WEBVTT - CZM Book Club: "Tongue Mining" by Jack Morton

0:00:01.720 --> 0:00:03.240
<v Speaker 1>Cool Zone Media.

0:00:07.600 --> 0:00:13.720
<v Speaker 2>Book Club, book Club, book Club, book but no one

0:00:13.720 --> 0:00:17.160
<v Speaker 2>else can say it. That's a joke. There's no one

0:00:17.160 --> 0:00:19.959
<v Speaker 2>else on the call. It's just me. I'm your host,

0:00:20.000 --> 0:00:22.480
<v Speaker 2>Margaret Kildoy, and this is Cool Zone Media book Club.

0:00:22.920 --> 0:00:27.400
<v Speaker 2>And this week, dear listener, you're the guest, so I

0:00:27.400 --> 0:00:29.760
<v Speaker 2>hope you're going to okay, So let's chat it together. Okay,

0:00:29.960 --> 0:00:34.320
<v Speaker 2>you already book club, the Club, the club. What do

0:00:34.320 --> 0:00:36.479
<v Speaker 2>you mean you don't want to do it in public

0:00:37.560 --> 0:00:40.680
<v Speaker 2>with while you're listening to headphones on the bus. You

0:00:40.720 --> 0:00:45.920
<v Speaker 2>should be chanting with me. Well, either way, this is

0:00:45.920 --> 0:00:48.400
<v Speaker 2>the Cool Zone Media Book Club. I'm your host, Margaret Kildrey,

0:00:48.680 --> 0:00:52.600
<v Speaker 2>and every week I bring you a new story that's fictional.

0:00:53.800 --> 0:01:00.760
<v Speaker 2>The opposite of the truth is fiction. This week we're

0:01:00.800 --> 0:01:03.680
<v Speaker 2>going to talk about well, I guess you're going to

0:01:03.720 --> 0:01:07.160
<v Speaker 2>hear what the episode, what the story is about when

0:01:07.200 --> 0:01:10.640
<v Speaker 2>I read it to you. This story is called Tongue Mining.

0:01:11.040 --> 0:01:14.040
<v Speaker 2>It was written by Jack Morton, and here's a bio.

0:01:14.959 --> 0:01:17.720
<v Speaker 2>Jack Morton was born in New Brunswick, Canada. He studied

0:01:17.760 --> 0:01:20.640
<v Speaker 2>theater and writing at the University of Toronto and carries

0:01:20.640 --> 0:01:23.319
<v Speaker 2>a knit and black belt in karate. He currently lives

0:01:23.319 --> 0:01:25.800
<v Speaker 2>in to Lose, France, where he writes and narrates audiobooks.

0:01:26.280 --> 0:01:28.840
<v Speaker 2>You can read more of his stories in rat On Journal,

0:01:29.080 --> 0:01:32.680
<v Speaker 2>The Woodward Review, Expanded Field Journal, or let Him read

0:01:32.680 --> 0:01:36.320
<v Speaker 2>one to you at Vast Literary Press. And this story

0:01:36.319 --> 0:01:39.800
<v Speaker 2>in particular first appeared in rat On Journal number four.

0:01:40.120 --> 0:01:42.400
<v Speaker 2>And if you like Coolsone Media Book Club, you'll probably

0:01:42.480 --> 0:01:45.440
<v Speaker 2>like rat On Journal r A Don which is a

0:01:45.440 --> 0:01:53.520
<v Speaker 2>anarchist fiction magazine, so might interest you. It might not.

0:01:54.040 --> 0:01:56.640
<v Speaker 2>I hope this story does though. It's called tongue Mining.

0:01:58.040 --> 0:01:59.800
<v Speaker 2>Oh and the best part is there's a bunch of

0:01:59.880 --> 0:02:03.560
<v Speaker 2>like French and stuff in it, and other languages, and

0:02:03.600 --> 0:02:07.160
<v Speaker 2>I don't know how to speak them, so you can

0:02:07.200 --> 0:02:10.320
<v Speaker 2>hear my. I'm not even going to try into an accent.

0:02:10.639 --> 0:02:14.560
<v Speaker 2>I'm just gonna stumble through it. That's the way it goes.

0:02:14.880 --> 0:02:21.320
<v Speaker 2>Tongue mining, my ears sting, threatening to water, sweat beads

0:02:21.320 --> 0:02:23.840
<v Speaker 2>on my upper lip. I don't think anyone said not

0:02:23.919 --> 0:02:27.040
<v Speaker 2>to blink or touch. My face just remains still so

0:02:27.120 --> 0:02:30.680
<v Speaker 2>the camera can focus on my eyes. The word bird

0:02:30.720 --> 0:02:34.359
<v Speaker 2>appears plain white font on a black background projected onto

0:02:34.360 --> 0:02:38.040
<v Speaker 2>a fabric screen. My gaze flicks to the upper right corner,

0:02:38.160 --> 0:02:42.480
<v Speaker 2>and then back to center. Mountain comes up next upper left.

0:02:43.160 --> 0:02:46.480
<v Speaker 2>The man beside me coughs, I don't look. That could

0:02:46.480 --> 0:02:49.520
<v Speaker 2>throw off my results, but I'm distracted. It takes me

0:02:49.600 --> 0:02:53.120
<v Speaker 2>longer to place mole in the lower right. The words

0:02:53.120 --> 0:02:56.880
<v Speaker 2>disappear quicker, less time to read. I hear sharpened hails.

0:02:57.160 --> 0:03:01.320
<v Speaker 2>Tension fills the room. Relax, says the woman monitoring the test.

0:03:02.000 --> 0:03:04.880
<v Speaker 2>She paces slowly between the rows of desks, making me

0:03:04.919 --> 0:03:07.480
<v Speaker 2>feel like a school child, even though I'm probably older

0:03:07.520 --> 0:03:10.520
<v Speaker 2>than her. I break down and wipe the sweat, and

0:03:10.560 --> 0:03:13.959
<v Speaker 2>I'm able to breathe steadier. The words begin to fly naturally.

0:03:14.520 --> 0:03:19.200
<v Speaker 2>Tree upper right, stump, lower left, cloud, upper left, bat

0:03:19.360 --> 0:03:24.440
<v Speaker 2>upper right. Just as the monitor said, I relax. I

0:03:24.480 --> 0:03:26.480
<v Speaker 2>tell myself not to think about whether the object is

0:03:26.560 --> 0:03:30.040
<v Speaker 2>high or low, animate or inanimate. The meaning is contained

0:03:30.040 --> 0:03:32.520
<v Speaker 2>in my English speaking mind. I just have to let

0:03:32.560 --> 0:03:36.320
<v Speaker 2>it come out. Then something flashes on the screen. Poutik.

