1 00:00:00,800 --> 00:00:06,880 Speaker 1: Mais Welcome to Stories for Kids by Lingo Kids, where 2 00:00:06,880 --> 00:00:10,040 Speaker 1: we discover fascinating facts about the world around us and 3 00:00:10,119 --> 00:00:13,960 Speaker 1: the fun of play learning. Today is the final episode 4 00:00:14,200 --> 00:00:17,680 Speaker 1: of the Mystery of the Missing Torch. The Lingo Kids' 5 00:00:17,680 --> 00:00:20,120 Speaker 1: friends are in a race against the clock to catch 6 00:00:20,160 --> 00:00:23,560 Speaker 1: the thief who stole the Olympic Torch and save the 7 00:00:23,640 --> 00:00:28,520 Speaker 1: Paris twenty twenty four Olympic Games. Right now, huge crowds 8 00:00:28,560 --> 00:00:31,960 Speaker 1: are gathering and boats full of Olympic athletes are arriving 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,160 Speaker 1: for the opening ceremony. Will the friends make it through 10 00:00:35,200 --> 00:00:38,800 Speaker 1: the crowd to catch the thief? Let's find out, Alons, 11 00:00:41,520 --> 00:00:42,760 Speaker 1: do you see that thief? 12 00:00:43,440 --> 00:00:46,479 Speaker 2: Not yet? There are so many boats. 13 00:00:49,840 --> 00:00:54,080 Speaker 1: Billy says that this must be the Parade of Nations parade. 14 00:00:54,720 --> 00:00:59,760 Speaker 2: I love parids, but I've never got to see a boat. 15 00:01:01,000 --> 00:01:03,920 Speaker 1: You're not the only one, Elliott. This is the first 16 00:01:03,920 --> 00:01:07,120 Speaker 1: time in Olympic history that the Parade of Nations is 17 00:01:07,240 --> 00:01:12,040 Speaker 1: actually a boat parade. Every nation or country has its 18 00:01:12,080 --> 00:01:14,280 Speaker 1: own boat with Olympic athletes on it. 19 00:01:14,680 --> 00:01:16,560 Speaker 2: There are so many people. 20 00:01:16,680 --> 00:01:20,880 Speaker 1: You're right, Elliott. More than ten thousand athletes will compete 21 00:01:20,880 --> 00:01:23,720 Speaker 1: in the Paris Olympic Games. We even met some of 22 00:01:23,760 --> 00:01:27,800 Speaker 1: them and more than forty five thousand volunteers help to 23 00:01:27,880 --> 00:01:28,839 Speaker 1: make it all happen. 24 00:01:29,240 --> 00:01:32,559 Speaker 3: Hey, everyone is getting off the boats that these must 25 00:01:32,600 --> 00:01:33,880 Speaker 3: be in this crowd. 26 00:01:34,160 --> 00:01:43,080 Speaker 2: Come on, are you excuse me? Pardon hi? Hei, excuse me? 27 00:01:45,040 --> 00:01:51,720 Speaker 2: Concociation coming through? Hi? Hi, Hello, Biky coming through? Hello? 28 00:01:52,720 --> 00:01:54,080 Speaker 2: What is everyone saying? 29 00:01:55,200 --> 00:01:59,680 Speaker 1: They are saying hello? Remember Elliott, Olympic athletes come from 30 00:01:59,680 --> 00:02:02,960 Speaker 1: where they two hundred different countries, so they speak many 31 00:02:02,960 --> 00:02:03,880 Speaker 1: different languages. 32 00:02:04,520 --> 00:02:16,320 Speaker 2: Oh yeah, hello, Hi? What's up? Please pass? 33 00:02:17,400 --> 00:02:19,520 Speaker 4: You must have a pass to get any closer to 34 00:02:19,560 --> 00:02:20,519 Speaker 4: the opening ceremony. 