1 00:00:00,200 --> 00:00:02,280 Speaker 1: Used to be. I'll let two point seven kids. If 2 00:00:02,279 --> 00:00:04,160 Speaker 1: them used to be, you'd have to call and before 3 00:00:04,200 --> 00:00:05,800 Speaker 1: I worked here, I'd have to call in be put 4 00:00:05,880 --> 00:00:08,479 Speaker 1: on hold. You know, whoever the MICHAELA was at the time, 5 00:00:08,520 --> 00:00:09,840 Speaker 1: would say what do you out to answer the phone? 6 00:00:09,880 --> 00:00:14,600 Speaker 1: Mikayla Ani, Ryan Seacrest. They didn't say that. 7 00:00:14,640 --> 00:00:22,120 Speaker 2: They would say, kiss the kiss, kiss, I love jas 8 00:00:22,280 --> 00:00:24,280 Speaker 2: kiss you're here. 9 00:00:24,280 --> 00:00:24,800 Speaker 1: It's so good. 10 00:00:24,880 --> 00:00:29,400 Speaker 3: You know he does the vibe it kisses sound quiet 11 00:00:29,440 --> 00:00:29,800 Speaker 3: like that. 12 00:00:29,800 --> 00:00:31,720 Speaker 1: That's how he says it, and I love it. Actually 13 00:00:31,800 --> 00:00:34,320 Speaker 1: makes me happy every time I hear EJ say kiss. 14 00:00:35,520 --> 00:00:38,680 Speaker 1: So anyway, the thing is, I used to call kids 15 00:00:38,720 --> 00:00:41,040 Speaker 1: and they put me on hold, and you'd wait and 16 00:00:41,040 --> 00:00:43,120 Speaker 1: wait and wait and wait and wait, and then DJ 17 00:00:43,360 --> 00:00:46,239 Speaker 1: get on or not right and say it, what's up? 18 00:00:46,240 --> 00:00:48,839 Speaker 1: I want to request thanks for calling boom you know 19 00:00:48,840 --> 00:00:50,479 Speaker 1: it's like fast, and then you. 20 00:00:50,440 --> 00:00:51,760 Speaker 4: Just sat there by your boom. 21 00:00:51,520 --> 00:00:54,120 Speaker 1: Books right for my voice to come back on tape 22 00:00:54,200 --> 00:00:56,200 Speaker 1: or something like. I think they're going to play me 23 00:00:56,240 --> 00:00:58,640 Speaker 1: asking for you some Backstreet boys. 24 00:00:58,800 --> 00:01:00,440 Speaker 2: I sat there with the my cassette tape in my 25 00:01:00,440 --> 00:01:02,640 Speaker 2: boom box and in the press play and the record 26 00:01:02,680 --> 00:01:03,400 Speaker 2: button ready. 27 00:01:03,200 --> 00:01:05,440 Speaker 1: To record, waiting for me, waiting for me, I'm gonna 28 00:01:05,440 --> 00:01:05,839 Speaker 1: hear me. 29 00:01:06,000 --> 00:01:07,959 Speaker 4: Ready to push the two buttons at the same I'm humble. 30 00:01:08,000 --> 00:01:09,360 Speaker 1: I'm waiting for me to be played back on me, 31 00:01:09,400 --> 00:01:11,000 Speaker 1: to record me, to play back for other people of me. 32 00:01:11,200 --> 00:01:12,880 Speaker 1: That's how humble I am. 33 00:01:14,040 --> 00:01:16,000 Speaker 3: I wanted to record the song too. I don't want 34 00:01:16,000 --> 00:01:16,520 Speaker 3: to do the song. 35 00:01:17,040 --> 00:01:18,360 Speaker 1: I was trying to record me. 36 00:01:18,720 --> 00:01:20,959 Speaker 4: No, I wouldn't asking for the song money. 37 00:01:21,240 --> 00:01:29,920 Speaker 1: I was a tool? What I still am? I still 38 00:01:29,959 --> 00:01:33,280 Speaker 1: am cheesy tool. Now I'm a cheesy tool. What kind 39 00:01:33,319 --> 00:01:35,120 Speaker 1: of wrench am I? I'm in the box with cheese 40 00:01:35,160 --> 00:01:40,520 Speaker 1: on it. Yeah, anyway, but now, oh my gosh, I. 41 00:01:40,560 --> 00:01:42,640 Speaker 3: Are cools cucumber. 