0:03:36.520 --> 0:03:38.920
<v Speaker 2>I think I didn't have time to reread it before

0:03:38.920 --> 0:03:41.760
<v Speaker 2>it disappeared. I'm lost for a moment, but suddenly a

0:03:41.840 --> 0:03:44.920
<v Speaker 2>voice in the back row said, booisit. I try to

0:03:45.000 --> 0:03:47.680
<v Speaker 2>keep focused forward. More words are coming, but I hear

0:03:47.720 --> 0:03:51.120
<v Speaker 2>a scuffle in raised voices. The man who shouted insists

0:03:51.160 --> 0:03:55.200
<v Speaker 2>he misread and doesn't speak to Gallic. The monitor points

0:03:55.240 --> 0:03:58.280
<v Speaker 2>out that nobody mentioned to Galic until him. When a

0:03:58.360 --> 0:04:01.760
<v Speaker 2>chair scrapes loudly against the floor, I turn around. Two

0:04:01.800 --> 0:04:03.840
<v Speaker 2>men with a symbol matching the one on the monitor's

0:04:03.920 --> 0:04:06.960
<v Speaker 2>lapel across their broad chests are physically removing a panicked

0:04:06.960 --> 0:04:10.600
<v Speaker 2>elderly man from the room. He's cursing now in English,

0:04:10.840 --> 0:04:13.960
<v Speaker 2>and what I assume is to Glic, resisting like if

0:04:13.960 --> 0:04:16.080
<v Speaker 2>he could regain his seat, it would undo all of

0:04:16.080 --> 0:04:20.080
<v Speaker 2>this and he could still take the test. Then I

0:04:20.120 --> 0:04:23.080
<v Speaker 2>realize he's reaching for his earbuds and glasses, lying to

0:04:23.160 --> 0:04:25.520
<v Speaker 2>the side of his desk. Like all of us, he

0:04:25.560 --> 0:04:28.479
<v Speaker 2>had to remove them to start the test. Please just

0:04:28.560 --> 0:04:32.240
<v Speaker 2>let me take my The monitor cuts them off. These

0:04:32.279 --> 0:04:34.960
<v Speaker 2>devices are not yours, they are the property of all talk.

0:04:36.680 --> 0:04:39.960
<v Speaker 2>She strides across the room and collects them. By refusing

0:04:39.960 --> 0:04:41.720
<v Speaker 2>to abide by the rules of the test and by

0:04:41.720 --> 0:04:45.320
<v Speaker 2>concealing language fluencies, you have violated our terms and conditions.

0:04:45.839 --> 0:04:50.840
<v Speaker 2>Your subscription to our translation service is terminated. He tries

0:04:50.880 --> 0:04:53.200
<v Speaker 2>to object again, but soon he's out of the room.

0:04:53.640 --> 0:04:56.960
<v Speaker 2>The monitor closes the door and all noise from outside

0:04:57.120 --> 0:05:01.640
<v Speaker 2>is silenced. Sorry for the dis option, everyone, please turn

0:05:01.680 --> 0:05:05.520
<v Speaker 2>to face the screen and we'll resume. I look at

0:05:05.520 --> 0:05:08.680
<v Speaker 2>the others. They mostly look as scared as me, but

0:05:08.760 --> 0:05:13.280
<v Speaker 2>one tall, blonde man's face shows indignance. We make eye contact,

0:05:13.279 --> 0:05:16.279
<v Speaker 2>and my meek cowed expression seems to motivate him further.

0:05:16.760 --> 0:05:20.920
<v Speaker 2>He stands, no, I'm not taking this. You can't treat

0:05:20.960 --> 0:05:23.360
<v Speaker 2>people that way, dragging him out like he's some criminal.

0:05:24.279 --> 0:05:27.040
<v Speaker 2>All Talk reserves the right to expel testers who disrupt

0:05:27.080 --> 0:05:29.800
<v Speaker 2>the process. You all saw him grab me when I

0:05:29.839 --> 0:05:32.920
<v Speaker 2>asked him to leave on his own. I'd seen nothing.

0:05:33.400 --> 0:05:36.479
<v Speaker 2>I don't know if anyone else had. The blonde guy

0:05:36.520 --> 0:05:39.520
<v Speaker 2>goes on, I'm a paying customer. I don't need to

0:05:39.520 --> 0:05:43.159
<v Speaker 2>put up with this treatment. Of course not, she replies calmly.

0:05:43.640 --> 0:05:46.760
<v Speaker 2>This test is completely voluntary, as you were informed when

0:05:46.760 --> 0:05:50.159
<v Speaker 2>your attendance was requested. You're welcome to leave at any time.

0:05:50.800 --> 0:05:53.799
<v Speaker 2>Simply leave any all Talk devices with the front desk

0:05:53.839 --> 0:05:56.800
<v Speaker 2>on the way out, and your subscription will be terminated.

0:05:57.600 --> 0:06:01.279
<v Speaker 2>And there it is. She has us or they do.

0:06:02.000 --> 0:06:05.200
<v Speaker 2>The corporation behind that symbol on her lapel because no

0:06:05.240 --> 0:06:08.559
<v Speaker 2>one would voluntarily give up their all talk. They'd venture

0:06:08.600 --> 0:06:12.040
<v Speaker 2>into the world with no translation tech, without the ubiquitous

0:06:12.040 --> 0:06:15.120
<v Speaker 2>glasses and earbuds. Maybe at work the next day they

0:06:15.200 --> 0:06:18.280
<v Speaker 2>discover their company was Russian and their boss gave instructions

0:06:18.279 --> 0:06:21.600
<v Speaker 2>in Arabic. Maybe at home they'd find out their partner

0:06:21.640 --> 0:06:24.960
<v Speaker 2>spoke mohawk. Half the signage in the city is probably

0:06:25.000 --> 0:06:29.240
<v Speaker 2>in scripts they couldn't name, much less read. The blonde

0:06:29.240 --> 0:06:32.320
<v Speaker 2>man's face still looks defiant, but he swallows whatever he

0:06:32.360 --> 0:06:36.479
<v Speaker 2>wants to say and sits down facing the screen. And

0:06:36.520 --> 0:06:39.680
<v Speaker 2>if you want to look defiant, dear listener, you can

0:06:40.160 --> 0:06:47.960
<v Speaker 2>buy our one hundred percent defiant ADS revenue. This is

0:06:48.000 --> 0:07:05.240
<v Speaker 2>an AD pivot. Here you go, and we're back. We

0:07:05.279 --> 0:07:07.600
<v Speaker 2>all turn and resenter our eyes on the cameras as

0:07:07.640 --> 0:07:10.560
<v Speaker 2>the monitor scrubs. The test playback and we start at

0:07:11.000 --> 0:07:15.120
<v Speaker 2>bird again. My eye actions become jerky, trying not to

0:07:15.120 --> 0:07:18.280
<v Speaker 2>think about the Filipino man. At least I can vindicate

0:07:18.280 --> 0:07:20.880
<v Speaker 2>his loss by succeeding. Now that I know the real

0:07:20.920 --> 0:07:23.720
<v Speaker 2>point of the test. They don't care whether we correctly

0:07:23.760 --> 0:07:28.040
<v Speaker 2>identify objects as high or low, animate or inanimate. The

