1 00:00:01,120 --> 00:00:04,720 Speaker 1: It's time to go around the room with Elvis Duran 2 00:00:04,800 --> 00:00:05,680 Speaker 1: in the morning show. 3 00:00:06,160 --> 00:00:07,720 Speaker 2: Let's go around the room and see what's on your 4 00:00:07,720 --> 00:00:11,600 Speaker 2: mind today. What is on your mind today? We'll start 5 00:00:11,600 --> 00:00:13,080 Speaker 2: with Gandhi. What's going on all right? 6 00:00:13,119 --> 00:00:15,000 Speaker 3: We were talking about things that relieve your stress and 7 00:00:15,040 --> 00:00:17,599 Speaker 3: you said music. We said dancing and singing. The thing 8 00:00:17,640 --> 00:00:19,759 Speaker 3: for me that releaves my stress the most is being 9 00:00:19,760 --> 00:00:22,160 Speaker 3: around people I love. And my very best friend in 10 00:00:22,200 --> 00:00:24,200 Speaker 3: the entire world is in town right now, and I 11 00:00:24,239 --> 00:00:27,120 Speaker 3: spent all day at night with her yesterday. And when 12 00:00:27,120 --> 00:00:31,120 Speaker 3: I tell you, the amount of groundedness and feeling of 13 00:00:31,160 --> 00:00:33,200 Speaker 3: being centered that I have after being with her, it's 14 00:00:33,280 --> 00:00:34,760 Speaker 3: just the best. And I don't know why we don't 15 00:00:34,760 --> 00:00:35,480 Speaker 3: live near each other. 16 00:00:35,840 --> 00:00:37,640 Speaker 2: You always have her keep in mind. I always can 17 00:00:37,720 --> 00:00:39,760 Speaker 2: always think of her, and that will that will calm 18 00:00:39,760 --> 00:00:41,800 Speaker 2: you down. It's not the same as having her there, 19 00:00:41,840 --> 00:00:43,320 Speaker 2: but it's a close second. 20 00:00:43,400 --> 00:00:45,680 Speaker 3: Yes, she's just the best. I love you these that's all. 21 00:00:46,159 --> 00:00:47,120 Speaker 2: What are you guys doing today? 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,239 Speaker 3: Well, she's actually leaving today, so I just got off 23 00:00:50,280 --> 00:00:51,720 Speaker 3: for a quick mom and in and out. 24 00:00:51,840 --> 00:00:54,840 Speaker 2: Back to stress. Here's your sandwich on your mind today? 25 00:00:54,840 --> 00:00:56,920 Speaker 4: It turns out you really do get more with sugar 26 00:00:57,040 --> 00:00:58,760 Speaker 4: than with spice. So one of the things I do 27 00:00:58,840 --> 00:01:01,840 Speaker 4: for the show is I record commercials for everyone. Okay, 28 00:01:02,080 --> 00:01:05,640 Speaker 4: it's sometimes hard to wrangle different individuals on the. 29 00:01:05,640 --> 00:01:07,840 Speaker 2: Show, and you get cursed out for things I do sometimes. 30 00:01:07,880 --> 00:01:09,800 Speaker 4: But the worst of which the hardest because he just 31 00:01:09,880 --> 00:01:12,720 Speaker 4: forgets constantly, is Scary Jones. I will chase him sometimes 32 00:01:12,760 --> 00:01:14,399 Speaker 4: for a couple of days to get a commercial. So 33 00:01:14,520 --> 00:01:16,399 Speaker 4: last week, instead of sending him the vague threats like 34 00:01:16,400 --> 00:01:19,240 Speaker 4: I usually said, I said, Scary, your butt's so nice, 35 00:01:19,280 --> 00:01:20,959 Speaker 4: but I don't want to chase it. And he came 36 00:01:21,000 --> 00:01:23,840 Speaker 4: in giggling the next commercial break to cut his spot. 37 00:01:24,040 --> 00:01:26,160 Speaker 4: So I will be complimenting your butt way more often. 38 00:01:26,200 --> 00:01:29,120 Speaker 4: Scary you with sugar. 39 00:01:29,240 --> 00:01:30,759 Speaker 3: You can literally lure him with sugar. 