1 00:00:08,400 --> 00:00:10,760 Speaker 1: Hello, and welcome to Savor production of iHeart Radio. I'm 2 00:00:10,800 --> 00:00:13,200 Speaker 1: Any Reese and I'm Lauren bog Obam and today we 3 00:00:13,240 --> 00:00:21,279 Speaker 1: have an episode for you about Puto di Parma fraud. Yes, um, 4 00:00:21,320 --> 00:00:27,680 Speaker 1: and it's a fun one. Uh but it already so 5 00:00:27,760 --> 00:00:31,600 Speaker 1: we chose this in part because of hijinks, and funnily enough, 6 00:00:32,520 --> 00:00:37,360 Speaker 1: it involves some hijinks. It involved more accidental hijinks. Well, okay, 7 00:00:37,400 --> 00:00:39,360 Speaker 1: so if if you're listening the day that it is 8 00:00:39,400 --> 00:00:42,920 Speaker 1: hopefully coming out, um it is. Uh it is April one, 9 00:00:43,200 --> 00:00:46,320 Speaker 1: a k a. April Fools Day, So happy April Fool's Day. 10 00:00:46,640 --> 00:00:51,479 Speaker 1: I hate April Fool's Day. Um, but it feels like 11 00:00:51,479 --> 00:00:55,120 Speaker 1: like you got your hands up in this defensive manner 12 00:00:55,680 --> 00:00:57,920 Speaker 1: and all these like internet articles are coming at me 13 00:00:57,960 --> 00:01:01,840 Speaker 1: and I'm like, it's like a false get away. And 14 00:01:01,840 --> 00:01:05,520 Speaker 1: then like I usually last year I thought there was 15 00:01:05,720 --> 00:01:09,640 Speaker 1: it was false the Knives Out sequel on Netflix. I 16 00:01:09,680 --> 00:01:12,760 Speaker 1: thought was in April fools prank because they announced it 17 00:01:12,840 --> 00:01:16,839 Speaker 1: on April Fools. So that's that's my that's my existence 18 00:01:16,840 --> 00:01:19,559 Speaker 1: on April Fool's Day. It's just like what is real 19 00:01:20,280 --> 00:01:24,320 Speaker 1: right right? Like like like the fabric of reality becomes 20 00:01:25,280 --> 00:01:33,039 Speaker 1: unfabricty it does it is here we are yeah, so okay. 21 00:01:33,080 --> 00:01:35,440 Speaker 1: So so we were thinking about what we did not do. 22 00:01:35,760 --> 00:01:38,000 Speaker 1: We had discussed and what we did not do is 23 00:01:38,400 --> 00:01:41,840 Speaker 1: do an episode not about food at all, um, but 24 00:01:42,000 --> 00:01:45,800 Speaker 1: just us, you know, having a prolonged Annie and Lauren 25 00:01:45,880 --> 00:01:50,200 Speaker 1: sidebar uh, which you know, and like kind of never 26 00:01:50,240 --> 00:01:54,320 Speaker 1: acknowledging it, yes, like doing it in the same format, yeah, 27 00:01:55,080 --> 00:01:57,600 Speaker 1: never mentioning that we were not talking about food. I 28 00:01:57,600 --> 00:01:59,600 Speaker 1: think Star Wars was in the running. We were just 29 00:01:59,640 --> 00:02:04,880 Speaker 1: gonna start like D and D or something. Yeah, yeah, 30 00:02:04,880 --> 00:02:06,920 Speaker 1: but we we did not do that. And so instead 31 00:02:06,920 --> 00:02:08,960 Speaker 1: I was like, okay, well, what can we maybe like 32 00:02:09,040 --> 00:02:12,840 Speaker 1: food fraud? That would be fun um. And so I 33 00:02:12,880 --> 00:02:16,360 Speaker 1: was kind of looking into some of the um most 34 00:02:16,440 --> 00:02:19,400 Speaker 1: well known cases of food fraud because we've done food 35 00:02:19,440 --> 00:02:23,760 Speaker 1: heists before, um, but food fraud is a whole separate 36 00:02:23,760 --> 00:02:27,720 Speaker 1: category and um and a lot of them, a lot 37 00:02:27,760 --> 00:02:32,240 Speaker 1: of them involved people getting like horribly poisoned, um, bye 38 00:02:32,639 --> 00:02:37,639 Speaker 1: bye bad food. And that was not the lighthearted episode 39 00:02:37,680 --> 00:02:42,600 Speaker 1: I was looking to do. But I fell upon presciuto 40 00:02:43,040 --> 00:02:48,919 Speaker 1: fraud um. And very very frequently, if there's a word 41 00:02:49,080 --> 00:02:52,720 Speaker 1: that I don't enjoy trying to spell. I'll use a 42 00:02:52,760 --> 00:02:56,800 Speaker 1: different term, and so pshutto di parma um, which is 43 00:02:57,080 --> 00:03:02,040 Speaker 1: parsiuto from the Parma region. Um is also called Parma ham. 44 00:03:02,120 --> 00:03:03,280 Speaker 1: So I was like, Hey, Annie, do you want to 45 00:03:03,280 --> 00:03:08,320 Speaker 1: do an episode about Parma ham fraud? Mm hmmm, And 46 00:03:08,560 --> 00:03:12,320 Speaker 1: I typed that in. I saw that there was a 47 00:03:12,320 --> 00:03:15,240 Speaker 1: lot of articles and said, absolutely, yes, let's do it. 48 00:03:15,280 --> 00:03:20,800 Speaker 1: I'm into it. Uh proceeded to do research on a 49 00:03:20,880 --> 00:03:24,040 Speaker 1: thing that I believed I knew nothing about. I had 50 00:03:24,120 --> 00:03:27,600 Speaker 1: no idea what Parma ham was. I thought it was 51 00:03:27,639 --> 00:03:34,120 Speaker 1: a Wellington situation for a very long time, and then 52 00:03:34,160 --> 00:03:37,840 Speaker 1: I eventually was like, Okay, it's kind of a cured 53 00:03:38,000 --> 00:03:41,640 Speaker 1: salted meat thing. And then after I'd done a lot 54 00:03:41,720 --> 00:03:43,880 Speaker 1: of a lot of the research already, I was like, 55 00:03:43,920 --> 00:03:52,840 Speaker 1: oh wait, I see um. So sorry Annie about that 56 00:03:53,160 --> 00:03:57,040 Speaker 1: accidental April fools. You got me. You know we're in 57 00:03:57,080 --> 00:04:00,080 Speaker 1: the spirit or in the spirit of this holiday. You 58 00:04:00,480 --> 00:04:06,920 Speaker 1: really got me. Oh, it's all good. It was so 59 00:04:06,960 --> 00:04:09,480 Speaker 1: funny though, because I have no idea what this is, 60 00:04:09,520 --> 00:04:13,280 Speaker 1: and there's so much fraud with it. What could it be? Yeah? 61 00:04:13,600 --> 00:04:16,919 Speaker 1: Like how is it so big? Like what's going on here? 62 00:04:17,040 --> 00:04:21,400 Speaker 1: How have I never heard of it, and the other 63 00:04:21,480 --> 00:04:25,640 Speaker 1: runner up was Parmesan, So I was like, if it's 64 00:04:25,680 --> 00:04:28,280 Speaker 1: in the same level of parmesan, which I know, I 65 00:04:28,279 --> 00:04:31,760 Speaker 1: mean I frequently run across in my life. Sure, I'm 66 00:04:31,800 --> 00:04:34,440 Speaker 1: how could I not know what this is? It turns 67 00:04:34,440 --> 00:04:37,400 Speaker 1: out I do, I just don't know it by that name. 68 00:04:39,400 --> 00:04:49,520 Speaker 1: Spelling strikes again usually usually Uh. This is largely not 69 00:04:49,600 --> 00:04:54,680 Speaker 1: an episode about precio, right, Um, I mean I do 70 00:04:54,720 --> 00:05:00,520 Speaker 1: love precoot though, oh I do too, although the research 71 00:05:00,560 --> 00:05:05,719 Speaker 1: has me wondering. Right, yeah. And also I'm like, I'm like, 72 00:05:05,760 --> 00:05:09,159 Speaker 1: have I ever had actual parma prosciutto? Like is that 73 00:05:09,200 --> 00:05:11,640 Speaker 1: a thing that I've consumed? I'm not a dent, sure, 74 00:05:11,760 --> 00:05:13,919 Speaker 1: especially due to some of these some of these issues 75 00:05:14,760 --> 00:05:19,880 Speaker 1: exactly exactly. Um, it's always something under the name of 76 00:05:19,880 --> 00:05:23,480 Speaker 1: prosciutto is almost always on my cheeseboard when I do 77 00:05:23,600 --> 00:05:30,599 Speaker 1: cheese giving. But who knows, a lot of people don't. 78 00:05:30,680 --> 00:05:33,920 Speaker 1: And uh, and that I suppose brings us to our question. 