0:07:28.080 --> 0:07:30.520
<v Speaker 2>start of the test was mental training, getting us to

0:07:30.560 --> 0:07:34.120
<v Speaker 2>react instinctively to these concepts, so that when non English

0:07:34.120 --> 0:07:38.240
<v Speaker 2>words appear, we'll respond without thinking. They aren't testing fluency

0:07:38.240 --> 0:07:42.640
<v Speaker 2>in English, they're hunting for it in other languages. And

0:07:42.680 --> 0:07:46.600
<v Speaker 2>maybe my participation wasn't random selection, like they'd claimed. A

0:07:46.640 --> 0:07:49.600
<v Speaker 2>flash of Grandma's old place, the box she made us

0:07:49.640 --> 0:07:52.960
<v Speaker 2>put all our electronics in when we arrived, songs and

0:07:53.040 --> 0:07:56.960
<v Speaker 2>games in French as a child, stories about Champlin or

0:07:57.040 --> 0:08:00.160
<v Speaker 2>the Corie de Bois when I was older. But I

0:08:00.160 --> 0:08:02.880
<v Speaker 2>haven't used my French in years, not since Grandma died.

0:08:03.360 --> 0:08:05.960
<v Speaker 2>The test won't pick up on that, certainly, not if

0:08:05.960 --> 0:08:09.840
<v Speaker 2>I can help it. I banish Grandma's living room and concentrate.

0:08:11.000 --> 0:08:14.720
<v Speaker 2>Sure enough, after putik every few words, something appears that

0:08:14.760 --> 0:08:18.400
<v Speaker 2>I don't know. Often can't even read. Even if I

0:08:18.400 --> 0:08:21.680
<v Speaker 2>think I recognize something, I stare defiantly straight unless I'm

0:08:21.760 --> 0:08:24.960
<v Speaker 2>sure it's English. Anyone else try to fool them in

0:08:24.960 --> 0:08:26.880
<v Speaker 2>the room has an edge now, but it still won't

0:08:26.920 --> 0:08:30.840
<v Speaker 2>be easy. The words are getting trickier. Snow falls from

0:08:30.920 --> 0:08:34.280
<v Speaker 2>high to low. Brain could be animate or an inanimate

0:08:34.320 --> 0:08:37.040
<v Speaker 2>part of an animate whole. I have to think before

0:08:37.080 --> 0:08:41.000
<v Speaker 2>I can place mine as something low and inanimate. I

0:08:41.040 --> 0:08:44.120
<v Speaker 2>first think of the other meaning ownership, to which neither

0:08:44.160 --> 0:08:48.319
<v Speaker 2>of those ideas applies. Loon. My eyes flick up and

0:08:48.400 --> 0:08:50.960
<v Speaker 2>left slightly before I study them. But I hadn't been

0:08:51.000 --> 0:08:54.360
<v Speaker 2>expecting traps. I would have looked. A fluent French speaker,

0:08:54.440 --> 0:08:56.720
<v Speaker 2>already programmed by the start of the test to go

0:08:56.800 --> 0:08:59.520
<v Speaker 2>up and left for something high and inanimate, would have

0:08:59.559 --> 0:09:02.800
<v Speaker 2>had no chance. I hope I didn't react too much.

0:09:03.280 --> 0:09:07.000
<v Speaker 2>Surely English speakers know lune, they have lunar and lunacy.

0:09:07.679 --> 0:09:10.280
<v Speaker 2>I try not to think about it. More words are coming.

0:09:11.400 --> 0:09:14.959
<v Speaker 2>Apparently I succeed at the word recognition portion. At least

0:09:15.000 --> 0:09:17.360
<v Speaker 2>the monitor doesn't say anything to me before moving on

0:09:17.440 --> 0:09:20.560
<v Speaker 2>to the written composition. I stare at blank paper on

0:09:20.600 --> 0:09:22.679
<v Speaker 2>which I'm supposed to write a response of a few

0:09:22.760 --> 0:09:26.720
<v Speaker 2>hundred words to their prompt describe a wedding you attended

0:09:26.920 --> 0:09:30.840
<v Speaker 2>in the form of an email to a friend. Pens

0:09:30.880 --> 0:09:34.280
<v Speaker 2>move all around me, but I feel stuck. Images of

0:09:34.360 --> 0:09:37.840
<v Speaker 2>various weddings flashed through my mind. My cousin on the beach,

0:09:38.280 --> 0:09:41.199
<v Speaker 2>my sister at the old farmhouse, or I could invent

0:09:41.240 --> 0:09:44.360
<v Speaker 2>a wedding. It shouldn't matter. They're not judging my memory,

0:09:44.679 --> 0:09:48.000
<v Speaker 2>just my writing, Except now I know that's not really

0:09:48.080 --> 0:09:51.319
<v Speaker 2>the point, or at least not the only one. They

0:09:51.320 --> 0:09:54.080
<v Speaker 2>don't just want to evaluate my English. They also want

0:09:54.120 --> 0:09:58.520
<v Speaker 2>to know if I secretly understand anything else. I glance around.

0:09:58.720 --> 0:10:01.640
<v Speaker 2>The projection screen is rolled up, exposing writing on the

0:10:01.679 --> 0:10:05.080
<v Speaker 2>blackboard behind it. Some of it looks like a lesson,

0:10:05.360 --> 0:10:07.840
<v Speaker 2>a list with bullet points. Some of it could be

0:10:07.840 --> 0:10:11.040
<v Speaker 2>student graffiti. I turned quickly back to the paper before

0:10:11.040 --> 0:10:14.360
<v Speaker 2>I have time to take anything in. It wasn't in English.

0:10:14.840 --> 0:10:18.240
<v Speaker 2>It may be part of the test. I should write

0:10:18.360 --> 0:10:21.840
<v Speaker 2>in an anglophone way, use a variety of sentence structures

0:10:21.840 --> 0:10:26.760
<v Speaker 2>to showcase English's versatility. Maybe drop in some impressive vocabulary.

0:10:27.280 --> 0:10:31.120
<v Speaker 2>But trying too hard might seem suspicious. Everyone around me

0:10:31.200 --> 0:10:33.360
<v Speaker 2>is already writing. It's not that hard to write a

0:10:33.400 --> 0:10:36.440
<v Speaker 2>few hundred words in your native language. Simple off the

0:10:36.480 --> 0:10:39.960
<v Speaker 2>cuff writing is probably best. I squeeze out some details

0:10:39.960 --> 0:10:42.120
<v Speaker 2>from my cousin's wedding, mixed with a movie I saw

0:10:42.200 --> 0:10:46.720
<v Speaker 2>last week. Reading back, it feels clunky. Maybe that's okay.

