1 00:00:08,280 --> 00:00:10,520 Speaker 1: Hello, and welcome to Savor production of I Heart Radio. 2 00:00:10,560 --> 00:00:13,080 Speaker 1: I'm Annie Reese and I'm Lauren Bolgabam, and today we 3 00:00:13,119 --> 00:00:17,760 Speaker 1: have an episode for you about currents, yes, which I 4 00:00:17,880 --> 00:00:23,560 Speaker 1: literally knew nothing about. Really, I think if you had 5 00:00:23,600 --> 00:00:27,080 Speaker 1: asked me before I did this research, I would have 6 00:00:28,160 --> 00:00:35,040 Speaker 1: vaguely thought something about jelly maybe, Okay, all right, what 7 00:00:35,320 --> 00:00:43,680 Speaker 1: I what what about? What about cassisse? No? No, really no. 8 00:00:45,880 --> 00:00:49,280 Speaker 1: And I recently had a friend come and she was 9 00:00:49,360 --> 00:00:51,000 Speaker 1: dropping something off and she was asking me like, what 10 00:00:51,040 --> 00:00:52,760 Speaker 1: are you researching? And I told her that we were 11 00:00:52,760 --> 00:00:58,040 Speaker 1: doing this current research. She didn't know if they were um, 12 00:00:58,080 --> 00:01:00,640 Speaker 1: And I told her all about like the street, which 13 00:01:00,680 --> 00:01:05,960 Speaker 1: is really interesting about why us know about it, and 14 00:01:06,040 --> 00:01:12,200 Speaker 1: she she was like, what are you talking. I haven't 15 00:01:12,200 --> 00:01:16,479 Speaker 1: even told you about chestnuts? Um? Yeah. That you know 16 00:01:16,520 --> 00:01:19,080 Speaker 1: how it is to be in a friend group loring 17 00:01:19,160 --> 00:01:21,480 Speaker 1: and we've got these random facts and people just back 18 00:01:21,520 --> 00:01:25,560 Speaker 1: away slowly. Sometimes what happened? Uh huh. Yeah. Sometimes you 19 00:01:25,600 --> 00:01:28,440 Speaker 1: go a little bit too hard about whatever it is, 20 00:01:28,520 --> 00:01:33,800 Speaker 1: and people are like, oh, I'm gonna extricate myself. I'm 21 00:01:33,800 --> 00:01:40,880 Speaker 1: gonna go look for the ranch dip. Yeah like that. Yeah, yes, 22 00:01:41,080 --> 00:01:45,960 Speaker 1: but I did find this research really really interesting. Yeah, 23 00:01:46,000 --> 00:01:49,640 Speaker 1: this is a this is a fun story. Um and uh. 24 00:01:49,840 --> 00:01:53,360 Speaker 1: I swear that you have like seen the word casis 25 00:01:53,360 --> 00:01:57,360 Speaker 1: out there somewhere, especially in your European travels. Um. Uh, 26 00:01:58,520 --> 00:02:04,720 Speaker 1: maybe in a liquor section or like a beer section somewhere. Um. 27 00:02:04,880 --> 00:02:10,160 Speaker 1: I you're you're looking at me like, nah, you're probably right, 28 00:02:10,200 --> 00:02:13,560 Speaker 1: but nothing is coming to mind. Okay, all right, I 29 00:02:13,639 --> 00:02:17,160 Speaker 1: believe that that is true. I was thinking about currents 30 00:02:17,200 --> 00:02:20,320 Speaker 1: because of hot Cross buns. It is the kind of 31 00:02:20,360 --> 00:02:24,360 Speaker 1: like Eastery season right now. Currents are often an ingredient 32 00:02:24,360 --> 00:02:27,080 Speaker 1: in a hot Cross bun. Um, it's not. It's not 33 00:02:27,200 --> 00:02:30,800 Speaker 1: just an annoying song. It's also a food item, yes, um, 34 00:02:30,800 --> 00:02:34,320 Speaker 1: which is something else I didn't know until a couple 35 00:02:34,360 --> 00:02:35,880 Speaker 1: of years ago, because you know, we try to look 36 00:02:36,000 --> 00:02:38,440 Speaker 1: up you know, Easter is coming up, Easter foods, and 37 00:02:38,480 --> 00:02:44,240 Speaker 1: it came up. Oh you're like, what the heck is that? Okay, 38 00:02:46,400 --> 00:02:48,480 Speaker 1: I didn't know about it. I'm glad to know about 39 00:02:48,480 --> 00:02:56,000 Speaker 1: it now, uh huh uh huh um cool. I have 40 00:02:56,160 --> 00:03:00,520 Speaker 1: relatively little experience with currents, but but a currently more 41 00:03:00,520 --> 00:03:05,440 Speaker 1: than you. So we're yeah batting a thousand? Is that 42 00:03:05,480 --> 00:03:10,120 Speaker 1: what they say, sure, here we are baseball also something 43 00:03:10,200 --> 00:03:14,000 Speaker 1: I have very little knowledge of. It's baseball season. We're 44 00:03:14,040 --> 00:03:22,320 Speaker 1: timely again. Yes, well, I guess this really does bring 45 00:03:22,440 --> 00:03:27,040 Speaker 1: us to our question. I think it really does. Currents. 46 00:03:30,720 --> 00:03:34,960 Speaker 1: What are they? Well, Currents are a type of berry 47 00:03:35,120 --> 00:03:38,120 Speaker 1: that right are not known very well in the United States, 48 00:03:38,240 --> 00:03:41,680 Speaker 1: but as a juice and a flavoring are as popular 49 00:03:41,760 --> 00:03:45,080 Speaker 1: as grape or orange throughout Europe. Um. They come in 50 00:03:45,240 --> 00:03:48,080 Speaker 1: a range of colors and kind of specific like like 51 00:03:48,400 --> 00:03:51,680 Speaker 1: micro flavors, I suppose, but the general vibe is a 52 00:03:51,720 --> 00:03:54,720 Speaker 1: sweet tart with a with a hint of bitter and 53 00:03:54,800 --> 00:03:57,800 Speaker 1: a sort of like savory note similar to what to 54 00:03:57,920 --> 00:04:01,680 Speaker 1: what like grapes or tomatoes have. Uh, there's sort of 55 00:04:01,720 --> 00:04:11,920 Speaker 1: like a like a small continental raisin. Who continental race? Okay, 56 00:04:12,000 --> 00:04:14,840 Speaker 1: they're like a they're like a cool afternoon with a 57 00:04:14,920 --> 00:04:20,279 Speaker 1: hot sun on you. Oh that sounds nice. Yeah. And 58 00:04:20,320 --> 00:04:23,440 Speaker 1: then and then writing that down, I realized that this 59 00:04:23,480 --> 00:04:29,479 Speaker 1: segment has become sort of the the Laurence synesthesia. The 60 00:04:29,560 --> 00:04:39,880 Speaker 1: segment I like this segment a fan cool cool? Heck? 61 00:04:40,640 --> 00:04:44,840 Speaker 1: All right, yeah, currents um genus name ribus. Uh. There 62 00:04:44,839 --> 00:04:47,159 Speaker 1: are three main varieties that we talk about when we 63 00:04:47,200 --> 00:04:50,960 Speaker 1: talk about currents black currants, red