79 00:05:34,480 --> 00:05:50,640 Speaker 1: I guess it does pscudo diparma fraud? What is it? Uh? Well? Um, okay, yes, 80 00:05:51,520 --> 00:05:54,240 Speaker 1: this is not an episode about ham It's not an 81 00:05:54,279 --> 00:05:59,600 Speaker 1: episode about presciutto, crudo style ham. It's not even really 82 00:05:59,640 --> 00:06:04,640 Speaker 1: about prestuto di parma, but right rather about fraud surrounding 83 00:06:04,880 --> 00:06:11,480 Speaker 1: prestuto diparma. Nonetheless, let's let's break some of this down. Okay. Ham, 84 00:06:11,600 --> 00:06:15,279 Speaker 1: of course, is the catch all term for preserved pork products. 85 00:06:15,680 --> 00:06:19,599 Speaker 1: Presciuto means ham in Italian. In English, it's come to 86 00:06:19,600 --> 00:06:22,320 Speaker 1: be used specifically for what they would call an Italian 87 00:06:22,440 --> 00:06:25,520 Speaker 1: prestudo crudo, which is a type of dry cured ham 88 00:06:25,839 --> 00:06:28,880 Speaker 1: that's neither cooked nor smoked. Um. It's a It's a 89 00:06:29,000 --> 00:06:32,920 Speaker 1: leg of pork that's just salt cured, then washed and 90 00:06:32,960 --> 00:06:36,880 Speaker 1: hung to dry, usually for quite a while, over a year. UM. 91 00:06:36,920 --> 00:06:40,240 Speaker 1: It's usually served in very thin slices like paper thin 92 00:06:40,320 --> 00:06:44,720 Speaker 1: translucent um, often as an appetizer UH, sometimes wrapped around 93 00:06:44,800 --> 00:06:47,240 Speaker 1: a piece of like melon, or it can be a 94 00:06:47,320 --> 00:06:50,200 Speaker 1: topping for pastas or pizzas or sandwiches. It can be 95 00:06:50,279 --> 00:06:53,440 Speaker 1: wrapped around other meats and then cooked um, et cetera. 96 00:06:54,040 --> 00:06:57,400 Speaker 1: It's tender and salty and nutty and batty and has 97 00:06:57,440 --> 00:06:59,479 Speaker 1: like a tiny bit of chew but almost melts in 98 00:06:59,520 --> 00:07:05,400 Speaker 1: your mouth. Oh so good. Um. Okay. Pstudo di parma 99 00:07:05,640 --> 00:07:10,040 Speaker 1: means ham of parma. UM. It's prestido crudo that comes 100 00:07:10,120 --> 00:07:12,560 Speaker 1: from Parma, which is a province and a city in 101 00:07:12,680 --> 00:07:16,480 Speaker 1: northern Italy that is famous for its prestido crudo um 102 00:07:16,520 --> 00:07:20,560 Speaker 1: and for another food product, Parmesano roggiano cheese um. The 103 00:07:20,600 --> 00:07:23,760 Speaker 1: two industries co developed over time, and the pigs destined 104 00:07:23,800 --> 00:07:27,800 Speaker 1: for Parma ham are often fed diets supplemented with the 105 00:07:27,840 --> 00:07:33,440 Speaker 1: way left over from when parmesan cheese is made okay um. 106 00:07:33,480 --> 00:07:35,600 Speaker 1: There are also a number of other things about the 107 00:07:36,080 --> 00:07:39,880 Speaker 1: tera wir or like the entire micro climate really of 108 00:07:39,920 --> 00:07:43,040 Speaker 1: Parma that are considered to contribute to the presciuto that's 109 00:07:43,080 --> 00:07:50,480 Speaker 1: made there. Okay Now, under European Union law, prescudo di 110 00:07:50,560 --> 00:07:54,880 Speaker 1: Parma is a protected denomination of origin, which means that 111 00:07:55,040 --> 00:07:57,720 Speaker 1: to earn the right to label your product as such, 112 00:07:57,800 --> 00:08:01,200 Speaker 1: it has to meet a number of production end quality standards. 113 00:08:02,080 --> 00:08:04,920 Speaker 1: You start with the pigs um. They have to be 114 00:08:05,000 --> 00:08:07,640 Speaker 1: one of three breeds. They have to be born and 115 00:08:07,720 --> 00:08:11,000 Speaker 1: raised in one of ten particular regions in Italy, fed 116 00:08:11,040 --> 00:08:13,840 Speaker 1: on a particular diet, grown to a particular age, and 117 00:08:13,960 --> 00:08:17,760 Speaker 1: wait a minimum um slaughtered at a certified butcher. The 118 00:08:17,760 --> 00:08:21,280 Speaker 1: cuts to be used are carefully selected for size, and quality. 119 00:08:21,320 --> 00:08:23,640 Speaker 1: They have to be salted and rested in this particular 120 00:08:23,680 --> 00:08:26,360 Speaker 1: way for a particular number of days. They're shaped by 121 00:08:26,360 --> 00:08:28,920 Speaker 1: being beaten with wooden bats. They're sealed on the cut 122 00:08:29,040 --> 00:08:31,560 Speaker 1: end with this salt pepper pork fat rub and then 123 00:08:31,600 --> 00:08:35,160 Speaker 1: matured in these aging cellers that meet particular specifications for 124 00:08:35,160 --> 00:08:39,080 Speaker 1: a specific amount of time. It's nine intricate steps in 125 00:08:39,120 --> 00:08:44,040 Speaker 1: all um. When they're done, the Consortium of Purshudo di 126 00:08:44,160 --> 00:08:49,440 Speaker 1: Parma sends an inspector who takes They take this long 127 00:08:49,480 --> 00:08:55,040 Speaker 1: needle that's made of horse bone, and they pierced the 128 00:08:55,080 --> 00:08:58,400 Speaker 1: ham in five places and then smell the needle each 129 00:08:58,440 --> 00:09:01,280 Speaker 1: time for any signs of spoilage or off it not 130 00:09:01,840 --> 00:09:07,920 Speaker 1: being aged enough yet, or of it not being uniformly matured. Wow, 131 00:09:08,960 --> 00:09:15,080 Speaker 1: the Consortium of Sudo Diparma since the inspector with a 132 00:09:15,600 --> 00:09:27,720 Speaker 1: horse to smell. Oh my goodness, what a job. Yeah, okay, 133 00:09:28,160 --> 00:09:34,960 Speaker 1: So if if this inspector gives you the all clear, um, 134 00:09:35,120 --> 00:09:37,720 Speaker 1: then and only then can you brand your ham with 135 00:09:37,760 --> 00:09:41,800 Speaker 1: the Parma p d O symbol um, which is this 136 00:09:41,800 --> 00:09:44,520 Speaker 1: this oval that has the word Parma inside it and 137 00:09:44,600 --> 00:09:47,080 Speaker 1: has a five pointed crown on the top of the oval. 138 00:09:47,200 --> 00:09:53,240 Speaker 1: Okay um. This brand is produced with a metal fire 139 00:09:53,280 --> 00:09:56,960 Speaker 1: branding machine um U. The consortium produces a new set 140 00:09:57,480 --> 00:10:01,200 Speaker 1: of brands every two years with a a print tiny 141 00:10:01,400 --> 00:10:05,240 Speaker 1: flaw in the design somewhere that experts can look for 142 00:10:05,440 --> 00:10:09,280 Speaker 1: to tell a counterfeit ham from a real one. They 143 00:10:09,320 --> 00:10:13,280 Speaker 1: furthermore send a fresh set of these brands UH two 144 00:10:13,320 --> 00:10:16,040 Speaker 1: producers every three months to make sure that the design 145 00:10:16,080 --> 00:10:29,600 Speaker 1: stays sharp. Wow, dang right, I love this, I love 146 00:10:29,920 --> 00:10:36,640 Speaker 1: all of this okay uh and uh. And I'll note 147 00:10:36,640 --> 00:10:39,600 Speaker 1: here that like okay, prisciutto is not a protected word 148 00:10:39,920 --> 00:10:43,640 Speaker 1: um and depending on the labeling laws in your area, 149 00:10:43,720 --> 00:10:47,120 Speaker 1: you can call any dry cured ham of the style presciuto. 