42 00:01:43,080 --> 00:01:45,520 Speaker 1: No, the funny is you can use the cool talk 43 00:01:45,560 --> 00:01:47,000 Speaker 1: back button to get tied. You have to do all that. 44 00:01:47,600 --> 00:01:52,760 Speaker 1: Call you right, okay, So let's see what is wrong 45 00:01:52,840 --> 00:01:55,760 Speaker 1: t you? What's going on? Stuff? 46 00:01:56,120 --> 00:01:59,120 Speaker 3: Just the sound effects are good. I get it. 47 00:01:59,240 --> 00:02:01,040 Speaker 1: If I had really i'd use him. But we only 48 00:02:01,080 --> 00:02:06,760 Speaker 1: have oh my gosh, or we have this, we can 49 00:02:06,880 --> 00:02:13,120 Speaker 1: do better, or we have this. Let's stick with this, 50 00:02:13,160 --> 00:02:17,320 Speaker 1: all right? So Skyler and Oklahoma is sharing his morning 51 00:02:17,400 --> 00:02:20,480 Speaker 1: ritual with us, and Skyler reached out on the talkback button. 52 00:02:20,480 --> 00:02:23,440 Speaker 1: Here's Skyler, Morning Ryan. This is a Skyder from Oklahoma, 53 00:02:23,919 --> 00:02:26,520 Speaker 1: fellow radio guy, and I thought I would share with 54 00:02:26,560 --> 00:02:30,239 Speaker 1: you my grinding the beans experience in the morning. Oh yeah, 55 00:02:30,240 --> 00:02:32,600 Speaker 1: I got to measure him out first for your bird 56 00:02:32,639 --> 00:02:37,720 Speaker 1: grinder and then the medic Oh my gosh. 57 00:02:38,200 --> 00:02:39,799 Speaker 4: Oh he just outshined yours. 58 00:02:40,040 --> 00:02:43,320 Speaker 1: I have a grinder. I do press poor overs every morning. 59 00:02:43,919 --> 00:02:46,720 Speaker 1: It's the only way to go. Oh he doesn't pour 60 00:02:46,800 --> 00:02:48,840 Speaker 1: over though. I I do a dret the pour over. 61 00:02:49,680 --> 00:02:52,359 Speaker 4: Okay, don't get you know why, don't judge his judging 62 00:02:52,400 --> 00:02:53,000 Speaker 4: that machine. 63 00:02:53,000 --> 00:02:54,240 Speaker 1: It's like a high tech machine. 64 00:02:54,400 --> 00:02:58,160 Speaker 3: Yeah, that where you pour it over the exam I 65 00:02:58,280 --> 00:03:07,160 Speaker 3: called the poor over. Do you know what I'm trying 66 00:03:07,160 --> 00:03:08,919 Speaker 3: to say? Where you get the grinds and you put 67 00:03:08,919 --> 00:03:13,680 Speaker 3: them in the way and it drips into the cup. 68 00:03:22,720 --> 00:03:23,200 Speaker 5: We're up to. 69 00:03:23,440 --> 00:03:26,400 Speaker 1: Kiyo from Brazil listening to us here on the show. 70 00:03:26,919 --> 00:03:31,720 Speaker 1: I appreciate that international listener. Oh cow, he says, uh, 71 00:03:32,480 --> 00:03:35,120 Speaker 1: he used to our show to learn English. What here 72 00:03:35,120 --> 00:03:35,880 Speaker 1: he is? I'm talking. 