1 00:00:07,560 --> 00:00:09,720 Speaker 1: Hello, and welcome to Sabor production of I Heart Radio. 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,119 Speaker 1: I'm Annie Reese and I'm Lauren vocal Baum. And today 3 00:00:12,240 --> 00:00:17,360 Speaker 1: we're talking about mango Stein's, which was a listener request. 4 00:00:18,000 --> 00:00:22,840 Speaker 1: And I learned through this episode that I have been 5 00:00:22,880 --> 00:00:26,320 Speaker 1: wrong about what a mango stein is my entire life, 6 00:00:27,680 --> 00:00:31,000 Speaker 1: my entire life. I thought it was the um you 7 00:00:31,040 --> 00:00:33,199 Speaker 1: know how that there are those like avocados with their 8 00:00:33,240 --> 00:00:38,120 Speaker 1: big avocados. Yeah, I thought it was like a big mango. 9 00:00:38,880 --> 00:00:42,280 Speaker 1: Oh yeah, I see those Now. I don't know what 10 00:00:42,360 --> 00:00:45,720 Speaker 1: those are there. I think they're just mangoes. I think 11 00:00:45,720 --> 00:00:49,480 Speaker 1: there's there just also mangoes. I mean there's a few 12 00:00:49,479 --> 00:00:53,680 Speaker 1: different like I'm not sure we haven't done mango yet, 13 00:00:54,280 --> 00:00:57,920 Speaker 1: but but it's it's probably a species or subspecies difference. 14 00:00:57,960 --> 00:01:02,160 Speaker 1: But yeah, they're just mangoes. Blast made a fool of 15 00:01:02,240 --> 00:01:06,440 Speaker 1: it again. Um, but I think I have had now 16 00:01:06,480 --> 00:01:08,039 Speaker 1: that I know what this is, I think I have 17 00:01:08,120 --> 00:01:14,560 Speaker 1: had a mangostein. Really it was freaking delicious, man, like 18 00:01:14,319 --> 00:01:16,840 Speaker 1: a like like like like raw, like like ripe, like 19 00:01:16,920 --> 00:01:20,200 Speaker 1: fresh like Oh gosh. Yeah. When I was in um 20 00:01:20,480 --> 00:01:24,760 Speaker 1: Puerto Rico, uh, one of my friend of mine who 21 00:01:24,800 --> 00:01:29,560 Speaker 1: lived there gave me like this little kind of sandwich 22 00:01:29,560 --> 00:01:34,200 Speaker 1: type aware of them, and I just assumed they were 23 00:01:34,240 --> 00:01:39,000 Speaker 1: white cheese. Okay, but I've had I've had light chi 24 00:01:39,080 --> 00:01:41,960 Speaker 1: and it's different. So I think that was mango stein. 25 00:01:42,800 --> 00:01:46,800 Speaker 1: I cannot verify, but if it was, whatever that was, 26 00:01:47,040 --> 00:01:49,440 Speaker 1: it was delicious. It was juicy in a way I've 27 00:01:49,480 --> 00:01:54,320 Speaker 1: never experienced in a fruit. It was like so it 28 00:01:54,360 --> 00:01:59,040 Speaker 1: was almost like you were drinking the most sweet clear 29 00:01:59,360 --> 00:02:06,160 Speaker 1: water while you're eating this. Okay, I've I've never I've 30 00:02:06,200 --> 00:02:10,320 Speaker 1: definitely never had one, certainly not fresh. I don't think 31 00:02:10,320 --> 00:02:15,119 Speaker 1: i've had any preserved either. Um. And now I am 32 00:02:15,200 --> 00:02:18,480 Speaker 1: so curious, and I don't think that that curiosity is 33 00:02:18,520 --> 00:02:24,160 Speaker 1: going to be slicked anytime soon. So yeah, and we'll 34 00:02:24,240 --> 00:02:28,880 Speaker 1: talk about why that is, uh in a minute. I 35 00:02:28,919 --> 00:02:34,800 Speaker 1: do know that, uh Annoyingly Unfortunately, now I'm getting ads 36 00:02:35,360 --> 00:02:37,840 Speaker 1: on the side of my computer that say that you 37 00:02:37,880 --> 00:02:44,240 Speaker 1: can get mango stein at Whole Foods. Oh yeah, yeah, 38 00:02:44,400 --> 00:02:49,200 Speaker 1: so they are available in some places, they're just hard 39 00:02:49,240 --> 00:02:54,560 Speaker 1: to find and expensive and expensive. Yes, absolutely. Uh, well, okay, 40 00:02:54,600 --> 00:03:01,120 Speaker 1: so we know we know what mango steams aren't. Yes, now, 41 00:03:02,080 --> 00:03:07,359 Speaker 1: but I suppose this brings us to our question. Yes, mangostein. 42 00:03:11,400 --> 00:03:17,200 Speaker 1: What is it? Well, Uh, mangostein is yeah, apparently delicious 43 00:03:17,280 --> 00:03:21,400 Speaker 1: um and the cause of much obsession and heartbreak because 44 00:03:21,680 --> 00:03:25,080 Speaker 1: it is hecken finicky. Um. It's a tropical fruit. It's 45 00:03:25,120 --> 00:03:28,040 Speaker 1: about the size and shape of a small apple. Yes, 46 00:03:28,160 --> 00:03:30,840 Speaker 1: unrelated to mangoes. The name comes from names for it 47 00:03:30,880 --> 00:03:35,520 Speaker 1: in Southeast Asian places, where it grows natively. Um. But yeah. 48 00:03:35,560 --> 00:03:38,160 Speaker 1: So the skin of a mangustein is smooth and thick 49 00:03:38,280 --> 00:03:41,520 Speaker 1: and inedible, usually deep purple in color when they're ripe, 50 00:03:41,520 --> 00:03:44,800 Speaker 1: although yellow and red varieties exist too. When they're fresh, 51 00:03:44,840 --> 00:03:47,000 Speaker 1: they usually come with a with a like stem and 52 00:03:47,120 --> 00:03:51,680 Speaker 1: protective leaf cap um, sometimes called crown, and if you 53 00:03:51,720 --> 00:03:55,560 Speaker 1: cut one open um inside the fruit comes in segments 54 00:03:55,640 --> 00:03:58,680 Speaker 1: that look a little bit like um, like uh, segments 55 00:03:58,680 --> 00:04:01,520 Speaker 1: of a tangerine, like a peel tangerine, but they're solid 56 00:04:01,560 --> 00:04:05,760 Speaker 1: white in color and not enclosed in membranes. And the 57 00:04:06,160 --> 00:04:10,040 Speaker 1: taste is described as being sweet and delicate, like a 58 00:04:10,040 --> 00:04:13,560 Speaker 1: little bit like strawberries and grapes and peach and light 59 00:04:13,640 --> 00:04:16,960 Speaker 1: chet and pineapple all at the same time, but kind 60 00:04:16,960 --> 00:04:20,080 Speaker 1: of in a mild way. Um and yeah, apparently just 61 00:04:20,160 --> 00:04:26,560 Speaker 1: kind of like melts or or bursts in your mouth. Yeah. So, 62 00:04:26,720 --> 00:04:28,520 Speaker 1: I mean, if I'm thinking of the right thing, it 63 00:04:28,600 --> 00:04:34,240 Speaker 1: is so dang refreshing, especially it's like hot outside. Oh 64 