150 00:10:47,600 --> 00:10:51,319 Speaker 1: The diparma part is what's specific um. And there are 151 00:10:51,400 --> 00:10:55,800 Speaker 1: other protected origins and production processes of prisciuto around Italy UM, 152 00:10:55,840 --> 00:10:59,080 Speaker 1: but deparma is the most well known. Add a note 153 00:10:59,080 --> 00:11:01,240 Speaker 1: to the note, um. Of course, because this is an 154 00:11:01,280 --> 00:11:05,480 Speaker 1: agricultural product, there's still a variation in a prescio to partma, 155 00:11:05,559 --> 00:11:08,920 Speaker 1: from producer to producer, and even from ham to ham. UM. 156 00:11:08,960 --> 00:11:14,480 Speaker 1: The p d O is a set of minimum quality requirements. Yes, 157 00:11:15,040 --> 00:11:21,880 Speaker 1: m m m mmm um, Well what about the nutrition Um, 158 00:11:22,080 --> 00:11:29,800 Speaker 1: don't eat fraud. I feel like I have though in 159 00:11:29,920 --> 00:11:34,520 Speaker 1: my life without knowing he might have eaten something fraudulent. Um. 160 00:11:34,559 --> 00:11:38,160 Speaker 1: I don't think you ate fraud unless that's a very 161 00:11:38,200 --> 00:11:42,280 Speaker 1: like phantom tollbooth kind of thing, like you can't. Yeah, oh, 162 00:11:42,320 --> 00:11:45,200 Speaker 1: I loved that book. You know, for some reason what 163 00:11:45,280 --> 00:11:48,520 Speaker 1: comes to mind, And this is such a like spoiled 164 00:11:48,600 --> 00:11:52,160 Speaker 1: child point of view. But my mom I found out 165 00:11:52,240 --> 00:11:56,520 Speaker 1: she'd been lying to me that we weren't eating fruit loops, 166 00:11:57,679 --> 00:12:01,240 Speaker 1: eating something else, and she just the fruit loops and 167 00:12:01,280 --> 00:12:05,280 Speaker 1: I was outraged. I feel like that's eating fraud. There 168 00:12:05,320 --> 00:12:08,280 Speaker 1: was eating up the fraudulent fruit loops, but also fraud 169 00:12:08,480 --> 00:12:11,240 Speaker 1: was being you know, fraud was being served up and 170 00:12:11,280 --> 00:12:16,600 Speaker 1: you swallowed it. Yeah. And actually the non fruit loop 171 00:12:16,640 --> 00:12:20,560 Speaker 1: ones I think tasted better, but in that child way. No, 172 00:12:20,960 --> 00:12:24,880 Speaker 1: you're like I was promised to can sam I will 173 00:12:24,920 --> 00:12:30,520 Speaker 1: stand for nothing less? Yeah? Yes, well, uh, we do 174 00:12:30,679 --> 00:12:34,520 Speaker 1: have some numbers for you on this one. Gosh, we do. Yes. 175 00:12:34,760 --> 00:12:39,520 Speaker 1: So from Politico quote, Italy had of the e use 176 00:12:39,679 --> 00:12:44,080 Speaker 1: geographical Indications on food in which accounted for thirty eight 177 00:12:44,120 --> 00:12:48,080 Speaker 1: percent of the blocks total sales of g I products. 178 00:12:48,400 --> 00:12:52,679 Speaker 1: So Italy is a big player in this. Another number 179 00:12:52,800 --> 00:12:56,679 Speaker 1: from that same article, geographically protected items sell for twice 180 00:12:56,760 --> 00:13:00,000 Speaker 1: as much as the next competitor, and sales of parm 181 00:13:00,040 --> 00:13:03,560 Speaker 1: ma ham are because I never changed it. I was 182 00:13:03,559 --> 00:13:06,240 Speaker 1: just like, i'll fix it later, and I never did 183 00:13:06,480 --> 00:13:11,000 Speaker 1: so Parma appreshoot a pharma generate about seven fifty million 184 00:13:11,080 --> 00:13:16,520 Speaker 1: euros a year. That's a little under nine hundred million dollars. Yes, 185 00:13:17,679 --> 00:13:22,080 Speaker 1: overse seventy nine million packs were produced in t and 186 00:13:22,280 --> 00:13:25,800 Speaker 1: the UK is the largest buyer of pre sliced packs. 187 00:13:26,760 --> 00:13:30,360 Speaker 1: So yes, it is a big business and as such 188 00:13:30,400 --> 00:13:34,200 Speaker 1: attracts a lot of fraud. According to one article I read, 189 00:13:34,360 --> 00:13:39,840 Speaker 1: food fraud cost Italy's economy billions um. That same source 190 00:13:39,840 --> 00:13:43,600 Speaker 1: cited a number from the Italian Fraud Squad, which is 191 00:13:43,640 --> 00:13:49,079 Speaker 1: a thing, yes, asserting that in the value of seizures 192 00:13:49,080 --> 00:13:52,600 Speaker 1: in the fraudulent meat market amounted to one forty three 193 00:13:52,600 --> 00:13:57,560 Speaker 1: point seven million euros um. One estimate suggests that right 194 00:13:57,559 --> 00:14:00,240 Speaker 1: now about two out of three hand products old in 195 00:14:00,280 --> 00:14:03,720 Speaker 1: Italy come from Dutch, French, German or Spanish pigs, which 196 00:14:03,720 --> 00:14:08,560 Speaker 1: again going back to that to like formal definition doesn't count. 197 00:14:09,760 --> 00:14:13,480 Speaker 1: The consortium pays about seven and fifty thousand dollars u 198 00:14:13,520 --> 00:14:17,760 Speaker 1: S dollars in legal fees a year to protect their product. Um, 199 00:14:17,760 --> 00:14:19,520 Speaker 1: and this really is a huge deal. Of the eight 200 00:14:19,560 --> 00:14:22,720 Speaker 1: million pigs raised in Italy each year, seventy of their 201 00:14:22,760 --> 00:14:25,680 Speaker 1: meat goes to one or more of the thirty six 202 00:14:25,880 --> 00:14:29,680 Speaker 1: cured meats with the much sought after EU certified quality 203 00:14:30,200 --> 00:14:34,240 Speaker 1: UH and those region labels. Um. These meats contribute about 204 00:14:34,320 --> 00:14:39,600 Speaker 1: twenty billion euros to the Italian economy annually. Hoofed up. Yeah, 205 00:14:39,680 --> 00:14:48,480 Speaker 1: big deal. Yes, and this this also did make me 206 00:14:48,600 --> 00:14:51,760 Speaker 1: really really really want to do like a wider appreciat 207 00:14:51,800 --> 00:14:58,280 Speaker 1: oh episode absolutely yeah, um for forthcoming at some point, Yes, 208 00:14:58,440 --> 