1
00:00:09,440 --> 00:00:11,520
Speaker 1: Ingredients and being many oaths.

2
00:00:12,080 --> 00:00:15,520
Speaker 2: Fellow seekers of the dark, I'm your host day trail.

3
00:00:16,200 --> 00:00:20,520
Speaker 1: Welcome to Nocturno. Tales from the Shadows.

4
00:00:21,320 --> 00:00:24,680
Speaker 3: Join me as we dare to enter the flames of fright,

5
00:00:25,120 --> 00:00:29,280
Speaker 3: where the veil between worlds grotein and the haunting legends

6
00:00:29,280 --> 00:00:33,120
Speaker 3: and lore of Latin America stir to life.

7
00:00:33,440 --> 00:00:35,720
Speaker 1: Retold with a twist on.

8
00:00:35,840 --> 00:00:39,879
Speaker 3: This cold and windy night to Night's tale takes us

9
00:00:39,920 --> 00:00:50,480
Speaker 3: to a much warmer destination. The Jungles of Venezuela as

10
00:00:50,560 --> 00:00:55,160
Speaker 3: mysterious as they are deadly, but never more so than

11
00:00:55,240 --> 00:00:59,400
Speaker 3: when Doctor God freed Noche, also known in these parts

12
00:00:59,680 --> 00:01:05,559
Speaker 3: as Cornoche, call this rainforest home. The German doctor found

13
00:01:05,600 --> 00:01:10,440
Speaker 3: his way into folklore after inventing an embalming serum to

14
00:01:10,600 --> 00:01:16,800
Speaker 3: mummifi countless corpses, which begs the question where did so many.

15
00:01:16,440 --> 00:01:18,000
Speaker 1: Bodies come from?

16
00:01:18,200 --> 00:01:21,880
Speaker 2: How did Konnoche acquire them?

17
00:01:22,040 --> 00:01:27,640
Speaker 3: There are many chilling theory accounts, so dreadful many locals

18
00:01:27,920 --> 00:01:32,120
Speaker 3: to this day will not step foot near the ruins

19
00:01:32,600 --> 00:01:37,399
Speaker 3: of Kornoches Haci and Puenavista, and so when a tour

20
00:01:37,560 --> 00:01:44,280
Speaker 3: guide rulingly trespasses upon this unsacred grounds, it begs another question,

21
00:01:45,000 --> 00:01:48,800
Speaker 3: is he simply brave or maybe a bit of.

22
00:01:48,720 --> 00:01:51,280
Speaker 1: A moral decide for yourself?

23
00:01:53,440 --> 00:01:56,920
Speaker 4: Ah ha, here they come, Now join.

24
00:01:56,880 --> 00:02:00,200
Speaker 1: Us as we take in the frights.

25
00:02:01,320 --> 00:02:05,080
Speaker 3: Shallow Gray, A tale of doctor Conocci.

26
00:02:17,639 --> 00:02:21,520
Speaker 5: He didn't just invent it, assume the revolutionized mummification.

27
00:02:22,280 --> 00:02:24,079
Speaker 6: No, don't even believe.

28
00:02:24,200 --> 00:02:29,800
Speaker 5: He created the elixir of life, a potion for immortalities.

29
00:02:30,080 --> 00:02:33,560
Speaker 7: The many have drive. No one has found there all

30
00:02:33,639 --> 00:02:36,720
Speaker 7: over and we areost there as a matter of fact.

31
00:02:37,880 --> 00:02:42,840
Speaker 5: Yes, just through these trees is a clearing, and there

32
00:02:42,960 --> 00:02:47,560
Speaker 5: will we find conches Mausliu, the resting place of doctor

33
00:02:47,680 --> 00:02:54,680
Speaker 5: Conocci and his experiments. The mommy, Oh, notice how I

34
00:02:54,720 --> 00:02:57,560
Speaker 5: didn't say final resting place?

35
00:02:58,560 --> 00:02:59,040
Speaker 8: Not really.

36
00:03:01,040 --> 00:03:06,600
Speaker 7: You do well to remember because you never know what

37
00:03:06,720 --> 00:03:08,079
Speaker 7: you might find.

38
00:03:08,080 --> 00:03:08,760
Speaker 9: On a night.

39
00:03:09,560 --> 00:03:13,440
Speaker 7: So just this or what might find you?

40
00:03:17,480 --> 00:03:17,840
Speaker 10: What do you?

41
00:03:18,000 --> 00:03:18,799
Speaker 11: What do you do? O?

42
00:03:18,960 --> 00:03:19,480
Speaker 12: My god?

43
00:03:19,639 --> 00:03:27,560
Speaker 5: I said, what might find You're supposed to be mummies?

44
00:03:29,840 --> 00:03:33,639
Speaker 13: Hey, mummy, bro cigarettes will kill you.

45
00:03:33,639 --> 00:03:36,040
Speaker 12: Look, look there's another one. He's on his boat.

46
00:03:50,640 --> 00:03:53,000
Speaker 7: Well, hey, I'm Roger.

47
00:03:52,840 --> 00:03:53,680
Speaker 12: What it is?

48
00:03:53,920 --> 00:03:58,560
Speaker 7: What I'm Don't let your guard down because.

49
00:03:57,960 --> 00:04:00,760
Speaker 14: Yeah, yeah, sure, how long are they going to be

50
00:04:00,800 --> 00:04:01,080
Speaker 14: walking on?

51
00:04:01,600 --> 00:04:08,160
Speaker 15: They are the good be alln for real, because I

52
00:04:08,160 --> 00:04:09,400
Speaker 15: think we want to head back Google.

53
00:04:11,720 --> 00:04:15,960
Speaker 7: Fine, that's what, Just get back down the same path

54
00:04:15,960 --> 00:04:16,480
Speaker 7: where we can.

55
00:04:17,360 --> 00:04:28,960
Speaker 13: Yeah, yeah, Roger, you have to share some of the

56
00:04:29,000 --> 00:04:29,800
Speaker 13: blank me.

57
00:04:30,360 --> 00:04:31,479
Speaker 4: Was like the one on my phone?

58
00:04:31,800 --> 00:04:33,400
Speaker 7: Was I the one smoking?

59
00:04:33,680 --> 00:04:36,320
Speaker 14: Technically I didn't actually light it, so MEA is right.

60
00:04:36,560 --> 00:04:38,719
Speaker 7: You took too long. You were supposed to be here

61
00:04:38,800 --> 00:04:39,520
Speaker 7: an hour ago.

62
00:04:39,680 --> 00:04:41,479
Speaker 14: Exactly why the hell were you so late?

63
00:04:41,600 --> 00:04:42,440
Speaker 7: I wasn't late.

