1 00:00:00,280 --> 00:00:04,280 Speaker 1: Today aft up by getting involved in airport cheese scandal. 2 00:00:05,240 --> 00:00:08,119 Speaker 1: This is okay. I'll be home to the craziest true 3 00:00:08,160 --> 00:00:12,879 Speaker 1: stories on Earth. I'm Sophia and Riley. Would you ever 4 00:00:13,000 --> 00:00:15,960 Speaker 1: get involved in any sort of cheese scandal? 5 00:00:16,440 --> 00:00:17,480 Speaker 2: Depends on the cheese. 6 00:00:17,960 --> 00:00:20,160 Speaker 1: What what cheese would make you get involved in a 7 00:00:20,280 --> 00:00:20,960 Speaker 1: cheese scandal? 8 00:00:21,280 --> 00:00:26,840 Speaker 3: Bred If it was Swiss, I'm out. 9 00:00:26,000 --> 00:00:30,240 Speaker 1: No, No, no, camel beer, No, what cheese would three? 10 00:00:30,960 --> 00:00:31,160 Speaker 4: Three? 11 00:00:31,200 --> 00:00:35,560 Speaker 1: Would be it? Maybe mozzarella. I like a good matza, 12 00:00:36,600 --> 00:00:40,320 Speaker 1: not raw. I love a raw monza. I don't know 13 00:00:40,360 --> 00:00:45,879 Speaker 1: what I'm saying that I love. Uh, well, you know 14 00:00:45,920 --> 00:00:48,839 Speaker 1: what what even is a cheese scandal? That's what I 15 00:00:48,840 --> 00:00:49,199 Speaker 1: want to know? 16 00:00:50,200 --> 00:00:50,360 Speaker 5: Out? 17 00:00:50,440 --> 00:00:55,640 Speaker 1: Yeah, I was Do you know who has the answers? 18 00:00:55,640 --> 00:01:03,360 Speaker 1: Hold on? I have to take us glass restrameg glass. 19 00:01:04,200 --> 00:01:05,600 Speaker 1: I feel like I'm casting a spell. 20 00:01:06,440 --> 00:01:08,880 Speaker 2: Oh, I mean you might see. 21 00:01:08,640 --> 00:01:11,479 Speaker 1: Witchcraft at nine twenty four in the morning. It's too 22 00:01:11,520 --> 00:01:14,880 Speaker 1: early for witchcraft, guys, No part one. 23 00:01:15,240 --> 00:01:17,680 Speaker 2: It's past nine. It's not too early for witchcraft. 24 00:01:18,000 --> 00:01:21,840 Speaker 1: Never too early for witchcraft. Okay, okay, Part one eight 25 00:01:21,880 --> 00:01:24,800 Speaker 1: twenty three pm. I let oh, there's times damps on 26 00:01:24,920 --> 00:01:28,039 Speaker 1: these even better. February ninth, sorry wait. 27 00:01:28,280 --> 00:01:32,360 Speaker 6: Part one eight twenty three pm, February ninth, twenty twenty 28 00:01:32,360 --> 00:01:36,080 Speaker 6: four at the gate for my flight home from visiting friends, 29 00:01:36,240 --> 00:01:38,320 Speaker 6: and there's a woman here with the service you know, 30 00:01:38,840 --> 00:01:41,000 Speaker 6: no picks because he has a do not disturb vest 31 00:01:41,040 --> 00:01:43,120 Speaker 6: and taking pics of strangers is illegal. 32 00:01:43,840 --> 00:01:46,800 Speaker 1: But I need to stress how on duty this animal 33 00:01:46,959 --> 00:01:51,200 Speaker 1: is ears up eyes, doing laser scans of everything, examining 34 00:01:51,240 --> 00:01:54,919 Speaker 1: everyone who passes within ten feet, like a security guard 35 00:01:55,520 --> 00:01:57,920 Speaker 1: ass planted on our feet. I have never seen a 36 00:01:57,960 --> 00:02:02,640 Speaker 1: dog with such intense chivalric guardian energy before. He has 37 00:02:02,800 --> 00:02:06,800 Speaker 1: tiny elbrow, He has tiny eyebrows and they are furrowed 38 00:02:06,840 --> 00:02:11,200 Speaker 1: with concentration. I love this dog. Great dog, Good dog, 39 00:02:11,400 --> 00:02:15,240 Speaker 1: Good dog. That was Part one, Part twoo. Part two, 40 00:02:15,480 --> 00:02:18,640 Speaker 1: eight thirty four pm. Man behind me is having an 41 00:02:18,800 --> 00:02:23,480 Speaker 1: unhinged phone conversation. There's an internationally famous dairy farm in 42 00:02:23,520 --> 00:02:26,079 Speaker 1: the area I was visiting, and he was commissioned by 43 00:02:26,120 --> 00:02:28,080 Speaker 1: the lady on the other end of the phone to 44 00:02:28,160 --> 00:02:31,720 Speaker 1: collect specific cheeses from there. The lady's very high strung 45 00:02:31,760 --> 00:02:34,600 Speaker 1: about the type and condition of the cheese. The man 46 00:02:35,000 --> 00:02:39,960 Speaker 1: does not know anything about cheese. The man quote ain't 47 00:02:40,000 --> 00:02:43,640 Speaker 1: never seen no cheese, but orange before and quote, I 48 00:02:43,720 --> 00:02:46,160 Speaker 1: showed your list to the cheese ladies, So if it's wrong, 49 00:02:46,240 --> 00:02:49,560 Speaker 1: it's her fault. Okay, I'm eighty percent sure she sent 50 00:02:49,639 --> 00:02:53,440 Speaker 1: him there for a really specific blue cheese, forty percent 51 00:02:53,440 --> 00:02:57,120 Speaker 1: sure he doesn't have the very specific blue cheese, and 52 00:02:57,200 --> 00:03:00,680 Speaker 1: one hundred percent sure he's done with her shit. Our 53 00:03:00,720 --> 00:03:04,320 Speaker 1: flight is delayed. He doesn't have the cheeses in a cooler, 54 00:03:04,919 --> 00:03:07,320 Speaker 1: just a regular backpack, so he does have the cheese. 55 00:03:07,360 --> 00:03:10,440 Speaker 3: That's what I was thinking, was like, if he's out 56 00:03:10,480 --> 00:03:13,120 Speaker 3: there getting the cheese, yeah, how's he gonna keep this cold? 57 00:03:13,240 --> 00:03:15,760 Speaker 1: You just can not. He doesn't know about cheese. She's 58 00:03:15,800 --> 00:03:20,360 Speaker 1: never eaten cheese before. Isn't no cheese from che's, cheeses 59 00:03:20,360 --> 00:03:21,760 Speaker 1: from cheeses, but. 60 00:03:21,600 --> 00:03:25,040 Speaker 2: Like, out of all the things you bring back cheese 61 00:03:25,040 --> 00:03:25,760 Speaker 2: from a trip. 62 00:03:25,880 --> 00:03:29,119 Speaker 1: Yeah, also, how cheese? I feel like, I mean maybe 63 00:03:29,160 --> 00:03:31,959 Speaker 1: because it's not it seems like it's an international flight 64 00:03:31,960 --> 00:03:35,160 Speaker 1: because they were talking about it being international. So I'm like, well, 65 00:03:35,600 --> 00:03:36,839 Speaker 1: how are you getting that cheese over? 66 00:03:39,760 --> 00:03:43,880 Speaker 2: Saying? This is not adding up. No, nobody's thought this 67 00:03:43,960 --> 00:03:44,520 Speaker 2: out at all. 68 00:03:44,640 --> 00:03:48,240 Speaker 1: Well, let's keep going. Part three, eight fifty two PM. 69 00:03:48,640 --> 00:03:51,800 Speaker 1: I need to emphasize that there is no cooler bag 70 00:03:51,880 --> 00:03:54,720 Speaker 1: in the backpack. He has a jant Sport backpack that 71 00:03:54,840 --> 00:03:59,360 Speaker 1: is jam packed with cheeses. There's apparently four hundred and 72 00:03:59,400 --> 00:04:02,680 Speaker 1: five dollars worth of cheeses in the backpack, which I 73 00:04:02,720 --> 00:04:04,560 Speaker 1: know because he's been trying to get the lady to 74 00:04:04,640 --> 00:04:07,880 Speaker 1: venmo him the expense, which she has failed to do. 75 00:04:08,400 --> 00:04:11,880 Speaker 1: What he's holding the cheese for ransom. It is unclear 76 00:04:11,920 --> 00:04:15,120 Speaker 1: whether his relation to the lady is romantic, familial, or what, 77 00:04:15,360 --> 00:04:18,160 Speaker 1: but I'm leaning towards what I think. She hired him 78 00:04:18,160 --> 00:04:21,559 Speaker 1: to do a job. Yeah, but he's not doing it well. 79 00:04:22,000 --> 00:04:26,600 Speaker 1: This man chance sport backpack a chansport backpack full of 80 00:04:26,600 --> 00:04:29,840 Speaker 1: four hundred and five dollars worth of cheeses. Yeah, he's 81 00:04:29,880 --> 00:04:31,080 Speaker 1: transporting without a cooler. 82 00:04:31,279 --> 00:04:34,040 Speaker 3: Even if I like ask someone to get cheese, I 83 00:04:34,040 --> 00:04:37,440 Speaker 3: would at least like want them to like cool cooler. 84 00:04:37,600 --> 00:04:41,200 Speaker 1: Well, yeah, not that much cheese, Yeah, especially if it's 85 00:04:41,200 --> 00:04:44,719 Speaker 1: blue cheese. But this guy telling the story is really 86 00:04:45,200 --> 00:04:48,599 Speaker 1: he's locked in. He's like, my flight is delayed. I 87 00:04:48,800 --> 00:04:51,919 Speaker 1: got nothing else to do but listen to this cheese discourse. 