> 00:16:49,670 Speaker 26: unas mañanitas con Pablito Ruiz a mi hermana Pilarica, que 353 00:16:49,730 --> 00:16:52,030 Speaker 26: apenas cumplió medio siglo y se fue a celebrar con 354 00:16:52,070 --> 00:16:55,990 Speaker 26: los cariñosos? Por cierto, también póngale un vieja marrana. Y aquí, 355 00:16:56,150 --> 00:16:58,450 Speaker 26: en Ocoyocac, como en todo el mundo, son las tres 356 00:16:58,470 --> 00:16:59,250 Speaker 26: y cuarto. ¡Carajo! 357 00:17:00,610 --> 00:17:09,100 Speaker 27: Se las cantamos así Suavecito, suavecito Suave, suavecito Esa payasada 358 00:17:09,119 --> 00:17:35,409 Speaker 27: no es música We've been together too long Pepe, esa 359 00:17:35,609 --> 00:17:37,830 Speaker 27: payasada no es música, mejor pon de Dua Lipa. 360 00:18:00,470 --> 00:18:03,110 Speaker 19: 361 00:18:03,170 --> 00:18:03,510 Speaker 4: 362 00:18:03,530 --> 00:18:03,730 Speaker 28: 363 00:18:03,750 --> 00:18:05,770 Speaker 4: 364 00:18:05,830 --> 00:18:06,280 Speaker 29: 365 00:18:29,530 --> 00:18:30,290 Speaker 4: Es que no te sé, 366 00:18:30,369 --> 00:18:30,520 Speaker 29: güey 367 00:18:31,330 --> 00:18:33,730 Speaker 4: De veras, creo que tú todavía ni nacías cuando ya 368 00:18:33,790 --> 00:18:34,869 Speaker 4: sonaba esta canción. A 369 00:18:34,970 --> 00:18:37,060 Speaker 6: ver, cuñado, Lalo, pon esa de juguito de piña que 370 00:18:37,100 --> 00:18:37,760 Speaker 6: dice Pepe.¿ 371 00:18:37,780 --> 00:18:41,060 Speaker 4: Cuál juguito de piña? Se llama piña colada.¿ A poco 372 00:18:41,080 --> 00:18:44,879 Speaker 4: nunca te tomaste una piñita colada? Ah, no, claro. Lo 373 00:18:44,920 --> 00:18:45,220 Speaker 4: que más me 374 00:18:45,240 --> 00:18:46,500 Speaker 6: gusta es la rodaja de piña, pero 375 00:18:47,340 --> 00:18:52,360 Speaker 4: también. En almíbar, ¿no? Con sus 376 00:18:52,460 --> 00:18:57,000 Speaker 6: jugos. Ya la tienes ahí. A ver. Para que Pepe, 377 00:18:57,020 --> 00:18:58,500 Speaker 6: que nos anda hablando mucho de esa canción. 378 00:19:01,680 --> 00:19:07,040 Speaker 12: ¡Suele! ¡Suele! Oye,¿ y esto qué tiene 379 00:19:07,080 --> 00:19:08,879 Speaker 4: que ver con Rupert Holmes? Pues dijiste que 380 00:19:09,359 --> 00:19:09,479 Speaker 24: la 381 00:19:09,500 --> 00:19:11,940 Speaker 4: piña colada. Pero el tema de la 382 00:19:12,070 --> 00:19:13,030 Speaker 6: piña colada, 383 00:19:13,050 --> 00:19:13,500 Speaker 4: hombre. Es lo mismo 384 00:19:13,670 --> 00:19:14,810 Speaker 6: Pepe, este es Jujito de Piña. 385 00:19:14,830 --> 00:19:18,909 Speaker 4: A ver, a ver, que se arranque.¿ Qué 386 00:19:19,010 --> 00:19:19,470 Speaker 7: es puro 387 00:19:19,530 --> 00:19:20,090 Speaker 4: instrumental 388 00:19:20,170 --> 00:19:20,750 Speaker 7: esto o qué? Sí, 389 00:19:20,790 --> 00:19:20,940 Speaker 4: Pepe 390 00:19:21,109 --> 00:19:22,310 Speaker 7: sí.¿ Y quién se 391 00:19:22,390 --> 00:19:23,449 Speaker 4: encarga de este 392 00:19:23,470 --> 00:19:24,869 Speaker 7: musical? El Super Show de los Básquets. 393 00:19:27,580 --> 00:19:33,510 Speaker 4: Está de operador Camero Ya nos cargó el carajo Yo 394 00:19:33,550 --> 00:19:34,850 Speaker 6: tengo mis dudas 395 00:19:35,170 --> 00:19:35,450 Speaker 4: Yo 396 00:19:35,470 --> 00:19:36,890 Speaker 6: prefiero quedarme con Camero 397 00:19:37,150 --> 00:19:40,350 Speaker 4: Así de plano Pior 398 00:19:40,430 --> 00:19:40,830 Speaker 10: no puede 399 00:19:40,869 --> 00:19:46,379 Speaker 4: Quedar Y además tiene una pose de intelectual No me 400 00:19:46,400 --> 00:19:48,280 Speaker 4: estén fregando Que no le estoy haciendo caso Como que 401 00:19:48,300 --> 00:19:53,020 Speaker 4: está pensando mucho Caray, hombre, qué cosa Dios mío, de 402 00:19:53,100 --> 00:19:53,619 Speaker 4: mi miedo 403 00:19:53,640 --> 00:19:56,320 Speaker 6: Está el tazo dorado También, mi tazo 404 00:19:56,340 --> 00:19:56,459 Speaker 7: dorado 405 00:19:56,600 --> 00:19:56,959 Speaker 7: Gracias 406 00:19:56,980 --> 00:19:57,060 Speaker 4: por 407 00:19:57,080 --> 00:19:59,320 Speaker 6: colocar el Sky, quedó a toda madre en la oficina. 408 00:19:59,980 --> 00:20:03,150 Speaker 4: Oye, este Rupert Holmes también tuvo un gran éxito con 409 00:20:03,210 --> 00:20:09,169 Speaker 4: la canción Him. Él, que la versión en español, el cover,¿ 410 00:20:09,230 --> 00:20:09,889 Speaker 4: quién lo hizo 411 00:20:10,350 --> 00:20:12,270 Speaker 6: Ni más ni menos que el príncipe de la canción. 412 00:20:12,290 --> 00:20:17,609 Speaker 6: Ahí está. José, José. Exactamente. Y bueno también, porque muchos 413 00:20:18,590 --> 00:20:20,020 Speaker 6: quedan muy chafas. El de José, José. 414 00:20:20,190 --> 00:20:28,310 Speaker 4: A ver, ubícalo tú, sirve de algo. Por favor, Luisito, carajo, 415 00:20:28,330 --> 00:20:32,910 Speaker 4: no te hagas con que estás trabajando pensando, güey. Pon 416 00:20:32,950 --> 00:20:36,880 Speaker 4: la canción con José José, hombre. Híjole, no. 417 00:20:37,280 --> 00:20:37,470 Speaker 6: Es que 418 00:20:37,930 --> 00:20:38,120 Speaker 4: está 419 00:20:38,170 --> 00:20:40,320 Speaker 6: terminando José José de hacerse una cubita. Ahí va. No 420 00:20:40,359 --> 00:20:40,439 Speaker 4: han 421 00:20:40,500 --> 00:20:41,640 Speaker 6: aprendido, ¿verdad? 422 00:20:41,720 --> 00:20:56,620 Speaker 4: Ni aprenderán. A ver, arranque ese tocayo. 423 00:20:57,290 --> 00:21:00,629 Speaker 27: Es 424 00:21:00,690 --> 00:21:00,830 Speaker 4: el 425 00:21:00,869 --> 00:21:02,649 Speaker 27: original. Vámonos. Vámonos. 426 00:21:26,670 --> 00:21:29,710 Speaker 6: Y se vio volando a José José todavía perdonándola, ¿eh? Ah, 427 00:21:29,750 --> 00:21:33,330 Speaker 6: qué una patada, llorales, Lar. Pues Pepe todavía le está 428 00:21:33,390 --> 00:21:35,980 Speaker 6: diciendo que tiene que decidir si entre el otro o él. 429 00:21:36,000 --> 00:21:37,020 Speaker 30: Ah, sí. No, pues 430 00:21:37,119 --> 00:21:40,500 Speaker 6: Pepe,¿ cómo va a llegar y va a perdonar esa infidelidad? 