64
00:04:42,920 --> 00:04:44,320
Speaker 6: That stupid group was.

65
00:04:44,640 --> 00:04:46,640
Speaker 7: Then I had to rush my whole presentation on the

66
00:04:46,640 --> 00:04:47,080
Speaker 7: way here.

67
00:04:47,200 --> 00:04:48,800
Speaker 6: What do we do if we get another bad review?

68
00:04:49,200 --> 00:04:50,719
Speaker 7: Change our name again?

69
00:04:51,480 --> 00:04:53,000
Speaker 14: People don't like to book if your name?

70
00:04:53,160 --> 00:04:54,560
Speaker 6: We need to keep walking.

71
00:04:54,920 --> 00:04:56,760
Speaker 7: No way, I'm losing out on any more money.

72
00:04:56,960 --> 00:04:58,000
Speaker 6: Where I'm going to endulp?

73
00:04:58,440 --> 00:05:01,840
Speaker 7: What nothing one is? We need to keep making money,

74
00:05:02,000 --> 00:05:04,440
Speaker 7: So the best way to do that is.

75
00:05:06,320 --> 00:05:09,159
Speaker 6: What do we do? We did get their credit card

76
00:05:09,200 --> 00:05:09,760
Speaker 6: and though.

77
00:05:10,160 --> 00:05:14,280
Speaker 7: Oh right, so not all bad news, but still that

78
00:05:14,360 --> 00:05:15,120
Speaker 7: hasn't been enough.

79
00:05:16,200 --> 00:05:19,360
Speaker 9: Guys, my stomach's doing this thing.

80
00:05:19,680 --> 00:05:22,560
Speaker 7: Uel. If you're going to do what I think you are,

81
00:05:23,120 --> 00:05:26,320
Speaker 7: take the shovel. Yeah you still me a.

82
00:05:26,279 --> 00:05:30,320
Speaker 11: Pair of boots from last time here.

83
00:05:32,200 --> 00:05:39,520
Speaker 7: I think I found the answer you want us to

84
00:05:39,640 --> 00:05:44,240
Speaker 7: do what we need a better presentation, rustle us some

85
00:05:44,600 --> 00:05:48,000
Speaker 7: what factor? And this is how we do it?

86
00:05:49,040 --> 00:05:49,479
Speaker 6: Uh huh?

87
00:05:49,520 --> 00:05:53,920
Speaker 7: So you want us to bury ourselves just then then

88
00:05:54,040 --> 00:05:57,240
Speaker 7: you jump out when the stupid tourist least expected.

89
00:05:57,560 --> 00:05:59,920
Speaker 14: Can we grab them at least like their uncle?

90
00:06:00,480 --> 00:06:02,840
Speaker 15: M hmm, okay, that's right.

91
00:06:03,640 --> 00:06:03,880
Speaker 6: Nothing.

92
00:06:04,040 --> 00:06:05,720
Speaker 7: Think were there where? The dear it is loose.

93
00:06:07,240 --> 00:06:08,400
Speaker 12: Where right there?

94
00:06:08,680 --> 00:06:10,279
Speaker 7: Under's memorial plague.

95
00:06:15,240 --> 00:06:19,360
Speaker 16: You know, the more I think about this, the more

96
00:06:19,400 --> 00:06:21,840
Speaker 16: I think it's it's a pretty good idea.

97
00:06:22,600 --> 00:06:26,560
Speaker 7: I know people are going to be terrified.

98
00:06:26,400 --> 00:06:28,680
Speaker 4: And rightfully so to many.

99
00:06:28,720 --> 00:06:30,719
Speaker 6: I stopped being afraid of doctor Conocci.

100
00:06:31,240 --> 00:06:33,279
Speaker 7: They don't give him enough respect for what he did.

101
00:06:35,560 --> 00:06:39,680
Speaker 12: Hassle, what is that? What I just asked? All?

102
00:06:39,839 --> 00:06:42,800
Speaker 10: I just hit something and it's like.

103
00:06:44,320 --> 00:07:00,400
Speaker 16: Something seemed very dead.

104
00:07:05,040 --> 00:07:09,560
Speaker 7: Were from the cold long enough to star with me?

105
00:07:14,600 --> 00:07:14,960
Speaker 12: Away?

106
00:07:31,600 --> 00:07:43,080
Speaker 9: Living? O?

107
00:07:47,760 --> 00:07:49,960
Speaker 12: What year is this?

108
00:07:51,800 --> 00:07:55,200
Speaker 17: What's two thousand and two thousands?

109
00:07:56,320 --> 00:07:56,640
Speaker 1: Heaven?

110
00:07:56,720 --> 00:07:57,040
Speaker 9: Smith?

111
00:07:57,520 --> 00:08:01,920
Speaker 4: And what is the cholera epidemic? It's not really the

112
00:08:02,000 --> 00:08:05,640
Speaker 4: thing anymore, Undebau, Are you are you going.

113
00:08:05,520 --> 00:08:06,640
Speaker 12: To kill me? Kill you?

114
00:08:07,240 --> 00:08:08,240
Speaker 8: No, my dear boy.

115
00:08:08,440 --> 00:08:12,880
Speaker 4: You see death, death is the enemy. Ones must be defeated.

116
00:08:13,560 --> 00:08:18,080
Speaker 18: Okay, there are my manners allow me to introduce myself.

117
00:08:18,640 --> 00:08:23,120
Speaker 18: I'm Dr August Gottfried, no otherwise.

118
00:08:22,680 --> 00:08:25,800
Speaker 8: Known in this part of the world is doctor chat.

119
00:08:27,320 --> 00:08:27,560
Speaker 9: By.

120
00:08:28,120 --> 00:08:30,880
Speaker 18: I see my reputation precedes me, and I'm sure you

121
00:08:30,960 --> 00:08:33,880
Speaker 18: have questions, but sadly I haven't much time.

122
00:08:34,320 --> 00:08:35,000
Speaker 7: What is your name?

123
00:08:35,160 --> 00:08:39,439
Speaker 4: By the day, I'm Roger, Roger. I feel the hands

124
00:08:39,480 --> 00:08:42,199
Speaker 4: of fate working with us. You see, I was in

125
00:08:42,280 --> 00:08:45,439
Speaker 4: need of some help and here you are. And so

126
00:08:45,559 --> 00:08:48,560
Speaker 4: I ask you, what is it you want?

127
00:08:49,480 --> 00:08:51,600
Speaker 6: What I want to live?

128
00:08:51,880 --> 00:08:54,640
Speaker 18: Yes, yes, I'm sure there is all macabre and frightening,

129
00:08:54,720 --> 00:08:55,920
Speaker 18: but to get over it.