00:15:02,200 Speaker 1: at some point. But in the meantime we've got plenty 209 00:15:02,200 --> 00:15:03,960 Speaker 1: of ground to cover when it comes to just the 210 00:15:04,000 --> 00:15:07,320 Speaker 1: fraud aspect. Yes, and we are going to get into 211 00:15:07,360 --> 00:15:09,080 Speaker 1: that history as soon as we get back from a 212 00:15:09,120 --> 00:15:20,520 Speaker 1: quick break for a word from our sponsors, and we're back, 213 00:15:20,560 --> 00:15:24,720 Speaker 1: Thank you sponsor, Yes, thank you. So first things first, 214 00:15:24,920 --> 00:15:29,000 Speaker 1: there is a long history of food fraud. Oh. And 215 00:15:29,040 --> 00:15:32,320 Speaker 1: we've talked about several cases, um, perhaps not specifically like 216 00:15:32,400 --> 00:15:35,520 Speaker 1: this one, but like in Cheddar, we talked about it. 217 00:15:35,560 --> 00:15:41,120 Speaker 1: So we've touched on a few examples in past episodes. Um, 218 00:15:41,160 --> 00:15:45,760 Speaker 1: there also is a long history of uh parma ham 219 00:15:45,760 --> 00:15:49,280 Speaker 1: are kind of like salted or cured and or cured him. Um. 220 00:15:49,320 --> 00:15:51,320 Speaker 1: But yeah, we're not going to go into that too 221 00:15:51,360 --> 00:15:57,480 Speaker 1: deeply today. UM. We're honing in specifically on the fraud. Yes, yes, 222 00:15:57,760 --> 00:16:01,320 Speaker 1: but just for some context. Kato the Elder wrote about 223 00:16:01,400 --> 00:16:04,840 Speaker 1: air cured hands he tasted in Perma and their extraordinary 224 00:16:04,840 --> 00:16:09,600 Speaker 1: flavor in two BC. So yeah, yeah, yeah, yeah, the 225 00:16:09,600 --> 00:16:15,240 Speaker 1: product has been around for a minute. UM. Okay, skipping 226 00:16:15,560 --> 00:16:21,560 Speaker 1: pretty far ahead. UM. Italy established its system of Denomination 227 00:16:21,640 --> 00:16:26,240 Speaker 1: of Controlled Origin or d o C in nineteen sixty three. UM. 228 00:16:26,320 --> 00:16:28,920 Speaker 1: And this was part of a larger effort around Europe 229 00:16:28,920 --> 00:16:33,840 Speaker 1: at the time to establish a framework for the international 230 00:16:33,840 --> 00:16:38,400 Speaker 1: economy and to help businesses thrive. UM. The the European 231 00:16:38,440 --> 00:16:42,440 Speaker 1: Economic Community was formed just a few years earlier. Italy 232 00:16:42,480 --> 00:16:45,840 Speaker 1: based their d o C laws on the French AOC. 233 00:16:46,560 --> 00:16:50,400 Speaker 1: And Yeah. The idea was to specify quality standards for 234 00:16:50,440 --> 00:16:53,440 Speaker 1: food and drink products, UM, including how and where they're 235 00:16:53,480 --> 00:16:56,560 Speaker 1: made and how to label them. It's it's part marketing, 236 00:16:57,000 --> 00:17:01,200 Speaker 1: part like preservation of traditional methods of production, and part 237 00:17:01,360 --> 00:17:04,359 Speaker 1: protection for these for these hard working producers to not 238 00:17:04,480 --> 00:17:08,080 Speaker 1: have their their time and care and and profits undercut 239 00:17:08,200 --> 00:17:11,920 Speaker 1: by by any old anybody who decides to stamp Parma 240 00:17:11,960 --> 00:17:17,560 Speaker 1: on a ham right. That same year, nine sixty three, 241 00:17:17,600 --> 00:17:21,800 Speaker 1: the Consortium of Presciuto di Parma formed, and an independent 242 00:17:21,840 --> 00:17:26,320 Speaker 1: collective of twenty three local producers who UM, seeing all 243 00:17:26,320 --> 00:17:30,199 Speaker 1: this happening, wanted to set down their own ground rules. 244 00:17:30,280 --> 00:17:34,119 Speaker 1: This was a voluntary formation UM. The first d o 245 00:17:34,200 --> 00:17:37,359 Speaker 1: C laws regarding Presiuto di Parma were passed in Italy 246 00:17:37,440 --> 00:17:42,119 Speaker 1: in nineteen seventy. In night the government officially charged the 247 00:17:42,160 --> 00:17:49,480 Speaker 1: consortium with controlling their product in The consortium added to 248 00:17:49,640 --> 00:17:53,160 Speaker 1: their to their to their brand UM that that Parma 249 00:17:53,280 --> 00:17:57,119 Speaker 1: Crown brand Yeah mark with the initials of the production plant, 250 00:17:57,480 --> 00:18:02,200 Speaker 1: so that you have more UM, more specific evidence of 251 00:18:02,400 --> 00:18:07,680 Speaker 1: where a product came from hand came from UM. The 252 00:18:07,760 --> 00:18:11,920 Speaker 1: DFC system got wrapped into the European Unions Protected Denomination 253 00:18:11,960 --> 00:18:18,520 Speaker 1: of Origin or PDO system, and that brings us to 254 00:18:19,320 --> 00:18:23,040 Speaker 1: the laws as they currently stand and and and the 255 00:18:23,080 --> 00:18:28,960 Speaker 1: fraud that occurs under them. Yes, indeed, because the geographical 256 00:18:29,040 --> 00:18:32,440 Speaker 1: designation is huge in terms of protecting a product's identity 257 00:18:32,520 --> 00:18:36,080 Speaker 1: the place of origin, the producers and as mentioned in 258 00:18:36,119 --> 00:18:38,919 Speaker 1: boosting profits. I like that you said, it's also a 259 00:18:38,960 --> 00:18:41,920 Speaker 1: marketing thing. But also for consumers. If you're going to 260 00:18:42,040 --> 00:18:45,560 Speaker 1: pay the sort of premium price for some you want 261 00:18:45,560 --> 00:18:50,080 Speaker 1: to know, Okay, this is the real deal, right. Um. 262 00:18:50,359 --> 00:18:54,040 Speaker 1: So the organizations in charge of these designations, including those 263 00:18:54,160 --> 00:18:57,440 Speaker 1: of Pursuded Diparma, have had some success in shutting down 264 00:18:57,480 --> 00:19:01,200 Speaker 1: producers not adhering to these guidelines that we've laid out. UM. 265 00:19:01,280 --> 00:19:04,960 Speaker 1: For example, in two thousand three, the consortium behind Pursuited 266 00:19:05,040 --> 00:19:08,879 Speaker 1: diparma successfully one a case against a UK supermarket UM 267 00:19:08,920 --> 00:19:11,920 Speaker 1: selling this product that was not sliced in an approved 268 00:19:11,960 --> 00:19:17,639 Speaker 1: region in Italy as per the established EU standards. I 269 00:19:17,800 --> 00:19:25,000 Speaker 1: know it is no, it's great though. I anyway, UM, 270 00:19:25,040 --> 00:19:29,040 Speaker 1: other cases have been outright shocking in the magnitude of 271 00:19:29,040 --> 00:19:33,199 Speaker 1: fraud going on in this pursuited deparma world, and for 272 00:19:33,280 --> 00:19:38,240 Speaker 1: like how long it's been going on? Yes, So in 273 00:19:38,760 --> 00:19:42,840 Speaker 1: seventeen investigators started looking into what was going on in 274 00:19:42,960 --> 00:19:47,320 Speaker 1: the pursuited deparma world, specifically in Italy. UM