1 00:00:00,400 --> 00:00:04,360 Speaker 1: In nineteen eighty six, musician miguelan Qui Villavicencio was sitting 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,640 Speaker 1: with his friends at a restaurant in a small town 3 00:00:06,680 --> 00:00:11,160 Speaker 1: in Anjapari, Bolivia's tropical region. At the time, this place 4 00:00:11,440 --> 00:00:16,079 Speaker 1: was also an epicenter for cocaine production. The owner of 5 00:00:16,120 --> 00:00:19,919 Speaker 1: the restaurant interrupts his conversation and tells miguelankle that someone 6 00:00:19,960 --> 00:00:23,079 Speaker 1: at the door is looking for him. He gets up slowly. 7 00:00:23,400 --> 00:00:30,040 Speaker 1: He starts walking toward the door, and the first bullet 8 00:00:30,160 --> 00:00:32,360 Speaker 1: went through his jaw before he even hit the ground. 9 00:00:32,960 --> 00:00:36,519 Speaker 1: The second bullet hit his spine. He lay stunned on 10 00:00:36,560 --> 00:00:39,200 Speaker 1: the ground, and when he tried getting up, he noticed 11 00:00:39,240 --> 00:00:42,239 Speaker 1: that his legs weren't responding. To make sure that he 12 00:00:42,360 --> 00:00:53,000 Speaker 1: was dead, the gunman fired two more times. 13 00:00:55,040 --> 00:00:59,880 Speaker 2: From Futromedia and PRX, It's Latino Usa, I'm Marieo Fosa, 14 00:01:00,080 --> 00:01:03,360 Speaker 2: a Bolivian drug smuggler and his long road to redemption. 15 00:01:03,880 --> 00:01:07,040 Speaker 2: Producer Andres Cabiro brings us the story of Bige lange 16 00:01:07,080 --> 00:01:12,559 Speaker 2: Via Vicencio, whose dreams of becoming the next Juliueglesias turned 17 00:01:12,600 --> 00:01:23,120 Speaker 2: into a personal battle for forgiveness and survival. Here's andres 18 00:01:23,200 --> 00:01:25,760 Speaker 2: with our story. It first aired in twenty nineteen. 19 00:01:26,600 --> 00:01:28,679 Speaker 1: His friends immediately threw him in the back of a 20 00:01:28,720 --> 00:01:32,080 Speaker 1: pickup and rushed him through the jungle to the nearest hospital. 21 00:01:32,640 --> 00:01:35,280 Speaker 1: And by the way, we hired an actor to translate 22 00:01:35,319 --> 00:01:36,560 Speaker 1: Migilanko's words. 23 00:01:36,520 --> 00:01:39,040 Speaker 3: Romo the Sangrado. 24 00:01:39,200 --> 00:01:41,280 Speaker 4: The most likely scenario was bleeding to death on the 25 00:01:41,280 --> 00:01:43,959 Speaker 4: way to the hospital. So when I realized that I 26 00:01:44,000 --> 00:01:46,040 Speaker 4: was about to die, I decided to have a conversation 27 00:01:46,120 --> 00:01:49,640 Speaker 4: with God. Imagine a drug smuggler speaking with God. But 28 00:01:49,680 --> 00:01:52,680 Speaker 4: that's what happens. The way I saw it, drug smuggling 29 00:01:52,720 --> 00:01:54,440 Speaker 4: was just the business. It wasn't a crime. 30 00:01:54,760 --> 00:01:56,320 Speaker 3: Escamo trafic. 31 00:01:57,960 --> 00:02:04,640 Speaker 1: And while he was bleeding to death, he managed to pray, money. 32 00:02:04,720 --> 00:02:06,320 Speaker 5: Don't let me die. You have to. 33 00:02:07,560 --> 00:02:09,760 Speaker 4: If you let me live, I promise I will dedicate 34 00:02:09,760 --> 00:02:11,560 Speaker 4: what's left in my life to serving you. 35 00:02:14,320 --> 00:02:14,800 Speaker 5: Forgive me. 36 00:02:18,080 --> 00:02:21,600 Speaker 1: Three decades later, Miguelankl is certain that the reason he's 37 00:02:21,639 --> 00:02:24,120 Speaker 1: even alive today is because of that prayer on the. 38 00:02:24,040 --> 00:02:24,960 Speaker 5: Way to the hospital. 39 00:02:25,639 --> 00:02:29,840 Speaker 1: He's convinced that that day God had mercy on him, 40 00:02:30,120 --> 00:02:32,040 Speaker 1: but the damage from the bullets that ripped through his 41 00:02:32,080 --> 00:02:35,040 Speaker 1: body left him without the use of his legs and 42 00:02:35,080 --> 00:02:40,720 Speaker 1: in a wheelchair permanently. These days, he visits churches all 43 00:02:40,720 --> 00:02:44,720 Speaker 1: over southern California, singing original songs about his spiritual awakening. 44 00:02:47,000 --> 00:02:49,519 Speaker 1: Migulankolis sits in an suv worked in front of a 45 00:02:49,639 --> 00:02:52,400 Speaker 1: church where he's often invited to sing. He's wearing a 46 00:02:52,400 --> 00:02:55,280 Speaker 1: button up shirt and a dark blazer, and he's waiting 47 00:02:55,320 --> 00:02:57,799 Speaker 1: for his son Louis to bring his wheelchair. 48 00:02:59,639 --> 00:02:59,679 Speaker 6: In. 49 00:03:00,440 --> 00:03:02,280 Speaker 1: The pastor greets him and takes him in front of 50 00:03:02,280 --> 00:03:06,160 Speaker 1: a congregation of about one hundred. Mighelanka scoots his wheelchair 51 00:03:06,240 --> 00:03:09,360 Speaker 1: up to the podium, puts on a pre recorded backing track, 52 00:03:09,600 --> 00:03:24,960 Speaker 1: and begins to sing. This song is called I'm Not Dead. 53 00:03:26,000 --> 00:03:29,280 Speaker 1: The lyrics talk about how God completely transformed him from 54 00:03:29,280 --> 00:03:32,760 Speaker 1: his old sinful ways in the drug business, that before 55 00:03:33,080 --> 00:03:44,360 Speaker 1: he was spiritually dead, but that now he's alive. When 56 00:03:44,400 --> 00:03:47,320 Speaker 1: Miguelan Hill was growing up in Bolivia, before he got 57 00:03:47,360 --> 00:03:49,560 Speaker 1: involved in the drug trade, he had always wanted to 58 00:03:49,560 --> 00:03:52,600 Speaker 1: be a singer, but back then he wasn't interested in 59 00:03:52,680 --> 00:03:53,360 Speaker 1: Christian music. 60 00:03:53,680 --> 00:03:57,080 Speaker 3: The Joe Abbia Gusta. 61 00:03:57,600 --> 00:04:00,440 Speaker 4: Ever since I was a kid, I've loved singing. I 62 00:04:00,440 --> 00:04:01,800 Speaker 4: always dreamed of becoming. 63 00:04:01,520 --> 00:04:05,280 Speaker 1: Famous Miguelankill was raised by his grandmother in LAPAs, one 64 00:04:05,320 --> 00:04:08,560 Speaker 1: of the biggest cities in Bolivia. When he was seventeen, 65 00:04:08,920 --> 00:04:11,200 Speaker 1: he started a band with his friends, and when that 66 00:04:11,240 --> 00:04:15,560 Speaker 1: group dissolved, he auditioned solo at Restaurante Losculos, which was 67 00:04:15,600 --> 00:04:18,839 Speaker 1: apparently the place to be for live music in LAPAs. 