40 00:01:30,800 --> 00:01:31,680 Speaker 2: If you have a cooking. 41 00:01:33,080 --> 00:01:33,280 Speaker 5: Sug. 42 00:01:33,920 --> 00:01:34,920 Speaker 2: Sugar still works with him. 43 00:01:35,440 --> 00:01:36,479 Speaker 3: Put eminem trail. 44 00:01:36,560 --> 00:01:39,199 Speaker 6: He'll be at hey, Foggy, what's up with you today? 45 00:01:39,200 --> 00:01:41,360 Speaker 6: What are you thinking about? I had the strangest thing yesterday. 46 00:01:41,360 --> 00:01:43,160 Speaker 6: So I saw a guy walk up to my front door. 47 00:01:43,440 --> 00:01:45,720 Speaker 6: He didn't ring the doorbell or anything. I hadn't ordered anything, 48 00:01:46,240 --> 00:01:48,720 Speaker 6: and then he left. There was an Instacart order outside 49 00:01:48,760 --> 00:01:50,840 Speaker 6: my door. It was stuff I would never eat, stuff 50 00:01:50,880 --> 00:01:53,840 Speaker 6: I would never use. He was gone before I noticed 51 00:01:53,880 --> 00:01:55,760 Speaker 6: that it was there. I didn't know what to do. 52 00:01:55,880 --> 00:01:56,600 Speaker 6: Who do you call? 53 00:01:56,760 --> 00:01:57,160 Speaker 2: What do you do? 54 00:01:57,240 --> 00:01:58,680 Speaker 6: I called a couple of neighbors to see if it 55 00:01:58,720 --> 00:02:00,280 Speaker 6: was any of theirs. Maybe they dropped it at the 56 00:02:00,280 --> 00:02:03,040 Speaker 6: wrong place. They didn't, So I called everybody any in 57 00:02:03,080 --> 00:02:04,840 Speaker 6: the neighborhood, and I said, come get whatever you want, 58 00:02:04,880 --> 00:02:06,120 Speaker 6: because it's not stuff that I use. 59 00:02:06,200 --> 00:02:09,200 Speaker 2: Everybody got for days. I mean, you can't just call instacart, 60 00:02:09,240 --> 00:02:11,520 Speaker 2: can't you? I mean you can't, but they don't usually know. 61 00:02:11,680 --> 00:02:12,680 Speaker 2: What do you What do you do? 62 00:02:12,919 --> 00:02:13,040 Speaker 7: Well? 63 00:02:13,080 --> 00:02:14,760 Speaker 3: If he didn't use it and doesn't have it, then 64 00:02:14,800 --> 00:02:15,880 Speaker 3: how would you even get ahold of them? 65 00:02:15,880 --> 00:02:17,560 Speaker 1: I would have left it for a little while and 66 00:02:17,600 --> 00:02:19,240 Speaker 1: then if no one came to claim it, I would 67 00:02:19,240 --> 00:02:19,880 Speaker 1: have I would have. 68 00:02:20,160 --> 00:02:22,480 Speaker 6: It had ice cream, it had all in milk, all 69 00:02:22,560 --> 00:02:24,000 Speaker 6: kinds of stuff. I put it in the freezer. I 70 00:02:24,040 --> 00:02:25,840 Speaker 6: waited a little bit, and then I digmedied up amongst 71 00:02:25,840 --> 00:02:28,840 Speaker 6: the neighbors. Someone lost money on that. Yeah, Hey, what's up, Danielle. 72 00:02:29,160 --> 00:02:31,680 Speaker 1: So I'm so excited because today is what the eighteenth 73 00:02:31,720 --> 00:02:34,560 Speaker 1: of September, which mats in about a week and a half. 74 00:02:34,560 --> 00:02:37,160 Speaker 1: Two weeks, I get to take the Annabelle doll out 75 00:02:37,240 --> 00:02:40,120 Speaker 1: and I get to torment all of you here at 76 00:02:40,120 --> 00:02:42,320 Speaker 1: the radio station like I did last year. I love 77 00:02:42,360 --> 00:02:44,800 Speaker 1: that she's just waiting to come out and meet you all, 78 00:02:44,960 --> 00:02:47,720 Speaker 1: especially you Sam. I don't like she can't wait to 79 00:02:47,760 --> 00:02:48,440 Speaker 1: see you again. 