1 00:00:00,160 --> 00:00:02,880 Speaker 1: One eight hundred d UI away now offering free remote 2 00:00:02,880 --> 00:00:06,280 Speaker 1: consultations by phone or video conference for any criminal offense. 3 00:00:06,360 --> 00:00:08,960 Speaker 1: Trust Brooke, Jeffrey and Jose's friends with a free remote 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,159 Speaker 1: consultation from Bradley Johnson Lawyers. Visit one eight hundred d 5 00:00:12,200 --> 00:00:19,560 Speaker 1: Uyowa dot com or Calm eight hundred away the twenties. 6 00:00:21,760 --> 00:00:24,720 Speaker 1: Thank you for calling pharmacy. This is James. How can 7 00:00:24,760 --> 00:00:29,400 Speaker 1: I help you? My name's Harry. Sorry, what was that again? 8 00:00:30,200 --> 00:00:37,080 Speaker 1: My name is Harry. Did you say your name is Harry? Yeah? Okay, Hi, 9 00:00:37,280 --> 00:00:40,800 Speaker 1: how can I help you? Harry? Hi? Um, So, I 10 00:00:40,800 --> 00:00:43,280 Speaker 1: don't know if you can tell, but there's a problem 11 00:00:43,400 --> 00:00:48,600 Speaker 1: going on with my tongue. Um. Did you say that again? Oh? Okay, 12 00:00:48,840 --> 00:00:53,400 Speaker 1: there's a problem with my tongue. Oh you're you're you 13 00:00:53,440 --> 00:00:56,800 Speaker 1: have a tongue issue, that's it. Yeah, the pink thing 14 00:00:56,840 --> 00:01:00,760 Speaker 1: in my mouth? Yeah yeah, yeah, yeah. So that's what 15 00:01:00,880 --> 00:01:03,000 Speaker 1: I'm calling. Do you guys have anything to help with 16 00:01:03,120 --> 00:01:07,479 Speaker 1: numb tongue? Did you say numb tongue? Numb tongue? Because 17 00:01:07,560 --> 00:01:11,720 Speaker 1: I can't feel it. Um, this is a pharmacy. If 18 00:01:11,720 --> 00:01:14,600 Speaker 1: you have a prescription for something, I could help you. 19 00:01:14,640 --> 00:01:18,200 Speaker 1: But if you're just dealing with that. You might it 20 00:01:18,400 --> 00:01:20,920 Speaker 1: just happened because I was on a camping trip over 21 00:01:20,959 --> 00:01:23,480 Speaker 1: the weekend and I had too many old fashions. You 22 00:01:23,480 --> 00:01:29,160 Speaker 1: know though you had two what old fashions? Too many 23 00:01:29,360 --> 00:01:32,600 Speaker 1: old fashions like a drink? Yeah, they drink I had. 24 00:01:32,680 --> 00:01:34,640 Speaker 1: I had a ton of them. And then my butt. 25 00:01:34,720 --> 00:01:37,560 Speaker 1: You Guyon, he guard me, you like a tailor hit. 26 00:01:38,520 --> 00:01:44,520 Speaker 1: I did it? Look what a tailor hits? A trailer hitch? 27 00:01:44,959 --> 00:01:47,760 Speaker 1: Yeah for the numb tongue. I know it's hard to 28 00:01:47,840 --> 00:01:51,000 Speaker 1: understand me. You might want to contact your doctor since 29 00:01:51,040 --> 00:01:53,520 Speaker 1: I'm having a hard time hearing you. Seems like you're 30 00:01:53,520 --> 00:01:55,440 Speaker 1: in a situation where you definitely want to go to 31 00:01:55,440 --> 00:01:58,760 Speaker 1: a doctor. But but you like you have all the 32 00:01:58,920 --> 00:02:01,400 Speaker 1: dogs where you So maybe you can help me. Because 33 00:02:01,800 --> 00:02:04,880 Speaker 1: Lyon met me twenty dollars that I went like the 34 00:02:04,880 --> 00:02:08,240 Speaker 1: toiler hits. Okay, it sounds like you had a fun time, 35 00:02:08,440 --> 00:02:12,239 Speaker 1: but I think I can't just give you drugs. It 36 00:02:12,320 --> 00:02:15,320 Speaker 1: was not that fun because it's really cold, and my 37 00:02:15,400 --> 00:02:20,360 Speaker 1: tongue got stuck on hits. So your tie got stuck 38 00:02:20,480 --> 00:02:24,360 Speaker 1: on a trailer hitch because it was cold. That's not good. 39 00:02:24,639 --> 00:02:27,760 Speaker 1: And I finally got off, and I tried putting chili 40 00:02:27,880 --> 00:02:31,040 Speaker 1: powder on it to heat it up. You put chili 41 00:02:31,040 --> 00:02:33,520 Speaker 1: powder on your cold arm to heat it up, make 42 00:02:33,560 --> 00:02:37,400 Speaker 1: it hot. Okay, so that's like tarn stock but doesn't 43 00:02:37,400 --> 00:02:41,400 Speaker 1: know what to do. Wow. Um, I have never heard 44 00:02:41,400 --> 00:02:45,119 Speaker 