130
00:08:56,400 --> 00:09:02,720
Speaker 4: Think what is driving you? What is it you truly want? Well,

131
00:09:03,240 --> 00:09:08,360
Speaker 4: I guess what I want. What I need is money, money, yes,

132
00:09:08,880 --> 00:09:09,360
Speaker 4: lots of it.

133
00:09:10,600 --> 00:09:13,040
Speaker 18: I'm just a seck of Oh this is a cholera

134
00:09:13,440 --> 00:09:18,800
Speaker 18: what No, no, no, I'm seak of Dean Fronk.

135
00:09:19,400 --> 00:09:20,319
Speaker 12: And there it is.

136
00:09:20,720 --> 00:09:23,640
Speaker 4: You Help me and you will have your money. Really,

137
00:09:24,360 --> 00:09:25,240
Speaker 4: what do you need me to do?

138
00:09:25,600 --> 00:09:28,920
Speaker 18: Bring me a body, a body, a body, a corpse,

139
00:09:29,240 --> 00:09:31,559
Speaker 18: as a fresh as a better. Do that and I

140
00:09:31,679 --> 00:09:34,240
Speaker 18: will show you where to find the elixir of life.

141
00:09:34,080 --> 00:09:35,160
Speaker 8: The elixir of life?

142
00:09:35,320 --> 00:09:36,800
Speaker 4: Are you going to repeat everything I say?

143
00:09:37,040 --> 00:09:37,079
Speaker 12: No?

144
00:09:37,160 --> 00:09:39,960
Speaker 4: No, no, okay, in this century of the two thousands?

145
00:09:40,440 --> 00:09:42,120
Speaker 4: Have they found a cure for death?

146
00:09:42,440 --> 00:09:46,080
Speaker 6: You for the Sorry, No, no they haven't.

147
00:09:46,480 --> 00:09:46,599
Speaker 9: Was that?

148
00:09:46,679 --> 00:09:49,280
Speaker 4: I imagine it will fetch you quite a handsome sum

149
00:09:50,160 --> 00:09:50,440
Speaker 4: Are you.

150
00:09:50,600 --> 00:09:55,959
Speaker 19: Kidding something like that? I bet I could sell it

151
00:09:56,040 --> 00:10:02,120
Speaker 19: for me. So I just need to find you a

152
00:10:02,240 --> 00:10:03,040
Speaker 19: fresh corpse.

153
00:10:03,720 --> 00:10:03,920
Speaker 11: Huh.

154
00:10:04,360 --> 00:10:06,640
Speaker 18: I'm afraid if it's beyond that timeline, I'll get again

155
00:10:06,720 --> 00:10:11,000
Speaker 18: have to resume my slumber for death things. Oh okay,

156
00:10:11,920 --> 00:10:20,959
Speaker 18: a gentleman's agreement there, I am from a handshake? Is

157
00:10:21,160 --> 00:10:25,280
Speaker 18: bounty not something that can be broken on pain of

158
00:10:25,400 --> 00:10:27,839
Speaker 18: dishonor and on pain of death?

159
00:10:28,600 --> 00:10:30,080
Speaker 8: Do you understand?

160
00:10:30,640 --> 00:10:35,600
Speaker 4: Yes, yes, I dind the bar. So if you're having accord, Oh,

161
00:10:36,120 --> 00:10:39,600
Speaker 4: I drive a truck, I see? And what is a truck?

162
00:10:47,160 --> 00:10:47,600
Speaker 6: Mm hmm?

163
00:10:55,760 --> 00:11:01,520
Speaker 7: Okay, hold on, yeah already, hold on.

164
00:11:01,880 --> 00:11:09,840
Speaker 8: I'm coming, Roger, So you're alive? Of course, what are

165
00:11:09,880 --> 00:11:10,440
Speaker 8: you doing here?

166
00:11:10,800 --> 00:11:12,520
Speaker 14: Get an answer or sex or calls?

167
00:11:13,200 --> 00:11:17,240
Speaker 7: Would I? If I remember the correctly, you all abandon me.

168
00:11:17,920 --> 00:11:21,280
Speaker 14: We all ran okay, I'll admit that, but we also

169
00:11:21,400 --> 00:11:22,319
Speaker 14: did come back for you.

170
00:11:22,800 --> 00:11:26,720
Speaker 7: Oh yeah, when you know what? Never mind, I don't

171
00:11:26,760 --> 00:11:27,520
Speaker 7: even want to hear it.

172
00:11:28,200 --> 00:11:30,680
Speaker 8: Okay, So what happened.

173
00:11:30,920 --> 00:11:33,319
Speaker 15: What do you mean what happened? I? Uh, you know,

174
00:11:34,320 --> 00:11:36,760
Speaker 15: I run away just like you guys, only I got

175
00:11:36,800 --> 00:11:40,280
Speaker 15: lost for a bit. You got lost just for a second.

176
00:11:40,520 --> 00:11:42,760
Speaker 15: But I managed to get away from that monster.

177
00:11:43,640 --> 00:11:44,920
Speaker 14: It was one of gunacious right.

178
00:11:45,920 --> 00:11:48,080
Speaker 6: No, you said that was real?

179
00:11:48,280 --> 00:11:51,000
Speaker 4: Sorry to disappoint, but no, was it?

180
00:11:51,120 --> 00:11:52,079
Speaker 9: Then? What was it?

181
00:11:52,840 --> 00:11:53,000
Speaker 7: Uh?

182
00:11:53,679 --> 00:11:54,040
Speaker 9: It was?

183
00:11:55,160 --> 00:11:59,199
Speaker 7: You know he was like a jungle pervert.

184
00:11:59,720 --> 00:12:03,199
Speaker 14: A jungle pervert, that would be my guess. No, no,

185
00:12:03,600 --> 00:12:05,240
Speaker 14: that was not natural.

186
00:12:05,400 --> 00:12:08,599
Speaker 7: The smell alone was you know what, one of the

187
00:12:08,640 --> 00:12:11,720
Speaker 7: big ticketways serious. My plans would have.

188
00:12:11,960 --> 00:12:15,120
Speaker 14: Worked, probably, but it also would have been a lot

189
00:12:15,200 --> 00:12:15,560
Speaker 14: of work.

190
00:12:16,120 --> 00:12:16,320
Speaker 9: Damn.

191
00:12:16,720 --> 00:12:18,760
Speaker 14: It's too bad we can't find another content with that

192
00:12:19,040 --> 00:12:20,240
Speaker 14: old rich lady right.