88 00:04:52,240 --> 00:04:56,360 Speaker 1: I'm here, I'm here for it. Okay, he continues. Two 89 00:04:56,400 --> 00:04:58,920 Speaker 1: more people have joined us. One is a very elegant 90 00:04:58,920 --> 00:05:01,960 Speaker 1: man with a perfect man cure in a tailored business suit. 91 00:05:02,040 --> 00:05:05,680 Speaker 1: The other is a neonhaired person of indeterminate gender wearing 92 00:05:05,760 --> 00:05:09,560 Speaker 1: a fox kiragumi kira gumiz that you pronounce her. 93 00:05:09,760 --> 00:05:12,920 Speaker 3: Yeah, you'd do a better job than I would fox kiragumi. 94 00:05:13,560 --> 00:05:15,880 Speaker 1: The shiba kinu has been staring at the ladder for 95 00:05:15,920 --> 00:05:19,120 Speaker 1: the three four three minutes now has been staring at 96 00:05:19,120 --> 00:05:23,719 Speaker 1: the neonhaired person. Yeah, the shoe knew is on you? 97 00:05:25,560 --> 00:05:29,840 Speaker 1: Part four nine o nine pm. Uh oh. Cheese man 98 00:05:29,880 --> 00:05:32,679 Speaker 1: has been demanding payment because apparently he went like six 99 00:05:32,800 --> 00:05:35,839 Speaker 1: hours out of his way and paid with his own money, 100 00:05:36,400 --> 00:05:38,920 Speaker 1: and between the cheese and price of gas, he's pretty 101 00:05:38,920 --> 00:05:41,560 Speaker 1: sure he doesn't have He's pretty sure he doesn't have 102 00:05:41,680 --> 00:05:44,839 Speaker 1: enough money in his account for an uber home. Oh, 103 00:05:44,880 --> 00:05:46,880 Speaker 1: oh my god, how's he gonna get the cheese to? 104 00:05:47,240 --> 00:05:50,920 Speaker 1: The lady is flabbergasted that he's demanding payment at all, 105 00:05:51,480 --> 00:05:53,480 Speaker 1: as she was under the impression he was doing this 106 00:05:53,520 --> 00:05:57,560 Speaker 1: for her out of the goodness of his heart. Time out, Yes, lady, 107 00:05:57,640 --> 00:05:59,680 Speaker 1: is I feel like she's got to be some sort 108 00:05:59,680 --> 00:06:03,400 Speaker 1: of like romantic relationship. If she's expecting him not to 109 00:06:03,600 --> 00:06:04,160 Speaker 1: charge her. 110 00:06:04,200 --> 00:06:06,920 Speaker 2: Okay, I'm feeling like she's familial. 111 00:06:07,520 --> 00:06:11,160 Speaker 1: Could could be like a mom. Yeah, some sort of 112 00:06:11,200 --> 00:06:14,200 Speaker 1: close relationship where you would be like, why why would 113 00:06:14,200 --> 00:06:14,680 Speaker 1: you charge me? 114 00:06:15,000 --> 00:06:15,200 Speaker 2: Yeah? 115 00:06:15,320 --> 00:06:20,000 Speaker 1: Yeah, yeah. He's not having it. He's insisted she told 116 00:06:20,080 --> 00:06:22,160 Speaker 1: him she would pay him back. He would have gotten 117 00:06:22,200 --> 00:06:24,880 Speaker 1: her maybe one cheese somewhere closer to his business in 118 00:06:24,960 --> 00:06:27,160 Speaker 1: the area, out of love, but he went out of 119 00:06:27,240 --> 00:06:30,040 Speaker 1: his way because she agreed to pay him costs plus 120 00:06:30,160 --> 00:06:35,840 Speaker 1: extra to cover it. Part five nine, sixteen PM. How 121 00:06:35,920 --> 00:06:37,360 Speaker 1: long is this flight delayed? 122 00:06:37,839 --> 00:06:38,240 Speaker 2: I don't know. 123 00:06:38,520 --> 00:06:40,520 Speaker 1: Oh wait, no it has Okay, sorry, I started at eight. 124 00:06:40,600 --> 00:06:43,920 Speaker 1: It hasn't been that long. He recorded the conversation in 125 00:06:44,080 --> 00:06:47,160 Speaker 1: which she promised to pay for the cheese. She's that 126 00:06:47,440 --> 00:06:51,320 Speaker 1: much of a flake. He has receipts. What I'm about 127 00:06:51,320 --> 00:06:53,680 Speaker 1: to offer this man cash for some of these cheeses 128 00:06:53,720 --> 00:06:55,880 Speaker 1: because our flight is now more delayed. 129 00:06:56,560 --> 00:06:57,360 Speaker 4: What the heck? 130 00:06:57,560 --> 00:06:58,440 Speaker 1: He like recorded. 131 00:06:58,560 --> 00:07:00,320 Speaker 2: He's like, I knew you were going to do this, So. 132 00:07:00,600 --> 00:07:03,080 Speaker 1: He was like, I have the proof I knew you 133 00:07:03,120 --> 00:07:04,040 Speaker 1: weren't gonna pay me back. 134 00:07:04,320 --> 00:07:09,040 Speaker 2: I because like some states, you have to have both consent. 135 00:07:11,000 --> 00:07:14,600 Speaker 1: I don't know, Part six, nine thirty nine PM. Okay, 136 00:07:14,640 --> 00:07:16,640 Speaker 1: now this is a conversation and I will try and 137 00:07:16,680 --> 00:07:21,000 Speaker 1: do different voices. Okay, this is cheese man. You always 138 00:07:21,160 --> 00:07:23,680 Speaker 1: do this, You always do this, and I fall for 139 00:07:23,840 --> 00:07:26,160 Speaker 1: it every time. No, no, fuck you. 140 00:07:26,600 --> 00:07:29,560 Speaker 4: You're not gonna pay me. You don't get fancy cheese 141 00:07:30,120 --> 00:07:33,160 Speaker 4: or else what. I'm gonna the baby shower. 142 00:07:33,560 --> 00:07:37,640 Speaker 1: Monica can't even have this cheese. She's pregnant. Why would 143 00:07:37,680 --> 00:07:40,960 Speaker 1: I lie about that? Yeah, of course I got the cheese. 144 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 Speaker 1: That's why I don't got money for uber. Yeah, you 145 00:07:44,200 --> 00:07:46,040 Speaker 1: go tell, go tell Mama. 146 00:07:46,360 --> 00:07:50,120 Speaker 4: I'll stop your stupid ass from killing Monica or the baby. 147 00:07:50,480 --> 00:07:50,760 Speaker 7: Fuck. 148 00:07:51,720 --> 00:07:54,920 Speaker 1: Okay, so I think this is a sister. Cheese man 149 00:07:55,040 --> 00:07:59,480 Speaker 1: hangs up phone head and hands borderline, hyperventilating. The man 150 00:07:59,600 --> 00:08:02,000 Speaker 1: in and the man in the three piece suit is 151 00:08:02,040 --> 00:08:04,680 Speaker 1: in the chair next to him. He waits a moment, 152 00:08:05,080 --> 00:08:07,400 Speaker 1: then reaches into his carry on and pulls out an 153 00:08:07,680 --> 00:08:11,520 Speaker 1: entire bottle of wine with the TSA pre check sticker 154 00:08:11,560 --> 00:08:14,440 Speaker 1: on it, and taps cheese guy on the shoulder. If 155 00:08:14,480 --> 00:08:17,480 Speaker 1: your friend doesn't want it, would you be amenable to 156 00:08:17,560 --> 00:08:18,400 Speaker 1: having it? Right now? 157 00:08:19,240 --> 00:08:20,679 Speaker 2: Wait, it's about to happen. 158 00:08:20,760 --> 00:08:25,480 Speaker 1: Here, Hey, friend doesn't want it, would you be amenable 159 00:08:25,520 --> 00:08:26,560 Speaker 1: to having it? Right now? 160 00:08:27,640 --> 00:08:28,920 Speaker 2: A picnic in the airport? 161 00:08:29,320 --> 00:08:32,160 Speaker 1: I love this. I hope he gets everyone. He gets 162 00:08:32,200 --> 00:08:35,439 Speaker 1: everyone over and he's like, hey, he starts charging tickets. 163 00:08:35,920 --> 00:08:38,199 Speaker 1: He's like, you pay me five dollars. You can get 164 00:08:38,280 --> 00:08:40,760 Speaker 1: into this cheese storage and we're gonna have some wine. 165 00:08:41,400 --> 00:08:43,800 Speaker 2: Well, he would have enough money for an uber. 166 00:08:44,440 --> 00:08:51,240 Speaker 1: Yeah, exactly, exactly. He gets his money back. Part seven nine. Naturally, 167 00:08:51,440 --> 00:08:54,280 Speaker 1: I volunteered my box of wheat thins and offered to 168 00:08:54,320 --> 00:08:56,560 Speaker 1: buy one of the harder cheeses, which should be fine 169 00:08:56,679 --> 00:09:02,040 Speaker 1: if it makes it home. Part eight. Meanwhile, Kiragumi, who 170 00:09:02,160 --> 00:09:05,719 Speaker 1: is the person wearing the Kiragumi, has noticed that the 171 00:09:05,760 --> 00:09:09,040 Speaker 1: sheba you know, is staring at them and is correctly intimidated. 