0:10:47.240 --> 0:10:49.120
<v Speaker 2>Just because you're fluent in a language doesn't mean you

0:10:49.120 --> 0:10:53.160
<v Speaker 2>can spontaneously shit out beautiful prose especially in as synthetic

0:10:53.200 --> 0:10:56.200
<v Speaker 2>a situation as this. I write a few more trite

0:10:56.240 --> 0:11:00.560
<v Speaker 2>sentences and start counting words. The monitor cos all the

0:11:00.600 --> 0:11:03.440
<v Speaker 2>papers and directs us to the next haulover for the

0:11:03.559 --> 0:11:07.920
<v Speaker 2>oral communication portion. Everyone instinctively puts their glasses on and

0:11:07.960 --> 0:11:11.280
<v Speaker 2>earbuds back in. We move with the slow shuffle of

0:11:11.280 --> 0:11:14.439
<v Speaker 2>a group no one wants to lead. I have time

0:11:14.480 --> 0:11:17.520
<v Speaker 2>to check the blackboard. The writing and other scripts and

0:11:17.559 --> 0:11:20.360
<v Speaker 2>tongues has resolved into English. I read some of the

0:11:20.360 --> 0:11:23.960
<v Speaker 2>crassest and most abusive insults I've ever seen. The original

0:11:23.960 --> 0:11:26.600
<v Speaker 2>phrases could have been tough to ignore for someone who

0:11:26.760 --> 0:11:31.760
<v Speaker 2>understood them. I chuckle and glance around. No one else notices.

0:11:33.920 --> 0:11:36.839
<v Speaker 2>We sit in low plastic chairs waiting to be called

0:11:36.840 --> 0:11:39.720
<v Speaker 2>into one of the small rooms. When my name comes up,

0:11:39.760 --> 0:11:42.720
<v Speaker 2>I'm surprised by the man waiting for me. I'd prepare

0:11:42.760 --> 0:11:45.560
<v Speaker 2>myself to see the monitor from earlier, but of course

0:11:45.800 --> 0:11:49.520
<v Speaker 2>she couldn't run each individual test. My expectations of the

0:11:49.520 --> 0:11:52.680
<v Speaker 2>tight haired school teachery woman run up against a smiling,

0:11:52.760 --> 0:11:55.880
<v Speaker 2>balding man in his fifties, a red face and a

0:11:55.920 --> 0:11:59.240
<v Speaker 2>well fed build, plus a twinkle in his eye, suggests

0:11:59.240 --> 0:12:02.800
<v Speaker 2>as sort of bombon. I mentally chied myself for using

0:12:02.840 --> 0:12:05.800
<v Speaker 2>that phrase, but there can't be any harm in loanwords.

0:12:06.040 --> 0:12:09.880
<v Speaker 2>I don't know French speakers even say bon vivant. He

0:12:09.960 --> 0:12:12.559
<v Speaker 2>gestures for me to sit. I reach for my earbuds,

0:12:12.559 --> 0:12:15.000
<v Speaker 2>but he says to leave them in. He verifies my

0:12:15.120 --> 0:12:18.200
<v Speaker 2>name and all talk user information, then asks how the

0:12:18.240 --> 0:12:21.680
<v Speaker 2>written component of the test went. I explained my struggle

0:12:21.720 --> 0:12:24.520
<v Speaker 2>with what to write, how long I hesitated worrying about

0:12:24.520 --> 0:12:29.160
<v Speaker 2>the content of the response. Apparently it's a common problem.

0:12:30.160 --> 0:12:32.120
<v Speaker 2>The setting is so much like a school classroom that

0:12:32.160 --> 0:12:34.400
<v Speaker 2>people feel they're going to be graded on clever ideas,

0:12:34.440 --> 0:12:37.720
<v Speaker 2>when really we're just looking for comfortable use of the language.

0:12:37.920 --> 0:12:40.600
<v Speaker 2>The same goes for this test. No need to stress

0:12:40.640 --> 0:12:43.920
<v Speaker 2>about what you say. We're just establishing whether you speak naturally.

0:12:44.240 --> 0:12:47.520
<v Speaker 2>So let's chat. He takes out his earbuds and I

0:12:47.559 --> 0:12:50.480
<v Speaker 2>do the same. He's explaining why it was important that

0:12:50.520 --> 0:12:53.640
<v Speaker 2>we talked briefly before taking them out, something about hearing

0:12:53.760 --> 0:12:57.480
<v Speaker 2>changes in vocal quality or vocabulary. But I don't follow

0:12:57.600 --> 0:13:00.280
<v Speaker 2>because halfway through, both of our earbuds are out and

0:13:00.320 --> 0:13:03.240
<v Speaker 2>I suddenly hear a regional accent. I'm not sure where

0:13:03.240 --> 0:13:06.920
<v Speaker 2>from maybe northern England. I wonder what he'll make of

0:13:06.960 --> 0:13:09.880
<v Speaker 2>my accent now that all talk isn't filtering it for him,

0:13:10.200 --> 0:13:13.320
<v Speaker 2>He looks expectantly at me. We can talk about anything

0:13:13.360 --> 0:13:17.319
<v Speaker 2>at all. An awful pause follows, which he breaks by

0:13:17.320 --> 0:13:21.400
<v Speaker 2>bursting into laughter. Sorry that was mean, he admits. I

0:13:21.440 --> 0:13:24.360
<v Speaker 2>love how universal it is. Take the most talkative people

0:13:24.360 --> 0:13:27.040
<v Speaker 2>in the world. Ask them to speak, and they have

0:13:27.040 --> 0:13:29.319
<v Speaker 2>no idea what to say. Why don't you tell me

0:13:29.360 --> 0:13:32.640
<v Speaker 2>where you're from? As I described the small town I

0:13:32.679 --> 0:13:35.559
<v Speaker 2>grew up in, I get more comfortable. He must often

0:13:35.559 --> 0:13:37.640
<v Speaker 2>ask people about their home to put them at ease.

0:13:38.200 --> 0:13:41.200
<v Speaker 2>I wonder if that gets boring. I meet people from

0:13:41.240 --> 0:13:43.600
<v Speaker 2>all over the world in the city. All talks have

0:13:43.640 --> 0:13:47.400
<v Speaker 2>eliminated one of the biggest barriers to integration. But for him,

0:13:47.720 --> 0:13:50.560
<v Speaker 2>always testing in English speakers, they must have a more

0:13:50.679 --> 0:13:56.080
<v Speaker 2>limited range of backgrounds. It might surprise you how many

0:13:56.120 --> 0:13:58.880
<v Speaker 2>places people have learned English as a first language. The

0:13:58.880 --> 0:14:02.080
<v Speaker 2>British Isles and North America, but also in Australia and

0:14:02.120 --> 0:14:05.760
<v Speaker 2>Pacific Islands, Africa, South Asia, the Caribbean. There are pockets

0:14:05.760 --> 0:14:08.240
<v Speaker 2>of it everywhere. That's without all the people trying to

0:14:08.280 --> 0:14:11.880
<v Speaker 2>pass it. Off as their mother tongue. We sell someone

0:14:11.880 --> 0:14:14.760
<v Speaker 2>ejected for that during the word recognition test. Why would

0:14:14.760 --> 0:14:18.400
<v Speaker 2>they do that? Silly, isn't it? The whole point of

0:14:18.400 --> 0:14:20.920
<v Speaker 2>all talk technology is everyone can use their own language.