193
00:12:20,760 --> 00:12:23,240
Speaker 7: Well, with then a con. It's important to know when

194
00:12:23,280 --> 00:12:25,839
Speaker 7: to cut your looses. So I think we should all

195
00:12:26,000 --> 00:12:26,839
Speaker 7: take the night off.

196
00:12:27,120 --> 00:12:30,520
Speaker 14: The night off, So no tour, eh, don't worry.

197
00:12:31,080 --> 00:12:33,800
Speaker 7: Your fearless leader will figure out another way to make

198
00:12:33,880 --> 00:12:34,280
Speaker 7: us money.

199
00:12:34,440 --> 00:12:36,600
Speaker 4: But to do that, I need to rest.

200
00:12:37,559 --> 00:12:40,160
Speaker 7: So I'm just gonna close this.

201
00:12:41,840 --> 00:12:43,920
Speaker 14: Roger, let us know if you change your mind.

202
00:12:44,080 --> 00:12:50,559
Speaker 15: Okay, yeah, sure, by now, Sorry Mique, but that money

203
00:12:50,840 --> 00:12:52,360
Speaker 15: is all mine.

204
00:12:54,000 --> 00:12:55,800
Speaker 11: Ah what now?

205
00:13:08,080 --> 00:13:10,319
Speaker 8: Project Roger?

206
00:13:11,920 --> 00:13:18,040
Speaker 10: Roger is that you be honest with me?

207
00:13:18,160 --> 00:13:19,040
Speaker 4: Are you on drugs?

208
00:13:19,480 --> 00:13:19,520
Speaker 9: No?

209
00:13:19,840 --> 00:13:23,120
Speaker 6: No, no, just I just had a I just had

210
00:13:23,120 --> 00:13:23,640
Speaker 6: a rough night.

211
00:13:24,040 --> 00:13:26,000
Speaker 10: You're going to have to do better than that this time.

212
00:13:27,200 --> 00:13:29,120
Speaker 8: No more games, no more excuses, just.

213
00:13:29,200 --> 00:13:30,719
Speaker 12: Rent you have it?

214
00:13:31,000 --> 00:13:33,480
Speaker 7: I will very soon, very soon?

215
00:13:33,559 --> 00:13:33,959
Speaker 12: How soon?

216
00:13:34,400 --> 00:13:35,240
Speaker 7: Just a few more days?

217
00:13:35,559 --> 00:13:38,280
Speaker 10: You have until Monday Todays or I could a vict

218
00:13:38,320 --> 00:13:38,760
Speaker 10: you right.

219
00:13:38,679 --> 00:13:43,360
Speaker 7: Now, like I was saying, two days, Wow, so much time.

220
00:13:44,160 --> 00:13:45,600
Speaker 4: This is your last chance, Roger.

221
00:13:45,760 --> 00:13:48,400
Speaker 10: I don't want to see you on the streets, but

222
00:13:48,600 --> 00:13:51,480
Speaker 10: that's what's going to happen if I don't get rent

223
00:13:51,600 --> 00:13:52,120
Speaker 10: on Monday.

224
00:13:52,280 --> 00:14:00,839
Speaker 7: I love the money with just two days? What a morning, Amli.

225
00:14:02,720 --> 00:14:07,240
Speaker 8: I'm sorry they're probably hungry.

226
00:14:09,480 --> 00:14:10,280
Speaker 4: Is this a loss of it?

227
00:14:11,679 --> 00:14:12,600
Speaker 11: Don't worry your money?

228
00:14:13,240 --> 00:14:19,760
Speaker 15: Really have money, so shouldn't be torn by I just

229
00:14:19,840 --> 00:14:22,640
Speaker 15: need to figure out where to find a dead body,

230
00:14:23,400 --> 00:14:27,440
Speaker 15: A fresh one, fresh at the better right my idea?

231
00:14:30,960 --> 00:14:32,840
Speaker 15: So where do we find a recent lead?

232
00:14:32,880 --> 00:14:33,080
Speaker 12: There?

233
00:14:34,200 --> 00:14:39,360
Speaker 11: Dead body? It's not like you just can go to

234
00:14:39,440 --> 00:14:40,200
Speaker 11: the mercan.

235
00:14:40,000 --> 00:14:40,720
Speaker 8: And pick one up.

236
00:14:41,760 --> 00:14:43,320
Speaker 7: Can't you imagine.

237
00:14:44,480 --> 00:14:48,800
Speaker 6: A blaze where they keep dead beeople?

238
00:14:53,880 --> 00:14:54,120
Speaker 11: Am I?

239
00:14:54,920 --> 00:14:57,960
Speaker 4: I think I might be a genius.

240
00:15:05,640 --> 00:15:11,120
Speaker 20: Buenosiyas, Hello, sir, welcome to Jose. I first want to

241
00:15:11,200 --> 00:15:13,760
Speaker 20: say that we are here to serve you. We understand

242
00:15:13,840 --> 00:15:16,280
Speaker 20: this may be a difficult time for you. May I

243
00:15:16,400 --> 00:15:17,960
Speaker 20: ask what brings you to us today?

244
00:15:19,480 --> 00:15:20,680
Speaker 11: That's quite the speel.

245
00:15:21,480 --> 00:15:25,040
Speaker 15: Don't worry. I haven't lost anyone personally. I guess you

246
00:15:25,080 --> 00:15:29,240
Speaker 15: could say, I'm actually here to find someone.

247
00:15:30,800 --> 00:15:31,880
Speaker 1: I'm not sure I understand.

248
00:15:33,640 --> 00:15:36,400
Speaker 11: Who's uh making all the noise back there?

249
00:15:36,920 --> 00:15:37,120
Speaker 1: Huh?

250
00:15:37,640 --> 00:15:38,360
Speaker 4: I'm here alone?

251
00:15:38,840 --> 00:15:42,280
Speaker 15: Oh well, anyway, the thing is, I'm in the midst

252
00:15:42,320 --> 00:15:46,040
Speaker 15: of a very very lucrative deal, but there's a bit

253
00:15:46,160 --> 00:15:48,280
Speaker 15: of should we say.

254
00:15:49,600 --> 00:15:51,720
Speaker 8: Unique condition said.

255
00:15:51,720 --> 00:15:54,680
Speaker 20: I'm sorry, but we don't allow solicitations in the premises.

256
00:15:54,760 --> 00:15:56,840
Speaker 15: Oh no, no, no, no, I'm not trying to tell

257
00:15:56,880 --> 00:16:01,000
Speaker 15: you anything. I'm trying to explain that these very relucrative deal,

258
00:16:01,480 --> 00:16:04,280
Speaker 15: which I guess could potentially benefit you as well.

259
00:16:04,760 --> 00:16:06,400
Speaker 11: For it to go through, I.