prosecutors discovered 275 00:19:47,320 --> 00:19:50,919 Speaker 1: that breeders and slaughterhouse owners in Italy were skirting the 276 00:19:50,960 --> 00:19:55,640 Speaker 1: pursuited deparma rules. By importing high quality pig sperm from 277 00:19:55,760 --> 00:20:00,440 Speaker 1: outside in order to breed leaner breeds of pigs. Four 278 00:20:00,480 --> 00:20:03,240 Speaker 1: pursuited diparma in order to get more meat out of 279 00:20:03,240 --> 00:20:09,560 Speaker 1: each pig and increase profits. So just like take all, 280 00:20:09,680 --> 00:20:17,320 Speaker 1: take all of that in they were illegally importing pig 281 00:20:17,359 --> 00:20:23,320 Speaker 1: sperm in order to to tweak their stock. Yes, and 282 00:20:23,400 --> 00:20:26,399 Speaker 1: this of course was in direct defiance to the rules 283 00:20:26,520 --> 00:20:30,000 Speaker 1: set up around purtuted diparma um, decreating that pigs used 284 00:20:30,040 --> 00:20:31,960 Speaker 1: for this product had to be male pigs of an 285 00:20:32,080 --> 00:20:39,399 Speaker 1: entirely Italian bloodline. Mm hmmm. So in Italy's food specialist police, 286 00:20:39,440 --> 00:20:44,040 Speaker 1: which also yes exists, UH, sent dozens of officers to 287 00:20:44,119 --> 00:20:47,840 Speaker 1: investigate thirty farms and slaughterhouses in northern Italy, and they 288 00:20:47,880 --> 00:20:52,880 Speaker 1: collected hundreds of DNA samples from the pigs used for 289 00:20:52,960 --> 00:20:56,960 Speaker 1: this ham. The investigators suspected that the pig stock had 290 00:20:57,000 --> 00:21:01,600 Speaker 1: been inseminated with genetically enhanced sea men from the Danish 291 00:21:01,840 --> 00:21:05,200 Speaker 1: Druk pig, which is yes, a pig not from one 292 00:21:05,240 --> 00:21:09,560 Speaker 1: of the Italian regions that the raw material for partrugo 293 00:21:09,640 --> 00:21:15,640 Speaker 1: diparma must originate according to these established rules. Al right, um. 294 00:21:15,680 --> 00:21:18,679 Speaker 1: And another thing I didn't know exist. In March of 295 00:21:18,720 --> 00:21:22,720 Speaker 1: the same year, the Danish Pig Research Center, which is 296 00:21:22,760 --> 00:21:27,480 Speaker 1: a renowned research center specializing in pig genetics, contacted Italian 297 00:21:27,480 --> 00:21:30,720 Speaker 1: officials about their concerns around the fraud and how it 298 00:21:30,800 --> 00:21:33,480 Speaker 1: might be related to sperm supplied from an Italian firm, 299 00:21:33,520 --> 00:21:37,959 Speaker 1: Like can you imagine this email? Like, hope this email 300 00:21:37,960 --> 00:21:47,000 Speaker 1: finds you. Well, this might sound strange, but um and 301 00:21:47,160 --> 00:21:51,960 Speaker 1: actually the Italian authorities in question responded with, quote, the 302 00:21:52,040 --> 00:21:56,520 Speaker 1: investigation didn't involve any public health concerns. Uh. And this 303 00:21:56,600 --> 00:22:00,520 Speaker 1: isn't according to the Danish officials, who also claimed that 304 00:22:00,560 --> 00:22:03,480 Speaker 1: they would speak out against quote any business that misuses 305 00:22:03,520 --> 00:22:06,280 Speaker 1: our brand and or doesn't operate within the law. So 306 00:22:06,960 --> 00:22:11,159 Speaker 1: this Danish people at this big research center, this Danish 307 00:22:11,160 --> 00:22:14,240 Speaker 1: big research center sent this email. According to them, response 308 00:22:14,280 --> 00:22:17,440 Speaker 1: they got back from Italian authorities was like no, it's fine. 309 00:22:18,119 --> 00:22:21,600 Speaker 1: Uh and they said, is not gonna He said, well, 310 00:22:21,600 --> 00:22:27,800 Speaker 1: it's not fine and we're not going to allow it. Yeah. Yeah. 311 00:22:28,200 --> 00:22:32,520 Speaker 1: It was this huge kerfuffle though, um and um and 312 00:22:33,320 --> 00:22:37,879 Speaker 1: like kind of like called into question the the veracity 313 00:22:38,000 --> 00:22:42,680 Speaker 1: of the entire labeling system in Italy. Yeah, yeah, absolutely, 314 00:22:43,280 --> 00:22:44,960 Speaker 1: um and it gets worse because as a part of 315 00:22:44,960 --> 00:22:47,840 Speaker 1: this whole thing, Animal Writes groups snuck into a farm 316 00:22:47,840 --> 00:22:51,880 Speaker 1: in northern Italy that produced Pursued Diparma UM and other 317 00:22:52,000 --> 00:22:56,240 Speaker 1: hands like related similar meats, and they placed cameras and 318 00:22:56,320 --> 00:23:00,639 Speaker 1: secretly recorded inside this farm for six months. They gathered 319 00:23:00,680 --> 00:23:02,600 Speaker 1: all of this evidence of how terribly the pigs were 320 00:23:02,640 --> 00:23:04,560 Speaker 1: being treated to produce a meat that they were selling 321 00:23:04,560 --> 00:23:07,600 Speaker 1: as high quality. Was sort of that understanding that the 322 00:23:07,600 --> 00:23:10,440 Speaker 1: pigs that went into it were taking care of the 323 00:23:10,800 --> 00:23:13,600 Speaker 1: fed well and then selling it at that higher price. 324 00:23:14,359 --> 00:23:20,960 Speaker 1: That understanding. Yes, Um, and this is not the only 325 00:23:21,040 --> 00:23:23,400 Speaker 1: case of fraud when it comes to Pursue a Diparma. 326 00:23:23,880 --> 00:23:27,840 Speaker 1: Stepping back a bit to when authorities rated an Italian 327 00:23:27,880 --> 00:23:31,320 Speaker 1: bunker that was filled with Polish ham that was being 328 00:23:31,359 --> 00:23:36,320 Speaker 1: repackaged and labeled with counterfeit labels from Italian companies, including 329 00:23:36,320 --> 00:23:40,040 Speaker 1: Pursuit a Diparma. During the raid, the police confiscated all 330 00:23:40,119 --> 00:23:43,600 Speaker 1: kinds of products as evidence, including fridges, knives, and hairnets. 331 00:23:45,040 --> 00:23:48,320 Speaker 1: And stepping back even further, in two thousand seven, more 332 00:23:48,359 --> 00:23:51,840 Speaker 1: than one thousand hams were seized in Italian warehouses and 333 00:23:51,880 --> 00:23:55,159 Speaker 1: stores across the country, and authorities suspected that many others 334 00:23:55,200 --> 00:23:58,800 Speaker 1: had been sent to deboning plants in other countries to 335 00:23:58,880 --> 00:24:02,199 Speaker 1: be labeled as d OPD. Get this label um of 336 00:24:02,560 --> 00:24:06,600 Speaker 1: origin of protected origin. Yeah, when they were not when 337 00:24:06,600 --> 00:24:09,240 Speaker 1: they were not in Pursuto department being a part of 338 00:24:09,240 --> 00:24:17,280 Speaker 1: that whole thing. Yeah. Um. Following UM all of these, 339 00:24:17,440 --> 00:24:22,359 Speaker 1: all of these scandals, and specifically the genetic scandal UM. 340 00:24:22,400 --> 00:24:27,679 Speaker 1: In nineteen, the Consortium updated their guidelines for Presuto Department 341 00:24:27,720 --> 00:24:31,840 Speaker 1: production UM with UH, with some with some just some 342 00:24:31,920 --> 00:24:35,880 Speaker 1: general stuff about the product, like like longer minimum maturation 343 00:24:35,960 --> 00:24:38,399 Speaker 1: periods UM, a little bit of elbow room for new 344 00:24:38,480 --> 00:24:44,840 Speaker 1: technologies and production, especially with an eye towards sustainability measures. UM. Also, 345 00:24:45,480 --> 00:24:50,879 Speaker 1: they made it mandatory to take genetic samples of the 346 00:24:50,960 --> 00:24:55,560 Speaker 1: male pigs in the production system for Partment Presuto so 347 00:24:55,600 --> 00:24:58,320 Speaker 1: that they can do paternity tests to help track fraud. 