172 00:09:11,200 --> 00:09:12,079 Speaker 2: That's happening here. 173 00:09:12,720 --> 00:09:15,600 Speaker 1: There's so many side flaw lines to this. Part nine 174 00:09:15,920 --> 00:09:20,360 Speaker 1: ten seven PM, Oh my gosh, number one, this is 175 00:09:20,440 --> 00:09:24,600 Speaker 1: some effing great Camelbert. I have compensated cheese guy accordingly, 176 00:09:24,880 --> 00:09:28,320 Speaker 1: so of like six other people, he's recouped like half 177 00:09:28,400 --> 00:09:31,160 Speaker 1: of his losses. Let's go number two. Cheese guy is 178 00:09:31,240 --> 00:09:33,600 Speaker 1: crying a little about the cash and opening up about 179 00:09:33,640 --> 00:09:37,280 Speaker 1: his problems. The cheese lady is his younger sister. Ah, 180 00:09:38,240 --> 00:09:41,319 Speaker 1: you got him. Suit guy is being very generous with 181 00:09:41,400 --> 00:09:44,520 Speaker 1: his pino bronc. We are having a picnic slash improv 182 00:09:44,640 --> 00:09:48,439 Speaker 1: family therapy session. I love this number three. This is 183 00:09:48,480 --> 00:09:50,760 Speaker 1: apparently the latest and a long string of his sister 184 00:09:50,920 --> 00:09:53,880 Speaker 1: asking for something and then flaking when he asks to 185 00:09:53,960 --> 00:09:56,719 Speaker 1: be paid back, starting with paying him back only some 186 00:09:56,920 --> 00:09:59,240 Speaker 1: of what he was owed, then claiming something she paid 187 00:09:59,240 --> 00:10:01,599 Speaker 1: for him was of equal value when it was not, 188 00:10:02,440 --> 00:10:04,880 Speaker 1: then recently telling him his memory is wrong and he 189 00:10:04,920 --> 00:10:06,439 Speaker 1: said it was a gift or that he'd do it 190 00:10:06,520 --> 00:10:08,880 Speaker 1: for free. She's gas lighting him. That's why he's got 191 00:10:08,920 --> 00:10:13,120 Speaker 1: the receipts. Okay, so this is ope. Yeah, the specific 192 00:10:13,240 --> 00:10:16,280 Speaker 1: thing of trying to convince you your memory is unreliable 193 00:10:16,440 --> 00:10:19,160 Speaker 1: is called gas lighting. And it's really left up, I say, 194 00:10:19,480 --> 00:10:22,839 Speaker 1: cheese man. Yeah. The other stuff off for game because 195 00:10:22,840 --> 00:10:25,040 Speaker 1: she's never really had a good job, so she can't 196 00:10:25,080 --> 00:10:27,400 Speaker 1: pay me back all the time. But at least she 197 00:10:27,520 --> 00:10:30,240 Speaker 1: was making an effort, you know, But that was over 198 00:10:30,360 --> 00:10:30,800 Speaker 1: the line. 199 00:10:30,880 --> 00:10:34,079 Speaker 2: Why she's been country because he because. 200 00:10:33,840 --> 00:10:38,360 Speaker 1: He's because he said, go tell mama, I'll stop your Okay, 201 00:10:38,360 --> 00:10:39,880 Speaker 1: I'll give you that, all right, I'll give you that. 202 00:10:41,480 --> 00:10:42,200 Speaker 1: You're telling me. 203 00:10:43,920 --> 00:10:46,640 Speaker 5: That's why I don't got money for uber and yeah, 204 00:10:46,840 --> 00:10:49,720 Speaker 5: go tell go, tell mama, I'll stop your stupid ass 205 00:10:49,800 --> 00:10:51,320 Speaker 5: from killing Monica from the baby. 206 00:10:51,320 --> 00:10:52,480 Speaker 1: You tell me that's not country. 207 00:10:52,559 --> 00:10:54,839 Speaker 2: And he also put like four hundred dollars worth of 208 00:10:54,880 --> 00:10:59,719 Speaker 2: cheese and the JanSport back. Okay, come on South, I'll 209 00:10:59,720 --> 00:10:59,920 Speaker 2: give you. 210 00:11:00,600 --> 00:11:03,840 Speaker 1: Thank you. And this is Sue guy. If you haven't 211 00:11:03,920 --> 00:11:07,120 Speaker 1: already check on the rest of your family's finances. 212 00:11:07,480 --> 00:11:10,520 Speaker 6: My brother started trying to gaslight everyone when he started 213 00:11:10,559 --> 00:11:12,920 Speaker 6: stealing from our parents, says Peanut Black. 214 00:11:13,200 --> 00:11:15,199 Speaker 2: Is some classic British. 215 00:11:16,360 --> 00:11:18,920 Speaker 1: There. This is a rich guy. I feel like it 216 00:11:19,000 --> 00:11:24,880 Speaker 1: really nailed the voices quite honestly. Either lady has purchased 217 00:11:24,920 --> 00:11:27,800 Speaker 1: a cheddar. Apparently the dog's name is Donut and he's 218 00:11:28,000 --> 00:11:32,559 Speaker 1: her service dog because she's severely visually impaired. Oh he's 219 00:11:32,600 --> 00:11:36,319 Speaker 1: a gud dog, asks cheese guy. Oh no, she laughs. 220 00:11:36,600 --> 00:11:40,160 Speaker 1: He's too short and we my eyes are it's easier 221 00:11:40,200 --> 00:11:42,960 Speaker 1: for me to navigate with a cane. No. The problem 222 00:11:43,000 --> 00:11:46,880 Speaker 1: I have is that some morally impaired people see the 223 00:11:47,000 --> 00:11:48,319 Speaker 1: cane and think. 224 00:11:48,240 --> 00:11:51,679 Speaker 8: They can get away with stealing my bag or assaulting 225 00:11:51,800 --> 00:11:53,960 Speaker 8: me because I wouldn't be able to give a description, 226 00:11:54,440 --> 00:11:57,000 Speaker 8: which is wrong. But rather than deal with that, I 227 00:11:57,080 --> 00:11:59,920 Speaker 8: got donut and he helps me by howling and any 228 00:12:00,040 --> 00:12:03,320 Speaker 8: one who gets in my personal space and biting anyone 229 00:12:03,360 --> 00:12:04,079 Speaker 8: who grabs me. 230 00:12:05,760 --> 00:12:12,120 Speaker 1: I'm so sorry. Who's this one? Oh? This is a 231 00:12:12,400 --> 00:12:17,000 Speaker 1: smith voice, says Kira Guomy. He's been staring at me. 232 00:12:17,120 --> 00:12:18,120 Speaker 1: Do I need a backup? 233 00:12:18,400 --> 00:12:22,079 Speaker 8: Or oh dear No, no, he wasn't looking at you. 234 00:12:22,640 --> 00:12:25,920 Speaker 8: He lost cheese, but he knows he's not supposed to 235 00:12:26,000 --> 00:12:26,480 Speaker 8: beg so. 236 00:12:26,600 --> 00:12:29,120 Speaker 1: He's decided the way to deal with something he wants 237 00:12:29,559 --> 00:12:36,160 Speaker 1: but can't have eas to stare in the other direction. Okay, 238 00:12:36,360 --> 00:12:39,400 Speaker 1: he says Kira Guomy. I'm wearing fox pajamas and that 239 00:12:39,600 --> 00:12:41,680 Speaker 1: like he thought I was another dog or something. 240 00:12:43,840 --> 00:12:47,080 Speaker 5: No, no, he doesn't care about dogs. And you get 241 00:12:47,080 --> 00:12:52,400 Speaker 5: a warning before he goes for the calves. Very helpful 242 00:12:52,480 --> 00:12:58,600 Speaker 5: when I was living in Italy. What part I have family? 243 00:12:58,679 --> 00:13:00,720 Speaker 5: I'm tasking, this goes. 244 00:13:01,400 --> 00:13:05,240 Speaker 1: Says Pino blog. This is a su guy for uh? 245 00:13:05,520 --> 00:13:10,640 Speaker 1: Does he want cheese? There's still so much cheese, it 246 00:13:10,800 --> 00:13:11,720 Speaker 1: says cheese guy. 247 00:13:13,000 --> 00:13:17,080 Speaker 7: The fact that we have like a little we have characters. 248 00:13:17,320 --> 00:13:23,319 Speaker 7: Shit my god, ough, okay, okay. 249 00:13:23,480 --> 00:13:27,240 Speaker 1: Ten thirty three pm. Plane maybe arriving. I am paying 250 00:13:27,320 --> 00:13:29,520 Speaker 1: for in flight Wi Fi to keep you all. Updated 251 00:13:30,040 --> 00:13:33,959 Speaker 1: Part eleven, ten forty nine pm. Cheese Guy has sold 252 00:13:34,120 --> 00:13:36,240 Speaker 1: all but two or three cheeses that he and Pino 253 00:13:36,320 --> 00:13:38,520 Speaker 1: are going to eat on the flight. I know they're 254 00:13:38,520 --> 00:13:41,199 Speaker 1: planning to continue because Pino talked to the gate agent 255 00:13:41,320 --> 00:13:43,480 Speaker 1: so he and Cheese Guy can sit together and talk 256 00:13:43,559 --> 00:13:48,280 Speaker 1: about family drama and cheese on the It's a budding friendship. 257 00:13:49,160 --> 00:13:51,640 Speaker 1: Pino has been teaching him about different types of cheeses 258 00:13:51,720 --> 00:13:53,920 Speaker 1: and how to enjoy them. Oh my god, he's learning. 259 00:13:54,520 --> 00:13:58,240 Speaker 1: Cheese Guy apparently repairs computers and other technology devices for 260 00:13:58,360 --> 00:14:00,760 Speaker 1: a living, and is currently doing the soft version of 261 00:14:00,880 --> 00:14:06,400 Speaker 1: scraping barnacles and other crap off Pino's MacBook A number five. 262 00:14:06,640 --> 00:14:09,760 Speaker 1: Pino is now convinced that Cheese Guy is the smartest 263 00:14:09,840 --> 00:14:12,199 Speaker 1: and most interesting man in the world. I love that. 264 00:14:12,760 --> 00:14:18,040 Speaker 1: Final update two am. This started at eight twenty. 265 00:14:18,280 --> 00:14:18,480 Speaker 3: Oh. 266 00:14:20,400 --> 00:14:23,280 Speaker 1: Okay, so the Wi Fi wasn't working on the plane. 267 00:14:23,320 --> 00:14:25,160 Speaker 1: When is it ever? Has it ever worked for anyone? 268 00:14:25,480 --> 00:14:26,240 Speaker 1: It never works for me? 269 00:14:26,400 --> 00:14:27,480 Speaker 2: I just get eye message. 