1 00:00:03,560 --> 00:00:09,160 Speaker 1: Rooking Jewels. Second d Update. Today's Second Date update is crany. 2 00:00:09,320 --> 00:00:11,640 Speaker 1: This guy Jake is on the phone and he actually 3 00:00:11,680 --> 00:00:13,720 Speaker 1: met the girl that he wants us to call at 4 00:00:13,720 --> 00:00:16,720 Speaker 1: a wedding. That's not that crazy. That happens a lot. 5 00:00:16,840 --> 00:00:21,000 Speaker 1: But she was the bride. Okay, we don't even want 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,119 Speaker 1: to be involved in this. I'm gonna put my foot 7 00:00:23,120 --> 00:00:26,360 Speaker 1: down right now. I'm just kidding. But he didn't. He 8 00:00:26,400 --> 00:00:29,600 Speaker 1: didn't meet her at a wedding. Oh my god, what's up, Jake? 9 00:00:29,600 --> 00:00:33,440 Speaker 1: How are you good? How are you good? So her 10 00:00:33,479 --> 00:00:34,919 Speaker 1: email said that you met the girl that you want 11 00:00:34,920 --> 00:00:36,479 Speaker 1: to call today at a wedding. I made up the 12 00:00:36,479 --> 00:00:39,600 Speaker 1: bride part. Tell us a little bit about her. Well, 13 00:00:39,960 --> 00:00:45,560 Speaker 1: I mean, she's really hot, the first thing that attracts anyone, right. 14 00:00:45,640 --> 00:00:48,240 Speaker 1: I did notice that she was packing heat and her booty. 15 00:00:48,520 --> 00:00:51,400 Speaker 1: There you go. That's nice. So you were at this 16 00:00:51,479 --> 00:00:54,680 Speaker 1: wedding and you were like, damn, no, I know, I 17 00:00:54,720 --> 00:00:57,520 Speaker 1: definitely was. I was eyeing the buffet before, but then 18 00:00:57,560 --> 00:01:01,160 Speaker 1: I saw that, and I'm wait saying it. There's a 19 00:01:01,240 --> 00:01:03,279 Speaker 1: much bigger honey glazed ham over there. I would like 20 00:01:03,320 --> 00:01:06,839 Speaker 1: to sample. So how did you approach her at the wedding. 21 00:01:06,880 --> 00:01:08,440 Speaker 1: Did you already know her she a friend or did 22 00:01:08,480 --> 00:01:11,039 Speaker 1: you just meet her there? She knew the groom and 23 00:01:11,480 --> 00:01:14,920 Speaker 1: I was friends of the bride. Okay, so you didn't 24 00:01:14,920 --> 00:01:16,920 Speaker 1: know her prior to the wedding you met her at 25 00:01:16,920 --> 00:01:18,720 Speaker 1: the wedding? No, I did not. We met at the wedding, 26 00:01:18,800 --> 00:01:20,480 Speaker 1: ye know. And were you watching her the whole time 27 00:01:20,480 --> 00:01:21,960 Speaker 1: to make sure she wasn't there with a date or 28 00:01:22,000 --> 00:01:24,080 Speaker 1: are you just crossing your fingers and hoping for the best. 29 00:01:24,680 --> 00:01:27,920 Speaker 1: I was just hoping, I was, you know, in retrospect, 30 00:01:27,920 --> 00:01:31,080 Speaker 1: I probably should have checked. Yeah, most people go to 31 00:01:31,080 --> 00:01:34,280 Speaker 1: weddings with dates, so right right? Um, No, I didn't 32 00:01:34,319 --> 00:01:36,839 Speaker 1: check it. I just figured, you know, what the hell, 33 00:01:37,120 --> 00:01:39,320 Speaker 1: how oft am I gonna be able to see someone 34 00:01:39,360 --> 00:01:41,960 Speaker 1: like that? I might as well approach her while I can. 35 00:01:42,360 --> 00:01:45,240 Speaker 1: So how did you approach her? Well, this is really 36 00:01:45,240 --> 00:01:48,440 Speaker 1: stupid thinking about retrospect. I went over to her and 37 00:01:48,480 --> 00:01:51,760 Speaker 1: I pretended to drop my wallet and then I picked 38 00:01:51,760 --> 00:01:54,080 Speaker 1: it up in front of her, and then I was like, oh, sorry, 39 00:01:54,080 --> 00:01:55,600 Speaker 1: I didn't mean to get in your way. And then 40 00:01:56,040 --> 00:01:58,680 Speaker 1: I was like, hey, I didn't recognize you. Are you 41 00:01:59,240 --> 00:02:02,760 Speaker 1: my god? Do you know the bride of the room, 42 00:02:02,760 --> 00:02:04,680 Speaker 1: and she's like, oh, actually I'm friends with the groom. 