currants, and white currents, 64 00:04:51,040 --> 00:04:55,320 Speaker 1: though those colors and pink variations can occur among a 65 00:04:55,360 --> 00:04:58,880 Speaker 1: whole mess of different species within Ribus um. And there 66 00:04:58,920 --> 00:05:01,440 Speaker 1: are also varieties with in the genus that are often 67 00:05:01,520 --> 00:05:04,960 Speaker 1: green or yellow and are more commonly called gooseberries um 68 00:05:05,000 --> 00:05:07,320 Speaker 1: and are sometimes sorted into their own genus or sub 69 00:05:07,360 --> 00:05:10,920 Speaker 1: genus um. Right, you might have encountered the French term 70 00:05:11,040 --> 00:05:16,120 Speaker 1: for black current cassis. And interestingly to me anyway, Ribus 71 00:05:16,200 --> 00:05:19,800 Speaker 1: is the only genus unless you separate out gooseberries within 72 00:05:19,839 --> 00:05:25,760 Speaker 1: the family Um Grassulariasia, which I wanted to say because 73 00:05:25,800 --> 00:05:29,880 Speaker 1: I just wanted to say grass alias out loud. That is, 74 00:05:30,000 --> 00:05:34,360 Speaker 1: that is spectacular. I love it pretty fun um uh 75 00:05:34,880 --> 00:05:39,160 Speaker 1: Ribus species are generally uh. These these small shrubs that 76 00:05:39,279 --> 00:05:41,840 Speaker 1: grow to about a meter three feet tall, sometimes up 77 00:05:41,839 --> 00:05:46,039 Speaker 1: to twice that gooseberry varieties have thorns. They all flower 78 00:05:46,120 --> 00:05:49,520 Speaker 1: with these clusters of small flowers that, when pollinated, will 79 00:05:49,520 --> 00:05:54,120 Speaker 1: grow into these small like pearl to pea sized berries um, 80 00:05:54,200 --> 00:05:59,880 Speaker 1: usually seedless, arranging in color from translucent white to mustard 81 00:06:00,040 --> 00:06:04,159 Speaker 1: yellow to pink to ruby red to purple black, um 82 00:06:04,200 --> 00:06:07,320 Speaker 1: and glossy they're really pretty little berries. Um. They look 83 00:06:07,360 --> 00:06:10,320 Speaker 1: a bit like tiny grapes, and there is some historical 84 00:06:10,920 --> 00:06:14,480 Speaker 1: and or animal logical confusion with grapes, but they are 85 00:06:14,520 --> 00:06:17,920 Speaker 1: not closely related to grapes. Um. But they are tart 86 00:06:18,000 --> 00:06:21,600 Speaker 1: and tangy and right sort of like rich savory and 87 00:06:21,680 --> 00:06:24,039 Speaker 1: can be a little bit better and have varying levels 88 00:06:24,040 --> 00:06:27,440 Speaker 1: of sweetness. The berries can be sold fresh, but are 89 00:06:27,480 --> 00:06:30,600 Speaker 1: perhaps more often found processed in any number of ways 90 00:06:30,760 --> 00:06:35,520 Speaker 1: um as a dried fruit, preserves, jams, jellies, syrups, or juice, 91 00:06:35,960 --> 00:06:40,080 Speaker 1: as a flavoring for alcohol, including liqueurs, wine, ciders, or 92 00:06:40,320 --> 00:06:44,440 Speaker 1: fruity beers like lambix, or as candies, teas, et cetera. 93 00:06:44,720 --> 00:06:47,880 Speaker 1: The leaves are also sometimes used in tea. UH. The 94 00:06:47,880 --> 00:06:50,279 Speaker 1: berries are used as a compote in any number of 95 00:06:50,320 --> 00:06:53,120 Speaker 1: desserts like a like a filling for pastries and cakes. 96 00:06:53,120 --> 00:06:56,200 Speaker 1: Swirl and ice cream also provides like a rich fruity 97 00:06:56,200 --> 00:06:59,320 Speaker 1: tang and sauces for savory dishes. Um a lot of 98 00:06:59,320 --> 00:07:01,840 Speaker 1: like like rich meat dishes can have some have some 99 00:07:01,920 --> 00:07:09,480 Speaker 1: good good good current involvement already. The puns are oh 100 00:07:09,560 --> 00:07:13,400 Speaker 1: my goodness, they are yes, that all sounds delicious, though 101 00:07:14,360 --> 00:07:18,080 Speaker 1: well what about the nutrition. Of course, it depends on 102 00:07:18,120 --> 00:07:21,760 Speaker 1: your application, but currents by themselves are pretty good for you. Um, 103 00:07:21,800 --> 00:07:24,080 Speaker 1: those bright colors mean that they've got a lot of 104 00:07:24,080 --> 00:07:28,040 Speaker 1: great micronutrients of vitamins, minerals, any oxidants, that kind of stuff. Um. 105 00:07:28,200 --> 00:07:31,360 Speaker 1: They have a particularly high amount of vitamin C, calcium 106 00:07:31,400 --> 00:07:34,200 Speaker 1: and potassium, plus a decent amount of iron and protein 107 00:07:34,320 --> 00:07:36,920 Speaker 1: for a fruit very low and fat, so like pair 108 00:07:36,960 --> 00:07:39,840 Speaker 1: with a fat to help keep you going. Currents are 109 00:07:39,840 --> 00:07:44,040 Speaker 1: also being investigated for their antimicrobial properties. Um. Powdered current 110 00:07:44,120 --> 00:07:46,760 Speaker 1: is sometimes used in the cosmetic industry for that purpose. 111 00:07:47,280 --> 00:07:50,120 Speaker 1: And uh cent Currents do tend to be mixed with 112 00:07:50,200 --> 00:07:53,800 Speaker 1: sugar for many applications because they can be pretty strongly 113 00:07:54,080 --> 00:07:59,240 Speaker 1: stringent um and also strongly bitter depending um you know. 114 00:07:59,280 --> 00:08:01,320 Speaker 1: Like like sorry to tell you, but like once you 115 00:08:01,360 --> 00:08:03,640 Speaker 1: bake them into a yeast roll or brew them into 116 00:08:03,680 --> 00:08:10,200 Speaker 1: an alcohol, they're no longer a health food. Yeah, yeah, 117 00:08:10,520 --> 00:08:18,480 Speaker 1: all right, we do have some numbers for you, Oh 118 00:08:18,720 --> 00:08:25,000 Speaker 1: we do. Europe produces one of the world's currents, right. 119 00:08:25,320 --> 00:08:28,680 Speaker 1: Russia and Poland have been the top producers, comprising together 120 00:08:28,720 --> 00:08:33,080 Speaker 1: almost of global production. UM. Other major producers have included 121 00:08:33,240 --> 00:08:36,960 Speaker 1: Ukraine and the United Kingdom. Total production is something like 122 00:08:37,000 --> 00:08:39,960 Speaker 1: a six d and fifty thousand metric tons a year. 123 00:08:40,800 --> 00:08:45,320 Speaker 1: Question mark, that's the number I found m hm. As 124 00:08:46,960 --> 00:08:49,120 Speaker 1: all black Currents grown in Britain, we're destined for the 125 00:08:49,200 --> 00:08:52,840 Speaker 1: Ribina bottling factory. Yeah, that's a brand of juice based 126 00:08:52,880 --> 00:08:56,160 Speaker 1: to drinks UM in the UK and beyond UM and 127 00:08:56,360 --> 00:08:59,760 Speaker 1: two thirds of Black Currents produced across all of Europe 128 00:09:00,080 --> 00:09:03,280 Speaker 1: towards juice UM, which can of course go towards other products. 