80 00:02:48,560 --> 00:02:50,400 Speaker 3: You're not gonna like it when someone matches that energy 81 00:02:50,400 --> 00:02:50,880 Speaker 3: with a clown. 82 00:02:51,520 --> 00:02:57,880 Speaker 1: You know what, Please not the mayonnaise park because it 83 00:02:57,960 --> 00:02:59,359 Speaker 1: smells We've done that before. 84 00:02:59,520 --> 00:03:00,640 Speaker 2: But I'm very excited. 85 00:03:00,720 --> 00:03:02,840 Speaker 3: Annabel on the way scary, what's up? 86 00:03:03,040 --> 00:03:06,320 Speaker 8: I bought a Bluetooth record player and I decided to 87 00:03:06,440 --> 00:03:09,360 Speaker 8: take out some of my old records. Yesterday I played 88 00:03:09,639 --> 00:03:12,120 Speaker 8: the Beastie Boys Paul's Boutique, one of my favorite albums 89 00:03:12,120 --> 00:03:14,440 Speaker 8: of all time. But I listened to it to completion, 90 00:03:14,639 --> 00:03:17,880 Speaker 8: and I realized we don't really do that anymore with music. 91 00:03:18,080 --> 00:03:19,639 Speaker 2: You just shuffle around on your. 92 00:03:19,639 --> 00:03:21,640 Speaker 8: You know, your your your your whatever it is you 93 00:03:21,639 --> 00:03:23,440 Speaker 8: know on on social media. 94 00:03:23,680 --> 00:03:24,200 Speaker 2: But point it. 95 00:03:24,280 --> 00:03:27,799 Speaker 8: My point is take an album and listen to it 96 00:03:28,080 --> 00:03:30,800 Speaker 8: the way it was intended as a work, from beginning 97 00:03:30,800 --> 00:03:31,160 Speaker 8: to end. 98 00:03:31,200 --> 00:03:33,560 Speaker 2: We don't do that often enough, and you should because 99 00:03:33,560 --> 00:03:36,360 Speaker 2: it tells a story. I agree. I agree. They put 100 00:03:36,440 --> 00:03:40,920 Speaker 2: it in that in that sequence for a reason. They 101 00:03:40,920 --> 00:03:43,560 Speaker 2: put those songs in that order for a reason. I agree. 102 00:03:44,440 --> 00:03:45,600 Speaker 2: Straight eight. What's up with you today? 103 00:03:45,640 --> 00:03:47,360 Speaker 5: Okay, like all of us in this room, I'm late 104 00:03:47,360 --> 00:03:49,520 Speaker 5: to the party for Showgun, but I started it. 105 00:03:49,440 --> 00:03:49,960 Speaker 2: The other day. 106 00:03:50,720 --> 00:03:54,960 Speaker 5: Wow, it is so well done, so historically accurate, and yeah, 107 00:03:54,960 --> 00:03:57,400 Speaker 5: I'm a nerd. I'm on look Wikipedia when I watch 108 00:03:57,520 --> 00:04:00,200 Speaker 5: historical you know, fiction or whatever this is. 109 00:04:00,680 --> 00:04:03,400 Speaker 2: And my god, the fact that they went and had 110 00:04:03,400 --> 00:04:04,360 Speaker 2: somebody write the script. 111 00:04:04,400 --> 00:04:06,880 Speaker 5: They said it to historians to translate it into feudal 112 00:04:06,960 --> 00:04:09,160 Speaker 5: Japanese and then gave it to the actors for them 113 00:04:09,200 --> 00:04:12,640 Speaker 5: to learn. My god, it's like looking into a time machine. 114 00:04:12,680 --> 00:04:15,760 Speaker 5: So give it, give it a whirl. So here's the 115 00:04:15,760 --> 00:04:20,240 Speaker 5: thing about Showgun. It definitely is a thinking person's production. 116 00:04:20,880 --> 00:04:21,679 Speaker 5: The production. 117 00:04:21,720 --> 00:04:23,960 Speaker 2: The reason I bring that up is Mark Adams, our 118 00:04:24,080 --> 00:04:27,240 Speaker 2: programming genius, who is a genius genius and in real 119 00:04:27,279 --> 00:04:31,000 Speaker 2: life he's a huge Showgun fan. Where is I want 120 00:04:31,040 --> 00:04:34,640 Speaker 2: to get him in here? He's here here, And do 121 00:04:34,680 --> 00:04:36,320 Speaker 2: you want to hear a word or two from the 122 00:04:36,320 --> 00:04:37,760 Speaker 2: smartest man in the universe? 