43 00:02:04,680 --> 00:02:06,960 Speaker 1: And I was like, oh, I'm you know, so that 44 00:02:07,080 --> 00:02:09,400 Speaker 1: actually worked. He dropped her wall in front of her, like, 45 00:02:09,639 --> 00:02:13,160 Speaker 1: I'm sorry about that. Well, in my mind it worked 46 00:02:13,240 --> 00:02:15,240 Speaker 1: better than it actually did. But I think that it 47 00:02:15,280 --> 00:02:17,760 Speaker 1: worked somewhat. Did she see I mean, did she see 48 00:02:17,840 --> 00:02:19,800 Speaker 1: through it? She knew obviously that you were trying to 49 00:02:19,840 --> 00:02:23,000 Speaker 1: pick up on her, right, I'm pretty sure she did that. 50 00:02:23,320 --> 00:02:25,639 Speaker 1: She was aware. It makes it easier also to ask 51 00:02:25,680 --> 00:02:27,520 Speaker 1: for the number, like, hey, obviously i'm hitting on you 52 00:02:27,560 --> 00:02:32,760 Speaker 1: can can we go out? So you guys, you guys 53 00:02:32,760 --> 00:02:35,040 Speaker 1: did go out there? Tell us about your date. Originally 54 00:02:35,040 --> 00:02:37,640 Speaker 1: we were gonna go out to dinner, but I worked 55 00:02:37,639 --> 00:02:40,880 Speaker 1: really late that night and um, and so you know, 56 00:02:40,919 --> 00:02:43,839 Speaker 1: I called her like a four or five hours before 57 00:02:43,880 --> 00:02:45,240 Speaker 1: a date, and I was like, Hey, I have this 58 00:02:45,280 --> 00:02:47,440 Speaker 1: big project I had to be able to finish. So 59 00:02:47,840 --> 00:02:50,160 Speaker 1: can we just do the date at my place? I 60 00:02:50,200 --> 00:02:51,960 Speaker 1: can cook you dinner and you know, maybe we can 61 00:02:52,000 --> 00:02:55,320 Speaker 1: watch something. Um. Was that really your excuse or was 62 00:02:55,320 --> 00:02:57,960 Speaker 1: this just a plan to get her back to your place? No? 63 00:02:58,080 --> 00:03:01,320 Speaker 1: That is that is I'm swear from from now on, 64 00:03:01,360 --> 00:03:05,079 Speaker 1: you're going to use it as an excuse. Yeah, yeah, 65 00:03:05,080 --> 00:03:07,079 Speaker 1: I guess what I should. And so she came over 66 00:03:07,120 --> 00:03:09,200 Speaker 1: to the house and then what'd you guys do? I 67 00:03:09,240 --> 00:03:12,040 Speaker 1: made her dinner and then we watched a movie and 68 00:03:12,200 --> 00:03:14,839 Speaker 1: we had a few drinks, made out a little bit. 69 00:03:16,240 --> 00:03:17,960 Speaker 1: Is that it just make out or did you guys 70 00:03:17,960 --> 00:03:20,680 Speaker 1: do more? Yeah? No, no, that was that was kind 71 00:03:20,720 --> 00:03:22,840 Speaker 1: of it. You let me down. I thought. I was like, man, 72 00:03:23,360 --> 00:03:25,320 Speaker 1: just started off as a dinner date at a restaurant. 