1 00:00:01,400 --> 00:00:04,640 Speaker 1: Thank you for calling Hot Pockets brand. Bye, try our 2 00:00:04,720 --> 00:00:11,600 Speaker 1: hot Pockets snackers. Thank you for calling Hot Pockets By. 3 00:00:11,640 --> 00:00:13,520 Speaker 1: This is Para. How can I help you today? Yo? 4 00:00:13,560 --> 00:00:15,480 Speaker 1: I just burned my throat on one of your hot 5 00:00:15,520 --> 00:00:19,400 Speaker 1: ass pockets. What y'all putting that? Did you let it stand? 6 00:00:19,480 --> 00:00:21,239 Speaker 1: Did you let it stand for two minutes after you 7 00:00:21,239 --> 00:00:23,439 Speaker 1: took it out of the microwave? Yeah? I cooked it 8 00:00:23,480 --> 00:00:26,800 Speaker 1: for two minutes. So what is your name? Please? My 9 00:00:26,880 --> 00:00:31,520 Speaker 1: name is Poopy. Y'all? Ever been burnt by one of 10 00:00:31,560 --> 00:00:35,159 Speaker 1: your damn hot ass pockets before? I want to burn 11 00:00:35,240 --> 00:00:38,400 Speaker 1: one time? Mister poop by? Did y'all say y'all? Did 12 00:00:38,479 --> 00:00:41,680 Speaker 1: y'all to say poop? You said your name was mister 13 00:00:41,760 --> 00:00:47,440 Speaker 1: poop no muff poop p double okay? Now I got 14 00:00:47,440 --> 00:00:49,760 Speaker 1: my mouth on fire because your hot ass pocket and 15 00:00:49,840 --> 00:00:52,000 Speaker 1: now you're making fun of my name. We'll kind of customer, sir. 16 00:00:52,479 --> 00:00:55,840 Speaker 1: I'm sorry I misunderstood you. P w okay, I'm sorry, 17 00:00:55,880 --> 00:01:02,120 Speaker 1: mister pop no p double okay, p o ouble big poop. God, 18 00:01:03,960 --> 00:01:06,840 Speaker 1: you need to watch the language. It's really over the 19 00:01:06,880 --> 00:01:09,640 Speaker 1: top for me. I'm what I say that, I need 20 00:01:09,680 --> 00:01:12,319 Speaker 1: to watch my language. Y'all are the customer service supposed 21 00:01:12,319 --> 00:01:15,360 Speaker 1: to be helping me. I'm them up customer, correct, but 22 00:01:15,440 --> 00:01:19,000 Speaker 1: you're swearing a lot and um that's not necessarily okay, 23 00:01:19,160 --> 00:01:22,679 Speaker 1: give me one example. Let me swearing it. I'm like, 24 00:01:22,760 --> 00:01:24,360 Speaker 1: you just did it just now at the very end 25 00:01:24,400 --> 00:01:27,840 Speaker 1: of the sentence the sword. Y'all crazy, y'all don't know 26 00:01:27,880 --> 00:01:30,080 Speaker 1: what y'all talking about. I want you to help me, 27 00:01:31,080 --> 00:01:34,840 Speaker 1: all right, y'all customer, y'all, customer service. I put in 28 00:01:34,880 --> 00:01:37,880 Speaker 1: a hot pocket when I started this call. All right, 29 00:01:38,160 --> 00:01:40,479 Speaker 1: as soon as it's done, I want y'all to walk 30 00:01:40,520 --> 00:01:42,959 Speaker 1: me through how to eat one of your hot ass 31 00:01:43,080 --> 00:01:48,240 Speaker 1: molten lava fiery pockets. Well, um, sir, you would first 32 00:01:48,560 --> 00:01:51,800 Speaker 1: let it sit for two minutes after the buzzer. Y'all 33 00:01:51,800 --> 00:01:55,280 Speaker 1: heard a buzzard? Yeah, I heard it, all right now, yeah, 34 00:01:55,320 --> 00:01:57,000 Speaker 1: so let it sit for two minutes? Now, do you 35 00:01:57,080 --> 00:02:00,160 Speaker 1: not do not touch it? Let it? It's just in 36 00:02:00,400 --> 00:02:03,000 Speaker 1: front of me, looking at me, staring at me, looking off, golden, 37 00:02:03,080 --> 00:02:05,640 Speaker 1: brown and delicious. You expect me to stand here for 38 00:02:05,720 --> 00:02:08,840 Speaker 1: two minutes? Why are you gonna be eating another one? 39 00:02:08,880 --> 00:02:11,040 Speaker 1: Mister Pruke. You know what this is like the Tom 40 00:02:11,080 --> 00:02:13,560 Speaker 1: Cruise movie. It's Mission impossible right here to let this 41 00:02:13,600 --> 00:02:15,680 Speaker 1: wait two minutes. I gotta take him up. Oh no, no no, 42 00:02:15,840 --> 00:02:17,400 Speaker 1: no, no no, no no, we still have another minute. I've 43 00:02:17,400 --> 00:02:21,880 Speaker 1: been minutes. Oh my gosh, you did not fight into 44 00:02:22,960 --> 00:02:31,040 Speaker 1: did you. Oh, mister Pruke, are you okay? How do 45 00:02:31,200 --> 00:02:34,120 Speaker 1: cool water cool that? Why did you do that? Oh 46 00:02:34,160 --> 00:02:38,080 Speaker 1: my gosh, I'm gonna have to get your information ya 47 00:02:38,840 --> 00:02:45,160 Speaker 1: I mouth again? Man, Please go get a drink of 48 00:02:45,200 --> 00:02:48,160 Speaker 1: cold water and cool down your mouth. That's it, y'all 49 00:02:48,160 --> 00:02:50,760 Speaker 1: messed up with these hot ass pockets. I'm calling my homeboy, 50 00:02:50,840 --> 00:02:55,440 Speaker 1: Stinky Pete right now. He's my cousin. He's a lawyer. 51 00:02:55,680 --> 00:02:59,400 Speaker 1: Were gonna sue you? Oh you really? I mean he's 52 00:02:59,400 --> 00:03:00,840 Speaker 1: not really a law but he's been the quarter a 53 00:03:00,840 --> 00:03:03,800 Speaker 1: bunch of times, so he knows how it works. All right, Okay, 54 00:03:03,880 --> 00:03:08,200 Speaker 1: and mister my supervisor, you listen to me real quick, Terry, 55 00:03:08,280 --> 00:03:11,079 Speaker 1: I want a company to change his name to Big 56 00:03:11,200 --> 00:03:14,920 Speaker 1: Pook's Hot Ass. Make sure you wait two muff minutes 57 00:03:15,080 --> 00:03:21,000 Speaker 1: before you buy it into this hot ash pocket. Oh 58 00:03:21,080 --> 00:03:23,480 Speaker 1: let me tongue up on me. Huh? All right, Well, 59 00:03:23,520 --> 00:03:24,959 Speaker 1: I don't know what to do now. Oh damn, this 60 00:03:25,040 --> 00:03:26,800 Speaker 1: is a delicious hot pocket right in front of me, 61 00:03:27,040 --> 00:03:31,160 Speaker 1: taking bye this, Oh my god. A pocket