35 00:02:21,160 --> 00:02:23,840 Speaker 2: We are sitting in the Olympics, so. 36 00:02:23,960 --> 00:02:26,040 Speaker 5: Sorry, but everyone needs a pass. 37 00:02:26,320 --> 00:02:30,200 Speaker 2: I have a nice there. Oh no, now what will 38 00:02:30,280 --> 00:02:30,680 Speaker 2: we do? 39 00:02:33,320 --> 00:02:36,320 Speaker 1: Lingo Kids listeners, do you have any ideas how the 40 00:02:36,400 --> 00:02:37,680 Speaker 1: friends can get through the gate? 41 00:02:47,480 --> 00:02:47,959 Speaker 2: That's it. 42 00:02:48,280 --> 00:02:53,080 Speaker 3: We need to find an Olympic handley who can help us. 43 00:02:55,440 --> 00:02:58,359 Speaker 1: Billie says he thinks he recognizes someone in the crowd. 44 00:02:58,840 --> 00:03:01,880 Speaker 1: Excuse me, are you my chance? Stefan Uday? 45 00:03:02,720 --> 00:03:03,920 Speaker 6: Indeed, I add. 46 00:03:07,040 --> 00:03:10,399 Speaker 1: Billy is very excited. He is a big tennis fan 47 00:03:10,480 --> 00:03:12,320 Speaker 1: and says that he has watched you play in the 48 00:03:12,480 --> 00:03:17,520 Speaker 1: US Open. Lingo Kids friends meet a Stefan Uday a 49 00:03:17,520 --> 00:03:22,720 Speaker 1: professional wheelchair tennis player. He competed in several Paralympic Games 50 00:03:22,840 --> 00:03:25,919 Speaker 1: and was on the Paralympic podium five times. 51 00:03:26,680 --> 00:03:32,600 Speaker 3: Wow, we met a Paralympic swimmer, remember, yeah. 52 00:03:32,040 --> 00:03:35,600 Speaker 2: Jamal Hill. But I didn't know there were other sports 53 00:03:35,600 --> 00:03:36,600 Speaker 2: in the Paralympics. 54 00:03:37,000 --> 00:03:40,160 Speaker 1: There are twenty two different sports in the Paralympics this year, Lisa, 55 00:03:40,480 --> 00:03:45,520 Speaker 1: there's archery, fencing, swimming, basketball, wheelchair tennis. 56 00:03:45,800 --> 00:03:51,520 Speaker 4: That's right, I we'd be competing on the tennis team. 57 00:03:52,280 --> 00:03:54,400 Speaker 1: Billy would like to know if he should call you 58 00:03:54,480 --> 00:03:58,560 Speaker 1: a world champion or a wheelchair tennis player, or a 59 00:03:58,600 --> 00:04:01,480 Speaker 1: Paralympian medal win or monsieur. 60 00:04:01,080 --> 00:04:04,120 Speaker 4: Whud I would say, called me to Stephan. 61 00:04:05,720 --> 00:04:06,560 Speaker 2: And that's true. 62 00:04:06,600 --> 00:04:11,280 Speaker 5: I'm a chi tennis player, I am a triple Paralympic champion, 63 00:04:11,960 --> 00:04:17,200 Speaker 5: I am a father of six, husband, and I hope friend. 64 00:04:23,080 --> 00:04:26,599 Speaker 1: Billy says he definitely wants to be friends Stefan, and 65 00:04:26,920 --> 00:04:30,320 Speaker 1: also he has a question, did you always know you 66 00:04:30,360 --> 00:04:31,839 Speaker 1: wanted to be a tennis champion? 67 00:04:32,400 --> 00:04:35,680 Speaker 4: Well, actually I was a tennis player as a kid, 68 00:04:36,160 --> 00:04:39,560 Speaker 4: maybe the same age as you have now. But then 69 00:04:39,600 --> 00:04:43,560 Speaker 4: I became a veterinary doctor and I've been working as 70 00:04:43,600 --> 00:04:47,520 Speaker 4: a vet for nine years before I had an accident, 71 00:04:47,760 --> 00:04:51,760 Speaker 4: a motorbike accident, and my body was different because I 72 00:04:51,839 --> 00:04:54,800 Speaker 4: lost a leg in an accident, and it gave me 73 00:04:54,920 --> 00:04:59,240 Speaker 4: this