1 00:00:08,920 --> 00:00:11,160 Speaker 1: Hello, and welcome to food Stuff. I'm Anny Reeves and 2 00:00:11,240 --> 00:00:14,320 Speaker 1: I'm Lauren vocal Bum and today to make it up 3 00:00:14,320 --> 00:00:16,560 Speaker 1: to you for doing a whole episode about bacon and 4 00:00:16,640 --> 00:00:18,880 Speaker 1: corn beef. Oh yeah, like kind of rud in row. 5 00:00:19,200 --> 00:00:23,200 Speaker 1: We're talking about a about a vegetarian protein source. We are, 6 00:00:23,760 --> 00:00:25,720 Speaker 1: and it is a really fun one. It was a 7 00:00:25,760 --> 00:00:30,320 Speaker 1: fun one to research. Oh absolutely, I'm super excited about it. Yeah, 8 00:00:30,920 --> 00:00:35,279 Speaker 1: it's Tempe, Tempe, Tempa. I've always said Tempa because that's 9 00:00:35,280 --> 00:00:38,200 Speaker 1: what it looks like to me, but apparently it's pronounced Tempe. Yes, 10 00:00:38,680 --> 00:00:42,040 Speaker 1: I believe that is true. And there's I've been trying. 11 00:00:42,080 --> 00:00:45,640 Speaker 1: I've been campaigning for a tiny Tempa Tempe joke, but 12 00:00:45,760 --> 00:00:48,800 Speaker 1: I don't think anyone will get it. For those two 13 00:00:48,840 --> 00:00:51,879 Speaker 1: people out there that did, I feel you, we're on 14 00:00:51,920 --> 00:00:57,280 Speaker 1: the same page, all right. So Tempe what is it? 15 00:00:57,920 --> 00:01:01,680 Speaker 1: It is very fun to explain. It's sort of a 16 00:01:01,720 --> 00:01:06,440 Speaker 1: patty made up of cooked and partially fermented soybeans. Timpe 17 00:01:06,600 --> 00:01:09,039 Speaker 1: can be used in a more general sense, referring to 18 00:01:09,240 --> 00:01:12,080 Speaker 1: a wide range of mold fermented foods. That is a 19 00:01:12,120 --> 00:01:15,039 Speaker 1: fantastic phrase, but for the most part it's used to 20 00:01:15,080 --> 00:01:18,720 Speaker 1: refer to soy Tempei in the United States. Many brands 21 00:01:18,720 --> 00:01:22,080 Speaker 1: that sell Tempe add other lagoons or grains or seeds 22 00:01:22,120 --> 00:01:24,720 Speaker 1: in with the soy, like barley, black beans, or sesame 23 00:01:24,800 --> 00:01:26,840 Speaker 1: seeds to add to add to the texture and flavor 24 00:01:27,319 --> 00:01:31,520 Speaker 1: rights taste wise, it's kind of nutty and earthy, mushroomy. 25 00:01:31,520 --> 00:01:33,840 Speaker 1: It's got some texture to it, and it's good and 26 00:01:33,880 --> 00:01:37,480 Speaker 1: sandwiches and stir fries. Yeah, so I Tempe is sort 27 00:01:37,520 --> 00:01:41,200 Speaker 1: of like a chewy, sprinky, soft burger patty. The soybeans 28 00:01:41,200 --> 00:01:44,280 Speaker 1: in it our whole or had really and bound together 29 00:01:44,360 --> 00:01:47,600 Speaker 1: with kind of softer stuff raw. It looks sort of 30 00:01:47,640 --> 00:01:50,600 Speaker 1: like nougat with nuts, or I guess like a slab 31 00:01:50,640 --> 00:01:54,440 Speaker 1: of really dense mac and cheese. Yeah. Tempe has a 32 00:01:54,560 --> 00:01:58,000 Speaker 1: stronger savory flavor than Tofu does, and tastes a little 33 00:01:58,040 --> 00:02:03,280 Speaker 1: bit less greeny or beanie than most tofu. It's actually 34 00:02:03,320 --> 00:02:05,520 Speaker 1: my favorite meat substitute. Oh. I was just about to 35 00:02:05,560 --> 00:02:07,160 Speaker 1: ask if you like Yeah, if you're going for a 36 00:02:07,200 --> 00:02:11,799 Speaker 1: vaguely meaty texture, maybe it's just tied with satan, which 37 00:02:11,880 --> 00:02:14,079 Speaker 1: is a wheat product and a whole other episode. Oh 38 00:02:14,080 --> 00:02:16,519 Speaker 1: my goodness, yes, are you? Are you a Tempe fan? 39 00:02:16,960 --> 00:02:19,120 Speaker 1: I've only had it a couple of times, and after 40 00:02:19,200 --> 00:02:22,120 Speaker 1: doing the research on this, I want to rectify that 41 00:02:22,160 --> 00:02:24,639 Speaker 1: I did like it every time I had it. Yeah. Yeah, 42 00:02:24,639 --> 00:02:26,200 Speaker 1: There's there's a lot of different ways you can cook it. 43 00:02:26,480 --> 00:02:29,160 Speaker 1: It can it can be boiled or fried. After you 44 00:02:29,160 --> 00:02:31,480 Speaker 1: get past fried, why why are you doing anything else 45 00:02:31,520 --> 00:02:34,520 Speaker 1: with it? Yeah, crumbled into soups or stews. Yeah. I 46 00:02:34,520 --> 00:02:36,360 Speaker 1: went to this dinner in Chicago and it was an 47 00:02:36,400 --> 00:02:39,120 Speaker 1: all vegetarian vegan. It was an all vegan dino and 48 00:02:39,120 --> 00:02:40,800 Speaker 1: I've been trying to remember the name of it forever, 49 00:02:40,919 --> 00:02:44,880 Speaker 1: So if any listeners know, it was near Fisherman's Warf 50 00:02:44,880 --> 00:02:49,160 Speaker 1: That's San Francisco. That that big place with the with 51 00:02:49,280 --> 00:02:52,120 Speaker 1: the ferrest wee or I've never hung out in Chicago, Okay, 52 00:02:52,120 --> 00:02:55,120 Speaker 1: well they have a big doc thing and it was 53 00:02:55,200 --> 00:02:57,200 Speaker 1: near there and it was a vegan restaurant and I 54 00:02:57,280 --> 00:02:59,720 Speaker 1: had Tim pay for the first time, and I remember 55 00:02:59,760 --> 00:03:02,680 Speaker 1: really enjoying it. Anyway, listeners, please write in if you 56 00:03:02,720 --> 00:03:06,960 Speaker 1: know what place I'm talking back to Tempe in our 57 00:03:07,040 --> 00:03:11,960 Speaker 1: episode and not random remembrances of any Tempe originates in Indonesia. 