270 00:14:27,680 --> 00:14:27,880 Speaker 1: Yeah. 271 00:14:27,920 --> 00:14:28,480 Speaker 2: Oh really? 272 00:14:29,240 --> 00:14:32,880 Speaker 1: Also like NonStop turbulence, and also they got seated in 273 00:14:32,960 --> 00:14:37,080 Speaker 1: a different row from me. But the Kiragumi wearer is 274 00:14:37,200 --> 00:14:40,400 Speaker 1: an astrophysicist who correctly believes in being comfy as a 275 00:14:40,480 --> 00:14:43,000 Speaker 1: f on planes. They're also familiar with the concept of 276 00:14:43,040 --> 00:14:45,800 Speaker 1: a meet cute and is rooting for the Pino blanc 277 00:14:45,840 --> 00:14:50,160 Speaker 1: guy and the cheeseman. So we got to walk the 278 00:14:50,280 --> 00:14:53,320 Speaker 1: nice lady and her tactical assault. Shema to her next 279 00:14:53,400 --> 00:14:55,440 Speaker 1: gate because it was on the way out, and talk 280 00:14:55,520 --> 00:14:58,120 Speaker 1: for a bit. Donut is called that not because he 281 00:14:58,280 --> 00:15:00,440 Speaker 1: is the color of a donut, which he is, but 282 00:15:00,560 --> 00:15:03,120 Speaker 1: because he likes to sleep curled up in a perfect circle. 283 00:15:03,440 --> 00:15:05,400 Speaker 1: He has a sister who does the same thing. 284 00:15:05,400 --> 00:15:10,000 Speaker 3: Named Bagel, and then they have they had another donut 285 00:15:10,040 --> 00:15:13,840 Speaker 3: holes No, no, what was another sibling name? 286 00:15:14,160 --> 00:15:14,560 Speaker 2: Bagel? 287 00:15:14,720 --> 00:15:15,120 Speaker 3: Donut? 288 00:15:15,440 --> 00:15:17,800 Speaker 2: I want to say pizza, but that's no. Are those 289 00:15:17,920 --> 00:15:20,160 Speaker 2: the only two foods that have circles in them? 290 00:15:20,720 --> 00:15:24,200 Speaker 1: I can't think of anything. Lost track of Pino and 291 00:15:24,280 --> 00:15:26,160 Speaker 1: cheese Guy for a bit, but when I saw them again, 292 00:15:26,200 --> 00:15:29,680 Speaker 1: a baggage claim. Cheese Guy was holding both their jackets 293 00:15:30,000 --> 00:15:33,040 Speaker 1: and Pino was on the phone to his hotel about well, 294 00:15:33,080 --> 00:15:36,080 Speaker 1: do you have any rooms with two beds. The rest 295 00:15:36,120 --> 00:15:38,800 Speaker 1: of the call indicated that yes, there were rooms with 296 00:15:38,960 --> 00:15:43,680 Speaker 1: two beds, but readers, I had a moment. Anyway, it's 297 00:15:43,760 --> 00:15:46,280 Speaker 1: two am. I need to sleep. If you feel like 298 00:15:46,360 --> 00:15:49,160 Speaker 1: supporting this kind of hard hitting reporting, I have a 299 00:15:49,240 --> 00:15:54,680 Speaker 1: tip jar reporting that was minute by minute. I hope 300 00:15:54,680 --> 00:15:55,600 Speaker 1: you liked my voices. 301 00:15:55,840 --> 00:16:00,440 Speaker 2: I was not expecting the Blanc and the cheese guy. 302 00:16:00,360 --> 00:16:04,880 Speaker 1: To okay, okay, I feel like we need to like summarize. 303 00:16:05,960 --> 00:16:08,920 Speaker 1: So okay, So we have op arrives at the airport, 304 00:16:09,200 --> 00:16:13,000 Speaker 1: plans delayed. Here's got cheese guy arguing on the phone 305 00:16:13,040 --> 00:16:15,080 Speaker 1: with his sister who wants all this cheese but won't 306 00:16:15,120 --> 00:16:18,000 Speaker 1: pay for it. He gets mad, so he starts selling 307 00:16:18,320 --> 00:16:22,320 Speaker 1: all of his cheese to everyone, like all the pals 308 00:16:22,640 --> 00:16:25,920 Speaker 1: on this flight. So we got Pino Blanc, the neon 309 00:16:26,000 --> 00:16:32,800 Speaker 1: hair person with I've forgotten the fox outfit, Yeah, fox pajamas. 310 00:16:32,880 --> 00:16:36,320 Speaker 1: We have who else? Oh, we have tactical assault sheba owner. 311 00:16:38,120 --> 00:16:40,320 Speaker 1: I think that's it. Yeah. So and then the side 312 00:16:40,360 --> 00:16:44,240 Speaker 1: plot is that cheese guy and Pino Blanc get together 313 00:16:44,560 --> 00:16:47,120 Speaker 1: and have a fun time on the flight and get 314 00:16:47,160 --> 00:16:49,520 Speaker 1: a hotel room and there you go, and she guys 315 00:16:49,840 --> 00:16:52,400 Speaker 1: sells off his cheese and get enough money for an 316 00:16:52,440 --> 00:16:55,560 Speaker 1: uber and they finally get on this flight. Yeah that's 317 00:16:55,560 --> 00:16:55,960 Speaker 1: the story. 318 00:16:56,240 --> 00:16:59,880 Speaker 3: Good for him, Yeah, that's I love to hear it, 319 00:17:00,280 --> 00:17:03,160 Speaker 3: expecting like a little therapy session. But I think that 320 00:17:03,720 --> 00:17:07,360 Speaker 3: it was created because Blanc, yeah I had, was interested 321 00:17:07,440 --> 00:17:08,120 Speaker 3: in cheese guy. 322 00:17:08,280 --> 00:17:11,440 Speaker 1: Yeah yeah, yeah, he was like, hey, let's talk about cheese. 323 00:17:11,800 --> 00:17:12,000 Speaker 3: Yeah. 324 00:17:12,000 --> 00:17:15,200 Speaker 2: I love spread to everyone in the airport. 325 00:17:14,960 --> 00:17:15,280 Speaker 4: It did. 326 00:17:15,359 --> 00:17:18,280 Speaker 1: I love that. I honestly love crazy airport stories like 327 00:17:18,320 --> 00:17:19,760 Speaker 1: this because this happened to me. This is kind of 328 00:17:19,800 --> 00:17:20,800 Speaker 1: an okay story time. 329 00:17:20,960 --> 00:17:22,159 Speaker 2: Did something like this happened to you? 330 00:17:22,880 --> 00:17:25,959 Speaker 1: Yeah, well, not like this bunch. I had so much 331 00:17:26,040 --> 00:17:27,760 Speaker 1: cheese in my back right now. When I was traveling, 332 00:17:28,080 --> 00:17:30,920 Speaker 1: I had to take a flight from this like random 333 00:17:31,080 --> 00:17:34,040 Speaker 1: airport in it was like an hour outside of London, 334 00:17:34,960 --> 00:17:37,040 Speaker 1: and literally every I'll do the short version because I 335 00:17:37,080 --> 00:17:38,959 Speaker 1: wrote down I did this. I did the same thing 336 00:17:38,960 --> 00:17:41,560 Speaker 1: where I wrote down the notes because it was so wild, 337 00:17:42,080 --> 00:17:45,040 Speaker 1: but basically short version. If you want a long version, 338 00:17:45,240 --> 00:17:48,359 Speaker 1: I'll do it. But short version is we had to 339 00:17:48,400 --> 00:17:51,040 Speaker 1: get on this flight that was also delayed to Portugal, 340 00:17:51,200 --> 00:17:53,600 Speaker 1: was going to Portugal, and everyone in the airport was 341 00:17:53,640 --> 00:17:55,440 Speaker 1: on our flight and there's only one flight leaving this 342 00:17:55,520 --> 00:17:57,680 Speaker 1: airport and it was a pretty big airport too, and 343 00:17:57,800 --> 00:18:00,880 Speaker 1: everyone was drunk. And this one guy the whole flight 344 00:18:01,240 --> 00:18:02,600 Speaker 1: and it was like a three hour flight, was like 345 00:18:02,760 --> 00:18:06,200 Speaker 1: just shouting and he was super drunk with his friends. 346 00:18:06,240 --> 00:18:08,119 Speaker 1: He's this drunk British guy and the whole time he 347 00:18:08,240 --> 00:18:10,480 Speaker 1: was like, it's my first flo I don't know what 348 00:18:10,520 --> 00:18:12,720 Speaker 1: I'm saying. And then he would like fight with his friends. 349 00:18:12,760 --> 00:18:14,960 Speaker 1: He's like a second, we get off this blot, I'm 350 00:18:15,000 --> 00:18:19,280 Speaker 1: throwing Hans Hans and like not joking. Those are the 351 00:18:19,359 --> 00:18:21,800 Speaker 1: only two things he said the whole three hours. And 352 00:18:21,880 --> 00:18:23,720 Speaker 1: there was just a bunch of other shenanigans on his 353 00:18:23,800 --> 00:18:27,320 Speaker 1: flight that I wrote down, like for ten minutes. I 354 00:18:27,440 --> 00:18:29,159 Speaker 1: was annoyed. I was like, god, I really wanted to 355 00:18:29,320 --> 00:18:31,119 Speaker 1: like rest on my flight. And then the rest of it. 356 00:18:31,200 --> 00:18:36,760 Speaker 1: I was just like, oh my god, this is crazy document. Yeah, 357 00:18:36,800 --> 00:18:39,120 Speaker 1: so I have a note app of the whole thing. 358 00:18:40,160 --> 00:18:42,360 Speaker 1: But yeah, but the point is, I love I love 359 00:18:42,400 --> 00:18:45,320 Speaker 1: a little flight shenanigans. I love a little flight Shanna. 