00:04:34,279 --> 00:04:37,480 Speaker 1: it's so good. I've I've seen it compared to like 65 00:04:37,520 --> 00:04:41,640 Speaker 1: a very ripe um like plum or or peach, something 66 00:04:41,680 --> 00:04:46,120 Speaker 1: a little bit like that. Um texture. But uh yeah, um, 67 00:04:46,160 --> 00:04:52,159 Speaker 1: these fruits are really interesting because they don't always grow seeds. UM. 68 00:04:52,200 --> 00:04:55,400 Speaker 1: When they do, they may grow a single seed inside 69 00:04:55,400 --> 00:04:58,559 Speaker 1: each segment um, and you can remove those and roast 70 00:04:58,600 --> 00:05:00,800 Speaker 1: them and eat them too. Apparently they're good that way. 71 00:05:01,240 --> 00:05:04,479 Speaker 1: But um, but those seeds are not true seeds, and 72 00:05:04,480 --> 00:05:09,080 Speaker 1: that they're not produced by pollination of the tree's flowers. Um. 73 00:05:09,200 --> 00:05:11,159 Speaker 1: By the way, I keep seeing the flowers of the 74 00:05:11,200 --> 00:05:15,520 Speaker 1: mangostein tree described as fleshy, and I'm not entirely sure 75 00:05:15,640 --> 00:05:22,560 Speaker 1: what that means. But it doesn't sound nice. No, No, 76 00:05:23,160 --> 00:05:25,640 Speaker 1: that sounds like some silent Hills stuff that I don't 77 00:05:25,640 --> 00:05:32,000 Speaker 1: want to think about. Um. Anyway, So a plant grown 78 00:05:32,160 --> 00:05:35,400 Speaker 1: from a mango steen seed will be pretty much a 79 00:05:35,400 --> 00:05:40,000 Speaker 1: genetic copy of the parent tree unless some wackiness happens. Um. 80 00:05:40,080 --> 00:05:43,560 Speaker 1: And and here's where the finicky part starts coming in. 81 00:05:44,120 --> 00:05:46,520 Speaker 1: So once you take the seeds out of the fruit, 82 00:05:46,920 --> 00:05:51,520 Speaker 1: they will wither and die within five days unless you 83 00:05:51,600 --> 00:05:54,800 Speaker 1: pack them like really carefully and like lightly damp air 84 00:05:54,839 --> 00:05:59,000 Speaker 1: tight containers of moss or or coconut fiber um and 85 00:05:59,080 --> 00:06:01,760 Speaker 1: keep the temperature like a steady fifty five degrees fahrenheit. 86 00:06:02,080 --> 00:06:04,760 Speaker 1: I don't remember what that is in celsius sorry um uh. 87 00:06:05,440 --> 00:06:08,240 Speaker 1: And even then, even if you do this so carefully, 88 00:06:08,279 --> 00:06:11,920 Speaker 1: they will only keep for three months, um. And the 89 00:06:11,920 --> 00:06:15,080 Speaker 1: fruits themselves can only be kept for up to like 90 00:06:15,120 --> 00:06:18,400 Speaker 1: four weeks, and that's if you keep them really carefully chilled. 91 00:06:18,800 --> 00:06:21,640 Speaker 1: But apparently the fresher they are the better, because um, 92 00:06:21,680 --> 00:06:24,560 Speaker 1: there are fruit that does not continue ripening after harvest. 93 00:06:24,680 --> 00:06:29,200 Speaker 1: They they only degrade. Uh. The fruits grow on these 94 00:06:29,240 --> 00:06:32,919 Speaker 1: evergreen trees with these a big glossy green leaves botanical 95 00:06:33,040 --> 00:06:39,600 Speaker 1: name Garcinia mangostana um. And these trees, again finicky, only 96 00:06:39,640 --> 00:06:44,279 Speaker 1: grow in true tropical conditions, like classically within ten to 97 00:06:44,320 --> 00:06:47,320 Speaker 1: twenty gree within like ten to twenty degrees of the equator, 98 00:06:47,720 --> 00:06:49,800 Speaker 1: in climates that do not have a dry season, but 99 00:06:49,880 --> 00:06:52,200 Speaker 1: also don't rain too constantly because you don't want them 100 00:06:52,200 --> 00:06:54,919 Speaker 1: to get water logged. The temperature can't dip below forty 101 00:06:54,920 --> 00:06:58,080 Speaker 1: degrees fahrenheit that's four point four celsius, and it can't 102 00:06:58,120 --> 00:07:01,640 Speaker 1: go above a hundred fahrenheight thirty seven point eight celsius. 103 00:07:02,400 --> 00:07:04,560 Speaker 1: The soil has to be moist but well drained at 104 00:07:04,600 --> 00:07:08,400 Speaker 1: all times. Their natural habitat is rainforests where they're shaded, 105 00:07:08,440 --> 00:07:10,720 Speaker 1: so it helps to keep them shaded. They don't like 106 00:07:10,760 --> 00:07:14,160 Speaker 1: being transplanted. They don't really like being grafted. Uh. They 107 00:07:14,200 --> 00:07:17,720 Speaker 1: also grow super slow. It can take ten to twenty 108 00:07:17,840 --> 00:07:24,280 Speaker 1: years for seedling to reach maturity and fruit. Ah. Once 109 00:07:24,360 --> 00:07:27,160 Speaker 1: they do grow, they're susceptible to a bunch of different pests. 110 00:07:27,840 --> 00:07:32,120 Speaker 1: The manga stein is notorious. UM and I think that's 111 00:07:32,160 --> 00:07:36,040 Speaker 1: part of why we love it. See it sounds like 112 00:07:36,080 --> 00:07:40,080 Speaker 1: you're describing a friend of mine, and it is part 113 00:07:40,120 --> 00:07:43,960 Speaker 1: of why I love her. But Lord help, does she complain? 114 00:07:45,680 --> 00:07:48,320 Speaker 1: We kind of have an understanding that she can complain 115 00:07:48,360 --> 00:07:52,880 Speaker 1: as much as she wants. UM. Like, she'll literally she'll 116 00:07:52,920 --> 00:07:55,400 Speaker 1: say I'm hot, so I'll turn on. They see up 117 00:07:55,400 --> 00:07:57,440 Speaker 1: in the car and I'm thinking of a very specific 118 00:07:57,480 --> 00:08:02,320 Speaker 1: memory and then like a couple of minutes past, I'm 119 00:08:02,320 --> 00:08:05,080 Speaker 1: a little cold, now can you turn it? Turn it 120 00:08:05,120 --> 00:08:11,920 Speaker 1: back down? And then I we have an understanding that 121 00:08:11,960 --> 00:08:14,520 Speaker 1: she can complains us she wants, and I can ignore 122 00:08:14,520 --> 00:08:16,840 Speaker 1: her as much as she wants, as much as I 123 00:08:16,880 --> 00:08:22,840 Speaker 1: want these instances. Um but yeah, yeah, it's it's very finicky. Uh. 124 00:08:23,040 --> 00:08:30,440 Speaker 1: She is very finicky, like the Mangoes, very particular. Yeah. Yeah, 125 00:08:30,480 --> 00:08:36,000 Speaker 1: which you know there's something wrong with