73 00:03:25,400 --> 00:03:27,080 Speaker 1: Now he's like just to have to work late. Now 74 00:03:27,120 --> 00:03:29,200 Speaker 1: she's back at the house to drink and watch TV. 75 00:03:29,360 --> 00:03:32,239 Speaker 1: This is gonna end great. So you made out for 76 00:03:32,280 --> 00:03:34,240 Speaker 1: a little while. And how did everything end with her? 77 00:03:34,960 --> 00:03:37,720 Speaker 1: I thought, at least it went well. And the next 78 00:03:37,840 --> 00:03:41,160 Speaker 1: day I went to text her just to check up 79 00:03:41,200 --> 00:03:44,640 Speaker 1: to see how things were, and she never really responded. 80 00:03:44,960 --> 00:03:48,280 Speaker 1: So have you heard anything from her at all? No? Nothing. 81 00:03:48,600 --> 00:03:50,880 Speaker 1: Was the conversation easy when you guys were together? Was 82 00:03:50,880 --> 00:03:54,760 Speaker 1: it like some awkward stuff? Well? Yeah, looking back on it, 83 00:03:54,800 --> 00:03:57,000 Speaker 1: I think that I probably told one so many stories 84 00:03:57,040 --> 00:04:00,960 Speaker 1: about being drunk with my buddies in that position before, 85 00:04:01,240 --> 00:04:02,800 Speaker 1: because I have a lot of drunk stories. It's pretty 86 00:04:02,880 --> 00:04:05,720 Speaker 1: much the only stories I have and so if I'm 87 00:04:05,760 --> 00:04:07,600 Speaker 1: out on a date, I realized like, oh, man, like 88 00:04:07,680 --> 00:04:09,680 Speaker 1: every single story that I've said has been about me 89 00:04:09,720 --> 00:04:12,280 Speaker 1: being hammered. And they're impressive to your bros. They're not 90 00:04:12,360 --> 00:04:16,080 Speaker 1: impressive to the lady. You know, you had the same 91 00:04:16,080 --> 00:04:18,159 Speaker 1: public jewel head because I was like, I was like, yeah, 92 00:04:18,200 --> 00:04:20,120 Speaker 1: this is a really great story. I guess oh, I'm 93 00:04:20,200 --> 00:04:25,560 Speaker 1: drunk in that story, all right, So you think maybe 94 00:04:25,640 --> 00:04:29,080 Speaker 1: that she thinks you're like a party dude or something. 95 00:04:29,160 --> 00:04:31,919 Speaker 1: That's what I'm afraid of. Yeah, And that's why I 96 00:04:31,920 --> 00:04:34,080 Speaker 1: wanted to call you guys, because you know, I can 97 00:04:34,160 --> 00:04:36,960 Speaker 1: legitimately have a normal date where we go to dinner 98 00:04:36,960 --> 00:04:38,960 Speaker 1: and I don't talk about how I got drunk with 99 00:04:39,000 --> 00:04:41,320 Speaker 1: my buddies all the time, all right. I feel like, 100 00:04:41,320 --> 00:04:42,880 Speaker 1: and the ladies can correct me if I'm wrong on this, 101 00:04:42,920 --> 00:04:44,200 Speaker 1: But I feel like if you do that, if you 102 00:04:44,200 --> 00:04:46,240 Speaker 1: talk about being drunk all the time, maybe a girl 103 00:04:46,279 --> 00:04:47,920 Speaker 1: will look at you like, oh, you're not the type 104 00:04:47,960 --> 00:04:51,080 Speaker 1: of dude. Yeah. Yeah, And that's the thing I'm afraid, 105 00:04:51,240 --> 00:04:53,440 Speaker 1: you know, because it was the first meeting, that she 106 00:04:53,720 --> 00:04:55,760 Speaker 1: may just have the wrong idea. And I would love 107 00:04:55,960 --> 00:04:58,720 Speaker 1: the chance to make it up explain it to her 108 00:04:58,720 --> 00:05:01,680 Speaker 1: that you're not always drunk. All right, well we'll play 109 00:05:01,680 --> 00:05:04,160 Speaker 1: a song, come back, call her and get your second 110 00:05:04,200 --> 00:05:10,760 Speaker 1: date update. All right, thank you, Okay, hang on looking 111 00:05:10,880 --> 00:05:15,200 Speaker 1: jubil in the morning. All right, Jake is on the phone, 112 00:05:15,279 --> 00:05:17,880 Speaker 1: and today he wants to call a girl named Eliza. 