360 00:18:45,440 --> 00:18:47,520 Speaker 3: Yeah, Sam and I were a flight once to Bali 361 00:18:47,680 --> 00:18:50,639 Speaker 3: and we uh, I think it was our first like 362 00:18:50,720 --> 00:18:53,399 Speaker 3: blonding time. Because like we didn't really hang out before that, 363 00:18:54,280 --> 00:18:57,040 Speaker 3: and we had video games and there were like these 364 00:18:57,160 --> 00:19:00,440 Speaker 3: like alien things, and we were like calmenting on like 365 00:19:00,680 --> 00:19:02,719 Speaker 3: what was happening, and the people in front of us 366 00:19:03,600 --> 00:19:04,639 Speaker 3: were not having it. 367 00:19:05,240 --> 00:19:07,199 Speaker 1: They were like, you guys were the annoying you know. 368 00:19:07,320 --> 00:19:09,359 Speaker 2: We were the annoying ones, and they were like stop. 369 00:19:09,480 --> 00:19:13,000 Speaker 2: But him were like, we invented the self dab. Yeah, 370 00:19:14,520 --> 00:19:15,880 Speaker 2: just to the self dab. 371 00:19:16,320 --> 00:19:18,400 Speaker 1: I can't even do the regular dad. 372 00:19:18,640 --> 00:19:19,479 Speaker 2: We did a self dab. 373 00:19:19,640 --> 00:19:21,440 Speaker 1: People have been trying to teach me for years that 374 00:19:21,520 --> 00:19:22,520 Speaker 1: I get it wrong everything. 375 00:19:23,400 --> 00:19:24,680 Speaker 2: We'll figure it out bad. 376 00:19:25,560 --> 00:19:27,840 Speaker 1: Okay, let's get you know what, We'll figure out that. 377 00:19:28,160 --> 00:19:31,639 Speaker 1: This next story which I have, I've already read the 378 00:19:31,680 --> 00:19:32,560 Speaker 1: title and I love it. 379 00:19:33,359 --> 00:19:36,040 Speaker 8: The day I afket up by faking a British accent 380 00:19:36,200 --> 00:19:38,960 Speaker 8: for twelve years, Riley. 381 00:19:38,760 --> 00:19:41,320 Speaker 1: I know, I know my answer, But would you ever 382 00:19:41,400 --> 00:19:41,600 Speaker 1: do this? 383 00:19:43,680 --> 00:19:46,240 Speaker 2: I was really good at it, Yeah, and it was 384 00:19:46,359 --> 00:19:48,000 Speaker 2: to get with the love of my life. 385 00:19:48,040 --> 00:19:50,960 Speaker 1: And there I will only date a British Man like, yes, 386 00:19:51,080 --> 00:19:52,400 Speaker 1: I've got the wrong accent. 387 00:19:52,200 --> 00:19:54,280 Speaker 2: Absolutely, and then I'll be like, but I like my 388 00:19:54,440 --> 00:19:55,560 Speaker 2: Southern accent better. 389 00:19:55,920 --> 00:19:58,600 Speaker 1: You slowly, you slowly start putting it in and she's like, 390 00:19:58,640 --> 00:20:01,960 Speaker 1: what are you like Manchester? You'll kind of dwang to your. 391 00:20:01,880 --> 00:20:04,600 Speaker 3: British exactly like I'll be British. And then you'll watch 392 00:20:04,600 --> 00:20:05,920 Speaker 3: a bunch of Westerns. 393 00:20:05,520 --> 00:20:08,520 Speaker 1: With me, and then yeah, you pull an Austin Butler. 394 00:20:08,600 --> 00:20:11,639 Speaker 1: You're like, ah, three years of you know, watching all 395 00:20:11,680 --> 00:20:15,520 Speaker 1: these westerns and this made me have a Southern ice exactly. 396 00:20:15,800 --> 00:20:17,320 Speaker 2: So that's the plot. 397 00:20:17,840 --> 00:20:20,520 Speaker 1: That's the plot. Well let's see what wait, what was yours? 398 00:20:20,600 --> 00:20:21,560 Speaker 7: Was? Yes? It was? 399 00:20:21,600 --> 00:20:24,200 Speaker 1: Yeah, if I I actually one of my life goals 400 00:20:24,280 --> 00:20:27,800 Speaker 1: before we get into the story is to get like 401 00:20:28,160 --> 00:20:31,440 Speaker 1: get down a good enough British accent that I could 402 00:20:31,480 --> 00:20:35,040 Speaker 1: be exclusively on BBC television. I'm not even looking. That's 403 00:20:35,080 --> 00:20:37,240 Speaker 1: like one of my life cliks. I really want to 404 00:20:37,240 --> 00:20:44,359 Speaker 1: be on BBC television. Yeah. Anyway, so caton, cat on 405 00:20:44,600 --> 00:20:47,960 Speaker 1: my lap? Love It easier to say than the last one. 406 00:20:48,680 --> 00:20:49,159 Speaker 2: The Spell. 407 00:20:49,600 --> 00:20:53,480 Speaker 1: The Spell says this happened in high school at a 408 00:20:53,560 --> 00:20:56,600 Speaker 1: summer band camp. I did not know anyone at this camp, 409 00:20:56,680 --> 00:20:58,920 Speaker 1: and I flew in from out of state. When I 410 00:20:59,000 --> 00:21:01,080 Speaker 1: left the airport, my best friend called me and we 411 00:21:01,160 --> 00:21:04,040 Speaker 1: were talking. I had an inside joke with my best 412 00:21:04,080 --> 00:21:06,520 Speaker 1: friend where we would just talk to each other and 413 00:21:06,720 --> 00:21:09,720 Speaker 1: random accents for no reason. This time I was talking 414 00:21:09,800 --> 00:21:12,920 Speaker 1: to her in a British accent. Little did I know 415 00:21:13,080 --> 00:21:14,879 Speaker 1: that a group of people from my summer camp were 416 00:21:14,920 --> 00:21:17,240 Speaker 1: standing right next to me, waiting for the camp's bus 417 00:21:17,320 --> 00:21:19,000 Speaker 1: to pick us up. I get off the phone and 418 00:21:19,119 --> 00:21:21,800 Speaker 1: one of them asks if I'm here for the camp too. 419 00:21:22,359 --> 00:21:25,360 Speaker 1: I say yes. He then asks me where I'm from 420 00:21:25,480 --> 00:21:27,919 Speaker 1: and tells me that my accent is so cute. 421 00:21:28,119 --> 00:21:28,399 Speaker 7: Oh oh. 422 00:21:29,720 --> 00:21:32,359 Speaker 1: I had really bad social anxiety in high school, and 423 00:21:32,480 --> 00:21:35,280 Speaker 1: in my anxiety mind, I thought this dude would think 424 00:21:35,440 --> 00:21:38,960 Speaker 1: I'm weird for faking an accent. He was also cute, 425 00:21:39,359 --> 00:21:42,800 Speaker 1: which made me more nervous. I totally panicked and just 426 00:21:42,880 --> 00:21:45,879 Speaker 1: said England. Then he asked me what part and I 427 00:21:45,960 --> 00:21:51,159 Speaker 1: said London. Then, thinking he'd ask if I flew in 428 00:21:51,280 --> 00:21:54,040 Speaker 1: from abroad, I said I was raised in London and 429 00:21:54,119 --> 00:21:56,840 Speaker 1: then moved to the US. That was where the lie started, 430 00:21:57,200 --> 00:21:58,400 Speaker 1: but not where they ended. 431 00:21:58,720 --> 00:21:58,880 Speaker 7: Oh. 432 00:22:00,400 --> 00:22:02,480 Speaker 1: Bus ride to the camp, this guy was talking to 433 00:22:02,560 --> 00:22:05,359 Speaker 1: me about British TV shows like Doctor Who, and I 434 00:22:05,520 --> 00:22:08,320 Speaker 1: keep faking the accent. So we get to the camp 435 00:22:08,400 --> 00:22:10,840 Speaker 1: and by now I'm thinking I have to come clean 436 00:22:11,200 --> 00:22:12,920 Speaker 1: and say it was just a bad joke. But for 437 00:22:13,000 --> 00:22:15,920 Speaker 1: some reason, my anxiety is going, no, don't do that. 438 00:22:16,119 --> 00:22:19,560 Speaker 1: It's too late. You are British now everyone in the 439 00:22:19,640 --> 00:22:22,000 Speaker 1: bus has heard my accent and me talking about how 440 00:22:22,080 --> 00:22:24,880 Speaker 1: much I love Doctor Who and the London Theater. Never 441 00:22:25,000 --> 00:22:28,760 Speaker 1: been so. For the entire two months of this camp, 442 00:22:28,960 --> 00:22:32,520 Speaker 1: I pretended to be British. I even watched YouTube videos 443 00:22:32,560 --> 00:22:36,080 Speaker 1: on how to fake a pet British accent and words 444 00:22:36,160 --> 00:22:39,040 Speaker 1: to say to sound more British. That guy and I 445 00:22:39,160 --> 00:22:43,119 Speaker 1: became friends and we kept in touch. I never came clean. 446 00:22:43,400 --> 00:22:49,520 Speaker 1: It's been twelve years. Whoa wait, Oh wow, I've got anxiety. 447 00:22:49,640 --> 00:22:50,680 Speaker 1: But you got excited. 448 00:22:51,080 --> 00:22:53,119 Speaker 2: That's crazy boy. 449 00:22:54,040 --> 00:22:57,200 Speaker 1: And I'm honestly very impressed by the dedication hope. He 450 00:22:57,359 --> 00:23:01,280 Speaker 1: was like, I'm going to watch videos, watched time. 451 00:23:01,440 --> 00:23:02,880 Speaker 2: Oh God, get Sharper. 