that, you know. No, 126 00:08:36,559 --> 00:08:38,400 Speaker 1: I love her. She knows what she wants. I'll give 127 00:08:38,400 --> 00:08:42,400 Speaker 1: her that. Hey. Yeah, and as we all, as we 128 00:08:42,440 --> 00:08:45,520 Speaker 1: all learned from when Harry met Sally, I guess it's yeah, 129 00:08:45,520 --> 00:08:51,600 Speaker 1: it's just fine. Yes, when Harry met Sally the reference 130 00:08:51,640 --> 00:08:57,199 Speaker 1: I was not participating in the Mango Steen episode. Um 131 00:08:57,240 --> 00:09:00,840 Speaker 1: but yes, the mango scene eating plain as dessert. In 132 00:09:01,000 --> 00:09:03,280 Speaker 1: dessert I saw in ice creams and sorrebays a lot 133 00:09:03,440 --> 00:09:06,640 Speaker 1: um in soups and curries in drinks. Yeah, that the 134 00:09:06,720 --> 00:09:10,120 Speaker 1: juice is popular. Um in baked goods. Uh. I I 135 00:09:10,200 --> 00:09:13,199 Speaker 1: read recipes for um for like fish curry that's kind 136 00:09:13,200 --> 00:09:17,200 Speaker 1: of finished with U with mangosteen um, or a beef 137 00:09:17,200 --> 00:09:21,880 Speaker 1: and mangostein soup kind of tie style. Um. And they 138 00:09:21,920 --> 00:09:25,440 Speaker 1: can be canned, but apparently they lose some of that 139 00:09:25,640 --> 00:09:30,200 Speaker 1: delicate flavor. Uh. Jam or preserves are sometimes made um 140 00:09:30,240 --> 00:09:33,360 Speaker 1: just simply with them with brown sugar or cloves or 141 00:09:33,400 --> 00:09:38,440 Speaker 1: the seeds included for a little bit of flavoring. But y'all, seriously, 142 00:09:38,559 --> 00:09:43,760 Speaker 1: people wax poetic about the flavor. They say that they 143 00:09:43,800 --> 00:09:46,920 Speaker 1: burst into tears the first time they tried it. They 144 00:09:46,920 --> 00:09:50,400 Speaker 1: say that it's it's better than an ice cream sunday. 145 00:09:50,440 --> 00:09:53,080 Speaker 1: That um, that it's better than pretty good sex but 146 00:09:53,200 --> 00:09:57,480 Speaker 1: not great sex. Oh, I like the differentiation. There got 147 00:09:57,600 --> 00:10:01,840 Speaker 1: to be clear. Yeah, yeah, we're I promis Uh. Yeah, 148 00:10:01,840 --> 00:10:08,080 Speaker 1: I know. If you if you enjoy very I don't 149 00:10:08,080 --> 00:10:10,199 Speaker 1: want to stay over the top because it's not uh. 150 00:10:10,280 --> 00:10:13,000 Speaker 1: If you enjoy food. Writing of people who are just 151 00:10:13,080 --> 00:10:17,120 Speaker 1: so passionate and love something so much, I recommend so 152 00:10:17,240 --> 00:10:21,600 Speaker 1: much that you go and research the mangostem. It's it's great. 153 00:10:21,840 --> 00:10:27,720 Speaker 1: It is great. Uh. In non food purposes, the the 154 00:10:27,920 --> 00:10:31,160 Speaker 1: rind can be used to to create a black dye, 155 00:10:31,280 --> 00:10:35,199 Speaker 1: and it will also totally stain your fingers and your clothes. Um. 156 00:10:35,320 --> 00:10:37,480 Speaker 1: The rind also contains a lot of tannins, so it's 157 00:10:37,480 --> 00:10:40,240 Speaker 1: sometimes used in leather making. UM. The twigs are sometimes 158 00:10:40,320 --> 00:10:43,600 Speaker 1: chewed the trees wood is um is sort of rare 159 00:10:43,679 --> 00:10:46,800 Speaker 1: since they are see above every finicky um but um, 160 00:10:46,840 --> 00:10:49,840 Speaker 1: but it's used in indecorative but useful pieces cabinet tree, 161 00:10:49,960 --> 00:10:54,400 Speaker 1: rice pounders, spear handles, um. Uh, decorative little dishware kind 162 00:10:54,400 --> 00:11:00,160 Speaker 1: of things. M well, what about the nutrition. Uh, it's 163 00:11:00,160 --> 00:11:02,240 Speaker 1: the fruit. Um, it's low and fat, has a good 164 00:11:02,240 --> 00:11:05,719 Speaker 1: smattering of vitamins and minerals, a burst of sugar. I mean, 165 00:11:05,760 --> 00:11:09,679 Speaker 1: you know, like, don't eat nothing but mango stein um. 166 00:11:09,920 --> 00:11:12,240 Speaker 1: Get some protein in there, maybe some fat that would 167 00:11:12,240 --> 00:11:16,959 Speaker 1: be good. Um but but but yeah, mango stein's are 168 00:11:17,080 --> 00:11:22,480 Speaker 1: are being investigated for all kinds of potential health properties. UM. 169 00:11:22,679 --> 00:11:25,880 Speaker 1: Various parts have long been used in folk medicine. Um. 170 00:11:25,920 --> 00:11:29,480 Speaker 1: The rind is the rind can be dried and powdered 171 00:11:29,800 --> 00:11:32,160 Speaker 1: or boiled and taking his tea. The leaves and bark 172 00:11:32,200 --> 00:11:34,280 Speaker 1: are boiled, and taking his tea the root is boiled, 173 00:11:34,280 --> 00:11:37,640 Speaker 1: and taking his tea for for treatment of everything from 174 00:11:37,960 --> 00:11:43,080 Speaker 1: dysenterry to diarrhea, gonorrhea, menstrual regulation, and topically for skin 175 00:11:43,240 --> 00:11:49,600 Speaker 1: problems and wounds. But uh. Recent research has been looking 176 00:11:49,640 --> 00:11:55,400 Speaker 1: into compounds and mangostein called xanthones um. That might have 177 00:11:56,000 --> 00:12:01,880 Speaker 1: anti cancer, antioxidant, anti fungal, and or anti inflammatory effects. UM. 178 00:12:01,920 --> 00:12:06,000 Speaker 1: But yep, more research is needed. Human bodies are complicated 179 00:12:06,360 --> 00:12:11,400 Speaker 1: before taking any medicinal dose of anything. Talked to a 180 00:12:11,679 --> 00:12:13,760 Speaker 1: talk to a doctor about it. You know, see what 181 00:12:13,800 --> 00:12:17,280 Speaker 1: they have to say. The Saber slogan. If you're flaying bingo, 182 00:12:18,559 --> 00:12:21,920 Speaker 1: then you already have too because the free spaces. What 183 00:12:22,200 --> 00:12:28,120 Speaker 1: is it? Oh? Always again, thank you Aaron super fan 184 00:12:28,200 --> 00:12:33,040 Speaker 1: Aaron for sae um. So the numbers are kind of 185 00:12:33,080 --> 00:12:38,239 Speaker 1: sparse when it comes to the mango steen. Um. Thailand 186 00:12:38,720 --> 00:12:41,839 Speaker 1: is the largest producer and it is only grown in 187 00:12:41,880 --> 00:12:47,000 Speaker 1: a few spots around the world commercially anyway, um Thailand, Malaysia, Indonesia, 188 00:12:47,480 --> 00:12:53,640 Speaker 1: Southern India, the Caribbean, and um certain parts of northeastern Australia. Yes, 189 00:12:53,880 --> 00:12:58,679 Speaker 1: and mango steen, as we've been alluding to, has the 190 00:12:58,720 --> 00:13:02,720 Speaker 1: long been hard to procure in the United States, the 191 00:13:02,760 --> 00:13:07,120 Speaker 1: point that it was pretty much unavailable here for several decades. 