68 00:04:19,720 --> 00:04:23,080 Speaker 1: His first time singing at Lossculos, he recalls the presenter 69 00:04:23,279 --> 00:04:28,440 Speaker 1: going up on stage and saying, Mason estrada, ladies. 70 00:04:28,160 --> 00:04:32,039 Speaker 4: And gentlemen, Tonight at Restaurants Esculos, a new Bolivian star 71 00:04:32,120 --> 00:04:32,640 Speaker 4: is born. 72 00:04:33,080 --> 00:04:36,920 Speaker 5: With you, Miguel. 73 00:04:39,279 --> 00:04:42,680 Speaker 1: That night, Miguelankill took the stage wearing a flowered button 74 00:04:42,720 --> 00:04:46,479 Speaker 1: down a dark blazer in Photus from the time. He 75 00:04:46,520 --> 00:04:49,159 Speaker 1: has brown, wavy hair with sideburns that reached down to 76 00:04:49,160 --> 00:04:49,839 Speaker 1: his lower jaw. 77 00:04:51,360 --> 00:04:53,960 Speaker 5: And that night I sang Call. 78 00:05:03,560 --> 00:05:06,400 Speaker 4: People started clapping halfway through the song, and in that moment, 79 00:05:06,720 --> 00:05:08,680 Speaker 4: I knew that I would be a singer for the 80 00:05:08,720 --> 00:05:10,080 Speaker 4: rest of my days. 81 00:05:12,000 --> 00:05:15,479 Speaker 1: It's not hard to hear the roots of Migilanka's style. 82 00:05:16,360 --> 00:05:20,600 Speaker 1: Sandro the Latin American loved songs from the eighties and 83 00:05:20,720 --> 00:05:23,960 Speaker 1: nineties where a hair deeled Latin heart throw would work 84 00:05:24,000 --> 00:05:28,240 Speaker 1: the stage with those central performances unbuton shirts and so on, 85 00:05:32,279 --> 00:05:35,000 Speaker 1: and Migilanka starts doing really well as a singer. A 86 00:05:35,000 --> 00:05:51,240 Speaker 1: few years later, his songs were being played on the radio, 87 00:05:51,720 --> 00:05:55,200 Speaker 1: and then he even gets invited to the Francisco's saw Hiante, 88 00:05:55,520 --> 00:05:59,000 Speaker 1: a legendary Saturday night variety show in Latin America, which 89 00:05:59,040 --> 00:06:03,320 Speaker 1: was still based in Chile at the time. And even 90 00:06:03,320 --> 00:06:06,000 Speaker 1: though migue Lankill was on his way to national stardom, 91 00:06:06,160 --> 00:06:09,000 Speaker 1: Bolivia's music industry wasn't big enough to make him the 92 00:06:09,000 --> 00:06:13,279 Speaker 1: international sensation that he wanted to become. For that, he 93 00:06:13,360 --> 00:06:16,880 Speaker 1: needed to be in Mexico, Spain, the US and to 94 00:06:16,920 --> 00:06:20,360 Speaker 1: go to these places and to market himself. He needed money, 95 00:06:21,160 --> 00:06:23,400 Speaker 1: so he spoke to a friend whose family was in 96 00:06:23,440 --> 00:06:25,159 Speaker 1: the drug business. 97 00:06:26,480 --> 00:06:28,440 Speaker 4: By then, cocaine had become a thing in the US, 98 00:06:29,040 --> 00:06:31,080 Speaker 4: so I came to the conclusion that if I got 99 00:06:31,080 --> 00:06:34,440 Speaker 4: into drug trafficking, I could easily make a fortune. 100 00:06:35,920 --> 00:06:39,679 Speaker 1: His friend introduced him to Bolivia's most powerful drug cartel, 101 00:06:40,040 --> 00:06:44,480 Speaker 1: headed by Roberto Saris Gomez, also known as the Cocaine King. 102 00:06:50,120 --> 00:06:53,160 Speaker 1: Swatis came from a family of cattle ranchers, but when 103 00:06:53,200 --> 00:06:55,919 Speaker 1: the drug became popular in the US, he invested in 104 00:06:55,960 --> 00:07:01,960 Speaker 1: coca plants and started producing cocaine. As consumer demand grew, 105 00:07:02,440 --> 00:07:06,400 Speaker 1: tons of cocaine were being produced in Bolivia. Roberto eventually 106 00:07:06,480 --> 00:07:10,680 Speaker 1: retired and handed control of the business to his nephew, Rocasuadres. 107 00:07:11,360 --> 00:07:13,760 Speaker 1: Remember that name, because it's going to be important. 108 00:07:15,600 --> 00:07:19,400 Speaker 4: Coombia and this man, Rge Rocasuadis became the main player 109 00:07:19,520 --> 00:07:22,200 Speaker 4: and business partner of Escobars made yin Cartel. 110 00:07:30,200 --> 00:07:33,160 Speaker 1: The coca leaf is everywhere in Bolivia. It's been used 111 00:07:33,160 --> 00:07:35,640 Speaker 1: for thousands of years by the Aimata in Quechua for 112 00:07:35,760 --> 00:07:39,240 Speaker 1: ceremonial purposes, and many people chew it daily to stay 113 00:07:39,240 --> 00:07:42,480 Speaker 1: awake or to get an energy kick. It's also good 114 00:07:42,520 --> 00:07:45,800 Speaker 1: for altitude sickness and to stay off hunger. At any 115 00:07:45,880 --> 00:07:48,840 Speaker 1: market in the cities, you'll likely see giant bushels of 116 00:07:48,920 --> 00:07:52,800 Speaker 1: coca leaves, and the countryside is filled with coca fields. 117 00:07:53,920 --> 00:07:57,840 Speaker 1: It's also, of course, the key ingredient in cocaine. Bolivia 118 00:07:57,920 --> 00:08:00,600 Speaker 1: quickly became one of the biggest suppliers of califs to 119 00:08:00,720 --> 00:08:03,840 Speaker 1: Columbia's cocaine labs, as well as a major producer of 120 00:08:03,920 --> 00:08:08,800 Speaker 1: cocaine itself. Migalankin remembers seeing the cocaine King's ranch for 121 00:08:08,880 --> 00:08:09,480 Speaker 1: the first time. 122 00:08:11,040 --> 00:08:13,600 Speaker 5: It was an incredible amount of drugs. I'd never seen 123 00:08:13,680 --> 00:08:15,240 Speaker 5: anything like it, he said. 124 00:08:15,280 --> 00:08:18,080 Speaker 1: The house was filled with piles of bags of cocaine base. 125 00:08:18,560 --> 00:08:21,080 Speaker 1: Back then, the cartel would sell it to the Colombians 126 00:08:21,200 --> 00:08:24,640 Speaker 1: for about nine thousand dollars per kilo. The Colombians would 127 00:08:24,640 --> 00:08:26,640 Speaker 1: then smuggle it and sell it in the US for 128 00:08:26,800 --> 00:08:31,040 Speaker 1: many times more. And so in the early eighties, Megelanki 129 00:08:31,160 --> 00:08:34,520 Speaker 1: started off by helping transport the merchandise by land or 130 00:08:34,559 --> 00:08:37,959 Speaker 1: by air, and later he became the guy who coordinated 131 00:08:38,000 --> 00:08:39,920 Speaker 1: bribes to local officials. 132 00:08:43,040 --> 00:08:44,720 Speaker 5: On people as an outsider. 