129 00:09:03,720 --> 00:09:08,640 Speaker 1: M hm. There is UM a Guinness record for the 130 00:09:08,720 --> 00:09:14,240 Speaker 1: largest Eccles cake UM. Eccles cake being a flaky pastry 131 00:09:14,640 --> 00:09:20,880 Speaker 1: surrounding often a black current filling. UM. But the Guinness 132 00:09:20,920 --> 00:09:24,640 Speaker 1: record went to this cake that was made in Manchester 133 00:09:24,920 --> 00:09:28,800 Speaker 1: in two eight. It weighed fifty six point two kilos 134 00:09:28,840 --> 00:09:32,280 Speaker 1: that's a hundred and twenty three pounds fourteen ounces. That 135 00:09:32,440 --> 00:09:36,360 Speaker 1: is a large pastry. UM. It took eight bakers three 136 00:09:36,400 --> 00:09:38,680 Speaker 1: hours to bake and was portioned out to about four 137 00:09:38,760 --> 00:09:42,760 Speaker 1: hundred people. UM, and hats off indeed to both the 138 00:09:42,760 --> 00:09:46,599 Speaker 1: bakers and also the Manchester Evening News, which reported on 139 00:09:46,640 --> 00:09:52,520 Speaker 1: the entry as being an attempt to break the current record. Yep. 140 00:09:54,040 --> 00:10:00,280 Speaker 1: See you. But there are annual black current festiv volts 141 00:10:00,400 --> 00:10:03,400 Speaker 1: in New Zealand and France right around Midsummer, which is 142 00:10:03,480 --> 00:10:07,280 Speaker 1: a kind of harvest season. There's also a black current 143 00:10:07,360 --> 00:10:13,640 Speaker 1: museum in Burgundy, France called the Casisium. Oh, I love 144 00:10:13,679 --> 00:10:19,400 Speaker 1: it right, I love it right. They host some forty 145 00:10:19,920 --> 00:10:23,520 Speaker 1: visitors a year. Well hopefully one day one of those 146 00:10:23,600 --> 00:10:28,840 Speaker 1: visitors will be as According to one source, though less 147 00:10:28,840 --> 00:10:33,800 Speaker 1: than point one percent of Americans have eaten a current. Uh. 148 00:10:33,840 --> 00:10:35,880 Speaker 1: And there is a reason for that, as we've alluded 149 00:10:35,920 --> 00:10:39,400 Speaker 1: to throughout. Yes, and we are going to get into 150 00:10:39,400 --> 00:10:41,640 Speaker 1: that history right after we get back from a quick 151 00:10:41,640 --> 00:10:52,360 Speaker 1: break for a word from our sponsors, and we're back. 152 00:10:52,400 --> 00:10:56,760 Speaker 1: Thank you sponsor, Yes, thank you. So the current, or 153 00:10:56,760 --> 00:10:58,920 Speaker 1: at least the ancestor of it, is believed to have 154 00:10:58,960 --> 00:11:02,319 Speaker 1: originated in persh though they are native to North America, 155 00:11:02,400 --> 00:11:08,480 Speaker 1: Europe and Asia, so possibly simultaneous events happening. Um and 156 00:11:09,000 --> 00:11:14,200 Speaker 1: historical name confusion. You know, we love it. Historians think 157 00:11:14,320 --> 00:11:18,240 Speaker 1: the word current comes from the ancient Greek city of Corinth, 158 00:11:18,520 --> 00:11:21,440 Speaker 1: a city that was known for its production of zante currents, 159 00:11:21,480 --> 00:11:26,160 Speaker 1: which were these small dry grapes. This is this is 160 00:11:26,200 --> 00:11:32,360 Speaker 1: part of the whole confusion exactly. Yes, And throughout history, 161 00:11:32,480 --> 00:11:39,240 Speaker 1: currents have gone by coreans, currents, corns and bastard corns. 162 00:11:40,040 --> 00:11:44,240 Speaker 1: Bastard in plant anomalogy meaning of an unusual size or 163 00:11:44,320 --> 00:11:48,000 Speaker 1: shape for that plant, or like a false version of 164 00:11:48,040 --> 00:11:52,120 Speaker 1: that plant. So like, I'm pretty sure what had happened 165 00:11:52,120 --> 00:11:57,640 Speaker 1: here was that there were grapes in Corinth and then 166 00:11:58,280 --> 00:12:02,320 Speaker 1: there was this other grape looking thing, like a false 167 00:12:02,440 --> 00:12:08,000 Speaker 1: grape or a bastard grape. Uh. That is a current 168 00:12:08,880 --> 00:12:12,480 Speaker 1: that the name Corinth got tied up in or something. 169 00:12:12,640 --> 00:12:17,400 Speaker 1: I'm I'm not entirely sure. Confusion all the way down, um, 170 00:12:18,200 --> 00:12:22,160 Speaker 1: but but right. Also, this reminded me when I was 171 00:12:22,200 --> 00:12:24,400 Speaker 1: when I was writing out the definition of like bastard 172 00:12:24,400 --> 00:12:27,680 Speaker 1: in terms of a bastard plant. Um like a like 173 00:12:27,760 --> 00:12:30,600 Speaker 1: how it reminded me of our conversation with um with 174 00:12:30,600 --> 00:12:34,839 Speaker 1: Alan muskett Um during our mushroom tour in Asheville Um 175 00:12:35,160 --> 00:12:37,600 Speaker 1: is the he is the mushroom man of asheville Um, 176 00:12:37,880 --> 00:12:41,120 Speaker 1: and he was taking us on this lovely little field 177 00:12:41,120 --> 00:12:46,960 Speaker 1: tour and we found some some this plant that's often 178 00:12:47,000 --> 00:12:50,640 Speaker 1: called a false strawberry because it looks like a little strawberry. 