431 00:21:41,200 --> 00:21:42,300 Speaker 4: No, de ninguna forma. Y 432 00:21:42,380 --> 00:21:43,040 Speaker 6: en su cama, 433 00:21:43,060 --> 00:21:45,460 Speaker 4: Pepe. Una frente, una grosería. Y 434 00:21:45,510 --> 00:21:47,670 Speaker 6: creo que hasta se fumó sus mismos cigarros, ¿no? Ah, 435 00:21:48,270 --> 00:21:48,750 Speaker 4: sí. No, 436 00:21:48,830 --> 00:21:50,010 Speaker 6: porque no eran de la misma marca. 437 00:21:52,970 --> 00:21:56,860 Speaker 4: No me digas, hasta se echó su chupito. No, seguro 438 00:21:57,310 --> 00:21:59,250 Speaker 6: Pepe, que se andaba de infiel con la otra. Ah, 439 00:21:59,270 --> 00:22:00,369 Speaker 4: ya. 440 00:22:00,869 --> 00:22:01,620 Speaker 6: Ya otra vez, pausa 441 00:22:01,850 --> 00:22:02,250 Speaker 4: No, de 442 00:22:02,290 --> 00:22:02,830 Speaker 6: veras 443 00:22:04,060 --> 00:22:07,480 Speaker 4: no nos dejan charlar como es debido. 444 00:22:09,300 --> 00:22:11,240 Speaker 6: Vamos a hablar como los de la noche. Vamos a 445 00:22:11,260 --> 00:22:12,240 Speaker 6: analizar puro fútbol 446 00:22:13,260 --> 00:22:17,250 Speaker 4: Con lujo de detalle. Sí, claro, porque es importantísimo lo 447 00:22:17,290 --> 00:22:19,990 Speaker 4: que hizo el medio escudo. Espacio deportivo. 448 00:22:22,850 --> 00:22:26,520 Speaker 31: La hermana república de Ciudad Neza, donde siempre son las 449 00:22:26,630 --> 00:22:27,800 Speaker 31: tres y cuarto carajo. 450 00:22:31,440 --> 00:22:34,950 Speaker 18: La Champions League definirá este miércoles a los últimos cuatro 451 00:22:34,990 --> 00:22:37,129 Speaker 18: invitados a los octavos de final por la vía de 452 00:22:37,170 --> 00:22:40,189 Speaker 18: los play-offs. El Real Madrid recibe el Benfica, los merengues 453 00:22:40,230 --> 00:22:43,850 Speaker 18: tienen ventaja 1-0 y el técnico Arbeloa espera darle otra 454 00:22:44,050 --> 00:22:45,170 Speaker 18: alegría a la afición. Un 455 00:22:45,460 --> 00:22:48,640 Speaker 32: partido muy especial, una gran noche de Champions en el Bernabéu, 456 00:22:48,700 --> 00:22:51,520 Speaker 32: sabiendo lo importante que es la afición en este tipo 457 00:22:51,560 --> 00:22:55,000 Speaker 32: de partidos, la trascendencia que siempre tiene y pensando en 458 00:22:55,020 --> 00:22:56,980 Speaker 32: ganar el partido y en pasar la eliminatoria. 459 00:22:57,220 --> 00:22:59,950 Speaker 18: En el resto de los partidos, el Dortmund busca ampliar 460 00:23:00,010 --> 00:23:03,530 Speaker 18: la ventaja 2-0 sobre la Atalanta, la Juventus intentará revertir 461 00:23:03,550 --> 00:23:06,590 Speaker 18: el 5-2 que tiene ante el Galatasaray y finalmente el 462 00:23:06,930 --> 00:23:10,930 Speaker 18: PSG recibe al Mónaco con ventaja 3-2 para los parisinos 463 00:23:10,950 --> 00:23:13,730 Speaker 18: en el global, siendo el duelo más parejo en esta fase. 464 00:23:13,890 --> 00:23:16,199 Speaker 18: Para ASIR Deportes, Arturo Sanguino. 465 00:23:17,980 --> 00:23:20,540 Speaker 21: Tras los hechos violentos ocurridos en Jalisco y en gran 466 00:23:20,600 --> 00:23:23,460 Speaker 21: parte de la República Mexicana, la Federación Portuguesa de Fútbol 467 00:23:23,680 --> 00:23:26,030 Speaker 21: evalúa la situación en el país de cara al partido 468 00:23:26,070 --> 00:23:29,170 Speaker 21: de preparación ante el Tricolor del próximo 28 de marzo en 469 00:23:29,430 --> 00:23:32,310 Speaker 21: el Estadio Banorte. En un comunicado se lee, la Federación 470 00:23:32,369 --> 00:23:35,250 Speaker 21: Portuguesa de Fútbol sigue de cerca la delicada situación que 471 00:23:35,490 --> 00:23:37,830 Speaker 21: se vive en México. En el contexto del partido de 472 00:23:37,869 --> 00:23:40,570 Speaker 21: la selección nacional programado para el 28 de marzo en el 473 00:23:40,609 --> 00:23:45,240 Speaker 21: Estadio Azteca Banorte, los acontecimientos requieren una evaluación continua de 474 00:23:45,280 --> 00:23:48,139 Speaker 21: las condiciones asociadas al viaje de la delegación de la 475 00:23:48,200 --> 00:23:51,880 Speaker 21: Federación Portuguesa de Fútbol. Cualquier decisión se tomará como resultado 476 00:23:52,100 --> 00:23:55,510 Speaker 21: del seguimiento continuo en estrecha coordinación con el gobierno y 477 00:23:55,790 --> 00:23:58,510 Speaker 21: en sintonía con la Federación Mexicana de Fútbol. La Federación 478 00:23:58,570 --> 00:24:02,070 Speaker 21: Portuguesa de Fútbol continúa el comunicado, subraya que la seguridad 479 00:24:02,130 --> 00:24:04,790 Speaker 21: de los jugadores, del cuerpo técnico y de los aficionados 480 00:24:04,810 --> 00:24:08,050 Speaker 21: es su absoluta prioridad, siendo este el criterio rector de 481 00:24:08,369 --> 00:24:12,480 Speaker 21: todas las evaluaciones y decisiones relativas a la celebración del partido. 482 00:24:12,700 --> 00:24:16,619 Speaker 21: Asir Deportes, Gabriel Ayala 483 00:24:19,200 --> 00:24:23,380 Speaker 33: Buenas tardes viejitos mayatones, oigan podrían mandarle a la Casandra 484 00:24:23,420 --> 00:24:26,930 Speaker 33: una vieja sabrosa. Y de paso, no échale más enjundia, chiquitín, 485 00:24:26,950 --> 00:24:29,139 Speaker 33: ya para que me mantenga, porque a quien se le 486 00:24:29,160 --> 00:24:30,919 Speaker 33: haga una foto, como en todo el mundo, son las 487 00:24:30,980 --> 00:24:33,000 Speaker 33: tres y cuarto, carajo. ¡Vieja 488 00:24:34,180 --> 00:24:34,780 Speaker 34: ¡Sabrosa 489 00:24:35,660 --> 00:24:37,660 Speaker 12: Échale más enjundia, chiquitín! 490 00:24:37,680 --> 00:24:41,310 Speaker 34: Buenas tardes, trío de mayates. Aquí Emanuel Lamezcua desde Canadá. 491 00:24:41,670 --> 00:24:44,369 Speaker 34: Un favor,¿ le podrían poner un combo papá y a 492 00:24:44,410 --> 00:24:48,369 Speaker 34: mi esposa Shail? Y una trabajar puerco a mi compadre 493 00:24:48,410 --> 00:24:51,770 Speaker 34: Alex Morales. Y aquí en Canadá siempre son las tres 494 00:24:51,850 --> 00:24:57,310 Speaker 34: y cuarto, carajo. Ay, qué papayota. Gabriela, te ríe mi 495 00:24:57,330 --> 00:24:57,730 Speaker 34: escocho 496 00:24:58,170 --> 00:24:59,010 Speaker 24: A trabajar, puerco. 497 00:25:00,250 --> 00:25:07,960 Speaker 11: Pepe, rey del catre, se agarra. Estorbantes, polichurpio. Buenas tardes.