113 00:05:18,080 --> 00:05:20,200 Speaker 1: They met at a wedding ended up having a date 114 00:05:20,200 --> 00:05:22,040 Speaker 1: back at his house. He made her dinner, they watched 115 00:05:22,080 --> 00:05:24,440 Speaker 1: some TV, made out a little bit, but then she 116 00:05:24,560 --> 00:05:26,800 Speaker 1: left and he hasn't heard a thing from her. The 117 00:05:26,880 --> 00:05:29,360 Speaker 1: only thing that he thinks went wrong on the date 118 00:05:29,440 --> 00:05:31,719 Speaker 1: is maybe he told one too many drunk stories and 119 00:05:31,800 --> 00:05:33,480 Speaker 1: maybe it turned her off, because girls love it when 120 00:05:33,480 --> 00:05:35,400 Speaker 1: you're on a first date. And he's like, yeah, me 121 00:05:35,440 --> 00:05:39,719 Speaker 1: and my buddy chat, we're just like crushing beers. Oh 122 00:05:39,760 --> 00:05:41,320 Speaker 1: I got another story for you. It's about when me 123 00:05:41,360 --> 00:05:44,600 Speaker 1: and my buddy chat were crushing beers. Like so, he 124 00:05:44,600 --> 00:05:46,560 Speaker 1: feels like he kind of did that number. And now 125 00:05:46,600 --> 00:05:47,880 Speaker 1: she's like, I don't know if I want to date 126 00:05:47,880 --> 00:05:50,000 Speaker 1: this dude. He seems just like a kind of a douchebag. 127 00:05:50,440 --> 00:05:53,920 Speaker 1: Would that be an appropriate breakdown over your date? Jake? Unfortunately? Yeah? 128 00:05:53,960 --> 00:05:56,560 Speaker 1: All right, Well I'm about to dial the phone number. 129 00:05:56,600 --> 00:05:59,360 Speaker 1: Any last thoughts before we get her on the phone. Um, 130 00:05:59,600 --> 00:06:01,159 Speaker 1: I really do think that I can make it better. 131 00:06:01,600 --> 00:06:03,640 Speaker 1: I really do think I can. Okay, cool, I'm gonna 132 00:06:03,640 --> 00:06:05,760 Speaker 1: do the phone set. We can get on the phone. Okay, okay, 133 00:06:05,880 --> 00:06:19,280 Speaker 1: all right, here we go. Hello, Hi, can I speak 134 00:06:19,279 --> 00:06:23,360 Speaker 1: to Eliza? Please? This is she Hi Eliza? How are you? 135 00:06:23,400 --> 00:06:25,280 Speaker 1: This is Jewel from Brook and Jewel in the Morning, 136 00:06:25,320 --> 00:06:30,760 Speaker 1: the radio show. Do you have the wrong number? I 137 00:06:30,880 --> 00:06:36,640 Speaker 1: don't think so. Is your number six three eight five? Yeah, 138 00:06:36,640 --> 00:06:39,359 Speaker 1: that's my phone number. Okay, then you're the Eliza that 139 00:06:39,360 --> 00:06:42,080 Speaker 1: I want to talk to. How are you doing today? Okay, 140 00:06:42,720 --> 00:06:47,080 Speaker 1: I'm fine. I guess well. I'm calling you because a 141 00:06:47,160 --> 00:06:50,880 Speaker 1: listener of ours recently send us an email asking us 142 00:06:50,880 --> 00:06:55,440 Speaker 1: to get a hold of you. Okay, why because you, 143 00:06:55,440 --> 00:06:57,520 Speaker 1: guys recently went out on a date and now you're 144 00:06:57,520 --> 00:07:04,200 Speaker 1: not calling him back. Okay. His name is Jake. You 145 00:07:04,279 --> 00:07:06,200 Speaker 1: met him at a wedding and then ended up having 146 00:07:06,240 --> 00:07:09,120 Speaker 1: dinner at his house. How do you guys know that 147 00:07:09,160 --> 00:07:12,160 Speaker 1: he sent you an email? Yeah he did. He told 148 00:07:12,200 --> 00:07:14,760 Speaker 1: us a little bit about your date and also