133 00:08:44,840 --> 00:08:47,400 Speaker 4: Going by what you see on TV, the perception is 134 00:08:47,480 --> 00:08:50,280 Speaker 4: that smugglers are bad, violent men who are always talking 135 00:08:50,280 --> 00:08:53,960 Speaker 4: about killing and so on Bolivia and Colombian drug traffickers, 136 00:08:54,000 --> 00:08:56,240 Speaker 4: At least in those days, we're easy going guys who 137 00:08:56,280 --> 00:08:57,000 Speaker 4: were nice to talk to. 138 00:08:57,800 --> 00:09:01,920 Speaker 1: A few times Meguelankill came faith to face with Pablo. 139 00:09:01,720 --> 00:09:08,440 Speaker 3: Escobar Puantas Vesisi Sario, and. 140 00:09:10,200 --> 00:09:12,400 Speaker 4: Whenever he saw it necessary, he would get on one 141 00:09:12,440 --> 00:09:14,439 Speaker 4: of his private jets and go check on his business 142 00:09:14,520 --> 00:09:15,520 Speaker 4: associate in Bolivia. 143 00:09:16,240 --> 00:09:19,200 Speaker 5: On three occasions, I arrived to the ranch and there 144 00:09:19,240 --> 00:09:22,480 Speaker 5: he was. I would just say hi, shake his hands, 145 00:09:22,520 --> 00:09:22,959 Speaker 5: and that was it. 146 00:09:23,200 --> 00:09:28,360 Speaker 3: I see that he stands. Mister John demnos perrode none. 147 00:09:28,200 --> 00:09:28,600 Speaker 2: Of us. 148 00:09:31,440 --> 00:09:35,319 Speaker 1: To believe in smugglers. Escobar's business brought more than just 149 00:09:35,559 --> 00:09:39,040 Speaker 1: enormous wealth. It also brought scrutiny from the US Drug 150 00:09:39,280 --> 00:09:50,599 Speaker 1: Enforcement Agency or DEA. The DEA had been operating in 151 00:09:50,640 --> 00:09:53,959 Speaker 1: Bolivia since the nineteen seventies, and they often worked with 152 00:09:54,000 --> 00:09:57,480 Speaker 1: the government to crack down on illicit coca plantations and trade, 153 00:09:58,160 --> 00:10:00,480 Speaker 1: but in the eighties and nineties, the u I started 154 00:10:00,520 --> 00:10:04,400 Speaker 1: going after the cartels more aggressively. To do that, they 155 00:10:04,440 --> 00:10:08,000 Speaker 1: had to work closely with local law enforcement, but sometimes 156 00:10:08,360 --> 00:10:11,400 Speaker 1: the cartels were also working with the police Guando. 157 00:10:12,720 --> 00:10:15,839 Speaker 4: When I arrived to work, there was already a special 158 00:10:15,920 --> 00:10:18,240 Speaker 4: anti drug trafficking force called the Leopards. 159 00:10:18,880 --> 00:10:22,520 Speaker 1: The Leopards were Bolivia's elite anti drug force, but they 160 00:10:22,559 --> 00:10:27,320 Speaker 1: were also known to take bribes, so we. 161 00:10:27,360 --> 00:10:30,240 Speaker 5: Started bribing the commander so that he would allow the drugs. 162 00:10:32,000 --> 00:10:36,080 Speaker 1: One day, Trocasuadis, the drug lord, asked Migilankill to deliver 163 00:10:36,240 --> 00:10:39,520 Speaker 1: a bribe to a commander. But according to Miguelankell, there 164 00:10:39,600 --> 00:10:44,480 Speaker 1: was a misunderstanding with grave consequences. He says he never 165 00:10:44,679 --> 00:10:47,640 Speaker 1: received the money to pay the commander off, so he 166 00:10:47,800 --> 00:10:50,439 Speaker 1: never ended up going through with the bribe. When the 167 00:10:50,480 --> 00:10:53,120 Speaker 1: police commander didn't get the money he was promised, he 168 00:10:53,240 --> 00:10:55,760 Speaker 1: got angry and retaliated with arrests and. 169 00:10:57,280 --> 00:10:57,720 Speaker 3: Academy. 170 00:10:57,920 --> 00:11:00,319 Speaker 4: I never had a chance to communicate with Guess what 171 00:11:00,559 --> 00:11:02,480 Speaker 4: is to tell him that I never received the money? 172 00:11:03,120 --> 00:11:06,439 Speaker 4: He assumed I stole, and without thinking twice, he sent 173 00:11:06,520 --> 00:11:14,280 Speaker 4: his own criminals to kill. They were criminals, but they 174 00:11:14,320 --> 00:11:17,960 Speaker 4: were also my friends. But that's how the drug business works. 175 00:11:18,480 --> 00:11:21,200 Speaker 4: You have no friends. You just have accomplices who at 176 00:11:21,200 --> 00:11:23,840 Speaker 4: any moment will turn on you after a simple order from. 177 00:11:23,760 --> 00:11:26,880 Speaker 3: The boss' contract. 178 00:11:28,760 --> 00:11:30,840 Speaker 1: Which brings us back to the day at the roadside 179 00:11:30,880 --> 00:11:33,839 Speaker 1: restaurant when a gunman walked in the door and fired 180 00:11:33,880 --> 00:11:41,959 Speaker 1: at him. That day, a bullet had shattered his teeth 181 00:11:42,240 --> 00:11:45,319 Speaker 1: and broken his jaw in two. While dying on the 182 00:11:45,360 --> 00:11:47,839 Speaker 1: way to the hospital, the first question that came to 183 00:11:47,920 --> 00:11:49,000 Speaker 1: his mind was. 184 00:11:50,480 --> 00:11:52,839 Speaker 4: Why I was a man who was doing things right. 185 00:11:53,720 --> 00:11:56,520 Speaker 4: I was an honest drug smuggler if the word honest 186 00:11:56,559 --> 00:11:57,960 Speaker 4: even fits in this type of activity. 187 00:12:02,800 --> 00:12:07,599 Speaker 1: Dentro demento Miguelankill made it to the hospital alive, but 188 00:12:07,720 --> 00:12:10,120 Speaker 1: he woke up without the use of his legs. He 189 00:12:10,240 --> 00:12:12,640 Speaker 1: was paralyzed from the waist down and he would have 190 00:12:12,720 --> 00:12:15,120 Speaker 1: to be in a wheelchair for the rest of his life. 191 00:12:19,640 --> 00:12:22,680 Speaker 1: Fearing that Rocasuarees would send more hitman to finish the job, 192 00:12:23,200 --> 00:12:27,000 Speaker 1: Miguelankeell fled the country for several months. When he returned 193 00:12:27,000 --> 00:12:30,280 Speaker 1: to Bolivia, he was a changed man. He had found 194 00:12:30,480 --> 00:12:35,280 Speaker 1: God and now he was focused on two things. Number one, 195 00:12:35,840 --> 00:12:39,200 Speaker 1: writing gospel songs with lyrics that talked about peace and love, 196 00:12:39,920 --> 00:12:43,559 Speaker 1: and number two, fixing his wrongdoings and seeing if he 197 00:12:43,600 --> 00:12:46,959 Speaker 1: could help the authorities bring down the cartel. So he 198 00:12:47,040 --> 00:12:49,719 Speaker 1: decides to get in touch with Frank mccoliney, then the 199 00:12:49,800 --> 00:12:51,600 Speaker 1: head of the DEA in Bolivia. 