1 00:00:00,200 --> 00:00:27,600 Speaker 1: Ridiculous History is a production of iHeartRadio. Welcome back to 2 00:00:27,640 --> 00:00:31,280 Speaker 1: the show, Fellow Ridiculous his historians. Thank you as always 3 00:00:31,600 --> 00:00:35,760 Speaker 1: so so much for how are you doing this? Monster? 4 00:00:36,159 --> 00:00:38,920 Speaker 2: We got to give a shout out to our super producer, 5 00:00:41,000 --> 00:00:41,720 Speaker 2: hurting my heart. 6 00:00:41,840 --> 00:00:44,440 Speaker 1: Last last one was hurting everything. 7 00:00:44,560 --> 00:00:47,120 Speaker 3: I do want to point out that beforehand, I had 8 00:00:47,200 --> 00:00:51,960 Speaker 3: like five mental typos before we start here. 9 00:00:52,159 --> 00:00:52,680 Speaker 2: As an I. 10 00:00:52,680 --> 00:00:54,760 Speaker 3: Even clapped and when I kind of three in my 11 00:00:54,800 --> 00:00:57,120 Speaker 3: own head and clapped for her, realizing at the count 12 00:00:57,320 --> 00:00:57,800 Speaker 3: out loud. 13 00:00:57,840 --> 00:01:01,240 Speaker 2: For that to work, we got to fun. It's a ritual. 14 00:01:01,320 --> 00:01:04,240 Speaker 2: It's technically a technical thing, but it's also fun to do. 15 00:01:04,520 --> 00:01:07,240 Speaker 1: It just gets us on board. It's a fun activity. 16 00:01:07,560 --> 00:01:09,600 Speaker 3: And just to confirm so no one has to be worried, 17 00:01:09,680 --> 00:01:13,319 Speaker 3: I can confirm that we are in fact actually recording. 18 00:01:13,000 --> 00:01:17,800 Speaker 1: This right now. Tight tight, Hey, you're no me. I'm 19 00:01:17,840 --> 00:01:21,840 Speaker 1: Ben Bullen you. A while back, Noel, we had a 20 00:01:21,920 --> 00:01:25,800 Speaker 1: lot of fun, uh you. Max and I were recorded 21 00:01:25,880 --> 00:01:30,840 Speaker 1: in the studio about a series on famous mistranslations. 22 00:01:30,959 --> 00:01:33,400 Speaker 2: That's true, Remember that I remember nothing about it. No, 23 00:01:33,480 --> 00:01:35,840 Speaker 2: that's not true. One of them was about Coca Cola 24 00:01:36,200 --> 00:01:40,479 Speaker 2: being a ghosts. 25 00:01:39,360 --> 00:01:42,960 Speaker 3: You're the ghost of your ancestors back Jimmy Carter wanted 26 00:01:43,000 --> 00:01:47,119 Speaker 3: to have sex with Eastern European country. Can't remember which 27 00:01:47,160 --> 00:01:47,919 Speaker 3: one specifically. 28 00:01:48,160 --> 00:01:50,200 Speaker 1: Yeah, I think it may have been Germany, or that 29 00:01:50,280 --> 00:01:54,000 Speaker 1: may have been the old the old tale about Kennedy 30 00:01:54,040 --> 00:01:56,920 Speaker 1: and the alleged donuts. I just want to make love 31 00:01:57,000 --> 00:02:00,440 Speaker 1: to the world. Yeah, we've all been there to do. 32 00:02:00,680 --> 00:02:04,560 Speaker 2: We're talking about a sort of I guess, adjacent topic 33 00:02:04,680 --> 00:02:08,919 Speaker 2: today to mistranslations. We're talking about typos, which is, I 34 00:02:08,919 --> 00:02:11,720 Speaker 2: don't know, mistranslations is sort of its own ball of axe, 35 00:02:11,760 --> 00:02:15,880 Speaker 2: and that it requires sort of good intentions and then 36 00:02:16,040 --> 00:02:17,320 Speaker 2: just kind of missing the boat. 37 00:02:17,880 --> 00:02:18,720 Speaker 1: Typos are just. 38 00:02:18,720 --> 00:02:22,160 Speaker 2: Kind of about willy nilly, you know, making mistakes. Usually 39 00:02:22,240 --> 00:02:24,840 Speaker 2: it just involves a couple of extra letters, like you said, Bet, 40 00:02:25,040 --> 00:02:28,760 Speaker 2: But sometimes a typo can become a mistranslation, can't it, 41 00:02:29,040 --> 00:02:32,919 Speaker 2: or a very least an unintended word that has hilarious 42 00:02:33,160 --> 00:02:38,840 Speaker 2: It's an often controversial meaning and fallout. 43 00:02:42,840 --> 00:02:46,280 Speaker 1: Yeah, it can change the nature of what is being communicated. 44 00:02:46,680 --> 00:02:54,240 Speaker 1: We're grateful for Research Associate Jeff factor g helping us 45 00:02:54,240 --> 00:02:56,560 Speaker 1: out with this. I was trying to do some typo 46 00:02:56,760 --> 00:02:59,880 Speaker 1: jokes as we were recording so much more when you speak, 47 00:03:00,120 --> 00:03:02,760 Speaker 1: it's more of a but I tried to. I tried 48 00:03:02,800 --> 00:03:06,600 Speaker 1: to misspell ridiculous history, and it was tough to make 49 00:03:06,680 --> 00:03:07,960 Speaker 1: my fingers do it. 50 00:03:08,240 --> 00:03:11,239 Speaker 2: Oh Okay, I got as you were doing verbal typos 51 00:03:11,280 --> 00:03:15,560 Speaker 2: and typographical typos. Okay, good to know you were you were, 52 00:03:15,600 --> 00:03:20,280 Speaker 2: You were committing to the bit, Ben, I respect the hustle. Uh. 53 00:03:20,360 --> 00:03:25,240 Speaker 2: Today we're talking about major typos that cause some whipsies, 54 00:03:25,400 --> 00:03:27,320 Speaker 2: some chaos. 55 00:03:26,919 --> 00:03:32,280 Speaker 1: A little boobies, yeah, and typos are Look, there is 56 00:03:32,400 --> 00:03:37,960 Speaker 1: no organization, there is no authority that is immune to typos, 57 00:03:38,000 --> 00:03:42,240 Speaker 1: because they're very easy to mess up. If you read 58 00:03:42,280 --> 00:03:46,280 Speaker 1: a lot, then you'll notice some typos occur more often 59 00:03:46,560 --> 00:03:51,119 Speaker 1: than others. A famous example in graphic novels in particular, 60 00:03:51,600 --> 00:03:55,240 Speaker 1: is actually Soldier spelled solidaire. 61 00:03:55,640 --> 00:04:00,680 Speaker 2: Interesting a little inversion, perhaps right transposition rather or maybe 62 00:04:00,680 --> 00:04:02,920 Speaker 2: it's neither of those things. But you know, I guess 63 00:04:02,960 --> 00:04:05,640 Speaker 2: in this day and age, when most of our typing 64 00:04:05,800 --> 00:04:09,760 Speaker 2: or our text based communication happens on devices, we've got 65 00:04:09,760 --> 00:04:13,840 Speaker 2: a lot of auto correct typos that are kind of fun, yeah, 66 00:04:13,920 --> 00:04:17,560 Speaker 2: and can be really hilarious. I don't know this has 67 00:04:17,600 --> 00:04:19,800 Speaker 2: ever happened to you, Ben, but has your phone ever 68 00:04:19,920 --> 00:04:23,599 Speaker 2: accidentally gone into voice to text mode when you didn't 69 00:04:23,640 --> 00:04:25,560 Speaker 2: know it, and it was just listening in on a 70 00:04:25,600 --> 00:04:28,320 Speaker 2: whole conversation, and you look down and there's this absurdist 71 00:04:28,640 --> 00:04:31,880 Speaker 2: composed poem there waiting. Sometimes I just send them to 72 00:04:31,920 --> 00:04:35,000 Speaker 2: whoever it was composed to. Its fun, you know, for 73 00:04:35,080 --> 00:04:36,839 Speaker 2: posterity and for art. 74 00:04:37,240 --> 00:04:40,040 Speaker 1: You know, I mentioned that I think on stuff that 75 00:04:40,080 --> 00:04:43,880 Speaker 1: I want you to know. But my most infamous and most 76 00:04:43,920 --> 00:04:48,400 Speaker 1: embarrassing typo from Auto correct. I was texting with my 77 00:04:48,480 --> 00:04:51,840 Speaker 1: mother when she was around, and I told her we 78 00:04:51,839 --> 00:04:54,560 Speaker 1: were just shooting the breeze, and I said what I 79 00:04:54,640 --> 00:04:58,000 Speaker 1: meant to say was yeah, mom, I'm thinking of growing 80 00:04:58,120 --> 00:05:02,919 Speaker 1: a mustache. And what Auto It's infinite wisdom decided I 81 00:05:03,040 --> 00:05:06,599 Speaker 1: meant to say was yeah, mom, I think I'm thinking 82 00:05:06,640 --> 00:05:10,080 Speaker 1: of growing a moist ache. Oh you've mentioned that before, 83 00:05:10,160 --> 00:05:14,520 Speaker 1: been a moist ache. It sounds so, oh my goodness, scandalous. 84 00:05:14,520 --> 00:05:18,520 Speaker 1: You said that to your mother, I know, but luckily, luckily, 85 00:05:18,640 --> 00:05:21,480 Speaker 1: she was a very forgiving woman. And it wasn't like 86 00:05:21,520 --> 00:05:25,240 Speaker 1: I was making typos over at NASA, though NASA itself 87 00:05:25,320 --> 00:05:30,520 Speaker 1: is not immune to typos. Maybe we start with a title. 