said 149 00:07:15,400 --> 00:07:19,520 Speaker 1: that you're not calling him back. M What did you 150 00:07:19,560 --> 00:07:26,840 Speaker 1: think of Jake. He seems nice enough, nice enough. Yeah, 151 00:07:27,120 --> 00:07:30,360 Speaker 1: from meeting him, he seems like a good guy. Okay. 152 00:07:30,520 --> 00:07:32,360 Speaker 1: Is everything you're saying sounds like you don't think that 153 00:07:32,440 --> 00:07:37,280 Speaker 1: about him anymore? Though, well you know, I mean I'm 154 00:07:37,320 --> 00:07:41,520 Speaker 1: not calling him back, so very good point. Can you 155 00:07:41,560 --> 00:07:43,400 Speaker 1: do you mind telling us why you don't want to 156 00:07:43,400 --> 00:07:49,040 Speaker 1: see him again? He's curious? Oh? Um, Well, he kind 157 00:07:49,080 --> 00:07:51,440 Speaker 1: of canceled our dinner date and invited me to go 158 00:07:51,520 --> 00:07:55,640 Speaker 1: back to his place, which, um it was. I mean 159 00:07:55,680 --> 00:07:57,840 Speaker 1: I was a little skeptical about if he was just 160 00:07:57,880 --> 00:07:59,920 Speaker 1: trying to get me, you know, to go back to 161 00:08:00,200 --> 00:08:02,600 Speaker 1: his place yea, to have dinner there and whatever. But 162 00:08:02,760 --> 00:08:04,680 Speaker 1: he told us about that, and I thought the same 163 00:08:04,680 --> 00:08:06,840 Speaker 1: thing because I even asked him when we talked to him, 164 00:08:06,880 --> 00:08:08,800 Speaker 1: and I was like that it was a great excuse 165 00:08:08,840 --> 00:08:10,040 Speaker 1: to get you back to his house. But he was 166 00:08:10,040 --> 00:08:12,840 Speaker 1: one hundred percent legit. He was working late. Yeah, it 167 00:08:12,920 --> 00:08:16,200 Speaker 1: sounds like a lie. But did you enjoy dinner and 168 00:08:16,240 --> 00:08:17,720 Speaker 1: everything with him when you went over to his house. 169 00:08:18,280 --> 00:08:21,240 Speaker 1: I did, and we had a good time at first, 170 00:08:21,320 --> 00:08:24,160 Speaker 1: and then after a few drinks, we just kind of 171 00:08:24,200 --> 00:08:28,720 Speaker 1: started talking and he started just telling me his stories 172 00:08:28,760 --> 00:08:32,520 Speaker 1: about like all of his late nights with his buddies 173 00:08:32,559 --> 00:08:36,680 Speaker 1: and how they yet wasted every weekend and like all 174 00:08:36,679 --> 00:08:40,800 Speaker 1: these crazy stories, and I don't know, I was just 175 00:08:40,920 --> 00:08:43,600 Speaker 1: kind of a little taken back by that. Okay, was 176 00:08:43,600 --> 00:08:47,040 Speaker 1: it just too many drunk stories? Well? Yeah, and I 177 00:08:47,080 --> 00:08:53,320 Speaker 1: mean he started saying that his nickname was the moose? 178 00:08:53,400 --> 00:08:57,360 Speaker 1: And why is his nickname the moose? Did he explain that? 179 00:08:57,480 --> 00:08:59,680 Speaker 1: Or well, he told me that his buddy has called 180 00:08:59,720 --> 00:09:03,840 Speaker 1: him once they all start, and once especially he starts drinking. 