1 00:00:00,030 --> 00:00:08,390 Speaker 1: su rico y divertido espacio deportivo. Se habla de mucho, 2 00:00:08,410 --> 00:00:09,470 Speaker 1: casi de todo, menos 3 00:00:09,490 --> 00:00:12,930 Speaker 2: deportes. Son las tres y cuarto. El desmadre bien organizado, 4 00:00:12,950 --> 00:00:16,590 Speaker 2: donde se habla de todo y nada. Acaba de comenzar. 5 00:00:16,960 --> 00:00:19,480 Speaker 2: Un lugar donde te vas a divertir y te informarás 6 00:00:19,560 --> 00:00:23,620 Speaker 2: sobre deportes con los mejores. Pepe Segarra, Alex Cervantes y 7 00:00:23,640 --> 00:00:28,100 Speaker 2: el Poli Toluco. Estás en Espacio Deportivo de la Tarde 8 00:00:28,380 --> 00:00:35,949 Speaker 2: por 88.9 Noticias. Información que sirve.¡ Vamos a 9 00:00:35,970 --> 00:00:38,950 Speaker 3: bailar! Buenas tardes allá en cabina a todos, en especial 10 00:00:39,030 --> 00:00:41,330 Speaker 3: al primer damo, don Pepe Segarra.¡ A bailar, Pepe!¡ Esa 11 00:00:41,350 --> 00:00:41,830 Speaker 3: sí es música! 12 00:01:03,850 --> 00:01:10,050 Speaker 4: Dice el Iscariote a bailar, Pepe Bueno. Un giro de 180 13 00:01:09,050 --> 00:01:10,940 Speaker 4: grados por enésima ocasión. 14 00:01:11,459 --> 00:01:12,200 Speaker 5: ¡Arrácate, imbécil 15 00:01:12,700 --> 00:01:15,060 Speaker 4: ¡Ya, hombre, de veras!¿ Cómo me dijiste? 16 00:01:15,420 --> 00:01:15,960 Speaker 5: ¡Arrácate, 17 00:01:15,980 --> 00:01:20,039 Speaker 4: imbécil! Está bien.¿ Tienes enojado a que no te atreves 18 00:01:20,080 --> 00:01:23,460 Speaker 4: a decírmelo de nuevo? imbécil. 19 00:01:23,480 --> 00:01:23,720 Speaker 5: Bueno, 20 00:01:24,200 --> 00:01:28,270 Speaker 4: está bueno, con esos tiros está bueno. Aquí estamos, mis 21 00:01:28,290 --> 00:01:32,870 Speaker 4: niños adorados y queridos, buenas tardes, tengan sus Mercedes. Ya 22 00:01:32,930 --> 00:01:38,149 Speaker 4: lo saben, al pie del cañón, como everyday, live y 23 00:01:38,170 --> 00:01:43,880 Speaker 4: en full color, como acostumbramos en esta emisión disque deportiva, 24 00:01:43,900 --> 00:01:45,759 Speaker 6: pero eso sí, cotidiana, a 25 00:01:46,300 --> 00:01:50,160 Speaker 4: través de 88.9 Noticias, información que sirve para Y también, of 26 00:01:50,200 --> 00:01:50,700 Speaker 4: course 27 00:01:51,240 --> 00:01:52,620 Speaker 6: Ya cállate, Pepe. No me 28 00:01:52,640 --> 00:01:55,240 Speaker 4: callo, güey. Vale la pena recordarlo. Estamos a través de 29 00:01:55,550 --> 00:01:59,030 Speaker 4: iHeart Radio, esta aplicación que es una joya, una verdadera 30 00:01:59,110 --> 00:02:02,470 Speaker 4: maravilla chulada de chuladas, y que con ella nos pueden 31 00:02:02,550 --> 00:02:06,370 Speaker 4: sintonizar donde quiera que anden.¿ Qué tanto estás 32 00:02:06,410 --> 00:02:07,390 Speaker 7: haciendo? Mira, 33 00:02:07,470 --> 00:02:10,420 Speaker 4: Pepe. Trata con cuidado el material 34 00:02:10,440 --> 00:02:10,760 Speaker 8: de trabajo, 35 00:02:10,820 --> 00:02:11,430 Speaker 4: güey 36 00:02:12,440 --> 00:02:12,690 Speaker 9: De trabajo 37 00:02:14,860 --> 00:02:17,000 Speaker 4: De por sí la cajita está bien madrada. 38 00:02:18,160 --> 00:02:21,100 Speaker 8: Hay ingenieros aquí las 24 horas y no funciona la cajita. 39 00:02:22,260 --> 00:02:24,339 Speaker 8: Nomás se andan haciendo. 40 00:02:24,580 --> 00:02:26,290 Speaker 4: Todavía no aprende, Renesito 41 00:02:27,160 --> 00:02:29,019 Speaker 8: No entra aquí, no enchufa la de esta en el S. 42 00:02:29,040 --> 00:02:33,220 Speaker 8: A ver, por favor, ingeniero, tenga la bondad. Haga algo. 43 00:02:33,250 --> 00:02:35,669 Speaker 8: Ya le eché salivita. Oye, creo que ya la rompiste.¿ 44 00:02:35,690 --> 00:02:36,030 Speaker 8: Qué pasó? 45 00:02:38,850 --> 00:02:41,450 Speaker 4: Es que era en otro lado el enchufe, güey. No, 46 00:02:41,510 --> 00:02:41,990 Speaker 4: pues así 47 00:02:42,010 --> 00:02:47,130 Speaker 8: no... Gracias. Tamas ni los uso, pero bueno. Yo no entiendo, Pepe. 48 00:02:47,169 --> 00:02:47,339 Speaker 9: Gracias 49 00:02:47,530 --> 00:02:48,110 Speaker 8: ingeniero. 50 00:02:48,570 --> 00:02:50,070 Speaker 9: Que haga algo, por lo menos. No, 51 00:02:50,650 --> 00:02:52,290 Speaker 8: nada más es traerle a las mañanas los cafés y 52 00:02:52,340 --> 00:02:54,399 Speaker 8: el pan a mí y el vaso. Por lo menos salud, ingeniero. 53 00:02:54,440 --> 00:02:55,940 Speaker 8: Diga buenas 54 00:02:56,060 --> 00:02:57,100 Speaker 10: tardes. 55 00:02:57,260 --> 00:02:58,000 Speaker 8: Ya ves cómo no era 56 00:02:58,020 --> 00:02:58,120 Speaker 4: ahí, 57 00:02:58,180 --> 00:02:59,040 Speaker 8: mira. Ah, 58 00:02:59,060 --> 00:02:59,460 Speaker 9: no era 59 00:02:59,480 --> 00:02:59,619 Speaker 4: ahí. 60 00:03:01,020 --> 00:03:01,780 Speaker 9: Con todo 61 00:03:01,840 --> 00:03:04,329 Speaker 4: respeto,¿ qué tanto desmadre han hecho en la cabina, señor? 62 00:03:04,780 --> 00:03:07,370 Speaker 9: Qué esto no debería de ser antes de empezar el programa? 63 00:03:07,389 --> 00:03:07,529 Speaker 9: Se 64 00:03:07,610 --> 00:03:09,080 Speaker 4: supone, poli, se supone 65 00:03:09,510 --> 00:03:12,209 Speaker 8: Oye, les propongo, como dice Pepe,¿ por qué no vienen 66 00:03:12,250 --> 00:03:20,019 Speaker 8: mejor con romo? Pues sí. Bueno, a ver, ingeniero,¿ no 67 00:03:20,080 --> 00:03:20,160 Speaker 8: le 68 00:03:20,220 --> 00:03:20,760 Speaker 4: atinan? No, 69 00:03:20,900 --> 00:03:21,930 Speaker 8: pues no 70 00:03:22,740 --> 00:03:22,760 Speaker 11: O 71 00:03:22,780 --> 00:03:23,400 Speaker 8: sea, dije, 72 00:03:23,800 --> 00:03:25,160 Speaker 4: no le va a pasar nada. O sea 73 00:03:25,480 --> 00:03:27,280 Speaker 8: tuvo que venir Lalo Cortés a enseñarte. 74 00:03:27,300 --> 00:03:27,780 Speaker 4: De plano... 75 00:03:29,490 --> 00:03:30,490 Speaker 8: Si vieran ustedes, 76 00:03:30,550 --> 00:03:33,950 Speaker 4: mis niños, el desfile que tenemos el ingeniero. Tú también, ¿verdad, padre? 77 00:03:34,190 --> 00:03:35,590 Speaker 4: A ver, dinos,¿ cómo te llamas, 78 00:03:35,610 --> 00:03:36,090 Speaker 7: hermano 79 00:03:36,610 --> 00:03:40,190 Speaker 4: César. César,¿ pero César qué? César López. César 80 00:03:40,250 --> 00:03:40,660 Speaker 9: López. 81 00:03:40,900 --> 00:03:43,220 Speaker 4: A ver,¿ cuál es tu función en esta institución? 82 00:03:44,720 --> 00:03:46,520 Speaker 9: Otro nuevo huevón en sistema. Neto, son 83 00:03:46,580 --> 00:03:47,340 Speaker 8: ingenieros de estudios. 84 00:03:49,800 --> 00:03:53,680 Speaker 9: Oye, llama al 85 00:03:53,700 --> 00:03:55,839 Speaker 8: oficial porque se me quedó viendo así como retador, como 86 00:03:55,900 --> 00:04:01,060 Speaker 8: si te parte tu madre. Ah, claro que sí. Ah, 87 00:04:01,100 --> 00:04:05,660 Speaker 8: que sí le parte su madre.¿ Qué pasó? La pregunta, 88 00:04:05,800 --> 00:04:05,880 Speaker 8: la 89 00:04:05,900 --> 00:04:11,310 Speaker 4: pregunta. Gracias, mi querido Tazo Dorado. Aquí los ingenieros, gracias. 90 00:04:11,330 --> 00:04:13,030 Speaker 8: A ver, Pepe, dile algo, no porque lo veas joven 91 00:04:13,170 --> 00:04:14,150 Speaker 9: En dónde estudiarían, 92 00:04:14,230 --> 00:04:14,350 Speaker 8: Pepe 93 00:04:14,490 --> 00:04:14,970 Speaker 9: No, no, no. 94 00:04:14,990 --> 00:04:16,890 Speaker 8: Dile algo, a ver, estoy esperando que le digas algo. 95 00:04:17,089 --> 00:04:19,130 Speaker 8: A nada.¿ Ya escucha en los audífonos? 96 00:04:19,290 --> 00:04:19,490 Speaker 4: No, se 97 00:04:19,529 --> 00:04:19,630 Speaker 8: no 98 00:04:19,650 --> 00:04:19,710 Speaker 4: los 99 00:04:19,730 --> 00:04:21,710 Speaker 8: uso. A ver, a ver. Aquí ni se oye nada. 100 00:04:21,860 --> 00:04:22,630 Speaker 4: Se escucha como 101 00:04:22,690 --> 00:04:23,080 Speaker 8: muy 102 00:04:23,120 --> 00:04:24,240 Speaker 4: grave el asunto 103 00:04:24,260 --> 00:04:27,200 Speaker 8: aquí en los audífonos. Bueno, bueno, no se escucha nada más. 104 00:04:27,220 --> 00:04:31,230 Speaker 8: Me escucho yo. Ah,¿ será porque estoy hablando yo?¿ Por 105 00:04:31,250 --> 00:04:32,850 Speaker 8: qué no le dices algo de su barba? A ver, sí, 106 00:04:32,890 --> 00:04:33,529 Speaker 8: de su barba. 107 00:04:34,130 --> 00:04:34,210 Speaker 4: De 108 00:04:34,270 --> 00:04:34,430 Speaker 8: veras 109 00:04:34,990 --> 00:04:36,410 Speaker 4: que tienes barba de duende. 110 00:04:37,230 --> 00:04:37,730 Speaker 8: Entonces, 111 00:04:38,370 --> 00:04:41,830 Speaker 4: oye, aquí cerquita, aquí en el City Market, puedes comprar 112 00:04:41,910 --> 00:04:42,210 Speaker 4: una 113 00:04:42,250 --> 00:04:42,410 Speaker 9: Gillette 114 00:04:42,630 --> 00:04:48,500 Speaker 4: hermano. Digo, para... Inclusive te verías más joven. Para acicalarse. Seguro, 115 00:04:48,640 --> 00:04:51,460 Speaker 9: pero bueno.¿ En serio estos audífonos son para escuchar o para... 116 00:04:52,040 --> 00:04:55,799 Speaker 9: de adornito aquí? ¿No 117 00:04:56,240 --> 00:04:57,060 Speaker 4: Nada.¿ No escucha 118 00:04:57,140 --> 00:05:03,330 Speaker 9: nada? No, en serio. No. Estoy ciego, no sordo. Qué faltoso. 119 00:05:03,450 --> 00:05:04,589 Speaker 9: Pero no, en serio. 120 00:05:05,070 --> 00:05:07,350 Speaker 4: Oye, se ve que hay una cordialidad 121 00:05:07,450 --> 00:05:07,830 Speaker 9: enorme 122 00:05:08,730 --> 00:05:09,450 Speaker 4: Oye, Pepe, pero 123 00:05:09,529 --> 00:05:10,390 Speaker 8: qué faltoso. 124 00:05:10,630 --> 00:05:15,570 Speaker 4: Ah, no, no. Oye, qué mal te viste catalogando a 125 00:05:16,050 --> 00:05:16,950 Speaker 4: mi querido Poli 126 00:05:16,990 --> 00:05:17,289 Speaker 9: de esa 127 00:05:17,390 --> 00:05:17,870 Speaker 4: forma. 128 00:05:19,620 --> 00:05:22,080 Speaker 9: Pues sí, nada más es de ponerse. Hace mucho 129 00:05:22,100 --> 00:05:23,260 Speaker 4: que igual no, pero yo creo que no se 130 00:05:23,279 --> 00:05:23,820 Speaker 9: me ha olvidado. 