58 00:03:12,040 --> 00:03:14,960 Speaker 1: The name itself is Indonesian and is especially popular on 59 00:03:15,280 --> 00:03:19,600 Speaker 1: Java beginning in at least eighteen seventy five. The Indonesian 60 00:03:19,600 --> 00:03:22,600 Speaker 1: spelling of Tempe usually involved an accent on the final 61 00:03:22,680 --> 00:03:26,640 Speaker 1: E and no H, but when Malaysia and Indonesia modernized 62 00:03:26,720 --> 00:03:29,359 Speaker 1: their languages to make them more similar in nineteen seventy two, 63 00:03:29,639 --> 00:03:32,360 Speaker 1: the accent was dropped to make sure they didn't pronounce 64 00:03:32,360 --> 00:03:35,840 Speaker 1: it like temp. European and English languages added the H 65 00:03:36,000 --> 00:03:39,080 Speaker 1: on the end. The spelling shows up way earlier in 66 00:03:39,200 --> 00:03:43,520 Speaker 1: Germany in the first written English spelling didn't appear until 67 00:03:43,600 --> 00:03:48,000 Speaker 1: nineteen fifty. And if we're talking about health, Tempe is 68 00:03:48,160 --> 00:03:51,839 Speaker 1: a popular vegetarian and vegan food, particularly as a meat substitute. 69 00:03:52,120 --> 00:03:55,800 Speaker 1: A three ounce serving boast sixteen grams of protein. For comparison, 70 00:03:55,840 --> 00:03:58,520 Speaker 1: the same amount of steak only has ten more grams 71 00:03:58,520 --> 00:04:01,080 Speaker 1: than that. It's fairly high in calcium and iron, and 72 00:04:01,160 --> 00:04:05,640 Speaker 1: has zero cholesterol. It is similar to tofu but less processed. 73 00:04:05,840 --> 00:04:08,360 Speaker 1: It's not particularly low in fat, but it's got some 74 00:04:08,400 --> 00:04:12,040 Speaker 1: of those good omega three's and omega sixes that you want, 75 00:04:12,320 --> 00:04:14,720 Speaker 1: and along with the protein, it's fat content will help 76 00:04:14,760 --> 00:04:17,680 Speaker 1: fill you up and keep you going. M hmmmm. The 77 00:04:17,760 --> 00:04:22,800 Speaker 1: fermentation process that tempe undergoes increases the amount of easily 78 00:04:23,000 --> 00:04:27,560 Speaker 1: bioavailable vitamins and minerals in the soy or whatever else 79 00:04:27,600 --> 00:04:30,000 Speaker 1: the tempe is made of, meaning that you will get 80 00:04:30,200 --> 00:04:34,200 Speaker 1: more out of those based ingredients once they're fermented and 81 00:04:34,240 --> 00:04:37,320 Speaker 1: therefore partially broken down already, than you would get if 82 00:04:37,360 --> 00:04:41,000 Speaker 1: they had not been fermented. So that's nifty. That is nifty. 83 00:04:41,200 --> 00:04:43,240 Speaker 1: What else is nifty? Is I remember the name of 84 00:04:43,240 --> 00:04:46,880 Speaker 1: the Chicago thing. It's Navy Pier. I don't remember the restaurant, 85 00:04:47,120 --> 00:04:50,960 Speaker 1: but I remember it's not Fisherman's. Is Navy Pier. So 86 00:04:51,000 --> 00:04:55,200 Speaker 1: don't yell at me about that, okay? Perfect study out 87 00:04:55,200 --> 00:04:58,240 Speaker 1: of the University of Alabama suggested that soy proteins may 88 00:04:58,279 --> 00:05:01,880 Speaker 1: have anti inflammatory properties and possibly even anti tumor effects, 89 00:05:02,160 --> 00:05:04,920 Speaker 1: as long as you don't go overboard, and of course, 90 00:05:05,000 --> 00:05:09,159 Speaker 1: as always on this show, more science needs to be done. Yeah, 91 00:05:09,200 --> 00:05:11,880 Speaker 1: for a little bit more about the health of soy 92 00:05:11,960 --> 00:05:15,279 Speaker 1: products in general. You can see our Tofu episode. I 93 00:05:15,360 --> 00:05:17,680 Speaker 1: do a pretty big breakdown of of all of that, 94 00:05:17,960 --> 00:05:20,240 Speaker 1: and the answer is essentially, don't be too afraid of it, 95 00:05:20,480 --> 00:05:25,040 Speaker 1: but don't eat it maybe every meal? Yeah, maybe? Yeah. 96 00:05:25,240 --> 00:05:29,599 Speaker 1: Bodies are conflicts or more science needs to be done. Absolutely, 97 00:05:30,160 --> 00:05:36,000 Speaker 1: But now let's run some numbers. Numbers, um, y'all. As 98 00:05:36,000 --> 00:05:39,040 Speaker 1: it turns out, the tempay industry is holding its cards 99 00:05:39,120 --> 00:05:42,960 Speaker 1: real close to its chest. Without spending four grand on 100 00:05:43,000 --> 00:05:46,440 Speaker 1: a detailed market report, I can tell you that consumption 101 00:05:46,480 --> 00:05:49,760 Speaker 1: of plant based foods meant to replace meat based foods 102 00:05:49,839 --> 00:05:53,159 Speaker 1: is on the rise in the United States as sales 103 00:05:53,200 --> 00:05:57,440 Speaker 1: of Tofu and Tempa together we're worth about million dollars 104 00:05:57,480 --> 00:06:02,320 Speaker 1: and expected to increase and and are reported in that one. 105 00:06:02,560 --> 00:06:06,440 Speaker 1: Mr Hendoko, the manager of a Tempe producing co op 106 00:06:06,520 --> 00:06:10,320 Speaker 1: village in West Jakarta, expected that and I quote, with 107 00:06:10,440 --> 00:06:14,200 Speaker 1: government support and media promotion, in twenty years time, Tempe 108 00:06:14,320 --> 00:06:18,760 Speaker 1: will conquer the world. Huh. I don't like that, I do. Yeah, 109 00:06:19,520 --> 00:06:23,880 Speaker 1: good for you, Tempe. And now it's time to talk 110 00:06:23,920 --> 00:06:29,360 Speaker 1: about mold. Wait what Yeah, aren't we talking about mold? 111 00:06:29,360 --> 00:06:31,520 Speaker 1: Oh yeah, we're talking about mold. We are. But first 112 00:06:31,600 --> 00:06:33,120 Speaker 1: we're going to pause for a quick break for a 113 00:06:33,120 --> 00:06:47,920 Speaker 1: word from our sponsor, and we're back. Thank you sponsor. Yes, okay, So, 114 00:06:47,960 --> 00:06:51,640 Speaker 1: as we mentioned, this is a mold modified fermented product. 115 00:06:52,400 --> 00:06:56,400 Speaker 1: Take it away, Lauren. Yes, she's so excited. Ah, so 116 00:06:56,640 --> 00:06:59,360 Speaker 1: is this the first time we've gone in depth on mold. 117 00:06:59,800 --> 00:07:04,120 Speaker 1: I I mean we we we covered fungus during our 118 00:07:04,160 --> 00:07:06,720 Speaker 1: episode on mushrooms, and this is sort of an offshoot 119 00:07:06,880 --> 00:07:09,840 Speaker 1: of that, which is sort of a fungus fun I 120 00:07:09,880 --> 00:07:12,320 Speaker 1: am so excited it is. And we did get to 121 00:07:12,320 --> 00:07:16,080 Speaker 1: try that mold. Remember when we did that, right, absolutely, Yeah, 122 00:07:16,120 --> 00:07:20,239 Speaker 1: one of the mold culture starters out at Homon and Finch. 