179 00:12:50,679 --> 00:12:54,080 Speaker 1: But it's it's a little unfair, isn't it to call 180 00:12:54,120 --> 00:12:57,000 Speaker 1: it a false strawberry? It is its own true thing, 181 00:12:57,640 --> 00:13:01,920 Speaker 1: you know. Yeah, that would be hurtful. That is another 182 00:13:02,080 --> 00:13:06,240 Speaker 1: that's like a children's book, the false straw verry that 183 00:13:06,320 --> 00:13:09,720 Speaker 1: could or something. Yeah. Also, I wonder what our pal 184 00:13:09,800 --> 00:13:12,839 Speaker 1: Allan thinks about these recent news stories about how mushrooms 185 00:13:12,840 --> 00:13:17,120 Speaker 1: could communicate with each other. Oh I bet, I bet 186 00:13:17,280 --> 00:13:21,840 Speaker 1: he has some hot takes, any number of hot takes, 187 00:13:21,920 --> 00:13:26,079 Speaker 1: and probably a song about it. Oh that was such 188 00:13:26,080 --> 00:13:33,800 Speaker 1: a fun time. It really strange but fun indeed. Um, okay. Currents, yes, yes. 189 00:13:34,400 --> 00:13:36,760 Speaker 1: By the time the Renaissance had taken hold in Europe, 190 00:13:37,280 --> 00:13:41,559 Speaker 1: known cultivars of currents existed in gardens and farms. Herbalist 191 00:13:41,640 --> 00:13:45,480 Speaker 1: documents from the sixteen hundreds described the believed medicinal properties 192 00:13:45,480 --> 00:13:47,800 Speaker 1: of currents. One of the first herbal is to write 193 00:13:47,800 --> 00:13:51,960 Speaker 1: about currents was French author Rulius in fifteen thirty six, 194 00:13:52,240 --> 00:13:55,599 Speaker 1: who recommended them as border plants and appetizers, which I 195 00:13:55,640 --> 00:14:00,520 Speaker 1: really appreciated. Yeah, yeah, both both. Many other of similar 196 00:14:00,559 --> 00:14:04,079 Speaker 1: mentions were published in the following years, indicating that currents 197 00:14:04,080 --> 00:14:07,040 Speaker 1: were fairly common throughout much of Europe. Though perhaps not 198 00:14:07,240 --> 00:14:12,440 Speaker 1: widely known by the general public. Gerard of Gerard's Herball, 199 00:14:12,520 --> 00:14:14,880 Speaker 1: which we've mentioned plenty of times, published in the late 200 00:14:14,920 --> 00:14:19,400 Speaker 1: fifteen hundreds, wasn't currents. He didn't. He wasn't their biggest fan. Uh. 201 00:14:19,440 --> 00:14:23,120 Speaker 1: He wrote that black currents were quote not worth planting, 202 00:14:23,560 --> 00:14:28,720 Speaker 1: and small red currents were of no better esteem. Oh 203 00:14:32,280 --> 00:14:39,560 Speaker 1: oh no, no better esteem. Dang. Speaking of a hot take. 204 00:14:42,280 --> 00:14:45,600 Speaker 1: In eighteen twenty, someone described red and white currents as 205 00:14:45,640 --> 00:14:48,480 Speaker 1: popular for desserts, um that they were admired for their 206 00:14:48,520 --> 00:14:52,800 Speaker 1: quote transparent beauty and their medicinal qualities as well. Um, 207 00:14:52,840 --> 00:14:55,720 Speaker 1: here's a quote. They may be used with advantage to 208 00:14:55,760 --> 00:14:59,560 Speaker 1: allay thirst and most feebrow complaints, to lessen an increased 209 00:14:59,600 --> 00:15:03,520 Speaker 1: secrete a bile, and to correct a putrid and scorbutic 210 00:15:03,680 --> 00:15:08,160 Speaker 1: state of fluids, especially in sanguine temperaments. But in constitutions 211 00:15:08,200 --> 00:15:12,280 Speaker 1: of a contrary kind, they are apt to occasion flatulency 212 00:15:12,400 --> 00:15:18,960 Speaker 1: and indigestion. Contrary kind. I know what you're saying. We 213 00:15:19,080 --> 00:15:23,600 Speaker 1: all pick up what you're putting down. Um. Around this time, 214 00:15:23,760 --> 00:15:27,280 Speaker 1: currents were also being used in wines and juices. Another 215 00:15:27,320 --> 00:15:31,440 Speaker 1: person in this timeframe described parents as quote of stinking 216 00:15:31,520 --> 00:15:38,800 Speaker 1: and somewhat loathing savor and they can they can be strong. 217 00:15:38,960 --> 00:15:42,800 Speaker 1: They're certain. They certainly punch. Uh, they punch above their 218 00:15:42,840 --> 00:15:48,160 Speaker 1: weight class? Is that is that of our sports metaphors 219 00:15:48,240 --> 00:15:52,080 Speaker 1: are hitting them out of the park as Yeah, no, 220 00:15:52,200 --> 00:15:58,840 Speaker 1: it's talking about the park a heck, yes, I'm going 221 00:15:58,880 --> 00:16:01,400 Speaker 1: to chalk this one up to a success for US. 222 00:16:05,760 --> 00:16:09,960 Speaker 1: Ship records indicate colonists brought currents with them to North 223 00:16:10,000 --> 00:16:14,160 Speaker 1: America during the seventeen hundreds, though Native Americans harvested them 224 00:16:14,240 --> 00:16:16,280 Speaker 1: from the wild, and they used them not only as 225 00:16:16,280 --> 00:16:20,760 Speaker 1: a food stuff but medicinally and Ford dies. In seventeen seventy, 226 00:16:20,840 --> 00:16:24,360 Speaker 1: Long Island's Prince Nursery became the first North American nursery 227 00:16:24,400 --> 00:16:27,400 Speaker 1: to offer currents for sale UM that we know of. 228 00:16:27,960 --> 00:16:31,240 Speaker 1: Current production in Canada and the US grew in the 229 00:16:31,360 --> 00:16:34,840 Speaker 1: late eighteen hundreds and early nineteen hundreds, and they became 230 00:16:35,360 --> 00:16:38,680 Speaker 1: pretty common or at least in certain swaws of these 231 00:16:38,720 --> 00:16:43,800 Speaker 1: areas during the seventeen hundreds and eighteen hundreds. This is 232 00:16:43,800 --> 00:16:46,680 Speaker 1: when folks started breeding and selecting programs for currents UM 233 00:16:46,720 --> 00:16:49,360 Speaker 1: and through this we got a lot of cultivated cultivars 234 00:16:49,560 --> 00:16:52,920 Speaker 1: we still have today. UM When the New York Agricultural 235 00:16:52,960 --> 00:16:55,760 Speaker 1: Experiment Station was established in eighteen eighty two in Geneva, 236 00:16:56,240 --> 00:16:59,240 Speaker 1: it launched an active current breeding program and as a 237 00:16:59,280 --> 00:17:02,240 Speaker 1: result of all of this, twelve thousand acres of currents 238 00:17:02,240 --> 00:17:04,359 Speaker 1: were being grown in the US and a lot of 239 00:17:04,400 --> 00:17:08,200 Speaker 1: those acres were in New York. By the een eighties, 240 00:17:08,320 --> 00:17:11,399 Speaker 1: white currents were being grown as a hobby, at least 241 00:17:11,800 --> 00:17:16,080 Speaker 1: all the way in California. And here we come to 242 00:17:16,200 --> 00:17:20,879 Speaker 1: the twist in the story, because things took a turn 243 00:17:21,119 --> 00:17:24,000 Speaker 1: for the worst in the eighteen nineties for the current 244 00:17:24,560 --> 00:17:29,200 Speaker 1: um when infected pine seedlings were imported into North America 245 00:17:29,600 --> 00:17:32,480 Speaker 1: and the current crop was hit hard with a fungus 246 00:17:32,520 --> 00:17:35,840 Speaker 1: that causes white pine blister rust and actually has a 247 00:17:35,880 --> 00:17:41,159 Speaker 1: really interesting, slash terrifying life cycle. But um it had 248 00:17:41,200 --> 00:17:44,440 Speaker 1: been reported this This fungus had been reported throughout the 249 00:17:44,480 --> 00:17:48,640 Speaker 1: northeastern US by nineteen eleven. To combat this, the US 250 00:17:48,720 --> 00:17:52,760 Speaker 1: government instituted a plant quarantine on the importation and cultivation 251 00:17:53,080 --> 00:17:56,400 Speaker 1: of any ribous plants. On top of that, the Civilian 252 00:17:56,520 --> 00:18:00,879 Speaker 1: Conservation Corps or the ce ce CE launched in aradication effort. 