¿ 498 00:25:08,100 --> 00:25:14,520 Speaker 11: Podrían cantarle las mañanitas a Mateo Paez? Oye, qué subundreños. 499 00:25:15,500 --> 00:25:18,510 Speaker 11: Un cual chiquito, si ya está bien grandote para Karina Rangel. 500 00:25:19,680 --> 00:25:24,109 Speaker 11: Y una luta caguama para Iván Paez. Desde Xochimilco 3 y cuarto, carajo. 501 00:25:24,150 --> 00:25:30,730 Speaker 11: A ver si... Caguama, mamá, mamá, mamá. Caguama, mamá, mamá, 502 00:25:30,790 --> 00:25:31,010 Speaker 11: mamá 503 00:25:31,290 --> 00:25:33,350 Speaker 35: Alerta alcohólica. Alerta alcohólica. 504 00:25:33,600 --> 00:25:33,689 Speaker 35: Cuál 505 00:25:33,710 --> 00:25:38,169 Speaker 36: chiquito? Está bien grandote. Buenas tardes, hijos de Bob Esponja. 506 00:25:38,670 --> 00:25:42,340 Speaker 36: Por favor, un... ¡Arráncate, imbécil! Para el güey del microbús, 507 00:25:42,560 --> 00:25:46,320 Speaker 36: que se la pasa haciendo base en cada semáforo. Un 508 00:25:46,359 --> 00:25:50,469 Speaker 36: viejo maldito, por favor. Gracias y saludos a Pepe, el 509 00:25:50,609 --> 00:25:53,280 Speaker 36: pan chucachondo se garra. ¡Arráncate 510 00:25:54,109 --> 00:25:57,230 Speaker 5: imbécil! ¡Viejo! ¡Maldito! 511 00:25:57,340 --> 00:26:02,030 Speaker 35: Cómo están, viejitos locos? Por favor, una vieja maldita, porque 512 00:26:02,109 --> 00:26:05,540 Speaker 35: me tiene haciendo la comida mi esposa. Y desde aquí, 513 00:26:05,640 --> 00:26:08,639 Speaker 35: desde la Benito Juárez, son las tres y cuarto, carajo. 514 00:26:09,340 --> 00:26:14,340 Speaker 4: Y vaya esposa, una bailarina corriente. ¡Vieja! ¡Maldita! 515 00:26:16,520 --> 00:26:18,340 Speaker 15: Queremos 516 00:26:18,420 --> 00:26:37,159 Speaker 19: boletos. Pues que me den los boletos, ¿no? Vamos 517 00:26:37,240 --> 00:26:41,679 Speaker 4: recordando este temazo. Verano del 69. Bonito número, ¿eh? No, 518 00:26:41,820 --> 00:26:42,740 Speaker 6: claro. 519 00:26:42,820 --> 00:26:44,720 Speaker 4: Sí, bonito número. 520 00:26:44,740 --> 00:26:47,389 Speaker 6: Verano 69. No se acuerda de todo eso. 521 00:26:48,330 --> 00:26:50,990 Speaker 4: La voz de Brian Adams. Sí, señor 522 00:26:51,270 --> 00:26:52,330 Speaker 4: Brian Adams, 523 00:26:52,350 --> 00:26:52,790 Speaker 7: tremendo 524 00:26:53,630 --> 00:26:53,900 Speaker 4: Canadiense 525 00:26:54,190 --> 00:26:54,240 Speaker 7: ¿no 526 00:26:54,410 --> 00:26:55,750 Speaker 4: Sí, señor. El canadiense 527 00:26:55,790 --> 00:26:56,090 Speaker 7: Brian 528 00:26:56,210 --> 00:27:00,690 Speaker 4: Adams. Tantos éxitos. A ver si dejas de platicar. Ah, perdón. 529 00:27:01,390 --> 00:27:04,250 Speaker 4: Es que vino aquí. Sí, pero dile que aunque sea 530 00:27:04,270 --> 00:27:05,969 Speaker 4: que deje que se defienda. Por 531 00:27:06,030 --> 00:27:06,430 Speaker 3: favor, mi 532 00:27:06,770 --> 00:27:09,440 Speaker 4: hijita, ten cuidado con este porque es mano 533 00:27:09,480 --> 00:27:11,510 Speaker 3: larga. parece 534 00:27:11,670 --> 00:27:18,490 Speaker 4: pulpo el pulpo Paul pero bueno espacio deportivo y 88.9 noticias 535 00:27:18,550 --> 00:27:21,810 Speaker 4: les invitan de todo corazón a disfrutar del concierto ni 536 00:27:21,890 --> 00:27:24,989 Speaker 4: más ni menos que de Brian Adams como dice mi 537 00:27:25,010 --> 00:27:28,890 Speaker 4: poli directamente desde Canadá queremos 538 00:27:29,020 --> 00:27:30,210 Speaker 8: boletos 539 00:27:30,390 --> 00:27:31,820 Speaker 6: ay caramba 540 00:27:31,859 --> 00:27:34,000 Speaker 4: tiene muchos seguidores Brian 541 00:27:34,060 --> 00:27:39,060 Speaker 6: Adams que me importa queremos boletos que le hagan su 542 00:27:39,119 --> 00:27:39,680 Speaker 6: casa total 543 00:27:39,720 --> 00:27:42,340 Speaker 3: para los que van a ir Va a llenar, hombre. 544 00:27:42,740 --> 00:27:45,010 Speaker 6: Cierrale, cierrale. Ahí viene Cabero. Bueno, 545 00:27:45,330 --> 00:27:46,050 Speaker 3: Brian Adams 546 00:27:46,090 --> 00:27:49,910 Speaker 6: se presenta el lunes 2 de marzo. Ah, ya. El próximo 547 00:27:49,930 --> 00:27:50,130 Speaker 3: lunes. 548 00:27:50,210 --> 00:27:53,500 Speaker 6: Luego, luego. 9 de la noche en la Arena Ciudad 549 00:27:53,660 --> 00:27:57,790 Speaker 6: de México. El paso a pasito de volada, mi querido Poli. Sí, 550 00:27:58,070 --> 00:27:59,550 Speaker 6: desde su celular entran a 551 00:27:59,910 --> 00:28:00,690 Speaker 7: nuestra aplicación. 552 00:28:02,230 --> 00:28:03,730 Speaker 6: Perdón si te desperté, Poli. No, 553 00:28:04,950 --> 00:28:07,190 Speaker 7: es que te estaba yo escuchando. No, es que rápidamente 554 00:28:07,250 --> 00:28:10,369 Speaker 7: quería yo decir que mi canción favorita es la de 555 00:28:10,670 --> 00:28:14,790 Speaker 7: Todo lo que hago, lo hago por ti. Ah, gracias, Poli. Ándale, 556 00:28:14,830 --> 00:28:15,929 Speaker 7: de Brian Adams. Muy bien, 557 00:28:16,130 --> 00:28:16,370 Speaker 4: Poli. 558 00:28:16,650 --> 00:28:20,629 Speaker 7: Desde su celular entran a nuestra aplicación y ahí encuentran... 559 00:00:00,000 --> 00:28:24,020 Speaker 7: 1, 2, 3, 4, 5, 6 probando, ahí está desde su celular entran a nuestra 560 00:28:24,040 --> 00:28:26,550 Speaker 7: aplicación iHat Radio y ahí encontrarán 88.9 noticias y verán un 561 00:28:26,570 --> 00:28:28,649 Speaker 7: micrófono blanco dentro del círculo rojo graban un mensaje que 562 00:28:28,670 --> 00:28:44,760 Speaker 7: diga Brian Adams Dejan su nombre completo, número telefónico, lugar 563 00:28:44,840 --> 00:28:48,700 Speaker 7: desde donde nos escuchan. Posteriormente la producción se comunicará con 564 00:28:48,720 --> 00:28:54,300 Speaker 7: todos ustedes. Y todo esto bajo un permiso, Segov, déjense ver. ¡Ay! ¡Sucio! 565 00:28:54,340 --> 00:28:56,100 Speaker 7: ¡Marrano 566 00:28:57,880 --> 00:28:58,830 Speaker 14: Ya 567 00:28:58,880 --> 00:28:59,140 Speaker 4: está 568 00:28:59,290 --> 00:29:02,610 Speaker 14: dormido el poli. Y ahí 569 00:29:02,710 --> 00:29:06,790 Speaker 4: está el tema que le gusta de Brian Adams. No 570 00:29:06,850 --> 00:29:10,170 Speaker 4: se lo pueden perder, mis niños, próximo lunes. Y bueno, 571 00:29:10,230 --> 00:29:15,430 Speaker 4: mientras tanto, muy abusados. En Montepío, Luz Aviñón, empeña y 572 00:29:15,570 --> 00:00:00,000 Speaker 4: compra con confianza. 