123 00:07:20,320 --> 00:07:22,400 Speaker 1: Thank you. With that pot is combined, we can remember 124 00:07:22,440 --> 00:07:26,080 Speaker 1: the name of one of these restaurants we're talking about. Okay, 125 00:07:26,480 --> 00:07:28,880 Speaker 1: So the easiest way to explain how the mold and 126 00:07:28,920 --> 00:07:33,000 Speaker 1: tempe works is by explaining how you go about making tempe. 127 00:07:33,400 --> 00:07:35,000 Speaker 1: And I'm going to roll with the example of soy 128 00:07:35,080 --> 00:07:38,040 Speaker 1: tempe for simplicities sake here. So okay, you start with 129 00:07:38,080 --> 00:07:40,720 Speaker 1: soybeans raw or dried, though if they're dried, you have 130 00:07:40,760 --> 00:07:43,040 Speaker 1: to soak them first to make sure that they are 131 00:07:43,080 --> 00:07:46,080 Speaker 1: soft enough to dhole, because you've got to get rid 132 00:07:46,160 --> 00:07:49,040 Speaker 1: of that tough seed coat or hull to make the 133 00:07:49,160 --> 00:07:56,360 Speaker 1: nutritious bits of the beans available for the fungus to eat. Beans. 134 00:07:58,040 --> 00:08:01,440 Speaker 1: You cook the hold beans until they're all dente, then 135 00:08:01,520 --> 00:08:04,280 Speaker 1: cool to room temperature, and then you're ready to grow 136 00:08:04,360 --> 00:08:07,480 Speaker 1: some tasty, tasty mold. The same way that you would 137 00:08:07,480 --> 00:08:10,720 Speaker 1: add a starter culture to milk to make yogurt, or 138 00:08:10,800 --> 00:08:14,160 Speaker 1: two dough to make sour dough bread, or to plant 139 00:08:14,240 --> 00:08:17,040 Speaker 1: juice to make beer or wine. You add a starter 140 00:08:17,120 --> 00:08:20,880 Speaker 1: culture to soybeans to make tempe. You're looking for the 141 00:08:20,960 --> 00:08:24,640 Speaker 1: microorganisms to develop the flavors and textures that you want 142 00:08:24,720 --> 00:08:27,760 Speaker 1: in the finished product. The starter culture might be a 143 00:08:27,840 --> 00:08:29,760 Speaker 1: dried mix that you've bought, or it might be a 144 00:08:29,760 --> 00:08:31,920 Speaker 1: little bit of your last batch of tempe. Again, the 145 00:08:31,920 --> 00:08:35,800 Speaker 1: same as in sour dough production. Additional microbes like yeasts 146 00:08:35,880 --> 00:08:39,000 Speaker 1: or lactic acid bacteria are often a part of the 147 00:08:39,040 --> 00:08:42,600 Speaker 1: starter culture for tempe, but let's concentrate on the mold 148 00:08:42,640 --> 00:08:47,200 Speaker 1: for right now. Let's two specific types of mold fungus 149 00:08:47,280 --> 00:08:50,960 Speaker 1: are usually used to make tempe. Both in the Ryzopus 150 00:08:51,120 --> 00:08:56,040 Speaker 1: genus are only goosporus and are a rise a rise 151 00:08:56,080 --> 00:08:58,320 Speaker 1: a pus. By the way, we were talking about this 152 00:08:58,440 --> 00:09:02,080 Speaker 1: before we started, and our are amazing engineer for the day, 153 00:09:02,120 --> 00:09:04,760 Speaker 1: Tyler Klang pointed out that it sounds like a character 154 00:09:05,280 --> 00:09:10,440 Speaker 1: from ThunderCats. It does, and it does, and also going 155 00:09:10,480 --> 00:09:14,959 Speaker 1: to be a character in the upcoming the dunker script. 156 00:09:15,280 --> 00:09:17,959 Speaker 1: And if you've forgotten what the dunker is, we haven't. 157 00:09:18,240 --> 00:09:22,160 Speaker 1: Oh no, no, never forget the dunker. Okay, So Rise 158 00:09:22,520 --> 00:09:25,880 Speaker 1: Rispus mold. As it turns out, these types of mold 159 00:09:25,920 --> 00:09:29,720 Speaker 1: are really useful in food production for a few different reasons. First, 160 00:09:29,800 --> 00:09:32,360 Speaker 1: they break down some plant cells so that they can 161 00:09:32,360 --> 00:09:35,280 Speaker 1: eat the nutrients within, which also happens to make those 162 00:09:35,320 --> 00:09:40,520 Speaker 1: nutrients more available for us to digest. Second, their poop 163 00:09:40,679 --> 00:09:45,199 Speaker 1: is just hella tasty and nutritious. They naturally excrete some 164 00:09:45,280 --> 00:09:48,959 Speaker 1: compounds that we humans registers flavor, and some that our 165 00:09:49,000 --> 00:09:53,960 Speaker 1: bodies can use to feed our own cells. Mold poop, 166 00:09:54,080 --> 00:09:59,520 Speaker 1: mold poop a new bingo bingo card entry. Perhaps I 167 00:09:59,559 --> 00:10:02,319 Speaker 1: hope we could of talking more about mold poop. I know, right, Oh, 168 00:10:02,360 --> 00:10:05,880 Speaker 1: I think we will. Third, they don't want too much 169 00:10:05,920 --> 00:10:09,679 Speaker 1: competition from other microorganisms, so they can produce antifungal and 170 00:10:09,720 --> 00:10:13,760 Speaker 1: antibacterial compounds, which helps keep harmful microbes out of your 171 00:10:13,800 --> 00:10:16,840 Speaker 1: finished food product. So just like high fives all around, 172 00:10:18,000 --> 00:10:26,360 Speaker 1: Rise of Puss, Yeah we do. So you add your 173 00:10:26,360 --> 00:10:30,320 Speaker 1: starter culture to your cooked soybeans, then create an environment 174 00:10:30,520 --> 00:10:33,920 Speaker 1: for the microbes to do their work in a controlled way. 175 00:10:34,520 --> 00:10:37,199 Speaker 1: That's going to be a mostly sealed container, like a 176 00:10:37,280 --> 00:10:39,360 Speaker 1: zip block bag with a few holes poked in it, 177 00:10:39,480 --> 00:10:42,880 Speaker 1: or tightly