192 00:13:07,760 --> 00:13:10,960 Speaker 1: In two thousand and six, an excited pastry chef named 193 00:13:11,000 --> 00:13:13,800 Speaker 1: Sherry are described finally getting her hands on some as 194 00:13:13,880 --> 00:13:20,839 Speaker 1: quote like seeing a unicorn. Yes, yes, And I love 195 00:13:20,880 --> 00:13:23,720 Speaker 1: the way that this research played out because I think 196 00:13:23,760 --> 00:13:28,600 Speaker 1: I didn't arrive at this fact until midway through. Um 197 00:13:28,640 --> 00:13:32,000 Speaker 1: that pretty much mangoes because people were describing it in 198 00:13:32,080 --> 00:13:35,120 Speaker 1: such flowery language and it would they say, like the 199 00:13:35,160 --> 00:13:38,080 Speaker 1: forbidden fruit to mango scene. But it actually was kind 200 00:13:38,080 --> 00:13:43,040 Speaker 1: of prohibited here because they can contain pest. Importers weren't 201 00:13:43,040 --> 00:13:46,199 Speaker 1: allowed to bring them in and they don't really grow 202 00:13:46,240 --> 00:13:48,840 Speaker 1: well here. Um. There are some in Florida and some 203 00:13:48,920 --> 00:13:52,200 Speaker 1: in California. There's been attempts, certainly, but it's just not 204 00:13:52,720 --> 00:13:57,280 Speaker 1: yeah successful really um, to the point that some even 205 00:13:57,320 --> 00:14:01,520 Speaker 1: resorted to smuggling mango scene and from Camp Nada, where 206 00:14:02,000 --> 00:14:04,680 Speaker 1: the import of them is allowed, because the pest can't 207 00:14:04,720 --> 00:14:09,160 Speaker 1: survive up there a little chillier. Um. They could be 208 00:14:09,240 --> 00:14:13,400 Speaker 1: imported from a handful of other countries. Um, but until recently, 209 00:14:14,040 --> 00:14:17,160 Speaker 1: none of those countries had commercial market for mango steen. 210 00:14:17,200 --> 00:14:21,880 Speaker 1: So it's not like there was a out right then. Yeah, 211 00:14:22,320 --> 00:14:25,200 Speaker 1: the places that produce them commercially, we really couldn't get 212 00:14:25,240 --> 00:14:29,680 Speaker 1: them from from there until very recently, very recently. Yeah, 213 00:14:30,360 --> 00:14:33,960 Speaker 1: and so when they did start becoming available, Um, you know, 214 00:14:34,000 --> 00:14:38,800 Speaker 1: they cost something like five bucks per fruit when you 215 00:14:38,840 --> 00:14:40,760 Speaker 1: do get them, And I think there are only something 216 00:14:40,800 --> 00:14:44,080 Speaker 1: like like a third actual fruit when you purchase one 217 00:14:44,120 --> 00:14:46,240 Speaker 1: of these, Like it's it's not a whole bunch of 218 00:14:46,240 --> 00:14:50,400 Speaker 1: fruit that you're getting in a single one. So rights, um, 219 00:14:50,600 --> 00:14:53,120 Speaker 1: and I should say I should have mend you could 220 00:14:53,400 --> 00:14:57,440 Speaker 1: Puerto Rico, as I said, h you can get they 221 00:14:57,440 --> 00:15:00,560 Speaker 1: can grow them. Um, they weren't growing them commercial until 222 00:15:00,880 --> 00:15:03,280 Speaker 1: also very recently, but that is part of the United States. 223 00:15:03,440 --> 00:15:08,360 Speaker 1: So yep, I can't forget that. Sometimes called the Queen 224 00:15:08,400 --> 00:15:12,280 Speaker 1: of fruits, the mangostein is and seeing often seen as 225 00:15:12,320 --> 00:15:14,560 Speaker 1: a companion to dury in, the King of fruits. You'll 226 00:15:14,600 --> 00:15:17,240 Speaker 1: see a lot of a lot of articles talking about 227 00:15:17,240 --> 00:15:20,880 Speaker 1: the both of them together. Yeah, partially because in ancient 228 00:15:20,960 --> 00:15:24,640 Speaker 1: Chinese medicine, mango steins are considered a cooling fruit um, 229 00:15:24,680 --> 00:15:28,840 Speaker 1: whereas durian are considered heating, so it's thought to be 230 00:15:28,880 --> 00:15:33,680 Speaker 1: a good like pairing. Yes, Desmond Tate wrote in his 231 00:15:33,720 --> 00:15:37,640 Speaker 1: two thousand one work Tropical Fruit. By popular claim, the 232 00:15:37,680 --> 00:15:40,440 Speaker 1: mangostein is held to be the most delectable of all 233 00:15:40,560 --> 00:15:43,600 Speaker 1: tropical fruits, and it has been proclaimed their queen. There 234 00:15:43,680 --> 00:15:46,480 Speaker 1: is no doubt about the luxury of its taste. It 235 00:15:46,560 --> 00:15:50,000 Speaker 1: has one unstinted praise down the ages from all who 236 00:15:50,080 --> 00:15:55,440 Speaker 1: have encountered it. This is a mere sampling, Oh yes, 237 00:15:55,800 --> 00:16:00,400 Speaker 1: of what you'll find. One of my other favorite quotes 238 00:16:01,240 --> 00:16:05,480 Speaker 1: is coming up later in the history section, um, which 239 00:16:05,720 --> 00:16:09,560 Speaker 1: we're going to get into. Uh. But first we're going 240 00:16:09,600 --> 00:16:11,160 Speaker 1: to get into a quick break for a word from 241 00:16:11,160 --> 00:16:24,120 Speaker 1: our sponsor. And we're back. Thank you sponsored, Yes, thank you. So. 242 00:16:25,120 --> 00:16:29,440 Speaker 1: Food historians still aren't exactly sure where the mango scene 243 00:16:29,560 --> 00:16:32,520 Speaker 1: comes from, but they believe they most likely originated somewhere 244 00:16:32,560 --> 00:16:36,080 Speaker 1: in the Malay Archipelago and that they were first messicated 245 00:16:36,480 --> 00:16:41,880 Speaker 1: in what's now Thailand and or Myanmar. Most of our 246 00:16:42,000 --> 00:16:46,920 Speaker 1: early knowledge of the mango steen comes from European botanists, 247 00:16:46,920 --> 00:16:51,160 Speaker 1: so therefore a lot is missing. And I actually found 248 