200 00:12:52,880 --> 00:12:56,440 Speaker 3: Espanol concerto aso at I'm. 201 00:12:56,320 --> 00:12:58,800 Speaker 4: Speaking with a Gringo accent. He tells me that I'm 202 00:12:58,840 --> 00:13:05,599 Speaker 4: a criminal, So I replied, my dear friend, I was 203 00:13:05,640 --> 00:13:08,360 Speaker 4: once a criminal, but I am no longer, and that's 204 00:13:08,400 --> 00:13:10,480 Speaker 4: exactly why I want to work with you. 205 00:13:13,360 --> 00:13:17,400 Speaker 1: After the exchange, Mighilankle agreed to provide information about cartel 206 00:13:17,400 --> 00:13:22,120 Speaker 1: operations and to help build a case against strugg lords. Eventually, 207 00:13:22,480 --> 00:13:25,520 Speaker 1: Megilanki would have to testify against them at a US court. 208 00:13:26,320 --> 00:13:29,080 Speaker 1: In exchange, the DA would give him a cash salary, 209 00:13:29,520 --> 00:13:33,040 Speaker 1: find him a home, a car, and eventually they would 210 00:13:33,080 --> 00:13:36,559 Speaker 1: help him get situated in the US. According to Miguelankill, 211 00:13:36,920 --> 00:13:39,120 Speaker 1: he and his family were offered to be put on 212 00:13:39,240 --> 00:13:42,679 Speaker 1: the US government's Witness Security program, meaning they would be 213 00:13:42,760 --> 00:13:46,520 Speaker 1: relocated to an unknown place with a new identity for 214 00:13:46,640 --> 00:13:50,599 Speaker 1: their own safety. The offer, he says, was verbal, it 215 00:13:50,760 --> 00:13:52,199 Speaker 1: was never put down on paper. 216 00:13:53,559 --> 00:13:55,240 Speaker 4: It would help me find a job so I can 217 00:13:55,320 --> 00:13:59,280 Speaker 4: work like everyone else, and then I would completely disappear. 218 00:14:00,480 --> 00:14:03,920 Speaker 1: Once the DEA built a case against Rocasuadis, Mighilankill was 219 00:14:03,960 --> 00:14:06,640 Speaker 1: asked to help find out his location and tip off 220 00:14:06,679 --> 00:14:10,600 Speaker 1: the DEA with information on his whereabouts. Through his contacts 221 00:14:10,600 --> 00:14:13,319 Speaker 1: in the drug world, Miguelankill managed to track down a 222 00:14:13,400 --> 00:14:16,719 Speaker 1: flight that Rocasuadis would soon be boarding in Miami. He 223 00:14:16,840 --> 00:14:19,280 Speaker 1: then trace his movements all the way to the nineteen 224 00:14:19,360 --> 00:14:21,920 Speaker 1: bedroom mansion that he owned in Los Angeles. 225 00:14:23,160 --> 00:14:27,640 Speaker 4: They arrested him, and that's when I had to immediately. 226 00:14:27,200 --> 00:14:28,320 Speaker 5: Leave Oblivia. 227 00:14:35,400 --> 00:14:38,800 Speaker 1: Migailankin recalls quickly packing things up getting into a car 228 00:14:38,920 --> 00:14:41,760 Speaker 1: with his family and being escorted to the airport by 229 00:14:41,880 --> 00:14:43,840 Speaker 1: four DEA agents Losno. 230 00:14:47,680 --> 00:14:50,240 Speaker 4: One was less than five and the others round seven. 231 00:14:50,800 --> 00:14:52,120 Speaker 4: They didn't really know what was happening. 232 00:14:52,760 --> 00:14:55,560 Speaker 1: Luis, who is now in his thirties, was that five 233 00:14:55,640 --> 00:14:56,040 Speaker 1: year old. 234 00:14:56,600 --> 00:14:59,800 Speaker 6: I remember having to go from like one house to 235 00:14:59,840 --> 00:15:03,040 Speaker 6: the the other with my dad and my brothers days 236 00:15:03,160 --> 00:15:07,440 Speaker 6: before leaving Bolivia to come to the US. When you're 237 00:15:07,520 --> 00:15:10,440 Speaker 6: that small, and you think that's how the world functions, 238 00:15:10,840 --> 00:15:14,560 Speaker 6: and that's what I thought was normal. 239 00:15:17,720 --> 00:15:20,360 Speaker 4: And when the plane took off, I could finally breathe 240 00:15:20,360 --> 00:15:27,040 Speaker 4: peacefully because I knew that I was heading towards. But 241 00:15:27,120 --> 00:15:29,240 Speaker 4: I didn't know was that once I helped him put 242 00:15:29,280 --> 00:15:31,800 Speaker 4: this guy away, the DEA would eventually betray me. 243 00:15:45,720 --> 00:15:49,680 Speaker 2: Coming up on Latino, USA, the DEA sends me and 244 00:15:49,800 --> 00:15:53,000 Speaker 2: his family to the US, where he would testify against 245 00:15:53,040 --> 00:15:57,160 Speaker 2: the drug lord Ros in exchange for a better, safer 246 00:15:57,240 --> 00:16:04,120 Speaker 2: life with his family, or so he thought. Stay with us, 247 00:16:04,320 --> 00:16:21,080 Speaker 2: not bays. Hey, we're back and we're going to continue 248 00:16:21,160 --> 00:16:25,000 Speaker 2: now with the story of Migelanghill, the Bolivian drug smuggler 249 00:16:25,160 --> 00:16:29,680 Speaker 2: turned religious singer. And when we left off, the DA 250 00:16:30,000 --> 00:16:33,560 Speaker 2: had taken Mielanghill to the US to seek protection and 251 00:16:33,680 --> 00:16:38,360 Speaker 2: to testify against his former boss, the drug lord Jorge Drocasuirez. 252 00:16:39,160 --> 00:16:41,880 Speaker 2: Producer Andres Cavaliro picks up the story now. 253 00:16:42,680 --> 00:16:45,920 Speaker 1: When Miguelankill and his family got to California in January 254 00:16:45,960 --> 00:16:48,680 Speaker 1: of nineteen ninety two, they started living in a hotel. 255 00:16:49,040 --> 00:16:51,920 Speaker 6: There was always agents around. They were pretty fun too. 256 00:16:52,680 --> 00:16:56,880 Speaker 1: Luis Milanka's youngest son, says that DEA agents would show 257 00:16:57,000 --> 00:16:59,920 Speaker 1: up to give his dad surveillance equipment for monitoring drug 258 00:17:00,120 --> 00:17:04,240 Speaker 1: activity along the US Mexico border. They would also bring 259 00:17:04,480 --> 00:17:05,960 Speaker 1: big statues of cash for him. 260 00:17:06,440 --> 00:17:09,000 Speaker 6: To my understanding, I was part of my dad's job, 261 00:17:09,280 --> 00:17:14,240 Speaker 6: and I knew I couldn't say anything about anything. Our neighbors, 262 00:17:15,080 --> 00:17:18,879 Speaker 6: the kids would like talk about their parents and what 263 00:17:19,040 --> 00:17:22,320 Speaker 6: they did and stuff, and like I knew that I 264 00:17:22,440 --> 00:17:25,760 Speaker 6: couldn't mention anything about what my dad did. 265 00:17:26,520 --> 00:17:29,960 Speaker 1: The DEA finally got to my house while Miguelankill waited 266 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 Speaker 1: to testify against Prokasuadis. By then he had been passed 267 00:17:34,040 --> 00:17:37,520 Speaker 1: on to another supervisor, which worried him because Frank, his 268 00:17:37,640 --> 00:17:41,360 Speaker 1: original contact in Bolivia, had his back. This new guy, 269 00:17:41,640 --> 00:17:46,720 Speaker 1: he didn't really get along with as much. By the 270 00:17:46,840 --> 00:17:49,399 Speaker 1: end of the year, it was time for Miguelankill to 271 00:17:49,560 --> 00:17:55,280 Speaker 1: finally testify against Jorge Ross, and there he was in 272 00:17:55,359 --> 00:17:58,480 Speaker 1: the same courtroom, waiting for the hearing to begin. 