88 00:05:30,600 --> 00:05:33,520 Speaker 1: I know, we both love the Wicked Bible. What have 89 00:05:33,560 --> 00:05:35,560 Speaker 1: you done? Then I'll tell you what you've done is 90 00:05:35,560 --> 00:05:36,760 Speaker 1: a brilliant segue. 91 00:05:37,120 --> 00:05:40,640 Speaker 2: Oh sucks the Wicked Bible. 92 00:05:41,160 --> 00:05:43,320 Speaker 1: The King James version. 93 00:05:43,040 --> 00:05:47,120 Speaker 2: Of the Bible one of the most ubiquitous versions of 94 00:05:47,400 --> 00:05:53,719 Speaker 2: said holy text, spearheaded by Yes, you guessed it, King James. Ah, yeah, 95 00:05:53,839 --> 00:05:56,000 Speaker 2: King Jane, which one from earlier? 96 00:05:56,160 --> 00:05:57,760 Speaker 1: Yeah, that's all I need to know. 97 00:05:57,960 --> 00:06:01,600 Speaker 2: And there is, if you can museum for just about everything, 98 00:06:02,320 --> 00:06:04,840 Speaker 2: a Museum of the Bible, and they have a dot 99 00:06:04,960 --> 00:06:08,320 Speaker 2: org and they had this to say about a very 100 00:06:08,320 --> 00:06:12,159 Speaker 2: infamous typo that took place in printing of the Bible. 101 00:06:12,279 --> 00:06:13,120 Speaker 1: Of course, the King. 102 00:06:13,040 --> 00:06:16,800 Speaker 2: James was one of the most widely circulated versions, and 103 00:06:16,839 --> 00:06:19,480 Speaker 2: that's what led to it being so ubiquitous even today 104 00:06:20,480 --> 00:06:23,719 Speaker 2: from collections, not Museum of the Bible dot org. Printing 105 00:06:23,760 --> 00:06:26,599 Speaker 2: the Bible with movable type on an early modern press 106 00:06:26,680 --> 00:06:30,320 Speaker 2: was a remarkably difficult task. As the King's printer, Robert 107 00:06:30,400 --> 00:06:33,480 Speaker 2: Barker held the exclusive right to print all English Bibles, 108 00:06:33,520 --> 00:06:37,360 Speaker 2: including the King James Bible, but his early editions were 109 00:06:37,440 --> 00:06:42,520 Speaker 2: marred by poor quality. And you guessed the typographical errors. Yes, 110 00:06:43,800 --> 00:06:48,240 Speaker 2: in the beginning, God said, let there be I yeah, 111 00:06:48,400 --> 00:06:49,360 Speaker 2: and everything was I. 112 00:06:50,040 --> 00:06:52,799 Speaker 3: So if I can jump in here really quick, Noel 113 00:06:52,880 --> 00:06:55,240 Speaker 3: posed this onto the universe. So I wanted to follow 114 00:06:55,320 --> 00:06:58,920 Speaker 3: up with the King James of Bible fame is King 115 00:06:59,000 --> 00:07:02,080 Speaker 3: James one of England, King James sixth of Scotland. We've 116 00:07:02,080 --> 00:07:04,479 Speaker 3: talked about this in the past, but basically those lines 117 00:07:04,480 --> 00:07:08,320 Speaker 3: were merged together after the whole King Henry eighth and 118 00:07:08,360 --> 00:07:09,760 Speaker 3: all that and all the fallout. 119 00:07:09,840 --> 00:07:14,520 Speaker 1: He exactly good. 120 00:07:14,880 --> 00:07:20,640 Speaker 2: Note King James One, his buddy Robert Barker was making 121 00:07:20,680 --> 00:07:24,000 Speaker 2: a mess of the English language and Bible form. 122 00:07:24,040 --> 00:07:29,680 Speaker 1: The dangers of monopoly then as now, look for the 123 00:07:29,720 --> 00:07:33,000 Speaker 1: majority of typos. If you're reading in a language that 124 00:07:33,040 --> 00:07:36,920 Speaker 1: you're already fluent in, you'll usually be able to get 125 00:07:37,000 --> 00:07:39,640 Speaker 1: the gist right because your brain will kind of pre 126 00:07:39,840 --> 00:07:43,560 Speaker 1: arrange the pattern, but it'll transpose it into the right 127 00:07:43,600 --> 00:07:47,600 Speaker 1: direction right. Yeah, yeah, including entire words right and sections 128 00:07:47,640 --> 00:07:51,720 Speaker 1: of phrases. But this is one of the most hilarious 129 00:07:52,240 --> 00:07:55,200 Speaker 1: history rocket typos in all of Europe. 130 00:07:55,360 --> 00:07:59,000 Speaker 2: It's a typo biomission. Yes, it still is still a 131 00:07:59,040 --> 00:08:04,720 Speaker 2: type oftheless. In sixteen thirty one there was this reprint 132 00:08:04,800 --> 00:08:08,760 Speaker 2: of the King James Bible Robert Barker that we just mentioned, 133 00:08:08,760 --> 00:08:11,400 Speaker 2: teamed up with a guy named Marca Martin Lewis to 134 00:08:11,440 --> 00:08:17,960 Speaker 2: publish this. But they they whipped on one big important thing, 135 00:08:18,200 --> 00:08:23,400 Speaker 2: the seventh Commandment. The seventh Commandment in English translation reads 136 00:08:23,560 --> 00:08:28,600 Speaker 2: thou shaltst not commit adultery. Clear got already explicit, not 137 00:08:28,720 --> 00:08:32,760 Speaker 2: open to interpretation unless you miss the word not. That's right, 138 00:08:32,800 --> 00:08:35,360 Speaker 2: and well, not all the commandments are things you're not 139 00:08:35,400 --> 00:08:36,000 Speaker 2: supposed to do. 140 00:08:36,080 --> 00:08:38,240 Speaker 1: Some of them are things you're supposed to do. So 141 00:08:38,840 --> 00:08:39,559 Speaker 1: if you didn't know. 142 00:08:39,600 --> 00:08:43,120 Speaker 2: Better, you might think, here, wait a minute, I missed 143 00:08:43,160 --> 00:08:44,360 Speaker 2: the memo on this one. 144 00:08:44,480 --> 00:08:48,400 Speaker 1: They totally missed the word not. And so this Bible 145 00:08:48,720 --> 00:08:53,720 Speaker 1: had the seventh Commandment printed as thou shalts commit adultery 146 00:08:53,840 --> 00:08:57,280 Speaker 1: and it appeared in like a thousand copies of this text. 147 00:08:57,480 --> 00:08:59,360 Speaker 2: That's right, yeah, which isn't a lot. And you got 148 00:08:59,360 --> 00:09:02,080 Speaker 2: to imagine those would be worth a pretty penny. And 149 00:09:02,120 --> 00:09:03,920 Speaker 2: that is in fact the case. I found an article 150 00:09:03,960 --> 00:09:07,360 Speaker 2: from The Guardian from back in twenty fifteen where one 151 00:09:07,360 --> 00:09:10,960 Speaker 2: of these wick rare as heck wicked Bibles went on sale, 152 00:09:11,040 --> 00:09:14,720 Speaker 2: one of only ten remaining copies of sixteen thirty one 153 00:09:14,960 --> 00:09:19,360 Speaker 2: Sinners or wicked Bible with the as the Guardian puts it, 154 00:09:19,360 --> 00:09:23,720 Speaker 2: infamous dipo imploring readers to commit adultery. And it went 155 00:09:23,760 --> 00:09:27,800 Speaker 2: on auction for actually the asking price was between ten 156 00:09:28,280 --> 00:09:31,280 Speaker 2: and fifteen thousand pounds. Not sure what it's sold for. 157 00:09:31,320 --> 00:09:32,400 Speaker 2: I bet we could figure it out. 158 00:09:32,440 --> 00:09:33,719 Speaker 1: Oh yeah, but speaking of. 159 00:09:33,679 --> 00:09:36,920 Speaker 2: Pounds, yeah, this was They were pounded a little bit 160 00:09:37,000 --> 00:09:37,800 Speaker 2: for this mistake. 161 00:09:38,200 --> 00:09:39,880 Speaker 1: There was a bit of a fee involved, a bit 162 00:09:39,920 --> 00:09:43,160 Speaker 1: of a fine. Yeah, hold up to the court of 163 00:09:43,320 --> 00:09:47,079 Speaker 1: the current king at the time, keeting Charles the First 164 00:09:47,440 --> 00:09:51,880 Speaker 1: and Charles the First is just rightly upset. He said, 165 00:09:51,920 --> 00:09:55,360 Speaker 1: you guys are making us look bad. We don't support 166 00:09:55,559 --> 00:09:59,479 Speaker 1: adultery on paper. As the king, I just commit adultery. 