124 573 00:29:18,410 --> 00:29:24,130 Speaker 6: años respaldando a las familias con soluciones reales. Así que, 574 00:29:24,560 --> 00:29:25,440 Speaker 6: tu solución es... 575 00:29:26,390 --> 00:29:26,830 Speaker 6: Luz Aviñón 576 00:29:48,370 --> 00:29:53,130 Speaker 4: Bajo los acordes de Lovely Rita. Qué bonito tema del 577 00:29:53,190 --> 00:29:57,130 Speaker 4: álbum Sargento Pimienta de los Beatles, que la grabaron tal 578 00:29:57,150 --> 00:30:01,870 Speaker 4: día como en 1967. Es el gran álbum.¿ Qué pasó? Qué hueva. 579 00:30:03,360 --> 00:30:03,459 Speaker 4: Por 580 00:30:03,500 --> 00:30:03,940 Speaker 29: eso sigues 581 00:30:04,010 --> 00:30:07,690 Speaker 4: siendo un ignorante, güey. Por eso. Pues 582 00:30:07,730 --> 00:30:09,830 Speaker 29: que no te dé, güey. Ponte a hacer algo, no 583 00:30:09,870 --> 00:30:10,670 Speaker 29: estás solgazando. 584 00:30:11,120 --> 00:30:12,340 Speaker 3: Pero bueno 585 00:30:13,100 --> 00:30:16,670 Speaker 4: mis niños adorados y queridos, les invito, ¿verdad 586 00:30:16,920 --> 00:30:17,320 Speaker 3: Les invito. 587 00:30:19,990 --> 00:30:24,290 Speaker 4: A que estén en mi canal de YouTube porque hoy 588 00:30:24,450 --> 00:30:26,750 Speaker 4: publicamos una entrevista que quedó a 589 00:30:26,950 --> 00:30:27,790 Speaker 3: toda 590 00:30:28,510 --> 00:30:33,670 Speaker 4: madre con el cronista número uno, la voz número uno 591 00:30:34,040 --> 00:30:37,120 Speaker 4: de la Fórmula 1. Chacho López, sí señor. 592 00:30:37,980 --> 00:30:38,700 Speaker 13: Chacho López, 593 00:30:38,740 --> 00:30:43,080 Speaker 4: maravilloso tipazo. Así que, por favor, para que lo escuchen 594 00:30:43,140 --> 00:30:46,240 Speaker 4: porque la verdad estuvo muy padre con anécdotas y los 595 00:30:46,340 --> 00:30:50,970 Speaker 4: pilotos y todo eso. Les sugiero que la escuchen y 596 00:30:51,010 --> 00:30:53,320 Speaker 4: la vean.¿ De qué se ríe?¿ De qué se ríe? 597 00:30:53,490 --> 00:30:55,960 Speaker 4: Si a usted le vale madre, pues ni modo. Pero 598 00:30:56,020 --> 00:30:56,140 Speaker 4: hay 599 00:30:56,200 --> 00:31:00,700 Speaker 7: muchos que... Sí, Pepe, hazme señas para que sepa yo 600 00:31:00,720 --> 00:31:01,480 Speaker 7: cómo hablas a mí. 601 00:31:02,070 --> 00:31:02,719 Speaker 4: Por qué te 602 00:31:02,780 --> 00:31:02,890 Speaker 6: ríes 603 00:31:03,060 --> 00:31:03,360 Speaker 6: Poli 604 00:31:03,820 --> 00:31:07,300 Speaker 4: Así que les sugiero, mis niños, con el Chacho López. Sí, señor. 605 00:31:07,340 --> 00:31:07,400 Speaker 4: Ya 606 00:31:07,460 --> 00:31:08,160 Speaker 6: está, entonces, en 607 00:31:08,180 --> 00:31:11,110 Speaker 4: tu canal de YouTube. Sí, señor. Ya está disponible. Así 608 00:31:11,170 --> 00:31:13,710 Speaker 4: que les va a encantar, la verdad. La pasé de 609 00:31:13,750 --> 00:31:17,920 Speaker 4: maravilla platicando del vértigo de la velocidad. Perfecto y maravilloso 610 00:31:18,360 --> 00:31:20,770 Speaker 6: Cómo no? Muy reconocida de la Fórmula 1. 611 00:31:20,370 --> 00:31:24,270 Speaker 4: Hombre, es el número uno ya tantos años. Y narrando 612 00:31:24,330 --> 00:31:24,710 Speaker 4: la serie...¿ Él 613 00:31:24,730 --> 00:31:26,690 Speaker 6: arrancó en televisión?¿ Él estuvo 614 00:31:27,070 --> 00:31:29,690 Speaker 4: en televisión? No, en Inmevisión. Él narraba la serie Car 615 00:31:29,750 --> 00:31:32,190 Speaker 4: con Marco Tolama, que le mandamos un gran abrazo a 616 00:31:32,230 --> 00:31:32,330 Speaker 4: Marco 617 00:31:32,540 --> 00:31:32,600 Speaker 3: que 618 00:31:32,620 --> 00:31:36,560 Speaker 4: ha estado enfermito. Y luego, pues, muchísimos años narrando en 619 00:31:36,620 --> 00:31:40,880 Speaker 4: Fox Sports la Fórmula 1. Así que saludos a mi queridísimo 620 00:31:40,940 --> 00:31:44,040 Speaker 6: Chacho López. Oigan, vámonos de volada con saluditos, así de 621 00:31:44,060 --> 00:31:44,300 Speaker 6: volada 622 00:31:44,900 --> 00:31:48,480 Speaker 6: Para Alicia Verdusco Soriano Barba. Ah, no, perdón, Alicia. Es 623 00:31:48,520 --> 00:31:51,780 Speaker 6: la costumbre. Dice, ya estamos al aire. Lo mismo dice 624 00:31:51,840 --> 00:31:56,710 Speaker 6: Marcos Galindo, Iván Soto Galicia. Saludos y los escuchamos desde Ixhuatlán, 625 00:31:57,130 --> 00:32:00,660 Speaker 6: Ixhuatlán del Café Veracruz. Son las tres y cuarto, carajo. 626 00:32:00,980 --> 00:32:04,080 Speaker 6: Osvaldo Vázquez, jajaja. Sí que por poquito y al poli 627 00:32:04,120 --> 00:32:07,600 Speaker 6: se le va de hocico al Cervantes. Todos son de Facebook. 628 00:32:08,540 --> 00:32:08,700 Speaker 6: Sí 629 00:32:08,880 --> 00:32:09,320 Speaker 24: sí, sí. Sí, señor 630 00:32:09,900 --> 00:32:12,980 Speaker 6: Entonces, saludos a todo ese gran equipo. Dice Mari. Árale, 631 00:32:13,120 --> 00:32:17,510 Speaker 6: Quinto Areos. Rompo en felicidad de que nos escribas. A 632 00:32:17,550 --> 00:32:19,330 Speaker 6: mí se me hace que el poli es el suegro 633 00:32:19,350 --> 00:32:24,130 Speaker 6: del Estorvantes. Dice Alessandra Montana. Y Pepe,¿ dónde está? Es 634 00:32:24,150 --> 00:32:27,840 Speaker 6: que grabamos un video poli, ¿verdad? Ajá, sí. Ajá. Al inicio, Pepe, 635 00:32:27,940 --> 00:32:29,460 Speaker 7: como tú llegaste tarde, no... 636 00:32:29,570 --> 00:32:32,540 Speaker 4: Cuál llegué tarde, señores?¿ Qué estuve antes de que arrancara 637 00:32:32,580 --> 00:32:33,910 Speaker 4: el programa, Poli 638 00:32:34,970 --> 00:32:39,740 Speaker 4: Por qué usted me increpa de esa forma? De verdad, pues, 639 00:32:40,370 --> 00:32:40,830 Speaker 4: digo 640 00:32:41,310 --> 00:32:41,430 Speaker 6: Sí, 641 00:32:41,470 --> 00:32:42,090 Speaker 4: señor 642 00:32:42,800 --> 00:32:45,110 Speaker 6: Por qué así hablas, Poli? Dice séptimo día. No, pues 643 00:32:45,170 --> 00:32:45,890 Speaker 6: ya así es mi voz. 644 00:32:46,830 --> 00:32:50,270 Speaker 7: Así es su voz. No se nos olvide hoy, 24 de febrero, 645 00:32:50,650 --> 00:32:52,450 Speaker 7: Día Nacional de la Bandera. 