73 00:03:36,120 --> 00:03:38,880 Speaker 6: My name is Kyle. I'm from Brazil and I listened 74 00:03:38,880 --> 00:03:41,680 Speaker 6: to the show every single day thanks to the iHeartRadio 75 00:03:41,720 --> 00:03:44,880 Speaker 6: app and I've been a fan since twenty sixteen, and 76 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 Speaker 6: I started to learn English and you guys have helped 77 00:03:48,040 --> 00:03:50,880 Speaker 6: me out a lot, so thank you. And then I'm 78 00:03:50,880 --> 00:03:52,680 Speaker 6: want to send the kiss to my friend Mikayla. She's 79 00:03:52,680 --> 00:03:54,839 Speaker 6: from La and she's as sessed to the show too, 80 00:03:55,440 --> 00:03:56,960 Speaker 6: and I want to send the keys to her and 81 00:03:57,040 --> 00:03:58,280 Speaker 6: to you guys too. Thank you. 82 00:04:00,720 --> 00:04:02,600 Speaker 1: By the way, your English is phenomenal. 83 00:04:02,760 --> 00:04:03,320 Speaker 3: Yeah. 84 00:04:03,600 --> 00:04:07,240 Speaker 1: Yeah, I have watched other languages on TV for forty 85 00:04:07,360 --> 00:04:10,080 Speaker 1: years and cannot say a sentence wow. 86 00:04:10,120 --> 00:04:13,000 Speaker 2: And it's interesting, he said twenty sixteen because I was 87 00:04:13,040 --> 00:04:15,280 Speaker 2: there that we went down to Brazil for the Olympics 88 00:04:15,360 --> 00:04:19,120 Speaker 2: and I gained I have a lot of followers on 89 00:04:19,160 --> 00:04:23,560 Speaker 2: Instagram from Brazil and specifically from that year. Really, I 90 00:04:23,600 --> 00:04:26,240 Speaker 2: think so because a bus being down there. 91 00:04:26,880 --> 00:04:28,560 Speaker 1: Did you ever meet a guy named Jeffrey Tubbs. He 92 00:04:28,600 --> 00:04:30,880 Speaker 1: was on Tender Tinder down there and he was out 93 00:04:30,880 --> 00:04:32,159 Speaker 1: of every night between the show. 94 00:04:32,760 --> 00:04:34,679 Speaker 3: What shows in different languages are you watching? 95 00:04:34,760 --> 00:04:36,719 Speaker 1: You know, you flip around and you end up on 96 00:04:36,760 --> 00:04:38,960 Speaker 1: something sent not in the language that you going to 97 00:04:38,960 --> 00:04:40,240 Speaker 1: watch it, and then I don't pick up any of 98 00:04:40,279 --> 00:04:42,680 Speaker 1: the language, which you feel like, I need to think more. 99 00:04:42,800 --> 00:04:44,720 Speaker 2: You can choose to watch it in that language, or 100 00:04:44,760 --> 00:04:46,000 Speaker 2: you can flip it to English. 101 00:04:46,600 --> 00:04:49,279 Speaker 1: Yeah, well, I don't know how I get to that part. 102 00:04:49,839 --> 00:04:52,599 Speaker 1: I know I end up with sap or something. Here's 103 00:04:53,040 --> 00:04:57,880 Speaker 1: Chris in South Africa. He supports Sisny in the words 104 00:04:58,040 --> 00:05:02,800 Speaker 1: she uses to describe intimate relations. Thank you Chris, right 105 00:05:02,800 --> 00:05:03,799 Speaker 1: out of South Africa. 106 00:05:03,920 --> 00:05:07,800 Speaker 5: Him. It is Chris Tehron. I'm so African and I'm 107 00:05:07,839 --> 00:05:11,520 Speaker 5: loving the show in Los Angeles and just like to say, Sisney, 108 00:05:11,680 --> 00:05:15,120 Speaker 5: I beg you all the way for the saying go 109 00:05:15,200 --> 00:05:19,279 Speaker 5: all the way. There's no confusion there. Sorry, and Ryan anyway, 110 00:05:19,440 --> 00:05:22,560 Speaker 5: I love you Ryan, Sisney, Tanya and everyone in the 111 00:05:22,640 --> 00:05:25,640 Speaker 5: back room love you all the way. 112 00:05:26,480 --> 00:05:33,520 Speaker 1: Love So Africa, Chris. If you're listening in other parts 113 00:05:33,520 --> 00:05:36,320 Speaker 1: of the world, how do you describe intimate relations? What 114 00:05:36,400 --> 00:05:37,920 Speaker 1: do you say? Get to talk about? 