123 00:04:38,120 --> 00:04:40,760 Speaker 3: Yes, I find out new things about our boss by 124 00:04:40,800 --> 00:04:43,120 Speaker 3: the way, every day, every single time I talk to him. 125 00:04:43,320 --> 00:04:44,680 Speaker 3: You know, he can beat the crap out of any 126 00:04:44,720 --> 00:04:45,120 Speaker 3: one of us. 127 00:04:46,080 --> 00:04:48,040 Speaker 2: I bet you one hundred dollars. He has a Prince Albert, 128 00:04:49,600 --> 00:04:52,320 Speaker 2: he has a sleeve tattoo tattoo, and. 129 00:04:52,440 --> 00:04:54,559 Speaker 1: He played soccer himself. 130 00:04:54,640 --> 00:04:55,359 Speaker 3: That's why he's stopped. 131 00:04:55,360 --> 00:04:57,080 Speaker 2: But he's a genius. Okay. One of the first times 132 00:04:57,080 --> 00:04:58,800 Speaker 2: we had lunch with each other, he said, Showgun man, 133 00:04:58,839 --> 00:05:00,920 Speaker 2: you gotta watch Showgun. I don't know. Am I smart 134 00:05:01,040 --> 00:05:01,880 Speaker 2: enough to watch Showgun? 135 00:05:02,080 --> 00:05:03,640 Speaker 8: And he's got a great radio voice too. 136 00:05:03,720 --> 00:05:06,800 Speaker 2: I know, ladies and gentlemen. I now introduce the smartest 137 00:05:06,839 --> 00:05:13,400 Speaker 2: man in the universe, Marcus Adams. He come in, Come in, Mark. 138 00:05:13,520 --> 00:05:18,520 Speaker 2: We're talking about Showgun. But I say, I think it's 139 00:05:18,520 --> 00:05:21,599 Speaker 2: a thinking person's production. Yeah. 140 00:05:21,640 --> 00:05:23,720 Speaker 7: I mean it's based off of the classic novel by 141 00:05:23,800 --> 00:05:27,080 Speaker 7: James Clavell. That's part of his his Asian saga. There 142 00:05:27,080 --> 00:05:28,279 Speaker 7: were six or seven books. 143 00:05:28,720 --> 00:05:29,920 Speaker 2: Did you read all of them? I did? 144 00:05:30,040 --> 00:05:30,200 Speaker 5: Oh? 145 00:05:30,480 --> 00:05:32,040 Speaker 2: Yeah, I can't keep on. 146 00:05:32,760 --> 00:05:35,000 Speaker 7: Showgun is one of my favorite novels of all time, 147 00:05:35,040 --> 00:05:37,200 Speaker 7: and it is a doorstop of a book. It's like 148 00:05:37,320 --> 00:05:40,400 Speaker 7: fourteen hundred pages. What you say, do I want to 149 00:05:40,400 --> 00:05:42,720 Speaker 7: read a book doorstop. 150 00:05:42,760 --> 00:05:47,320 Speaker 2: I don't know, so you are. I don't know. Showgun 151 00:05:47,320 --> 00:05:49,840 Speaker 2: may be above the heads of us or some of us, 152 00:05:49,839 --> 00:05:51,680 Speaker 2: and maybe many people listening. I don't know why. 153 00:05:52,600 --> 00:05:55,599 Speaker 7: No, I don't think so. It's it's just a fantastic story. 154 00:05:55,640 --> 00:05:58,679 Speaker 7: I mean, it's historical fiction, so it's not directly tied 155 00:05:58,720 --> 00:06:02,920 Speaker 7: into things that occurred, but it's incredibly accurate. I mean, 156 00:06:02,960 --> 00:06:05,800 Speaker 7: it's a it's a real window into what sixteenth century 157 00:06:05,880 --> 00:06:08,840 Speaker 7: Japan looked like and all of the politics and the 158 00:06:08,880 --> 00:06:12,600 Speaker 7: wars between the various clans and and its center. It's 159 00:06:12,640 --> 00:06:14,960 Speaker 7: just a political story. If you like Game of Thrones, 160 00:06:15,040 --> 00:06:19,800 Speaker 7: you're gonna like Showgun. It's about various dueling, devious leaders 161 00:06:19,839 --> 00:06:24,400 Speaker 7: and their Machavelian plans to get ahead and achieve ultimate power. 