opportunity to try to be a tennis pro differently 74 00:04:59,560 --> 00:05:02,800 Speaker 4: in a which but I was thinking, maybe I can 75 00:05:02,920 --> 00:05:05,440 Speaker 4: try and if I can't make it, I will go 76 00:05:05,560 --> 00:05:08,320 Speaker 4: back to be a vet. But I'm still at tennis 77 00:05:08,320 --> 00:05:10,960 Speaker 4: proof for so many years now. 78 00:05:11,160 --> 00:05:14,760 Speaker 2: WHOA is it hard? How do you do it? 79 00:05:15,279 --> 00:05:18,240 Speaker 4: So I'm playing now with a wheel chair and I'm 80 00:05:18,360 --> 00:05:21,600 Speaker 4: using a prosthetic to walk all over the world. And 81 00:05:21,839 --> 00:05:25,680 Speaker 4: it changed my life, it changed my job. But it's very, 82 00:05:25,800 --> 00:05:28,559 Speaker 4: very positively because I have found a new word. 83 00:05:32,920 --> 00:05:35,520 Speaker 1: Billy is asking if you are extra excited to be 84 00:05:35,600 --> 00:05:37,600 Speaker 1: in the Olympics in your home country. 85 00:05:38,320 --> 00:05:43,479 Speaker 7: I'm very happy to welcome the world in Paris for 86 00:05:44,240 --> 00:05:48,279 Speaker 7: the Paralympics in twenty twenty four, especially because I want 87 00:05:48,320 --> 00:05:51,680 Speaker 7: to share with the world the culture of the French culture. 88 00:05:52,200 --> 00:05:55,240 Speaker 2: Oh, we have seen a lot of French culture. 89 00:05:55,760 --> 00:06:00,480 Speaker 3: We will what's here and a cheese an art and 90 00:06:00,520 --> 00:06:03,920 Speaker 3: you'll never believe what we saw from the Eiffel Tower. 91 00:06:04,520 --> 00:06:05,320 Speaker 2: The Dorge. 92 00:06:05,480 --> 00:06:09,280 Speaker 3: We have to buy the a litmit dodge, Gray sir, 93 00:06:09,880 --> 00:06:11,200 Speaker 3: we'll never find it. 94 00:06:11,880 --> 00:06:15,400 Speaker 2: You should just give up. Cow is right. I think 95 00:06:15,440 --> 00:06:16,480 Speaker 2: we're losing. 96 00:06:16,120 --> 00:06:20,680 Speaker 4: This game most of the time, especially in tennis, the 97 00:06:20,760 --> 00:06:25,320 Speaker 4: difference between the winner and the loser is only one point. 98 00:06:25,920 --> 00:06:28,760 Speaker 4: But that's why you mustn't give up. You always have 99 00:06:28,800 --> 00:06:29,240 Speaker 4: a chance. 100 00:06:30,080 --> 00:06:32,719 Speaker 2: Did you hear that? We can't give up? There is 101 00:06:32,760 --> 00:06:37,000 Speaker 2: still a chance, Stephan. We need to get through the gate. 102 00:06:38,120 --> 00:06:42,520 Speaker 4: Oh this gate. I cannot appee with that. You care, yes, you, 103 00:06:42,920 --> 00:06:50,640 Speaker 4: I have some guests passis follow me as please, here 104 00:06:50,680 --> 00:06:52,560 Speaker 4: you go for me and my friends. 105 00:06:53,080 --> 00:06:54,800 Speaker 8: Mercy have a great day. 106 00:06:55,480 --> 00:07:00,520 Speaker 3: It worked, Mercy said, then good luck at the Paralympics. 107 00:07:00,880 --> 00:07:04,640 Speaker 2: Enjoyed the games. 108 00:07:04,640 --> 00:07:05,039 Speaker 1: Carvin. 109 00:07:06,000 --> 00:07:12,880 Speaker 2: Dancing? Excuse me, what have you seen a torch? Torch? Hmmm? 110 00:07:13,920 --> 00:07:18,520 Speaker 2: I think the breakers have one breakers? What's a breaker? 