646 00:32:53,430 --> 00:32:53,800 Speaker 4: ¡Vámonos 647 00:32:54,290 --> 00:32:55,190 Speaker 7: De Lávaro Patriota. 648 00:32:55,690 --> 00:32:58,830 Speaker 4: Sí, señor, el Día de la Bandera. Allá en Iguala, 649 00:32:58,950 --> 00:33:04,030 Speaker 4: tremenda fiesta, ¿eh? Generalmente la feria hay en Iguales en 650 00:33:04,070 --> 00:33:08,209 Speaker 4: estos días para conmemorar el Día de la Bandera. Iguala, Guerrero, sí, señor. 651 00:33:08,230 --> 00:33:08,410 Speaker 4: Pasen una 652 00:33:08,430 --> 00:33:10,160 Speaker 6: haja para apuntar los datos del poli de Pepe, ¿no? 653 00:33:13,870 --> 00:33:19,490 Speaker 4: Oye, Alex Nava Cállate ya Alex Nava, viejos malosos Pepe, 654 00:33:19,570 --> 00:33:24,100 Speaker 4: pregúntale a Monse Petriciole Si nos podemos abrazar Para quitarnos 655 00:33:24,170 --> 00:33:29,600 Speaker 4: el frío No más Que brincos dieras, güey 656 00:33:30,100 --> 00:33:32,360 Speaker 6: Josué Espinosa dice que soy manchado Con el poli, no, 657 00:33:32,380 --> 00:33:32,500 Speaker 6: si 658 00:33:32,520 --> 00:33:32,640 Speaker 4: hay 659 00:33:32,720 --> 00:33:33,180 Speaker 6: alguien 660 00:33:33,200 --> 00:33:33,280 Speaker 7: que 661 00:33:33,320 --> 00:33:34,680 Speaker 6: lo cuida Que soy yo Siempre 662 00:33:35,300 --> 00:33:35,480 Speaker 7: que el 663 00:33:35,520 --> 00:33:37,120 Speaker 6: poli se va yo le echo mis bendiciones Yo no 664 00:33:37,180 --> 00:33:38,220 Speaker 6: poli 665 00:33:38,280 --> 00:33:39,160 Speaker 7: Leonardo Arias Dice, 666 00:33:39,500 --> 00:33:41,560 Speaker 6: ay bueno, en fin 667 00:33:43,900 --> 00:33:46,900 Speaker 4: Dice aquí, yo no sé, el Marco Chávez, es verdad 668 00:33:46,960 --> 00:33:49,220 Speaker 4: que en el Mundial a la portería sur del Estadio 669 00:33:49,260 --> 00:33:56,170 Speaker 4: Azteca la renombrarán como portería René Peñaflor. Porque era la 670 00:33:56,270 --> 00:33:58,530 Speaker 4: portería de los penitentes que decía 671 00:33:58,850 --> 00:33:59,030 Speaker 17: don 672 00:33:59,110 --> 00:34:01,170 Speaker 4: Raúl del Campo, inolvidable 673 00:34:01,290 --> 00:34:02,670 Speaker 17: productor, don Raúl del 674 00:34:02,770 --> 00:34:07,370 Speaker 4: Campo Junior. Exactamente. Si llegabas nuevecito ahí, te me vas 675 00:34:07,410 --> 00:34:09,629 Speaker 4: allá a la portería sur, que es la de los... 676 00:34:10,290 --> 00:34:13,640 Speaker 4: Ya sabrán. De los debutantes. A mí me tocó saborear 677 00:34:13,700 --> 00:34:16,940 Speaker 4: las mieles de esa portería, güey. Hace muchos años. Sí, 678 00:34:16,960 --> 00:34:17,090 Speaker 4: señor 679 00:34:17,440 --> 00:34:21,620 Speaker 6: Fersolis dice, buenas las tengan, viejos calientes. Que si tú, 680 00:34:21,680 --> 00:34:24,560 Speaker 6: Pepe y Poli, le pueden, por favor, compartir su número 681 00:34:24,600 --> 00:34:25,219 Speaker 6: de celular. 682 00:34:25,830 --> 00:34:25,880 Speaker 4: Por 683 00:34:25,960 --> 00:34:28,640 Speaker 6: qué? Que porque van varias veces que ya le hablaron 684 00:34:28,680 --> 00:34:31,779 Speaker 6: y están preguntando de una agencia funeraria. Y que si 685 00:34:31,840 --> 00:34:34,650 Speaker 6: alguien está interesado, entonces que les va a pasar sus datos. Ah, 686 00:34:35,070 --> 00:34:38,560 Speaker 4: sí.¿ García Márquez? 687 00:34:38,640 --> 00:34:41,540 Speaker 7: A mí ya me hablaron también, yo creo, de la misma, 688 00:34:41,560 --> 00:34:42,760 Speaker 7: la que parece gallo. 689 00:34:44,239 --> 00:34:47,509 Speaker 4: Dice el Cheche Palomo, los que pagaron un buen de 690 00:34:47,570 --> 00:34:51,710 Speaker 4: dinero por ver a Cristiano Ronaldo terminarán viendo a Paulinho. 691 00:34:51,750 --> 00:34:59,660 Speaker 4: Un Toluca contra Mazatlán, dice. Bueno, en una de esas. Oye, 692 00:34:59,700 --> 00:35:02,440 Speaker 4: que hay un comunicado, algo me platicabas, ¿no? Sí 693 00:35:02,600 --> 00:35:05,600 Speaker 6: de hecho ya escuchamos la nota de la selección de Portugal. 694 00:35:06,690 --> 00:35:10,989 Speaker 6: preguntando cómo andan las cosas por acá y exigiendo ya 695 00:35:11,070 --> 00:35:14,589 Speaker 6: la seguridad a extremo si es que llega a venir 696 00:35:14,630 --> 00:35:17,529 Speaker 6: la selección, que cómo están las condiciones para que venga 697 00:35:17,570 --> 00:35:19,549 Speaker 6: la selección a jugar contra México a finales de 698 00:35:19,739 --> 00:35:23,500 Speaker 4: marzo. Es 28 de marzo cuando está programado el partido. 699 00:35:24,890 --> 00:35:27,390 Speaker 6: Ah, bueno, nada más rápido. Bueno, vamos primero y después 700 00:35:27,430 --> 00:35:28,980 Speaker 6: tal vez este poli. Ah 701 00:35:29,430 --> 00:35:30,009 Speaker 4: hombre. 702 00:35:30,270 --> 00:35:30,630 Speaker 6: Todos los 703 00:35:30,690 --> 00:35:32,270 Speaker 4: días. A ver, señor. 704 00:35:32,510 --> 00:35:35,350 Speaker 6: Vamos a preguntarle, por favor, mi querido Cabero, mi querido 705 00:35:35,430 --> 00:35:37,630 Speaker 6: Tazo Dorado, todos juntos. Los quiero escuchar, ¿eh? Todos. 706 00:35:38,050 --> 00:35:38,310 Speaker 36: Vamos 707 00:35:38,350 --> 00:35:41,370 Speaker 6: a preguntarle en este mismo y exacto momento al don, 708 00:35:41,850 --> 00:35:49,390 Speaker 6: al don de la información, a José Vicente Segarra.¡ Iga García! 709 00:35:49,410 --> 00:35:54,370 Speaker 6: No te escuché. Cabero. No, no te escuché. No te escuché, güey. ¿Qué?¿ 710 00:35:54,450 --> 00:35:59,460 Speaker 6: Y además? Y el... Pepe, pero pues no hay... ¿Qué? 711 00:35:59,640 --> 00:36:00,120 Speaker 6: O sea, 712 00:36:00,190 --> 00:36:01,580 Speaker 4: qué pedo?¿ Qué traen, hombre? Si es 713 00:36:01,960 --> 00:36:04,020 Speaker 6: que acaso tendrá resultados. 714 00:36:07,219 --> 00:36:14,719 Speaker 4: ¡Tepacheros! ¡Vámonos!¡ Claro que ya es, mis niños adorados! En 715 00:36:14,780 --> 00:36:15,740 Speaker 4: la Champions. 