452 00:23:03,920 --> 00:23:06,640 Speaker 1: That's one way that's method acting. Yeah, for a while 453 00:23:06,760 --> 00:23:08,800 Speaker 1: we kept in touch a lot and would FaceTime and 454 00:23:08,880 --> 00:23:11,720 Speaker 1: I'd fake the accent. We aren't as close anymore, but 455 00:23:11,840 --> 00:23:14,520 Speaker 1: we still talk over Snapchat sometimes and whenever I send 456 00:23:14,600 --> 00:23:17,080 Speaker 1: him a Snapchat, when I'm talking, I have to fake 457 00:23:17,160 --> 00:23:19,640 Speaker 1: the accent. At this point, I think I'm stuck being 458 00:23:19,680 --> 00:23:22,719 Speaker 1: British forever to him. He can never meet my other 459 00:23:22,800 --> 00:23:25,280 Speaker 1: friends or family. He lives in a different state, but 460 00:23:25,359 --> 00:23:27,520 Speaker 1: if he ever visits where I live, I guess I'm 461 00:23:27,600 --> 00:23:31,359 Speaker 1: faking the accent. I wish I had never faked the accent. 462 00:23:32,280 --> 00:23:34,040 Speaker 1: Do you think and there is an update? 463 00:23:34,160 --> 00:23:36,879 Speaker 2: There's an update. Do you think that he's going to 464 00:23:36,920 --> 00:23:37,320 Speaker 2: come visit. 465 00:23:37,680 --> 00:23:39,199 Speaker 1: I think he's going to come visit and he's going 466 00:23:39,280 --> 00:23:40,840 Speaker 1: to be like, why do you do None of your 467 00:23:40,880 --> 00:23:43,320 Speaker 1: family have an accent, and I feel like she needs 468 00:23:43,359 --> 00:23:46,040 Speaker 1: to be like, well, I was raised in London, but 469 00:23:46,920 --> 00:23:49,240 Speaker 1: but my family was born like they were born here. 470 00:23:49,520 --> 00:23:50,960 Speaker 1: So they took me. 471 00:23:51,080 --> 00:23:53,920 Speaker 2: Back to the States somewhere very elaborate. 472 00:23:54,480 --> 00:23:56,760 Speaker 1: Yeah, you got to keep going. It's been twelve years. 473 00:23:56,920 --> 00:23:58,800 Speaker 1: Got to keep up the line, to keep it up. 474 00:23:58,880 --> 00:23:59,800 Speaker 2: You can't go back now. 475 00:24:00,040 --> 00:24:03,720 Speaker 1: Yeah. Update. Wow. I did not expect this to blow up, 476 00:24:03,760 --> 00:24:06,760 Speaker 1: and I'll try to respond to more comments after work. 477 00:24:06,960 --> 00:24:09,399 Speaker 1: I answered the dialect question in the comments, but it's 478 00:24:09,480 --> 00:24:12,400 Speaker 1: buried and people keep asking, so oh, I didn't pick 479 00:24:12,440 --> 00:24:14,680 Speaker 1: a dialect, but I did have the brilliant idea to 480 00:24:14,720 --> 00:24:16,879 Speaker 1: say my dad was French Canadian and we spent a 481 00:24:16,920 --> 00:24:19,800 Speaker 1: few summers in Canada when I was growing up. I 482 00:24:19,880 --> 00:24:22,719 Speaker 1: thought this would explain it if my accent sounded off 483 00:24:22,760 --> 00:24:25,159 Speaker 1: to anyone, because I would have grown up hearing his 484 00:24:25,359 --> 00:24:28,680 Speaker 1: accent too and taken on some of it. Obviously, looking 485 00:24:28,760 --> 00:24:30,680 Speaker 1: back on it now, that wasn't as clever as I 486 00:24:30,720 --> 00:24:34,800 Speaker 1: thought at the time. Lol. Update number two, I did it. 487 00:24:35,119 --> 00:24:38,640 Speaker 1: I sent him this post and told him. Turns out 488 00:24:38,760 --> 00:24:41,080 Speaker 1: he sort of figured it out years ago because he 489 00:24:41,160 --> 00:24:43,920 Speaker 1: saw my dad post something on my Facebook page that 490 00:24:44,040 --> 00:24:47,240 Speaker 1: made him suspicious. He did some googling and quickly figured 491 00:24:47,280 --> 00:24:50,000 Speaker 1: out my dad has always worked in the US. My 492 00:24:50,160 --> 00:24:53,160 Speaker 1: dad is a university professor, so his cv slash work 493 00:24:53,240 --> 00:24:56,440 Speaker 1: history is easy to find online. There are even videos 494 00:24:56,480 --> 00:24:59,919 Speaker 1: of my dad talking about him clearly with an American accent. 495 00:25:00,119 --> 00:25:03,440 Speaker 1: Oh anyway, my friend said he suspected for years and 496 00:25:03,600 --> 00:25:05,560 Speaker 1: just didn't want to embarrass me and thought it wasn't 497 00:25:05,600 --> 00:25:08,320 Speaker 1: worth bringing up because we weren't super close anymore. When 498 00:25:08,359 --> 00:25:11,600 Speaker 1: he figured it out. Nothing romantic ever happened between us 499 00:25:11,680 --> 00:25:14,679 Speaker 1: bt DUB. I just had a slight crush on him 500 00:25:14,720 --> 00:25:17,920 Speaker 1: that summer. We're both actually married. Now. I apologize for 501 00:25:18,040 --> 00:25:20,480 Speaker 1: lying to him, and he said it's fine, but he's 502 00:25:20,840 --> 00:25:23,399 Speaker 1: never letting me forget this and I have to do 503 00:25:23,480 --> 00:25:25,480 Speaker 1: the accent if we see each other in person again. 504 00:25:26,080 --> 00:25:28,360 Speaker 1: I'm glad I can clean, but I still feel really 505 00:25:28,440 --> 00:25:31,560 Speaker 1: bad and embarrassed about the whole thing. Honestly, I'm sure 506 00:25:31,600 --> 00:25:33,960 Speaker 1: I'll be cringing to myself about this for the rest 507 00:25:34,040 --> 00:25:37,040 Speaker 1: of my life. That is so funny. 508 00:25:37,320 --> 00:25:39,800 Speaker 2: Wow, this is a good friendship. 509 00:25:40,440 --> 00:25:43,040 Speaker 1: Yeah, honestly, that's a great story to tell. Like, hey, yeah, 510 00:25:43,119 --> 00:25:45,119 Speaker 1: my friend who I met at camp has been baking 511 00:25:45,200 --> 00:25:48,440 Speaker 1: a British accent to me. Also, like what, I love 512 00:25:48,520 --> 00:25:51,520 Speaker 1: that he figured it out and he was like, I'm 513 00:25:51,560 --> 00:25:53,680 Speaker 1: just gonna letter. I'm just gonna let her do it. 514 00:25:54,080 --> 00:25:55,280 Speaker 2: Just let her figure this out. 515 00:25:55,480 --> 00:26:01,119 Speaker 1: Yeah it'll out. Oh well, oh that's so funny. 516 00:26:01,280 --> 00:26:01,680 Speaker 2: Snooped. 517 00:26:02,040 --> 00:26:06,000 Speaker 1: Yeah, he was like, I I like to imagine that. 518 00:26:06,080 --> 00:26:08,640 Speaker 1: He was like, this British accent does not sound real. 519 00:26:10,440 --> 00:26:13,760 Speaker 1: This sounds fake, and I'm going crazy, what if. 520 00:26:13,640 --> 00:26:15,000 Speaker 2: He's with like a British person. 521 00:26:15,119 --> 00:26:17,639 Speaker 1: Now, Yeah, he's like he was so yeah, he's like, 522 00:26:17,680 --> 00:26:19,800 Speaker 1: I'm really into the British accent. He's like, I think 523 00:26:19,840 --> 00:26:27,120 Speaker 1: it's so cute realized. Wait a second, have you seen 524 00:26:27,160 --> 00:26:28,200 Speaker 1: that on the Kazoo Kid? 525 00:26:28,800 --> 00:26:29,080 Speaker 4: Wait? 526 00:26:29,200 --> 00:26:29,680 Speaker 1: A minute. 527 00:26:29,920 --> 00:26:30,920 Speaker 7: Who are you? 528 00:26:32,040 --> 00:26:33,679 Speaker 1: No, it's your homework. 529 00:26:33,880 --> 00:26:34,920 Speaker 2: You know what homework you should do? 530 00:26:34,960 --> 00:26:35,120 Speaker 4: Though? 531 00:26:35,240 --> 00:26:36,600 Speaker 2: What read this next story? 532 00:26:36,800 --> 00:26:41,159 Speaker 1: Am I the a hole for losing my passport to 533 00:26:41,240 --> 00:26:45,159 Speaker 1: avoid babysitting on my vacation? This is okayop Home to 534 00:26:45,240 --> 00:26:49,480 Speaker 1: the Craziest True Stories on Earth. I'm Sophia and Riley. 535 00:26:50,000 --> 00:26:51,840 Speaker 1: How do you avoid babysitting on vacation? 536 00:26:53,760 --> 00:26:54,000 Speaker 5: Look? 537 00:26:54,480 --> 00:26:57,399 Speaker 1: I have you ever babysat before? I this? 538 00:26:57,760 --> 00:26:58,560 Speaker 2: What about siblings? 539 00:26:58,600 --> 00:26:59,399 Speaker 1: Is that I would say that? 540 00:26:59,440 --> 00:26:59,840 Speaker 2: Yeh okay? 541 00:26:59,840 --> 00:27:03,359 Speaker 3: Then yeah, yeah, one I have babysat to get out 542 00:27:03,400 --> 00:27:06,120 Speaker 3: of babysitting. What is the craziest thing I've done? Yeah, well, 543 00:27:06,160 --> 00:27:07,840 Speaker 3: I probably want to go hang out with my grandpa, 544 00:27:08,480 --> 00:27:12,000 Speaker 3: but in a way that's kind of like babysitting, so well, 545 00:27:12,080 --> 00:27:15,240 Speaker 3: not really, just make sure he's not getting anything. 