260
00:16:06,560 --> 00:16:12,480
Speaker 15: Need well, I need a body, a body, see it

261
00:16:12,640 --> 00:16:17,280
Speaker 15: just been repeating right anyway, Yes, I would like to

262
00:16:17,360 --> 00:16:19,640
Speaker 15: take one of what I'm sure are many bodies.

263
00:16:19,400 --> 00:16:20,080
Speaker 6: Of your hands.

264
00:16:20,760 --> 00:16:25,160
Speaker 15: Please, Ah, I see any of them died within the

265
00:16:25,240 --> 00:16:27,400
Speaker 15: last day or so. The more recent the better.

266
00:16:29,320 --> 00:16:30,040
Speaker 7: What are you doing?

267
00:16:30,640 --> 00:16:30,840
Speaker 9: How?

268
00:16:31,160 --> 00:16:33,040
Speaker 6: Hey, what are you d sir?

269
00:16:33,760 --> 00:16:35,800
Speaker 9: You need to go. What why?

270
00:16:36,520 --> 00:16:37,880
Speaker 6: I just want to pick up that buddy?

271
00:16:38,080 --> 00:16:40,360
Speaker 4: Absolutely not Now you must.

272
00:16:40,280 --> 00:16:44,000
Speaker 7: Live in me. Hey rude, Okay, I don't think you

273
00:16:44,120 --> 00:16:48,480
Speaker 7: understand how lucrative? So why don't you name your price?

274
00:16:48,760 --> 00:16:49,400
Speaker 7: Any price?

275
00:16:49,760 --> 00:16:51,560
Speaker 17: I will have to pay you a little later though

276
00:16:51,680 --> 00:16:58,960
Speaker 17: more po oh, yeah you're lost. This wasn't even my

277
00:16:59,080 --> 00:17:02,200
Speaker 17: first choice. You were just the closest to my apartment.

278
00:17:08,680 --> 00:17:15,679
Speaker 7: Okay, onto land, I'm very.

279
00:17:15,640 --> 00:17:18,760
Speaker 4: Lookrative, now, very lookrative.

280
00:17:20,080 --> 00:17:21,119
Speaker 12: Just need a buddy.

281
00:17:31,240 --> 00:17:32,520
Speaker 7: You're making a mistake.

282
00:17:36,280 --> 00:17:37,280
Speaker 4: Don't come back here.

283
00:17:38,280 --> 00:17:39,280
Speaker 12: Chise my ass.

284
00:17:40,840 --> 00:17:48,160
Speaker 7: So why is it so hard to find a fresh cords?

285
00:17:56,240 --> 00:17:59,600
Speaker 4: I'm sorry, my boy, but all I'm hearing excuses?

286
00:18:00,040 --> 00:18:01,119
Speaker 7: What if I I don't know?

287
00:18:01,800 --> 00:18:03,440
Speaker 4: Do you want up from the cemetery?

288
00:18:04,840 --> 00:18:06,639
Speaker 18: Roger, geez?

289
00:18:06,960 --> 00:18:10,160
Speaker 4: That's fresh, as fresh as possible.

290
00:18:10,320 --> 00:18:12,840
Speaker 6: That is the deed, got it?

291
00:18:13,040 --> 00:18:15,760
Speaker 4: Sorry, but I still don't how.

292
00:18:15,840 --> 00:18:17,200
Speaker 6: How am I supposed to find one?

293
00:18:18,160 --> 00:18:20,640
Speaker 4: The method is of little consequence?

294
00:18:21,520 --> 00:18:21,879
Speaker 6: Doctor.

295
00:18:22,320 --> 00:18:25,159
Speaker 7: I really hate to say this, but I think I

296
00:18:25,280 --> 00:18:26,280
Speaker 7: might be out of ideas.

297
00:18:30,200 --> 00:18:32,840
Speaker 18: Did I simply fight my silk? Did I fantake my

298
00:18:33,040 --> 00:18:34,720
Speaker 18: chance heading upon the elixir?

299
00:18:35,440 --> 00:18:35,480
Speaker 9: No?

300
00:18:36,119 --> 00:18:40,119
Speaker 4: You you made those things precisely my board.

301
00:18:40,240 --> 00:18:43,480
Speaker 7: So you're saying that I should make a dead body.

302
00:18:43,600 --> 00:18:50,240
Speaker 4: And how does one make a dead body? Oh, but

303
00:18:50,840 --> 00:18:54,800
Speaker 4: that would mean rosa, It would but I never but

304
00:18:55,160 --> 00:18:56,120
Speaker 4: could you could?

305
00:18:56,160 --> 00:18:57,399
Speaker 6: I maybe?

306
00:18:57,800 --> 00:18:59,280
Speaker 12: Or I don't know.

307
00:18:59,760 --> 00:19:03,080
Speaker 4: I don't know, so why don't you?

308
00:19:04,080 --> 00:19:04,280
Speaker 9: You know?

309
00:19:04,960 --> 00:19:07,560
Speaker 18: My old as a doctor prevents me from harmings living

310
00:19:08,040 --> 00:19:10,520
Speaker 18: And this is unfortunate news for our deal.

311
00:19:10,680 --> 00:19:13,440
Speaker 4: I mean, but if you cannot make good on your end.

312
00:19:13,560 --> 00:19:18,440
Speaker 18: Perhaps I should approach one of your freunder about the agreement.

313
00:19:19,320 --> 00:19:23,119
Speaker 18: But what your friends tell me? Do you think they'd

314
00:19:23,160 --> 00:19:26,040
Speaker 18: be interested in the elixa in some millions? You seem

315
00:19:26,119 --> 00:19:27,639
Speaker 18: to think it will earn No no, no, no no

316
00:19:27,720 --> 00:19:29,960
Speaker 18: no no no no no, you need to do that.

317
00:19:30,320 --> 00:19:31,640
Speaker 18: Evidence too is the contrary.

318
00:19:31,720 --> 00:19:32,080
Speaker 12: No no, no no.

319
00:19:32,480 --> 00:19:33,000
Speaker 6: I'm the guy.

320
00:19:33,280 --> 00:19:34,040
Speaker 8: I'm your guy.

321
00:19:34,440 --> 00:19:36,040
Speaker 9: I can do it.

322
00:19:36,480 --> 00:19:38,520
Speaker 7: Just need to figure out out.

323
00:19:38,680 --> 00:19:38,840
Speaker 12: MM.

324
00:19:39,920 --> 00:19:41,400
Speaker 4: Excellent, my boy.

325
00:19:41,760 --> 00:19:46,800
Speaker 7: I knew I could count to you, right, So I

326
00:19:46,920 --> 00:19:48,720
Speaker 7: guess we'll just go out and.