0:14:21.080 --> 0:14:23.480
<v Speaker 2>A major selling point when we first pitched to governments

0:14:23.560 --> 0:14:26.280
<v Speaker 2>was preserving minority languages while giving their speakers the same

0:14:26.280 --> 0:14:30.440
<v Speaker 2>opportunities as people with one of the big colonial international languages.

0:14:31.240 --> 0:14:34.360
<v Speaker 2>I noticed you didn't answer my question, So why do

0:14:34.400 --> 0:14:39.160
<v Speaker 2>they object? All talk only translates into the wearer's first language.

0:14:39.320 --> 0:14:42.000
<v Speaker 2>People raised multi lingual get a choice. But you can't

0:14:42.000 --> 0:14:44.520
<v Speaker 2>get translation to English if you didn't grow up speaking it.

0:14:45.520 --> 0:14:49.480
<v Speaker 2>But why would someone choose English over their first language? Oh?

0:14:49.560 --> 0:14:52.480
<v Speaker 2>There are some complaints that the AI interface, designed by

0:14:52.520 --> 0:14:55.680
<v Speaker 2>Anglos and first adopted in the US, has been trained

0:14:55.720 --> 0:14:58.720
<v Speaker 2>to perceive the world with an anglocentric lens. Whatever that's

0:14:58.760 --> 0:15:02.280
<v Speaker 2>supposed to mean. He's frowning at the table as he speaks.

0:15:02.720 --> 0:15:05.520
<v Speaker 2>It's all nonsense. There's more data coming in from Mandarin

0:15:05.560 --> 0:15:09.400
<v Speaker 2>than English these days. Honestly, I think English has become

0:15:09.440 --> 0:15:12.880
<v Speaker 2>sort of fashionable. But not knowing all our customer's fluencies

0:15:12.920 --> 0:15:15.240
<v Speaker 2>messes with our data collection. It lowers the quality of

0:15:15.280 --> 0:15:19.040
<v Speaker 2>the translation. He hastily adds, as if clarifying was important,

0:15:19.600 --> 0:15:21.600
<v Speaker 2>we wouldn't want the AI to start thinking that the

0:15:21.640 --> 0:15:25.600
<v Speaker 2>way that non native speakers use English as normal, he chuckles.

0:15:26.480 --> 0:15:29.640
<v Speaker 2>I decided to push a little further. Outside. I saw

0:15:29.680 --> 0:15:33.440
<v Speaker 2>a few people picketing the building. A few is understating it.

0:15:33.680 --> 0:15:35.920
<v Speaker 2>They outnumbered those of us coming in for the test,

0:15:36.280 --> 0:15:40.000
<v Speaker 2>people of all ages, holding signs, shouting. None had warn't

0:15:40.000 --> 0:15:41.760
<v Speaker 2>all talks, so most of what they said as I

0:15:41.800 --> 0:15:44.640
<v Speaker 2>walked in with gibberish, but my glasses decoded the signs.

0:15:45.840 --> 0:15:48.600
<v Speaker 2>My words are not all talks property. You are a

0:15:48.640 --> 0:15:52.520
<v Speaker 2>police camera now mining your tongue to sell to my ears.

0:15:53.160 --> 0:15:57.600
<v Speaker 2>Monopoly on translation equals monopoly on the truth. The bearer

0:15:57.600 --> 0:15:59.960
<v Speaker 2>of the last one stepped in front of me, shouting.

0:16:00.360 --> 0:16:03.600
<v Speaker 2>I realized I could understand him. His shouts were English

0:16:03.840 --> 0:16:07.040
<v Speaker 2>is a multinational corporation. States have to work together to

0:16:07.080 --> 0:16:10.480
<v Speaker 2>regulate it. But all talk translates to international law. They're

0:16:10.480 --> 0:16:12.920
<v Speaker 2>writing their own rules while they harvest your voice as

0:16:13.040 --> 0:16:16.560
<v Speaker 2>data and decide how you interpret everything you hear or read.

0:16:16.720 --> 0:16:22.160
<v Speaker 2>They are your oppressors. Your mind is being colonized. I'd

0:16:22.160 --> 0:16:24.440
<v Speaker 2>push past him without really taking in what he said.

0:16:24.840 --> 0:16:27.080
<v Speaker 2>Voices that aren't filtered through the all talk speakers sound

0:16:27.120 --> 0:16:30.200
<v Speaker 2>a little fainter, less real when the earbuds are in,

0:16:30.800 --> 0:16:34.040
<v Speaker 2>but his wrinkled, angry face stuck with me. Something about

0:16:34.320 --> 0:16:38.360
<v Speaker 2>oppressors colonizing the mind. I say to the monitor. We

0:16:38.400 --> 0:16:41.040
<v Speaker 2>don't tell anyone what to do, he starts off angrily.

0:16:41.520 --> 0:16:43.840
<v Speaker 2>We offer a service, they're free to use it or not.

0:16:44.200 --> 0:16:47.360
<v Speaker 2>How could we possibly be oppressors? Then he laughs again,

0:16:47.440 --> 0:16:49.880
<v Speaker 2>but it doesn't have the same full throated ease of

0:16:49.920 --> 0:16:53.880
<v Speaker 2>the first time. We're a private company. We're not the state.

0:16:54.080 --> 0:16:56.880
<v Speaker 2>We exist to liberate people. There was a time when

0:16:56.960 --> 0:17:01.080
<v Speaker 2>national governments could make language competency a requirement for so citizenship, employment,

0:17:01.200 --> 0:17:04.920
<v Speaker 2>or access to services. Not anymore, just a bunch of

0:17:05.000 --> 0:17:08.960
<v Speaker 2>nut jobs, I guess. He concurs, reassured and happy to

0:17:09.000 --> 0:17:11.720
<v Speaker 2>finish with the subject. He asks me some more about

0:17:11.720 --> 0:17:14.840
<v Speaker 2>where I grew up, before saying he's heard enough, so

0:17:14.960 --> 0:17:18.879
<v Speaker 2>did I pass? Then he chuckles, there's no passing or failing.

0:17:18.920 --> 0:17:21.159
<v Speaker 2>We just want to evaluate our customer's facility with the

0:17:21.240 --> 0:17:24.560
<v Speaker 2>language to better meet their needs. I stand up and

0:17:24.600 --> 0:17:27.119
<v Speaker 2>shake his hand before heading to the door. I fiddle

0:17:27.160 --> 0:17:32.400
<v Speaker 2>with my earbuds and thank him thoughtlessly. He answers mercier who.

0:17:32.760 --> 0:17:34.760
<v Speaker 2>I turned back to him, frowning and ask him to

0:17:34.760 --> 0:17:38.919
<v Speaker 2>repeat himself. He shakes his head. Never mind, thank you.