131 00:05:24,120 --> 00:05:24,880 Speaker 4: No, pues no. 132 00:05:25,620 --> 00:05:27,570 Speaker 9: Bueno, en fin. Ya, ya, 133 00:05:27,670 --> 00:05:30,029 Speaker 4: a ver, bueno, todavía el ingeniero está arreglando lo de 134 00:05:30,089 --> 00:05:33,320 Speaker 4: los audífonos, pero mientras tanto, mis niños adorados, no me 135 00:05:33,360 --> 00:05:35,919 Speaker 4: acuerdo ni en dónde me quedé. Bueno, nos pueden escuchar 136 00:05:35,980 --> 00:05:39,539 Speaker 4: donde quiera que sea. ¡Arrácate, imbécil! Ya, ya, otra vez. 137 00:05:39,920 --> 00:05:43,900 Speaker 4: A ver, dímelo de nuevo, a ver si te atreves. ¡Arrácate, imbécil! 138 00:05:43,920 --> 00:05:48,880 Speaker 4: Está bien, está bien, no te alteres. Entonces, con iHeartRadio, 139 00:05:48,960 --> 00:05:52,350 Speaker 4: que es una aplicación que no les cuesta un solo clavo, 140 00:05:52,390 --> 00:05:56,060 Speaker 4: nos escuchan donde sea, inclusive si merodean... la residencia y 141 00:05:56,120 --> 00:05:58,799 Speaker 4: domicilio de este atarantado, de este infeliz 142 00:05:58,820 --> 00:06:02,460 Speaker 9: del Judas Iscariote. Yo pensé que era el técnico.¡ Échale 143 00:06:02,500 --> 00:06:02,640 Speaker 9: más 144 00:06:02,740 --> 00:06:06,169 Speaker 4: enjundia, chiquitín! Pero bueno. Y nosotros, live y en full color, 145 00:06:06,430 --> 00:06:11,250 Speaker 4: en nuestra queridísima cabina ubicada en Pirineo, 770 Lomas de Chapultepec. ¡Casa!¡ 146 00:06:12,190 --> 00:06:14,919 Speaker 4: De grupo!¿ Cómo le va? 147 00:06:14,940 --> 00:06:17,520 Speaker 8: Muy bien, Pepe, a toda madre.¿ Cómo estás, Pepe Poli, 148 00:06:17,560 --> 00:06:22,969 Speaker 8: amigos de Espacio Deportivo? Bienvenidos al mal llamado programa de deportes. 149 00:06:23,390 --> 00:06:26,210 Speaker 8: En este martes,¿ en este martes?¿ Martes de qué, mi 150 00:06:26,270 --> 00:06:27,170 Speaker 8: compadrito chulo? 151 00:06:27,310 --> 00:06:30,029 Speaker 12: Chulo tronador, mi reino. 152 00:06:30,450 --> 00:06:33,250 Speaker 8: Ahí está. Hoy, y seguramente el Poli que ya hizo 153 00:06:33,330 --> 00:06:36,880 Speaker 8: la tarea, se pasó toda la mañana averiguando, haciendo la tarea, 154 00:06:37,279 --> 00:06:40,529 Speaker 8: porque hoy es Día Mundial del Chicle. Por cierto, hace 155 00:06:40,610 --> 00:06:44,090 Speaker 8: mucho que no les pregunto, Pepe, Poli,¿ cómo andan del chicloso? 156 00:06:44,510 --> 00:06:45,000 Speaker 8: Bueno 157 00:06:45,560 --> 00:06:46,560 Speaker 4: una cosa es el chicle 158 00:06:46,620 --> 00:06:47,820 Speaker 8: y otra cosa es el chicloso, 159 00:06:48,180 --> 00:06:49,260 Speaker 4: hermano. 160 00:06:49,300 --> 00:06:53,180 Speaker 8: Tiene una semejanza. Sobre todo el chicloso porque tiene relleno cremosito. 161 00:06:53,240 --> 00:06:57,760 Speaker 4: Ándale, pues sí. Pegajoso y muy sabroso, ¿verdad 162 00:06:58,440 --> 00:07:01,540 Speaker 8: Ya les platicaremos las ventajas, los beneficios que tiene el 163 00:07:01,640 --> 00:07:02,960 Speaker 8: chicle en el sexo. 164 00:07:03,690 --> 00:07:04,560 Speaker 4: No me digas 165 00:07:05,190 --> 00:07:08,560 Speaker 8: ¡Ah, caray!¡ No me digas!¡ Te 166 00:07:08,760 --> 00:07:09,780 Speaker 4: aplicaste 167 00:07:09,840 --> 00:07:12,260 Speaker 8: fuerte! Sí, Pepe, yo creo que también el poli. Primero 168 00:07:12,320 --> 00:07:14,840 Speaker 8: es pegar el chicle. No, primero es que aflojen el chicloso.¿ 169 00:07:16,040 --> 00:07:16,680 Speaker 8: El chicle o el 170 00:07:16,720 --> 00:07:17,720 Speaker 4: chicloso? 171 00:07:17,760 --> 00:07:21,200 Speaker 8: El chicloso, Pepe. O bien apunta la producción a través 172 00:07:21,220 --> 00:07:24,280 Speaker 8: de Eduardo Cortés, que con una holz negra y un 173 00:07:24,380 --> 00:07:25,560 Speaker 8: tarro de Big Vapor. ¡Ah, 174 00:07:26,540 --> 00:07:27,040 Speaker 4: bueno! 175 00:07:27,820 --> 00:07:28,000 Speaker 8: Yo 176 00:07:28,020 --> 00:07:31,220 Speaker 4: pensé que te referías a los chicles, a los de siempre, 177 00:07:31,620 --> 00:07:33,910 Speaker 4: a los chiclets. Adams y todos esos. 178 00:07:34,050 --> 00:07:36,470 Speaker 8: Todavía existen?¿ A poco todavía hay de esos de cajita 179 00:07:36,510 --> 00:07:38,990 Speaker 8: que traen dos pastillitas?¿ Todavía 180 00:07:39,030 --> 00:07:39,250 Speaker 4: existen 181 00:07:40,430 --> 00:07:44,710 Speaker 4: La cajita de chicletes Adams? Bueno, es que es así, eran... 182 00:07:45,050 --> 00:07:51,450 Speaker 4: Pues sí. Costaban 15 centavos la cajita que traía dos pastillitas 183 00:07:51,500 --> 00:07:53,100 Speaker 4: de chicle de diversos sabores. 184 00:07:53,700 --> 00:07:56,080 Speaker 8: Así deberían de vender el Viagra, ¿verdad? Ya en un 185 00:07:56,120 --> 00:07:58,980 Speaker 8: paquetito con dos que llegues a la tienda. Está bien. Oye, bueno... 186 00:08:02,160 --> 00:08:05,200 Speaker 4: Que luego salieron unos chicles que también los hacían ellos, 187 00:08:05,600 --> 00:08:10,200 Speaker 4: se llamaban motitas, unos larguitos de una envoltura de color rojo. 188 00:08:10,420 --> 00:08:12,640 Speaker 9: Que traían un jaguar, un jaguar era. 189 00:08:13,050 --> 00:08:13,750 Speaker 4: Ándele. No 190 00:08:13,790 --> 00:08:14,950 Speaker 9: era puma, era jaguar. 191 00:08:15,310 --> 00:08:18,690 Speaker 4: ¿Qué?¿ Cómo que verde? Pues bueno, de menta y todo 192 00:08:18,770 --> 00:08:20,190 Speaker 8: eso. Eso es de la motita que trae Pepe en 193 00:08:20,210 --> 00:08:21,940 Speaker 8: su cartera.¿ Qué te pasa 194 00:08:22,430 --> 00:08:25,590 Speaker 4: Había unos chicles en los años 60 que se llamaban canguro, 195 00:08:26,310 --> 00:08:26,370 Speaker 8: que 196 00:08:26,410 --> 00:08:31,770 Speaker 4: era un cuadrito así, un rectangulito, Costaban cinco centavos. No. 197 00:08:31,810 --> 00:08:34,350 Speaker 4: Cinco centavos. Eran bien ricos, le dabas en la madre 198 00:08:34,370 --> 00:08:37,890 Speaker 4: a tu dentadura, ¿verdad? Estaban bien duros. Sí, pero costaban 199 00:08:37,950 --> 00:08:40,069 Speaker 4: cinco centavitos. Bueno, 200 00:08:40,090 --> 00:08:41,790 Speaker 8: pues de eso vamos a hablar. Ya les dije, nada más, 201 00:08:41,960 --> 00:08:43,820 Speaker 8: ahí se las dejo. Nada más les voy a dejar 202 00:08:43,880 --> 00:08:47,640 Speaker 8: la puntita. Aumento de la líbido, estimulación de estrógenos y 203 00:08:48,240 --> 00:08:49,360 Speaker 8: mayor flujo sanguíneo. 204 00:08:50,250 --> 00:08:50,270 Speaker 9: a 205 00:08:50,650 --> 00:08:53,390 Speaker 8: Chihuahua 206 00:08:53,610 --> 00:08:56,929 Speaker 9: y salivación mucha porque se necesita en esos momentos 207 00:08:57,010 --> 00:08:58,600 Speaker 4: así que está más que y más que 208 00:08:58,670 --> 00:08:58,959 Speaker 9: chicle 209 00:08:59,260 --> 00:09:02,080 Speaker 4: bueno aprovechamos ya para que salude por favor mi poli 210 00:09:02,120 --> 00:09:03,780 Speaker 4: como es debido con 211 00:09:03,820 --> 00:09:04,000 Speaker 9: todo 212 00:09:04,020 --> 00:09:04,540 Speaker 4: y su chicle 213 00:09:05,360 --> 00:09:08,500 Speaker 9: Pepe Alex buenas tardes buenas tardes también para todas las 214 00:09:08,580 --> 00:09:11,950 Speaker 9: polifampos le escuchan y para todas las polilovers que siempre 215 00:09:11,970 --> 00:09:15,250 Speaker 9: están con nosotros en espacio deportivo de la tarde en 216 00:09:15,770 --> 00:09:16,850 Speaker 9: el 88 poli que 217 00:09:16,870 --> 00:09:21,140 Speaker 8: está popeando poli porque Se acercó mucho 218 00:09:21,179 --> 00:09:22,820 Speaker 9: al micrófono. 219 00:09:22,860 --> 00:09:24,870 Speaker 4: Ya se puso a distancia. Continúe, por favor. 220 00:09:25,230 --> 00:09:27,890 Speaker 9: Un saludo y un abrazo para la jefa Alma Rosa Báez. 221 00:09:28,490 --> 00:09:33,750 Speaker 9: Y un saludo y un abrazo muy cordial porque hoy 222 00:09:33,830 --> 00:09:40,130 Speaker 9: lo saludé directamente al jefe Toño Ibarra. ¡Ah!¡ Toño 223 00:09:40,190 --> 00:09:42,910 Speaker 8: Ibarra! ¡Claro! ¡Señor, ya no venga el infierno, el 224 00:09:43,190 --> 00:09:45,059 Speaker 9: poli! ¡Ah, no, no 225 00:09:45,690 --> 00:09:45,990 Speaker 4: no! Sí 226 00:09:46,190 --> 00:09:48,300 Speaker 4: sí, sí. Es el santo de nuestra devoción 227 00:09:48,650 --> 00:09:51,339 Speaker 9: ¿verdad? Es el jefe, lo tengo que saludar como debe 228 00:09:51,410 --> 00:09:53,840 Speaker 9: de ser. Un saludo y un abrazo para él. 229 00:09:53,990 --> 00:09:54,679 Speaker 4: Ya se fue 230 00:09:54,740 --> 00:09:55,380 Speaker 9: o todavía anda por 231 00:09:55,420 --> 00:09:55,620 Speaker 4: aquí? 232 00:09:55,880 --> 00:09:59,080 Speaker 9: Iba de salida, bueno, según lo que yo intuyo.¿ Cómo 233 00:09:59,120 --> 00:09:59,679 Speaker 9: sabe usted?¿ Iba de 234 00:09:59,700 --> 00:10:00,479 Speaker 8: entrada o de salida? 235 00:10:00,520 --> 00:10:06,329 Speaker 9: Iba de salida. Iba de salida porque me saludó de 236 00:10:06,370 --> 00:10:08,250 Speaker 9: hasta 237 00:10:08,870 --> 00:10:09,530 Speaker 4: luego 238 00:10:11,070 --> 00:10:11,870 Speaker 4: Exactamente, 239 00:10:11,929 --> 00:10:14,270 Speaker 9: bueno. Un saludo para él, para el jefe Antonio Ibarra. 240 00:10:14,290 --> 00:10:15,010 Speaker 9: Porque entradas las 241 00:10:15,050 --> 00:10:16,030 Speaker 8: que usted ya presenta, 242 00:10:16,090 --> 00:10:16,490 Speaker 4: Poli. 243 00:10:16,750 --> 00:10:16,830 Speaker 8: No 244 00:10:17,210 --> 00:10:17,970 Speaker 9: bastante ya, 245 00:10:18,030 --> 00:10:20,830 Speaker 8: de plano. Pepe ya tiene salidas, pero usted ya tiene entradas.¿ 246 00:10:20,850 --> 00:10:21,770 Speaker 8: Qué pasó? 247 00:10:22,090 --> 00:10:24,270 Speaker 4: Hubo rambersé con cada bolazo. 248 00:10:24,870 --> 00:10:28,340 Speaker 13: A ver, Poli,¿ qué más? A ver su arrastre. Polito Luco, mande. 249 00:10:28,880 --> 00:10:31,160 Speaker 13: Alias El Cacas 250 00:10:33,380 --> 00:10:36,179 Speaker 9: A ver, ándale ya. Y saludo rápidamente a 251 00:10:36,360 --> 00:10:36,860 Speaker 13: Mayra López 252 00:10:37,120 --> 00:10:40,439 Speaker 9: Miriam Bautista. Y gracias. Mande, mande. 