253 00:18:00,920 --> 00:18:05,000 Speaker 1: During the Great Depression, over eleven thousand people were employed 254 00:18:05,040 --> 00:18:07,520 Speaker 1: over a year long period with the goal of eradicating 255 00:18:07,600 --> 00:18:12,520 Speaker 1: ribus in national forest. This effort lasted until the nineteen 256 00:18:12,520 --> 00:18:16,600 Speaker 1: forties UM, though the federal quarantine wasn't lifted until nineteen 257 00:18:16,680 --> 00:18:21,520 Speaker 1: six and some states like Massachusetts still have rules in 258 00:18:21,520 --> 00:18:25,120 Speaker 1: place around importing and growing currents. One of the reasons 259 00:18:25,160 --> 00:18:27,280 Speaker 1: this was such a big deal was because it threatened 260 00:18:27,359 --> 00:18:34,520 Speaker 1: the lucrative lumber industry. Uh yeah, so so ribus. Uh 261 00:18:34,840 --> 00:18:39,760 Speaker 1: species are carriers for this fungus and UM, and the 262 00:18:40,440 --> 00:18:43,959 Speaker 1: timber industry and then the pine industry specifically were so 263 00:18:44,040 --> 00:18:49,760 Speaker 1: important in North America that the United States was just like, well, 264 00:18:50,000 --> 00:18:56,640 Speaker 1: screw a current, Yeah, we need this spine. Um. Eventually, 265 00:18:57,200 --> 00:19:00,760 Speaker 1: what happened that led to the reversal of these laws 266 00:19:00,880 --> 00:19:03,800 Speaker 1: was that varietals were developed that are not vectors for 267 00:19:04,000 --> 00:19:08,879 Speaker 1: the fungus. Yes. Um. And if if you're like us 268 00:19:08,920 --> 00:19:12,119 Speaker 1: and are curious, there is a document that I found 269 00:19:12,119 --> 00:19:14,200 Speaker 1: that it's just like rules by state, because some states 270 00:19:14,240 --> 00:19:18,600 Speaker 1: still have some rules about importing and growing currents to 271 00:19:18,680 --> 00:19:22,119 Speaker 1: this day. Um. But when the federal band was lifted, 272 00:19:22,440 --> 00:19:26,760 Speaker 1: the interest in growing just wasn't there anymore. In North America. 273 00:19:27,359 --> 00:19:31,040 Speaker 1: In recent years, there has been a renewed interest in 274 00:19:31,080 --> 00:19:37,880 Speaker 1: currents here, something experts think is in part due to nostalgia. Yeah. Yeah. 275 00:19:37,920 --> 00:19:41,000 Speaker 1: But interestingly, as you said, Lauren, something sort of the 276 00:19:41,000 --> 00:19:44,800 Speaker 1: opposite happened in Europe. They had long been importing black 277 00:19:44,840 --> 00:19:47,760 Speaker 1: currents and they chose that over white pines in the 278 00:19:47,840 --> 00:19:51,040 Speaker 1: face of this fungus. Yeah. Yeah, they right, they did 279 00:19:51,080 --> 00:19:53,479 Speaker 1: exactly the opposite. They were like, screw a white pine, like, 280 00:19:53,560 --> 00:19:57,239 Speaker 1: we need our currents. Um Currents were um just as 281 00:19:57,280 --> 00:20:00,240 Speaker 1: an example, as of nineteen o nine, an important enough 282 00:20:00,240 --> 00:20:03,159 Speaker 1: crop in the United Kingdom that they were one of 283 00:20:03,480 --> 00:20:07,920 Speaker 1: just twenty common fruits UM listed in Mrs Beaton's Everyday 284 00:20:07,960 --> 00:20:11,320 Speaker 1: Cookery Book as like a like this is when like 285 00:20:11,400 --> 00:20:13,520 Speaker 1: these are the like twenty most popular fruits, and this 286 00:20:13,560 --> 00:20:15,680 Speaker 1: is when you find them the freshest and the best 287 00:20:15,680 --> 00:20:20,400 Speaker 1: in the market. And this is the average price. Wow. Yeah, wow, 288 00:20:20,520 --> 00:20:24,640 Speaker 1: that really is the apposite. During World War Two, doctors 289 00:20:24,640 --> 00:20:27,399 Speaker 1: in England prescribed a cordial of black currants and water 290 00:20:27,480 --> 00:20:30,800 Speaker 1: mixed together as a vitamin C supplement for children to 291 00:20:30,840 --> 00:20:36,480 Speaker 1: prevent scurvy. It was called Robina, first launched in nineteen eight. 292 00:20:37,680 --> 00:20:41,760 Speaker 1: Uh and yeah, still popular. While the yeah this I 293 00:20:41,840 --> 00:20:45,479 Speaker 1: found very interesting. While the flavor of the purple skittle 294 00:20:45,720 --> 00:20:49,280 Speaker 1: is grape in the US, outside of the US it's 295 00:20:49,320 --> 00:20:55,000 Speaker 1: often black current. Yeah. I didn't know this, but but 296 00:20:55,520 --> 00:20:58,399 Speaker 1: like purple candy, when you encounter a purple candy in 297 00:20:58,440 --> 00:21:02,400 Speaker 1: the United States, it's pretty much going to be grape flavor. UM, 298 00:21:02,440 --> 00:21:07,280 Speaker 1: almost always going to be great. UM. Maybe BlackBerry or 299 00:21:07,359 --> 00:21:12,360 Speaker 1: black raspberry, but pretty pretty much always great. Um. Outside 300 00:21:12,400 --> 00:21:16,440 Speaker 1: of the US, it's pretty much always black current. It's fascinating, 301 00:21:16,600 --> 00:21:25,399 Speaker 1: fascinating yeah. Um. Meanwhile, advancements in mechanical harvesting during the 302 00:21:25,440 --> 00:21:30,240 Speaker 1: nineties made production much easier, too much easier because it 303 00:21:30,359 --> 00:21:32,560 