348 00:24:59,560 --> 00:25:14,040 Speaker 1: Oh my gosh, this is like Mari for pigs. Yes, yes, 349 00:25:15,520 --> 00:25:21,560 Speaker 1: I am I really like okay, like like fraud, fraud 350 00:25:21,640 --> 00:25:25,640 Speaker 1: is very serious, like people's livelihoods are at steak. Also, 351 00:25:26,080 --> 00:25:29,200 Speaker 1: this is precisely the kind of true crime story that 352 00:25:29,520 --> 00:25:36,879 Speaker 1: I find irresistibly delicious. All right, this is so fun 353 00:25:37,000 --> 00:25:41,640 Speaker 1: to read about. I'm like Oh heck, y'all have hand police. 354 00:25:41,800 --> 00:25:48,159 Speaker 1: I love it. Yeah, yeah, the hand police. Um. I 355 00:25:48,240 --> 00:25:50,200 Speaker 1: think I made this joke earlier because I was telling 356 00:25:50,240 --> 00:25:53,679 Speaker 1: somebody about how you kind of semi accidentally pranked me. 357 00:25:55,840 --> 00:25:58,680 Speaker 1: I made an off handed joke about like it's all 358 00:25:58,800 --> 00:26:04,520 Speaker 1: Hams on deck. Oh. I think like we're already giving 359 00:26:04,960 --> 00:26:10,600 Speaker 1: this food fraud true crime show a lot of material. Um, 360 00:26:11,119 --> 00:26:15,400 Speaker 1: I'm just saying we're we're waiting. We've you know, done 361 00:26:15,400 --> 00:26:20,480 Speaker 1: our part, and I'm happy. I'd be happy to see it. Also, 362 00:26:20,600 --> 00:26:24,400 Speaker 1: like it's very It's always fun to think about somebody 363 00:26:24,960 --> 00:26:27,040 Speaker 1: because I don't know if you encounter this, I imagine 364 00:26:27,080 --> 00:26:28,400 Speaker 1: you do. But a lot of times when I tell 365 00:26:28,400 --> 00:26:30,480 Speaker 1: people what I do, there's still the air of like 366 00:26:31,320 --> 00:26:38,520 Speaker 1: really and I think cam police maybe not maybe not 367 00:26:38,960 --> 00:26:41,679 Speaker 1: like listeners let us know, But to me, that seems 368 00:26:41,720 --> 00:26:43,399 Speaker 1: like a job that if I heard somebody did it, 369 00:26:43,400 --> 00:26:45,159 Speaker 1: I'd be like, You've got to explain more on you 370 00:26:45,359 --> 00:26:47,280 Speaker 1: be like I'm on a need. I'm gonna need you 371 00:26:47,320 --> 00:26:54,320 Speaker 1: to break that down for me. Yeah. Uh yeah, I 372 00:26:54,320 --> 00:26:58,400 Speaker 1: mean I don't write no absolutely. Um yeah, and well 373 00:26:58,520 --> 00:27:00,720 Speaker 1: I guess I guess like like I'm definitely only in 374 00:27:00,800 --> 00:27:03,680 Speaker 1: my personal life. Aside from this kind of reading, I'm 375 00:27:03,680 --> 00:27:08,760 Speaker 1: pretty far removed from the daily necessities of agriculture, and 376 00:27:08,960 --> 00:27:11,240 Speaker 1: you know, which is part of why I love doing 377 00:27:11,240 --> 00:27:13,119 Speaker 1: the show, because I think it's really important for us 378 00:27:13,160 --> 00:27:14,800 Speaker 1: all to u to have in the back of our 379 00:27:14,800 --> 00:27:18,760 Speaker 1: minds when we're eating and and buying the food that 380 00:27:18,800 --> 00:27:24,840 Speaker 1: we are going to eat. Um. But but yeah, yeah, 381 00:27:24,840 --> 00:27:27,600 Speaker 1: I don't know. Also with podcasting, though, like I have 382 00:27:27,680 --> 00:27:30,959 Speaker 1: to explain it to like myself every day, Like I'm like, 383 00:27:31,000 --> 00:27:35,080 Speaker 1: this is a very confusing thing that we do. I'll 384 00:27:35,119 --> 00:27:38,000 Speaker 1: be having like a serious life conversation with my roommates 385 00:27:38,000 --> 00:27:41,320 Speaker 1: and then I'm just like, Okay, well I really need 386 00:27:41,359 --> 00:27:51,040 Speaker 1: to go research mangoes, so we'll have to put I 387 00:27:51,080 --> 00:27:55,240 Speaker 1: need to look into these pigs fraternity to us. I'm 388 00:27:55,240 --> 00:27:58,240 Speaker 1: gonna need to read about some carbon nanotubes being applied 389 00:27:58,280 --> 00:28:03,520 Speaker 1: to spinach leaves. So yeah, for email purposes. So I'm 390 00:28:03,520 --> 00:28:05,360 Speaker 1: going to be back with you in a couple of hours. 391 00:28:09,520 --> 00:28:18,360 Speaker 1: People are giving us a sight I like, sure, no 392 00:28:19,160 --> 00:28:25,200 Speaker 1: for reals though. Also there's there's definitely a like pig 393 00:28:25,280 --> 00:28:28,960 Speaker 1: I am not your father joking here, Oh oh no, oh, yeah, 394 00:28:29,000 --> 00:28:32,040 Speaker 1: I'm sure it's been made it's not original ground, but 395 00:28:32,760 --> 00:28:35,639 Speaker 1: I feel like I had to be said yeah, well, no, 396 00:28:35,800 --> 00:28:41,160 Speaker 1: thank thanks, thanks. I'm looking out for everybody, is ultimately 397 00:28:41,200 --> 00:28:45,960 Speaker 1: my when it comes to puns and star wars and 398 00:28:45,960 --> 00:28:50,720 Speaker 1: star war responds particularly, Oh we really are we really 399 00:28:50,760 --> 00:28:53,640 Speaker 1: are all looking out for each other. Um oh oh 400 00:28:53,720 --> 00:28:57,040 Speaker 1: heck Okay. I didn't work this in naturally into the conversation, 401 00:28:57,080 --> 00:29:00,440 Speaker 1: but I wanted to specify before and I think this 402 00:29:00,520 --> 00:29:03,520 Speaker 1: is the last thing we have to say about uh 403 00:29:03,720 --> 00:29:09,560 Speaker 1: parma presido fraud um. The reason that they use that 404 00:29:09,800 --> 00:29:14,800 Speaker 1: horsebone needle I didn't I didn't say earlier. The reason 405 00:29:14,840 --> 00:29:17,280 Speaker 1: they use it is because it's a very porous material 406 00:29:17,960 --> 00:29:21,280 Speaker 1: um and so it uh it absorbs or I guess 407 00:29:21,280 --> 00:29:24,000 Speaker 1: ads orbs if you're being technical about it. Um sent 408 00:29:24,640 --> 00:29:28,680 Speaker 1: compounds very quickly and then releases them very quickly, so 409 00:29:28,800 --> 00:29:31,200 Speaker 1: you can work with it in a rapid manner to 410 00:29:31,400 --> 00:29:37,040 Speaker 1: get these scent tests from the different sections of the ham, 411 00:29:37,080 --> 00:29:41,360 Speaker 1: which is fascinating. And also, as I told Lauren earlier, 412 00:29:41,480 --> 00:29:48,360 Speaker 1: like how did someone arrive at this? I know the 413 00:29:48,400 --> 00:29:55,880 Speaker 1: perfect solution horsebone needle. Ah, Yes, of course, because it's 414 00:29:55,920 --> 00:29:58,400 Speaker 1: it sounds like Kramer had to have slid into the 415 00:29:58,520 --> 00:30:07,080 Speaker 1: room deliver this proposal. It does oh Seinfeld reference, I 416 00:30:07,240 --> 00:30:11,080 Speaker 1: loved um. Yes, but that is why we are not 417 00:30:12,120 --> 00:30:16,360 Speaker 1: We are not the ones. No we I am. Yeah, 418 00:30:16,400 --> 00:30:20,320 Speaker 1: I'm not creative enough nor metal enough to have proposed 419 00:30:20,480 --> 00:30:25,080 Speaker 1: this for I feel like you've got some creative solutions. 420 00:30:25,080 --> 00:30:28,280 Speaker 1: I think between us, you know, maybe not horsephone level. Yeah, 421 00:30:29,680 --> 00:30:34,280 Speaker 1: I've definitely done some things that we're feel pretty creative. 422 00:30:36,720 --> 00:30:43,600 Speaker 1: I've definitely done some things. Yep, that's all we need 423 00:30:43,640 --> 00:30:50,920 Speaker 1: to say. Yes, well, okay, that is what we have 424 00:30:51,080 --> 00:30:57,280 Speaker 1: to say. Shoot deparma fraud um. But we do have 425 00:30:57,280 --> 00:31:00,320 Speaker 1: some listener mail for you. We do, and we'll get 426 00:31:00,320 --> 00:31:01,920 Speaker 1: into that after one more quick break for a word 427 00:31:01,920 --> 00:31:13,840 Speaker 1: from our sponsor. We're back. Thank you sponsored, Yes, thank you, 428 00:31:14,360 --> 00:31:23,800 Speaker 1: and we're back with isn't that the like CS? I like? No, 429 00:31:23,920 --> 00:31:33,600 Speaker 1: it's n C, I s goes. I'm not sure. Okay, 430 00:31:34,240 --> 00:31:38,200 Speaker 1: I'll take it. I'll except that it is. I feel 431 00:31:38,240 --> 00:31:41,760 Speaker 1: like it's a running joke. Whenever you do the like Jack, 432 00:31:42,080 --> 00:31:44,880 Speaker 1: you put the sunglasses on and it's nighttime, then they 433 00:31:44,920 --> 00:31:48,280 Speaker 1: cut to that sound, So listeners let us know. Maybe 434 00:31:48,280 --> 00:31:50,640 Speaker 1: I'm way off, but it's at least a running joke 435 00:31:50,720 --> 00:31:54,840 Speaker 1: in my world. That doesn't involve actually watching watching that show. 436 00:31:56,680 --> 00:32:00,160 Speaker 1: I'm only vaguely aware through references on other show is 437 00:32:00,240 --> 00:32:04,280 Speaker 1: to that show that that's a thing. Exactly right. Well, 438 00:32:04,320 --> 00:32:10,200 Speaker 1: this is very important information listeners. This is Yeah, you're welcome. Yes, yes, 439 00:32:10,480 --> 00:32:15,760 Speaker 1: I would love to get some male about that. Look, 440 00:32:15,840 --> 00:32:20,200 Speaker 1: that's supernatural. Segment was really funny. Okay, excellent, so good. 441 00:32:20,240 --> 00:32:25,920 Speaker 1: The whole episode is so good anyway, So this one's 442 00:32:25,960 --> 00:32:27,880 Speaker 1: gonna be more fun with pronunciation, but I'm going to 443 00:32:27,960 --> 00:32:32,520 Speaker 1: give it a go. Okay, okay, uh Nive wrote, thanks 444 00:32:32,520 --> 00:32:35,480 Speaker 1: for that really interesting episode about black pudding. Black and 445 00:32:35,520 --> 00:32:38,280 Speaker 1: white pudding continue to be really popular here in Ireland, 446 00:32:38,360 --> 00:32:40,760 Speaker 1: but in the last couple of years here alternatives to 447 00:32:40,800 --> 00:32:43,520 Speaker 1: the traditional black and white puddings have become more widely available, 448 00:32:43,560 --> 00:32:46,760 Speaker 1: including gluten free and vegan options in addition to the 449 00:32:46,760 --> 00:32:51,880 Speaker 1: traditional blood puddings. However, the more interesting version of blood 450 00:32:51,880 --> 00:32:55,080 Speaker 1: pudding is from my home city Cork, Ireland, which has 451 00:32:55,120 --> 00:32:58,600 Speaker 1: a hyperlocal, very traditional kind of disappearing variant called drishen. 452 00:32:58,800 --> 00:33:02,320 Speaker 1: In addition to the stand black pudding. UM and NIV 453 00:33:02,400 --> 00:33:05,960 Speaker 1: was very helpful and gave a pronunciation note. I hope 454 00:33:06,000 --> 00:33:11,440 Speaker 1: that I managed it somewhat yes, um, he continues, I 455 00:33:11,480 --> 00:33:14,120 Speaker 1: haven't had drishin since I was little. The texture is 456 00:33:14,240 --> 00:33:17,160 Speaker 1: very different to black pudding. The recipe includes milk slash cream, 457 00:33:17,200 --> 00:33:19,600 Speaker 1: and it's a lot more jelly like than the crumbly 458 00:33:19,680 --> 00:33:23,080 Speaker 1: black pudding people are used to. Machine is now only 459 00:33:23,120 --> 00:33:25,920 Speaker 1: produced by one very specialized butcher who has had a 460 00:33:25,960 --> 00:33:28,720 Speaker 1: stall in the city market since the early nineteen hundreds, 461 00:33:28,920 --> 00:33:33,320 Speaker 1: specializing in tripe, cow stomach and grain. I remember going 462 00:33:33,360 --> 00:33:35,560 Speaker 1: into town on weekends in the nineteen eighties with my 463 00:33:35,640 --> 00:33:38,360 Speaker 1: mother and going to that stall in the market, the 464 00:33:38,440 --> 00:33:41,640 Speaker 1: same stall her mother went to. The little stall still 465 00:33:41,680 --> 00:33:44,800 Speaker 1: looks the same with its big, old fashioned hanging weighing scales, 466 00:33:44,880 --> 00:33:48,120 Speaker 1: and continues to trade through changing times and through COVID. 467 00:33:49,320 --> 00:33:51,600 Speaker 1: The current owner was quoted in the local newspaper at 468 00:33:51,600 --> 00:33:54,680 Speaker 1: the end of one talking about his family's legacy as 469 00:33:54,760 --> 00:33:57,760 Speaker 1: quote one of the oldest and most idiosyncratic cultural food 470 00:33:57,840 --> 00:34:01,840 Speaker 1: legacies in the city. Quote. There's not much interestine, really, 471 00:34:01,920 --> 00:34:04,320 Speaker 1: it's just blood and salt mixed together in a casing. 472 00:34:04,680 --> 00:34:07,160 Speaker 1: Making machine is more of an art than a recipe. 