546 00:27:15,000 --> 00:27:15,720 Speaker 2: So sure, sure. 547 00:27:15,800 --> 00:27:17,080 Speaker 1: I don't think I've ever tried to get out of 548 00:27:17,119 --> 00:27:19,520 Speaker 1: babysitting because I was paid for it, so oh. 549 00:27:19,640 --> 00:27:21,840 Speaker 2: Yeah, I wasn't paid for it at all. That would 550 00:27:21,920 --> 00:27:23,920 Speaker 2: make sort of like, yeah, you get to live under 551 00:27:23,960 --> 00:27:24,440 Speaker 2: this roof. 552 00:27:24,760 --> 00:27:29,840 Speaker 1: Ah, so you have to Well, let's see what No 553 00:27:30,080 --> 00:27:33,200 Speaker 1: Riding ninety six eighty six has to say about it. 554 00:27:33,640 --> 00:27:37,240 Speaker 1: I female seventeen, still live at home. That's it's pretty normal. 555 00:27:37,880 --> 00:27:39,680 Speaker 1: I feel like that I still live at home. 556 00:27:40,040 --> 00:27:40,240 Speaker 7: Yeah. 557 00:27:41,440 --> 00:27:44,080 Speaker 1: My sister twenty eight is married and has two kids, 558 00:27:44,280 --> 00:27:47,000 Speaker 1: five and three. Whenever she comes over to visit my parents, 559 00:27:47,160 --> 00:27:49,800 Speaker 1: she sticks me with the kids. This wouldn't be a 560 00:27:49,840 --> 00:27:52,560 Speaker 1: problem except she doesn't visit for an evening. She will 561 00:27:52,600 --> 00:27:56,640 Speaker 1: come for a week. Oh god, and for that week, 562 00:27:56,840 --> 00:27:58,040 Speaker 1: I'm an unpaid nanny. 563 00:27:58,320 --> 00:27:58,399 Speaker 7: Uh. 564 00:27:59,080 --> 00:28:01,520 Speaker 1: If we go out to restaurant, I have to entertain 565 00:28:01,600 --> 00:28:03,560 Speaker 1: them because my mom needs to talk to my sister 566 00:28:03,640 --> 00:28:06,320 Speaker 1: and brother in law. You get the picture. My parents 567 00:28:06,400 --> 00:28:08,680 Speaker 1: decided that since this was my last summer before I 568 00:28:08,760 --> 00:28:11,639 Speaker 1: became an adult, we would be going to Disneyland to 569 00:28:11,720 --> 00:28:13,000 Speaker 1: celebrate my graduation. 570 00:28:13,280 --> 00:28:16,440 Speaker 2: Ooh, that's here right, Yeah, I'm used to the Disney World. 571 00:28:16,960 --> 00:28:19,680 Speaker 1: Yeah, Disneyland isn't ita okay. I asked who was going 572 00:28:19,800 --> 00:28:21,560 Speaker 1: and they said it was just the three of us. 573 00:28:21,840 --> 00:28:24,280 Speaker 1: But when we got to the airport, my sister and 574 00:28:24,440 --> 00:28:28,359 Speaker 1: her family were there. Strangely enough, they were also going 575 00:28:28,480 --> 00:28:32,200 Speaker 1: to Disneyland. Very suspicious, I went into my backpack and 576 00:28:32,280 --> 00:28:35,440 Speaker 1: grabbed my passport. I put it in my sock. When 577 00:28:35,480 --> 00:28:38,000 Speaker 1: we got to the International security I couldn't find it. 578 00:28:38,360 --> 00:28:41,200 Speaker 1: We looked everywhere. I had to uber home and I 579 00:28:41,280 --> 00:28:44,920 Speaker 1: missed my flight. Oh well, I get to stay home 580 00:28:45,000 --> 00:28:47,800 Speaker 1: by myself for a week of peace and quiet. Whoa. 581 00:28:48,640 --> 00:28:51,560 Speaker 1: My parents were very mad at me for losing my passport. 582 00:28:51,960 --> 00:28:54,880 Speaker 1: The money they spent on my flight and entrance was wasted. 583 00:28:55,440 --> 00:28:55,720 Speaker 7: Darn. 584 00:28:56,520 --> 00:28:58,479 Speaker 1: My mom and sister have both been posting about how 585 00:28:58,560 --> 00:29:00,920 Speaker 1: hard it is to be at Disneyland with two little ones. 586 00:29:01,280 --> 00:29:03,760 Speaker 1: They both posted that I ruined the vacation by being 587 00:29:03,840 --> 00:29:06,719 Speaker 1: so thoughtless. My dad says he knows why I did, 588 00:29:06,880 --> 00:29:09,600 Speaker 1: and he understands, but he says I should have let 589 00:29:09,720 --> 00:29:11,680 Speaker 1: him know so he didn't waste money. He said he 590 00:29:11,720 --> 00:29:14,160 Speaker 1: would have gone along with my ruise. I feel bad 591 00:29:14,200 --> 00:29:16,840 Speaker 1: about wasting money, but I have been to Disneyland before, 592 00:29:16,960 --> 00:29:20,400 Speaker 1: and I will go again later by myself or with friends. 593 00:29:21,440 --> 00:29:24,040 Speaker 1: I totally that's so unfair for them to be like, 594 00:29:24,160 --> 00:29:26,880 Speaker 1: this is a graduation gift and then to be like, no, 595 00:29:27,320 --> 00:29:28,760 Speaker 1: you were gonna babysit the kids. 596 00:29:29,000 --> 00:29:31,960 Speaker 2: Yeah, this is yeah crazy. 597 00:29:32,240 --> 00:29:34,120 Speaker 1: No I would have yeah, No, that's not fair. I 598 00:29:34,240 --> 00:29:36,840 Speaker 1: understand why the dad was like, I mean, especially if 599 00:29:36,880 --> 00:29:39,880 Speaker 1: it's an international flight, that would have been really annoying 600 00:29:40,000 --> 00:29:43,840 Speaker 1: to like, yah, lose that much money, so why wait? 601 00:29:44,000 --> 00:29:45,960 Speaker 2: So like that moment though, like you're already in the 602 00:29:46,000 --> 00:29:46,880 Speaker 2: airport and stuff. 603 00:29:47,080 --> 00:29:49,400 Speaker 1: Because she didn't know that the sister was coming, Yeah, 604 00:29:49,520 --> 00:29:49,880 Speaker 1: I don't. 605 00:29:50,040 --> 00:29:53,440 Speaker 2: I think honestly, is this a a whole thing? I 606 00:29:53,440 --> 00:29:55,920 Speaker 2: would say she I would say she is the a 607 00:29:56,040 --> 00:29:58,160 Speaker 2: hole just because of the amount of money she dives. 608 00:29:58,680 --> 00:30:01,040 Speaker 1: I would say a hole for money. But I think 609 00:30:01,320 --> 00:30:03,920 Speaker 1: maybe she could have been like she could have gone 610 00:30:04,000 --> 00:30:04,480 Speaker 1: on the trip. 611 00:30:04,560 --> 00:30:07,360 Speaker 3: I had a conversation with them, yeah, be like, hey, 612 00:30:08,000 --> 00:30:11,960 Speaker 3: this is my graduation. I wanted to not babysit, yeah 613 00:30:12,040 --> 00:30:14,120 Speaker 3: at all. I just want to like have fun, have 614 00:30:14,520 --> 00:30:16,480 Speaker 3: fun with you guys. I feel like I'm going to 615 00:30:16,520 --> 00:30:20,120 Speaker 3: be able to babysit and like the mom hocky gas litter's. 616 00:30:20,520 --> 00:30:23,080 Speaker 1: Yeah, she lied, no, like that's the thing. She lied 617 00:30:23,120 --> 00:30:25,080 Speaker 1: about it because she probably was Like I feel like 618 00:30:25,200 --> 00:30:27,880 Speaker 1: Opie would have expressed that she wouldn't want to do 619 00:30:28,000 --> 00:30:29,920 Speaker 1: this prior to it if she had known that the 620 00:30:30,000 --> 00:30:33,240 Speaker 1: sister and her children were coming. But literally they should 621 00:30:33,240 --> 00:30:35,960 Speaker 1: about the airport. But I think I think, I think 622 00:30:36,080 --> 00:30:39,960 Speaker 1: not the a hole because slightly because you know, being 623 00:30:40,040 --> 00:30:42,320 Speaker 1: lied to and this is supposed to be graduation present. 624 00:30:42,640 --> 00:30:44,800 Speaker 1: But yes, the ahole for losing that amount of money. 625 00:30:44,920 --> 00:30:46,360 Speaker 1: I think she could have gone on the trip and 626 00:30:46,400 --> 00:30:48,040 Speaker 1: then I don't know, maybe ran away from them. That 627 00:30:48,120 --> 00:30:51,120 Speaker 1: doesney losing thats because there's so many rids that the 628 00:30:51,440 --> 00:30:54,200 Speaker 1: kids can't go on. That would have been really annoying too. 629 00:30:54,240 --> 00:30:57,240 Speaker 2: She traveled there to Disneyland, she would have to handle 630 00:30:57,280 --> 00:30:58,120 Speaker 2: the kids the whole time. 631 00:30:58,400 --> 00:31:01,000 Speaker 1: Yeah, I don't know. This is tricky because that is 632 00:31:01,080 --> 00:31:01,640 Speaker 1: really annoying. 633 00:31:01,680 --> 00:31:04,400 Speaker 2: What do you guys think, Yeah, if she's a hole 634 00:31:04,520 --> 00:31:04,680 Speaker 2: or not? 635 00:31:04,960 --> 00:31:06,760 Speaker 1: Yeah, I think only the a hole just for the 636 00:31:06,800 --> 00:31:09,760 Speaker 1: amount of money loss, because that because it's an international fight. 