167 00:10:00,280 --> 00:10:02,319 Speaker 1: And this is like totally my thing. You know, you're 168 00:10:02,640 --> 00:10:05,240 Speaker 1: messing up. You're jacking up my spot. Man blowing up 169 00:10:05,280 --> 00:10:08,960 Speaker 1: the spot. So they lose their printing license, that all 170 00:10:09,000 --> 00:10:13,280 Speaker 1: important royal approval. They get up a three hundred pound 171 00:10:13,520 --> 00:10:18,880 Speaker 1: fine held over their heads. This Eventually the fine gets 172 00:10:18,920 --> 00:10:21,520 Speaker 1: dismissed and three hundred pounds is an egregious amount of 173 00:10:21,520 --> 00:10:24,400 Speaker 1: money at this point, and most of the texts are 174 00:10:25,080 --> 00:10:27,319 Speaker 1: you know, astute listeners. You heard us say a thousand 175 00:10:27,320 --> 00:10:32,920 Speaker 1: copies were printed, only ten known copies remain. It's because 176 00:10:33,160 --> 00:10:36,880 Speaker 1: the government of the time actively sought to take these 177 00:10:37,400 --> 00:10:40,920 Speaker 1: take these naughty Bibles out of commission. 178 00:10:40,520 --> 00:10:44,240 Speaker 2: And pretty seriously yeah yeah, because I mean, you know, 179 00:10:44,360 --> 00:10:47,560 Speaker 2: in these days, you couldn't just depend on people to 180 00:10:47,640 --> 00:10:49,640 Speaker 2: kind of fill in the blanks. You know, this could 181 00:10:49,679 --> 00:10:53,040 Speaker 2: have led to some you know, societal upheaval in the 182 00:10:53,080 --> 00:10:56,960 Speaker 2: wrong hands. Exactly what happened to the sanctity of marriage 183 00:10:57,040 --> 00:10:58,800 Speaker 2: is out the window because of the wicked Bible. 184 00:10:58,960 --> 00:11:01,840 Speaker 1: Could have led to a lot of really weird, uh, 185 00:11:01,880 --> 00:11:05,480 Speaker 1: domestic disagreements, you know, like, honey, I'm doing this as 186 00:11:05,520 --> 00:11:06,640 Speaker 1: a Christian. 187 00:11:06,400 --> 00:11:08,840 Speaker 2: Totally, and I'm sure there are many folks that truly 188 00:11:08,880 --> 00:11:12,880 Speaker 2: believe that that's what they're doing. This, unfortunately, did lead 189 00:11:12,960 --> 00:11:18,000 Speaker 2: to the sad, unwinding decline of Barker and his you 190 00:11:18,040 --> 00:11:19,600 Speaker 2: know life. 191 00:11:19,679 --> 00:11:21,200 Speaker 1: Really, I mean, it's. 192 00:11:20,960 --> 00:11:23,080 Speaker 2: Hard to walk that one back your whole You had 193 00:11:23,120 --> 00:11:26,120 Speaker 2: one job and you did a bad job, and you 194 00:11:26,200 --> 00:11:29,120 Speaker 2: got fined. You were the King's right hand printing man, 195 00:11:29,200 --> 00:11:32,240 Speaker 2: and now you're out in the cold. And his reputation 196 00:11:32,440 --> 00:11:36,719 Speaker 2: was shot. He was in and out of prison and 197 00:11:37,080 --> 00:11:42,200 Speaker 2: ultimately died in prison the King's Bench prison in sixteen 198 00:11:42,320 --> 00:11:44,520 Speaker 2: forty five, A bummer because. 199 00:11:44,320 --> 00:11:48,600 Speaker 1: It's it's not the end though. That's true because there. 200 00:11:48,360 --> 00:11:53,120 Speaker 2: There is a conspiracy theory at play on purpose. We still, yeah, 201 00:11:53,160 --> 00:11:56,160 Speaker 2: we still don't know exactly how the misprint happened. The 202 00:11:56,200 --> 00:11:59,240 Speaker 2: conspiracy theory is that there may have been an act 203 00:11:59,320 --> 00:12:03,880 Speaker 2: of in dust real sabotage. A rival printer knew just 204 00:12:03,960 --> 00:12:06,240 Speaker 2: had You know, this is a very small industry at 205 00:12:06,280 --> 00:12:08,679 Speaker 2: this time. It reminds me of that's seen an Anchorman, 206 00:12:08,800 --> 00:12:13,240 Speaker 2: where they like mess with Ron Bergundy's teleprompter and make 207 00:12:13,320 --> 00:12:15,880 Speaker 2: him tell san Diego to go f itself. I guess 208 00:12:15,880 --> 00:12:17,760 Speaker 2: he'll You know, that's an act that was an act 209 00:12:17,760 --> 00:12:23,120 Speaker 2: of sabotage, of character assassination, and perhaps, yeah, maybe somebody 210 00:12:23,160 --> 00:12:24,600 Speaker 2: had it out for the guy. I mean, they thought 211 00:12:24,640 --> 00:12:26,079 Speaker 2: he was a little too cozy with the king and 212 00:12:26,120 --> 00:12:28,280 Speaker 2: they wanted to cut him down a peg, and cut 213 00:12:28,360 --> 00:12:29,320 Speaker 2: him down a peg they did. 214 00:12:29,640 --> 00:12:33,240 Speaker 1: Good story, but maybe not entirely accurate if we go 215 00:12:33,320 --> 00:12:37,280 Speaker 1: to medieval studies expert Chris Jones, speaking with the Guardian 216 00:12:37,320 --> 00:12:41,400 Speaker 1: in twenty twenty two, he says, look, that sabotage thing, 217 00:12:41,440 --> 00:12:43,960 Speaker 1: it's a juicy story. But it's probably just a rumor. 218 00:12:44,960 --> 00:12:47,920 Speaker 1: Chris knows a lot about printing at this time in 219 00:12:47,960 --> 00:12:51,640 Speaker 1: the sixteen hundreds, and he says it's way more likely 220 00:12:51,760 --> 00:12:55,840 Speaker 1: that these printers were in a cutthroat, competitive industry and 221 00:12:55,880 --> 00:12:59,040 Speaker 1: they were trying to cut costs and they flew too far. 222 00:12:59,200 --> 00:13:02,120 Speaker 1: They were they committed a sin of like a budget 223 00:13:02,160 --> 00:13:08,000 Speaker 1: line Icarus. They flew too close to the typographical sun. Yes, yeah, yeah, 224 00:13:08,000 --> 00:13:12,319 Speaker 1: they were. They were cutting costs on copy editors, says Chris. 225 00:13:12,320 --> 00:13:16,480 Speaker 1: And that's what happened. So other people, devout Christians of 226 00:13:16,520 --> 00:13:20,080 Speaker 1: the time would have also burned their copies. That happened 227 00:13:20,200 --> 00:13:20,840 Speaker 1: as well. 228 00:13:21,440 --> 00:13:24,200 Speaker 2: This this is a cool story, one man, if you 229 00:13:24,280 --> 00:13:24,800 Speaker 2: can get one. 230 00:13:24,840 --> 00:13:29,280 Speaker 1: You think they're still surprised by how affordable they are. No, really, 231 00:13:29,320 --> 00:13:32,680 Speaker 1: there's only ten h I mean. Max points out that 232 00:13:32,800 --> 00:13:36,720 Speaker 1: in twenty fifteen a copy sold for around forty four 233 00:13:36,800 --> 00:13:39,679 Speaker 1: thousand dollars in twenty twenty three money, which is way 234 00:13:39,760 --> 00:13:40,960 Speaker 1: cheaper than I thought it would be. 235 00:13:41,040 --> 00:13:43,719 Speaker 2: For sure, when you said affordable, that is not a 236 00:13:43,800 --> 00:13:48,880 Speaker 2: fable affordable content in terms of like historical artifacts, in 237 00:13:49,000 --> 00:13:50,560 Speaker 2: terms of ancient Bibles. 238 00:13:51,080 --> 00:13:57,839 Speaker 1: Absolutely absolutely you can get reprints. However, Yeah, and reprints, 239 00:13:58,280 --> 00:14:09,440 Speaker 1: historical curios or always fun for us bibliophiles. There's another 240 00:14:09,480 --> 00:14:12,920 Speaker 1: one here that our pal Jeff found, which I had 241 00:14:12,960 --> 00:14:16,319 Speaker 1: not actually heard of. And this is neither. This is 242 00:14:16,559 --> 00:14:21,400 Speaker 1: massively offensive, but it's also now in retrospect, it's hilarious. 243 00:14:21,680 --> 00:14:25,600 Speaker 1: It happened in twenty ten, is very recent. The Pasta 244 00:14:25,640 --> 00:14:31,560 Speaker 1: Bible by Lee Blaylock had to be reprinted in Australia 245 00:14:31,600 --> 00:14:36,320 Speaker 1: because one recipe was supposed to call for salt and 246 00:14:36,560 --> 00:14:39,320 Speaker 1: freshly ground black people lest. 247 00:14:39,120 --> 00:14:42,640 Speaker 2: They cause a hulla balloo and another breaking down of 248 00:14:42,680 --> 00:14:45,960 Speaker 2: civilization as we know it. We're cooking and eating our 249 00:14:46,000 --> 00:14:50,000 Speaker 2: brethren because of this damnable pasta Bible. I love the idea, 250 00:14:50,040 --> 00:14:52,000 Speaker 2: and it's funny that this is follow you know, there's 251 00:14:52,040 --> 00:14:54,360 Speaker 2: the Bible, Bible, the Wicked Bible, and then we got 252 00:14:54,400 --> 00:14:56,760 Speaker 2: the pasta Bible. And in my mind, it's a Bible 253 00:14:56,800 --> 00:14:59,520 Speaker 2: that's made of pasta. But that's I like it. I 254 00:14:59,640 --> 00:15:04,720 Speaker 2: like that it's that's salt and freshly ground black people. 