wrapped banana leaves if you're going traditional. That 178 00:10:43,080 --> 00:10:46,199 Speaker 1: keeps the humidity up and prevents too many free flowing 179 00:10:46,240 --> 00:10:49,360 Speaker 1: microbes from getting in there. And rise of puss likes 180 00:10:49,400 --> 00:10:52,240 Speaker 1: to grow between about eighty five and ninety degrees fahrenheit 181 00:10:52,320 --> 00:10:55,640 Speaker 1: that's about two celsius, so you'll want to keep the 182 00:10:55,679 --> 00:11:00,320 Speaker 1: temperature consistently in that range. The rise of puss will 183 00:11:00,360 --> 00:11:03,920 Speaker 1: grow on the soybeans, feeding off of them and producing 184 00:11:04,080 --> 00:11:09,319 Speaker 1: shoots or fungal filaments or the micellium. If you listened 185 00:11:09,360 --> 00:11:12,520 Speaker 1: to our episode on mushrooms. In fungus, the mycelium is 186 00:11:12,559 --> 00:11:16,679 Speaker 1: sort of the vegetative or root system of the organism. 187 00:11:16,880 --> 00:11:20,040 Speaker 1: In mushrooms, it's what spreads out underground, which the mushrooms 188 00:11:20,040 --> 00:11:23,080 Speaker 1: then shoot up from. But in your tempe, it just 189 00:11:23,320 --> 00:11:27,000 Speaker 1: covers and binds the soybeans together. Over the course of 190 00:11:27,000 --> 00:11:29,320 Speaker 1: a day or two, your soybeans will be completely covered 191 00:11:29,480 --> 00:11:33,280 Speaker 1: by the mycelium and firmly bound together into a cake, 192 00:11:33,760 --> 00:11:36,000 Speaker 1: and then it's it's ready to eat or to cook 193 00:11:36,000 --> 00:11:37,319 Speaker 1: and eat if you would like, because it can be 194 00:11:37,360 --> 00:11:40,559 Speaker 1: a little bit better when it's raw. So uh yeah, 195 00:11:40,920 --> 00:11:44,240 Speaker 1: tempe tastes sort of mushroom me because it's partially a 196 00:11:44,280 --> 00:11:47,480 Speaker 1: fungus makes sense, which might sound a little bit gross, 197 00:11:47,480 --> 00:11:51,480 Speaker 1: but it's really so cool. You're you're creating proto mushroom 198 00:11:51,600 --> 00:11:56,360 Speaker 1: to eat along with your soybeans. Yeah, that's pretty pretty rad. 199 00:11:56,520 --> 00:11:59,560 Speaker 1: And also it looks cool. It looks so cool. Yeah, 200 00:12:00,120 --> 00:12:01,800 Speaker 1: and there are recipes online if you would like to 201 00:12:01,840 --> 00:12:05,280 Speaker 1: try to do this yourself. The kitchen has a really 202 00:12:05,320 --> 00:12:07,400 Speaker 1: thorough one that I'll try to remember to link somewhere 203 00:12:07,400 --> 00:12:12,920 Speaker 1: on social Ah y'all. I I get so excited about fermentation. 204 00:12:12,920 --> 00:12:16,280 Speaker 1: And what always gets me about fermented products is that 205 00:12:16,600 --> 00:12:19,679 Speaker 1: humans noticed that they happen and that the results are 206 00:12:19,679 --> 00:12:24,120 Speaker 1: tasty without having any idea why, and then spent years 207 00:12:24,160 --> 00:12:28,760 Speaker 1: and probably centuries and probably millennia unwittingly, but like really 208 00:12:28,800 --> 00:12:33,440 Speaker 1: effectively developing and farming these colonies of microorganisms too to 209 00:12:33,520 --> 00:12:37,440 Speaker 1: make their product safer and tastier. And now science can 210 00:12:37,440 --> 00:12:39,160 Speaker 1: tell us more or less how it works, and it's 211 00:12:39,160 --> 00:12:44,840 Speaker 1: only even more badass. Yeah, it's beautiful. It is. Thank you, 212 00:12:44,920 --> 00:12:52,559 Speaker 1: mold poop. Thank you mold poop. Um. Well, let's talk 213 00:12:52,600 --> 00:12:55,800 Speaker 1: about the history of this mold poop. Yeah, but first 214 00:12:56,040 --> 00:12:58,079 Speaker 1: let's take one more quick break for a word from 215 00:12:58,080 --> 00:13:14,200 Speaker 1: our sponsor, and we're back. Thank you sponsor. Yes, okay, 216 00:13:14,280 --> 00:13:18,240 Speaker 1: So the history on Tempe is difficult to pin down, 217 00:13:18,320 --> 00:13:24,320 Speaker 1: and there isn't a lot easily available research on it 218 00:13:24,920 --> 00:13:28,840 Speaker 1: in English, at least from what I could ascertain from 219 00:13:28,880 --> 00:13:30,360 Speaker 1: from from what I've read, a lot of the ancient 220 00:13:30,400 --> 00:13:32,640 Speaker 1: stuff has kind of been lost to the ages, because 221 00:13:33,200 --> 00:13:35,800 Speaker 1: it's certainly not that that the people making it weren't 222 00:13:35,800 --> 00:13:38,400 Speaker 1: writing about stuff. They just weren't writing about their food 223 00:13:38,480 --> 00:13:43,440 Speaker 1: that much, right, But food historians think it originated on 224 00:13:43,559 --> 00:13:49,199 Speaker 1: Java in Indonesia around eight hundred, but it could be 225 00:13:49,640 --> 00:13:52,679 Speaker 1: up to one thousand years older. Once I read it's 226 00:13:52,720 --> 00:13:56,800 Speaker 1: even two thousand years older. Yeah, that's fairly large range. 