253 00:10:40,780 --> 00:10:42,110 Speaker 13: Alias El Cacas 254 00:10:42,980 --> 00:10:46,900 Speaker 9: Gracias por escucharnos y gracias por estar con nosotros. Mande. 255 00:10:47,400 --> 00:10:47,840 Speaker 13: Alias El 256 00:10:47,880 --> 00:10:48,179 Speaker 9: Cacas 257 00:10:49,460 --> 00:10:52,079 Speaker 9: Ya dejen, hombre. Ya no, ya no. En diciembre no 258 00:10:52,100 --> 00:10:55,829 Speaker 9: pasó nada de eso. Así que no. Hasta nuevo aviso. 259 00:10:55,890 --> 00:10:57,809 Speaker 9: Ya terminó. Saludos. Arrastre lento. 260 00:10:58,110 --> 00:11:00,630 Speaker 4: Ahora que decíamos de los chicles, en 261 00:11:01,210 --> 00:11:01,310 Speaker 9: los 262 00:11:01,370 --> 00:11:03,910 Speaker 4: años 60 hubo un programa muy famoso de televisión que eran 263 00:11:04,200 --> 00:11:09,400 Speaker 4: cómicos y canciones con viruta y capulina. En el Canal 2, 264 00:11:09,559 --> 00:11:13,199 Speaker 4: blanco y negro obviamente, y lo patrocinaban los Chiclets Adams. 265 00:11:13,380 --> 00:11:17,600 Speaker 8: ¡Ah! ¡Señor! Oye,¿ los rivales eran los canels?¿ O salieron 266 00:11:17,620 --> 00:11:18,260 Speaker 8: mucho después? 267 00:11:18,380 --> 00:11:22,760 Speaker 4: No, los canels también son de tradición. Y todavía se mantienen. 268 00:11:23,340 --> 00:11:25,360 Speaker 8: Oye, un saludo, si es que nos llega a escuchar. 269 00:11:25,380 --> 00:11:29,560 Speaker 8: Omar Gómez, Omar Gómez trabajaba ahí, en Los Adams. 270 00:11:29,720 --> 00:11:29,960 Speaker 4: Ah, en 271 00:11:30,000 --> 00:11:30,100 Speaker 8: Los 272 00:11:30,200 --> 00:11:34,360 Speaker 4: Adams. El bueno Marcillo, que tantos años hicimos el espacio 273 00:11:34,380 --> 00:11:35,640 Speaker 4: deportivo de los domingos en la 274 00:11:35,740 --> 00:11:35,920 Speaker 8: tarde 275 00:11:36,540 --> 00:11:36,719 Speaker 9: Con el 276 00:11:36,740 --> 00:11:39,970 Speaker 4: buen Omar. Fuerte abrazo para Omarcillo. ¿Sí, señor? 277 00:11:40,350 --> 00:11:40,760 Speaker 9: Maravilloso. 278 00:11:40,900 --> 00:11:41,180 Speaker 4: Qué pasó 279 00:11:41,330 --> 00:11:45,250 Speaker 9: Y los Bubli, Pepe, los Bubligombo,¿ cómo se llaman? 280 00:11:45,290 --> 00:11:51,400 Speaker 4: Pues sí. Había muchos. Bueno, los chicles... De muchas marcas, 281 00:11:51,440 --> 00:11:53,150 Speaker 4: pero pues eran los que más la rifaban. 282 00:11:53,210 --> 00:11:56,030 Speaker 8: Claro, así que ya se la saben, mi gente. Repórtense, 283 00:11:56,070 --> 00:11:59,240 Speaker 8: platíquenos cuál es su chicloso favorito 284 00:12:00,510 --> 00:12:02,900 Speaker 7: Espacio Deportivo. 285 00:12:02,920 --> 00:12:05,540 Speaker 6: Saludos desde la Sierra Norte de Oaxaca, donde siempre son 286 00:12:05,940 --> 00:12:08,080 Speaker 6: las tres y cuarto. ¡Carajo! 287 00:12:12,270 --> 00:12:14,990 Speaker 14: Con cuatro partidos arranca este martes la segunda fecha del 288 00:12:15,050 --> 00:12:18,150 Speaker 14: torneo clausura 20-26 de la Liga MX, en el que 289 00:12:18,210 --> 00:12:20,540 Speaker 14: destaca la visita de las chivas a la frontera para 290 00:12:20,620 --> 00:12:23,199 Speaker 14: medir fuerzas con los bravos, a las nueve con diez 291 00:12:23,280 --> 00:12:27,020 Speaker 14: minutos en el Estadio Olímpico Benito Juárez, con Adonay Escobedo 292 00:12:27,080 --> 00:12:31,000 Speaker 14: como juez central. Habla Denzel García, mediocampista del cuadro fronterizo. 293 00:12:31,179 --> 00:12:32,780 Speaker 15: Este partido no quiero decir que vamos a salir a 294 00:12:32,880 --> 00:12:35,220 Speaker 15: jugar al contrabol, no, para nada, le vamos a jugar 295 00:12:35,240 --> 00:12:37,470 Speaker 15: a Chivas al tú por tú, pero bueno, como te digo, 296 00:12:37,500 --> 00:12:40,569 Speaker 15: es repetir un poco la misma energía que le pusimos 297 00:12:40,590 --> 00:12:44,030 Speaker 15: a Mazatlán, el mismo empeño y sobre todo las ganas 298 00:12:44,050 --> 00:12:45,890 Speaker 15: de querer ganar en casa. En duelo de hermanos 299 00:12:45,970 --> 00:12:49,610 Speaker 14: en el Hidalgo, Pachuca recibirá a León a las 7.6 minutos 300 00:12:49,809 --> 00:12:52,790 Speaker 14: con arbitraje de Guillermo Pacheco. A las 7 en el Victoria, 301 00:12:52,870 --> 00:12:56,290 Speaker 14: Monterrey visita al Necaxa con Fernando Hernández como colegiado. En 302 00:12:56,630 --> 00:12:59,350 Speaker 14: tanto que a las 5 en el Cuauhtémoc, Puebla jugará con 303 00:12:59,390 --> 00:13:03,220 Speaker 14: Mazatlán con Joaquín Vizcarra como nazareno. Para el miércoles, el 304 00:13:03,260 --> 00:13:05,880 Speaker 14: América se presentará en el Estadio Ciudad de los Deportes 305 00:13:05,900 --> 00:13:09,020 Speaker 14: ante el San Luis a las 7 con 5 minutos y con 306 00:13:09,059 --> 00:13:12,240 Speaker 14: arbitraje de Vicente Reynoso. Cruz Azul estrena sede en el 307 00:13:12,280 --> 00:13:15,000 Speaker 14: Cuauhtémoc de Puebla, donde le hará los honores al Atlas 308 00:13:15,220 --> 00:13:18,140 Speaker 14: a partir de las 5 con Jonathan Peinado como juez central. 309 00:13:18,360 --> 00:13:21,780 Speaker 14: Sobre este tema habla el técnico Nicolás Larcamón. es un 310 00:13:21,820 --> 00:13:26,089 Speaker 16: escenario que hubiésemos elegido mucho más por lo repentino y 311 00:13:26,130 --> 00:13:29,730 Speaker 16: lo próximo al inicio del campeonato, pero bueno, tampoco creo 312 00:13:29,750 --> 00:13:32,590 Speaker 16: que vaya a ser un impedimento para nosotros de poder 313 00:13:32,630 --> 00:13:35,510 Speaker 16: hacer el torneo que sabemos que podemos hacer. 314 00:13:35,710 --> 00:13:38,910 Speaker 14: En la corregidora a las 7 y con arbitraje de Karen Hernández, 315 00:13:39,080 --> 00:13:42,720 Speaker 14: Querétaro ante Xolos. Los Pumas visitarán el universitario para medirse 316 00:13:42,780 --> 00:13:45,220 Speaker 14: con Tigres a las 9 de la noche con Jesús López 317 00:13:45,280 --> 00:13:48,780 Speaker 14: como silbante. Y el campeón toluca estará en el Nemesio 10 318 00:13:48,280 --> 00:13:50,720 Speaker 14: para jugar con Santos a las 9 de la noche, con 319 00:13:50,780 --> 00:13:53,970 Speaker 14: Martín Molina como el encargado de aplicar el reglamento. Para 320 00:13:54,040 --> 00:13:58,540 Speaker 14: CIR Deportes, Ricardo Blancas 321 00:14:01,570 --> 00:14:06,770 Speaker 17: Hola, buenas tardes hijos de la famosísima galleta. Mándenle un 322 00:14:06,830 --> 00:14:10,979 Speaker 17: saludo muy especial para Pedrito Salazar que está entretenido haciendo 323 00:14:11,059 --> 00:14:15,500 Speaker 17: sus carteras. Mándenle un 100% Cruz Azul. Y para sus 324 00:14:15,550 --> 00:14:20,920 Speaker 17: compañeros de trabajo, mándenles un Chulo Tronador. Y aquí en 325 00:14:20,960 --> 00:00:00,000 Speaker 17: San Vicente Ferrer, son las 3 y cuarto, carajo. 100% 326 00:14:24,540 --> 00:14:26,420 Speaker 12: Cruz Azul. Chulo Tronador, mi rey. 327 00:14:26,700 --> 00:14:37,200 Speaker 18: Viejillos Carrascalosos, muy buenas tardes. Por favor... Un Dios nos 328 00:14:37,260 --> 00:14:40,120 Speaker 18: lo dio y Dios nos los quitó a mi hermano 329 00:14:40,460 --> 00:14:44,350 Speaker 18: Hugo Juárez que falleció hace 38 años. Y por favor, una 330 00:14:44,770 --> 00:14:48,810 Speaker 18: raspadita a todos sus amigos. Gracias. Y aquí en San 331 00:14:48,830 --> 00:14:51,730 Speaker 18: Luis Potosí, como en todo el mundo, siempre son las 332 00:14:51,850 --> 00:14:56,270 Speaker 18: tres y cuarto, carajo. Les digo que todos. 333 00:14:56,320 --> 00:14:57,660 Speaker 4: Dios nos lo dio 334 00:14:58,380 --> 00:15:04,130 Speaker 19: y Dios nos lo quitó. Buenas tardes, mis paqueteados. Aquí 335 00:15:04,170 --> 00:15:07,720 Speaker 19: Emanuel desde Montreal. Un saludo para todos. Por favor, Pepe,¿ 336 00:15:07,740 --> 00:15:11,270 Speaker 19: le puedes mandar unas palabras de esas que solamente tú 337 00:15:11,290 --> 00:15:14,780 Speaker 19: sabes a mi esposo Shail? Que es nuestro aniversario. Aquí 338 00:15:14,800 --> 00:15:17,000 Speaker 19: en Montreal son las 3 y 4, carajo.¡ 339 00:15:17,060 --> 00:15:23,680 Speaker 4: Qué bonita maceta! Para sembrar mi chile. Y vaya esposa, 340 00:15:23,720 --> 00:15:24,860 Speaker 4: una bailarina corriente. 341 00:15:26,180 --> 00:15:31,310 Speaker 20: Buenas tardes, hijos míos. Yo soy su padre, Ya llegué 342 00:15:31,530 --> 00:15:35,760 Speaker 20: y ya estoy aquí. Aquí en Teciutlán andamos con el 343 00:15:35,840 --> 00:15:41,600 Speaker 20: tofico bien congelado, todo cristalizado. Un viejo marihuana para mí, 344 00:15:41,680 --> 00:15:47,540 Speaker 20: por favor. Y una a trabajar puerco, tres y cuarto, carajo. 345 00:15:48,930 --> 00:15:54,930 Speaker 21: Marihuana, marihuana. A trabajar puerco. Buenas tardes, hijos de Clara Embrujada. 346 00:15:55,760 --> 00:15:57,600 Speaker 21: Pues vamos a ver cómo le va hoy al Pueblita. 347 00:15:57,660 --> 00:15:59,930 Speaker 21: Dicen que a los tres días el arrimado y el 348 00:15:59,990 --> 00:16:02,790 Speaker 21: muerto apesta. Entonces a ver si no el Cruz Azul 349 00:16:02,810 --> 00:16:04,890 Speaker 21: ya nos jaló más de lo que ya estamos. Y 350 00:16:04,970 --> 00:16:10,020 Speaker 21: desde Puebla de los Baches son las tres y cuarto, carajo. ¡Ay, camotes! 351 00:16:10,570 --> 00:16:11,870 Speaker 21: Me vale, madre. 352 00:16:12,350 --> 00:16:17,250 Speaker 11: Buenas tardes, trío de viejitos lesbianos. Un saludo para todos 353 00:16:17,310 --> 00:16:21,970 Speaker 11: los tesiutecos que hoy se nos está congelando la rueda 354 00:16:22,010 --> 00:16:26,070 Speaker 11: de piña. Y aquí en Tesiutlán, Puebla, son las tres 355 00:16:26,130 --> 00:16:27,750 Speaker 11: y cuarto. ¡Carajo! 356 00:16:28,610 --> 00:16:31,489 Speaker 4: No te sobregires ni digas idioteces. 357 00:16:45,330 --> 00:16:48,800 Speaker 22: Pepe, esa payasada no es música. Mejor ponte a la arjona.¡ 358 00:16:48,820 --> 00:16:52,430 Speaker 22: Qué temazo este de Harold Melvin! 