Speaker 1: led to over production in some parts of Europe UM, 304 00:21:33,600 --> 00:21:36,800 Speaker 1: which is which has been even doubt in the intervening years. UM. 305 00:21:36,800 --> 00:21:40,480 Speaker 1: Although growers are currently kind of watching out for climate 306 00:21:40,560 --> 00:21:42,760 Speaker 1: change and trying to figure out what all of that, 307 00:21:43,200 --> 00:21:45,320 Speaker 1: what exciting new things that is going to have in 308 00:21:45,400 --> 00:21:49,520 Speaker 1: store for production. UM. And of course, with a Ukraine 309 00:21:49,520 --> 00:21:52,520 Speaker 1: and Russia being two of the top producers in the world, 310 00:21:52,800 --> 00:21:55,480 Speaker 1: I'm sure that that there are a lot of people 311 00:21:55,480 --> 00:21:59,280 Speaker 1: out there who depend on black currents for for various 312 00:21:59,280 --> 00:22:08,399 Speaker 1: other production OSSes that are watching that like hawks, so yeah, yeah, 313 00:22:08,680 --> 00:22:10,800 Speaker 1: and Uh, Lauren and I were talking about this before 314 00:22:11,720 --> 00:22:14,080 Speaker 1: we started, but this was a really interesting case of 315 00:22:14,440 --> 00:22:21,760 Speaker 1: um realizing how our Google searches are so American centric. Yeah. Yeah, 316 00:22:21,800 --> 00:22:25,560 Speaker 1: like I guess, I'm I guess I'm used to being upset. 317 00:22:25,880 --> 00:22:29,560 Speaker 1: I'm I'm used to being disappointed when I'm searching for 318 00:22:29,640 --> 00:22:32,800 Speaker 1: something from from South Asia and it's hard for me 319 00:22:32,960 --> 00:22:38,000 Speaker 1: to come up with English language results. But um, but 320 00:22:38,119 --> 00:22:41,120 Speaker 1: the amount of digging I had to do to get 321 00:22:41,560 --> 00:22:47,320 Speaker 1: good results about this very popular European fruit was shocking 322 00:22:47,359 --> 00:22:49,160 Speaker 1: to me. I was like, Oh, it's not just it's 323 00:22:49,200 --> 00:22:52,760 Speaker 1: not just English language centric, like our little corner of 324 00:22:52,800 --> 00:22:57,439 Speaker 1: the Internet. It's very American centric. Um, so it's weird. 325 00:22:58,359 --> 00:23:03,400 Speaker 1: It's weird. But that big said, I mean, as always, listeners, 326 00:23:04,160 --> 00:23:08,840 Speaker 1: if you can supplement our knowledge any like products that 327 00:23:08,920 --> 00:23:12,880 Speaker 1: you love that are black current or current base. Yeah, 328 00:23:12,920 --> 00:23:15,320 Speaker 1: anything that you have like a like a really personal 329 00:23:15,359 --> 00:23:19,320 Speaker 1: nostalgia for if you've grown these if like yeah, if 330 00:23:19,320 --> 00:23:22,400 Speaker 1: like your hedges outside our currents, like like like let 331 00:23:22,440 --> 00:23:25,320 Speaker 1: us know if you have a very strong opinion about 332 00:23:25,600 --> 00:23:29,120 Speaker 1: um Eccles cake versus Chorli cake, I want to hear 333 00:23:29,160 --> 00:23:32,720 Speaker 1: about it. Chorley cake is is usually also a current filling, 334 00:23:32,760 --> 00:23:34,720 Speaker 1: but it has a short bread crust rather than a 335 00:23:34,760 --> 00:23:40,200 Speaker 1: flaky crust. So yes, I want to know all about 336 00:23:40,200 --> 00:23:45,760 Speaker 1: that too. Whoa. In the meantime, I guess that's what 337 00:23:45,800 --> 00:23:48,639 Speaker 1: we have to say about currents for now. It is. 338 00:23:49,160 --> 00:23:51,399 Speaker 1: We do have some listener mail for you, though, and 339 00:23:51,440 --> 00:23:52,919 Speaker 1: we are going to get into that as soon as 340 00:23:52,960 --> 00:23:54,600 Speaker 1: we get back from one more quick break for a 341 00:23:54,640 --> 00:24:06,200 Speaker 1: word from our sponsors, they we're back. Thank you sponsored, Yes, 342 00:24:06,280 --> 00:24:17,400 Speaker 1: thank you, We're back with sweet and sour. I got 343 00:24:17,400 --> 00:24:19,720 Speaker 1: to try one of these because I it's hard to 344 00:24:19,880 --> 00:24:23,159 Speaker 1: emulate a flavor in this listener mailbit. If I haven't 345 00:24:23,160 --> 00:24:28,399 Speaker 1: had it right, I know, I know, we'll have to. 346 00:24:28,760 --> 00:24:32,480 Speaker 1: We'll add it to our list. Oh gosh, this is 347 00:24:32,480 --> 00:24:37,280 Speaker 1: getting wilder and wilder. It's going to be quite the time. 348 00:24:39,640 --> 00:24:45,040 Speaker 1: Oh oh dear um No, this listener mail involves some 349 00:24:45,040 --> 00:24:46,600 Speaker 1: some singing. I don't know if I'm going to sing, 350 00:24:46,640 --> 00:24:49,840 Speaker 1: It's alright, find out when we get to that section. 351 00:24:53,240 --> 00:24:55,679 Speaker 1: After listening to the fund set one episode, I visited 352 00:24:55,720 --> 00:25:00,440 Speaker 1: the tea public Store for the first time. Yeah. While 353 00:25:00,480 --> 00:25:03,160 Speaker 1: I currently have this Sunday I'm in Love shirt on order, 354 00:25:03,200 --> 00:25:06,560 Speaker 1: can I suggest eat a vegetable for the next shirt. 355 00:25:07,320 --> 00:25:09,879 Speaker 1: If you're doing a Brussels Spouts episode, I love them 356 00:25:09,920 --> 00:25:12,560 Speaker 1: baked crispy with a good balsamic vinegar. By the way, 357 00:25:12,720 --> 00:25:15,520 Speaker 1: I might I suggest the fun Polker title roll out 358 00:25:15,560 --> 00:25:19,720 Speaker 1: the Brussels. Oh my goodness, I've come up with the 359 00:25:19,760 --> 00:25:23,280 Speaker 1: following alternate titles for recent episodes. Bear with my humor, 360 00:25:23,359 --> 00:25:28,480 Speaker 1: please you belong among the Sunflowers, My musical taste, Mozzarella 361 00:25:28,560 --> 00:25:31,879 Speaker 1: which you from one of the Bad Old Bugs, Bunny 362 00:25:31,880 --> 00:25:36,760 Speaker 1: Guard Dunes from my misspent youth rom com prop the bag. 363 00:25:38,680 --> 00:25:41,320 Speaker 1: The next comment is for Annie. If you want to 364 00:25:41,359 --> 00:25:44,879 Speaker 1: mark the important fiftie episode of Criminalia, please please please 365 00:25:44,880 --> 00:25:47,520 Speaker 1: consider publishing a book of the fabulous drinks you have 366 00:25:47,560 --> 00:25:50,840 Speaker 1: concocted for the show. This is because at the Hooray 367 00:25:50,920 --> 00:25:53,440 Speaker 1: for Unmasking party, my daughter through I s Preston to 368 00:25:53,520 --> 00:25:56,639 Speaker 1: service trying to concoct a rum lime juice pomegranate punch 369 00:25:57,000 --> 00:25:59,520 Speaker 1: that another listener of the podcast was trying to remember. 