00:16:51,280 --> 00:16:56,239 Speaker 1: at least two articles talking about that lack of information 249 00:16:56,240 --> 00:16:58,520 Speaker 1: about the mango stein and what that says about how 250 00:16:58,560 --> 00:17:02,760 Speaker 1: history is and has been recorded it um. But anyway, 251 00:17:03,040 --> 00:17:07,680 Speaker 1: Swedish botanist Carl Lannais mentioned them in seventeen fifty three C. 252 00:17:07,920 --> 00:17:11,160 Speaker 1: And this is the first known mentioned of this type 253 00:17:11,160 --> 00:17:13,920 Speaker 1: of this sort of like European botanist type, and gave 254 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 Speaker 1: the fruit its scientific name. But that's pretty telling that 255 00:17:17,440 --> 00:17:21,119 Speaker 1: usually we've got at least something in the BCE time 256 00:17:21,400 --> 00:17:27,520 Speaker 1: or yep, yeah, yeah. The first mango stein trees planted 257 00:17:27,520 --> 00:17:30,320 Speaker 1: on Sri Lanka somewhere around eighteen hundred and an Indian 258 00:17:31,000 --> 00:17:34,480 Speaker 1: one people attempted to grow in Australia in eighteen fifty four, 259 00:17:34,520 --> 00:17:39,080 Speaker 1: but the results were mostly unsuccessful. Kept trying though, and 260 00:17:39,160 --> 00:17:44,480 Speaker 1: as you said that, there are some there in northern Australia. Now, um, 261 00:17:44,560 --> 00:17:48,000 Speaker 1: some grew and we're producing fruit in England by eighteen 262 00:17:48,040 --> 00:17:51,199 Speaker 1: fifty five, including the Royal Botanic Garden and throwback to 263 00:17:51,280 --> 00:17:57,119 Speaker 1: our seed Bank episode. Oh yeah, this garden introduced the 264 00:17:57,160 --> 00:18:00,600 Speaker 1: mango stein to Thailand sometime between eighteen five D in 265 00:18:00,640 --> 00:18:05,480 Speaker 1: eighteen sixty and these trees were fruiting by eighteen seventy five. Now, 266 00:18:06,359 --> 00:18:12,280 Speaker 1: according to legend, Queen Victoria offered an automatic knighthood and 267 00:18:12,760 --> 00:18:16,240 Speaker 1: or monetary or depending where you read it, to anyone 268 00:18:16,320 --> 00:18:19,480 Speaker 1: that could bring her a mango stein in good condition, 269 00:18:20,280 --> 00:18:24,360 Speaker 1: a task none ever succeeded in, because yeah, most spoiled 270 00:18:24,400 --> 00:18:29,920 Speaker 1: before arriving. I think this originated. This story originated with 271 00:18:30,440 --> 00:18:35,480 Speaker 1: we're going to mention later David Fairchild in ninety Yeah, 272 00:18:35,720 --> 00:18:41,840 Speaker 1: much later yeah, so it seems pretty apocryphal. But for 273 00:18:42,119 --> 00:18:45,480 Speaker 1: something that's probably apocryphal, I think it was mentioned in 274 00:18:47,960 --> 00:18:51,480 Speaker 1: of the things that I read about mango stein, and 275 00:18:51,560 --> 00:18:55,120 Speaker 1: it is a fun story in like the second paragraph. Specifically, 276 00:18:55,160 --> 00:18:59,440 Speaker 1: like I was getting real bored with second paragraph we 277 00:18:59,600 --> 00:19:05,919 Speaker 1: mentioned cameo. Yeah, um, but yeah, it really did not 278 00:19:06,000 --> 00:19:10,200 Speaker 1: transport well, whatever the case on the vassi of that story. Uh. 279 00:19:10,240 --> 00:19:13,880 Speaker 1: In the eighties, and American geographer wrote about this um 280 00:19:13,880 --> 00:19:16,639 Speaker 1: saying that quote, not even with the aid of modern 281 00:19:16,640 --> 00:19:19,680 Speaker 1: ships is refrigerating machines, and when coated with wax as 282 00:19:19,680 --> 00:19:21,840 Speaker 1: in less than a week after leaving the trees, the 283 00:19:21,880 --> 00:19:30,760 Speaker 1: pulp melts away to a brown mass. Yeah so again Yeah, 284 00:19:30,920 --> 00:19:34,840 Speaker 1: and even transporting the seedlings was very, very difficult and 285 00:19:34,880 --> 00:19:38,880 Speaker 1: required ships outfitted with all kinds of kind of outrageously 286 00:19:38,960 --> 00:19:45,199 Speaker 1: expensive stuff. So the US got seeds from Angostein in 287 00:19:45,280 --> 00:19:49,840 Speaker 1: nineteen o six, and then the Canal Zone Experiment Gardens 288 00:19:49,880 --> 00:19:52,919 Speaker 1: handed out fifteen thousand seeds for testing growth in various 289 00:19:52,920 --> 00:19:56,520 Speaker 1: tropical areas in the America's in ninety nine, but most 290 00:19:56,600 --> 00:20:01,840 Speaker 1: of those didn't survive. And again, and like a lot 291 00:20:01,880 --> 00:20:04,440 Speaker 1: of what I found for the mango steen were sort 292 00:20:04,480 --> 00:20:10,040 Speaker 1: of dry, almost import documents. UM, just not that much 293 00:20:10,800 --> 00:20:14,200 Speaker 1: information on it other than it's hard to get people 294 00:20:14,280 --> 00:20:21,280 Speaker 1: love it and yeah. David Fairchild, UM, who was this 295 00:20:21,320 --> 00:20:24,760 Speaker 1: plant lover, wrote in n it is so delicate that 296 00:20:24,840 --> 00:20:27,640 Speaker 1: it melts in the mouth like ice cream. The flavor 297 00:20:27,800 --> 00:20:31,639 Speaker 1: is quite indescribably delicious. There is nothing to mar the 298 00:20:31,640 --> 00:20:34,560 Speaker 1: perfection of this fruit unless it be that the juice 299 00:20:34,600 --> 00:20:38,320 Speaker 1: from the rind forms an indelible stain on a white napkin. 300 00:20:38,880 --> 00:20:41,439 Speaker 1: Even the seeds are partly or wholly lacking, and when present, 301 00:20:41,520 --> 00:20:49,200 Speaker 1: are very thin and small. Gosh, gosh, I do I've 302 00:20:49,200 --> 00:20:53,280 Speaker 1: got the craving. I think that's in the bingo too, 303 00:20:55,600 --> 00:21:02,400 Speaker 1: so it only makes sense it's true. UM. By five, 304 00:21:02,480 --> 00:21:05,520 Speaker 1: Thailand had nine thousand, seven hundred acres of cultivated mango 305 00:21:05,560 --> 00:21:10,320 Speaker 1: scene in commercial farms started crapping up in the Caribbean 306 00:21:10,320 --> 00:21:14,159 Speaker 1: and Central America, providing a legal supply of mango Stein's 307 00:21:14,200 --> 00:21:18,880 Speaker 1: for import into the United States. Legal supply in two 308 00:21:18,920 --> 00:21:22,200 Speaker 1: thousand to the U S officially allowed for the sale 309 00:21:22,200 --> 00:21:26,080 Speaker 1: of fruits and vegetables or radiated against fruit flies. After 310 00:21:26,200 --> 00:21:28,960 Speaker 1: risk assessments on all the types of fruits and producers 311 00:21:28,960 --> 00:21:31,440 Speaker 1: were completed, and at the time there was so much 312 00:21:31,440 --> 00:21:35,399 Speaker 1: excitement among Mango Steen lovers, but there was also doubt 313 00:21:35,480 --> 00:21:39,040 Speaker 1: of how long before they get to the mango steam. 