359 00:17:15,560 --> 00:17:20,070 Speaker 4: Y las notas azules. Se llama El amor que yo perdí. ¡Súbele, 360 00:17:20,130 --> 00:17:26,770 Speaker 4: por favor, güey! ¡Súbele! Híjole, manito. Del sonido Philadelphia que 361 00:17:26,830 --> 00:17:31,179 Speaker 4: hizo época en la década de los años 70.¿ Qué dices, animal? 362 00:17:34,230 --> 00:17:36,310 Speaker 4: fondo de película, porque no son las que ves, por 363 00:17:36,430 --> 00:17:36,770 Speaker 4: eso estás 364 00:17:36,790 --> 00:17:37,270 Speaker 3: tan dañado 365 00:17:37,510 --> 00:17:43,150 Speaker 4: Entonces, pero bueno, el que llevaba la voz principal, además 366 00:17:43,170 --> 00:17:47,010 Speaker 4: de Harold Melvin, Teddy Pendergrass, cantantazo formidable, que luego se 367 00:17:47,030 --> 00:17:49,790 Speaker 4: hizo solista, tal día como hoy, pero hace 16 años 368 00:17:49,810 --> 00:17:54,570 Speaker 8: se fue al carajo. Entonces,¿ por qué ya no sobresalió? 369 00:17:54,890 --> 00:17:59,300 Speaker 4: No, sobresalió porque adquirió fama con Con Harold Melvin, 370 00:17:59,400 --> 00:18:00,240 Speaker 8: era parte de los Two 371 00:18:00,280 --> 00:18:03,130 Speaker 4: Notes y luego se hizo solista y la rifó durísima.¿ 372 00:18:03,210 --> 00:18:03,460 Speaker 4: Fue parte 373 00:18:03,480 --> 00:18:04,700 Speaker 8: también de los Choco Crispys? 374 00:18:05,290 --> 00:18:05,500 Speaker 4: Por qué 375 00:18:05,520 --> 00:18:08,220 Speaker 8: de los Choco Crispys?¿ No estás diciendo que Melvin 376 00:18:09,740 --> 00:18:12,090 Speaker 18: Melvin Brown. Melvin 377 00:18:13,660 --> 00:18:14,580 Speaker 4: Era defensa del Cruz 378 00:18:14,619 --> 00:18:17,359 Speaker 8: Azul, ¿verdad? De aquel equipo histórico que fue a jugar 379 00:18:17,380 --> 00:18:20,459 Speaker 8: la final de la Libertadores. y después parte de esa 380 00:18:20,480 --> 00:18:23,560 Speaker 8: selección de México que llega Javier Aguirre a rescatar y 381 00:18:23,580 --> 00:18:24,919 Speaker 8: se llevó la base de Cruz Azul la 382 00:18:24,960 --> 00:18:26,060 Speaker 4: base de Cruz Azul 383 00:18:26,080 --> 00:18:26,199 Speaker 8: y de 384 00:18:26,240 --> 00:18:26,500 Speaker 4: veras 385 00:18:26,900 --> 00:18:27,540 Speaker 8: que fueron a 386 00:18:27,820 --> 00:18:31,520 Speaker 4: jugar contra Boca Juniors allá en el barrio de la 387 00:18:31,580 --> 00:18:35,280 Speaker 4: boca que inclusive si no mal recuerdo José Saturnino Cardoso 388 00:18:35,320 --> 00:18:36,180 Speaker 4: estuvo de refuerzo 389 00:18:36,320 --> 00:18:38,820 Speaker 8: sí y el técnico a ver¿ se acuerdan? 390 00:18:39,980 --> 00:18:40,740 Speaker 9: José Luis Trejo 391 00:18:40,840 --> 00:18:41,350 Speaker 8: ajá 392 00:18:41,570 --> 00:18:48,530 Speaker 9: ajá bien el portero el conejo Pérez el delantero ah 393 00:18:48,550 --> 00:18:50,420 Speaker 9: pues No, pero con él. 394 00:18:50,480 --> 00:18:50,909 Speaker 9: Hay otro 395 00:18:51,280 --> 00:18:53,010 Speaker 8: Claro. Ah, Palencia. Ah, muy 396 00:18:53,050 --> 00:18:55,850 Speaker 9: bien. Ay, qué bárbaro, ¿no? Mi Polish, guapa. 397 00:18:56,369 --> 00:18:59,709 Speaker 8: Muy bien. Déjese, la pego en la frente. Ay. La estrellita, 398 00:18:59,750 --> 00:19:01,230 Speaker 8: la estrellita. Ah, pues digo, para, 399 00:19:01,650 --> 00:19:03,010 Speaker 4: de alumno destacado. 400 00:19:03,270 --> 00:19:03,369 Speaker 8: Por 401 00:19:03,430 --> 00:19:05,919 Speaker 4: cierto, el señor Cervantes el día de hoy trajo un 402 00:19:05,980 --> 00:19:08,440 Speaker 4: implemento para poner orden cuando 403 00:19:08,480 --> 00:19:08,760 Speaker 8: alguien 404 00:19:09,780 --> 00:19:11,899 Speaker 4: se salga o se salte las trancas. Ay. Ay. 405 00:19:13,210 --> 00:19:15,820 Speaker 8: Ahí está el chipote chillón. Exactamente 406 00:19:17,510 --> 00:19:20,060 Speaker 4: Ah, no, pero si le pegan mil veces ya le duele. 407 00:19:20,640 --> 00:19:21,340 Speaker 4: Ahora 408 00:19:21,859 --> 00:19:22,379 Speaker 8: te lo repego. 409 00:19:22,800 --> 00:19:28,460 Speaker 4: Un chipote chillón para imponer justicia y orden. en este lugar. Cállate, 410 00:19:28,720 --> 00:19:32,280 Speaker 4: que para chillón tú, Pepe, dice Cortés. Chillón 411 00:19:32,380 --> 00:19:33,020 Speaker 8: a tu abuela, 412 00:19:33,119 --> 00:19:34,899 Speaker 3: imbécil. Bueno, 413 00:19:35,119 --> 00:19:39,159 Speaker 4: saludos a Sergio Sánchez, que me lo encontré aquí afuera, 414 00:19:39,240 --> 00:19:44,369 Speaker 4: que se ganó un monedero electrónico de mil varitos. Poli, 415 00:19:44,630 --> 00:19:50,270 Speaker 4: mil varitos,¿ qué cosa? Sencillos, pero muy valedores. Exactamente. Raspa 416 00:19:50,290 --> 00:19:52,070 Speaker 4: a Sergio, por favor, si eres tan amable. 417 00:19:54,100 --> 00:19:55,840 Speaker 8: Sí lo vi cuando llegó y le andaba echando ojitos 418 00:19:55,880 --> 00:19:58,580 Speaker 8: a la camioneta que estaba atrás y como se criaba. 419 00:19:59,119 --> 00:20:00,220 Speaker 8: Le echó ojitos a los tapones. 420 00:20:00,900 --> 00:20:07,109 Speaker 4: A un espejito. No,¿ qué pasó? Tiene facha 421 00:20:07,150 --> 00:20:07,709 Speaker 8: de persona 422 00:20:07,730 --> 00:20:11,070 Speaker 4: decente el buen Sergio. Vas, Pepe, vas. El 423 00:20:11,130 --> 00:20:11,450 Speaker 8: Osito 424 00:20:11,550 --> 00:20:15,550 Speaker 4: Charmín dice... Oye, Pepe,¿ por qué mientes si en tu 425 00:20:15,590 --> 00:20:20,480 Speaker 4: época el chicle lo agarrabas directamente del árbol? Y mi 426 00:20:20,520 --> 00:20:22,840 Speaker 4: chicloso favorito es el que pasan de boca en boca, 427 00:20:22,880 --> 00:20:24,480 Speaker 4: dice el osito, Charmin. 428 00:20:24,650 --> 00:20:27,619 Speaker 8: Cómo no? Está bien, está bien. El Cheche Palomo,¿ por 429 00:20:27,660 --> 00:20:30,020 Speaker 8: qué andan diciendo que el Poli Toluco tiene cuerpo de 430 00:20:30,140 --> 00:20:33,840 Speaker 8: chicle masticado?¿ Por qué? No sé, no sé, no sé, 431 00:20:33,880 --> 00:20:36,010 Speaker 8: pues le así nada más mandó el Cheche Palomo. 432 00:20:36,030 --> 00:20:41,590 Speaker 4: Bueno, el Marco Charles, como siempre. Dice, y lo leo 433 00:20:41,609 --> 00:20:45,129 Speaker 4: a la letra, Pepe, no es lo mismo el conde 434 00:20:45,190 --> 00:20:49,170 Speaker 4: de Monte Cristo que por donde me monte Cristi, dice. 435 00:20:49,320 --> 00:20:50,399 Speaker 4: Pues 436 00:20:50,420 --> 00:20:54,940 Speaker 8: es una alteración al orden, ¿verdad? Sí, el orden no afecta. 437 00:20:55,080 --> 00:20:59,290 Speaker 8: Está bien. Bueno, saludos a Mayale Juárez, que ya también 438 00:20:59,350 --> 00:21:01,970 Speaker 8: se reporta. Nada que hacer ahí en la alcaldía. O 439 00:21:02,010 --> 00:21:03,650 Speaker 8: no sé si ya la habrán corrido por no hacer nada. 440 00:21:03,690 --> 00:21:04,070 Speaker 8: Pues 441 00:21:04,090 --> 00:21:04,290 Speaker 4: no 442 00:21:04,330 --> 00:21:04,910 Speaker 8: lo sé. 443 00:21:05,380 --> 00:21:09,460 Speaker 4: No lo sé. Saludos para ella. AJ de Acuario. Pepe Alex, 444 00:21:09,500 --> 00:21:12,840 Speaker 4: se oyen pa'l perro. Parece que están encerrados en el baño. 445 00:21:13,140 --> 00:21:15,020 Speaker 4: Se les va el volumen y no es mi radio. Dice, 446 00:21:15,260 --> 00:21:16,940 Speaker 4: por favor, corrijan. Sirvan 447 00:21:16,980 --> 00:21:17,659 Speaker 13: de algo, chingados. Es 448 00:21:17,680 --> 00:21:18,540 Speaker 4: vacío deportivo. Y 449 00:21:21,260 --> 00:21:23,910 Speaker 23: acá en Guanajuato, Santa Rosa de Lima, son las tres 450 00:21:23,970 --> 00:21:25,070 Speaker 23: y cuarto, carajo. 451 00:21:28,500 --> 00:21:30,940 Speaker 24: Destacada labor defensiva que limitó a accionar a The Steelers 452 00:21:30,980 --> 00:21:32,719 Speaker 24: a solo dos goles de campo en todo el partido 453 00:21:32,740 --> 00:21:35,420 Speaker 24: y forzó balón suelto de Aaron Rodgers para Touchdown, clave 454 00:21:35,460 --> 00:21:39,040 Speaker 24: de 33 yardos, obra de Sheldon Rankins, concretó primera victoria de 455 00:21:39,080 --> 00:21:41,460 Speaker 24: postemporada fuera de casa en la historia de Houston Texans 456 00:21:41,600 --> 00:21:45,140 Speaker 24: al doblegar 36 a Pittsburgh, franquicia que dijo adiós a la campaña, 457 00:21:45,240 --> 00:21:49,119 Speaker 24: permitiendo 23 unidades en el cuarto cuarto.¿ Rodgers dirá adiós a 458 00:21:49,160 --> 00:21:50,980 Speaker 24: los emparrillados? Aquí su sentir. 459 00:21:59,130 --> 00:22:00,300 Speaker 25: especialmente en la primera mitad. 460 00:22:00,910 --> 00:22:03,530 Speaker 24: Tienen una buena defensa, no hay duda, pero los teníamos 461 00:22:03,590 --> 00:22:07,129 Speaker 24: en nuestro campo y tuvimos oportunidades, especialmente en la primera 462 00:22:07,210 --> 00:22:10,300 Speaker 24: parte para sumar muchos puntos al marcador y facilitarle las 463 00:22:10,359 --> 00:22:13,660 Speaker 24: cosas a nuestra defensa. No voy a tomar ninguna decisión emocional. 464 00:22:14,060 --> 00:22:16,080 Speaker 24: Una buena parte de mi vida en el último año 465 00:22:16,100 --> 00:22:18,920 Speaker 24: fue venir aquí y formar parte de este equipo, así 466 00:22:18,960 --> 00:22:22,260 Speaker 24: que hoy es decepcionante estar aquí sentado con la temporada terminada. 467 00:22:23,859 --> 00:22:26,679 Speaker 24: Texans se verán las caras ante Patriots en la ronda divisional. 468 00:22:27,160 --> 00:22:30,330 Speaker 24: Así irá Deportes, Edgar Flores. 469 00:22:31,050 --> 00:22:34,150 Speaker 14: Álvaro Arbeloa fue presentado como nuevo técnico del Real Madrid, 470 00:22:34,330 --> 00:22:36,650 Speaker 14: puesto que aseguró llega lleno de ilusiones. 471 00:22:37,090 --> 00:22:39,609 Speaker 26: Para mí ha sido un día especial, por supuesto es 472 00:22:39,670 --> 00:22:42,879 Speaker 26: uno de ellos, consciente de la responsabilidad que tengo, de 473 00:22:42,920 --> 00:22:47,020 Speaker 26: la bonita empresa y tarea que tengo por delante, con muchísima, 474 00:22:47,060 --> 00:22:47,820 Speaker 26: muchísima ilusión. 