255 00:15:04,920 --> 00:15:07,360 Speaker 1: Oh I was just reading. That's that's even worse. 256 00:15:07,680 --> 00:15:10,320 Speaker 2: Yeah, they meant black pepper, yes, of course, but then 257 00:15:10,560 --> 00:15:12,320 Speaker 2: I didn't even catch that they could have left out 258 00:15:12,320 --> 00:15:13,640 Speaker 2: black and it just would have been funny. 259 00:15:13,680 --> 00:15:16,440 Speaker 1: Now it's now they're gonna cause a race war. Yeah, 260 00:15:16,480 --> 00:15:20,120 Speaker 1: well it's it's an egregious misstep and it shows us 261 00:15:20,120 --> 00:15:24,640 Speaker 1: you can't trust automated uh spell check all the time. 262 00:15:24,720 --> 00:15:27,040 Speaker 1: You need someone to read line by line. Here's what 263 00:15:27,120 --> 00:15:29,800 Speaker 1: happened that we're gonna we're gonna explore this with again 264 00:15:29,960 --> 00:15:33,560 Speaker 1: some help from the Guardian. There's a recipe for tag 265 00:15:33,640 --> 00:15:39,640 Speaker 1: lit deli with sardines and Prosciutto's beautiful. Okay, yeah, yeah, 266 00:15:39,680 --> 00:15:45,760 Speaker 1: and uh it scandalized Penguin Australia, the publisher, because this 267 00:15:45,960 --> 00:15:49,400 Speaker 1: is the recipe that said you need salt and freshly 268 00:15:49,520 --> 00:15:55,040 Speaker 1: ground black, not pepper. Uh so this they didn't know 269 00:15:55,080 --> 00:15:58,960 Speaker 1: about this until someone bought the book and read it 270 00:15:59,760 --> 00:16:03,200 Speaker 1: and wrote to them and said, hey, you guys, quick 271 00:16:03,320 --> 00:16:07,160 Speaker 1: check in quick circle up, let's have a chat. At 272 00:16:07,160 --> 00:16:10,240 Speaker 1: this time, they had already printed seven thousand copies of 273 00:16:10,280 --> 00:16:13,600 Speaker 1: the Pasta Bible and they said, okay, well, we got 274 00:16:13,640 --> 00:16:16,880 Speaker 1: to take the l we got to destroy these because 275 00:16:16,880 --> 00:16:22,960 Speaker 1: we cannot be seeing, you know, advocating cannibalism. And the 276 00:16:23,480 --> 00:16:26,360 Speaker 1: head of the publishing in Penguin Australia at the time, 277 00:16:26,360 --> 00:16:29,960 Speaker 1: a guy named Robert Sessions later spoke to the Sydney 278 00:16:29,960 --> 00:16:32,440 Speaker 1: Morning Herald and said this is going to cost about 279 00:16:32,760 --> 00:16:37,480 Speaker 1: twenty thousand dollars, which, again surprisingly I thought it would 280 00:16:37,480 --> 00:16:40,000 Speaker 1: have cost more. But you can't really put a price 281 00:16:40,080 --> 00:16:42,920 Speaker 1: on the public embarrassment, right. 282 00:16:43,160 --> 00:16:45,880 Speaker 2: It does appear to still be in print or something 283 00:16:45,960 --> 00:16:48,200 Speaker 2: called the Pasta Bible. It looks like kind of like 284 00:16:48,240 --> 00:16:52,520 Speaker 2: a coffee table type, you know, big color photograph type 285 00:16:52,760 --> 00:16:53,560 Speaker 2: recipe book. 286 00:16:54,920 --> 00:16:57,600 Speaker 1: Hmm, interesting coffee table cookbook. I hope it has a 287 00:16:57,720 --> 00:17:01,120 Speaker 1: big a big like bang a pal sticker on the 288 00:17:01,120 --> 00:17:04,439 Speaker 1: front that says now without cannibalism exactly. Now. 289 00:17:04,520 --> 00:17:07,240 Speaker 2: I'm seeing multiple covers of it, which leads me to 290 00:17:07,280 --> 00:17:12,119 Speaker 2: believe that it was printed in multiple additions. And I 291 00:17:12,200 --> 00:17:17,040 Speaker 2: do see a reprint or an image of the page 292 00:17:17,080 --> 00:17:22,040 Speaker 2: in question. Spelt Taglili with sardines and proscutto. You got 293 00:17:22,119 --> 00:17:25,919 Speaker 2: your spelt pasta, do your extra virgin olive oil, tablespoon 294 00:17:26,080 --> 00:17:28,320 Speaker 2: two and at tablespoons of butter, clothes of garlic, fresh 295 00:17:28,359 --> 00:17:33,160 Speaker 2: red chilis, chibata bread torn into small Interesting, Okay, I'd 296 00:17:33,200 --> 00:17:34,679 Speaker 2: like some more carbs with my carbs. 297 00:17:34,960 --> 00:17:38,240 Speaker 1: Yeah, yeah, exactly. It's like the British with the toast sandwich, 298 00:17:38,560 --> 00:17:40,520 Speaker 1: which is still a phenomenal thing. 299 00:17:40,560 --> 00:17:46,520 Speaker 2: Indeed, Yeah, we've got dice preshudo twelve fresh sardine filets, 300 00:17:46,600 --> 00:17:49,120 Speaker 2: as the Brits might say. And then we've got salt 301 00:17:49,119 --> 00:17:51,520 Speaker 2: and freshly ground black people. Someone has circled it and 302 00:17:51,520 --> 00:17:52,480 Speaker 2: it says oops. 303 00:17:52,520 --> 00:17:53,440 Speaker 1: And then we've got. 304 00:17:53,240 --> 00:17:57,479 Speaker 2: Some parsley roughly chopped and a quarter cup red wine vinegar. 305 00:17:57,680 --> 00:17:59,639 Speaker 2: Sounds like a delight except for them, oopsy. 306 00:18:00,160 --> 00:18:02,440 Speaker 1: Let me tell you why this is such a big deal, folks. 307 00:18:02,480 --> 00:18:09,280 Speaker 1: Outside of religious texts, the number one selling book format 308 00:18:09,520 --> 00:18:10,320 Speaker 1: is the cookbook. 309 00:18:10,400 --> 00:18:13,320 Speaker 2: Oh of course, so they often are reprinted many, many, 310 00:18:13,320 --> 00:18:14,280 Speaker 2: many many times. 311 00:18:14,400 --> 00:18:17,040 Speaker 1: Yeah, and so as of this time twenty ten, when 312 00:18:17,080 --> 00:18:22,480 Speaker 1: Sessions is speaking with the Sydney Morning Herald, he says, look, 313 00:18:22,520 --> 00:18:25,160 Speaker 1: we don't know how to recall copies that are already 314 00:18:25,200 --> 00:18:28,280 Speaker 1: out in the wild. To be very difficult. He said, look, 315 00:18:28,320 --> 00:18:30,720 Speaker 1: I'm mortified that this has become an issue. He's saying, 316 00:18:30,720 --> 00:18:34,680 Speaker 1: it's pretty much it's clearly an accident. We obviously don't 317 00:18:34,720 --> 00:18:39,240 Speaker 1: advocate for this, and he said it was probably automated 318 00:18:39,280 --> 00:18:44,640 Speaker 1: spell check, not our proofreaders. We think this error is forgivable. 319 00:18:45,200 --> 00:18:49,280 Speaker 1: It's a silly mistake. There's no implication. And if you 320 00:18:49,400 --> 00:18:53,560 Speaker 1: are uncomfortable with your copy of the pasta Bible, just 321 00:18:54,080 --> 00:18:56,639 Speaker 1: give it back to us and we will give you 322 00:18:56,840 --> 00:18:57,760 Speaker 1: a new book. 323 00:18:57,960 --> 00:19:02,480 Speaker 2: Stop being offended the public, right, yeah, go luck with that. 324 00:19:02,760 --> 00:19:06,320 Speaker 2: Don't be a bunch of doords. Oh man, you and 325 00:19:06,359 --> 00:19:08,360 Speaker 2: your you and your segues. 326 00:19:09,320 --> 00:19:11,680 Speaker 1: I don't know if doord is going to work as 327 00:19:11,720 --> 00:19:12,280 Speaker 1: an insult. 328 00:19:12,480 --> 00:19:14,720 Speaker 2: I think it does. It kind of sounds like adults 329 00:19:15,000 --> 00:19:19,399 Speaker 2: or you know, or dork. You know is great. What's 330 00:19:19,440 --> 00:19:20,680 Speaker 2: the deal with doord? 331 00:19:20,960 --> 00:19:22,800 Speaker 1: What's the deal with door? Yeah? 332 00:19:22,840 --> 00:19:25,000 Speaker 2: That's good. The very sign of feld in of you. Well, 333 00:19:25,040 --> 00:19:26,840 Speaker 2: what is the deal with dord? I don't know this one? 334 00:19:27,119 --> 00:19:32,000 Speaker 1: Oh yeah. It is often called arguably the most famous 335 00:19:32,040 --> 00:19:35,399 Speaker 1: dictionary typo of all time. Travel back with us to 336 00:19:35,680 --> 00:19:40,160 Speaker 1: nineteen thirty four. The new edition of Webster's New International 337 00:19:40,200 --> 00:19:44,479 Speaker 1: Dictionary has published, and the editors say, okay, we're gonna 338 00:19:44,520 --> 00:19:47,640 Speaker 1: put it. We're going to institute a different system. We're 339 00:19:47,680 --> 00:19:52,600 Speaker 1: listing abbreviations and words separately. And you know, these are 340 00:19:52,640 --> 00:19:55,040 Speaker 1: the kind of improvements you always see with reference works 341 00:19:55,119 --> 00:19:58,040 Speaker 1: year over year or textbooks. You know, just a little 342 00:19:58,040 --> 00:19:59,560 Speaker 1: bit of clarification that's right. 