273 00:17:59,119 --> 00:17:59,959 Speaker 5: And let me off him. 274 00:18:01,080 --> 00:18:03,800 Speaker 4: He looked me straight in the eyes, almost in disbelief 275 00:18:03,840 --> 00:18:07,560 Speaker 4: that I was there testifying against him. Of course, there 276 00:18:07,640 --> 00:18:09,760 Speaker 4: was the feeling of vengeance after someone orders he killed, 277 00:18:10,400 --> 00:18:12,520 Speaker 4: but those feelings went away after I became a Christian, 278 00:18:14,840 --> 00:18:17,120 Speaker 4: so in the end I just felt victory over him. 279 00:18:17,720 --> 00:18:20,679 Speaker 5: It was an act of justice. The Hostisia. 280 00:18:21,600 --> 00:18:25,920 Speaker 1: Miglankill didn't only talk about Rokasuaris. He also outed other 281 00:18:26,040 --> 00:18:27,080 Speaker 1: drug dealers in Bolivia. 282 00:18:28,760 --> 00:18:32,359 Speaker 3: Olivia frankament, if. 283 00:18:32,280 --> 00:18:34,560 Speaker 4: I had to go back to Bolivia, I honestly don't 284 00:18:34,600 --> 00:18:36,360 Speaker 4: know from which direction the bullet would come from. 285 00:18:37,080 --> 00:18:41,920 Speaker 1: In part because of Mielanka's testimonys, was eventually sentenced to 286 00:18:42,119 --> 00:18:45,879 Speaker 1: thirty five years in prison. In the eight months that followed, 287 00:18:46,200 --> 00:18:50,320 Speaker 1: communication with the DA started to slow down. Mighielanka started 288 00:18:50,359 --> 00:18:53,920 Speaker 1: to worry. They stopped responding to his calls his messages. 289 00:18:54,680 --> 00:18:57,840 Speaker 1: He helped the DA catch the big fish and they 290 00:18:58,240 --> 00:19:01,760 Speaker 1: disappeared on him. One day, two men showed up at 291 00:19:01,760 --> 00:19:04,480 Speaker 1: his house to pick up the surveillance equipment. They also 292 00:19:04,520 --> 00:19:07,520 Speaker 1: gave him the official notice that he no longer worked 293 00:19:07,560 --> 00:19:18,560 Speaker 1: for the DEA. After several weeks, Mighelanki says, the DEA 294 00:19:18,640 --> 00:19:21,240 Speaker 1: informed them that in the end, he would not be 295 00:19:21,400 --> 00:19:27,480 Speaker 1: referred to the witness Protection program. Miguelankhill was floored. Not 296 00:19:27,600 --> 00:19:30,840 Speaker 1: being placed in witness protection meant that after testifying for 297 00:19:30,920 --> 00:19:34,680 Speaker 1: the DEA, he was now on his own. Not only 298 00:19:34,760 --> 00:19:36,440 Speaker 1: would he have to hide out from the drug lords 299 00:19:36,440 --> 00:19:38,960 Speaker 1: who wanted him dead, he also had to avoid being 300 00:19:38,960 --> 00:19:41,680 Speaker 1: deported back to Bolivia because now that his job with 301 00:19:41,760 --> 00:19:44,080 Speaker 1: the da was over, his permission to be in the 302 00:19:44,200 --> 00:19:47,640 Speaker 1: United States would vanish as well. And it wasn't going 303 00:19:47,720 --> 00:19:53,640 Speaker 1: to be easy. We called the DEA and they declined 304 00:19:53,640 --> 00:19:56,880 Speaker 1: to comment on why Mighelankhill was discharged or about whether 305 00:19:56,960 --> 00:19:59,399 Speaker 1: or not he was promised witness protection in the first place. 306 00:20:00,200 --> 00:20:03,560 Speaker 1: The Witness Protection program is officially called WITSEC, and the 307 00:20:03,640 --> 00:20:06,840 Speaker 1: way it works is the DEA refers candidates for the 308 00:20:06,920 --> 00:20:10,520 Speaker 1: program to the US Department of Justice. It's the Attorney 309 00:20:10,600 --> 00:20:13,680 Speaker 1: General's office that makes the final decision to approve it 310 00:20:13,880 --> 00:20:17,560 Speaker 1: or not, so the DEA on their own doesn't have 311 00:20:17,720 --> 00:20:20,480 Speaker 1: the power to guarantee that somebody will make it into 312 00:20:20,560 --> 00:20:23,879 Speaker 1: the program. In two thousand and three, a professor at 313 00:20:23,880 --> 00:20:27,040 Speaker 1: the University of Nebraska did a study looking at cases 314 00:20:27,119 --> 00:20:31,000 Speaker 1: of foreign informants in the witness Security program. He found 315 00:20:31,080 --> 00:20:33,959 Speaker 1: a number of instances of informants who said the DEA 316 00:20:34,160 --> 00:20:37,040 Speaker 1: did not keep verbal promises to place them in the program. 317 00:20:37,600 --> 00:20:40,000 Speaker 1: And because of the language of the Witness Security law, 318 00:20:40,400 --> 00:20:44,320 Speaker 1: US agents can make promises to potential witnesses without any 319 00:20:44,480 --> 00:20:48,320 Speaker 1: legal obligations to follow through. And even if agents aren't 320 00:20:48,359 --> 00:20:52,320 Speaker 1: purposefully trying to deceive witnesses, given the complexity of the process, 321 00:20:52,720 --> 00:20:57,240 Speaker 1: there's a lot of room for misunderstandings. Miglanka said he 322 00:20:57,320 --> 00:20:59,960 Speaker 1: would have never worked with the Americans unless they offer 323 00:21:00,080 --> 00:21:02,760 Speaker 1: for him and his family protection once it was all over, 324 00:21:03,240 --> 00:21:05,240 Speaker 1: and even though he didn't have it in writing, he 325 00:21:05,400 --> 00:21:07,359 Speaker 1: just went with it, trust him that in the end 326 00:21:07,760 --> 00:21:12,400 Speaker 1: the DEA would take care of him. Frank, the former 327 00:21:12,480 --> 00:21:15,320 Speaker 1: agent in Bolivia, is the only person who can verify 328 00:21:15,440 --> 00:21:19,520 Speaker 1: Migilankil's claim that the DEA promised him witness protection. We 329 00:21:19,640 --> 00:21:22,440 Speaker 1: try to contact Frank multiple times. We even try to 330 00:21:22,480 --> 00:21:24,880 Speaker 1: relay a message through a family member, but he never 331 00:21:24,960 --> 00:21:28,800 Speaker 1: got back to US. Now out of a job and 332 00:21:28,880 --> 00:21:32,200 Speaker 1: without legal status in the US, Miguelankl had to figure 333 00:21:32,240 --> 00:21:35,320 Speaker 1: out what to do next. He and his wife were 334 00:21:35,359 --> 00:21:39,000 Speaker 1: already having marital problems, and they eventually split up. She 335 00:21:39,119 --> 00:21:42,359 Speaker 1: took the older kids and he left with his youngest son, Luis, 336 00:21:42,600 --> 00:21:43,200 Speaker 1: to Virginia. 