475 00:22:48,040 --> 00:22:49,800 Speaker 14: El ex defensa dejó en claro que no le quita 476 00:22:49,840 --> 00:22:52,119 Speaker 14: el sueño la manera en que manejará un vestidor lleno 477 00:22:52,160 --> 00:22:54,290 Speaker 14: de figuras y todo lo que eso conlleva. 478 00:22:54,450 --> 00:22:56,449 Speaker 26: No es algo que me preocupe mucho. Yo creo que 479 00:22:56,490 --> 00:22:59,609 Speaker 26: tenemos una plantilla no solo de grandes profesionales y de 480 00:22:59,670 --> 00:23:02,429 Speaker 26: futbolistas con un talento enorme, sino que me parece que 481 00:23:02,490 --> 00:23:05,280 Speaker 26: son todos muy buenos chicos, con muchas ganas de hacer 482 00:23:05,320 --> 00:23:08,420 Speaker 26: las cosas bien. Yo siempre digo que no hay nadie 483 00:23:08,500 --> 00:23:11,359 Speaker 26: más interesado en el que Real Madrid gane títulos que 484 00:23:11,420 --> 00:23:12,740 Speaker 26: los jugadores del Real Madrid. 485 00:23:13,060 --> 00:23:15,370 Speaker 14: El primer compromiso de Arbeloa en el timón del cuadro 486 00:23:15,400 --> 00:23:18,649 Speaker 14: merengue será este miércoles ante el Albacete en octavos de 487 00:23:18,690 --> 00:23:22,649 Speaker 14: final de la Copa del Rey. Para CIR Deportes, Ricardo Blancas. 488 00:23:41,950 --> 00:23:43,890 Speaker 4: viejo mayate 489 00:23:44,950 --> 00:23:51,169 Speaker 6: buenas tardes hijos predilectos de Octavio Paz por favor un 490 00:23:51,290 --> 00:23:55,250 Speaker 6: échale más en Jundia Chiquitín y unas mañanitas interpretadas por 491 00:23:55,290 --> 00:23:59,120 Speaker 6: el maestro Pepe Segarra para mi hijo Enrique Alejandro que 492 00:23:59,260 --> 00:24:04,140 Speaker 6: cumplió 19 años y ya anda queriéndose ir a Tlalpan muchas 493 00:24:04,200 --> 00:24:07,200 Speaker 6: gracias y en Toluca como en todo el mundo son 494 00:24:07,280 --> 00:24:08,900 Speaker 6: las 3 y cuarto carajo 495 00:24:09,000 --> 00:24:10,780 Speaker 27: échale más en Jundia Chiquitín 496 00:24:11,130 --> 00:24:11,899 Speaker 6: Pepe, Poli 497 00:24:12,450 --> 00:24:18,090 Speaker 27: Alex, buenas tardes. Un viejo maldito a Mike Tomlin porque 498 00:24:18,150 --> 00:24:21,600 Speaker 27: al fin, al fin se nos fue de los Steelers. 499 00:24:22,859 --> 00:24:26,220 Speaker 27: Y desde San Luis Potosí siempre son las tres y cuarto. 500 00:24:26,460 --> 00:24:28,710 Speaker 27: ¡Carajo 501 00:24:31,000 --> 00:24:33,619 Speaker 28: ¡Viejo! ¡Maldito! Pepe, a ver si ya le van subiendo 502 00:24:33,640 --> 00:24:36,070 Speaker 28: a esa cosa que no se escucha nada. Tuve que 503 00:24:36,140 --> 00:24:39,740 Speaker 28: apagar la bocina dos veces y volverla a prender. Súbele. 504 00:24:40,260 --> 00:24:43,290 Speaker 28: Y aquí en el puerto son las tres y cuarto. 505 00:24:43,369 --> 00:24:48,310 Speaker 4: Dilo bien, viejo. 506 00:24:48,350 --> 00:24:50,050 Speaker 29: Maldito. Me vale 507 00:24:50,090 --> 00:24:55,470 Speaker 1: madre. Hola, buenas tardes. Pueden mandarle un saludo a Noé. Chiquito, 508 00:24:55,590 --> 00:24:59,310 Speaker 1: pero grandote o peludo, algo así. Y bienvenido al club 509 00:24:59,869 --> 00:25:03,300 Speaker 1: de WhatsApp de los tamales de Beto allá en la 510 00:25:03,380 --> 00:25:06,780 Speaker 1: colonia del Valle. Y aquí son las tres y cuarto, carajo. 511 00:25:07,670 --> 00:25:09,840 Speaker 6: Cuál chiquito? Está bien grandote. 512 00:25:11,020 --> 00:25:16,800 Speaker 30: Saludos, hijos de Calimán. Acá en Querétaro los chicles más 513 00:25:16,820 --> 00:25:21,450 Speaker 30: famosos de antes eran los chicles motita, los de fresa, 514 00:25:21,550 --> 00:25:23,730 Speaker 30: los de plátano chupas, 515 00:25:25,310 --> 00:25:26,129 Speaker 23: el chupas 516 00:25:26,950 --> 00:25:30,709 Speaker 30: y de uva. Acá en Querétaro y en todo el 517 00:25:30,770 --> 00:25:33,340 Speaker 30: mundo siempre son las tres y cuarto carajo. 518 00:25:36,300 --> 00:25:37,199 Speaker 29: ¡Ay, papá! Me vale 519 00:25:37,220 --> 00:25:41,550 Speaker 23: madre. Pepe, hola Poli a todos. Échenme un aplauso porque 520 00:25:41,670 --> 00:25:46,770 Speaker 23: terminé mi maratón de Monterrey el 14 de diciembre a mis 67 años. 521 00:25:46,790 --> 00:25:52,879 Speaker 23: Saludos a toda la mesa y aquí en Puebla son 522 00:25:53,220 --> 00:25:56,470 Speaker 23: las tres y cuarto, carajo. ¡Felicidades 523 00:25:57,000 --> 00:25:57,859 Speaker 3: ¡Felicidades! 524 00:26:01,880 --> 00:26:11,669 Speaker 2: Calidad y ahorro para tus metas. Sam's Club me da más. 525 00:26:11,690 --> 00:26:12,180 Speaker 2: Presenta 526 00:26:12,730 --> 00:26:16,129 Speaker 31: El próximo 28 de marzo, la selección mexicana se enfrentará a 527 00:26:16,190 --> 00:26:19,070 Speaker 31: su similar de Portugal en el Estadio Banorte, siendo el 528 00:26:19,109 --> 00:26:22,910 Speaker 31: partido de reinauguración del Coloso de Santa Úrsula. Los boletos 529 00:26:22,990 --> 00:26:25,359 Speaker 31: se agotaron por el interés que existe de ver a 530 00:26:25,420 --> 00:26:29,859 Speaker 31: Cristiano Ronaldo jugar en México. Desafortunadamente para todos los aficionados 531 00:26:29,900 --> 00:26:33,939 Speaker 31: de CR7, hay una mala noticia. Ibar Cisniega, presidente de 532 00:26:33,960 --> 00:26:36,639 Speaker 31: la Federación Mexicana de Fútbol, comentó que la presencia de 533 00:26:36,700 --> 00:26:41,000 Speaker 31: Cristiano Ronaldo para dicho compromiso no está garantizada. Cisniega precisó 534 00:26:41,060 --> 00:26:44,080 Speaker 31: que durante las negociaciones para este partido, la Federación de 535 00:26:44,140 --> 00:26:47,580 Speaker 31: Portugal le señaló a los directivos mexicanos que por política 536 00:26:47,640 --> 00:26:50,920 Speaker 31: interna no pueden tener cláusulas para contar con la participación 537 00:26:50,940 --> 00:26:54,240 Speaker 31: de Cristiano Ronaldo en ninguno de los contratos de partidos amistosos. 538 00:26:54,420 --> 00:26:57,570 Speaker 31: Con esta situación, la visita del bicho se mantiene en duda. 539 00:26:59,740 --> 00:27:00,270 Speaker 31: Arturo 540 00:27:00,290 --> 00:27:06,230 Speaker 11: Sanguino Amor 541 00:27:06,830 --> 00:27:09,090 Speaker 4: mío¿ Qué te parece la noticia? Me quedé 542 00:27:09,550 --> 00:27:11,350 Speaker 8: sin aire, me quedé sin palabras 543 00:27:11,410 --> 00:27:11,510 Speaker 9: Sin 544 00:27:11,550 --> 00:27:18,500 Speaker 8: habla poli ¿Cómo? ¿Cómo? Estás impactado No se preocupen por 545 00:27:18,580 --> 00:27:20,340 Speaker 8: mí Yo lo vi ahora en Navidad 546 00:27:20,740 --> 00:27:21,000 Speaker 9: Vivimos 547 00:27:21,280 --> 00:27:25,199 Speaker 8: estuvimos juntos Comieron Es más, todavía festejamos una de las 548 00:27:25,240 --> 00:27:30,830 Speaker 8: últimas posadas Rompimos piñatas Con Georgina y todo Pero Pepe, Poli, 549 00:27:31,090 --> 00:27:34,470 Speaker 8: todos aquellos que hicieron la larga fila en su fila virtual. 550 00:27:35,230 --> 00:27:35,310 Speaker 9: De 551 00:27:35,390 --> 00:27:37,990 Speaker 8: veras y tanta bronca para conseguir un boleto. Y todos 552 00:27:38,050 --> 00:27:40,470 Speaker 8: aquellos que pagaron miles y miles de pesos. 553 00:27:40,730 --> 00:27:40,890 Speaker 9: Por 554 00:27:41,010 --> 00:27:41,200 Speaker 8: Cristo 555 00:27:41,630 --> 00:27:46,110 Speaker 8: Resulta que no está garantizada la presencia del bicho, del 556 00:27:46,190 --> 00:27:49,950 Speaker 8: comandante en el sagrado pasto del estadio Azteca. 557 00:27:50,020 --> 00:27:50,660 Speaker 4: ¡Cristi! 558 00:27:51,500 --> 00:27:52,540 Speaker 8: ¡Ay, qué triste!¡ Lo 559 00:27:52,600 --> 00:27:57,140 Speaker 4: vamos a extrañar recio a Cristi!¡ El rey de reyes 560 00:27:57,220 --> 00:28:00,109 Speaker 4: del balompié, de la patada gallega! 561 00:28:00,180 --> 00:28:03,050 Speaker 8: No sé, estoy en shock, Poli. No sé qué decir. 562 00:28:03,250 --> 00:28:06,070 Speaker 9: Él tendría que ser el nuevo Piernas del Millón. 563 00:28:06,810 --> 00:28:07,410 Speaker 8: ¡Ah, no me digas! 564 00:28:07,590 --> 00:28:08,290 Speaker 9: Antes había uno... 565 00:28:08,330 --> 00:28:11,300 Speaker 8: Levantos a reclamar, ¿no? Porque¿ quién era la otra? Antes... 566 00:28:13,190 --> 00:28:13,350 Speaker 9: Atlet 567 00:28:13,369 --> 00:28:13,590 Speaker 4: Pacheco 568 00:28:14,130 --> 00:28:17,429 Speaker 4: No, no, no. Era, si no mal recuerdo, era Mora Escudero. 569 00:28:17,510 --> 00:28:19,530 Speaker 9: Ah, Mora Escudero. Mora Escudero. Un millón de 570 00:28:19,550 --> 00:28:21,070 Speaker 4: pesos de los de aquel tiempo, 571 00:28:21,090 --> 00:28:21,389 Speaker 9: ¿verdad? 572 00:28:22,140 --> 00:28:25,690 Speaker 4: Sí, señor. Y la rifaba muy guapa ella, muy guapita. Entonces,¿ 573 00:28:26,070 --> 00:28:26,129 Speaker 4: qué 574 00:28:26,190 --> 00:28:30,150 Speaker 8: pasa con Cristi? Bueno, no sabemos, ¿eh? No sabemos, pero 575 00:28:30,270 --> 00:28:32,640 Speaker 8: todo puede ocurrir. Una de esas dicen que no viene, 576 00:28:32,700 --> 00:28:36,020 Speaker 8: que salga de sorpresa, imagínate. Convéncelo, convéncelo. Voy a hablar 577 00:28:36,060 --> 00:28:37,619 Speaker 8: con él, Poli, ahora que lo dice. A ver,¿ por 578 00:28:37,640 --> 00:28:39,600 Speaker 8: qué no? Sabes que vamos a coordinar una entrevista y 579 00:28:39,640 --> 00:28:42,510 Speaker 8: vamos a marcarle a Cristi. Sí, ándale. Es más, ¿no? 580 00:28:42,650 --> 00:28:44,150 Speaker 8: Lo entrevistamos aquí en Espacio Deportivo. 581 00:28:44,770 --> 00:28:49,150 Speaker 4: Órale, sí, hay que hacer una buena labor de convencimiento. 