716 00:36:17,370 --> 00:36:17,890 Speaker 3: En el repechaje 717 00:36:18,190 --> 00:36:24,390 Speaker 4: Ya, ansias para allá, hombre. En el repechaje este de... Ya, 718 00:36:24,590 --> 00:36:24,700 Speaker 4: ya 719 00:36:24,930 --> 00:36:26,800 Speaker 8: ya. La hermana 720 00:36:26,860 --> 00:36:33,520 Speaker 4: de René. Ya, ya, ya, hombre. Por favor. ¡Cállate, ching! 721 00:36:33,540 --> 00:36:36,400 Speaker 4: Por favor, bueno. El Atlético de Madrid le ganó 4-1. 722 00:36:39,450 --> 00:36:40,069 Speaker 14: Me 723 00:36:40,090 --> 00:36:42,450 Speaker 4: estás haciendo perder el tiempo, idiota. 724 00:36:42,570 --> 00:36:43,520 Speaker 8: Ríete, cabrón 725 00:36:45,030 --> 00:36:48,310 Speaker 4: Y finge estar serio. Si vas a salir en ese 726 00:36:48,370 --> 00:36:50,239 Speaker 6: plan, mejor vete 727 00:36:51,670 --> 00:36:53,609 Speaker 4: Que dice que está muy concentrado. Ahí ven 728 00:36:53,670 --> 00:36:54,430 Speaker 6: con Romo, mejor 729 00:36:54,630 --> 00:36:55,670 Speaker 6: Dice 730 00:36:55,710 --> 00:36:57,450 Speaker 4: que con Romo se duerme. Oye, ya no va a 731 00:36:57,469 --> 00:36:59,770 Speaker 4: dar tiempo de que yo los resultados como el 732 00:36:59,810 --> 00:36:59,890 Speaker 3: de 733 00:36:59,950 --> 00:37:00,069 Speaker 4: Vero 734 00:37:00,280 --> 00:37:01,299 Speaker 3: Qué haces, Cortés 735 00:37:02,110 --> 00:37:07,500 Speaker 4: Idiota. De veras, hombre. Entonces, después del corte, baboso 736 00:37:08,770 --> 00:37:09,790 Speaker 4: Animal. 737 00:37:09,890 --> 00:37:12,570 Speaker 15: Espacio deportivo. 738 00:37:12,790 --> 00:37:15,680 Speaker 37: Y aquí en Azcapotzalco, como en todo el mundo, siempre 739 00:37:15,760 --> 00:37:17,700 Speaker 37: son las tres y cuarto, carajo. 740 00:37:18,500 --> 00:37:20,540 Speaker 30: Cinco noticias en un minuto. 741 00:37:32,719 --> 00:37:34,040 Speaker 38: No, el poli de 742 00:37:34,120 --> 00:37:35,660 Speaker 6: plano no se traga con cabello 743 00:37:36,160 --> 00:37:40,380 Speaker 6: Dice que no lo puede ver. Exacto. 744 00:37:40,420 --> 00:37:42,200 Speaker 7: Dice el poli que le caes gordo, güey, de plano, 745 00:37:42,260 --> 00:37:43,900 Speaker 7: que no te puede ver. No lo puedo ver ni 746 00:37:43,940 --> 00:37:48,280 Speaker 7: en pintura. Ahí está. Ni fosforescente. En fosforescente. 747 00:37:49,610 --> 00:37:51,089 Speaker 38: Blanco y negro, poli. 748 00:37:51,830 --> 00:37:58,830 Speaker 30: Ah, que decía, por favor. Ándale. Cinco noticias en un minuto. 749 00:37:59,870 --> 00:38:02,430 Speaker 38: Tigre sin ausencia se entrenó el día de hoy previo 750 00:38:02,469 --> 00:38:03,930 Speaker 38: al partido ante el América. 751 00:38:06,410 --> 00:38:07,760 Speaker 30: La selección del Salvador 752 00:38:07,820 --> 00:38:11,020 Speaker 38: jugará partido amistoso ante Pachuca el próximo 3 de marzo en 753 00:38:11,060 --> 00:38:16,340 Speaker 38: el Estadio Hidalgo. América Femenil regresó de Guadalajara este mediodía 754 00:38:16,400 --> 00:38:18,600 Speaker 38: luego de no poder jugar el Clásico el domingo por 755 00:38:18,640 --> 00:38:24,480 Speaker 38: la tarde. El jugador del Milán, Santiago Jiménez, estará disponible 756 00:38:24,580 --> 00:38:30,330 Speaker 38: nuevamente en la primera quincena de marzo tras lesión. Poli. 757 00:38:31,450 --> 00:38:34,450 Speaker 7: No se pierdan el día de hoy, 6.30 de la tarde, 758 00:38:34,469 --> 00:38:40,259 Speaker 7: el partido de Cavaliers de Cleveland contra los Hornies de 759 00:38:40,300 --> 00:38:48,900 Speaker 7: Los Ángeles. Sí, son de Los Ángeles. Hornie, anda usted. No, no, no. Hornie. No, no, no. 760 00:38:48,940 --> 00:38:49,990 Speaker 7: Hornie 761 00:38:51,410 --> 00:38:52,350 Speaker 9: te la acaba de soplar 762 00:38:52,370 --> 00:38:58,750 Speaker 7: Rodrigo. Ahorita apenas dice dos minutos. Hornie de Los Ángeles. Charlo. 763 00:39:00,050 --> 00:39:02,219 Speaker 7: Cornel de Charlotte 6.30 Pero no van contra los Cavalier ellos No, 764 00:39:02,239 --> 00:39:04,040 Speaker 7: Poli Son los Knicks¿ De dónde? De Cleveland De Los 765 00:39:04,080 --> 00:39:07,580 Speaker 7: Ángeles San Jerónimo¿ Cómo San Jerónimo? No digas babosadas 766 00:39:26,900 --> 00:39:27,130 Speaker 4: Híjole 767 00:39:27,400 --> 00:39:27,560 Speaker 21: de 768 00:39:27,600 --> 00:39:28,440 Speaker 4: veras. 769 00:39:28,500 --> 00:39:30,190 Speaker 38: Nueva York, Poli. Nueva York. No, bueno 770 00:39:31,239 --> 00:39:33,920 Speaker 4: No, investigue con mayor rigor, me 771 00:39:33,940 --> 00:39:34,320 Speaker 38: cae. 772 00:39:34,680 --> 00:39:38,069 Speaker 4: Pero bueno. Ah, lo de la... A ver. Sí, señor. Bueno. 773 00:39:38,150 --> 00:00:00,000 Speaker 4: El Montepío Luz Aviñón empeña y compra con confianza. 124 774 00:39:40,610 --> 00:39:42,590 Speaker 4: años respaldando a las familias con soluciones reales.¿ Qué esperas? 775 00:39:42,610 --> 00:39:58,779 Speaker 4: Tu solución es...¡ Luz Aviñón! mis niños entonces lo de 776 00:39:58,820 --> 00:40:02,540 Speaker 4: la Champions ya saben lo del playoff para ir a 777 00:40:02,620 --> 00:40:05,610 Speaker 4: los octavos de final partidos de vuelta el Atlético de 778 00:40:05,670 --> 00:40:09,950 Speaker 4: Madrid le ganó al Brujas un 4-1 al Brujas de 779 00:40:10,010 --> 00:40:14,710 Speaker 4: Bélgica tres goles del noruego Zorlot que estuvo cañón el 780 00:40:14,770 --> 00:40:18,430 Speaker 4: condenado bueno ya entonces pasa el Atlético de Madrid el 781 00:40:18,469 --> 00:40:22,200 Speaker 4: Bayern Leverkusen ya en tiempo de reposición va 0-0 con 782 00:40:22,239 --> 00:40:26,080 Speaker 4: el Olympiacos pero no tiene bronca porque ganó 2-0 si 783 00:40:26,140 --> 00:40:30,860 Speaker 4: señor el primero El Bodoe Glimt le va ganando 2 a 1 784 00:40:30,680 --> 00:40:31,970 Speaker 4: al Inter de Milán. 785 00:40:33,030 --> 00:40:33,750 Speaker 38: El Inter ya 786 00:40:33,790 --> 00:40:34,450 Speaker 4: bailó 787 00:40:36,150 --> 00:40:40,529 Speaker 4: Perdiendo, sí señor, ya que el Inter ya bailó las calmadas. ¡Cállate, carajo! 