370 00:26:00,080 --> 00:26:02,200 Speaker 1: After four or five attempts, we came up with something 371 00:26:02,320 --> 00:26:05,960 Speaker 1: very tasty. But I acquired a buzz, which meant when 372 00:26:05,960 --> 00:26:10,240 Speaker 1: someone broke out the karaoke machine, I became dangerous. It's 373 00:26:10,320 --> 00:26:13,080 Speaker 1: been a while since the jelly donut episode, but I 374 00:26:13,160 --> 00:26:16,520 Speaker 1: had perfected a filk song for it, and this became 375 00:26:16,560 --> 00:26:19,480 Speaker 1: the perfect time to display it, to the delight of 376 00:26:19,560 --> 00:26:22,400 Speaker 1: the guests and to my daughter's horror. Oh my goodness, 377 00:26:22,920 --> 00:26:26,439 Speaker 1: m h. I don't know if I can sing it. 378 00:26:26,520 --> 00:26:31,000 Speaker 1: I'm too embarrassed. But imagine the tune of Ghostbusters. Okay, 379 00:26:31,160 --> 00:26:35,320 Speaker 1: all right, here we go, now, partissery in your neighborhood. 380 00:26:35,560 --> 00:26:38,480 Speaker 1: Who are you gonna call jam Busters? What's in the 381 00:26:38,480 --> 00:26:41,000 Speaker 1: grocery store just don't look good? Who are you gonna 382 00:26:41,000 --> 00:26:45,280 Speaker 1: call jam Busters? We deliver them fresh to you. Muffins 383 00:26:45,280 --> 00:26:49,280 Speaker 1: in Danish too. Don't be caught without no no jelly 384 00:26:49,359 --> 00:26:51,639 Speaker 1: stick cravings that running through your head? Who are you 385 00:26:51,680 --> 00:26:55,359 Speaker 1: gonna call jam Busters? You want a honey crueler before 386 00:26:55,400 --> 00:26:58,560 Speaker 1: you go to bed? Who are you gonna call jam Busters? 387 00:26:58,760 --> 00:27:00,640 Speaker 1: Bring them right to your door, and you're gonna want 388 00:27:00,680 --> 00:27:06,199 Speaker 1: more and more. Thank you, better call jam Busters. I 389 00:27:06,280 --> 00:27:08,600 Speaker 1: was very proud of myself, except my daughter made me 390 00:27:08,640 --> 00:27:10,400 Speaker 1: sit down with a cup of black coffee and took 391 00:27:10,440 --> 00:27:22,359 Speaker 1: away the karaoke machine. That's amazing. I love it. Oh wow, yeah, yeah, 392 00:27:22,400 --> 00:27:27,439 Speaker 1: that's that is a thing of many beauties. Yes, I love. 393 00:27:29,040 --> 00:27:32,639 Speaker 1: I have never ever performed a song of my own 394 00:27:33,119 --> 00:27:40,600 Speaker 1: writing at a karaoke time. No, I'm like, well, oh, dear, 395 00:27:41,320 --> 00:27:46,400 Speaker 1: you've opened the door of that's abilities for me. Okay, 396 00:27:46,440 --> 00:27:49,280 Speaker 1: all right, I also have a karaoke machine, Lauren, I 397 00:27:49,320 --> 00:27:57,840 Speaker 1: know you do. That's what I that's why experiencing such excitement. Sure, 398 00:27:58,240 --> 00:28:01,200 Speaker 1: that is one word for the emotion that I'm experiencing. 399 00:28:03,400 --> 00:28:08,240 Speaker 1: Definitely the correct word. Yeah, and all these alternate titles 400 00:28:08,240 --> 00:28:15,160 Speaker 1: are great. Yeah. I'm sharing any cocktails, uh, any time 401 00:28:15,200 --> 00:28:17,720 Speaker 1: that I've created, And I appreciate that you called them 402 00:28:18,160 --> 00:28:24,120 Speaker 1: amazing or whatever nice word to you use. Fabulous, thank you. 403 00:28:26,040 --> 00:28:32,240 Speaker 1: I will take it. Oh heck, oh how delightful. Um. 404 00:28:32,320 --> 00:28:37,840 Speaker 1: David wrote, Hello, Savorita's bad savor Senorita mash Up just 405 00:28:37,920 --> 00:28:41,840 Speaker 1: listened to your amazing instant coffee episode, and I was shocked. Shocked. 406 00:28:41,880 --> 00:28:44,640 Speaker 1: I say that Annie did not talk about the Bookman 407 00:28:44,720 --> 00:28:50,560 Speaker 1: episode of Seinfeld when discussing instant coffee. I love that episode. Also, Lauren, 408 00:28:50,600 --> 00:28:53,480 Speaker 1: really appreciate the Douglas Adams reference about instant coffee. You 409 00:28:53,480 --> 00:28:56,959 Speaker 1: can never have too many of those. Ea, hoopie fruits. Um, 410 00:28:56,960 --> 00:29:00,000 Speaker 1: this also brought back a bitter sweet memory of my grandfather. 411 00:29:00,000 --> 00:29:03,280 Speaker 1: They're drinking instant coffee after he had a stroke. It 412 00:29:03,320 --> 00:29:05,120 Speaker 1: was a way for him to keep his independence and 413 00:29:05,160 --> 00:29:07,400 Speaker 1: make his own coffee without all the messing around with 414 00:29:07,400 --> 00:29:10,200 Speaker 1: a coffee maker. My mom, who was his caregiver for 415 00:29:10,240 --> 00:29:12,440 Speaker 1: a while, would buy up tasters choice for him and 416 00:29:12,480 --> 00:29:15,640 Speaker 1: he would have that every morning, something he could control 417 00:29:15,760 --> 00:29:17,720 Speaker 1: and feel like he didn't have to ask for help. 418 00:29:18,360 --> 00:29:20,360 Speaker 1: Thanks for bringing that memory back for me as he 419 00:29:20,400 --> 00:29:26,240 Speaker 1: passed away several years ago. Oh yeah, that is Oh 420 00:29:26,320 --> 00:29:28,880 Speaker 1: that is that is actually really really really wonderful. I 421 00:29:28,880 --> 00:29:34,080 Speaker 1: hadn't thought about that as a as a accessibility um uh, 422 00:29:34,120 --> 00:29:35,680 Speaker 1: as as a as a way for for people who 423 00:29:35,720 --> 00:29:38,960 Speaker 1: are having a hard time doing uh doing those like 424 00:29:39,160 --> 00:29:43,880 Speaker 1: normal activities to write to get to continue part of 425 00:29:43,920 --> 00:29:49,280 Speaker 1: a part of their daily daily routine. Yeah. Yeah, that's 426 00:29:49,280 --> 