582 00:28:49,190 --> 00:28:53,390 Speaker 8: Yo me comprometo, me comprometo. Pero bueno, así que si 583 00:28:53,410 --> 00:28:55,470 Speaker 8: no quieren sus boletos, háblenme, yo se los compro y 584 00:28:55,490 --> 00:28:57,110 Speaker 8: después los revendo, no importa. No, 585 00:28:57,210 --> 00:28:58,230 Speaker 4: no 586 00:28:58,290 --> 00:28:58,980 Speaker 8: importa 587 00:28:59,690 --> 00:29:03,030 Speaker 4: Sí, señor, bueno, vamos a esperar cuál es el futuro 588 00:29:03,050 --> 00:29:09,400 Speaker 4: y si viene Cristi con el recién... renovado, pues. 589 00:29:09,680 --> 00:29:13,220 Speaker 8: Claro. La Azteca, ¿verdad? Sí. Sí, señor. El choque de 590 00:29:13,320 --> 00:29:19,160 Speaker 8: dos grandes, imagínate nada más. No, no. Pero sabes que, Pepe, 591 00:29:19,200 --> 00:29:22,900 Speaker 8: vamos a confiar y vamos a tener buena vibra, sobre todo, 592 00:29:22,920 --> 00:29:26,240 Speaker 8: para confiar que venga, que venga CR7 y que consiga 593 00:29:26,280 --> 00:29:29,880 Speaker 8: su gol mil aquí, en la cancha del Estadio Azteca. Sí, 594 00:29:29,900 --> 00:29:32,680 Speaker 8: que arranque bien el año como lo hacen en Sam's Club. 595 00:29:32,720 --> 00:29:35,480 Speaker 8: Porque este inicio de año, Sam's Club me da más 596 00:29:35,620 --> 00:29:39,410 Speaker 8: con productos para sentirme saludable sin gastar de más. 597 00:29:40,310 --> 00:29:45,550 Speaker 4: Cuida el bolsillo con precios increíbles y cumple tus metas. Sí, señor. 598 00:29:45,950 --> 00:29:49,190 Speaker 8: Así es, Pepe. Compra a tu ritmo con Sam's a 599 00:29:49,210 --> 00:29:53,000 Speaker 8: domicilio o bien sin filas con Scan & Go 600 00:29:53,410 --> 00:29:54,210 Speaker 4: Vámonos, tendido. 601 00:29:59,320 --> 00:30:04,820 Speaker 2: Presentaciones que rinden y conveniencia total. Sam's Club me da más. Presentó... 602 00:30:17,710 --> 00:30:22,550 Speaker 32: Marihuana, marihuana. 603 00:30:22,830 --> 00:30:24,210 Speaker 4: Esa payasada no es música. 604 00:30:24,290 --> 00:30:26,170 Speaker 7: Uno de los temas más apreciados en los inicios de 605 00:30:26,190 --> 00:30:28,170 Speaker 7: los Rolling Stones en los años 60 y que lo ponían 606 00:30:28,240 --> 00:30:28,630 Speaker 7: a morir 607 00:30:37,670 --> 00:30:40,580 Speaker 27: Qué pasó? Pepe, ya no pongas a tus marihuanos, mejor 608 00:30:40,660 --> 00:30:44,459 Speaker 27: pon a Pablito Ruiz. Mejor pones... Ah, perdón. Es 609 00:30:44,510 --> 00:30:48,610 Speaker 4: que me enervó el cuate este. Pero bueno, en nuestra 610 00:30:48,650 --> 00:30:54,870 Speaker 4: estación de aquella época, la 1260 Radio Capital, este tema, juntos 611 00:30:55,030 --> 00:30:59,959 Speaker 4: esta noche los Rolling Stones, que publicaban este discazo, tal 612 00:30:59,980 --> 00:31:04,230 Speaker 4: día como hoy en 1967, uno de los más emblemáticos del 613 00:31:04,250 --> 00:31:05,990 Speaker 4: arranque de los Rolling Stones 614 00:31:06,280 --> 00:31:08,870 Speaker 8: Tú tienes el disco, Pepe?¿ Y por qué no lo 615 00:31:08,890 --> 00:31:11,740 Speaker 8: pones en tu casa?¿ Por qué no seas así de agresivo?¿ 616 00:31:11,800 --> 00:31:13,520 Speaker 8: Qué necesidad tenemos aquí el Poli y yo y todos 617 00:31:13,540 --> 00:31:14,170 Speaker 8: de escuchar? Para 618 00:31:14,210 --> 00:31:15,200 Speaker 9: que aprendan. 619 00:31:16,720 --> 00:31:19,000 Speaker 8: Por qué nunca pones música, por ejemplo, de Mickey Widowbro? 620 00:31:20,240 --> 00:31:21,660 Speaker 8: pusimos 621 00:31:21,720 --> 00:31:21,760 Speaker 9: a 622 00:31:21,860 --> 00:31:25,420 Speaker 8: Mickey nada más por compromiso ayer además es nuestro cuaderno 623 00:31:25,440 --> 00:31:28,240 Speaker 8: de doble rayas caballero nos debe una apuesta eh Poli 624 00:31:28,420 --> 00:31:35,650 Speaker 8: otro güey que no quiere pagar Josué Arroyo dice Josué 625 00:31:35,690 --> 00:31:40,030 Speaker 8: Arroyo saludos rucos amantes del Bacardi y del Bacacho ando 626 00:31:40,050 --> 00:31:43,610 Speaker 8: acá en la mil veces gloriosa colonia doctores mi mamá 627 00:31:43,630 --> 00:31:45,970 Speaker 8: no se apura con la comida Pepe por favor ya 628 00:31:46,190 --> 00:31:52,630 Speaker 8: regresa a tu DN a narrar el fútbol americano¿ Qué 629 00:31:52,690 --> 00:31:58,210 Speaker 4: pasó? ¡Ay, Josué!¡ Esa huevona! Bueno, oye, el Talas 43, el Talas, 630 00:31:58,570 --> 00:32:03,000 Speaker 4: chicles con historieta de Superman, duros como piedra, pero valía 631 00:32:03,080 --> 00:32:05,220 Speaker 4: la pena por la historieta, ¿sí? 632 00:32:05,660 --> 00:32:09,120 Speaker 8: Cómo no? Pero di lo mejor, Pepe. Manda foto de 633 00:32:09,160 --> 00:32:12,590 Speaker 8: unos chiclosos. No, tremendo chicloso, Poli. 634 00:32:13,130 --> 00:32:14,590 Speaker 4: Y no precisamente tofico. 635 00:32:17,350 --> 00:32:21,760 Speaker 8: Chava Reyes, ahijados del tío Richie. Pregunta,¿ anda tomada la 636 00:32:21,820 --> 00:32:22,770 Speaker 8: del clima? ¿Ah 637 00:32:23,260 --> 00:32:23,460 Speaker 15: sí? 638 00:32:23,640 --> 00:32:26,120 Speaker 8: Que dijo que estaba Mariana Santiago y su perro ahorita 639 00:32:26,200 --> 00:32:29,980 Speaker 8: en el reparto.¿ Pero a esta hora?¿ Sí lo dijo, René? 640 00:32:31,740 --> 00:32:33,110 Speaker 9: Atento. O sea, 641 00:32:33,150 --> 00:32:36,770 Speaker 8: no pone atención. Dice, lo bueno es que está el 642 00:32:36,850 --> 00:32:39,570 Speaker 8: rey del catre, el estorbantes y el escombro. 643 00:32:42,460 --> 00:32:46,230 Speaker 4: Qué cosa, por favor? Pero bueno, checa, por favor, de 644 00:32:46,270 --> 00:32:50,750 Speaker 4: nuestra amiga, nuestra compañera, que patín. Dice Andrés Valles, buenas tardes. 645 00:32:51,470 --> 00:32:53,770 Speaker 4: Yo no soy fanático de los chicles, ya que de 646 00:32:53,830 --> 00:32:56,760 Speaker 4: pequeño mi abuelita me decía que si mascaba chicle, se 647 00:32:56,840 --> 00:32:58,140 Speaker 4: me iban a caer los calzones. 648 00:32:58,620 --> 00:32:59,220 Speaker 3: Por eso ahora 649 00:32:59,340 --> 00:33:04,280 Speaker 4: solo se los regalo a las chicas guapas y viejo caliente. 650 00:33:04,320 --> 00:33:08,780 Speaker 8: Híjole, Andresito, bueno. Oye, es cierto, Pepe, dice un dato curioso, 651 00:33:08,820 --> 00:33:11,900 Speaker 8: es el del chiche. Que masticar chicle se hizo popular 652 00:33:11,920 --> 00:33:15,140 Speaker 8: y se asoció con la masculinidad en los 50's por 653 00:33:15,200 --> 00:33:16,520 Speaker 8: actores como Marlon Brando. 654 00:33:17,240 --> 00:33:17,960 Speaker 4: ¡Ándale! 655 00:33:18,980 --> 00:33:21,310 Speaker 8: Y James Dean 656 00:33:21,950 --> 00:33:26,150 Speaker 4: Ahora sí que James Dean, aquella película rebelde sin causa 657 00:33:26,170 --> 00:33:31,470 Speaker 4: y Marlon Brando, el salvaje de aquella época efectivamente cincuentera. 658 00:33:31,550 --> 00:33:36,620 Speaker 4: Claro que yes, chiquitín. Claro que yes. A ver, este... Dice, 659 00:33:36,820 --> 00:33:40,550 Speaker 4: usted las trae Buenas tardes, viejillos paqueteados. Hice enojar a 660 00:33:40,570 --> 00:33:44,050 Speaker 4: mi esposa por razones varias.¿ Sería posible una serenata con 661 00:33:44,110 --> 00:33:47,210 Speaker 4: el poli?¡ La canción de Words! A 662 00:33:47,280 --> 00:33:47,730 Speaker 25: ver si se 663 00:33:47,800 --> 00:33:51,060 Speaker 4: anima y me comparte de su chicloso. Sí, sí, sí, 664 00:33:51,100 --> 00:33:54,740 Speaker 4: la señora.¿ Tienes ahí la de Words de FR David 665 00:33:54,780 --> 00:33:56,260 Speaker 4: que el otro día la pusimos 666 00:33:56,620 --> 00:33:57,240 Speaker 9: y el poli le 667 00:33:57,280 --> 00:33:59,260 Speaker 4: entonó de una manera 668 00:33:59,640 --> 00:34:01,300 Speaker 9: singular? Especial, eso, singular. 669 00:34:01,880 --> 00:34:04,700 Speaker 4: A ver, entonces, Words con FR David y la versión 670 00:34:05,440 --> 00:34:09,330 Speaker 4: en Spanish aquí de mi querido poli. Torca mi sí, 671 00:34:09,350 --> 00:34:12,600 Speaker 4: tú mi, acá na' fan, the way, tú mi que sí. 672 00:34:25,810 --> 00:34:29,610 Speaker 33: A lo nuestro camisín. 673 00:34:29,650 --> 00:34:35,150 Speaker 8: Ya, basta, basta. Ya, ya, ya. Bien, Poli, bien. Basta, basta, ya.¿ 674 00:34:35,219 --> 00:34:38,680 Speaker 8: Por qué? Porque Pepe, yo y en su momento el 675 00:34:38,760 --> 00:34:39,060 Speaker 8: Rudito 676 00:34:39,160 --> 00:34:39,239 Speaker 9: nos 677 00:34:39,300 --> 00:34:43,520 Speaker 8: partimos la madre años para levantar el rating de este programa. 678 00:34:43,719 --> 00:34:46,000 Speaker 8: Y usted en un minuto se lo llevó 679 00:34:46,040 --> 00:34:46,140 Speaker 9: a la 680 00:34:46,219 --> 00:34:47,020 Speaker 8: ch... Es que 681 00:34:47,080 --> 00:34:48,000 Speaker 9: la interpreté en otomí 682 00:34:50,210 --> 00:34:52,810 Speaker 4: Oiga, la señora de nuestro amigo, en lugar de darle 683 00:34:52,910 --> 00:34:55,150 Speaker 4: el chicloso, le va a dar una madrisa. Nada 684 00:34:55,170 --> 00:35:01,340 Speaker 8: más tengan cuidado, que el chicloso no vaya a andar enfermo. 685 00:35:06,520 --> 00:35:11,259 Speaker 8: Marco Chávez. Saludos, Marco. Dice Alex, un saludo al cachetes, 686 00:35:11,760 --> 00:35:11,840 Speaker 8: que 687 00:35:11,860 --> 00:35:12,120 Speaker 6: es un 688 00:35:12,160 --> 00:35:17,080 Speaker 8: vástago de una canina, y a su hermana la carnudota. Sí, 689 00:35:17,140 --> 00:35:18,589 Speaker 8: la carnudota de las glándulas. 690 00:35:19,469 --> 00:35:26,100 Speaker 4: Chiquitín, por favor. Dice el compita Palmeras, para chicles los 691 00:35:26,180 --> 00:35:30,560 Speaker 4: motitas de plátano. Costaban 10 centavos los motitas. Y dile al 692 00:35:30,600 --> 00:35:33,410 Speaker 4: idiota de René que gracias por subirle. Ya se oye 693 00:35:33,469 --> 00:35:35,570 Speaker 4: bien en la aplicación. Vaya 694 00:35:36,090 --> 00:35:37,150 Speaker 9: Vaya, por lo menos. 695 00:35:37,820 --> 00:35:38,300 Speaker 4: ¿Qué 696 00:35:38,850 --> 00:35:40,980 Speaker 8: Que no te importa? Porque además Pepe decente no lo 697 00:35:41,000 --> 00:35:43,520 Speaker 8: dio completo, ¿eh? Que se escuchaban más fuerte los gemidos 698 00:35:43,540 --> 00:35:46,839 Speaker 8: de tu carnala que el programa. Lo dice ese güey, 699 00:35:46,860 --> 00:35:48,320 Speaker 8: no me veas así, güey. Y Pepe se vio decente. 