115 00:05:37,920 --> 00:05:41,320 Speaker 4: It's a universal way of describing it. See, I just. 116 00:05:41,279 --> 00:05:43,279 Speaker 1: Am turned off by it me too. 117 00:05:43,560 --> 00:05:44,960 Speaker 4: Well, it's internationally known. 118 00:05:45,360 --> 00:05:48,359 Speaker 1: No, it's known throughout the microphone, but I don't know 119 00:05:48,400 --> 00:05:52,320 Speaker 1: that it's so commonly used anymore. Clearly it is wherever, 120 00:05:52,360 --> 00:05:56,480 Speaker 1: whatever state you're in, whatever city, whatever country, whatever continent. 121 00:05:56,600 --> 00:05:59,159 Speaker 1: What do you say instead of go all the way? 122 00:05:59,240 --> 00:06:01,560 Speaker 2: Well, because here there's the argument if you say hook up, 123 00:06:01,680 --> 00:06:04,400 Speaker 2: it is murky. You don't know if you kissed or 124 00:06:04,480 --> 00:06:07,200 Speaker 2: if you hooked up all the lease you just say 125 00:06:07,440 --> 00:06:08,120 Speaker 2: all the way. 126 00:06:08,360 --> 00:06:09,000 Speaker 3: That's true. 127 00:06:09,400 --> 00:06:13,400 Speaker 1: Easton, what do you say? You say? Oh do you really? 128 00:06:13,440 --> 00:06:15,760 Speaker 1: You say all the way? You say all the way? 129 00:06:15,760 --> 00:06:20,000 Speaker 1: Still stop yelling, come here. You just have to talk 130 00:06:20,040 --> 00:06:23,160 Speaker 1: in it, so we have to off air conversation. I 131 00:06:23,240 --> 00:06:25,160 Speaker 1: also asked my wife to go steady when it came 132 00:06:25,200 --> 00:06:25,640 Speaker 1: to that part. 133 00:06:25,800 --> 00:06:29,240 Speaker 4: Okay, that's where I'm asked me that too. 134 00:06:29,560 --> 00:06:32,719 Speaker 1: Robbie, you doing walking through the park with your backpack 135 00:06:32,800 --> 00:06:36,320 Speaker 1: to the night when I actually saw you just enjoy 136 00:06:36,400 --> 00:06:39,720 Speaker 1: his and just a lot going. Just we don't come 137 00:06:39,720 --> 00:06:41,479 Speaker 1: and score here very often. Where did you come from? 138 00:06:41,880 --> 00:06:46,760 Speaker 1: Come from Minrovia, the gem of the foothills. So bizarre 139 00:06:46,960 --> 00:06:50,679 Speaker 1: I saw walking, I'm like, that's Easton. 140 00:06:51,880 --> 00:06:54,640 Speaker 2: That's so excited when Easton's like near my neighborhood because 141 00:06:54,680 --> 00:06:56,920 Speaker 2: we follow each other in our locations and so every 142 00:06:56,960 --> 00:06:58,520 Speaker 2: now and then when I'm looking to see where Michael 143 00:06:58,640 --> 00:07:00,600 Speaker 2: is and then I see that Easton's close. 144 00:07:00,400 --> 00:07:01,440 Speaker 1: To my house, and I was like, oh my god, 145 00:07:01,480 --> 00:07:03,960 Speaker 1: what's Eastern doing? 146 00:07:04,360 --> 00:07:04,400 Speaker 5: No? 147 00:07:04,480 --> 00:07:06,080 Speaker 1: That is it just drivee by your house, you all 148 00:07:06,080 --> 00:07:09,200 Speaker 1: your name, and then keep driving ye to be inside 149 00:07:09,240 --> 00:07:12,440 Speaker 1: that head of Eastern We got post malone tickets in 150 00:07:12,480 --> 00:07:12,880 Speaker 1: one minute.