162 00:06:24,440 --> 00:06:28,080 Speaker 7: And there's love and there's intrigue, and there's betrayal, and 163 00:06:28,160 --> 00:06:31,479 Speaker 7: there's gorgeous vistas. It's absolutely stunning. 164 00:06:31,520 --> 00:06:36,360 Speaker 2: And I thought, I thought the FX show was excellent, 165 00:06:36,520 --> 00:06:39,120 Speaker 2: like very very good. He is the smartest man in 166 00:06:39,120 --> 00:06:41,800 Speaker 2: the world, and learn and we learned something new about 167 00:06:41,800 --> 00:06:42,920 Speaker 2: you every time you walk in. 168 00:06:43,120 --> 00:06:45,480 Speaker 3: Yeah, I found out so much about him. The other day, 169 00:06:45,480 --> 00:06:47,640 Speaker 3: I was like, go on, But when you watch the show. 170 00:06:48,040 --> 00:06:50,359 Speaker 3: Are you watching the dubbed version or are you watching 171 00:06:50,400 --> 00:06:51,680 Speaker 3: in Japanese with subtitles? 172 00:06:51,800 --> 00:06:55,360 Speaker 2: I like Japanese with subtitles. Yeah, yeah, I think if 173 00:06:55,400 --> 00:07:00,280 Speaker 2: you listen to the overdub of English actors, it's probably 174 00:07:00,320 --> 00:07:02,600 Speaker 2: puts you off a little bit. Yeah. I mean, I'm 175 00:07:02,680 --> 00:07:04,160 Speaker 2: kind of a nerd with that stuff as well. 176 00:07:04,200 --> 00:07:07,440 Speaker 7: It's like, I know, when I watch I Know, shocking, Yeah, 177 00:07:07,680 --> 00:07:10,200 Speaker 7: when I liked when I watch foreign films, I'd much 178 00:07:10,280 --> 00:07:12,320 Speaker 7: rather watch them and listen to them in the original 179 00:07:12,400 --> 00:07:13,520 Speaker 7: language and read the subs. 180 00:07:13,600 --> 00:07:15,520 Speaker 3: Yeah, why do I feel like you watch it without 181 00:07:15,560 --> 00:07:16,600 Speaker 3: the subtitles and just no. 182 00:07:16,600 --> 00:07:19,120 Speaker 2: Gen No, I'm not that bright, Okay, I wish I 183 00:07:19,120 --> 00:07:22,040 Speaker 2: had glasses. I god read this. According to the official 184 00:07:22,040 --> 00:07:27,320 Speaker 2: podcast hosted by showgunstaff writer and former culture writer Emily Yoshida, 185 00:07:28,000 --> 00:07:32,840 Speaker 2: every script was actually written first in English, reviewed by 186 00:07:32,840 --> 00:07:36,200 Speaker 2: a Japanese producer, set off for Japanese translation, reviewed by 187 00:07:36,200 --> 00:07:41,320 Speaker 2: a Japanese playwright for adherence to period specific language, and 188 00:07:41,400 --> 00:07:44,960 Speaker 2: then retranslated back to English for the subtitles. 189 00:07:45,520 --> 00:07:45,840 Speaker 5: Wow. 190 00:07:46,080 --> 00:07:48,080 Speaker 7: Yeah, it's amazing one of the things they changed for 191 00:07:48,160 --> 00:07:50,240 Speaker 7: the show. And look, they needed to do this because 192 00:07:50,240 --> 00:07:53,440 Speaker 7: otherwise it would have been like really hard language and 193 00:07:53,560 --> 00:07:57,600 Speaker 7: language barriers is a really central point because Japan at 194 00:07:57,600 --> 00:08:00,280 Speaker 7: that time was incredibly isolated, like most of the world 195 00:08:00,280 --> 00:08:04,160 Speaker 7: didn't even know it existed. And the mercenary not mercenaries, 196 00:08:04,200 --> 00:08:07,840 Speaker 7: I'm sorry, the missionaries from the Catholic Church that had 197 00:08:07,840 --> 00:08:10,080 Speaker 7: been in Japan at the