181 00:09:05,600 --> 00:09:09,560 Speaker 1: Why did he give you an explanation? He gave me 182 00:09:09,640 --> 00:09:14,400 Speaker 1: a demonstration, a demonstration. I've got to hear a demonstration 183 00:09:14,440 --> 00:09:17,240 Speaker 1: of why they call him the moose. Does it involve 184 00:09:17,240 --> 00:09:23,880 Speaker 1: showing you a body part? Because that's where my mind instantly? No, no, no, Um. 185 00:09:24,000 --> 00:09:26,800 Speaker 1: He actually just grabbed the bottle of wine from the 186 00:09:26,840 --> 00:09:33,520 Speaker 1: table and started shrugging wine straight from the bottle. So 187 00:09:33,720 --> 00:09:36,800 Speaker 1: is he just getting hammered on your date? Then? I 188 00:09:36,880 --> 00:09:42,120 Speaker 1: don't know exactly he was drinking a lot. Do you 189 00:09:42,240 --> 00:09:44,800 Speaker 1: do you want you to like start channing moose, moose, moose, 190 00:09:44,880 --> 00:09:48,080 Speaker 1: stirring it. He did not ask me to do that, 191 00:09:48,160 --> 00:09:51,120 Speaker 1: but I have a feeling that that's probably what usually happened, 192 00:09:51,440 --> 00:09:53,760 Speaker 1: Like if you would have started, he would have been like, yeah, 193 00:09:53,760 --> 00:09:57,400 Speaker 1: this chick's down. She knows how moose parties. Oh my gosh, 194 00:09:57,520 --> 00:09:59,959 Speaker 1: what did you say when your date started chugging one 195 00:10:00,000 --> 00:10:02,920 Speaker 1: line in front of you? I mean, what do you say? 196 00:10:03,040 --> 00:10:09,640 Speaker 1: I was just like, oh, wow, that's really cool. Yeah, 197 00:10:09,720 --> 00:10:11,920 Speaker 1: I guess yeah, are you going to be super impressed 198 00:10:11,960 --> 00:10:15,040 Speaker 1: by that? Like my patent move is chugging a whole 199 00:10:15,080 --> 00:10:17,400 Speaker 1: battle of wine in front of a girl. Trust me, 200 00:10:17,480 --> 00:10:21,520 Speaker 1: it works every time. I didn't know what to day. Yeah. So, 201 00:10:21,640 --> 00:10:24,040 Speaker 1: and then at one point we were kind of watching 202 00:10:24,080 --> 00:10:29,720 Speaker 1: TV and he was still drinking, and he was like, well, 203 00:10:29,800 --> 00:10:32,120 Speaker 1: you know, maybe if we can keep drinking, the little 204 00:10:32,160 --> 00:10:35,920 Speaker 1: moose can come out and play. Actually referred to it 205 00:10:36,000 --> 00:10:41,559 Speaker 1: as the little moose. Yeah. Wow. All right, hey, Eliza. 206 00:10:41,880 --> 00:10:43,880 Speaker 1: When we talked to him, because we talked to everybody 207 00:10:43,920 --> 00:10:48,000 Speaker 1: about their date, he left out the moose part. Have 208 00:10:48,080 --> 00:10:51,280 Speaker 1: you been wanting to talk to the moose since? You know? 209 00:10:51,360 --> 00:10:55,480 Speaker 1: I think? I'm okay, okay, Well, unfortunately, Eliza, the moose 210 00:10:56,080 --> 00:10:59,000 Speaker 1: is actually on the other line and just heard what 211 00:10:59,040 --> 00:11:06,120 Speaker 1: you said. Moose you there, Yeah, I am. You left 212 00:11:06,120 --> 00:11:09,920 Speaker 1: out a very important part of your story. There, Jake, No, 213 00:11:10,160 --> 00:11:12,200 Speaker 1: we talked about how kinds of party stories. I didn't 214 00:11:12,240 --> 00:11:13,800 Speaker 1: think anything else. Hey, but you didn't tell us that 215 00:11:13,840 --> 00:11:15,560 Speaker 1: you're for to yourself as moose and then asked her 216 00:11:15,559 --> 00:11:18,840 Speaker 1: to touch the little moose. It'll be fair. I don't 217 00:11:18,840 --> 00:11:23,400 Speaker 1: remember that. That's a good sign. There go, you don't 218 00:11:23,400 --> 00:11:27,680 Speaker 1: remember that? Are you doing? Listen? I feel really bad. 219 00:11:27,800 --> 00:11:31,280 Speaker 1: I I felt like I already ruined the date because 220 00:11:31,400 --> 00:11:33,280 Speaker 1: I had to move it to my place, and I 221 00:11:34,320 --> 00:11:36,800 Speaker 1: wanted to impress you, so I wanted to sound adventurous. 