788 00:40:41,010 --> 00:40:45,750 Speaker 4: De veras. Y el Newcastle le está ganando. Bueno, ya 789 00:40:45,830 --> 00:40:50,320 Speaker 4: terminó el juego 3 a 2, derrotó al Caravajal. Y el Global 790 00:40:50,340 --> 00:40:53,740 Speaker 4: 9-3 pasa el Newcastle a los octavos de final. Sale. 791 00:40:53,760 --> 00:40:57,160 Speaker 6: Ah, pero qué necesidad, ¿no? Es como el... Bueno, pues 792 00:40:57,180 --> 00:40:58,760 Speaker 6: es que es repechaje, como aquí en México. 793 00:40:58,820 --> 00:41:03,719 Speaker 4: Pues sí. Sí, sí, el playoff, ¿verdad? Esa cosa, pero 794 00:41:03,760 --> 00:41:04,080 Speaker 4: en fin. 795 00:41:04,180 --> 00:41:07,940 Speaker 6: Oigan, un fuerte abrazo si le queremos mandar. A ver. 796 00:41:07,960 --> 00:41:08,100 Speaker 4: Le 797 00:41:08,120 --> 00:41:12,880 Speaker 6: queremos extender. Un fuerte abrazo, Emanuel Vargas, porque dice Alcalce, 798 00:41:13,320 --> 00:41:16,980 Speaker 6: por favor, un Dios, por favor, Rene, un Dios me 799 00:41:17,020 --> 00:41:20,140 Speaker 6: lo dio y Dios nos lo quitó. Para mi papá, 800 00:41:20,560 --> 00:41:23,299 Speaker 6: que después de batallar por semanas en el hospital, hoy 801 00:41:23,340 --> 00:41:26,810 Speaker 6: ha fallecido. Es un día triste, pero con ustedes se 802 00:41:26,890 --> 00:41:30,910 Speaker 6: encuentra una distracción necesaria en estos momentos difíciles. 803 00:41:32,180 --> 00:41:37,460 Speaker 4: Dios nos lo dio.¡ Y Dios nos lo quitó! Un 804 00:41:37,520 --> 00:41:41,140 Speaker 4: fuerte abrazo y una pronta resignación para Emanuel, para su familia. 805 00:41:41,830 --> 00:41:44,130 Speaker 4: Qué gusto que nos escuchaba siempre. 806 00:41:44,270 --> 00:41:44,530 Speaker 6: Muchas 807 00:41:44,570 --> 00:41:45,070 Speaker 4: gracias y 808 00:41:45,090 --> 00:41:47,210 Speaker 6: un abrazo muy fuerte. Ánimo, Emanuel. Mira, ya ve lo 809 00:41:47,250 --> 00:41:50,170 Speaker 6: del otro lado. Ya lo que sea de cada quien. 810 00:41:50,210 --> 00:41:52,270 Speaker 6: Mejor ya páñate toda la herencia. Ya hay que ver 811 00:41:52,290 --> 00:41:53,120 Speaker 4: lo del lado positivo 812 00:41:53,610 --> 00:41:55,810 Speaker 6: Bueno, chiquitín 813 00:41:57,910 --> 00:41:59,989 Speaker 4: Un fuerte abrazo. Cuídate mucho 814 00:42:00,130 --> 00:42:00,390 Speaker 1: mi rey. 815 00:42:00,670 --> 00:42:03,210 Speaker 15: espacio 816 00:42:03,410 --> 00:42:06,719 Speaker 1: deportivo las noticias que más te interesan están en panorama 817 00:42:06,780 --> 00:42:09,980 Speaker 1: informativo empieza tus mañanas con el programa que te mantiene 818 00:42:10,040 --> 00:42:12,819 Speaker 1: informado con lo más relevante para tu día a día 819 00:42:13,120 --> 00:42:16,000 Speaker 1: un espacio donde la verdad no se esconde se comparte 820 00:42:16,239 --> 00:42:19,759 Speaker 1: y son conversaciones que nos importan a todos conducido por 821 00:42:19,960 --> 00:42:24,620 Speaker 1: Alejandro Villalbazo Iñaki Manero y Alejandro Cervantes la voz de 822 00:42:24,700 --> 00:42:27,620 Speaker 1: la información de lunes a viernes de 6 a 10 de la 823 00:42:27,660 --> 00:42:34,670 Speaker 1: mañana Ciudadanos informados, informando. Solo por 88.9 Noticias. Información que sirve. 824 00:42:34,770 --> 00:42:37,970 Speaker 1: Tráfico y clima, cada 15 minutos. 825 00:42:38,590 --> 00:42:43,940 Speaker 25: Espacio deportivo. Y aquí en Aucalpan son las 3 y cuarto. ¡Carajo! 826 00:42:44,260 --> 00:42:44,700 Speaker 25: El Pepe. 827 00:42:50,680 --> 00:42:57,880 Speaker 8: El Pimpi Pepe. El Pepe. Pepe el escamoso. 828 00:42:57,940 --> 00:42:58,860 Speaker 4: El Pepe. 829 00:42:58,920 --> 00:42:59,840 Speaker 8: El Huatusi. 830 00:42:59,940 --> 00:43:06,009 Speaker 4: El Huatusi, cuando dices escamoso.¿ Te escamas? Qué horror, mis 831 00:43:06,070 --> 00:43:10,890 Speaker 4: niños adorados y queridos. Bueno, muchas gracias. Condenado Andrés Valles, 832 00:43:10,950 --> 00:43:11,830 Speaker 4: vas a ver, perro. 833 00:43:12,630 --> 00:43:12,670 Speaker 3: El 834 00:43:12,730 --> 00:43:17,230 Speaker 4: Persolís y el Efímero igual. Sale. Entonces, la invitación cordialísima, 835 00:43:17,310 --> 00:43:20,170 Speaker 4: mis niños, ya lo saben. para que se laven sus 836 00:43:20,230 --> 00:43:23,200 Speaker 4: manitas con harto jabón, como Dios manda, como es debido, 837 00:43:23,760 --> 00:43:29,490 Speaker 4: para que esas manos luzcan en serio, rechinando de limpias, 838 00:43:29,890 --> 00:43:38,410 Speaker 4: con una higiene... Verdaderamente envidiable, Judas. Envidiable, Iscariote. Te estoy hablando, papanatas. 839 00:43:38,670 --> 00:43:40,830 Speaker 4: Pues es que nomás haces así para abajo y ni 840 00:43:40,870 --> 00:43:42,509 Speaker 4: siquiera me estás viendo, güey. 841 00:43:42,550 --> 00:43:43,029 Speaker 3: Entonces... Con 842 00:43:43,090 --> 00:43:45,480 Speaker 4: piedra pómex. No,¿ cómo que con piedra pómex? Pues para 843 00:43:45,500 --> 00:43:47,020 Speaker 4: que se laven bien. Pues si tienen piel fina 844 00:43:47,180 --> 00:43:47,239 Speaker 6: güey 845 00:43:47,739 --> 00:43:48,400 Speaker 4: Ni que estuvieran 846 00:43:48,480 --> 00:43:49,280 Speaker 6: lavando ollas, 847 00:43:49,310 --> 00:43:50,070 Speaker 4: o qué, güey 848 00:43:50,460 --> 00:43:53,120 Speaker 6: Y qué? Entonces la señora no tiene piel fina. Es así, ¿no? 849 00:43:53,300 --> 00:43:56,020 Speaker 4: No, pues, ¿qué? Digo, es que con piedra pómex,¿ qué 850 00:43:56,100 --> 00:44:02,850 Speaker 4: te pasa? Oye, 851 00:44:03,000 --> 00:44:06,360 Speaker 4: qué dice? Que usted se tallaba los talones y se 852 00:44:06,430 --> 00:44:10,980 Speaker 4: pasó de rosca. Dice el Iscariote. Ya no te vayas 853 00:44:11,020 --> 00:44:12,260 Speaker 4: a tallar el muñón, 854 00:44:12,320 --> 00:44:12,580 Speaker 3: ¿eh 855 00:44:13,080 --> 00:44:18,910 Speaker 4: No, ya abusado, abusado. Entonces,¿ qué tanto dice René? René, 856 00:44:18,950 --> 00:44:19,830 Speaker 4: ya no hay tiempo, ya 857 00:44:19,870 --> 00:44:20,170 Speaker 3: cállate. 858 00:44:20,190 --> 00:44:24,630 Speaker 4: Espérate, ya. Bueno, entonces, acto seguido, Renécillo, pasan a la mesa.¿ 859 00:44:24,670 --> 00:44:33,600 Speaker 4: De qué manera, mi chamaco?