time. Like being able to 198 00:08:10,160 --> 00:08:13,680 Speaker 7: speak Japanese. That was the key because nobody otherwise. You 199 00:08:13,680 --> 00:08:16,160 Speaker 7: couldn't communicate, you couldn't set up trade deals, you couldn't 200 00:08:16,200 --> 00:08:19,400 Speaker 7: try to build alliances. And so in the book you 201 00:08:19,480 --> 00:08:23,000 Speaker 7: have like three tiers of translation often going on where 202 00:08:23,040 --> 00:08:26,480 Speaker 7: you have a Japanese character like Toro Naga, who if 203 00:08:26,520 --> 00:08:29,880 Speaker 7: he wants to speak to Blackthorne, who only speaks that 204 00:08:30,040 --> 00:08:32,120 Speaker 7: at the beginning of the story, he only speaks English 205 00:08:32,120 --> 00:08:35,280 Speaker 7: and Dutch, so he has to the Tornaga has to 206 00:08:35,280 --> 00:08:40,280 Speaker 7: speak to a priest who is translating from Japanese into 207 00:08:40,520 --> 00:08:47,120 Speaker 7: Portuguese into English back to Dutch, and the miscommunication, sometimes 208 00:08:47,160 --> 00:08:51,920 Speaker 7: deliberate miscommunication during that process that pushes forward a lot 209 00:08:51,960 --> 00:08:53,719 Speaker 7: of the story. 210 00:08:54,600 --> 00:09:02,280 Speaker 2: But do you have any interest in visiting Japan? 211 00:09:02,559 --> 00:09:02,760 Speaker 4: Oh? 212 00:09:02,840 --> 00:09:05,160 Speaker 7: Yeah, I'd love to go. We're going next year. Excellent, 213 00:09:05,200 --> 00:09:08,000 Speaker 7: I'd love to wanting to visit. I think it looks amazing. 214 00:09:08,040 --> 00:09:10,800 Speaker 2: Next fall. Absolutely, Oh, people are texting you they want 215 00:09:10,800 --> 00:09:14,480 Speaker 2: to marry you any time. Everything marks on the show, 216 00:09:14,679 --> 00:09:17,240 Speaker 2: and we always learn something new about you. You can 217 00:09:17,320 --> 00:09:18,760 Speaker 2: kick our assa. 218 00:09:18,880 --> 00:09:21,440 Speaker 3: And multiple ways, by the way, not just one. Yeah, okay, 219 00:09:22,440 --> 00:09:24,880 Speaker 3: what was it you did taekwan? 220 00:09:25,080 --> 00:09:27,760 Speaker 7: I did taekwondo, I did moyetai, taking karate, and I 221 00:09:27,840 --> 00:09:31,200 Speaker 7: boxed for a number of years. And he said soccer, soccer, 222 00:09:31,440 --> 00:09:33,679 Speaker 7: not anymore now I'm old and broken, but yes I did. 223 00:09:33,920 --> 00:09:36,720 Speaker 7: I did all these things before. We've got sleeve tattoos everywhere. 224 00:09:37,200 --> 00:09:40,839 Speaker 2: In My new hypothesis is you have a Prince Albert. 225 00:09:41,400 --> 00:09:42,840 Speaker 2: I don't know. We don't even have to go down 226 00:09:42,840 --> 00:09:45,960 Speaker 2: that road. I just deny it. It's just us get 227 00:09:46,040 --> 00:09:51,800 Speaker 2: that vocabulary from from learning. He didn't grow up in 228 00:09:51,800 --> 00:09:55,280 Speaker 2: Brooklyn in the Bronx, but there are people there that 229 00:09:55,440 --> 00:09:58,440 Speaker 2: have fantastic That is true. They do. It's not me 230 00:09:58,679 --> 00:10:02,000 Speaker 2: or scary. But all right, well, Mark, we must take 231 00:10:02,000 --> 00:10:03,760 Speaker 2: a break. But we're so happy you came to see us. 232 00:10:03,760 --> 00:10:07,959 Speaker 2: Thank you, guys, Mark Adams. Every year you need a 233 00:10:08,040 --> 00:10:10,000 Speaker 2: great date you want, we can get you a date. 234 00:10:10,559 --> 00:10:12,400 Speaker 2: He's broken, but he's he's datable,