227 00:13:57,320 --> 00:14:00,080 Speaker 1: The first written mentioned from the region day expect to 228 00:14:00,280 --> 00:14:05,920 Speaker 1: eighteen fifteen C. However, this mentioned is describing allegedly accurately 229 00:14:06,000 --> 00:14:11,240 Speaker 1: the period from sixteen thirteen to sixteen forty five. Yeah, 230 00:14:11,280 --> 00:14:15,440 Speaker 1: it's really the large range of possibility, it really is. 231 00:14:15,880 --> 00:14:19,120 Speaker 1: I was kind of staring dumbfounded at my computer. What 232 00:14:20,200 --> 00:14:22,880 Speaker 1: the reason food historians believe it may go back way. 233 00:14:22,920 --> 00:14:26,040 Speaker 1: Further is that it has it's so widespread on the 234 00:14:26,040 --> 00:14:29,880 Speaker 1: island of Java. Even the most remote areas have several varieties, 235 00:14:29,920 --> 00:14:33,400 Speaker 1: and it's such an important element of local cuisine. Forty 236 00:14:33,440 --> 00:14:37,200 Speaker 1: one thousand shops were using up to seventeen indigenous seeds 237 00:14:37,200 --> 00:14:42,120 Speaker 1: and press cakes by the nineteen seventies. For instance, Yeah, 238 00:14:42,440 --> 00:14:45,880 Speaker 1: written records of soybeans in Indonesia go back to seventeen 239 00:14:45,920 --> 00:14:48,880 Speaker 1: forty seven s, but soybeans probably were introduced with the 240 00:14:48,960 --> 00:14:51,720 Speaker 1: opening of trade routes to China in one thousand CE. 241 00:14:52,720 --> 00:14:55,280 Speaker 1: Around that time, the Chinese were using mold to make 242 00:14:55,360 --> 00:14:59,040 Speaker 1: their soy sauce in a similar method to the one 243 00:14:59,280 --> 00:15:01,760 Speaker 1: used to make ten pay. It could be that the 244 00:15:01,840 --> 00:15:05,040 Speaker 1: Chinese brought over this process and it evolved in Indonesia 245 00:15:05,160 --> 00:15:09,800 Speaker 1: from there. There's so many possibilities. Originally, tempe was most 246 00:15:09,840 --> 00:15:13,640 Speaker 1: likely made using high protein cake by products of the 247 00:15:13,680 --> 00:15:18,040 Speaker 1: oil pressing process for things like peanuts or coconuts, and 248 00:15:18,120 --> 00:15:20,800 Speaker 1: also the soy pulp left behind when making soy products 249 00:15:20,880 --> 00:15:24,479 Speaker 1: like tofu and various other agricultural by products that otherwise 250 00:15:24,720 --> 00:15:29,440 Speaker 1: would go to feeding livestock or to waste. An article 251 00:15:29,480 --> 00:15:33,840 Speaker 1: in Ninete described the process of making tempe pretty thoroughly. 252 00:15:34,240 --> 00:15:36,720 Speaker 1: Soybeans were parboiled, soaked for a couple of days, and 253 00:15:36,720 --> 00:15:39,400 Speaker 1: water steamed and spread out on bamboo trays and covered 254 00:15:39,440 --> 00:15:42,840 Speaker 1: with banana leaves. Once that time had passed, some of 255 00:15:42,880 --> 00:15:46,280 Speaker 1: the leftover mold residue from the previous batch was mixed 256 00:15:46,280 --> 00:15:49,680 Speaker 1: in and the banana leaves were loosely replaced. The author 257 00:15:49,720 --> 00:15:53,760 Speaker 1: noted that during fermentation the temperature increased anywhere from ten 258 00:15:53,840 --> 00:15:57,920 Speaker 1: to twelve degrees celsius. After some remolding a little more weighting, 259 00:15:58,000 --> 00:16:02,600 Speaker 1: the tempe was sliced and ready for the selling. About 260 00:16:02,640 --> 00:16:07,080 Speaker 1: tempey made with coconut press cake, it's sort of notorious 261 00:16:07,120 --> 00:16:11,360 Speaker 1: for sometimes going toxic and causing food poisoning and or death. 262 00:16:11,560 --> 00:16:14,680 Speaker 1: Oh yeah. The first written case of this was reported 263 00:16:14,680 --> 00:16:17,240 Speaker 1: in eighteen ninety five by the Dutch, but the local 264 00:16:17,280 --> 00:16:19,640 Speaker 1: said it had been around since they started making tempey 265 00:16:19,680 --> 00:16:23,320 Speaker 1: with coconut press cake. During times of economic hardships, these 266 00:16:23,360 --> 00:16:26,040 Speaker 1: cases would increase since people would attempt to make their 267 00:16:26,080 --> 00:16:29,520 Speaker 1: own tempay with coconut at home. Ten to twelve cases 268 00:16:29,520 --> 00:16:33,800 Speaker 1: a year reported during Indonesia's economic depression from nineteen thirty 269 00:16:33,840 --> 00:16:37,560 Speaker 1: one to nineteen thirty seven. Local legend was the angry 270 00:16:37,600 --> 00:16:40,400 Speaker 1: spirit or goddess of the Indian Ocean was behind it. 271 00:16:41,080 --> 00:16:43,800 Speaker 1: In the years from nineteen thirties three to nineteen thirty eight, 272 00:16:43,960 --> 00:16:47,360 Speaker 1: nine studies were published about the poisonings and the bacterium 273 00:16:47,400 --> 00:16:50,920 Speaker 1: they discovered was causing it. And I read them and 274 00:16:51,960 --> 00:16:55,040 Speaker 1: it was interesting, but also my brain was like, nope, 275 00:16:55,680 --> 00:16:58,080 Speaker 1: this this is a lot more in depth than I 276 00:16:58,160 --> 00:17:02,080 Speaker 1: was intending. A couple of studies published in the early 277 00:17:02,120 --> 00:17:04,679 Speaker 1: nineteen tens and twenties found that the protein in Timpei 278 00:17:04,800 --> 00:17:07,760 Speaker 1: was high quality, a good compliment to rice, and that 279 00:17:07,840 --> 00:17:10,520 Speaker 1: Tempe had a good amount of vitamins A, B one 280 00:17:10,640 --> 00:17:14,240 Speaker 1: and B twelve. Previous to that and after really not 281 00:17:14,359 --> 00:17:17,840 Speaker 1: much scientific evaluation of Tempei took place because it was 282 00:17:17,920 --> 00:17:21,720 Speaker 1: seen as an inferior food stuff for the poor. The 283 00:17:21,800 --> 00:17:25,800 Speaker 1: sentiment lasted even after Indonesia secured their independence, with the 284 00:17:25,800 --> 00:17:29,080 Speaker 1: president of the country from nineteen forty five to nineteen 285 00:17:29,119 --> 00:17:32,359 Speaker 1: sixty seven making statements like don't be a Tempe nation 286 00:17:32,680 --> 00:17:37,160 Speaker 1: or don't be a temp A scientists. During World War Two, 287 00:17:37,240 --> 00:17:41,199 Speaker 1: Indonesia and many surrounding countries fell under Japanese control and 288 00:17:41,240 --> 00:17:44,399 Speaker 1: Tempei became a vital food source for both the indigenous 289 00:17:44,440 --> 00:17:47,600 Speaker 1: population and prisoners of war, despite a lot of the 290 00:17:47,760 --> 00:17:51,480 Speaker 1: native starter cultures being lost in the war. I know 291 00:17:52,520 --> 00:17:55,520 Speaker 1: a written account from a prisoner of war credits Tempe 292 00:17:55,640 --> 00:18:00,000 Speaker 1: for preventing many deaths. The fermentation of the soybeans made 293 00:18:00,040 --> 00:18:03,240 Speaker 1: them more easily digestible for the sick prisoners of war 294 00:18:03,520 --> 00:18:06,920 Speaker 1: as well. After a long violent conflict with the Dutch, 295 00:18:07,280 --> 00:18:12,200 Speaker 1: Indonesian independence was recognized in nineteen forty nine. Some survivors 296 00:18:12,359 --> 00:18:14,560 Speaker 1: during and after the war chose to immigrate all around 297 00:18:14,560 --> 00:18:19,199 Speaker 1: the world, bringing Tempei with them. Tempey wasn't commercially produced 298 00:18:19,200 --> 00:18:22,960 Speaker 1: in Europe until sometime between nineteen forty six and nineteen 299 00:18:23,000 --> 00:18:26,520 Speaker 1: fifty nine. Eighteen tempe producing companies were operating out of 300 00:18:26,520 --> 00:18:29,680 Speaker 1: Europe by four and if you're like me, that's that's 301 00:18:29,800 --> 00:18:33,680 Speaker 1: very recent. I was kind of surprised. Yeah. In the US, 302 00:18:33,760 --> 00:18:36,720 Speaker 1: the first written mention of tempey appeared in nineteen forty six, 303 00:18:36,720 --> 00:18:39,600 Speaker 1: and Indonesian immigrants in the US produced the first commercially 304 00:18:39,600 --> 00:18:44,520 Speaker 1: available tempai in nineteen sixty one. Starting in the nineteen sixties, 305 00:18:44,520 --> 00:18:48,320 Speaker 1: the USDA and Cornell University started doing research on Tempe, 306 00:18:48,480 --> 00:18:52,600 Speaker 1: which ignited timpey scientific interests in Indonesia, inspiring headlines and 307 00:18:52,720 --> 00:18:56,320 Speaker 1: Indonesian newspapers like Tempe steps up to a higher throne. 308 00:18:57,280 --> 00:19:01,040 Speaker 1: These studies suggested that rise of push they go sporus 309 00:19:01,160 --> 00:19:04,320 Speaker 1: may be effective against the bacteria behind staff and other 310 00:19:04,440 --> 00:19:08,880 Speaker 1: gram positive bacteria. Here's my favorite finding, though. A study 311 00:19:09,040 --> 00:19:13,080 Speaker 1: out of Berkeley in nineteen seventy one concluded that despite 312 00:19:13,119 --> 00:19:18,600 Speaker 1: being made from beings, Tempei did not cause flatulence. That's right, 313 00:19:19,720 --> 00:19:24,439 Speaker 1: what's that kids saying? Beings beings a musical fruit. The 314 00:19:24,520 --> 00:19:26,600 Speaker 1: more you eat, the more you tube. Kids know it. 315 00:19:26,880 --> 00:19:29,639 Speaker 1: But not Tempe. Yeah, the molds already eaten all of 316 00:19:29,640 --> 00:19:34,800 Speaker 1: the flatulens causing compounds. Thank you, mold, Thank you. From 317 00:19:35,000 --> 00:19:39,080 Speaker 1: nine eighty four, the number of American facilities producing Tempe 318 00:19:39,200 --> 00:19:43,840 Speaker 1: went from thirteen to fifty three. Yeah. In nineteen sixty one, 319 00:19:43,960 --> 00:19:47,080 Speaker 1: only the second scientific look at Tempe out of Indonesia 320 00:19:47,200 --> 00:19:50,680 Speaker 1: came with this quote. The time will come when Indonesians 321 00:19:50,680 --> 00:19:52,800 Speaker 1: will be proud of their Tempe in the same way 322 00:19:52,840 --> 00:19:55,000 Speaker 1: as the Japanese are proud of their sake, the French 323 00:19:55,040 --> 00:19:58,159 Speaker 1: people of their wine, Italians of their macaroni, Indians of 324 00:19:58,200 --> 00:20:00,720 Speaker 1: their curry. The Russians of their caviare the Dutch of 325 00:20:00,840 --> 00:20:04,960 Speaker 1: their cheese. Yeah. In part thanks to the efforts of 326 00:20:05,000 --> 00:20:08,320 Speaker 1: the studies author a search for ways to improve traditional 327 00:20:08,320 --> 00:20:11,879 Speaker 1: tempe starters in Indonesia began in the sixties. As we 328 00:20:11,920 --> 00:20:14,280 Speaker 1: touched on the TOFI episode, the US started exporting a 329 00:20:14,440 --> 00:20:19,920 Speaker 1: ton or one fifty six hundred thousand tons in nineteen 330 00:20:20,040 --> 00:20:23,879 Speaker 1: seventy six, and about double that by three of soybeans 331 00:20:23,960 --> 00:20:28,480 Speaker 1: to Indonesia. Before that, tempe had been traditionally made out 332 00:20:28,520 --> 00:20:32,200 Speaker 1: of domestically grown soybeans, which were more resistant to going 333 00:20:32,280 --> 00:20:35,440 Speaker 1: rancid than the US variety, and they were larger. Well. 334 00:20:35,440 --> 00:20:38,680 Speaker 1: The U s labriety was larger, cheaper, and cleaner. Still, 335 00:20:39,080 --> 00:20:44,520 Speaker 1: sixty of imported US soybeans went to making Tempei and Indonesia. 336 00:20:44,800 --> 00:20:48,040 Speaker 1: Behind the manufacturing of tempe were forty one thousand, two 337 00:20:48,119 --> 00:20:50,600 Speaker 1: hundred and one producers, a good portion of them small 338 00:20:50,800 --> 00:20:55,720 Speaker 1: and family run. The tempe industry employed one twenty thousand 339 00:20:55,760 --> 00:20:58,800 Speaker 1: people and amounted to a retail value at the time 340 00:20:59,200 --> 00:21:04,040 Speaker 1: of eight five million dollars. From nineteen fifty one to 341 00:21:04,119 --> 00:21:07,800 Speaker 1: nineteen seventy six, seven thousand, two sixteen cases of poisoning 342 00:21:07,880 --> 00:21:11,840 Speaker 1: from coconut Tempei were reported in eighties, six deaths. In 343 00:21:12,119 --> 00:21:16,320 Speaker 1: nineteen seventy six, a reader's research project sent sixty people 344 00:21:16,440 --> 00:21:18,800 Speaker 1: throughout the U s a kit to grown their own 345 00:21:18,880 --> 00:21:22,240 Speaker 1: Tempei with a questionnaire for feedback, and the feedback was 346 00:21:22,280 --> 00:21:27,800 Speaker 1: almost universally positive. Prevention Magazine published an article in nineteen 347 00:21:27,800 --> 00:21:31,480 Speaker 1: seventy seven predicting that Tempe may become the most popular 348 00:21:31,560 --> 00:21:35,520 Speaker 1: product of the soy boom, and that quote Tempe was 349 00:21:35,600 --> 00:21:38,800 Speaker 1: on its way up. Other health publications of the time 350 00:21:38,800 --> 00:21:41,880 Speaker 1: predicted the same one, writing that Tempe appears to be 351 00:21:41,920 --> 00:21:46,680 Speaker 1: the most likely candidate for americanization. One health organization even 352 00:21:46,760 --> 00:21:49,840 Speaker 1: espoused the benefits of Tempe and the diets of cancer patients. 