111 00:07:19,360 --> 00:07:25,880 Speaker 2: The breaker crew is over there. See for yourselves. Breakers 112 00:07:25,920 --> 00:07:33,240 Speaker 2: are dancing? Wait, is they're dancing in the Olympics. 113 00:07:33,800 --> 00:07:37,280 Speaker 1: Breaking or what some people call break dancing, is a 114 00:07:37,400 --> 00:07:43,240 Speaker 1: new sport in the Olympics this year. Billy says. Those 115 00:07:43,280 --> 00:07:46,240 Speaker 1: be girls and bee boys have super fresh moves. 116 00:07:46,920 --> 00:07:52,720 Speaker 3: Bay, how do you know about breakdancing? 117 00:07:53,120 --> 00:07:56,080 Speaker 1: Billy says, he does some popping and locking from time 118 00:07:56,120 --> 00:07:56,520 Speaker 1: to time. 119 00:07:59,120 --> 00:08:06,040 Speaker 2: We really can except for fresh. Look at them all 120 00:08:06,120 --> 00:08:10,400 Speaker 2: drop and spend except lat one in the back. 121 00:08:11,760 --> 00:08:15,120 Speaker 6: He's just standing there holding. 122 00:08:16,280 --> 00:08:26,040 Speaker 2: The torch. Stop, Jean Pierre, what are you doing here? 123 00:08:26,560 --> 00:08:32,199 Speaker 2: Who more, Jean Pierre? But you're Cowie's cousin. Who are 124 00:08:32,240 --> 00:08:34,719 Speaker 2: you holding the torch? H? 125 00:08:36,080 --> 00:08:39,800 Speaker 8: Hello, friends of Kobe. Isn't this how do you say? Awesome? 126 00:08:39,840 --> 00:08:42,520 Speaker 8: Sous I'm helping to break your crew is lighting it? 127 00:08:42,840 --> 00:08:46,040 Speaker 2: Check it out, Jean Pierre. 128 00:08:46,559 --> 00:08:50,560 Speaker 6: I can't believe you are the torch tee sief? 129 00:08:50,960 --> 00:08:53,200 Speaker 8: Why do you say this? No, no, I am not 130 00:08:53,280 --> 00:08:55,280 Speaker 8: a thief, but you. 131 00:08:55,360 --> 00:08:57,600 Speaker 3: Still be a little bit torch. We have been looking 132 00:08:57,800 --> 00:08:59,760 Speaker 3: all over friends for it. 133 00:09:00,240 --> 00:09:03,040 Speaker 8: But I just borrowed it. I'm bringing it back. 134 00:09:03,320 --> 00:09:07,520 Speaker 2: See borrowed. It's not a library book. 135 00:09:08,559 --> 00:09:11,720 Speaker 9: Well, you know, I'm a climber, and so I was 136 00:09:11,760 --> 00:09:13,400 Speaker 9: climbing a big rock in a cell. 137 00:09:13,800 --> 00:09:16,240 Speaker 2: Oh the rock way the torch was. 138 00:09:16,280 --> 00:09:20,240 Speaker 9: Stolen, borrowed, and I saw the torch just lying there, 139 00:09:20,559 --> 00:09:23,040 Speaker 9: and then I had an Olympic idea. 140 00:09:23,480 --> 00:09:26,160 Speaker 2: Yeah, climber. And John thinks it. 141 00:09:26,080 --> 00:09:28,480 Speaker 1: Wasn't a gymnas it was a climber. 142 00:09:29,880 --> 00:09:33,360 Speaker 9: What idea I decided to take the torch climbing up 143 00:09:33,400 --> 00:09:36,320 Speaker 9: the coolest pots in Paris. Look, I got some great 144 00:09:36,360 --> 00:09:40,720 Speaker 9: selfies here. I'm climbing at the Louver, the Eiffel Tower, 145 00:09:41,360 --> 00:09:42,400 Speaker 9: a boat on the Seine. 146 00:09:42,840 --> 00:09:50,240 Speaker 2: Awesome, right, not awesome, jump Pierre. Olympics is all about selfiees, 147 00:09:50,760 --> 00:09:51,679 Speaker 2: It isn't. 148 00:09:52,000 --> 00:09:52,040 Speaker 1: No. 149 00:09:52,800 --> 00:09:54,520 Speaker 2: Olympics is about humor. 