700 00:35:48,550 --> 00:35:48,840 Speaker 8: Nada 701 00:35:48,890 --> 00:35:51,390 Speaker 4: más por respeto, dijo. Imagínate 702 00:35:51,410 --> 00:35:56,830 Speaker 8: nomás. ¡Ah, cotorrea! La burla de los ingenieros es lo 703 00:35:56,850 --> 00:36:00,330 Speaker 8: que más cala, ¿eh? No, Alberto Cabrera, ya encontré el 704 00:36:00,370 --> 00:36:03,210 Speaker 8: puesto ideal para el poli. Nomás recuérdame cuál es el 705 00:36:03,270 --> 00:36:09,440 Speaker 8: pie del cual cojea. Zapatos para mochos. ¡Ah! Bueno, ya 706 00:36:09,500 --> 00:36:11,040 Speaker 8: deja de platicar tu barbón. 707 00:36:11,060 --> 00:36:14,580 Speaker 34: Espacio 708 00:36:14,680 --> 00:36:16,149 Speaker 7: deportivo. 709 00:36:16,350 --> 00:36:20,390 Speaker 34: Y acá en Nuevo Laredo, Tamaulipas, siempre son las tres 710 00:36:20,450 --> 00:36:21,670 Speaker 34: y cuarto, caraja. 711 00:36:32,090 --> 00:36:35,640 Speaker 4: Mis niños adorados y queridos, aprovecho el momento para recomendarles 712 00:36:35,660 --> 00:36:38,580 Speaker 4: que acabamos de publicar en mi canal de YouTube una 713 00:36:38,600 --> 00:36:42,759 Speaker 4: historia muy padre acerca de aquel tema azúcar, azúcar, sin 714 00:36:42,820 --> 00:36:44,040 Speaker 4: referencia al poli, ¿verdad? 715 00:36:44,100 --> 00:36:44,360 Speaker 3: Sugar, 716 00:36:44,460 --> 00:36:49,340 Speaker 4: sugar, con los archis. Te muestro cuentos de aquella época, 717 00:36:49,420 --> 00:36:51,819 Speaker 4: la historia de los archis y todo eso. La verdad 718 00:36:51,860 --> 00:36:53,040 Speaker 25: que está muy padre. Ojalá 719 00:36:53,520 --> 00:36:54,120 Speaker 25: ojalá 720 00:36:54,480 --> 00:36:57,299 Speaker 4: lo puedan ver y estar ahí conmigo en mi canal 721 00:36:57,320 --> 00:37:03,140 Speaker 4: de YouTube.¡ Deja de platicar, chingados! De veras, por favor, hombre. Entonces... ¿Qué? 722 00:37:03,160 --> 00:37:06,340 Speaker 4: Que si no hay romeritos. Ya, hombre. Entonces, se los recomiendo. 723 00:37:06,380 --> 00:37:09,000 Speaker 4: La historia está muy padre. Del disco de los Archies, 724 00:37:09,120 --> 00:37:10,239 Speaker 4: Sugar Sugar. 725 00:37:10,300 --> 00:37:12,169 Speaker 8: Muy bien. Yo pensé que era Celia Cruz. 726 00:37:12,770 --> 00:37:13,250 Speaker 4: Ah, no. Bueno, 727 00:37:13,290 --> 00:37:14,669 Speaker 8: ella es Azúcar. Era 728 00:37:15,090 --> 00:37:18,360 Speaker 4: así como grito de guerra de la gran Celia 729 00:37:18,489 --> 00:37:18,669 Speaker 8: Igual 730 00:37:18,710 --> 00:37:19,029 Speaker 4: el poli 731 00:37:19,070 --> 00:37:21,989 Speaker 8: cuando va a ver al doctor. Azúcar. Los 732 00:37:22,110 --> 00:37:23,330 Speaker 4: archis en mi canal de YouTube 733 00:37:23,640 --> 00:37:26,160 Speaker 8: Y ya aprovechando, también el saludo para el par de 734 00:37:26,239 --> 00:37:31,220 Speaker 8: puñales de Olegario Alonso y Octavio Zelaya. Quieren un trío 735 00:37:31,340 --> 00:37:34,989 Speaker 8: con Pepe. Por eso les llamé puñales, Pepe.¿ Cómo creen? 736 00:37:35,030 --> 00:37:42,370 Speaker 8: Tú eres una persona respetable. Ya notamos. Bueno, pero este 737 00:37:42,410 --> 00:37:46,029 Speaker 8: Olegario y este Octavio,¿ qué andan? Son activos, porque van intercambiando. 738 00:37:46,380 --> 00:37:50,200 Speaker 8: Muerden almohadas, soplan nuca. Ahorita están en punta dispuestos a 739 00:37:50,280 --> 00:37:55,220 Speaker 8: ponerse rodilleras con el jefe. Ah, mira, Poli, con usted. 740 00:37:55,739 --> 00:37:58,989 Speaker 8: Ahí se van también prestando las rodilleras. Bola de puñales, 741 00:37:59,010 --> 00:38:00,510 Speaker 8: Oligario y Octavio. Oye, 742 00:38:01,370 --> 00:38:04,090 Speaker 4: qué par. Bueno, nada más rápidamente, dice la reina de 743 00:38:04,130 --> 00:38:07,430 Speaker 4: los conejos, los chicles de la época de Pepillo era 744 00:38:08,010 --> 00:38:12,169 Speaker 4: cuando mascaba chicos a pote con Moctezuma, dice. Bueno, vas 745 00:38:12,250 --> 00:38:15,430 Speaker 4: a ver, hombre. Y se arriba mis paterotas. Está bien. Sales. 746 00:38:15,530 --> 00:38:17,380 Speaker 32: Pues sí. Cinco noticias 747 00:38:17,739 --> 00:38:22,560 Speaker 9: en un minuto.¿ Cómo están? Bien.¿ Todo bien?¿ Todo bien? Oye, Lick, 748 00:38:22,780 --> 00:38:25,830 Speaker 9: no es por amarrar navajas, pero el técnico, el barbón 749 00:38:25,870 --> 00:38:29,410 Speaker 9: que está ahí atrás. Dijo que hables directo al micrófono, 750 00:38:29,450 --> 00:38:30,170 Speaker 9: que no te agaches. 751 00:38:30,469 --> 00:38:31,379 Speaker 35: Cuál técnico barbón? 752 00:38:31,650 --> 00:38:31,890 Speaker 9: Por qué 753 00:38:32,239 --> 00:38:34,459 Speaker 35: no 754 00:38:34,560 --> 00:38:34,920 Speaker 8: estás 755 00:38:35,140 --> 00:38:36,219 Speaker 35: viendo? Ya 756 00:38:36,280 --> 00:38:39,460 Speaker 8: estás igual que el poli. Ya te fijaste. Es que 757 00:38:39,480 --> 00:38:43,589 Speaker 8: no se les nota.¿ Por qué te dejas la barba 758 00:38:43,630 --> 00:38:45,509 Speaker 8: en el cuello? La barba 759 00:38:46,250 --> 00:38:48,710 Speaker 35: va arriba 760 00:38:50,840 --> 00:38:56,580 Speaker 4: Te hace falta una gileta en buena onda. En la 761 00:38:56,620 --> 00:38:57,319 Speaker 4: conclusión de 762 00:38:57,340 --> 00:38:57,840 Speaker 3: la jornada 17 en la 763 00:38:57,880 --> 00:38:59,620 Speaker 4: Liga Femenil, Toluca 2 764 00:38:59,219 --> 00:38:59,940 Speaker 35: por 0 al Atlas y 765 00:38:59,960 --> 00:39:01,100 Speaker 4: Mazatlán 2 por 1 a Santos. 766 00:39:09,320 --> 00:39:12,950 Speaker 35: Después de 19 temporadas, Mike Tomlin deja de ser el entrenador 767 00:39:12,989 --> 00:39:18,210 Speaker 35: de los acereros de Pittsburgh. Manchester United anuncia al entrenador 768 00:39:18,670 --> 00:39:19,530 Speaker 35: Michael Carring. 769 00:39:21,790 --> 00:39:25,319 Speaker 8: Todavía no termina. Le faltó la rúbrica de la nota. 770 00:39:25,340 --> 00:39:27,260 Speaker 8: Miguel Borja regresa a Colombia. Uno 771 00:39:27,340 --> 00:39:29,020 Speaker 35: firma contrato con Cruz Azul. No se pierdan... 772 00:39:38,430 --> 00:39:42,480 Speaker 9: El día de hoy en la hemorragia futbolística, el partido 773 00:39:42,560 --> 00:39:46,859 Speaker 9: de Necaxa contra Monterrey a las 7 de la noche desde 774 00:39:46,900 --> 00:39:50,779 Speaker 9: el estadio de Aguascalientes. Ahí está. 775 00:39:51,020 --> 00:39:51,509 Speaker 36: Cómo se llama? 776 00:39:52,280 --> 00:39:54,050 Speaker 9: No, no es de Aguascalientes nomás. 777 00:39:54,530 --> 00:39:55,910 Speaker 36: Es de ahí, pero¿ y cómo se llama el estadio? 778 00:39:56,390 --> 00:39:59,150 Speaker 9: El Caliente. No, ese es de... Así le 779 00:39:59,190 --> 00:39:59,469 Speaker 4: decimos a 780 00:39:59,489 --> 00:39:59,719 Speaker 9: Pepe 781 00:40:00,010 --> 00:40:03,170 Speaker 4: De Tijuana, hombre. Tiene nombre de cerveza, hombre. 782 00:40:04,550 --> 00:40:07,130 Speaker 9: Heineken. 783 00:40:07,230 --> 00:40:07,770 Speaker 35: Otra, Poli. 784 00:40:08,050 --> 00:40:10,589 Speaker 9: Modelo. Por ahí, por ahí, por ahí va, por 785 00:40:10,630 --> 00:40:11,410 Speaker 35: ahí va. 786 00:40:11,570 --> 00:40:11,970 Speaker 9: Victoria. 787 00:40:11,989 --> 00:40:14,109 Speaker 35: Victoria 788 00:40:14,170 --> 00:40:15,100 Speaker 9: de Aguascalientes 789 00:40:16,350 --> 00:40:18,710 Speaker 8: Si no quieres que se mueva, tráele un tabiquito o algo. 790 00:40:18,730 --> 00:40:20,830 Speaker 8: Es que no te muevas, Poli. 791 00:40:20,910 --> 00:40:22,950 Speaker 9: Ah, no, tengo que balancearme, cómo no. 792 00:40:22,989 --> 00:40:27,190 Speaker 35: Mejor que arreglen bien los equipos y no estén dando lata. Uy, 793 00:40:27,290 --> 00:40:28,910 Speaker 35: que ahí les hablan. Yo 794 00:40:28,930 --> 00:40:29,270 Speaker 9: no, Pepe. 795 00:40:30,969 --> 00:40:31,649 Speaker 35: Tiene que estar todo 796 00:40:31,690 --> 00:40:31,970 Speaker 8: bien. 797 00:40:32,350 --> 00:40:32,840 Speaker 35: Pues seguro 798 00:40:33,150 --> 00:40:33,190 Speaker 8: En 799 00:40:33,210 --> 00:40:34,430 Speaker 35: lugar de estar dando lata. 800 00:40:34,830 --> 00:40:35,130 Speaker 8: Ya 801 00:40:35,150 --> 00:40:35,770 Speaker 4: tranquilo, 802 00:40:35,830 --> 00:40:35,890 Speaker 35: ya 803 00:40:35,989 --> 00:40:36,339 Speaker 4: tranquilo 804 00:40:36,750 --> 00:40:38,550 Speaker 35: hombre. Caramba. 805 00:40:38,850 --> 00:40:39,850 Speaker 8: Que te quejes con Cabero. 806 00:40:40,770 --> 00:40:44,719 Speaker 4: Bueno, dice Salvador Reyes, que no cante el escombro. Así 807 00:40:44,760 --> 00:40:47,359 Speaker 4: se escuchaban las grabaciones de la mano peluda y así 808 00:40:47,440 --> 00:40:50,239 Speaker 4: chupó gladiolos Juan Ramón Sáenz 809 00:40:51,020 --> 00:40:51,100 Speaker 8: Es 810 00:40:51,400 --> 00:40:56,600 Speaker 9: cierto. Y luego hoy que es martes 13, martes 13 de la 811 00:40:56,680 --> 00:41:00,960 Speaker 9: mala suerte. Así que martes ni te cases ni te embarques. 812 00:41:01,760 --> 00:41:02,920 Speaker 4: Vámonos tendidos.¿ Es 813 00:41:03,480 --> 00:41:03,560 Speaker 9: su 814 00:41:03,620 --> 00:41:04,239 Speaker 4: recomendación? 815 00:41:04,820 --> 00:41:07,820 Speaker 9: Sí, porque es martes 13. 816 00:41:06,989 --> 00:41:09,010 Speaker 4: A ver, tienes a otro por ahí, chiquitín. 817 00:41:10,989 --> 00:41:12,950 Speaker 8: Que ayer los acereros se aventó un seis. 818 00:41:13,580 --> 00:41:14,219 Speaker 4: ¿Ah, sí? 819 00:41:14,320 --> 00:41:17,150 Speaker 8: Ah, que Pepe se aventó más con Wendy Guevara.¡ Cállate 820 00:41:17,230 --> 00:41:17,350 Speaker 8: los 821 00:41:17,570 --> 00:41:17,810 Speaker 4: ojos! 822 00:41:17,989 --> 00:41:21,090 Speaker 8: Eso dice Mauro Roque. Tenías uno, ¿no?, de Mariana Santiago. 823 00:41:21,110 --> 00:41:24,700 Speaker 4: Dice Fer Solís. Buenas tardes, viejos chiclosos. Efectivamente, la del 824 00:41:24,760 --> 00:41:27,839 Speaker 4: clima dijo que continuaba con Mariana Santiago. Yo creo que 825 00:41:27,900 --> 00:41:31,000 Speaker 4: se confundió por hablar de chiclosos ricos. Ya, 826 00:41:32,520 --> 00:41:33,530 Speaker 7: ya fue los anuncios 827 00:41:33,780 --> 00:41:36,530 Speaker 4: No entendí. Espacio Deportivo. 