353 00:21:49,840 --> 00:21:52,040 Speaker 1: I'm pretty sure that magazine was set up entirely to 354 00:21:52,119 --> 00:21:55,240 Speaker 1: do that, though. Yeah, I couldn't get a real feel 355 00:21:55,280 --> 00:21:59,240 Speaker 1: for it, but my suspicions um. The first book describing 356 00:21:59,240 --> 00:22:02,160 Speaker 1: how to set up come Tempe production plants was published 357 00:22:02,160 --> 00:22:04,840 Speaker 1: in nineteen eighty, the same year the world's first commercial 358 00:22:04,880 --> 00:22:09,600 Speaker 1: Tempe burgers were introduced. Yeah. In nine two Tempe starters 359 00:22:09,640 --> 00:22:13,679 Speaker 1: could be found on Indonesian grocery shelves. One of my 360 00:22:13,720 --> 00:22:18,080 Speaker 1: favorite Tempe ad slogans all the sizzle, none of the steak. 361 00:22:20,920 --> 00:22:23,520 Speaker 1: Love it. If we look at Japan, we don't see 362 00:22:23,560 --> 00:22:28,119 Speaker 1: any written references until nineteen But when soy milk surge 363 00:22:28,119 --> 00:22:30,879 Speaker 1: and popularity in Japan in nineteen three, so too did 364 00:22:30,920 --> 00:22:35,920 Speaker 1: the popularity of Tempe and production grew correspondingly. A year later, 365 00:22:36,040 --> 00:22:40,400 Speaker 1: Japan at the largest Tempe company in the world. Yeah, 366 00:22:40,560 --> 00:22:43,119 Speaker 1: there was sort of a frenemy thing that happened with 367 00:22:43,200 --> 00:22:47,800 Speaker 1: NATO and Timpe fermented soy products versus fermented soy products. 368 00:22:47,880 --> 00:22:51,920 Speaker 1: Yeah um. An article published in nine eight three came 369 00:22:51,960 --> 00:22:55,840 Speaker 1: with this headline NATO that doesn't smell even young people 370 00:22:55,920 --> 00:23:05,600 Speaker 1: like it. Okay, And remember that Indonesian tempe researcher from earlier. 371 00:23:05,640 --> 00:23:09,320 Speaker 1: He returned to his home country and after researching in 372 00:23:09,320 --> 00:23:12,720 Speaker 1: the US and wrote of the occasion, Tempe is no 373 00:23:12,800 --> 00:23:16,840 Speaker 1: longer considered in an inferior food. Nowadays, Indonesians are as 374 00:23:16,880 --> 00:23:20,240 Speaker 1: proud of their Tempe as the Japanese are of sake 375 00:23:20,560 --> 00:23:24,840 Speaker 1: and French of their wine. Exclamation point warms my heart 376 00:23:25,440 --> 00:23:30,240 Speaker 1: so much. It is it is something to be proud of. Yeah, 377 00:23:30,240 --> 00:23:33,119 Speaker 1: it's a I mean, it's it's a delicious and useful food. 378 00:23:33,200 --> 00:23:37,280 Speaker 1: It's cheap and it's real nifty. It really is. I 379 00:23:37,320 --> 00:23:40,520 Speaker 1: wish that more of the history was available and clear, 380 00:23:41,160 --> 00:23:43,920 Speaker 1: So get on it, anyone out there who has the 381 00:23:44,560 --> 00:23:47,919 Speaker 1: ability to do so. Yeah, we would greatly appreciate it 382 00:23:47,920 --> 00:23:50,760 Speaker 1: here at Food Stuff, we very much would. Yes, but 383 00:23:50,920 --> 00:23:59,600 Speaker 1: that brings us to listen. Yes it does, it does 384 00:24:01,280 --> 00:24:06,200 Speaker 1: episode listen to mail h Okay Jason wrote back around 385 00:24:06,240 --> 00:24:08,280 Speaker 1: the turn of the century, I had a gig working 386 00:24:08,280 --> 00:24:10,920 Speaker 1: at a little bar that featured several drinks that ended 387 00:24:10,960 --> 00:24:15,960 Speaker 1: in teeny lemon dropped martini, Apple tini, choco tini rimmed 388 00:24:15,960 --> 00:24:18,520 Speaker 1: with hot chocolate powder, no less. You get the idea. 389 00:24:19,040 --> 00:24:20,960 Speaker 1: This was also around the time when sex in the 390 00:24:21,040 --> 00:24:24,600 Speaker 1: city was getting really big. From the time I started 391 00:24:24,640 --> 00:24:27,160 Speaker 1: to the time I left, there was a noticeable increase 392 00:24:27,200 --> 00:24:31,280 Speaker 1: in the number of cosmopolitans we served every night. If 393 00:24:31,320 --> 00:24:33,800 Speaker 1: you have never had a cosmo, it is simply vodka, 394 00:24:34,119 --> 00:24:36,879 Speaker 1: orange flavored liqueur and a splash of cranberry juice. To 395 00:24:36,960 --> 00:24:40,800 Speaker 1: give it the pink color. We used slightly better ingredients 396 00:24:40,800 --> 00:24:45,040 Speaker 1: absolute citron and controux, but it is a pretty stiff drink. 397 00:24:45,200 --> 00:24:48,440 Speaker 1: If you are more used to sweet and fruity cocktails 398 00:24:49,280 --> 00:24:53,840 Speaker 1: and being compassionate and customer oriented people that had spent 399 00:24:53,960 --> 00:24:56,600 Speaker 1: a number of years in the restaurant industry. On slower nights, 400 00:24:56,640 --> 00:24:59,399 Speaker 1: when a table ordered around of Cosmos, we would place 401 00:24:59,520 --> 00:25:02,480 Speaker 1: bets on him and he would be sent back because 402 00:25:02,480 --> 00:25:05,760 Speaker 1: the drinks were too strong. While it was never on 403 00:25:05,800 --> 00:25:10,359 Speaker 1: the menu, we ended up offering a Cosmo pineton where 404 00:25:10,400 --> 00:25:13,120 Speaker 1: we would add some pineapple juice and grenadine for those 405 00:25:13,160 --> 00:25:16,160 Speaker 1: that discovered Carrie Bradshaw's favorite drink was a bit too 406 00:25:16,240 --> 00:25:18,679 Speaker 1: much for them. It also seems we had a bit 407 00:25:18,680 --> 00:25:20,680 Speaker 1: of a Churchill fan that's regular at the bar. He 408 00:25:20,720 --> 00:25:24,440 Speaker 1: would order a dry martini with these instructions, just whisper 409 00:25:24,520 --> 00:25:26,840 Speaker 1: the word for muth as she poured the gin. Please. 