327
00:19:48,840 --> 00:19:50,480
Speaker 12: Do so much.

328
00:19:50,560 --> 00:19:53,200
Speaker 4: And this is all for the great good, my boy.

329
00:19:53,520 --> 00:19:54,760
Speaker 4: You'll understand in time.

330
00:19:55,600 --> 00:19:59,840
Speaker 18: Oh and Roger, yeah, don't forget. You only have twenty

331
00:20:00,080 --> 00:20:01,080
Speaker 18: four hours left.

332
00:20:02,000 --> 00:20:04,080
Speaker 1: Do not disappoint me.

333
00:20:06,040 --> 00:20:07,840
Speaker 6: No no, no, no, no no, don't worry about that.

334
00:20:22,640 --> 00:20:27,720
Speaker 7: Good morning, Mali, did you leave a gay.

335
00:20:28,400 --> 00:20:34,400
Speaker 15: Mm hmmm, so it was obsolete. I'm trying to think

336
00:20:34,440 --> 00:20:38,800
Speaker 15: of ideas. No, nothing yet. Maybe I should let the

337
00:20:38,880 --> 00:20:40,120
Speaker 15: creween on. What's happening?

338
00:20:40,480 --> 00:20:40,600
Speaker 9: Bo?

339
00:20:41,040 --> 00:20:42,240
Speaker 8: How would I even explain that?

340
00:20:43,600 --> 00:20:49,000
Speaker 7: Amli Ami? Why so noisy? Amli?

341
00:20:49,880 --> 00:20:52,119
Speaker 6: Oh no, you must be hungry.

342
00:20:52,560 --> 00:20:52,840
Speaker 9: Let me.

343
00:20:55,359 --> 00:20:58,920
Speaker 6: Wait? Oh my god, we're out of your food. No no, no,

344
00:20:59,000 --> 00:21:07,560
Speaker 6: no no no it's so finer. No no, no, no

345
00:21:07,600 --> 00:21:10,920
Speaker 6: no no, I have to have some left somewhere.

346
00:21:11,760 --> 00:21:23,800
Speaker 11: Come on, I think I found the how.

347
00:21:28,240 --> 00:21:31,320
Speaker 7: What are the options here on Mali? We need food,

348
00:21:31,880 --> 00:21:33,600
Speaker 7: We need a roof over our heads.

349
00:21:34,119 --> 00:21:40,760
Speaker 6: We need to be the body. It's the way, just.

350
00:21:43,480 --> 00:21:47,520
Speaker 10: Buncus, Roger, we haven't that how we need makes?

351
00:21:47,680 --> 00:21:47,960
Speaker 9: Is this.

352
00:21:52,520 --> 00:21:55,120
Speaker 6: Figure that I won't be able to pay?

353
00:21:59,280 --> 00:21:59,800
Speaker 12: Must say? On?

354
00:22:00,160 --> 00:22:10,720
Speaker 10: Uh hear?

355
00:22:11,800 --> 00:22:17,720
Speaker 12: What what the heir you doing? My roll? I don't know?

356
00:22:17,920 --> 00:22:20,399
Speaker 6: Oh my god, what do you haven't gone?

357
00:22:25,480 --> 00:22:27,040
Speaker 12: Ask me? Roger? What are you doing?

358
00:22:30,160 --> 00:22:31,119
Speaker 7: It's not what he looks like.

359
00:22:31,240 --> 00:22:31,720
Speaker 12: I'm goinging.

360
00:22:31,880 --> 00:22:33,399
Speaker 6: I'm going that police. No no no, no no no,

361
00:22:34,080 --> 00:22:34,840
Speaker 6: you don't need to do that.

362
00:22:38,280 --> 00:22:49,840
Speaker 21: Then wait the girl Roger.

363
00:22:50,920 --> 00:22:55,600
Speaker 7: Here, well, come on pick up.

364
00:22:58,840 --> 00:22:59,560
Speaker 11: We can't.

365
00:23:02,160 --> 00:23:02,680
Speaker 9: Still alive?

366
00:23:03,600 --> 00:23:06,040
Speaker 7: Yeah, hell me Heli bana glad I caught you.

367
00:23:06,720 --> 00:23:08,000
Speaker 6: Hey there's something I need.

368
00:23:08,280 --> 00:23:11,600
Speaker 7: I need to ask you something really really important.

369
00:23:11,840 --> 00:23:15,800
Speaker 9: Oh so uh he heard? Uh heard? What I mean?

370
00:23:16,960 --> 00:23:19,920
Speaker 9: It wasn't just my idea. Yes, we're gonna warn the

371
00:23:19,960 --> 00:23:21,840
Speaker 9: tour without you to night, but hey, we're gonna do

372
00:23:21,920 --> 00:23:23,520
Speaker 9: it in a in a totally different place.

373
00:23:23,840 --> 00:23:26,920
Speaker 7: What Who the hell decided that? And who's going to

374
00:23:26,960 --> 00:23:27,800
Speaker 7: be giving the tour?

375
00:23:30,200 --> 00:23:31,960
Speaker 9: They actually decided that I should do it.

376
00:23:33,240 --> 00:23:34,119
Speaker 4: I can believe this.

377
00:23:34,920 --> 00:23:36,880
Speaker 9: I'm dealing with it up here, Roger.

378
00:23:36,880 --> 00:23:38,560
Speaker 6: These are one things he can do what I do.

379
00:23:40,840 --> 00:23:42,120
Speaker 6: I started this whole thing.

380
00:23:42,800 --> 00:23:45,439
Speaker 12: Oh so human.

381
00:23:45,560 --> 00:23:47,840
Speaker 9: He's still there, Roger.

382
00:23:48,280 --> 00:23:50,680
Speaker 6: Yeah, here me Bana.

383
00:23:51,160 --> 00:23:56,959
Speaker 7: Sorry, must be a bad signal or something. Anyways, No, Miguel,

384
00:23:57,440 --> 00:23:57,920
Speaker 7: I get it.

385
00:23:58,560 --> 00:23:58,840
Speaker 9: You know what.

386
00:23:59,359 --> 00:24:01,359
Speaker 6: It's fine, really it is.

387
00:24:02,240 --> 00:24:06,159
Speaker 7: But I listen, something else popped up recently, and I

388
00:24:06,280 --> 00:24:08,080
Speaker 7: think it's honestly.

389
00:24:07,640 --> 00:24:10,359
Speaker 6: Going to be very very lucrative.

390
00:24:10,560 --> 00:24:13,600
Speaker 9: Oh okay, how look good are we talking?