150 00:09:55,280 --> 00:09:59,840 Speaker 6: Everyone works together to do their best as a team. 151 00:10:00,080 --> 00:10:02,840 Speaker 3: That torch was supposed to go from person to person 152 00:10:03,120 --> 00:10:05,600 Speaker 3: in a relay all the way to Paris. 153 00:10:06,400 --> 00:10:07,880 Speaker 2: But you took it for yourself. 154 00:10:08,600 --> 00:10:11,640 Speaker 8: Oh I didn't think about it that way. I guess 155 00:10:11,760 --> 00:10:12,760 Speaker 8: I got a little. 156 00:10:12,480 --> 00:10:16,040 Speaker 6: Carried away, a lot carried away. 157 00:10:16,360 --> 00:10:20,240 Speaker 2: And now there's no time left. It's time to light 158 00:10:20,360 --> 00:10:24,520 Speaker 2: the cauldron. We need to get the torch there. I'm 159 00:10:24,679 --> 00:10:27,200 Speaker 2: too crowded. We'll never get through. 160 00:10:27,800 --> 00:10:31,280 Speaker 8: I am so sorry. I love the Olympics. I want 161 00:10:31,320 --> 00:10:33,200 Speaker 8: your help, please. What can I do? 162 00:10:38,880 --> 00:10:42,200 Speaker 1: Billy has an idea. He says, we can start a 163 00:10:42,280 --> 00:10:46,280 Speaker 1: torch relay. If everyone works together, we can pass the 164 00:10:46,320 --> 00:10:49,520 Speaker 1: torch through the crowd all the way to the cauldron. 165 00:10:49,880 --> 00:10:53,200 Speaker 2: Good idea, Billy. Just like we didn't move the baguette, 166 00:10:53,600 --> 00:10:54,160 Speaker 2: I got this. 167 00:10:55,600 --> 00:10:59,240 Speaker 8: Bardon everyone. We need your help. Please? Can you help 168 00:10:59,240 --> 00:11:00,520 Speaker 8: post past the tour we. 169 00:11:09,760 --> 00:11:18,320 Speaker 2: It's taking everyone is helping. 170 00:11:24,640 --> 00:11:35,680 Speaker 10: The George is almost to the cauldron. We did it. 171 00:11:35,679 --> 00:11:37,720 Speaker 2: It's so beautiful. 172 00:11:38,720 --> 00:11:44,120 Speaker 8: Now that's what's USA. Welcome to the twenty four Games. 173 00:11:44,679 --> 00:11:48,360 Speaker 2: Good team. 174 00:11:48,559 --> 00:11:52,240 Speaker 1: Today, the Lingo Kids' Friends finally caught the thief who 175 00:11:52,280 --> 00:11:56,600 Speaker 1: stole the Olympic torch. Cowie, Lisa, Elliott and Billy followed 176 00:11:56,600 --> 00:11:59,800 Speaker 1: a trail of clues, met real Olympic athletes along the 177 00:11:59,800 --> 00:12:04,400 Speaker 1: way and work together to solve the mystery and just 178 00:12:04,600 --> 00:12:07,720 Speaker 1: in time to light the cauldron for the opening ceremony. 179 00:12:08,160 --> 00:12:11,120 Speaker 1: We hope you enjoy the Paris twenty twenty four Summer 180 00:12:11,160 --> 00:12:14,960 Speaker 1: Olympic Games. What sports event are you most excited to 181 00:12:15,000 --> 00:12:18,160 Speaker 1: see and why? Let us know by sending an email 182 00:12:18,200 --> 00:12:25,400 Speaker 1: to podcast at Lingo Kids dot com. 183 00:12:25,640 --> 00:12:29,240 Speaker 6: Jean Pierre, do you still have saw that stinky but 184 00:12:29,320 --> 00:12:30,360 Speaker 6: delicious cheese? 185 00:12:30,360 --> 00:12:30,800 Speaker 2: You butt? 186 00:12:31,679 --> 00:12:36,640 Speaker 9: Epusta Bolgunn. I always have something for my friends, Pierre