410 00:25:28,160 --> 00:25:30,760 Speaker 1: I definitely I responded this email and I told him 411 00:25:30,800 --> 00:25:33,760 Speaker 1: that I had a friend and she turned twenty one. 412 00:25:33,960 --> 00:25:35,440 Speaker 1: I can't remember her, but we were at a bar 413 00:25:35,840 --> 00:25:38,840 Speaker 1: and I'd never seen sex in the city, but all 414 00:25:38,920 --> 00:25:41,639 Speaker 1: the rest of them had, and they all ordered Cosmos 415 00:25:41,680 --> 00:25:44,280 Speaker 1: and they definitely were like, oh, oh, this is a 416 00:25:44,320 --> 00:25:48,480 Speaker 1: class vodka. This is very strong, and they all politely asked, 417 00:25:48,680 --> 00:25:52,080 Speaker 1: can you put a little something in here? Yeah? I 418 00:25:52,080 --> 00:25:55,520 Speaker 1: think I got like a Bahama breeze or something much 419 00:25:55,560 --> 00:26:00,720 Speaker 1: more gentle. These are one young day. These young days, 420 00:26:00,720 --> 00:26:03,399 Speaker 1: you're still discovering what you like. Oh. Absolutely, yeah. And 421 00:26:03,520 --> 00:26:07,480 Speaker 1: I don't think I had a Cosmo until after I 422 00:26:07,560 --> 00:26:09,600 Speaker 1: started watching Sex in the City because one of my 423 00:26:09,680 --> 00:26:12,840 Speaker 1: boyfriends really liked it. And but that was like after 424 00:26:12,920 --> 00:26:14,320 Speaker 1: the show had been off the air for a couple 425 00:26:14,359 --> 00:26:17,560 Speaker 1: of years, so I was old enough to appreciate a 426 00:26:17,560 --> 00:26:24,959 Speaker 1: glass full of vodka. Um, Megan wrote, I just recently 427 00:26:25,000 --> 00:26:29,760 Speaker 1: discovered your podcast, actually sort of just discovered podcasts in general. Huh. 428 00:26:29,800 --> 00:26:32,400 Speaker 1: And I've been listening through to at least two episodes 429 00:26:32,440 --> 00:26:36,119 Speaker 1: a day. Thank you. I just finished the Pineapple episode. 430 00:26:36,320 --> 00:26:39,119 Speaker 1: I was surprised that SpongeBob was the only example of 431 00:26:39,160 --> 00:26:43,000 Speaker 1: Pineapple in the media. Everyone in Canada emailed you about Caesar's, 432 00:26:43,280 --> 00:26:48,520 Speaker 1: but not everyone in Canada emailed you about a Nana's. No, 433 00:26:48,520 --> 00:26:51,080 Speaker 1: no one did. You're the first, I believe. And here 434 00:26:51,119 --> 00:26:53,760 Speaker 1: she inserted a picture. Yeah, and I tried to scare 435 00:26:53,840 --> 00:26:55,919 Speaker 1: Lauren with it, but it didn't work. Yes, sorry, I 436 00:26:55,960 --> 00:27:00,560 Speaker 1: already done got scared by it at my desk. Um, 437 00:27:00,560 --> 00:27:03,160 Speaker 1: are you trying to think of the words to describe it, 438 00:27:03,359 --> 00:27:08,000 Speaker 1: I am it's it's this pineapple puppet. It doesn't look pleasant. 439 00:27:08,400 --> 00:27:12,199 Speaker 1: She looks like how I imagine someone who's been drinking 440 00:27:12,240 --> 00:27:16,120 Speaker 1: and smoking their entire life hard and never sleeps like 441 00:27:16,359 --> 00:27:19,640 Speaker 1: picture that in a pineapple, but as a pineapple also 442 00:27:19,800 --> 00:27:26,679 Speaker 1: is like big green lips and half lidded eyes, a sad, 443 00:27:26,800 --> 00:27:34,280 Speaker 1: droopy pineapple crown of hair. This creepy anthropomorphic pineapple taught 444 00:27:34,320 --> 00:27:36,600 Speaker 1: us to speak French on a program we watch in 445 00:27:36,680 --> 00:27:41,159 Speaker 1: elementary school on those old TVs on cards called tele Francois. 446 00:27:43,280 --> 00:27:47,880 Speaker 1: There are clips on YouTube. Check it out. Yeah, totally 447 00:27:47,880 --> 00:27:53,800 Speaker 1: worth checking out. I it's delightful. I thank you, Yes, 448 00:27:53,920 --> 00:28:00,160 Speaker 1: thank you. I was shocked and then very pleased. It's 449 00:28:00,200 --> 00:28:05,800 Speaker 1: horrifying and perfect. So yes, definitely go look that up. 450 00:28:06,240 --> 00:28:11,440 Speaker 1: Should you be so intrigued? Um, and thanks to both 451 00:28:11,480 --> 00:28:14,240 Speaker 1: of them for writing us. You too can send us 452 00:28:14,240 --> 00:28:15,920 Speaker 1: an email. We would love to hear from you. Keep 453 00:28:15,960 --> 00:28:19,359 Speaker 1: sending the pictures of pets with food names. Please do please, 454 00:28:19,440 --> 00:28:23,320 Speaker 1: day please, it's the very best. It is. Our email 455 00:28:23,359 --> 00:28:25,439 Speaker 1: is a food stuff at how stuff works dot com, 456 00:28:25,440 --> 00:28:27,600 Speaker 1: where also on social media you can find us on 457 00:28:27,640 --> 00:28:31,160 Speaker 1: Facebook and Twitter at food stuff hs W and on 458 00:28:31,200 --> 00:28:34,040 Speaker 1: Instagram at food stuff. We hope to hear from you. 459 00:28:34,240 --> 00:28:37,479 Speaker 1: Thank you so much to the aforementioned Tyler Claying, our 460 00:28:37,480 --> 00:28:41,320 Speaker 1: audio engineer for the day, and our super producer Dylan Fagin. 461 00:28:41,800 --> 00:28:43,840 Speaker 1: Thanks to you for listening, and we hope that lots 462 00:28:43,880 --> 00:28:47,600 Speaker 1: mar good things are coming your way