473 00:34:07,400 --> 00:34:09,480 Speaker 1: I make it myself. I'm the only fellow in the 474 00:34:09,520 --> 00:34:12,759 Speaker 1: world making sine. I'd say I do feel a responsibility 475 00:34:12,800 --> 00:34:14,600 Speaker 1: to keep making it because I like to keep the 476 00:34:14,640 --> 00:34:17,680 Speaker 1: family tradition going. We've been renowned in Cork for it 477 00:34:17,719 --> 00:34:19,880 Speaker 1: for so long, so yes, it is important for me 478 00:34:19,920 --> 00:34:22,879 Speaker 1: to keep it going as long as I can. Oh. 479 00:34:23,480 --> 00:34:26,160 Speaker 1: I love so much of this. I love we love 480 00:34:26,239 --> 00:34:30,280 Speaker 1: hyperlocal things we've talked about before. I love this idea 481 00:34:30,400 --> 00:34:32,799 Speaker 1: that you went with your mother to that stall, and 482 00:34:33,239 --> 00:34:36,840 Speaker 1: your mother presumably went with her mother to that stall. 483 00:34:36,920 --> 00:34:39,400 Speaker 1: That it's kind of this family tradition, as the owner 484 00:34:39,440 --> 00:34:41,239 Speaker 1: is talking about, like they've been there so long, and 485 00:34:41,280 --> 00:34:43,239 Speaker 1: we want to keep this tradition going, and it is 486 00:34:43,280 --> 00:34:46,960 Speaker 1: important for people to come and try this thing where 487 00:34:46,960 --> 00:34:49,279 Speaker 1: they can't get it anywhere else. And the kind of 488 00:34:49,320 --> 00:34:54,400 Speaker 1: memories and connections. Yeah, and then right, the not only nostalgia, 489 00:34:54,440 --> 00:34:57,200 Speaker 1: but right that sense of time that you get and 490 00:34:57,480 --> 00:35:03,400 Speaker 1: O all through sausage. Yes, and I hope I didn't 491 00:35:03,400 --> 00:35:08,440 Speaker 1: but your the pronunciation. I know it's kind of switching 492 00:35:08,520 --> 00:35:14,360 Speaker 1: back and forth between some of them, but yes, here's hoping, solid, solid, 493 00:35:14,400 --> 00:35:19,320 Speaker 1: solid attempt at any rate. Megan wrote, my friend introduced 494 00:35:19,360 --> 00:35:21,319 Speaker 1: me to the Savor podcast about a year ago, and 495 00:35:21,360 --> 00:35:23,799 Speaker 1: I've been working my way through each episode in order. 496 00:35:23,880 --> 00:35:27,640 Speaker 1: Since your show brings me great joy when driving, working out, baking, 497 00:35:27,680 --> 00:35:30,960 Speaker 1: and cleading my aquarium. Oh yeah, that's when I listen 498 00:35:31,000 --> 00:35:34,760 Speaker 1: to podcasts anyway, Um they continue. Um. Plus, it provides 499 00:35:34,800 --> 00:35:36,440 Speaker 1: me with plenty of fun facts to share with the 500 00:35:36,480 --> 00:35:39,680 Speaker 1: executive chef and sous chef at work. My boyfriend and 501 00:35:39,719 --> 00:35:41,520 Speaker 1: I were very excited to see that you had a 502 00:35:41,520 --> 00:35:44,360 Speaker 1: bagel episode, as he's a personal trainer and one of 503 00:35:44,360 --> 00:35:48,200 Speaker 1: his clients just so happens to be Marvin Lender. Yes, 504 00:35:48,480 --> 00:35:51,400 Speaker 1: that Lender. I was just thrilled to hear that the 505 00:35:51,440 --> 00:35:53,919 Speaker 1: name appeared in the bagel episode. Him and his wife 506 00:35:53,960 --> 00:35:56,879 Speaker 1: are very sweet and surprisingly do not eat as many 507 00:35:56,880 --> 00:36:06,640 Speaker 1: bagels as you would think. Oh that is that's always fascinating. 508 00:36:06,880 --> 00:36:09,680 Speaker 1: I'm I'm so tickled every single time that we learned 509 00:36:09,760 --> 00:36:13,279 Speaker 1: that these brand names were yeah like some some dude 510 00:36:13,280 --> 00:36:18,319 Speaker 1: at some point. Yeah, yeah, And it's interesting to hear 511 00:36:18,480 --> 00:36:22,200 Speaker 1: these connections that, yeah, your listeners are so so cool, 512 00:36:23,719 --> 00:36:27,879 Speaker 1: then you have these but I love that the guy 513 00:36:28,120 --> 00:36:33,000 Speaker 1: doesn't really eat that many. I get it though, you know, sometimes, 514 00:36:33,520 --> 00:36:36,400 Speaker 1: especially like I went through this period where not that 515 00:36:36,440 --> 00:36:38,759 Speaker 1: I'm on the same level, but I was making the 516 00:36:39,000 --> 00:36:41,160 Speaker 1: one type of cookies over and over again because everybody 517 00:36:41,239 --> 00:36:44,240 Speaker 1: loved them and I loved them too. They're really amazing, 518 00:36:44,320 --> 00:36:48,200 Speaker 1: and now I'm like, every time somebody requests them, it's 519 00:36:48,040 --> 00:36:52,399 Speaker 1: a chore not to roll my eyes, and yeah, it's 520 00:36:52,800 --> 00:36:55,439 Speaker 1: kind of a pain. And then yeah, I'm probably gonna 521 00:36:55,480 --> 00:36:56,960 Speaker 1: eat too many of them, and I'm gonna taste the 522 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 Speaker 1: batter and then I'm gonna feel my stomach is gonna 523 00:36:59,040 --> 00:37:04,640 Speaker 1: be all twitter stood up sugar. Yeah. Yeah. And I 524 00:37:04,680 --> 00:37:07,879 Speaker 1: find that with baking specifically, by the time I'm done 525 00:37:08,080 --> 00:37:11,800 Speaker 1: producing a baked good, I want nothing to do with it. Yeah. Yeah, 526 00:37:12,360 --> 00:37:14,640 Speaker 1: I'm the same. It's pretty rare. Like sometimes I want 527 00:37:14,640 --> 00:37:17,719 Speaker 1: like a little taste and then that is it. Yeah, 528 00:37:17,760 --> 00:37:19,719 Speaker 1: I don't want this in my orbit anymore. I don't 529 00:37:19,719 --> 00:37:21,319 Speaker 1: want to smell it. I don't want to look at it. 530 00:37:21,480 --> 00:37:27,719 Speaker 1: Get out of my life. Yeah. Um, so we get 531 00:37:27,760 --> 00:37:32,160 Speaker 1: it totally to hear they're they're very nice. Yes, oh 532 00:37:32,200 --> 00:37:35,680 Speaker 1: goodness always yes, um Well, thanks to both of these 533 00:37:35,719 --> 00:37:37,480 Speaker 1: listeners for writing. If you would like to write to us, 534 00:37:37,560 --> 00:37:39,760 Speaker 1: we would love to hear from you. Um Our email 535 00:37:39,800 --> 00:37:42,480 Speaker 1: is Hello at saver pod dot com. We are also 536 00:37:42,560 --> 00:37:45,400 Speaker 1: on social media. You can find us on Twitter, Facebook 537 00:37:45,400 --> 00:37:48,239 Speaker 1: and Instagram. Our handle at all three places is at 538 00:37:48,239 --> 00:37:51,279 Speaker 1: Saver pod and yes we do hope to hear from you. 539 00:37:51,520 --> 00:37:54,400 Speaker 1: Um Saver is production of iHeart Radio. For more podcasts 540 00:37:54,480 --> 00:37:57,080 Speaker 1: my Heart Radio, you can visit the I Heart Radio app, 541 00:37:57,160 --> 00:38:00,960 Speaker 1: Apple Podcasts, or wherever you listen to your favor rich shows. 542 00:38:00,960 --> 00:38:03,880 Speaker 1: Thanks as always to our super producers Dylan Bagan and 543 00:38:03,880 --> 00:38:06,239 Speaker 1: Andrew Howard. Thanks to you for listening, and we hope 544 00:38:06,280 --> 00:38:08,840 Speaker 1: that lots more good things are coming your way. H