391
00:24:13,840 --> 00:24:15,359
Speaker 6: Remember the old rich lady?

392
00:24:16,040 --> 00:24:19,320
Speaker 9: You mean the easiest mark in history? Yes? I remember.

393
00:24:19,800 --> 00:24:23,600
Speaker 7: Well, this is going to make that look like jump

394
00:24:23,760 --> 00:24:27,960
Speaker 7: j So before you tour tonight, why didn't you guys.

395
00:24:27,840 --> 00:24:29,000
Speaker 6: Meet me at that?

396
00:24:31,520 --> 00:24:32,639
Speaker 9: Look? Man? I don't know.

397
00:24:33,040 --> 00:24:37,520
Speaker 7: Yeah, I'm telling you. You have no idea how the

398
00:24:37,680 --> 00:24:39,600
Speaker 7: deal life, stumbling.

399
00:24:39,200 --> 00:24:54,480
Speaker 18: To Roger, my boy, abbe it for me in my

400
00:24:54,600 --> 00:25:02,280
Speaker 18: current state to say this, But you look terrible, Roger, Roger, doctor,

401
00:25:03,520 --> 00:25:04,040
Speaker 18: I'm sorry?

402
00:25:04,560 --> 00:25:05,120
Speaker 12: Are you ill?

403
00:25:05,400 --> 00:25:05,440
Speaker 9: No?

404
00:25:05,960 --> 00:25:06,840
Speaker 1: This is my plan?

405
00:25:07,400 --> 00:25:07,560
Speaker 7: Is this?

406
00:25:07,760 --> 00:25:07,920
Speaker 9: Now?

407
00:25:08,240 --> 00:25:09,640
Speaker 6: Allow me to explain.

408
00:25:10,119 --> 00:25:11,199
Speaker 4: Don't do this right.

409
00:25:12,960 --> 00:25:16,399
Speaker 15: My friends are still very concerned about their encounter with you,

410
00:25:17,000 --> 00:25:19,480
Speaker 15: but I managed to convince them to come here tonight. Anyway,

411
00:25:19,760 --> 00:25:23,080
Speaker 15: when they arrive, I will be hiding for it. Then

412
00:25:24,440 --> 00:25:26,680
Speaker 15: when they expected, I'll jump.

413
00:25:26,480 --> 00:25:28,720
Speaker 4: Out and use this again.

414
00:25:29,320 --> 00:25:32,359
Speaker 6: Yes, when I jump out, I will.

415
00:25:33,680 --> 00:25:37,040
Speaker 7: So the first person I see it will be random.

416
00:25:37,400 --> 00:25:39,560
Speaker 6: Oh with this is guys, the rest of us man

417
00:25:39,920 --> 00:25:40,560
Speaker 6: you from.

418
00:25:40,440 --> 00:25:41,440
Speaker 4: The Ford, I see.

419
00:25:41,560 --> 00:25:43,560
Speaker 7: And even if they come back here with the police,

420
00:25:43,720 --> 00:25:44,439
Speaker 7: I'll already be.

421
00:25:44,600 --> 00:25:46,080
Speaker 6: Longer with the league.

422
00:25:47,680 --> 00:25:50,440
Speaker 4: Roger, I have to be very honest with you.

423
00:25:50,760 --> 00:25:52,240
Speaker 12: What you like the plan?

424
00:25:53,080 --> 00:25:54,120
Speaker 4: You think it's a butt plan.

425
00:25:54,520 --> 00:25:56,960
Speaker 18: No, my dear boy, I think it's a fine plan,

426
00:25:57,119 --> 00:26:00,879
Speaker 18: a fine plan. Indeed, I couldn't believe in this strategy

427
00:26:01,000 --> 00:26:05,359
Speaker 18: more if I thought of it myself. In fact, I

428
00:26:05,440 --> 00:26:07,400
Speaker 18: will even help you prepare for their arrival.

429
00:26:07,560 --> 00:26:09,240
Speaker 1: Ready, So that's.

430
00:26:10,560 --> 00:26:11,120
Speaker 6: It's happening.

431
00:26:12,720 --> 00:26:13,719
Speaker 4: It's already happening.

432
00:26:14,000 --> 00:26:14,119
Speaker 9: Now.

433
00:26:14,200 --> 00:26:18,640
Speaker 4: Now, you mustn't fault Roger, keep your resolve and believe

434
00:26:18,720 --> 00:26:25,040
Speaker 4: I'm going to be rich, not surely. Glad to hear it,

435
00:26:25,200 --> 00:26:28,800
Speaker 4: my boy, glad to hear it. I'm curious what should

436
00:26:28,800 --> 00:26:30,880
Speaker 4: be your first purchase with your new Richards.

437
00:26:31,240 --> 00:26:32,240
Speaker 6: Oh that's easy.

438
00:26:32,640 --> 00:26:35,720
Speaker 8: Word would I'm gonna buy so March?

439
00:26:38,000 --> 00:26:38,399
Speaker 9: What more?

440
00:26:38,480 --> 00:26:41,080
Speaker 4: Sort brilliant?

441
00:26:52,680 --> 00:26:53,120
Speaker 6: Very god?

442
00:26:53,800 --> 00:26:54,119
Speaker 4: How's that?

443
00:26:55,720 --> 00:26:55,880
Speaker 9: Now?

444
00:26:56,560 --> 00:26:58,760
Speaker 4: The subterranean chamber is ready?

445
00:27:00,160 --> 00:27:01,359
Speaker 8: Are you sure this is safe?

446
00:27:02,040 --> 00:27:03,280
Speaker 6: It kind of looks like a coffin.

447
00:27:04,320 --> 00:27:07,320
Speaker 4: It appears we are out of time. It's now or never,

448
00:27:07,520 --> 00:27:07,920
Speaker 4: my boy?

449
00:27:10,160 --> 00:27:18,280
Speaker 11: All right, let's do this. Okay, I don't I don't know.

450
00:27:19,160 --> 00:27:21,960
Speaker 4: Are we sure it'll be fine? Your plan is foolproof?

451
00:27:22,240 --> 00:27:22,440
Speaker 12: Yeah?

452
00:27:22,560 --> 00:27:24,639
Speaker 6: But what if we may be instead?

453
00:27:25,119 --> 00:27:26,879
Speaker 7: Hat in the chamber?

454
00:27:27,200 --> 00:27:27,520
Speaker 8: Roger?

455
00:27:28,359 --> 00:27:31,159
Speaker 7: Okay, okay, here we go.

456
00:27:34,960 --> 00:27:36,520
Speaker 11: This is a little roumier than I thought.

457
00:27:36,680 --> 00:27:37,520
Speaker 1: Prepare yourself.