0:17:39.960 --> 0:17:42.840
<v Speaker 2>I exhaled deeply as I make my way out. They

0:17:42.880 --> 0:17:46.280
<v Speaker 2>were specifically checking me for competence in French, and I

0:17:46.320 --> 0:17:50.000
<v Speaker 2>don't think it was to better meet my needs. The

0:17:50.040 --> 0:17:52.240
<v Speaker 2>crowd of protesters has gone when I leave the All

0:17:52.280 --> 0:17:55.800
<v Speaker 2>Talk office. A few police cars park nearby suggest it

0:17:55.880 --> 0:17:59.200
<v Speaker 2>might not have been their idea. As I turned the corner,

0:17:59.240 --> 0:18:01.840
<v Speaker 2>the same wrinkled face from before confronts me. He has

0:18:01.880 --> 0:18:04.280
<v Speaker 2>a stack of papers in one hand and holds one

0:18:04.280 --> 0:18:06.600
<v Speaker 2>out to me with the other. I turn my head

0:18:06.640 --> 0:18:09.000
<v Speaker 2>and my All Talk glasses with their built in cameras

0:18:09.040 --> 0:18:12.320
<v Speaker 2>away from him. Without looking. I take the paper and

0:18:12.359 --> 0:18:17.040
<v Speaker 2>stuff it into my bag. At home, Louise asks how

0:18:17.040 --> 0:18:19.720
<v Speaker 2>it went. I tell him it seemed fine, and mention

0:18:19.760 --> 0:18:22.720
<v Speaker 2>about the Filipino man getting thrown out. He doesn't know

0:18:22.760 --> 0:18:25.200
<v Speaker 2>what to make of it either. I say nothing about

0:18:25.200 --> 0:18:27.800
<v Speaker 2>the French. When we head for the kitchen, I continue

0:18:27.840 --> 0:18:30.240
<v Speaker 2>to look after him, but I reach blindly into my

0:18:30.320 --> 0:18:33.119
<v Speaker 2>bag and move the crumpled up paper into my pants pocket,

0:18:33.440 --> 0:18:36.679
<v Speaker 2>still not looking at it. In the kitchen, when Louise

0:18:36.760 --> 0:18:39.280
<v Speaker 2>is facing the other way, I feel around inside the

0:18:39.359 --> 0:18:41.919
<v Speaker 2>drunk drawer until I find a small flashlight and pocket

0:18:41.960 --> 0:18:45.920
<v Speaker 2>that too. In bed, later, we say good night before

0:18:45.960 --> 0:18:49.000
<v Speaker 2>taking off our ear pieces and glasses, mounting them on

0:18:49.040 --> 0:18:52.840
<v Speaker 2>their chargers. When I hear Louis's breath coming deep and regular,

0:18:53.359 --> 0:18:55.280
<v Speaker 2>I reach down to my pants on the floor and

0:18:55.320 --> 0:18:58.199
<v Speaker 2>retrieve the paper and flashlight. I turn my back to

0:18:58.240 --> 0:19:02.200
<v Speaker 2>my glasses, ostensibly deactive while charging. Then I duck under

0:19:02.200 --> 0:19:06.280
<v Speaker 2>the covers and unfold the paper. It's covered in writing

0:19:06.880 --> 0:19:09.080
<v Speaker 2>dozens of scripts. I don't know. Even the stuff in

0:19:09.160 --> 0:19:12.320
<v Speaker 2>Roman letters is mostly meaningless to me. At the bottom,

0:19:12.359 --> 0:19:15.040
<v Speaker 2>there's one phrase written over and over in different languages.

0:19:16.119 --> 0:19:20.560
<v Speaker 2>I spot the French vou valais resiste a prem un languis,

0:19:21.160 --> 0:19:25.080
<v Speaker 2>and then the English want to resist learn a language.

0:19:26.200 --> 0:19:28.720
<v Speaker 2>How could learning a language be resistance? I think back

0:19:28.760 --> 0:19:32.119
<v Speaker 2>to practicing French. There were fun games than boring memorization

0:19:32.200 --> 0:19:35.280
<v Speaker 2>of conjugations and genders. It got better when I could

0:19:35.280 --> 0:19:38.320
<v Speaker 2>read books or I have conversations and started noticing the

0:19:38.320 --> 0:19:42.399
<v Speaker 2>differences embodied by the languages. It felt fun naughty, maybe

0:19:42.440 --> 0:19:46.920
<v Speaker 2>to learn the swear words calise, tabernac, but never felt

0:19:46.920 --> 0:19:49.280
<v Speaker 2>like an act of rebellion. I was just hanging out

0:19:49.280 --> 0:19:53.159
<v Speaker 2>with Mammy. Mammy. I hadn't thought of her by that

0:19:53.280 --> 0:19:55.600
<v Speaker 2>name earlier. When I had my all talk head set

0:19:55.600 --> 0:19:59.240
<v Speaker 2>on Grandma what my parents called her in English, not

0:19:59.280 --> 0:20:02.840
<v Speaker 2>what I'd addressed in French. The screen from the word

0:20:02.880 --> 0:20:06.040
<v Speaker 2>recognition test flashed into my mind. In ten minutes, they

0:20:06.040 --> 0:20:08.240
<v Speaker 2>could train my brain to react in a specific way

0:20:08.320 --> 0:20:11.720
<v Speaker 2>to certain concepts. How many hours of wearing glasses and

0:20:11.760 --> 0:20:15.840
<v Speaker 2>headsets had taken to implant Grandma and erase Mamie, or

0:20:15.880 --> 0:20:19.960
<v Speaker 2>to erase harvest to use later with native French speakers

0:20:20.720 --> 0:20:23.080
<v Speaker 2>mining your tongue to sell to my ears a sign

0:20:23.080 --> 0:20:26.000
<v Speaker 2>had read no wonder. They couldn't stand even a passing

0:20:26.000 --> 0:20:29.240
<v Speaker 2>competence in a language to go unreported. The service they

0:20:29.280 --> 0:20:31.719
<v Speaker 2>sold and all the power and influence that went with it,

0:20:32.280 --> 0:20:36.479
<v Speaker 2>was built from the voices of linguistic minorities. I suddenly

0:20:36.520 --> 0:20:40.640
<v Speaker 2>noticed an absence. Louis has stopped snoring. I look up.

0:20:41.119 --> 0:20:43.520
<v Speaker 2>He's ducked under the covers as well. His dark eyes

0:20:43.560 --> 0:20:46.639
<v Speaker 2>are wide staring at me. In the paper and the torchlight.

0:20:47.080 --> 0:20:49.399
<v Speaker 2>I position it between us. Can you read any of this?

0:20:49.520 --> 0:20:55.119
<v Speaker 2>I whisper quissoldu? He whispers back. It almost sounds like French.