343 00:19:59,600 --> 00:20:02,040 Speaker 2: And also, like you know, sometimes new words do get 344 00:20:02,520 --> 00:20:05,560 Speaker 2: get admitted. You know, that's sort of a thing, right, 345 00:20:05,600 --> 00:20:07,560 Speaker 2: isn't There usually like a way we always talk about 346 00:20:07,600 --> 00:20:10,560 Speaker 2: it like this, Yeah, the word ghosted got you know, 347 00:20:11,080 --> 00:20:14,479 Speaker 2: admitted to the Webster's Miriam Webster Dictionary. And also what 348 00:20:14,600 --> 00:20:17,600 Speaker 2: the Oxford English that's maybe the one that we typically 349 00:20:17,640 --> 00:20:17,879 Speaker 2: talk to. 350 00:20:18,000 --> 00:20:21,320 Speaker 1: Yeah, the oed right right, Oxford English Dictionary. 351 00:20:21,480 --> 00:20:23,440 Speaker 2: They make a bit of a to do about it. 352 00:20:23,440 --> 00:20:25,879 Speaker 2: It's a bit of a newsmaker whenever there's new words. 353 00:20:25,920 --> 00:20:29,760 Speaker 2: But doored unfortunately not a real word, not a new word. 354 00:20:29,880 --> 00:20:33,080 Speaker 2: It had no place or business in the zeitgeist whatsoever. 355 00:20:33,800 --> 00:20:37,400 Speaker 1: Yeah, if you look at this edition from nineteen thirty four, 356 00:20:37,480 --> 00:20:41,880 Speaker 1: you'll see one entry for dor soapsis or door coppice, 357 00:20:41,880 --> 00:20:46,080 Speaker 1: which is the type of small kangaroo, and dori golden 358 00:20:46,160 --> 00:20:49,560 Speaker 1: in color. Between those two there is a word called 359 00:20:49,800 --> 00:20:54,000 Speaker 1: doored and it is described as a noun meaning density. 360 00:20:54,160 --> 00:20:56,879 Speaker 1: In the fields of physics and chemistry, that. 361 00:20:56,840 --> 00:21:00,840 Speaker 2: I believe that, I would absolutely believe that dude cork 362 00:21:01,880 --> 00:21:05,800 Speaker 2: the word rsule what are some other action the action 363 00:21:05,920 --> 00:21:10,400 Speaker 2: from a distance? Even, Yeah, chemistry words are already wild, 364 00:21:10,800 --> 00:21:14,240 Speaker 2: so we would believe this if we were not experts 365 00:21:14,320 --> 00:21:17,760 Speaker 2: in physics or chemistry, which we are not in nineteen 366 00:21:17,840 --> 00:21:19,800 Speaker 2: thirties or in twenty twenty five. 367 00:21:20,520 --> 00:21:24,200 Speaker 1: But it was not a word. It had not been 368 00:21:24,280 --> 00:21:29,480 Speaker 1: accepted into canonical English. It wasn't it wasn't a misprint 369 00:21:29,680 --> 00:21:34,160 Speaker 1: of a word with a different definition. It just happened. 370 00:21:34,359 --> 00:21:37,760 Speaker 1: And Webster's can later go on to confirm this. But 371 00:21:37,840 --> 00:21:40,560 Speaker 1: it's also interesting if you look at the definition, there's 372 00:21:40,640 --> 00:21:44,680 Speaker 1: none of the usual bells and whistles of a dictionary entry. 373 00:21:44,720 --> 00:21:48,359 Speaker 1: There's no etymology, there's no sentence or example of use. 374 00:21:48,880 --> 00:21:53,800 Speaker 1: So we don't really we kind of know how this 375 00:21:54,720 --> 00:21:58,000 Speaker 1: how this ghost word came to be? Right? Who called 376 00:21:58,000 --> 00:21:59,040 Speaker 1: it a ghost? Credit? 377 00:21:59,040 --> 00:22:02,960 Speaker 2: Where credits due? That's clever, that's from snoops. Good on 378 00:22:03,080 --> 00:22:06,480 Speaker 2: you Snopes. So in the first edition of Websters, we 379 00:22:06,600 --> 00:22:12,200 Speaker 2: started to see abbreviations making the making the cut, things 380 00:22:12,240 --> 00:22:14,280 Speaker 2: like LB for pounds. 381 00:22:14,440 --> 00:22:19,000 Speaker 1: Yeah yeah, and they were uh, they were combined with words, 382 00:22:19,040 --> 00:22:21,840 Speaker 1: so they were all in the same list. You know 383 00:22:21,880 --> 00:22:23,560 Speaker 1: about that? Then? How do you feel about that? That 384 00:22:23,600 --> 00:22:26,280 Speaker 1: seems I think that's I think it was smarter them 385 00:22:26,320 --> 00:22:29,560 Speaker 1: to divide the two. They didn't eventually do that. Right, yeah, yeah, 386 00:22:29,760 --> 00:22:30,720 Speaker 1: I think the edition was. 387 00:22:30,800 --> 00:22:34,159 Speaker 2: I think it's a convoluting element that perhaps led to 388 00:22:34,240 --> 00:22:35,680 Speaker 2: our kerfuffle here. 389 00:22:36,119 --> 00:22:39,080 Speaker 1: Yeah. So you would be looking at the entry for 390 00:22:39,160 --> 00:22:43,160 Speaker 1: the word lazy. Everybody knows that word if you're speaking English, 391 00:22:43,240 --> 00:22:46,040 Speaker 1: and right after it would be LB four pound and 392 00:22:46,240 --> 00:22:51,560 Speaker 1: LB is already, frankly a very weird abbreviation, you know, 393 00:22:51,720 --> 00:22:54,359 Speaker 1: because there's no L and there's no B in the 394 00:22:54,400 --> 00:22:57,960 Speaker 1: actual word pound. Oh wait a minute. 395 00:22:58,000 --> 00:23:01,199 Speaker 2: So even in this first edition they were supposed to 396 00:23:01,200 --> 00:23:02,879 Speaker 2: be kind of in their own little section. 397 00:23:03,680 --> 00:23:05,800 Speaker 1: They didn't think it through. 398 00:23:06,040 --> 00:23:10,000 Speaker 2: They were intermingled, that's right, Ben intermingled in edition one, 399 00:23:10,200 --> 00:23:12,640 Speaker 2: and then they thought better of it, and by edition 400 00:23:12,720 --> 00:23:16,960 Speaker 2: two it was almost more of like glossary type material, right, 401 00:23:17,000 --> 00:23:19,240 Speaker 2: like a little section about an appendix let's call on. 402 00:23:19,440 --> 00:23:25,080 Speaker 1: Yeah, yeah, absolutely. And in nineteen thirty one, the Boffins 403 00:23:25,320 --> 00:23:29,840 Speaker 1: had prepared this card that had notation on it, the 404 00:23:29,920 --> 00:23:35,840 Speaker 1: notation D or D cont forward slash density big D 405 00:23:35,960 --> 00:23:41,159 Speaker 1: or little D. Yeah, yeah, yeah, yeah, that kind of energy. 406 00:23:41,200 --> 00:23:43,719 Speaker 1: This card, from what we could tell, was meant to 407 00:23:43,760 --> 00:23:47,560 Speaker 1: indicate that the next edition of the dictionary that they 408 00:23:47,600 --> 00:23:51,239 Speaker 1: printed would have listings for capital D and little D 409 00:23:51,760 --> 00:23:55,400 Speaker 1: as abbreviations for the word density I get it now, 410 00:23:55,720 --> 00:24:01,919 Speaker 1: and instead D or DC came doored and got a 411 00:24:01,960 --> 00:24:06,160 Speaker 1: definition that was density related in science, So the word 412 00:24:06,240 --> 00:24:09,760 Speaker 1: was already out of place. Yeah you know, and yeah, 413 00:24:09,800 --> 00:24:12,359 Speaker 1: yeah I you ever thought about ben the logistics of 414 00:24:12,960 --> 00:24:15,160 Speaker 1: we were giving them a hard time, But the logistics 415 00:24:15,160 --> 00:24:21,480 Speaker 1: of manually printing absolutely dense reference type material like this 416 00:24:21,600 --> 00:24:22,720 Speaker 1: It makes your head spin. 417 00:24:23,240 --> 00:24:27,160 Speaker 2: Absolutely the level of organization to not have it all 418 00:24:27,200 --> 00:24:30,280 Speaker 2: be totally jacked up, it really boggles the mind. So 419 00:24:30,359 --> 00:24:32,040 Speaker 2: good on you printers of the past. 420 00:24:33,000 --> 00:24:39,159 Speaker 1: It also reminds me of that crazy, ridiculous, somewhat inspiring 421 00:24:39,280 --> 