337 00:21:43,800 --> 00:21:47,640 Speaker 4: De kekomer I had to figure out how to start 338 00:21:47,680 --> 00:21:48,160 Speaker 4: a new life. 339 00:21:48,760 --> 00:21:49,760 Speaker 5: How was that going to eat? 340 00:21:50,240 --> 00:21:52,199 Speaker 4: Me on a wheelchair being pushed by a seven year 341 00:21:52,200 --> 00:21:54,320 Speaker 4: old child to help me get to the nearest food 342 00:21:54,359 --> 00:21:56,800 Speaker 4: bank translating for me forget about it. 343 00:21:58,960 --> 00:22:01,840 Speaker 1: Once Mighilankill used up all of his savings, he and 344 00:22:01,960 --> 00:22:05,000 Speaker 1: Louise went on the lamb. They started sleeping in people's 345 00:22:05,000 --> 00:22:08,639 Speaker 1: garages at churches. They eventually rented a room where they 346 00:22:08,720 --> 00:22:13,600 Speaker 1: ended up staying more permanently. One afternoon, someone showed up 347 00:22:13,720 --> 00:22:17,159 Speaker 1: at their door. Louise had just gotten home from school. 348 00:22:17,800 --> 00:22:20,399 Speaker 1: He goes to the door and sees two men dressed 349 00:22:20,480 --> 00:22:21,160 Speaker 1: up as plumbers. 350 00:22:21,440 --> 00:22:24,040 Speaker 6: They knock on the door and I'm like hi, and 351 00:22:24,119 --> 00:22:28,359 Speaker 6: they're like, oh, we're plumbers. The owner sent us, dude, 352 00:22:28,400 --> 00:22:30,720 Speaker 6: I'm a kid. There's no way I'm letting you in 353 00:22:30,800 --> 00:22:32,840 Speaker 6: my house because you said the owner said, even if 354 00:22:32,880 --> 00:22:36,399 Speaker 6: the owner came, there's no way you're coming in, you know. 355 00:22:36,920 --> 00:22:38,840 Speaker 6: So I was like till I'll be right back, you know. 356 00:22:38,960 --> 00:22:41,480 Speaker 6: I locked the door. I go upstairs to my dad 357 00:22:41,520 --> 00:22:44,720 Speaker 6: and I'm like, hey, plumbers are here, but my dad 358 00:22:44,840 --> 00:22:45,760 Speaker 6: was like, yeah, let them in. 359 00:22:46,240 --> 00:22:49,240 Speaker 1: According to Louise, the men look at his dad and 360 00:22:49,400 --> 00:22:51,960 Speaker 1: ask him if his name was mighe lan xel Vievi 361 00:22:52,080 --> 00:22:53,040 Speaker 1: sents you yea. 362 00:22:53,840 --> 00:22:54,720 Speaker 5: I told him yes. 363 00:22:55,160 --> 00:22:58,880 Speaker 1: They were I INS agents in disguise. Today they're known 364 00:22:58,880 --> 00:23:02,119 Speaker 1: as Immigration and Customs Enforcement or ICE agents. 365 00:23:03,880 --> 00:23:05,840 Speaker 5: We're here to detain you after getting work, that you 366 00:23:05,960 --> 00:23:06,960 Speaker 5: are a dangerous criminal. 367 00:23:10,160 --> 00:23:13,359 Speaker 6: And that's when my dad tells the agent, if you 368 00:23:13,520 --> 00:23:17,200 Speaker 6: arrest me and you deport me, then they're going to 369 00:23:17,280 --> 00:23:20,200 Speaker 6: kill me in my country for serving your nation. And 370 00:23:20,960 --> 00:23:23,280 Speaker 6: that kind of shocked the agent a little. 371 00:23:23,720 --> 00:23:26,359 Speaker 1: The officer asks if he had any proof of what 372 00:23:26,440 --> 00:23:29,920 Speaker 1: he was saying. Megilankle brings his passport and he shows 373 00:23:29,960 --> 00:23:32,919 Speaker 1: them the special visa that DA had issued years earlier 374 00:23:33,119 --> 00:23:34,280 Speaker 1: when they brought him to the US. 375 00:23:36,560 --> 00:23:39,119 Speaker 4: This isn't a regular visa, it's one that you get 376 00:23:39,240 --> 00:23:41,560 Speaker 4: when you work for the government. The man looked at 377 00:23:41,600 --> 00:23:43,600 Speaker 4: me and said, yes, that's what it looks like. 378 00:23:44,119 --> 00:23:48,000 Speaker 1: Megilankin says that the immigration officers decided not to detain 379 00:23:48,119 --> 00:23:50,240 Speaker 1: him that afternoon, but they said that he would have 380 00:23:50,400 --> 00:23:58,560 Speaker 1: to fight his deportation in court. According to court documents, 381 00:23:58,880 --> 00:24:02,080 Speaker 1: Megailankel was charged for being an alien who is not 382 00:24:02,280 --> 00:24:05,840 Speaker 1: in possession of an entry document. The charges also stated 383 00:24:06,160 --> 00:24:08,560 Speaker 1: that the government had reason to believe he had been 384 00:24:08,720 --> 00:24:13,600 Speaker 1: an illicit trafficker or assisted illicit trafficking of a controlled substance. 385 00:24:18,760 --> 00:24:21,040 Speaker 1: To Mighi Lanki, it looked like he was being double 386 00:24:21,119 --> 00:24:23,800 Speaker 1: crossed by the DEA. They were the only ones who 387 00:24:23,880 --> 00:24:27,320 Speaker 1: knew about his history in the drug trade. On the 388 00:24:27,400 --> 00:24:30,400 Speaker 1: day of the hearing at immigration court, Mighi Lanka says 389 00:24:30,600 --> 00:24:33,320 Speaker 1: that the government's attorney claimed to have spoken with the 390 00:24:33,359 --> 00:24:35,479 Speaker 1: DEA about their relationship. 391 00:24:35,000 --> 00:24:37,480 Speaker 6: With him, and. 392 00:24:39,760 --> 00:24:41,400 Speaker 3: No loco, no semos. 