0:20:55.960 --> 0:21:01.600
<v Speaker 2>I don't quite understand, but I want to the end

0:21:02.320 --> 0:21:04.640
<v Speaker 2>and I'm going to talk about it. But first I'm

0:21:04.640 --> 0:21:08.120
<v Speaker 2>going to talk about how lucky you are to have

0:21:08.560 --> 0:21:29.280
<v Speaker 2>this podcast interrupted by capitalism right now and we're back

0:21:30.400 --> 0:21:35.440
<v Speaker 2>that we in this case, it is either royal or

0:21:35.720 --> 0:21:41.359
<v Speaker 2>I'm including you. Everyone's back. We're all back. So I

0:21:41.400 --> 0:21:43.520
<v Speaker 2>clearly like this story, oh as I want to read

0:21:43.560 --> 0:21:45.119
<v Speaker 2>it to you. And at first I wasn't sure how

0:21:45.119 --> 0:21:48.040
<v Speaker 2>I was gonna feel about the story, because the idea

0:21:48.200 --> 0:21:52.879
<v Speaker 2>of a universal translator is one of the positive things

0:21:52.920 --> 0:21:55.719
<v Speaker 2>that we can imagine to come out of AI and

0:21:55.720 --> 0:21:58.120
<v Speaker 2>that we can imagine to come out of technology, right,

0:21:59.760 --> 0:22:01.719
<v Speaker 2>And that's what interests me so much about this story

0:22:01.800 --> 0:22:03.960
<v Speaker 2>is it talks about the way that that would be

0:22:04.000 --> 0:22:13.720
<v Speaker 2>developed within our current capitalistic ecosystem economy, economy. And to

0:22:13.720 --> 0:22:18.800
<v Speaker 2>toot my own horn, yeah, that's the expression. I once

0:22:18.840 --> 0:22:23.240
<v Speaker 2>wrote a story called one Star that ran on Vice motherboard,

0:22:23.640 --> 0:22:26.840
<v Speaker 2>and it was a story about a self driving car

0:22:26.880 --> 0:22:29.760
<v Speaker 2>that drives you to jail and when it came out,

0:22:29.920 --> 0:22:32.239
<v Speaker 2>a lot of people were like, yeah, Margaret Kiljoy Hill

0:22:32.520 --> 0:22:35.159
<v Speaker 2>hate self driving cars just like us. And I'm like,

0:22:36.040 --> 0:22:37.679
<v Speaker 2>I lived in a van at the time. It's like,

0:22:37.720 --> 0:22:39.879
<v Speaker 2>I would have loved if my van drove me places

0:22:39.880 --> 0:22:43.080
<v Speaker 2>while I hung out in the back and read books. However,

0:22:44.280 --> 0:22:46.439
<v Speaker 2>that doesn't mean that I'm not capable of putting two

0:22:46.480 --> 0:22:49.680
<v Speaker 2>and two together to say that within our current society,

0:22:49.760 --> 0:22:52.239
<v Speaker 2>if you had a self driving car and you had

0:22:52.280 --> 0:22:55.480
<v Speaker 2>a warrant, your self driving car would drive you to jail.

0:22:57.320 --> 0:23:02.920
<v Speaker 2>Because technology. While some of the concepts embedded within technology

0:23:03.560 --> 0:23:06.080
<v Speaker 2>could be applied in lots of different ways, the ecosystems

0:23:06.080 --> 0:23:10.560
<v Speaker 2>in which technologies develop do not lend themselves to creating

0:23:10.600 --> 0:23:14.120
<v Speaker 2>neutral technologies. So I don't want to specifically say it's

0:23:14.160 --> 0:23:17.359
<v Speaker 2>like bad to have translation I think it's good to

0:23:17.400 --> 0:23:20.880
<v Speaker 2>have translation services. Not everyone's going to learn every single language, right,

0:23:22.119 --> 0:23:25.359
<v Speaker 2>But talking about the way that these things that seem

0:23:25.480 --> 0:23:28.600
<v Speaker 2>like they would be really good would get twisted is

0:23:28.600 --> 0:23:33.359
<v Speaker 2>really interesting to me and to I actually asked the

0:23:33.440 --> 0:23:37.159
<v Speaker 2>author what he had to say about this particular story,

0:23:37.760 --> 0:23:41.359
<v Speaker 2>and he mentions radon the journal that it was published in.

0:23:41.480 --> 0:23:45.240
<v Speaker 2>He says, it's cool how Raydon brings transhumanism into conversation

0:23:45.320 --> 0:23:49.359
<v Speaker 2>with anarchism. In my imagination, transhumanism has always been the

0:23:49.440 --> 0:23:53.800
<v Speaker 2>threat to freedoms cybermen or the borg, not mally from neuromancer.

0:23:54.400 --> 0:23:57.200
<v Speaker 2>I had trouble squaring that well. Working on tongue mining,

0:23:57.280 --> 0:23:59.840
<v Speaker 2>it clicked for me. Not only can transhumanism work with

0:23:59.840 --> 0:24:03.680
<v Speaker 2>the centralized freedoms, it has to. Transhumanism is scary when

0:24:03.720 --> 0:24:06.199
<v Speaker 2>it represents a loss of humanity, but if there's no

0:24:06.240 --> 0:24:09.480
<v Speaker 2>authoritative state enforcing it and no corporate interest standing to

0:24:09.520 --> 0:24:12.240
<v Speaker 2>benefit from it, it becomes a question of personal choice.

0:24:12.760 --> 0:24:15.760
<v Speaker 2>Then physical or mental modifications are an embodiment of the

0:24:15.800 --> 0:24:20.719
<v Speaker 2>individual's aspirations. What could be more human than that? And

0:24:20.760 --> 0:24:27.080
<v Speaker 2>I like this thought about it because I like realizing that,

0:24:27.160 --> 0:24:29.360
<v Speaker 2>you know, the author of the story is coming sort

0:24:29.400 --> 0:24:31.320
<v Speaker 2>of from the opposite position where I'm like, oh, a

0:24:31.320 --> 0:24:33.040
<v Speaker 2>self driving car would be cool, but oh wait, it

0:24:33.119 --> 0:24:36.760
<v Speaker 2>is actually gonna be terrible, you know. And it seems

0:24:36.760 --> 0:24:38.679
<v Speaker 2>like he's coming more from a point of view of like, oh,

0:24:38.760 --> 0:24:40.800
<v Speaker 2>all this transhumanist stuff is going to be terrible. Well,

0:24:40.840 --> 0:24:43.280
<v Speaker 2>I could see actually how it could be freeing, but

0:24:43.440 --> 0:24:47.840
<v Speaker 2>within our current context it's not Okay, my one other

0:24:47.960 --> 0:24:51.520
<v Speaker 2>story that relates to this story. You know, there's this

0:24:51.600 --> 0:24:54.360
<v Speaker 2>part in this story. I thought it was a really

0:24:54.400 --> 0:24:57.520
<v Speaker 2>good detail about how there was a bunch of very

0:24:57.600 --> 0:25:00.440
<v Speaker 2>explicit things written on the chalkboard in a bunch of

0:25:00.480 --> 0:25:04.280
<v Speaker 2>different languages because people can't help but respond to that.