00:24:43,440 Speaker 1: but somewhat disturbing story of the creation of the Oxford 422 00:24:43,480 --> 00:24:46,520 Speaker 1: English Dictionary. You probably heard the ODA novel, Yeah, the 423 00:24:46,680 --> 00:24:49,159 Speaker 1: novel about the Professor and the mad Man. When he 424 00:24:49,480 --> 00:24:54,040 Speaker 1: became a film. I'm where we must have talked about this, Okay. 425 00:24:54,240 --> 00:24:56,720 Speaker 1: There's a book called The Professor and the mad Man. 426 00:24:56,720 --> 00:25:00,720 Speaker 1: It's nonfiction. It's by a guy named Simon Winchester, and 427 00:25:01,520 --> 00:25:07,199 Speaker 1: it explores this bizarre and real relationship between the chief 428 00:25:07,359 --> 00:25:10,720 Speaker 1: editor of the OED, a guy named James Murray, and 429 00:25:10,920 --> 00:25:15,000 Speaker 1: one of the most prolific contributors to the first edition 430 00:25:15,040 --> 00:25:18,960 Speaker 1: a guy named William Chester Minor. So what what James 431 00:25:19,040 --> 00:25:21,360 Speaker 1: Murray did you know? To your point about this being 432 00:25:21,359 --> 00:25:25,800 Speaker 1: a herculean effort, James Murray asked interested members of the 433 00:25:25,840 --> 00:25:30,720 Speaker 1: public to help contribute definition. He crowdsourced it. He crowdsourced 434 00:25:30,800 --> 00:25:34,480 Speaker 1: about that. Yeah, and it worked really well. The one 435 00:25:34,560 --> 00:25:38,920 Speaker 1: of the most frequent contributors. This guy was just always 436 00:25:38,920 --> 00:25:43,360 Speaker 1: mailing new entries. It turned out that he was mailing 437 00:25:43,480 --> 00:25:46,480 Speaker 1: all of these so frequently. He had because he had 438 00:25:46,520 --> 00:25:48,720 Speaker 1: a lot of time on his hands. He was a 439 00:25:48,760 --> 00:25:51,919 Speaker 1: patient and a mental asylum. Oh fun, Yeah, I'll give 440 00:25:51,920 --> 00:25:53,840 Speaker 1: you something to do. It'll give you something to do 441 00:25:53,920 --> 00:25:56,000 Speaker 1: with your hands. I guess right. What was that guy 442 00:25:56,040 --> 00:25:59,879 Speaker 1: that the guy that drew lots of weird cats? Lewis Wayne. 443 00:26:00,080 --> 00:26:02,040 Speaker 1: That's a fun one too, y'all check that one out. 444 00:26:02,160 --> 00:26:04,800 Speaker 2: Sad at the end of the day, but really cool 445 00:26:04,880 --> 00:26:09,440 Speaker 2: psychedelic drawings of cats and the somewhat misnomer of it, 446 00:26:09,560 --> 00:26:13,600 Speaker 2: like documenting his dissent into madness or whatever, right, like 447 00:26:13,720 --> 00:26:15,840 Speaker 2: it was a little bit overstating the case. 448 00:26:16,040 --> 00:26:18,160 Speaker 1: We've got a series on it and the art is 449 00:26:18,280 --> 00:26:20,400 Speaker 1: just super cool. I would love that as a coffee 450 00:26:20,400 --> 00:26:23,000 Speaker 1: table book. Right. Oh that's a good call. Yeah, yeah, yeah, 451 00:26:23,080 --> 00:26:25,800 Speaker 1: I'd love it as an inexplicable cookbook. I want to 452 00:26:25,800 --> 00:26:30,480 Speaker 1: make a fake cookbook psychedelic. Yeah, it just says add 453 00:26:30,600 --> 00:26:33,080 Speaker 1: like a little bit of periwinkle. No, wait, that's really 454 00:26:33,880 --> 00:26:36,919 Speaker 1: add a shade of blue. Isn't a periwinkle? Also like 455 00:26:36,960 --> 00:26:40,560 Speaker 1: a tiny mollusk? Yeah? Yeah, so that's too real. You 456 00:26:40,600 --> 00:26:43,680 Speaker 1: could eat a periwinkle ridiculous, Yeah I have. Yeah, yeah, 457 00:26:43,680 --> 00:26:46,159 Speaker 1: they're not bad, not bad. What about a barnicle? You 458 00:26:46,200 --> 00:26:48,320 Speaker 1: ever eating a barnacle? I have not. 459 00:26:48,760 --> 00:26:51,280 Speaker 2: People are screaming at their podcast device right now, I'll 460 00:26:51,320 --> 00:27:01,119 Speaker 2: get on with it. All right. Let's move on to 461 00:27:01,160 --> 00:27:05,040 Speaker 2: Philip Babcock Grove, editor in chief of That's Right, the 462 00:27:05,080 --> 00:27:09,040 Speaker 2: third edition of Webster's New International Dictionary, who wrote an 463 00:27:09,119 --> 00:27:14,560 Speaker 2: article about this whole fiasco in nineteen fifty four. He said, 464 00:27:14,680 --> 00:27:18,199 Speaker 2: as soon as someone also entered the pronunciation, doord was 465 00:27:18,240 --> 00:27:21,359 Speaker 2: given the slap on the back that sent breath into 466 00:27:21,480 --> 00:27:22,040 Speaker 2: its being. 467 00:27:22,960 --> 00:27:24,880 Speaker 1: Well, you gotta read this one, Ben, this next part 468 00:27:24,920 --> 00:27:30,119 Speaker 1: about the etymologists. Yeah, yeah, it continues. Whether the etymologist 469 00:27:30,200 --> 00:27:33,120 Speaker 1: ever got a chance to stifle it, there's no evidence 470 00:27:33,200 --> 00:27:37,199 Speaker 1: it simply had no etymology. Therefore, only a proofreader had 471 00:27:37,240 --> 00:27:39,879 Speaker 1: the final opportunity at the word. But as the proof 472 00:27:39,920 --> 00:27:42,800 Speaker 1: passed under his scrutiny, he was at the moment not 473 00:27:42,960 --> 00:27:44,400 Speaker 1: so alert and not. 474 00:27:44,480 --> 00:27:48,560 Speaker 2: As suspicious as Khel. Yeah, the proofreader the last line 475 00:27:48,600 --> 00:27:54,080 Speaker 2: of defense. So similar to similar to that weird report 476 00:27:54,080 --> 00:27:59,280 Speaker 2: about the catibalistic cookbook, this edition of the New International 477 00:27:59,280 --> 00:28:04,600 Speaker 2: Dictionary went out with doord, an entirely made up word, 478 00:28:05,000 --> 00:28:09,320 Speaker 2: and nobody noticed. For five years a bunch of people 479 00:28:09,359 --> 00:28:12,040 Speaker 2: were reading it, and just like us, they went, oh, 480 00:28:12,240 --> 00:28:16,520 Speaker 2: door door door is also it's it would be spelled differently, 481 00:28:16,560 --> 00:28:18,240 Speaker 2: but it's when you run into a door. 482 00:28:18,760 --> 00:28:21,520 Speaker 1: Yeah, you got door, just got door? Uh huh yeah 483 00:28:21,600 --> 00:28:22,920 Speaker 1: yeah yeah. 484 00:28:23,080 --> 00:28:26,760 Speaker 2: I had a high school. Uh this, I don't know 485 00:28:26,760 --> 00:28:28,800 Speaker 2: if I've talked about this guy before. His name was 486 00:28:28,840 --> 00:28:32,000 Speaker 2: mister Dowd's and it's not the same as door, but 487 00:28:32,280 --> 00:28:34,000 Speaker 2: he felt like he could have been in mister dor 488 00:28:34,160 --> 00:28:37,480 Speaker 2: He was the computer teacher. But he was this really tight, 489 00:28:37,600 --> 00:28:41,000 Speaker 2: little built bodybuilder of a man and uh he uh 490 00:28:41,040 --> 00:28:43,720 Speaker 2: but like Megan, he looked like the guy that played 491 00:28:43,800 --> 00:28:44,400 Speaker 2: Darth Vader. 492 00:28:44,840 --> 00:28:47,640 Speaker 1: And if you'll remember him in a clockwork Orange. 493 00:28:47,360 --> 00:28:50,240 Speaker 2: He's the big dude that carries around the writer and 494 00:28:50,280 --> 00:28:51,920 Speaker 2: this is what mister Dowd's look like. He even wore 495 00:28:51,960 --> 00:28:54,600 Speaker 2: these big, thick grim glasses. But he and his bodybuilding 496 00:28:54,600 --> 00:28:57,400 Speaker 2: buddies for fun in college. He said they would like 497 00:28:57,480 --> 00:29:00,160 Speaker 2: pick up people's Mini coopers and like move them to 498 00:29:00,240 --> 00:29:01,280 Speaker 2: a different parking. 499 00:29:01,520 --> 00:29:05,440 Speaker 1: That's awesome. I've heard of that, brink. Yeah. Also, dord 500 00:29:05,880 --> 00:29:12,080 Speaker 1: Uh could possibly be a sub community of Nords in Skyrim. 501 00:29:11,920 --> 00:29:15,520 Speaker 2: Arrow and the Knee and as its own etymological hilarity. 