1: of that before. Um. I've heard of one of those 45 00:02:45,120 --> 00:02:48,440 Speaker 1: putting your tongue onto something cold, but I've never heard 46 00:02:48,440 --> 00:02:52,120 Speaker 1: of doing either of those together. Probably a lot for 47 00:02:52,160 --> 00:02:55,080 Speaker 1: your tongue. Yeah, I mean you said it. I'm not 48 00:02:55,080 --> 00:02:57,880 Speaker 1: gonna lie like my mouth is putting mess up right now? 49 00:02:59,040 --> 00:03:02,480 Speaker 1: Do you mean give me menthon for tongue stock. I 50 00:03:02,480 --> 00:03:04,359 Speaker 1: don't have anything I could just give you. You need 51 00:03:04,360 --> 00:03:08,200 Speaker 1: to have a prescription. I can. I cannot afford to 52 00:03:08,240 --> 00:03:10,480 Speaker 1: see a doctor. Do you think I'd be looking at 53 00:03:10,560 --> 00:03:14,320 Speaker 1: tailor hit if I had health and stance Because you're dreaming. 54 00:03:14,919 --> 00:03:19,400 Speaker 1: I'm what you're doing, you know, just get your sleep 55 00:03:19,800 --> 00:03:23,200 Speaker 1: and the images in your head you're saying, you're saying 56 00:03:23,280 --> 00:03:26,560 Speaker 1: if I'm dreaming, Yeah, yeah, if I have health and sans, 57 00:03:27,280 --> 00:03:29,600 Speaker 1: I don't know what to tell you. I can only 58 00:03:29,639 --> 00:03:33,399 Speaker 1: say you probably shouldn't have done that. Oh okay, yeah, 59 00:03:33,440 --> 00:03:36,640 Speaker 1: I didn't know. I've called a deadnit police the police. 60 00:03:36,760 --> 00:03:38,600 Speaker 1: We don't need to call the police. What did you 61 00:03:38,640 --> 00:03:41,520 Speaker 1: just say. I didn't have calling the judgment police. You 62 00:03:41,720 --> 00:03:45,320 Speaker 1: have judging on me. I could barely understand what you're saying, Harry. 63 00:03:45,520 --> 00:03:47,760 Speaker 1: I'm just letting you know. Okay. Look, so I have 64 00:03:47,960 --> 00:03:50,760 Speaker 1: a piping hot cup of coffee here. I think if 65 00:03:50,760 --> 00:03:53,280 Speaker 1: I slowly get my tongue into it, then it would 66 00:03:53,320 --> 00:03:56,280 Speaker 1: wake up. I wouldn't do that. Yeah, well, you're not 67 00:03:56,280 --> 00:03:58,160 Speaker 1: gonna help me. You let me go for your doctors, 68 00:03:58,160 --> 00:04:00,560 Speaker 1: though I'm thinking to do it. Here you go. Wait, wait, 69 00:04:00,560 --> 00:04:08,400 Speaker 1: hold on, don't hold wait, wait, wait, wait, Harry, don't 70 00:04:08,400 --> 00:04:13,200 Speaker 1: hold on, Harry. Now, I'm like temas now and my nose. Wait, 71 00:04:13,360 --> 00:04:15,840 Speaker 1: you did you say your nose? What did you do 72 00:04:15,880 --> 00:04:21,000 Speaker 1: to your nose? There's nothing I can do for you. 73 00:04:21,000 --> 00:04:23,480 Speaker 1: You need to go to a doctor now. Okay, Well 74 00:04:23,520 --> 00:04:25,040 Speaker 1: that's not true because you could laugh when I tell 75 00:04:25,040 --> 00:04:28,520 Speaker 1: you this is a prank phone call. What yeah, I 76 00:04:28,520 --> 00:04:30,599 Speaker 1: mean you don't know this, but my name's actually jeff 77 00:04:30,640 --> 00:04:32,640 Speaker 1: from the radio show Brook and Jeffrey in the Morning. 78 00:04:32,760 --> 00:04:35,479 Speaker 1: What are you talking about. There's nothing wrong with my tongue. 79 00:04:35,480 --> 00:04:38,440 Speaker 1: I'm just doing a phone tap on you. Yeah, your 80 00:04:38,480 --> 00:04:43,040 Speaker 1: buddy Trent set you up for this whole thing. Unbelievable. 81 00:04:43,080 --> 00:04:45,599 Speaker 1: I cannot believe it. Told me that customers have just 82 00:04:45,640 --> 00:04:47,560 Speaker 1: been asking you a bunch of stupid questions lately, so 83 00:04:47,600 --> 00:04:50,640 Speaker 1: he wanted us to prank you. Oh God, don't worry. 84 00:04:50,640 --> 00:04:52,920 Speaker 1: It's a joke. But I think maybe if I lick 85 00:04:53,040 --> 00:04:56,680 Speaker 1: some handwoman, it'll fix it. All right. I know that 86 00:04:56,680 --> 00:05:03,239 Speaker 1: you're not real. Now, help me wake up every morning 87 00:05:03,279 --> 00:05:05,479 Speaker 1: with food tabs weekday mornings on the twenty