222 00:11:36,800 --> 00:11:39,080 Speaker 1: And I'm like, well, what adventure stories have I done? 223 00:11:39,080 --> 00:11:43,240 Speaker 1: And they all ended up involving me drinking. There's there's 224 00:11:43,280 --> 00:11:48,280 Speaker 1: a difference between being adventurous and acting like a frat 225 00:11:48,360 --> 00:11:53,720 Speaker 1: boy beer bonging wine in front of your date. I'm sorry, 226 00:11:53,720 --> 00:11:55,680 Speaker 1: I'm a fun guy, wanted party, and I'm you know, 227 00:11:55,840 --> 00:11:59,120 Speaker 1: I wanted you to experience the moose. You know, Brian's handlers. 228 00:11:59,120 --> 00:12:03,040 Speaker 1: That's what I do sometimes, Jake. Getting drunk on a 229 00:12:03,120 --> 00:12:05,839 Speaker 1: first date and calling yourself the moose is just it's 230 00:12:06,080 --> 00:12:08,880 Speaker 1: it's not cool. And I'm looking for somebody who's more 231 00:12:08,880 --> 00:12:11,640 Speaker 1: than sure than that. I know, I know, and you 232 00:12:11,679 --> 00:12:13,520 Speaker 1: know what, and I made a mistake, and I feel 233 00:12:13,520 --> 00:12:15,320 Speaker 1: bad once again. I was nervous. I wasn't make the 234 00:12:15,320 --> 00:12:18,560 Speaker 1: best decisions, you know. I was nervous because I liked 235 00:12:18,600 --> 00:12:20,960 Speaker 1: you and Eliza. You couldn't have hated it that much. 236 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 Speaker 1: I mean you did make out with them, Yeah, yeah, 237 00:12:25,040 --> 00:12:29,040 Speaker 1: and I kind of regret that, but you would regret 238 00:12:29,160 --> 00:12:33,440 Speaker 1: that you regret making out with me. Oh, the moose 239 00:12:33,520 --> 00:12:40,920 Speaker 1: is loose? Jake is upset? Really insulting? Well, Jake, from 240 00:12:40,920 --> 00:12:45,000 Speaker 1: what she told us, you didn't really exactly sell yourself 241 00:12:45,080 --> 00:12:46,920 Speaker 1: very well. Maybe when did you guys make out? Did 242 00:12:46,920 --> 00:12:48,719 Speaker 1: you guys make out before you started calling himself the 243 00:12:48,760 --> 00:12:52,600 Speaker 1: moose or after? Eliza it was before, it was before, Okay, 244 00:12:52,880 --> 00:12:55,640 Speaker 1: so she was down with making out with you until 245 00:12:55,679 --> 00:12:57,840 Speaker 1: you started calling yourself the moose and then she regrets it. 246 00:12:57,840 --> 00:13:00,760 Speaker 1: I don't necessarily think is that rude, Jake. It's just 247 00:13:00,960 --> 00:13:03,360 Speaker 1: I can't believe you said that, though, Jake, how about this, 248 00:13:03,720 --> 00:13:06,520 Speaker 1: You got like ten fifteen seconds sell yourself to Eliza 249 00:13:06,600 --> 00:13:07,840 Speaker 1: right now and make you think that you're not just 250 00:13:07,880 --> 00:13:13,200 Speaker 1: a drunken d bag. Eliza, I apologize. I really do 251 00:13:13,320 --> 00:13:15,080 Speaker 1: like you, and I was nervous, and I promise if 252 00:13:15,160 --> 00:13:17,440 Speaker 1: I see you again, that you'll really get to know 253 00:13:17,480 --> 00:13:19,440 Speaker 1: the real met Eliza. Would you like to go out 254 00:13:19,440 --> 00:13:23,720 Speaker 1: on a second date with Jake? I will pay for you, know, 255 00:13:23,880 --> 00:13:27,920 Speaker 1: the moose. I just don't think that's going to happen, right, 256 