502 00:29:15,560 --> 00:29:17,760 Speaker 2: Didn't we talk about how it meant to like propose 503 00:29:17,880 --> 00:29:18,600 Speaker 2: or something like that. 504 00:29:18,640 --> 00:29:22,560 Speaker 3: You guys married, Yeah, but jumping to the Doors would 505 00:29:22,680 --> 00:29:26,880 Speaker 3: live in Uh, would live in There'd be Nords living 506 00:29:26,880 --> 00:29:28,000 Speaker 3: on the Morrow. 507 00:29:27,680 --> 00:29:30,920 Speaker 1: Wind Nor the Doors would live on the fjords of 508 00:29:31,720 --> 00:29:36,880 Speaker 1: Nords in dagger Fell, to be called Dords. 509 00:29:39,680 --> 00:29:40,200 Speaker 2: Nors. 510 00:29:40,520 --> 00:29:43,880 Speaker 1: Come on, guys, that's good. No, No, that makes sense. What 511 00:29:44,040 --> 00:29:44,760 Speaker 1: makes sense too. 512 00:29:44,920 --> 00:29:47,760 Speaker 3: But Daggerfall is not a providence. But it's just people 513 00:29:47,760 --> 00:29:48,800 Speaker 3: who live in the city. 514 00:29:48,560 --> 00:29:52,480 Speaker 1: Of Daggerfall, right, is that in DLC. I don't know that. 515 00:29:52,640 --> 00:29:56,320 Speaker 3: Daggerfall is the largest city in High Rock, which is 516 00:29:56,360 --> 00:29:59,480 Speaker 3: also the name of the second game, Daggerfall, which takes 517 00:29:59,520 --> 00:30:04,840 Speaker 3: place in the providences of high Rock and uh hammer Fall, 518 00:30:04,920 --> 00:30:08,640 Speaker 3: which is where which is where the Dunmer I forget 519 00:30:08,160 --> 00:30:10,520 Speaker 3: it wasn't cog correct, but he threw pretty much the 520 00:30:10,600 --> 00:30:14,000 Speaker 3: dark n his hammer, and that's where atlanted hammer Fall 521 00:30:14,120 --> 00:30:17,760 Speaker 3: as actually the hammer you can get from Malacath in Skyrim. 522 00:30:17,960 --> 00:30:21,760 Speaker 3: By the way, the rumor is that Elder Scroll six 523 00:30:22,000 --> 00:30:23,920 Speaker 3: is believed to be in high Rock, but then other 524 00:30:23,960 --> 00:30:28,960 Speaker 3: people believe it's going to be in Hammerfall's confused with 525 00:30:29,040 --> 00:30:31,520 Speaker 3: dagger Fall, because this is always the most confusing way 526 00:30:31,600 --> 00:30:35,120 Speaker 3: to phrase these things, but no one actually knows. Moving on, 527 00:30:37,680 --> 00:30:39,760 Speaker 3: I intentionally do that as in a filibuster every single time 528 00:30:39,760 --> 00:30:40,920 Speaker 3: because I watched Noel's pain. 529 00:30:41,040 --> 00:30:43,880 Speaker 1: Whenever I do that, yeah, it's yeah, it's real. Potentially 530 00:30:44,640 --> 00:30:48,240 Speaker 1: Elder Scrolls will come out with its next iteration. Will 531 00:30:48,280 --> 00:30:51,920 Speaker 1: podcast still be a thing? Will World War three happen? First? 532 00:30:52,200 --> 00:30:55,720 Speaker 1: We don't know, but we do know five years after 533 00:30:56,120 --> 00:31:00,280 Speaker 1: this dictionary and thence the word doored. An editor is 534 00:31:00,720 --> 00:31:05,360 Speaker 1: a guy who works literally with Webster's dictionary is reading 535 00:31:05,400 --> 00:31:09,200 Speaker 1: this and he goes, hang on a tick doored. And 536 00:31:09,320 --> 00:31:14,760 Speaker 1: this person is brave enough to be the individual that 537 00:31:14,920 --> 00:31:18,200 Speaker 1: raises their hands and says yeah. Hey, maybe I'm the 538 00:31:18,280 --> 00:31:21,600 Speaker 1: dumb one here, but I've never heard of door? Why 539 00:31:21,640 --> 00:31:23,960 Speaker 1: does it have no etymology? Why does it have no 540 00:31:25,320 --> 00:31:30,720 Speaker 1: sample case? And guys, I think there may be a 541 00:31:30,880 --> 00:31:36,600 Speaker 1: mistake or mystery here. So they banish doored from previous 542 00:31:36,760 --> 00:31:39,160 Speaker 1: editions and almost no one noticed. 543 00:31:40,560 --> 00:31:45,760 Speaker 2: Yeah, and it's pronounced diord right rights, pronounced however you 544 00:31:45,760 --> 00:31:47,440 Speaker 2: want to, because it's not a real word. But as 545 00:31:47,480 --> 00:31:50,440 Speaker 2: you like to say, ben, English is a living language 546 00:31:50,440 --> 00:31:52,920 Speaker 2: and we're still learning it ourselves. So who's to say, 547 00:31:53,040 --> 00:31:59,160 Speaker 2: maybe doord will actually come around and finally get its due. Yeah, yeah, yeah, 548 00:31:59,240 --> 00:32:03,200 Speaker 2: Because people would compile this dictionary back in the day, 549 00:32:03,240 --> 00:32:06,440 Speaker 2: a bunch of dictionaries were ripping each other off. So 550 00:32:06,480 --> 00:32:11,720 Speaker 2: it's kind of like how one Greco Roman historian would 551 00:32:11,720 --> 00:32:14,680 Speaker 2: make one error and everybody else would just quote that 552 00:32:14,840 --> 00:32:19,560 Speaker 2: error as gospel. So the word doored, despite being outed 553 00:32:19,680 --> 00:32:23,840 Speaker 2: as a ghost word of phantom phrase, it keeps showing 554 00:32:24,040 --> 00:32:28,720 Speaker 2: up in future dictionaries. And I love it. I love 555 00:32:28,960 --> 00:32:32,120 Speaker 2: faith like a real ghost. Yeah, and get rid of 556 00:32:32,160 --> 00:32:32,680 Speaker 2: weird books. 557 00:32:32,800 --> 00:32:37,240 Speaker 1: Let's make a let's make a nonsensical, ridiculous history cookbook. One. 558 00:32:37,360 --> 00:32:40,120 Speaker 2: People will buy it because it's a cookbook. Sure, and 559 00:32:40,160 --> 00:32:41,280 Speaker 2: we're definitely gonna do it. 560 00:32:41,720 --> 00:32:45,240 Speaker 1: Two we could throw in all yeah, we're definitely gonna 561 00:32:45,280 --> 00:32:48,640 Speaker 1: get to it. Yeah, we're gonna throw in all sorts 562 00:32:48,640 --> 00:32:53,680 Speaker 1: of surreal like real Kodek Seraphinanius kind of stuff. I 563 00:32:53,680 --> 00:32:57,880 Speaker 1: would love that, Yeah, absolutely, But until then, there's actually more. 564 00:32:57,960 --> 00:32:58,680 Speaker 1: We have a bit more. 565 00:32:58,760 --> 00:33:01,120 Speaker 2: But I think we're gonna deserve it for one of 566 00:33:01,120 --> 00:33:04,040 Speaker 2: our future Like it's gonna be its own kind of 567 00:33:04,120 --> 00:33:07,040 Speaker 2: psychedelic stew since where we just you know, throw in 568 00:33:07,080 --> 00:33:08,440 Speaker 2: a little bit of this, a little bit of that, 569 00:33:08,760 --> 00:33:10,760 Speaker 2: but no fresh ground people. 570 00:33:11,200 --> 00:33:14,520 Speaker 1: No, No, that's a guarantee for throwing green. However, is people. 571 00:33:15,440 --> 00:33:19,440 Speaker 2: We are going to get to more prestigious crazy typos 572 00:33:19,480 --> 00:33:22,560 Speaker 2: like the Lincoln Memorial and of course we tease NASA. 573 00:33:22,960 --> 00:33:26,479 Speaker 1: We're just gonna tell you this. It's sometimes considered a 574 00:33:26,600 --> 00:33:29,880 Speaker 1: million dollar typo. You'll have to tune into a future episode. 575 00:33:29,960 --> 00:33:31,080 Speaker 1: Oh yeah, see what we're. 576 00:33:30,880 --> 00:33:33,640 Speaker 2: Talking The Cannibal one was only a twenty thousand dollars typo. 577 00:33:33,760 --> 00:33:37,080 Speaker 2: What could a million dollars? Maybe we got to talk 578 00:33:37,080 --> 00:33:37,520 Speaker 2: about it. 579 00:33:37,640 --> 00:33:41,200 Speaker 1: I don't know, it's it's pretty short, all right, Yeah, yeah, yeah, yeah, 580 00:33:41,640 --> 00:33:43,800 Speaker 1: I'll play these radio games. Okay, let's play the ring here. 581 00:33:44,120 --> 00:33:45,160 Speaker 1: I'm sorry, I'm sorry. 582 00:33:45,200 --> 00:33:47,640 Speaker 2: I just it's too good not to give a little 583 00:33:47,720 --> 00:33:50,440 Speaker 2: quick rundown on and I think the people deserve it. 584 00:33:50,480 --> 00:33:54,400 Speaker 2: On July twenty second, nineteen sixty two, Mariner one, the spacecraft, 585 00:33:54,560 --> 00:33:59,080 Speaker 2: you know, the one, the Mariner one, was being prepared 586 00:33:59,200 --> 00:34:01,800 Speaker 2: for a mission to Venus and was set to launch 587 00:34:01,840 --> 00:34:04,240 Speaker 2: from Cape Canaver, which you may have heard of there 588 00:34:04,240 --> 00:34:06,880 Speaker 2: in Florida. Just a few minutes after liftoff, however, they 589 00:34:06,880 --> 00:34:11,600 Speaker 2: shuttle did have to be destroyed due to a course correction. 