¡ Dios mío! Sigues abusando de mí, 860 00:44:33,700 --> 00:44:40,260 Speaker 4: Padre Santo, de veras, hombre. Ten compasión de mi persona. Oye, 861 00:44:41,610 --> 00:44:47,030 Speaker 4: el Iscariote. Oye, estás desatado, Iscariote. Pero bueno, Dios mío, 862 00:44:47,090 --> 00:44:51,430 Speaker 4: dale béisbol. Dale béisbol, sí. Bueno, pasan a la mesa 863 00:44:52,130 --> 00:44:58,930 Speaker 4: con categoría, de veras. Con un touch of class verdaderamente envidiable, Poli. 864 00:44:59,640 --> 00:45:04,279 Speaker 4: con don Osura, y además con gallardía, carajo. Tenga la 865 00:45:04,340 --> 00:45:08,339 Speaker 4: bondad de decirnos, Poli, qué vamos a comer today, pero concéntrese, 866 00:45:08,440 --> 00:45:10,320 Speaker 4: porque viene muy distraído el 867 00:45:10,340 --> 00:45:10,640 Speaker 7: día de 868 00:45:10,680 --> 00:45:11,279 Speaker 4: hoy. Viene 869 00:45:11,320 --> 00:45:12,010 Speaker 6: dormido. 870 00:45:12,050 --> 00:45:19,109 Speaker 7: El día de hoy, unas empanadas de carne con queso 871 00:45:19,210 --> 00:45:19,969 Speaker 7: y granitos de elote. Uy, 872 00:45:20,030 --> 00:45:22,609 Speaker 6: qué recuerdos esos granitos de elote. Uy, si yo les 873 00:45:22,630 --> 00:45:22,970 Speaker 7: platicara 874 00:45:23,510 --> 00:45:24,130 Speaker 6: El esquite? 875 00:45:24,430 --> 00:45:25,990 Speaker 4: No, no, no, Pepe. 876 00:45:26,560 --> 00:45:28,570 Speaker 6: Los esquites o qué? Tampoco nunca le salió un granito 877 00:45:28,590 --> 00:45:28,910 Speaker 6: de elote. 878 00:45:32,350 --> 00:45:33,089 Speaker 9: A ver si dejan de 879 00:45:33,110 --> 00:45:34,070 Speaker 7: platicar.¿ Viste 880 00:45:34,090 --> 00:45:36,650 Speaker 9: cómo lo está amenazando? Dejen de platicar. 881 00:45:36,670 --> 00:45:36,930 Speaker 7: Oye, 882 00:45:36,969 --> 00:45:38,080 Speaker 9: de veras ya como que se están 883 00:45:38,140 --> 00:45:40,280 Speaker 7: acelerando los ánimos. Pónganme atención. 884 00:45:42,120 --> 00:45:44,759 Speaker 6: Ah, bueno. Ah, es que estamos hablando del granito de 885 00:45:44,780 --> 00:45:44,900 Speaker 6: lo 886 00:45:44,920 --> 00:45:49,200 Speaker 7: que uno... No, bueno. ¿Qué? Unas empanadas... De carne con queso. 887 00:45:49,460 --> 00:45:51,610 Speaker 7: Unas empanadas argentinas, una cosa así bonito 888 00:45:52,100 --> 00:45:52,620 Speaker 7: Argentinas. 889 00:45:52,960 --> 00:45:53,170 Speaker 6: Ok 890 00:45:53,560 --> 00:45:53,680 Speaker 7: Una 891 00:45:53,719 --> 00:45:54,660 Speaker 6: brasileña yo prefiero. 892 00:45:55,110 --> 00:45:56,989 Speaker 7: Un bife argentino.¿ Qué tienes contra 893 00:45:57,050 --> 00:45:57,510 Speaker 6: las argentinas 894 00:45:57,810 --> 00:46:03,509 Speaker 7: Nada, Pepe, nada, nada. ¡Órale! Ya. ¿Qué? A ver,¿ qué más? 895 00:46:04,110 --> 00:46:12,070 Speaker 7: Un bife argentino con papas brisas. Y un poquito de chimichurri. 896 00:46:12,320 --> 00:46:17,240 Speaker 7: Un poco de chimichurri.¿ Qué pasó? Unas cerezas en almíbar 897 00:46:17,260 --> 00:46:19,640 Speaker 7: y un vino tinto. Vino tinto. 898 00:46:19,980 --> 00:46:20,640 Speaker 4: Ándele, 899 00:46:20,660 --> 00:46:20,759 Speaker 7: de 900 00:46:20,800 --> 00:46:21,470 Speaker 4: Mendoza. 901 00:46:21,850 --> 00:46:24,610 Speaker 7: Pepe, que tus niños, que tus niños que coman. ¡Rico! 902 00:46:24,630 --> 00:46:28,610 Speaker 7: Y que coman. ¡Sabroso! Buen provecho para ti 903 00:46:29,650 --> 00:46:32,520 Speaker 4: Qué fue usted?¿ Alcambalache o alguna cosa de eso? Para 904 00:46:32,980 --> 00:46:37,120 Speaker 4: su menú argentino, ¿no? Está muy rico. Sí, señor. A ver. 905 00:46:37,440 --> 00:46:40,740 Speaker 4: El primer nombre, Etelberto. No, no, es como que Etelberto 906 00:46:40,969 --> 00:46:49,830 Speaker 38: ¡Cavero! ¿Sí?¿ Sí te llamas Etelberto? Modesto. Segarra. 907 00:46:50,850 --> 00:46:53,430 Speaker 4: Segarra. No,¿ qué te pasa? Modesto. Contancio 908 00:46:56,770 --> 00:46:57,410 Speaker 4: Es Constancio 909 00:46:57,840 --> 00:47:02,919 Speaker 38: Constancio. Constancio. No, Constancio. Hubo un error tipográfico ahí, güero. No, Pepe. 910 00:47:04,120 --> 00:47:09,580 Speaker 38: Y el último, Evesio. ¿Evesio? Evesio. No, pues. 911 00:47:09,600 --> 00:47:12,380 Speaker 7: No. Ah, el Estadio del Toluca. Ah, es Nemesio. 912 00:47:12,600 --> 00:47:12,950 Speaker 4: Ah 913 00:47:13,360 --> 00:47:15,180 Speaker 7: ese sí. No, es Nemesio. 914 00:47:15,250 --> 00:47:17,529 Speaker 4: Y este re necio, ¿no?¿ Tú eres re 915 00:47:17,610 --> 00:47:17,970 Speaker 9: necio 916 00:47:18,370 --> 00:47:18,810 Speaker 4: Pues sí. Bueno, 917 00:47:19,310 --> 00:47:21,950 Speaker 9: pues ya nos vamos. Ya, ya, ya, de plano, ya. 918 00:47:22,270 --> 00:47:24,009 Speaker 9: Ya no tienes más este en tu sartorio. Oye, ahí 919 00:47:24,030 --> 00:47:26,150 Speaker 6: se quedó lo de Iván, Pepe. ¿Qué, qué hondón? Que 920 00:47:26,190 --> 00:47:29,090 Speaker 6: dice que le dijeras algo bonito a su compañera de trabajo, Monse, 921 00:47:29,350 --> 00:47:29,730 Speaker 4: porque 922 00:47:29,750 --> 00:47:32,030 Speaker 6: está bien sabrosa y que quiere que le afloje la empanada.¿ 923 00:47:32,750 --> 00:47:33,310 Speaker 6: Su compañera 924 00:47:33,350 --> 00:47:36,110 Speaker 4: de trabajo? Pero él es casado.¿ Y el tipo está casado? Ay, 925 00:47:36,150 --> 00:47:40,950 Speaker 4: que sí. Ah, caray, qué hábitat. Bueno, mi querida Monse. 926 00:47:42,280 --> 00:47:50,129 Speaker 4: abusada con este que te trae ganas, Monce hermosa. ¿Qué? Ah, 927 00:47:50,170 --> 00:47:53,250 Speaker 4: pues es que está cabero el carajo. Le están pidiendo 928 00:47:53,350 --> 00:47:55,009 Speaker 4: algo para Monce. Lo mandaron algo 929 00:47:55,050 --> 00:47:56,029 Speaker 7: bonito. No, 930 00:47:56,070 --> 00:47:56,930 Speaker 4: hombre, no, ya. Ya 931 00:47:56,969 --> 00:47:57,180 Speaker 7: nos 932 00:47:57,219 --> 00:47:58,799 Speaker 4: vamos. Ya saben a dónde se van. Váyanse al carajo 933 00:47:58,940 --> 00:47:59,299 Speaker 7: Buenas tardes. 934 00:47:59,320 --> 00:48:00,000 Speaker 4: Despacho deportivo.