637 00:31:10,080 --> 00:31:11,120 Speaker 2: I'm gonna just say a hole. 638 00:31:11,800 --> 00:31:15,720 Speaker 1: I say, only a little bit tough situation. But I 639 00:31:15,800 --> 00:31:17,720 Speaker 1: say the family. I say, I'm saying the rest of 640 00:31:17,720 --> 00:31:19,520 Speaker 1: the family's a hole, and she's a little bit of 641 00:31:19,560 --> 00:31:20,640 Speaker 1: a hole for losing the money. 642 00:31:20,720 --> 00:31:22,520 Speaker 2: Everyone's the hole, I think. 643 00:31:22,600 --> 00:31:25,440 Speaker 1: I think, yeah, Dad is like I would have helped, 644 00:31:25,640 --> 00:31:27,360 Speaker 1: but he should have talked to them on before too, 645 00:31:27,480 --> 00:31:28,560 Speaker 1: so that a little. 646 00:31:28,320 --> 00:31:31,520 Speaker 2: Bit of yeh, you know, who's not the ale you 647 00:31:32,520 --> 00:31:33,600 Speaker 2: reading this next story? 648 00:31:33,760 --> 00:31:37,080 Speaker 1: Okay, Well that was a bad lead today. I aft 649 00:31:37,200 --> 00:31:39,400 Speaker 1: up by hooking up with a guy in my airport 650 00:31:39,480 --> 00:31:42,280 Speaker 1: hotel room and he has the same fight as me. 651 00:31:42,680 --> 00:31:44,080 Speaker 1: Oh my god, that's a rom com. 652 00:31:44,480 --> 00:31:49,440 Speaker 3: Yikes and also yeah, yikes, like oh, let's go what 653 00:31:49,560 --> 00:31:52,240 Speaker 3: if like they did the deed and they were that 654 00:31:52,720 --> 00:31:55,280 Speaker 3: Oh people's like this was the worst did the deed 655 00:31:55,400 --> 00:31:56,320 Speaker 3: thing I've ever done? 656 00:31:56,520 --> 00:31:59,400 Speaker 2: Or like oh he was really bad and then they like. 657 00:31:59,640 --> 00:32:02,320 Speaker 1: Had to that's an imagine it. I was gonna say, 658 00:32:02,320 --> 00:32:03,920 Speaker 1: I can't imagine they'd be that good at an airport, 659 00:32:03,960 --> 00:32:06,000 Speaker 1: but I think they're at an airport hotel rooms. 660 00:32:06,600 --> 00:32:09,760 Speaker 2: Mm yeah, well like Oka, he's like, I did not 661 00:32:09,960 --> 00:32:11,840 Speaker 2: enjoy that, and now no. 662 00:32:11,960 --> 00:32:14,000 Speaker 1: Yeah, it has to be able. They're not seated next 663 00:32:14,040 --> 00:32:17,680 Speaker 1: to each other. Yeah, so deleted. I guess we don't 664 00:32:17,720 --> 00:32:20,560 Speaker 1: know who it is anymore, says I know Reddit is 665 00:32:20,600 --> 00:32:22,160 Speaker 1: going to give me a lot of hate for this. 666 00:32:22,640 --> 00:32:25,400 Speaker 1: This morning, I was super horny and wanted to hook 667 00:32:25,480 --> 00:32:27,880 Speaker 1: up with a local guy. So I got to talking 668 00:32:27,960 --> 00:32:29,920 Speaker 1: with a guy and even though he was a lot older, 669 00:32:30,400 --> 00:32:34,440 Speaker 1: like late thirties slash mid forties, he had a great bod. 670 00:32:35,000 --> 00:32:37,160 Speaker 1: So I said what the hell and invited him to 671 00:32:37,240 --> 00:32:40,240 Speaker 1: my hotel room. After forty five minutes to an hour 672 00:32:40,320 --> 00:32:43,560 Speaker 1: of fun. I thought I'd never see this guy again 673 00:32:43,760 --> 00:32:46,240 Speaker 1: because I'm flying home this afternoon right now. 674 00:32:46,560 --> 00:32:46,800 Speaker 5: Wow. 675 00:32:47,320 --> 00:32:49,840 Speaker 1: Wrong. I went to the gate when they started boarding. 676 00:32:50,280 --> 00:32:53,000 Speaker 1: Guess he was pre boarding with his wife and children. 677 00:32:53,760 --> 00:32:54,360 Speaker 1: Is it this guy? 678 00:32:55,080 --> 00:32:55,960 Speaker 5: It was the guy? 679 00:32:56,400 --> 00:33:01,760 Speaker 1: You guessed it? Oh my god, this guy. That's Wow. 680 00:33:01,880 --> 00:33:05,720 Speaker 1: An airport hotel room, presumably your wife and children are there. 681 00:33:06,000 --> 00:33:08,000 Speaker 3: They're getting ready to go on the airport, and then 682 00:33:08,040 --> 00:33:11,200 Speaker 3: you disappear for like you freaking saw You probably disappeared 683 00:33:11,200 --> 00:33:11,920 Speaker 3: for an hour and a half. 684 00:33:12,120 --> 00:33:15,800 Speaker 1: Yeah, I hate this guy. To make matters worse. They 685 00:33:15,800 --> 00:33:17,920 Speaker 1: are just a couple rows from me, and I can 686 00:33:18,040 --> 00:33:22,120 Speaker 1: hear all of their conversations. Oh god, I'm in the 687 00:33:22,160 --> 00:33:25,880 Speaker 1: plane right now and he keeps texting. I'm saving screenshots 688 00:33:25,920 --> 00:33:28,680 Speaker 1: in case I need them in the future. Oh, he's texting. 689 00:33:29,160 --> 00:33:32,120 Speaker 1: Oh Pie. I'm sitting here wondering how he was able 690 00:33:32,200 --> 00:33:34,440 Speaker 1: to get away from his family that long. He was 691 00:33:34,520 --> 00:33:37,440 Speaker 1: staying at the same hotel, which now just dawned on 692 00:33:37,560 --> 00:33:40,600 Speaker 1: me because he made it to my room super fast. Oh, 693 00:33:40,880 --> 00:33:42,080 Speaker 1: this is so uncomfortable. 694 00:33:42,960 --> 00:33:43,080 Speaker 7: Edit. 695 00:33:43,240 --> 00:33:45,160 Speaker 1: I gave him my phone number for trading texts and 696 00:33:45,280 --> 00:33:48,120 Speaker 1: picks early this am. He texted me just now telling 697 00:33:48,160 --> 00:33:50,520 Speaker 1: me he found me on ig and Facebook, so he 698 00:33:50,680 --> 00:33:53,680 Speaker 1: must have searched with my phone number somehow. Now I 699 00:33:53,840 --> 00:33:56,560 Speaker 1: definitely need leverage with the screenshots to tell him to 700 00:33:56,680 --> 00:34:00,600 Speaker 1: stop contacting me. Edit too, I'm mail and the wife 701 00:34:00,720 --> 00:34:04,080 Speaker 1: does not know. Oh he texted me in the plane 702 00:34:04,160 --> 00:34:06,400 Speaker 1: asking me to keep quiet, and then also wanted to 703 00:34:06,440 --> 00:34:08,520 Speaker 1: stay in touch and text me later because he now 704 00:34:08,600 --> 00:34:11,359 Speaker 1: knows we live in the same city. And yes, you bet, 705 00:34:11,560 --> 00:34:14,120 Speaker 1: I saved the screenshot, saved it on the phone, on 706 00:34:14,280 --> 00:34:17,680 Speaker 1: the cloud, on emails to myself. Just wanted to respond 707 00:34:17,760 --> 00:34:21,200 Speaker 1: to popular questions. Hope you saw the screen? Oh edit three, 708 00:34:21,440 --> 00:34:24,640 Speaker 1: hope you saw the screenshot? You know who you guys are? 709 00:34:25,360 --> 00:34:28,160 Speaker 1: I really I really hate I really hate that because 710 00:34:28,719 --> 00:34:31,680 Speaker 1: you should never. I feel like sometimes this is a 711 00:34:31,719 --> 00:34:34,520 Speaker 1: lot of media where they portray like cheating relationships with 712 00:34:34,640 --> 00:34:36,920 Speaker 1: like two guys and they're like, oh, well, you know 713 00:34:37,280 --> 00:34:39,719 Speaker 1: he's gay, so it's fine. It's like, no cheating is cheating? 714 00:34:39,800 --> 00:34:40,319 Speaker 1: Tell your wife? 715 00:34:40,520 --> 00:34:44,279 Speaker 2: Yeah, yeah, that's so tough. Like the wife doesn't know. 716 00:34:45,239 --> 00:34:48,080 Speaker 1: Also, I mean like like it's not even he might 717 00:34:48,239 --> 00:34:50,280 Speaker 1: he might be by, so it's not even like about 718 00:34:50,320 --> 00:34:52,319 Speaker 1: whether or not he's attracted to his wife is literally 719 00:34:52,400 --> 00:34:55,880 Speaker 1: just cheating. Yeah, like that is the main thing. And 720 00:34:56,840 --> 00:34:59,440 Speaker 1: and he has kids. Like this guy sucks. 721 00:35:00,400 --> 00:35:02,640 Speaker 2: Airport drama. 722 00:35:02,920 --> 00:35:05,480 Speaker 1: Airport drama. Wow, I don't really have a lot of 723 00:35:05,520 --> 00:35:07,600 Speaker 1: comments for that one. This guy just sucks. That's that's 724 00:35:07,960 --> 00:35:08,520 Speaker 1: cut and dry. 725 00:35:08,840 --> 00:35:10,279 Speaker 2: Cut and dry, cut and dry. 726 00:35:10,520 --> 00:35:12,080 Speaker 1: This guy sucks, but you know it doesn't suck. 727 00:35:12,200 --> 00:35:13,840 Speaker 2: What's that this next story? 728 00:35:14,000 --> 00:35:14,239 Speaker 1: Whoa