458
00:27:41,760 --> 00:27:43,560
Speaker 11: All right, I think I'm ready.

459
00:27:44,000 --> 00:27:51,480
Speaker 4: Mind your head. Oh yeah, this is late naturally.

460
00:27:53,880 --> 00:28:02,680
Speaker 8: M hm, that's that's a little sweaty.

461
00:28:04,880 --> 00:28:05,360
Speaker 12: To do work.

462
00:28:07,400 --> 00:28:08,680
Speaker 9: And here they called.

463
00:28:11,800 --> 00:28:13,880
Speaker 8: They have to do this on the way.

464
00:28:23,000 --> 00:28:24,960
Speaker 7: I thought he was supposed to be here already.

465
00:28:27,080 --> 00:28:28,080
Speaker 15: Please give me the creep.

466
00:28:28,680 --> 00:28:29,480
Speaker 6: No, we're never.

467
00:28:36,160 --> 00:28:38,320
Speaker 12: You hear something ain't.

468
00:28:40,080 --> 00:28:40,920
Speaker 17: I'm not joking.

469
00:28:41,160 --> 00:29:09,360
Speaker 12: Listen, what is that?

470
00:29:09,720 --> 00:29:17,240
Speaker 16: Maybe it's maybe it's Roger that sounds like okay, it's

471
00:29:17,280 --> 00:29:19,240
Speaker 16: coming first coming from it's underground.

472
00:29:19,680 --> 00:29:20,640
Speaker 22: It's underground.

473
00:29:21,000 --> 00:29:33,000
Speaker 12: It's that thing against No go back, fish start, just

474
00:29:33,080 --> 00:29:44,840
Speaker 12: get out frewhere. Oh my god, try, oh my god, be.

475
00:29:44,920 --> 00:29:46,840
Speaker 14: Away, allow me to see.

476
00:30:14,400 --> 00:30:14,760
Speaker 12: Rogier.

477
00:30:15,920 --> 00:30:25,000
Speaker 18: Finally you return, Yes, just in the nick of time. Oh,

478
00:30:25,120 --> 00:30:27,160
Speaker 18: don't look so confused, my boy.

479
00:30:27,800 --> 00:30:32,200
Speaker 4: The deal is done. You gave me a fresh corpse

480
00:30:32,320 --> 00:30:36,640
Speaker 4: that's three, to be exact, and I gave you the elixir.

481
00:30:40,240 --> 00:30:40,760
Speaker 11: No, no, no, no no.

482
00:30:41,400 --> 00:30:43,560
Speaker 4: I'm afraid struggling will do you no good.

483
00:30:44,200 --> 00:30:45,200
Speaker 12: But do cheer up.

484
00:30:45,640 --> 00:30:47,240
Speaker 4: You're no longer dead, but.

485
00:30:47,320 --> 00:30:49,400
Speaker 1: Also not quite alive.

486
00:30:50,080 --> 00:30:53,200
Speaker 4: You're in the in between now, a state I like

487
00:30:53,360 --> 00:30:56,240
Speaker 4: to call the shallow stray.

488
00:31:20,520 --> 00:31:24,600
Speaker 2: Although it was a shallow grave that killed Roger, it

489
00:31:24,760 --> 00:31:27,320
Speaker 2: was ultimately his greed that did him in.

490
00:31:28,680 --> 00:31:32,800
Speaker 1: In the end, the scheming tour guide got exactly what

491
00:31:33,000 --> 00:31:33,520
Speaker 1: he wanted.

492
00:31:34,320 --> 00:31:44,760
Speaker 23: He has no room to complain, although it seems that

493
00:31:44,920 --> 00:31:49,320
Speaker 23: it will stop him from groaning about it until next time.

494
00:32:00,640 --> 00:32:04,800
Speaker 22: Nocturno Tales from the Shadows was produced by Sonoro in

495
00:32:04,920 --> 00:32:10,320
Speaker 22: partnership with our Heartsmichael Dura Podcast Network, produced and directed

496
00:32:10,640 --> 00:32:16,000
Speaker 22: by Luis Eduardo Castillo, Developed and produced by Bettina Lopez.

497
00:32:16,720 --> 00:32:18,440
Speaker 8: The executive produced.

498
00:32:17,960 --> 00:32:21,760
Speaker 22: By Colonel Burn and Giselle Benzies for Ihart and Camilla

499
00:32:21,840 --> 00:32:27,800
Speaker 22: Victoriano and Josho Weinstein for Sonorot. This episode was written

500
00:32:27,840 --> 00:32:36,880
Speaker 22: by Elija Sarrignana. Performances in this episode by Dani Trejo,

501
00:32:37,520 --> 00:32:45,520
Speaker 22: Fernando Monroi, Philippe Baujan Sevastian Villa Lobos, My dem Bill, Louisa,

502
00:32:45,640 --> 00:32:53,440
Speaker 22: Sophia Pedro, Hollywood Rivera, Matthew Benavidez, Savanna Nicole, Ruis, Sophia Santi,

503
00:32:54,000 --> 00:32:58,560
Speaker 22: Gustavo Ross Amador Placentia and Danielle Figueroa.

504
00:33:01,160 --> 00:33:04,440
Speaker 14: Our production manager is Carinza Chairees.

505
00:33:05,160 --> 00:33:10,840
Speaker 22: Recording engineering and sound designed by Cassandra Tinajerro and Andres Bayena.

506
00:33:11,680 --> 00:33:17,800
Speaker 22: Casting a coordination by Ainsley Martinez, Alex Gonzalez, Carrenza Chaides

507
00:33:18,160 --> 00:33:23,280
Speaker 22: and Bettina Lopez. Voices recorded at the Invisible Studios and

508
00:33:23,400 --> 00:33:27,040
Speaker 22: Out Loud Audio in Los Angeles, the Relic Room in

509
00:33:27,160 --> 00:33:32,240
Speaker 22: New York, Panoramic Audio in Miami, Bill Carcery Productions in

510
00:33:32,320 --> 00:33:35,800
Speaker 22: San Diego, and Matt Block Sound in San Juan, Puerto

511
00:33:35,960 --> 00:33:42,600
Speaker 22: Rico and low Key Entertainment in Lima, Peru, with engineering

512
00:33:42,920 --> 00:33:50,440
Speaker 22: by Charles Carroll, Stephen George, John Anderson, Lester Danglar, J K. Hurrado,

513
00:33:51,040 --> 00:33:57,200
Speaker 22: Brett Tuben, Ethan Grafton, Manuel DuRane, Reno Jol Diito Cavalero

514
00:33:57,920 --> 00:33:59,040
Speaker 22: and Bill Corcery