393 00:24:41,960 --> 00:24:44,560 Speaker 5: What did the agents say from the start, He never 394 00:24:44,800 --> 00:24:47,080 Speaker 5: worked for us, We don't know him. 395 00:24:47,560 --> 00:24:50,520 Speaker 6: And my dad and I were just like, what these 396 00:24:50,760 --> 00:24:55,040 Speaker 6: agents that would go to my house they don't know him. 397 00:24:55,840 --> 00:24:58,119 Speaker 6: In my head, I was you're kidding, right, this is 398 00:24:58,200 --> 00:25:01,879 Speaker 6: a joke. No, he never worked for the DEA. 399 00:25:02,600 --> 00:25:05,560 Speaker 1: Mighlankil then gives the judge a copy of a document 400 00:25:05,640 --> 00:25:09,080 Speaker 1: he held onto an informal contract signed by he and 401 00:25:09,200 --> 00:25:12,639 Speaker 1: the DEA for his work with them. The contract refers 402 00:25:12,680 --> 00:25:16,760 Speaker 1: to him as a quote DEA cooperating individual, but the 403 00:25:16,800 --> 00:25:19,480 Speaker 1: second line from the top reads quote I have no 404 00:25:19,680 --> 00:25:24,040 Speaker 1: official status implied or otherwise as agent or employee of 405 00:25:24,119 --> 00:25:27,480 Speaker 1: the DEA. This meant that he was with them, but 406 00:25:27,600 --> 00:25:30,359 Speaker 1: that he wasn't really one of them. It was also 407 00:25:30,400 --> 00:25:34,480 Speaker 1: the reason he was getting paid in cash. Eventually, Frank, 408 00:25:34,800 --> 00:25:38,360 Speaker 1: now retired from the DEA, agreed to testify in Mighlankil's 409 00:25:38,400 --> 00:25:42,080 Speaker 1: favor via telephone. We got a copy of Frank Saffa David, 410 00:25:42,320 --> 00:25:45,760 Speaker 1: where he confirmed that Mighlankil helped the US capture Rocasuades 411 00:25:46,040 --> 00:25:48,200 Speaker 1: and that his life would be in danger were he 412 00:25:48,280 --> 00:25:52,160 Speaker 1: to be deported back to Bolivia. According to court documents, 413 00:25:52,400 --> 00:25:56,000 Speaker 1: the government did not provide any evidence for the smuggling allegations, 414 00:25:56,400 --> 00:25:59,800 Speaker 1: so the judge eventually dropped those charges, and years after 415 00:26:00,320 --> 00:26:03,960 Speaker 1: the immigration charges were settled as well. It took four 416 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 Speaker 1: and a half years from the start of the case 417 00:26:06,320 --> 00:26:09,080 Speaker 1: for the official ruling to come in the mail in 418 00:26:09,160 --> 00:26:10,000 Speaker 1: two thousand and two. 419 00:26:10,240 --> 00:26:13,160 Speaker 6: We were sitting outside on stairs when we got the mail. 420 00:26:13,800 --> 00:26:17,480 Speaker 6: I opened this envelope and there it was, and I 421 00:26:17,600 --> 00:26:20,720 Speaker 6: was a ruling in our favor, and that was it. 422 00:26:21,240 --> 00:26:21,760 Speaker 6: That was over. 423 00:26:28,560 --> 00:26:31,880 Speaker 1: Louise was also protected from deportation along with his dad. 424 00:26:33,240 --> 00:26:36,320 Speaker 1: I asked Louise, looking back at everything that happened to them, 425 00:26:36,720 --> 00:26:38,560 Speaker 1: if he felt that they had found justice. 426 00:26:39,359 --> 00:26:42,720 Speaker 6: When the drug lord decided that he was going to 427 00:26:43,600 --> 00:26:47,560 Speaker 6: end my dad's life, he didn't end it, Thank God 428 00:26:47,640 --> 00:26:53,200 Speaker 6: for that. He just didn't know that he was condemning 429 00:26:53,280 --> 00:26:58,480 Speaker 6: his children to live in a certain lifestyle. You determine 430 00:26:59,160 --> 00:27:02,040 Speaker 6: how they're going to live for the rest of their lives, 431 00:27:02,840 --> 00:27:04,880 Speaker 6: and I think that is not fair. 432 00:27:08,040 --> 00:27:11,119 Speaker 1: On one end, there was Rocasuaires, the bad guy who 433 00:27:11,240 --> 00:27:14,040 Speaker 1: tried to kill his dad but instead let him confine 434 00:27:14,080 --> 00:27:16,720 Speaker 1: to a wheelchair for the rest of his life. And 435 00:27:16,880 --> 00:27:19,879 Speaker 1: on the other end, there were the Dea, people who 436 00:27:19,920 --> 00:27:21,119 Speaker 1: were supposed to be the good. 437 00:27:21,000 --> 00:27:25,679 Speaker 6: Guys, a group of men that work to make things right, 438 00:27:26,160 --> 00:27:28,399 Speaker 6: come into your life and they tell you we're going 439 00:27:28,480 --> 00:27:31,720 Speaker 6: to make things right, and they paint you a picture 440 00:27:31,760 --> 00:27:34,479 Speaker 6: of how they're going to fix everything as long as 441 00:27:34,520 --> 00:27:38,000 Speaker 6: your dad works for them. And then at the end 442 00:27:38,040 --> 00:27:41,240 Speaker 6: of the day they bail, Then what do you turn to? 443 00:27:42,480 --> 00:27:43,280 Speaker 6: What do you look for? 444 00:27:54,440 --> 00:27:57,320 Speaker 1: We should mention here that despite the murky nature of 445 00:27:57,400 --> 00:28:00,479 Speaker 1: the world of drug smugglers and informants, we have been 446 00:28:00,520 --> 00:28:04,000 Speaker 1: able to corroborate many of the elements of Megailanki's life story. 447 00:28:04,960 --> 00:28:08,320 Speaker 1: We have court documents from his immigration trial, court transcripts 448 00:28:08,400 --> 00:28:11,600 Speaker 1: of the case when he testified against Rokaswaidis, and then 449 00:28:11,760 --> 00:28:14,760 Speaker 1: we found a ton of Bolivian newspaper articles ranging from 450 00:28:14,800 --> 00:28:18,240 Speaker 1: the eighties unto the late nineties that confirm his accounts. 451 00:28:19,160 --> 00:28:21,800 Speaker 1: It's hard to say how common stories like meghelankiins are. 452 00:28:22,640 --> 00:28:25,040 Speaker 1: There aren't exactly a lot of hard numbers available on 453 00:28:25,160 --> 00:28:28,000 Speaker 1: people who feel betrayed by the DEA, But we do 454 00:28:28,200 --> 00:28:31,680 Speaker 1: know that US law enforcement and military so often rely 455 00:28:31,880 --> 00:28:34,760 Speaker 1: on foreigners like Megaelankil to risk their lives in order 456 00:28:34,800 --> 00:28:37,840 Speaker 1: to complete their missions. Think of the Iraqi and Afghan 457 00:28:37,920 --> 00:28:41,880 Speaker 1: translators who work with the army, for example. These people 458 00:28:41,960 --> 00:28:45,560 Speaker 1: are vulnerable. Often they have little to lose, and it's 459 00:28:45,600 --> 00:28:47,240 Speaker 1: worth it for them to make a bet on the 460 00:28:47,360 --> 00:28:49,800 Speaker 1: US government and hope everything works out for the best. 461 00:28:50,640 --> 00:28:54,520 Speaker 1: For some, it does, others aren't as lucky, and if 462 00:28:54,560 --> 00:28:57,400 Speaker 1: the US loses the trust of people like Miguelankil is 463 00:28:57,480 --> 00:28:59,480 Speaker 1: going to be a lot harder to put people like 464 00:28:59,600 --> 00:29:08,160 Speaker 1: Rogasus what is in prison. In two thousand and eight, 465 00:29:08,400 --> 00:29:12,240 Speaker 1: after more than three decades operating in Bolivia, prison Evo 466 00:29:12,280 --> 00:29:15,520 Speaker 1: Morales gave the de eight three months to leave the country, 467 00:29:16,040 --> 00:29:19,160 Speaker 1: accusing them of espionage and of fomenting violence. 