828 00:41:39,540 --> 00:41:41,420 Speaker 37: y aquí en Valle de Bravo como en todo el 829 00:41:41,480 --> 00:41:44,460 Speaker 37: mundo siempre son las 3 y cuarto carajo 830 00:41:44,480 --> 00:41:55,720 Speaker 8: el Pepe el Pepe el Pepe el Pepe el Pepe 831 00:41:55,860 --> 00:41:57,560 Speaker 8: Mike 832 00:41:57,600 --> 00:42:01,280 Speaker 4: Tomlin ya se largó ya renunció ya se va 833 00:42:01,340 --> 00:42:02,879 Speaker 9: el Guatusi ese es 834 00:42:02,940 --> 00:42:03,660 Speaker 4: el mero bueno 835 00:42:03,680 --> 00:42:04,380 Speaker 9: tú no lo hagas 836 00:42:04,420 --> 00:42:06,080 Speaker 4: Pepe 837 00:42:06,100 --> 00:42:07,219 Speaker 9: tú no renuncies a qué pasó 838 00:42:09,530 --> 00:42:12,890 Speaker 4: El guatuzi, digo,¿ qué es lo que tiene el guatuzi 839 00:42:12,930 --> 00:42:14,390 Speaker 4: allá en la copa de los árboles? 840 00:42:14,750 --> 00:42:18,750 Speaker 9: Sus naranjas y mandarinas, para que todo el que lo 841 00:42:18,810 --> 00:42:20,150 Speaker 9: vea le ayude. 842 00:42:20,630 --> 00:42:24,300 Speaker 4: Nada más las va, está quitando la cáscara. 843 00:42:24,320 --> 00:42:25,980 Speaker 8: O sea, el guatuzi, como en la América les dicen, 844 00:42:26,080 --> 00:42:26,340 Speaker 8: no la 845 00:42:26,440 --> 00:42:29,359 Speaker 4: pelan. No más 846 00:42:29,400 --> 00:42:29,500 Speaker 8: al 847 00:42:29,540 --> 00:42:30,340 Speaker 4: guatuzi. 848 00:42:30,360 --> 00:42:30,759 Speaker 8: Pero bueno, 849 00:42:31,160 --> 00:42:34,919 Speaker 4: por favor, mis niños adorados y queridos, quita eso, por favor, hombre. 850 00:42:35,680 --> 00:42:38,400 Speaker 4: La invitación cordialísima para que se laven sus manitas con 851 00:42:38,440 --> 00:42:41,440 Speaker 4: harto jabón, como debe de ser, como Dios manda. Usted 852 00:42:41,500 --> 00:42:44,520 Speaker 4: también le convendría, ingeniero, y también tú, mi amigo Barbón, 853 00:42:44,960 --> 00:42:49,189 Speaker 4: también se lavan sus manitas con una higiene verdaderamente impecable, güero, 854 00:42:49,650 --> 00:42:54,189 Speaker 4: que cause asombro a propios y extraños. Acto seguido. Renesillo, please, 855 00:42:54,230 --> 00:43:00,110 Speaker 4: por favor,¿ cómo van mis niños a la mesa? Dios 856 00:43:00,190 --> 00:43:00,310 Speaker 4: mío 857 00:43:00,590 --> 00:43:00,650 Speaker 8: por 858 00:43:00,710 --> 00:43:02,370 Speaker 4: qué abusas de mí? Dios mío, de 859 00:43:02,430 --> 00:43:02,790 Speaker 8: veras. 860 00:43:03,330 --> 00:43:04,370 Speaker 4: De veras. Ya te 861 00:43:04,390 --> 00:43:06,780 Speaker 8: llegó la tarjeta del bienestar, ¿no? Ay 862 00:43:07,010 --> 00:43:10,520 Speaker 4: tarjeta,¿ qué te pasa? Dios mío, de veras, abusas de 863 00:43:10,560 --> 00:43:13,640 Speaker 4: mi persona por la emoción bruta que me causa cuando 864 00:43:13,680 --> 00:43:16,960 Speaker 4: mis niños pasan a la mesa con esa categoría, con 865 00:43:17,000 --> 00:43:22,130 Speaker 4: ese tocho. De veras, ingeniero, de veras. Con garbo, empoderamiento 866 00:43:22,150 --> 00:43:25,430 Speaker 4: y una clase que no tiene madre. Por favor, Poli, 867 00:43:25,770 --> 00:43:28,810 Speaker 4: tenga la gentileza de decirnos qué vamos a comer today. 868 00:43:29,130 --> 00:43:33,670 Speaker 9: El día de hoy un menú medio gourmet. ¿Medio? Medio. 869 00:43:34,890 --> 00:43:40,890 Speaker 9: Así que empezamos con unas verduras al vapor con mantequilla. 870 00:43:41,760 --> 00:43:47,700 Speaker 9: Y de plato fuerte, una godorniz rellena de jamón tocino. 871 00:43:49,080 --> 00:43:50,180 Speaker 8: Todo eso cabe en una? 872 00:43:50,219 --> 00:43:54,020 Speaker 9: Una codorniz. A ver, y luego entonces repita, por favor. 873 00:43:54,040 --> 00:43:56,950 Speaker 9: Rellena de jamón con tocino. Bueno, 874 00:43:57,010 --> 00:44:01,550 Speaker 4: está bien, está bueno.¿ De qué tal que le provoca 875 00:44:01,630 --> 00:44:02,100 Speaker 4: tanta hilaridad 876 00:44:02,390 --> 00:44:06,710 Speaker 9: Pony? Lo que me están diciendo los ingenieros aquí. Ah,¿ 877 00:44:06,770 --> 00:44:11,370 Speaker 9: también ustedes? Sí. No, no, Pepe, en serio, están tremendos. 878 00:44:11,790 --> 00:44:12,029 Speaker 4: ¿Sí 879 00:44:12,310 --> 00:44:16,859 Speaker 9: Sí, de plano. Y hoy, nada más de postre, una 880 00:44:16,980 --> 00:44:19,890 Speaker 9: nieve de zapote negro. Ah, 881 00:44:19,930 --> 00:44:21,150 Speaker 8: de zapote negro. 882 00:44:21,340 --> 00:44:21,710 Speaker 9: Quién en la 883 00:44:21,750 --> 00:44:23,129 Speaker 8: vida no se ha comido un zapote negro? 884 00:44:23,250 --> 00:44:25,410 Speaker 9: Ah, no. Eh, si no, no han vivido, ¿eh? 885 00:44:25,550 --> 00:44:26,430 Speaker 8: Está bien, 886 00:44:26,469 --> 00:44:26,649 Speaker 9: una 887 00:44:26,710 --> 00:44:27,290 Speaker 8: nievecita. 888 00:44:27,730 --> 00:44:31,620 Speaker 9: Y para los niños, agüita de naranja con papaya, naranja 889 00:44:31,680 --> 00:44:36,640 Speaker 9: con papaya. Así mezcladita. Y para los mayores, dos cervecitas 890 00:44:36,739 --> 00:44:39,560 Speaker 9: para ir empezando.¿ Nada más dos? Sí, nada más dos 891 00:44:39,760 --> 00:44:43,000 Speaker 9: para ir empezando. Ok. Así que tus niños, que tus niñas, 892 00:44:43,020 --> 00:44:46,280 Speaker 9: que coman... ¡Rico! Y que coman... 893 00:44:46,300 --> 00:44:47,190 Speaker 4: ¡Sabroso 894 00:44:48,440 --> 00:44:50,969 Speaker 9: Provecho para todos y a darle duro 895 00:44:51,840 --> 00:44:54,060 Speaker 4: El menú medio gourmet. 896 00:44:54,400 --> 00:44:56,549 Speaker 8: Sí, sí, sí. Ahora nada más que yo no sé 897 00:44:56,680 --> 00:44:58,570 Speaker 8: cuánta madre le metió el algodón y a ver si cabe, 898 00:44:58,610 --> 00:44:59,049 Speaker 8: porque pues... 899 00:45:00,430 --> 00:45:03,710 Speaker 4: Imagínense, cuando el menú sea gourmet y medio, va a 900 00:45:03,770 --> 00:45:05,420 Speaker 4: estar de pronóstico 901 00:45:06,030 --> 00:45:06,890 Speaker 4: de pronóstico. 902 00:45:07,170 --> 00:45:07,489 Speaker 9: Un pato 903 00:45:08,270 --> 00:45:08,589 Speaker 4: Un pato? 904 00:45:09,010 --> 00:45:09,610 Speaker 9: Va a cantar?¿ No 905 00:45:09,710 --> 00:45:14,210 Speaker 4: será una pata? Deja de platicar, yo, de veras. A 906 00:45:14,230 --> 00:45:15,299 Speaker 4: eso vienen los ingenieros 907 00:45:15,969 --> 00:45:16,930 Speaker 4: O vienen a arreglar 908 00:45:16,969 --> 00:45:18,410 Speaker 9: la madresa o vienen 909 00:45:18,469 --> 00:45:19,620 Speaker 4: a cotorrear, hombre. Por 910 00:45:19,660 --> 00:45:19,839 Speaker 8: eso 911 00:45:19,900 --> 00:45:19,960 Speaker 4: no 912 00:45:19,980 --> 00:45:20,720 Speaker 8: arregla nada. 913 00:45:21,580 --> 00:45:24,069 Speaker 4: Se han quejado todo el programa de esto, hombre 914 00:45:24,540 --> 00:45:27,200 Speaker 8: Luego, tiene razón Lalo, luego porque el poli se escucha cortado. 915 00:45:27,780 --> 00:45:28,420 Speaker 8: Exactamente 916 00:45:29,700 --> 00:45:32,460 Speaker 4: En fin. Pero bueno, arráncate. Te escuchas 917 00:45:32,500 --> 00:45:32,730 Speaker 9: borroso 918 00:45:34,960 --> 00:45:38,720 Speaker 9: Remigio. Remigio. Don Remigio, el de la familia Burrón. 919 00:45:40,100 --> 00:45:42,180 Speaker 4: Andale, o bueno, era Regino, ¿no? 920 00:45:42,320 --> 00:45:42,860 Speaker 9: Ah, sí, sí. 921 00:45:43,020 --> 00:45:45,230 Speaker 4: Tonto, tonto 922 00:45:46,080 --> 00:45:46,600 Speaker 35: tonto. Sí, es 923 00:45:46,640 --> 00:45:48,150 Speaker 4: cierto. Bueno, Regino, burro 924 00:45:48,380 --> 00:45:49,060 Speaker 35: Godofredo. 925 00:45:49,820 --> 00:45:50,500 Speaker 4: Godofredo. 926 00:45:50,560 --> 00:45:51,000 Speaker 35: Romo. 927 00:45:52,650 --> 00:45:56,660 Speaker 4: ¿Gordofredo? No, no es Godofredo, correcto. Potito 928 00:45:58,250 --> 00:45:59,470 Speaker 35: Los veo, los veo 929 00:45:59,489 --> 00:46:00,689 Speaker 4: tristes. 930 00:46:00,850 --> 00:46:01,310 Speaker 8: Uy, así se 931 00:46:01,330 --> 00:46:02,350 Speaker 4: llamaba un tenista fuera 932 00:46:02,390 --> 00:46:03,170 Speaker 8: de cotorreo, ¿eh? Claro que sí. 933 00:46:04,140 --> 00:46:04,980 Speaker 4: Así le decían de acuerdo 934 00:46:05,180 --> 00:46:06,580 Speaker 8: No, no, no. Mira, ahí viene el 935 00:46:06,680 --> 00:46:11,219 Speaker 4: potito. Se apellidaba Starace, 936 00:46:11,300 --> 00:46:12,360 Speaker 3: ¿no? 937 00:46:12,500 --> 00:46:14,420 Speaker 4: De veras, de tenista de los profesionales 938 00:46:14,860 --> 00:46:16,219 Speaker 3: De veras, de cotorreo. 939 00:46:16,460 --> 00:46:21,090 Speaker 4: Así se llamaba. Y 940 00:46:21,110 --> 00:46:21,730 Speaker 35: sigue platicando. 941 00:46:24,290 --> 00:46:25,810 Speaker 4: A ver, a ver, arráncate, padre, porque ya se va 942 00:46:25,830 --> 00:46:26,150 Speaker 4: a acabar esto. 943 00:46:26,380 --> 00:46:28,100 Speaker 35: A Grisio. A Grisio. 944 00:46:28,160 --> 00:46:31,060 Speaker 4: Arturo. Arturo Grisio. Grisio. 945 00:46:32,420 --> 00:46:37,149 Speaker 35: Y el último, Hilario. Ah, el tío Hilario.¿ Se acuerdan? No, 946 00:46:37,190 --> 00:46:44,230 Speaker 4: como llegaba a la casa, de verdad. ¡Vieja, ya quiero! No, no, no. No, 947 00:46:44,510 --> 00:46:46,819 Speaker 4: era bravo. Pero tremendo 948 00:46:47,310 --> 00:46:47,520 Speaker 8: No 949 00:46:47,750 --> 00:46:50,530 Speaker 4: no, no. Era demasiado impetuoso. 950 00:46:50,570 --> 00:46:51,070 Speaker 8: Ya nos vamos. 951 00:46:51,590 --> 00:46:51,760 Speaker 4: A 952 00:46:51,920 --> 00:46:54,759 Speaker 8: ver si para mañana ya rentan esta 953 00:46:54,800 --> 00:46:55,880 Speaker 4: madrola. 954 00:46:56,200 --> 00:46:56,759 Speaker 29: Ya saben a 955 00:46:56,800 --> 00:47:00,610 Speaker 4: dónde se van. Váyanse al carajo. Buenas tardes. Despacio 956 00:47:00,620 --> 00:47:01,239 Speaker 29: paqueteado.