314 00:21:39,960 --> 00:21:44,400 Speaker 1: But it was approved in two thousand seven, so a year. However, 315 00:21:44,480 --> 00:21:47,240 Speaker 1: despite being deemed as safe by the World Health Organization 316 00:21:47,320 --> 00:21:51,320 Speaker 1: and the American Medical Association, a radiation as I'm sure 317 00:21:51,359 --> 00:21:55,480 Speaker 1: you'd probably yes, it's controversial, um, and many people opposed 318 00:21:55,640 --> 00:21:58,840 Speaker 1: the ruling. Many people in organizations, some stores refused to 319 00:21:58,840 --> 00:22:02,720 Speaker 1: stock a radiated part at all. Yeah, and that's a 320 00:22:02,760 --> 00:22:06,199 Speaker 1: whole other episode. Not gonna not gonna get into it 321 00:22:06,320 --> 00:22:10,320 Speaker 1: right now. Um. In in general, I would say that 322 00:22:10,640 --> 00:22:15,760 Speaker 1: people are more nervous about radiation as a blanket term 323 00:22:15,840 --> 00:22:19,159 Speaker 1: than they perhaps should be, because, I mean, you know, 324 00:22:20,960 --> 00:22:26,280 Speaker 1: everything within the electromagnetic spectrum is radiation. It's not necessarily harmful, 325 00:22:28,960 --> 00:22:31,880 Speaker 1: and even when it is harmful, it's not necessarily harmful 326 00:22:32,240 --> 00:22:39,320 Speaker 1: in a way that is uh like like appreciative, applicable, significant, significant. 327 00:22:39,359 --> 00:22:42,639 Speaker 1: There you go. I was not expecting through me, I 328 00:22:42,680 --> 00:22:49,719 Speaker 1: wasn't expecting electromagnetic spectrum uh in this episode either. You know, 329 00:22:50,080 --> 00:22:51,680 Speaker 1: this is what I'm here for. I'm here to bring 330 00:22:52,000 --> 00:22:56,920 Speaker 1: references to when Harry met Sally and the electromagnetic spectrum. 331 00:22:57,480 --> 00:23:02,679 Speaker 1: Those were a varied and fascinating individual. Lauren vocal you 332 00:23:02,760 --> 00:23:08,360 Speaker 1: are to a thank you, thank you, and also like 333 00:23:09,680 --> 00:23:12,680 Speaker 1: this is another member of our fruit x men team, 334 00:23:12,680 --> 00:23:15,080 Speaker 1: because now we've got a radiated mango stein and it 335 00:23:15,240 --> 00:23:21,159 Speaker 1: just rights itself. It does so al I'm putting that 336 00:23:21,720 --> 00:23:25,760 Speaker 1: in the old brain space and U perfect have a 337 00:23:25,760 --> 00:23:30,800 Speaker 1: comic book, Lauren, I think we could. All right, all right, 338 00:23:31,640 --> 00:23:36,359 Speaker 1: you might regret agreeing to that later that that's a 339 00:23:36,520 --> 00:23:46,040 Speaker 1: very I'm not sure if agree to that. I've heard yes, 340 00:23:46,040 --> 00:23:51,440 Speaker 1: and I'm already planning perfect Yes, all right, look out 341 00:23:51,480 --> 00:23:55,080 Speaker 1: for that listeners in the meantime. Yes, Mango Steen um 342 00:23:55,119 --> 00:23:59,080 Speaker 1: domestic grower Ian Crown started selling his Mango Steen around 343 00:23:59,080 --> 00:24:02,280 Speaker 1: two thousand six, and this was a project he had 344 00:24:02,359 --> 00:24:06,639 Speaker 1: been working on for over a decade. And yeah, he 345 00:24:06,720 --> 00:24:10,760 Speaker 1: is still at it and has seen some success. Yeah. 346 00:24:11,119 --> 00:24:13,919 Speaker 1: He was even quoted as saying mine are the only 347 00:24:14,000 --> 00:24:17,200 Speaker 1: non irradiated mango steins you'll find in the lower forty eight. 348 00:24:17,480 --> 00:24:21,920 Speaker 1: I always think that's a great pickup line. It is 349 00:24:22,200 --> 00:24:26,840 Speaker 1: it is. I cannot argue with his logic, not at all. 350 00:24:27,400 --> 00:24:30,800 Speaker 1: A nope, Nope. If I could make that clean, I 351 00:24:30,840 --> 00:24:33,720 Speaker 1: would to anybody who even like stopped to stare at 352 00:24:33,760 --> 00:24:40,440 Speaker 1: me for two seconds. You know, mine are the only 353 00:24:40,520 --> 00:24:46,720 Speaker 1: non irradiated mango stains in the lower forty eight. It's 354 00:24:46,720 --> 00:24:50,080 Speaker 1: so good. Oh yeah, I mean, I guess we didn't 355 00:24:50,119 --> 00:24:53,160 Speaker 1: mention that there are some in white. E uh, there's 356 00:24:53,200 --> 00:25:01,480 Speaker 1: not many, but there are some growing in white. Yeah, yes, yeah, 357 00:25:01,560 --> 00:25:04,320 Speaker 1: And I I guess that's about what we have to 358 00:25:04,359 --> 00:25:09,280 Speaker 1: say about the mango stein it is. Um would definitely 359 00:25:09,320 --> 00:25:11,840 Speaker 1: love to hear from listeners in areas where you have 360 00:25:11,920 --> 00:25:15,720 Speaker 1: more access or just anybody has experiences with mango stein, 361 00:25:15,840 --> 00:25:20,440 Speaker 1: because yeah, if you want to wax poetic, we want 362 00:25:20,480 --> 00:25:24,520 Speaker 1: to hear it. Yes, our ears are all the way 363 00:25:24,560 --> 00:25:28,440 Speaker 1: open for all of that, all the time. Oh always, 364 00:25:30,600 --> 00:25:34,119 Speaker 1: And speaking up, we do have some listener mail, but 365 00:25:34,280 --> 00:25:36,000 Speaker 1: first we've got one more quick break for a word 366 00:25:36,040 --> 00:25:47,760 Speaker 1: from our sponsor, and we're back. Thank you, sponsor, Yes, 367 00:25:47,840 --> 00:25:58,680 Speaker 1: thank you, and we're back with listeners. Love. So I 368 00:25:58,720 --> 00:26:01,200 Speaker 1: did not encounter anybody who did not say they love 369 