468 00:29:21,920 --> 00:29:22,400 Speaker 5: Territory. 469 00:29:23,520 --> 00:29:27,240 Speaker 1: Meanwhile, Trocasuaitis was extradited from the US to Bolivia. In 470 00:29:27,320 --> 00:29:31,920 Speaker 1: twenty eighteen, mighlankly texted me a picture showing the former 471 00:29:32,000 --> 00:29:35,959 Speaker 1: drug lord walking freely on the airport tarmac, wearing plain clothes, 472 00:29:36,400 --> 00:29:37,640 Speaker 1: being escorted by three men. 473 00:29:41,280 --> 00:29:42,800 Speaker 5: We'll see how much he suffered in prison. 474 00:29:44,200 --> 00:29:46,400 Speaker 4: Soon he will be free, but I will still be 475 00:29:46,480 --> 00:29:49,800 Speaker 4: on my wheelchair, suffering the consequences from being on a wheelchair. 476 00:29:50,800 --> 00:29:54,800 Speaker 1: After arriving in Bolivia, Rocasuetis claimed to have health problems 477 00:29:54,920 --> 00:29:58,440 Speaker 1: while in prison. Last month, soon after being relocated to 478 00:29:58,480 --> 00:30:06,040 Speaker 1: a local hospital, trocaso Is escaped. The believing authorities are 479 00:30:06,120 --> 00:30:10,240 Speaker 1: still looking for his whereabouts. One local newspaper released a 480 00:30:10,360 --> 00:30:14,720 Speaker 1: video that allegedly showed now in his late sixties, peacefully 481 00:30:14,840 --> 00:30:23,800 Speaker 1: eating at a restaurant in Santana Yakuma. Let's back in 482 00:30:23,880 --> 00:30:27,280 Speaker 1: the California church where Mighelankil is invited to sing, he 483 00:30:27,440 --> 00:30:43,320 Speaker 1: finishes up his last song. Afterwards, people from the congregation 484 00:30:43,560 --> 00:30:45,960 Speaker 1: come up to him to take pictures with them or 485 00:30:46,000 --> 00:30:47,000 Speaker 1: buy a copy of his CD. 486 00:30:49,760 --> 00:30:49,960 Speaker 6: Yoh. 487 00:30:57,440 --> 00:31:00,760 Speaker 1: Migilankill isn't afraid to confront the mistake he has made 488 00:31:00,800 --> 00:31:04,000 Speaker 1: in his life. They come up again and again when 489 00:31:04,040 --> 00:31:08,560 Speaker 1: he shares his testimony at church. Talking about those mistakes 490 00:31:08,800 --> 00:31:13,280 Speaker 1: and repenting for them have given him a purpose. It's 491 00:31:13,320 --> 00:31:16,280 Speaker 1: a a near death experience to inspire Mi Lankin to 492 00:31:16,440 --> 00:31:19,040 Speaker 1: do what he thought was right and help the Dea. 493 00:31:20,360 --> 00:31:22,800 Speaker 1: In turn, he put his faith in the Dea to 494 00:31:22,880 --> 00:31:25,840 Speaker 1: do right by him, but he now realizes that he 495 00:31:25,960 --> 00:31:29,160 Speaker 1: put that faith in the wrong place and that at 496 00:31:29,200 --> 00:31:31,360 Speaker 1: the end of the day, the only one he can 497 00:31:31,480 --> 00:31:34,040 Speaker 1: really trust is God alone. 498 00:31:42,240 --> 00:31:45,280 Speaker 2: And here's a little update on the story you just heard. 499 00:31:46,040 --> 00:31:51,680 Speaker 2: In twenty twenty, Rocas Souadrees began operating from Peru forming 500 00:31:51,760 --> 00:31:55,840 Speaker 2: a new organization that Chipco came to the US. He 501 00:31:56,000 --> 00:31:59,000 Speaker 2: was arrested in Lima in March of twenty twenty one, 502 00:31:59,640 --> 00:32:03,840 Speaker 2: and in March of twenty twenty four, he was extradited 503 00:32:04,000 --> 00:32:17,040 Speaker 2: to the United States. This episode was produced by Andres 504 00:32:17,080 --> 00:32:20,560 Speaker 2: Caballero and edited by Marlon Bishop. He was mixed by 505 00:32:20,760 --> 00:32:25,480 Speaker 2: Stephanie Lebau. Special thanks to voice actor Raul Castillo, who 506 00:32:25,560 --> 00:32:28,520 Speaker 2: you heard as Migue Langhill is known for his work 507 00:32:28,560 --> 00:32:31,960 Speaker 2: in the TV series Seven Seconds and a Typical and 508 00:32:32,200 --> 00:32:36,360 Speaker 2: the Sun Dance Award winning film with the Animals, Gracias Raoul. 509 00:32:37,120 --> 00:32:42,240 Speaker 2: The Latino USA team includes Roxanna Guire, Julia Caruso, Felicia 510 00:32:42,280 --> 00:32:47,800 Speaker 2: do Minuez, Fernando Charvari, Jessica Elis Victoria Strada, Dominique Inestrosa, 511 00:32:47,960 --> 00:32:52,880 Speaker 2: Renaldo Leanos Junior, Andrea Lopez Brussado, Luis Luna, Marta Martinez, 512 00:32:53,040 --> 00:32:57,760 Speaker 2: Monica Morales, Garcia, j j Carubin, Tasha Sandoval, Nursaudi and 513 00:32:57,880 --> 00:33:02,040 Speaker 2: Nancy Trujillo Penilerami. It is Marlon Bishop, Marie Garcia myself 514 00:33:02,080 --> 00:33:05,360 Speaker 2: are co executive producers and I'm your host Bydiannie Prossac. 515 00:33:05,560 --> 00:33:07,440 Speaker 2: Join us again on our next episode. In the meantime, 516 00:33:07,440 --> 00:33:09,880 Speaker 2: I'll see you on social media and remember not by 517 00:33:09,960 --> 00:33:10,560 Speaker 2: yes By. 518 00:33:14,560 --> 00:33:19,000 Speaker 7: Latino USA is made possible in part by the Ford Foundation, 519 00:33:19,640 --> 00:33:23,560 Speaker 7: working with visionaries on the front lines of social change worldwide, 520 00:33:24,400 --> 00:33:29,040 Speaker 7: The William and Flora Hewlett Foundation for more than fifty years, 521 00:33:29,720 --> 00:33:34,880 Speaker 7: advancing ideas and supporting institutions to promote a better world 522 00:33:35,520 --> 00:33:40,160 Speaker 7: at Hewlett dot org, and the John D. And Catherine T. 523 00:33:40,400 --> 00:33:41,280 Speaker 7: MacArthur Foundation