590 00:34:12,320 --> 00:34:17,960 Speaker 1: Yeah. Yeah, The official account still dispute what caused this 591 00:34:18,080 --> 00:34:22,440 Speaker 1: probe to veer dangerously off course just seconds after launch. 592 00:34:23,040 --> 00:34:25,480 Speaker 1: And a lot of people will tell you there was 593 00:34:25,520 --> 00:34:29,239 Speaker 1: a missing hyphen in the guidance code. Other people will 594 00:34:29,280 --> 00:34:32,480 Speaker 1: tell you there was a missing decimal and that's what 595 00:34:32,640 --> 00:34:35,920 Speaker 1: that's what created this domino effect of miss steering. 596 00:34:36,440 --> 00:34:39,719 Speaker 2: Now, this is an unmanned spacecraft. Let's just be clear, think, no, 597 00:34:40,040 --> 00:34:43,520 Speaker 2: no lives were lost due to this type of graphical error. 598 00:34:44,280 --> 00:34:44,879 Speaker 1: But that's right. 599 00:34:45,000 --> 00:34:48,040 Speaker 2: You know, when you're dealing with like code and coordinates 600 00:34:48,080 --> 00:34:51,520 Speaker 2: and things like that, every little character matters. 601 00:34:51,719 --> 00:34:54,200 Speaker 1: Yeah, this poor guy the Mariner won because I do 602 00:34:54,280 --> 00:34:59,360 Speaker 1: anthropomorphized robots fame. It lost control, it lost contact, and 603 00:34:59,560 --> 00:35:02,399 Speaker 1: NASA made the call just two hundred and ninety three 604 00:35:02,440 --> 00:35:06,680 Speaker 1: seconds after launch to blow the thing up. We know 605 00:35:06,800 --> 00:35:10,439 Speaker 1: that it was a simple coding mistake. Like you said, Noel, 606 00:35:10,920 --> 00:35:14,799 Speaker 1: it's not This computer code is not the same as 607 00:35:15,120 --> 00:35:19,520 Speaker 1: writing poetry or fiction. It's not supposed to be open 608 00:35:19,600 --> 00:35:22,840 Speaker 1: to soft interpretation. You're not supposed to get the gist. 609 00:35:23,360 --> 00:35:26,480 Speaker 2: You gotta get it right overall, when we say a 610 00:35:26,560 --> 00:35:30,240 Speaker 2: million dollar typo, we're talking more than a single million 611 00:35:30,560 --> 00:35:35,240 Speaker 2: all in right, NASA lost around eighteen to five milk. 612 00:35:35,360 --> 00:35:39,000 Speaker 1: Yeah, and they they say that despite the rumors about 613 00:35:39,239 --> 00:35:43,879 Speaker 1: missing hyphens or decimals, the real culprit here was the 614 00:35:43,920 --> 00:35:48,440 Speaker 1: omission of something called an overbar for the symbol R 615 00:35:48,680 --> 00:35:52,719 Speaker 1: for radius. So just a regular capital R instead of 616 00:35:52,760 --> 00:35:56,280 Speaker 1: an R with a line over it. So an error 617 00:35:56,320 --> 00:35:59,040 Speaker 1: a typo of not even a full letter, just a 618 00:35:59,040 --> 00:36:03,640 Speaker 1: little like a big little D situation. Yeah, just over again. Yeah, 619 00:36:03,440 --> 00:36:06,880 Speaker 1: the big R was missing. It's a little it's happened. 620 00:36:07,080 --> 00:36:11,520 Speaker 2: Yeah, And Arthur C. Clark had some snark to dish out. 621 00:36:11,800 --> 00:36:13,239 Speaker 2: You may know him from two thousand and one a 622 00:36:13,280 --> 00:36:16,960 Speaker 2: Space Odyssey fame. He called it with his rape here 623 00:36:16,960 --> 00:36:20,920 Speaker 2: with the most expensive hyphen in history, which is you know, 624 00:36:21,000 --> 00:36:22,799 Speaker 2: it was an under par Arthur C. 625 00:36:22,800 --> 00:36:26,759 Speaker 1: Clark. He is the hat the hyphen that you're oversimplifying 626 00:36:26,760 --> 00:36:27,319 Speaker 1: it a little bit. 627 00:36:28,040 --> 00:36:32,320 Speaker 2: Well, well, well yeah, you know he's got away with words. 628 00:36:32,800 --> 00:36:34,719 Speaker 1: There's a poetry to the man. No idea what that 629 00:36:34,760 --> 00:36:38,319 Speaker 1: book is about, though, which book? Two thousand and one 630 00:36:38,400 --> 00:36:40,920 Speaker 1: Space Odyssey? You know what that's about. 631 00:36:41,400 --> 00:36:45,600 Speaker 2: It's about the existence in the universe. What is the 632 00:36:45,680 --> 00:36:48,440 Speaker 2: star Child? There's a sequel to the movie. 633 00:36:48,640 --> 00:36:49,120 Speaker 1: I haven't seen. 634 00:36:49,160 --> 00:36:51,919 Speaker 2: It's supposed to be terrible. Boy Scher is in it. 635 00:36:51,920 --> 00:36:54,879 Speaker 1: It's not great. It's an airplane watch. But I love 636 00:36:54,880 --> 00:36:57,640 Speaker 1: that you're pointing out this is a multi million dollar 637 00:36:57,760 --> 00:37:02,200 Speaker 1: mistake because even when it occurred, they were already set 638 00:37:02,239 --> 00:37:05,600 Speaker 1: back eighteen point five million. That is over one hundred 639 00:37:05,640 --> 00:37:11,120 Speaker 1: and eighty million dollars today. That's exactly right, and that 640 00:37:11,280 --> 00:37:15,280 Speaker 1: is where we will leave you, fine, ridiculous historians. Huge 641 00:37:15,320 --> 00:37:18,080 Speaker 1: thanks to our super producer, Max. 642 00:37:17,880 --> 00:37:21,880 Speaker 2: The Giant skyrim nerd Williams, who I love dearly with 643 00:37:21,920 --> 00:37:22,560 Speaker 2: all of my heart. 644 00:37:23,840 --> 00:37:27,360 Speaker 1: But yeah, I don't know. I I just know Skyrim. 645 00:37:27,400 --> 00:37:28,800 Speaker 2: I have a map of the thing in my guest 646 00:37:28,840 --> 00:37:31,680 Speaker 2: room that was gifted to me by the lovely Matthew Frederick, 647 00:37:31,719 --> 00:37:34,240 Speaker 2: who we will also think and who will be joining 648 00:37:34,320 --> 00:37:37,280 Speaker 2: us on this very program. That's Matthew two hands Frederick 649 00:37:37,320 --> 00:37:38,719 Speaker 2: from stuff they don't want you to know. 650 00:37:39,000 --> 00:37:42,600 Speaker 1: What are we talking about? Coconut Yeah, lovely bunch of 651 00:37:42,640 --> 00:37:47,240 Speaker 1: coconuts taking it to the extreme. This also we wanted 652 00:37:47,320 --> 00:37:51,200 Speaker 1: him with some good news. Mariner Too did launch just 653 00:37:51,239 --> 00:37:54,440 Speaker 1: thirty six days later. It flew by Venus. It was 654 00:37:54,520 --> 00:37:59,320 Speaker 1: the first successful scientific planetary mission. So NASA was able 655 00:37:59,360 --> 00:38:04,719 Speaker 1: to to power through this misstep, and we can't wait 656 00:38:04,760 --> 00:38:07,600 Speaker 1: for you to power through some ridiculous history with us 657 00:38:07,640 --> 00:38:11,759 Speaker 1: in the future. We've already teased some guests. Please check 658 00:38:11,800 --> 00:38:15,839 Speaker 1: out our upcoming exploration with the legendary Jorge cham check 659 00:38:15,840 --> 00:38:19,479 Speaker 1: out our Rude Dudes a Ridiculous Crime. You like our show, 660 00:38:19,520 --> 00:38:24,960 Speaker 1: you'll love them, Ay j Bahamas, Jacobs, the Living Type himself, 661 00:38:25,040 --> 00:38:29,440 Speaker 1: Jonathan Strickler aka the Quister, more of a semi colon really. 662 00:38:29,239 --> 00:38:32,480 Speaker 2: Yeah yeah yeah, Oh, Colin's I have some hot takes 663 00:38:32,520 --> 00:38:34,439 Speaker 2: on those What about an Oxford comma? 664 00:38:34,400 --> 00:38:36,880 Speaker 1: I don't even get me started. Oh Man, the Oxford 665 00:38:36,920 --> 00:38:39,560 Speaker 1: comment We've got some stuff to break down off air. 666 00:38:39,719 --> 00:38:42,600 Speaker 1: We can't wait to hear your favorite ridiculous type is. 667 00:38:43,320 --> 00:38:44,520 Speaker 1: We'll see you next time before. 668 00:38:51,960 --> 00:38:55,759 Speaker 2: For more podcasts from iHeartRadio, visit the iHeartRadio app, Apple Podcasts, 669 00:38:55,880 --> 00:38:58,040 Speaker 2: or wherever you listen to your favorite shows.