00:26:01,240 --> 00:26:04,959 Speaker 1: the mangots to even I'm sure they exist, but I 370 00:26:05,000 --> 00:26:09,200 Speaker 1: did not encounter that in my research. May neither neither 371 00:26:11,040 --> 00:26:15,000 Speaker 1: Jade wrote, I am born and raised Amontonian, and green 372 00:26:15,080 --> 00:26:19,119 Speaker 1: onion cakes are indeed a treasured culinary staple here. Happy 373 00:26:19,160 --> 00:26:21,399 Speaker 1: Garden was one of my favorite restaurants in the city 374 00:26:21,400 --> 00:26:24,200 Speaker 1: and their green onion cakes were bomb But sadly the 375 00:26:24,280 --> 00:26:26,520 Speaker 1: landlord sold the building to a new owner and they 376 00:26:26,600 --> 00:26:29,040 Speaker 1: raised the rent or something and Suto in his restaurant 377 00:26:29,119 --> 00:26:31,720 Speaker 1: got the boot. The unit has been vacant for years 378 00:26:31,760 --> 00:26:33,840 Speaker 1: and it makes me sad every time I pass it. 379 00:26:34,080 --> 00:26:36,520 Speaker 1: He has another restaurant now called Green Onion Cake Man, 380 00:26:36,680 --> 00:26:38,280 Speaker 1: but it's on the other end of the city, so 381 00:26:38,359 --> 00:26:42,119 Speaker 1: I don't go often. Sad. Normally I would get my 382 00:26:42,160 --> 00:26:45,320 Speaker 1: green onion cakes at one of our many summer festivals. 383 00:26:45,880 --> 00:26:48,560 Speaker 1: One of our nicknames is Festival City, but this year 384 00:26:48,560 --> 00:26:51,560 Speaker 1: they're all canceled because of COVID. Maybe a trip to 385 00:26:51,600 --> 00:26:57,080 Speaker 1: the North Side is warranted. Another Edmonton classic is Donair Pizza. 386 00:26:57,840 --> 00:27:01,040 Speaker 1: It's inspired by Halifax Down Air and my favorite place 387 00:27:01,080 --> 00:27:03,800 Speaker 1: to get it is a small hallal pizza joint and 388 00:27:03,840 --> 00:27:05,760 Speaker 1: the strip ball by my house by the name of 389 00:27:06,040 --> 00:27:09,960 Speaker 1: Pizza Unlimited and Fried Chicken. That is an excellent name. 390 00:27:10,080 --> 00:27:14,520 Speaker 1: Side note. Last year, my dad was interviewed by a 391 00:27:14,560 --> 00:27:18,399 Speaker 1: local magazine, as where other local businesses, arts community leaders 392 00:27:18,440 --> 00:27:21,639 Speaker 1: about his favorite dish at a local restaurant. He picked 393 00:27:21,680 --> 00:27:25,159 Speaker 1: the donor pizza from Pizza Unlimited. His photo ended up 394 00:27:25,200 --> 00:27:27,439 Speaker 1: being selected for the cover of the magazine. It was 395 00:27:27,520 --> 00:27:30,480 Speaker 1: so funny to see his face at stores and restaurants 396 00:27:30,520 --> 00:27:34,000 Speaker 1: all over the city. We recently had it professionally framed 397 00:27:34,000 --> 00:27:37,439 Speaker 1: for Father's Day. My last story is that I started 398 00:27:37,480 --> 00:27:40,679 Speaker 1: my own wild yet starter during our near quarantine and 399 00:27:40,720 --> 00:27:45,240 Speaker 1: I named it Dennis Fine Styme. I have been enjoying 400 00:27:45,240 --> 00:27:48,800 Speaker 1: a freshly baked Old Country loaf Alahsar Team bread book 401 00:27:49,000 --> 00:27:51,040 Speaker 1: a few times a week. I recently tried to mix 402 00:27:51,080 --> 00:27:55,239 Speaker 1: again poppy season. Results were delicious. It reminded me of 403 00:27:55,240 --> 00:27:57,800 Speaker 1: a poppy seed bread my grandparents used to make that 404 00:27:57,920 --> 00:28:01,960 Speaker 1: US grandkids called bug bread it badly and we couldn't 405 00:28:02,000 --> 00:28:04,520 Speaker 1: find the recipe after they passed. I can't recreate it 406 00:28:04,600 --> 00:28:07,240 Speaker 1: exactly anyway. Sorry for the super long email I try 407 00:28:07,280 --> 00:28:09,040 Speaker 1: to cover with the topics I want to write in 408 00:28:09,080 --> 00:28:12,640 Speaker 1: about over the last year. Thank you for all your work, Um, 409 00:28:12,800 --> 00:28:14,320 Speaker 1: thank you for all the work you put into the podcast. 410 00:28:14,359 --> 00:28:15,920 Speaker 1: I love listening to it while I work in the 411 00:28:15,920 --> 00:28:22,240 Speaker 1: house our yard well thank you. Oh, an excellent collection 412 00:28:22,280 --> 00:28:28,640 Speaker 1: of stories. Yes, yes, yes, I don't think oh don't 413 00:28:28,640 --> 00:28:33,960 Speaker 1: hear pizza. I I gotta try that one day, that's all. Yeah, 414 00:28:33,359 --> 00:28:38,000 Speaker 1: absolutely absolutely. This is only only cementing the fact that 415 00:28:38,040 --> 00:28:41,200 Speaker 1: we really need a field trip to Canada when field 416 00:28:41,200 --> 00:28:47,360 Speaker 1: trip possibility opens up again. Yes, yes, uh, I think 417 00:28:47,480 --> 00:28:50,800 Speaker 1: we made a short list of because we were kind 418 00:28:50,840 --> 00:28:53,200 Speaker 1: of bandying that idea around going to Canada. I know 419 00:28:53,240 --> 00:28:54,840 Speaker 1: we have been on this show for a long time 420 00:28:54,840 --> 00:28:56,920 Speaker 1: because every time somebody rates in from Canada, we're like, well, 421 00:28:56,920 --> 00:28:59,840 Speaker 1: we've got to go try that. Um, but we have 422 00:29:00,000 --> 00:29:02,320 Speaker 1: a list of foods we want to drive on Canada. 423 00:29:02,320 --> 00:29:05,080 Speaker 1: There at least twelve items on there if I'm remembering correctly. 424 00:29:05,240 --> 00:29:11,600 Speaker 1: So oh yeah, oh yeah oh um. Swat wrote I 425 00:29:11,760 --> 00:29:14,200 Speaker 1: just finished listening to your Chef boy or d episode 426 00:29:14,240 --> 00:29:16,880 Speaker 1: and it had me reminiscing real hard. When my family 427 00:29:16,880 --> 00:29:18,920 Speaker 1: and I moved here almost twenty years ago from India, 428 00:29:19,120 --> 00:29:20,960 Speaker 1: we had no idea what living in the U s 429 00:29:21,000 --> 00:29:23,160 Speaker 1: would bring for us. The four of us lived in 430 00:29:23,160 --> 00:29:25,280 Speaker 1: a one bedroom apartment and ate as best as we 431 00:29:25,320 --> 00:29:28,200 Speaker 1: could on our meager budget. One meal that I essentially 432 00:29:28,280 --> 00:29:30,800 Speaker 1: grew up eating was Chef boy or D's beef ravioli 433 00:29:30,880 --> 00:29:34,160 Speaker 1: because it was really cheap. Now, my mom never dumped 434 00:29:34,160 --> 00:29:36,640 Speaker 1: it in a bowl and microwaved it. She did something different. 