00:29:51,560 Speaker 1: an excellent point. And also a lot of you wrote 427 00:29:51,600 --> 00:29:55,560 Speaker 1: in about instant coffee and having these memories, strong memories 428 00:29:55,560 --> 00:29:59,200 Speaker 1: associated with people in your life based on instant coffee, 429 00:29:59,200 --> 00:30:02,120 Speaker 1: which is you know, we talked about that all the time, 430 00:30:02,120 --> 00:30:04,880 Speaker 1: and it's lovely that we have these food connections and 431 00:30:04,920 --> 00:30:08,480 Speaker 1: memories nostalgia that can come back to you and instant 432 00:30:08,520 --> 00:30:12,040 Speaker 1: Coffee seems to be one that just hit home for 433 00:30:12,160 --> 00:30:18,040 Speaker 1: a lot of people. Yeah. Um, also I did fall 434 00:30:18,160 --> 00:30:22,960 Speaker 1: down the rabbit hole of Anthony Stewart head UMK Giles 435 00:30:23,160 --> 00:30:28,760 Speaker 1: tasters choice commercials. Um I tweeted a few of those videos. 436 00:30:28,840 --> 00:30:32,720 Speaker 1: So if you, uh, if you need to, if you 437 00:30:32,760 --> 00:30:35,120 Speaker 1: need to find them, you can. I mean you can't 438 00:30:35,120 --> 00:30:38,040 Speaker 1: on your own. I have faith in you. But I 439 00:30:38,560 --> 00:30:41,480 Speaker 1: didn't realize when I brought it up in the episode 440 00:30:41,920 --> 00:30:44,680 Speaker 1: how big of a deal they were. Um, they were 441 00:30:44,680 --> 00:30:46,760 Speaker 1: actually quite a big deal. I think that there were 442 00:30:47,200 --> 00:30:52,760 Speaker 1: twelve like sequential commercials in the UK and then maybe 443 00:30:52,800 --> 00:30:56,440 Speaker 1: thirteen in the US featuring these two characters, this dude 444 00:30:56,440 --> 00:30:59,280 Speaker 1: and this lady who like get together have this like 445 00:30:59,360 --> 00:31:05,160 Speaker 1: kind of steam me romance over this instant coffee, and 446 00:31:05,200 --> 00:31:07,360 Speaker 1: like it's a whole like it's a whole drama. Like 447 00:31:07,400 --> 00:31:11,400 Speaker 1: it's a whole like soap opera. Like there's one like 448 00:31:11,560 --> 00:31:16,080 Speaker 1: episode where like he goes there like apartment neighbors and 449 00:31:16,160 --> 00:31:18,720 Speaker 1: like he like like like knocks on her door and 450 00:31:18,800 --> 00:31:23,160 Speaker 1: this fellow answers the door and he's like oh oh 451 00:31:23,280 --> 00:31:29,560 Speaker 1: oh ah oh And and then and then later in 452 00:31:29,560 --> 00:31:32,200 Speaker 1: the commercial. It's like a forty second commercial, but they 453 00:31:32,360 --> 00:31:34,120 Speaker 1: but they cram a lot in there. Like later in 454 00:31:34,160 --> 00:31:36,360 Speaker 1: the commercial she's like, oh, did you meet my brother? 455 00:31:36,480 --> 00:31:44,120 Speaker 1: He answered the door this morning? Like oh wow. And 456 00:31:44,160 --> 00:31:46,360 Speaker 1: then they made them do American accents in the In 457 00:31:46,400 --> 00:31:53,280 Speaker 1: the American commercials anyway, there was like merchandise about this couple, 458 00:31:53,480 --> 00:31:57,640 Speaker 1: like it was a whole thing. Dang, that is a 459 00:31:57,680 --> 00:31:59,600 Speaker 1: whole thing. Yeah, you sent me one. But now I'm 460 00:31:59,600 --> 00:32:02,320 Speaker 1: gonna have to I'm gonna have to look this up. 461 00:32:04,760 --> 00:32:09,000 Speaker 1: Wow all right? Um? And also, yes, I did miss 462 00:32:09,160 --> 00:32:12,479 Speaker 1: the mention the Seinfeld reference. Oh right, right, okay, can 463 00:32:12,520 --> 00:32:15,320 Speaker 1: you tell us about this reference? Annie? I love this 464 00:32:15,360 --> 00:32:18,720 Speaker 1: episode two and it's a great episode. It's an episode 465 00:32:18,720 --> 00:32:21,560 Speaker 1: where Jerry finds out he has a book that's overdue 466 00:32:21,600 --> 00:32:25,920 Speaker 1: for like thirty years. So the library police Mr. Bookman 467 00:32:27,040 --> 00:32:30,320 Speaker 1: shows at his apartment and he just like he has 468 00:32:30,360 --> 00:32:34,480 Speaker 1: these great dry monologues where he just is like constantly 469 00:32:34,960 --> 00:32:37,000 Speaker 1: every time Jerry tries to say something, he's like, well 470 00:32:37,000 --> 00:32:38,920 Speaker 1: listen to me, buddy boy, I didn't grow up in 471 00:32:38,960 --> 00:32:40,400 Speaker 1: that age and just goes on and on and on 472 00:32:40,440 --> 00:32:44,720 Speaker 1: and on. But he has a whole bit about and 473 00:32:44,800 --> 00:32:47,480 Speaker 1: this was like a season it was early, like season two. 474 00:32:47,520 --> 00:32:51,640 Speaker 1: Maybe okay, but it's very good. I recommend it. I 475 00:32:51,720 --> 00:32:57,160 Speaker 1: recommend it. Oh, I'll try to do better. I'll try 476 00:32:57,200 --> 00:33:02,640 Speaker 1: to do better. You're only one part us nanny. It's true, 477 00:33:03,440 --> 00:33:09,680 Speaker 1: so much I can do. But yes, Thank you to 478 00:33:09,880 --> 00:33:13,160 Speaker 1: both of these listeners for writing to us. Um If 479 00:33:13,200 --> 00:33:14,880 Speaker 1: you would like to write to us, you can our 480 00:33:14,960 --> 00:33:17,920 Speaker 1: emails hello at savor pod dot com. We're also on 481 00:33:18,080 --> 00:33:21,680 Speaker 1: the aforementioned social media. You can find us on Twitter, Facebook, 482 00:33:21,720 --> 00:33:24,640 Speaker 1: and Instagram at savor pod, and we do hope to 483 00:33:24,680 --> 00:33:27,360 Speaker 1: hear from you. Savor is production of I Heart Radio. 484 00:33:27,480 --> 00:33:29,720 Speaker 1: For more podcasts my Heart Radio, you can visit the 485 00:33:29,800 --> 00:33:32,680 Speaker 1: I Heart Radio app, Apple Podcasts, or wherever you listen 486 00:33:32,720 --> 00:33:35,800 Speaker 1: to your favorite shows. Thanks as always to our superproducers 487 00:33:35,880 --> 00:33:38,560 Speaker 1: Dylan Fagan and Andrew Howard. Thanks to you for listening, 488 00:33:38,640 --> 00:33:40,360 Speaker 1: and we hope that lots more good things are coming 489 00:33:40,400 --> 00:33:42,240 Speaker 1: your way