0:25:05.320 --> 0:25:09.520
<v Speaker 2>The state does that. Now, they did it to me once.

0:25:09.600 --> 0:25:14.199
<v Speaker 2>I was once arrested in the Netherlands and for an

0:25:14.200 --> 0:25:16.959
<v Speaker 2>anti fascist action where some Nazis had burned down a

0:25:16.960 --> 0:25:21.760
<v Speaker 2>mosque and a bunch of anti fascists went to Rotterdam

0:25:21.840 --> 0:25:26.000
<v Speaker 2>to go try and stop the Nazis from physically interfering

0:25:26.040 --> 0:25:28.399
<v Speaker 2>with the rebuilding of that mosque. We went to go

0:25:28.440 --> 0:25:31.520
<v Speaker 2>fight Nazis and we all ended up in jail. And

0:25:32.800 --> 0:25:35.560
<v Speaker 2>it was a very internationalist movement, and they knew that

0:25:35.600 --> 0:25:37.720
<v Speaker 2>I didn't speak Dutch, and I didn't have a Dutch passport,

0:25:37.760 --> 0:25:41.280
<v Speaker 2>and I wasn't from the I wasn't an EU citizen.

0:25:42.400 --> 0:25:45.159
<v Speaker 2>So everyone refused to speak anything but English. And we

0:25:45.240 --> 0:25:47.280
<v Speaker 2>all went to jail together and none of us gave

0:25:47.280 --> 0:25:51.359
<v Speaker 2>our names, and we all said we only speak English,

0:25:51.400 --> 0:25:54.200
<v Speaker 2>and so they separated us and they started going through

0:25:54.280 --> 0:25:57.520
<v Speaker 2>and trying to get all of us they tried to

0:25:57.600 --> 0:26:01.040
<v Speaker 2>prove who was Dutch. One of the ways that they

0:26:01.080 --> 0:26:02.960
<v Speaker 2>would do that. Some of it would be like they'd

0:26:02.960 --> 0:26:05.240
<v Speaker 2>catch someone and they'd have a Dutch book, you know,

0:26:05.560 --> 0:26:08.080
<v Speaker 2>something like that. But one of the things that they

0:26:08.119 --> 0:26:11.399
<v Speaker 2>would do is we're all on individual cells, and so

0:26:11.440 --> 0:26:14.520
<v Speaker 2>an angry man would come in and basically like scream

0:26:14.560 --> 0:26:17.400
<v Speaker 2>in Dutch, like, yeah, I fucked your mother last night,

0:26:17.480 --> 0:26:19.760
<v Speaker 2>how do you feel about that? And like look to

0:26:19.840 --> 0:26:24.719
<v Speaker 2>see our facial expressions. And when an angry man screams

0:26:24.760 --> 0:26:28.240
<v Speaker 2>at me in Dutch on my second day in the Netherlands,

0:26:28.240 --> 0:26:30.520
<v Speaker 2>I have no idea what he's saying. I just sort

0:26:30.520 --> 0:26:33.919
<v Speaker 2>of stare blankly ahead, feeling a little bit defeated, a

0:26:33.960 --> 0:26:36.280
<v Speaker 2>little bit like it's my second I haven't even been

0:26:36.320 --> 0:26:38.240
<v Speaker 2>in the country for twenty four hours, and I am

0:26:38.320 --> 0:26:42.560
<v Speaker 2>in jail, you know. And so they picked me out

0:26:42.640 --> 0:26:47.400
<v Speaker 2>and sent me to foreign attention. However, they picked several

0:26:48.160 --> 0:26:51.119
<v Speaker 2>Dutch and or EU citizens and send them to foreign

0:26:51.160 --> 0:26:54.600
<v Speaker 2>attention as well, because those people had successfully masked their Dutch.

0:26:54.920 --> 0:27:00.840
<v Speaker 2>And here's where systemic racism comes in. Those people who

0:27:00.880 --> 0:27:04.480
<v Speaker 2>were picked and sent to foreign attention with me by

0:27:04.520 --> 0:27:08.680
<v Speaker 2>American standards, those were white people, but by Dutch standards.

0:27:09.440 --> 0:27:12.920
<v Speaker 2>You know. Someone said to someone said afterwards, like, notice

0:27:12.920 --> 0:27:16.439
<v Speaker 2>how they picked the darker skinned and darker complexioned people

0:27:16.960 --> 0:27:21.159
<v Speaker 2>and sent them to foreign attention, you know. And again,

0:27:22.400 --> 0:27:26.679
<v Speaker 2>racial conceptions are very different in different places. But realizing

0:27:26.720 --> 0:27:29.159
<v Speaker 2>that it was like the people who didn't look Dutch

0:27:29.920 --> 0:27:34.200
<v Speaker 2>based on ethnic characteristics, and even though it was ostensibly

0:27:34.240 --> 0:27:38.080
<v Speaker 2>this language filtration, it was also had a racial component.

0:27:38.400 --> 0:27:40.560
<v Speaker 2>And I think that that kind of thing would absolutely

0:27:40.640 --> 0:27:46.560
<v Speaker 2>become true in something like what this story discusses. And

0:27:46.600 --> 0:27:49.920
<v Speaker 2>that's it. That's it for this episode of Cool Zone

0:27:49.960 --> 0:27:52.760
<v Speaker 2>Media Book Club. You can find me on Cool People

0:27:52.800 --> 0:27:55.359
<v Speaker 2>Who Did Cool Stuff if you listen to this on

0:27:55.440 --> 0:27:58.040
<v Speaker 2>these it could Happen Here feed, and you can find

0:27:58.280 --> 0:28:01.000
<v Speaker 2>it could Happen Here on the could Happen Here feed

0:28:01.160 --> 0:28:03.080
<v Speaker 2>if you found this on the Cool People Who Did

0:28:03.080 --> 0:28:07.600
<v Speaker 2>Cool Stuff feed, Because it's one podcast on two feeds,

0:28:07.680 --> 0:28:09.800
<v Speaker 2>neither of which are the feed for the pod. It's

0:28:09.920 --> 0:28:13.280
<v Speaker 2>wild crazy, We're doing something new, no one's ever done

0:28:13.320 --> 0:28:17.399
<v Speaker 2>it before. I'm gonna press stop now on the recording.

0:28:20.119 --> 0:28:22.640
<v Speaker 1>It could Happen Here as a production of cool Zone Media.

0:28:22.720 --> 0:28:25.359
<v Speaker 1>For more podcasts from Cool Zone Media, visit our website

0:28:25.440 --> 0:28:27.639
<v Speaker 1>cool zonemedia dot com, or check us out on the

0:28:27.680 --> 0:28:31.280
<v Speaker 1>iHeartRadio app, Apple Podcasts, or wherever you listen to podcasts,

0:28:31.680 --> 0:28:33.800
<v Speaker 1>you can find sources for It could happen here, Updated

0:28:33.880 --> 0:28:37.920
<v Speaker 1>monthly at coolzonemedia dot com slash sources. Thanks for listening.