435 00:29:37,080 --> 00:29:39,840 Speaker 1: This might not sound wild or even revolutionary, but she 436 00:29:40,000 --> 00:29:42,880 Speaker 1: used to fry store bought Italian seasoning with some olive 437 00:29:42,920 --> 00:29:45,280 Speaker 1: oil in a pan, and when that season got all 438 00:29:45,360 --> 00:29:48,080 Speaker 1: toasty and scented our tiny apartment, she would open the 439 00:29:48,120 --> 00:29:52,080 Speaker 1: can and lovingly pour that delicious creamy tomato wee beefy 440 00:29:52,120 --> 00:29:57,520 Speaker 1: sauce with those pale, pillowy pillows puffs of ravioli. That 441 00:29:57,680 --> 00:30:00,000 Speaker 1: sizzle and pop that the oil made when the tomato 442 00:30:00,000 --> 00:30:02,440 Speaker 1: sauce hit the pan was music to my ears. It 443 00:30:02,520 --> 00:30:05,160 Speaker 1: meant that we were getting beef avioli. As an Indian 444 00:30:05,240 --> 00:30:07,360 Speaker 1: back then, it was kind of a really big deal 445 00:30:07,400 --> 00:30:11,400 Speaker 1: because Indians don't usually eat beef for cultural and religious reasons. However, 446 00:30:11,840 --> 00:30:14,800 Speaker 1: she didn't stop there. She shook a couple drops of tabasco, 447 00:30:15,000 --> 00:30:17,600 Speaker 1: mixed that all in, added heaps and heaps of shredded 448 00:30:17,640 --> 00:30:20,800 Speaker 1: cheddar cheese, and let that get all melty before serving 449 00:30:20,840 --> 00:30:23,480 Speaker 1: it to us. Now, years and years later, I'm in 450 00:30:23,480 --> 00:30:27,080 Speaker 1: a much better financial situation and can afford higher quality food, 451 00:30:27,360 --> 00:30:30,800 Speaker 1: but it still remains one of my comfort foods. But honestly, 452 00:30:30,920 --> 00:30:32,720 Speaker 1: it's not the taste of the food that keeps me 453 00:30:32,760 --> 00:30:36,080 Speaker 1: coming back. It's the action and emotion attached to eating 454 00:30:36,080 --> 00:30:39,520 Speaker 1: that food prepared that specific way. It never fails to 455 00:30:39,560 --> 00:30:41,920 Speaker 1: remind me where my family and I started and how 456 00:30:41,920 --> 00:30:44,520 Speaker 1: far we've come. Thank you for bringing that memory back, 457 00:30:44,600 --> 00:30:47,760 Speaker 1: even if it was just for a little bit. Well, 458 00:30:47,960 --> 00:30:52,800 Speaker 1: thank you for that sounds so good. Hey, hey, yes, 459 00:30:52,920 --> 00:30:57,360 Speaker 1: that sounds completely delicious. Oh my goodness. Uh and and 460 00:30:57,520 --> 00:31:01,160 Speaker 1: be oh what a lovely memory. Oh love. I love 461 00:31:01,200 --> 00:31:06,840 Speaker 1: food memories. If y'all couldn't tell, it's one of my 462 00:31:06,920 --> 00:31:11,560 Speaker 1: favorite things is that everybody has those those memories and 463 00:31:11,760 --> 00:31:13,880 Speaker 1: a lot of you listeners write in and we're lucky 464 00:31:13,960 --> 00:31:15,440 Speaker 1: enough that you write in and share them with us, 465 00:31:15,440 --> 00:31:19,560 Speaker 1: and they're beautiful and touching, so oh they are. And 466 00:31:19,560 --> 00:31:21,400 Speaker 1: and this is something, this is something that I actually 467 00:31:21,440 --> 00:31:24,680 Speaker 1: think about a lot in terms of our interviews, because 468 00:31:24,720 --> 00:31:29,400 Speaker 1: what am I go to interview questions is always um uh, 469 00:31:29,520 --> 00:31:33,200 Speaker 1: what people ate when they were growing up, And I'm 470 00:31:33,200 --> 00:31:36,040 Speaker 1: afraid I'm like not asking it correctly or something, because 471 00:31:36,080 --> 00:31:39,800 Speaker 1: I feel like a lot of people feel embarrassed or 472 00:31:39,880 --> 00:31:43,480 Speaker 1: almost like defensive about what they were eating because a 473 00:31:43,480 --> 00:31:45,800 Speaker 1: lot of people did grow up poor and eating you know, 474 00:31:45,880 --> 00:31:49,760 Speaker 1: whatever was was kind of available to their parents and 475 00:31:49,760 --> 00:31:53,240 Speaker 1: and in whatever time was available to them for for cooking. 476 00:31:53,760 --> 00:31:56,440 Speaker 1: Um but but yeah, like it doesn't have to be 477 00:31:56,480 --> 00:32:00,760 Speaker 1: anything fancy, and you know so frequently it really wasn't. 478 00:32:01,000 --> 00:32:03,360 Speaker 1: Um but still so delicious and just such a good, 479 00:32:03,480 --> 00:32:09,080 Speaker 1: such a good warming memory. Yeah yeah, so um yes. 480 00:32:09,160 --> 00:32:12,680 Speaker 1: Thanks to both of those listeners for writing in and 481 00:32:12,680 --> 00:32:15,840 Speaker 1: and sharing with us, and uh, we would love to 482 00:32:15,880 --> 00:32:19,800 Speaker 1: hear stories from you, you listeners, You lovely listeners. If 483 00:32:19,800 --> 00:32:23,520 Speaker 1: you want to wax poetic about anything, we want to 484 00:32:23,520 --> 00:32:27,000 Speaker 1: hear it. You can email us at hello at savor 485 00:32:27,040 --> 00:32:29,480 Speaker 1: pod dot com or get in touch with us via 486 00:32:29,560 --> 00:32:33,240 Speaker 1: social media. We are on Twitter, Facebook, and Instagram at 487 00:32:33,520 --> 00:32:35,479 Speaker 1: savor pod, and we do hope to hear from you. 488 00:32:36,000 --> 00:32:38,640 Speaker 1: Savor is production of I Heart Radio. For more podcasts 489 00:32:38,680 --> 00:32:40,400 Speaker 1: to my heart Radio, you can visit the i Heart 490 00:32:40,480 --> 00:32:43,800 Speaker 1: Radio app, Apple Podcasts, or wherever you listen to your 491 00:32:43,840 --> 00:32:46,720 Speaker 1: favorite shows. Thanks as always to our super producers s 492 00:32:46,760 --> 00:32:49,160 Speaker 1: Dylan Fagan and Andrew Howard. Thanks to you for listening, 493 00:32:49,200 --> 00:32:50,880 Speaker 1: and we hope that lots more good things are coming 494 00:32:50,880 --> 00:32:51,240 Speaker 1: your way.