00:13:28,120 --> 00:13:30,720 Speaker 1: I feel it. Hopefully you learned something, and maybe you 257 00:13:30,800 --> 00:13:33,120 Speaker 1: won't do this to the next girl. You try to 258 00:13:33,440 --> 00:13:35,880 Speaker 1: first date with one more date with the moose, and 259 00:13:35,880 --> 00:13:38,000 Speaker 1: you'll prove to you maybe he won't. The moose won't 260 00:13:38,000 --> 00:13:44,439 Speaker 1: even be there, it'll just be Jake. I think I'm good. Well, 261 00:13:44,440 --> 00:13:48,040 Speaker 1: thank you for your time, Eliza. I appreciate it. You're welcome, 262 00:13:48,160 --> 00:13:51,559 Speaker 1: all right, Jake, I'm sorry man, Yeah, no second date 263 00:13:51,559 --> 00:13:54,920 Speaker 1: for you. I unfortunately understand. Yeah. Maybe if you would 264 00:13:54,920 --> 00:13:56,800 Speaker 1: have been the moose the whole time, you would have 265 00:13:56,800 --> 00:13:58,800 Speaker 1: been able to steal the deal. I think that's the problem. 266 00:13:59,200 --> 00:14:02,240 Speaker 1: Jake is born. We know what this moose is gonna 267 00:14:02,280 --> 00:14:08,120 Speaker 1: find a female meat. We need more moose in our lives. 268 00:14:08,920 --> 00:14:11,839 Speaker 1: In the morning, we texted at seven eight five nine 269 00:14:11,880 --> 00:14:16,440 Speaker 1: two just says, bro, you made the moose angry? Did 270 00:14:16,920 --> 00:14:20,120 Speaker 1: don't insult the moose. I don't know what I'm talking about. 271 00:14:20,120 --> 00:14:22,160 Speaker 1: I'm talking about the second day update that was obviously taped. 272 00:14:22,160 --> 00:14:23,960 Speaker 1: Twelve Brook was still here. She's out on maternity leaving. 273 00:14:24,000 --> 00:14:26,720 Speaker 1: Jackie is filling in. But Jake wanted to call a 274 00:14:26,800 --> 00:14:30,200 Speaker 1: girl name Eliza. They hung out watch Netflix stuff like that. 275 00:14:30,320 --> 00:14:33,360 Speaker 1: Drink a little bit, that's kind of what he said. Yeah, 276 00:14:33,640 --> 00:14:36,520 Speaker 1: drank a little bit. He drank a lot. Turns out 277 00:14:37,480 --> 00:14:42,560 Speaker 1: Jake is kind of a frat boy. Yeah. Yeah, he's 278 00:14:42,600 --> 00:14:46,320 Speaker 1: a super bro. And he calls himself the Moose right 279 00:14:46,480 --> 00:14:50,520 Speaker 1: right in there, just speaks all any dude calls himself 280 00:14:50,520 --> 00:14:54,720 Speaker 1: the anything pretty much. No, they're a d back right away. 281 00:14:55,640 --> 00:14:58,240 Speaker 1: So he got hammered while they were hanging out and 282 00:14:58,360 --> 00:15:01,040 Speaker 1: kept calling himself the moose, talking about all the crazy 283 00:15:01,080 --> 00:15:03,400 Speaker 1: things that the Moose does when he drinks it picks 284 00:15:03,400 --> 00:15:08,560 Speaker 1: your posters hanging in his apartments. Yeah, yeah, girls exactly. 285 00:15:08,640 --> 00:15:10,960 Speaker 1: Even made an offer for the little Moose to come 286 00:15:11,000 --> 00:15:16,080 Speaker 1: out and play, so Eliza was not down with that. 287 00:15:16,320 --> 00:15:18,560 Speaker 1: She thought that he was kind of douchey and didn't 288 00:15:18,600 --> 00:15:21,960 Speaker 1: want to go out with him again. Yeah, was like him, 289 00:15:22,000 --> 00:15:24,080 Speaker 1: they don't get it. Even after he's like, what what 290 00:15:24,120 --> 00:15:28,000 Speaker 1: do you mean, let's turn down the Moose? Yeah? Did 291 00:15:28,040 --> 00:15:33,400 Speaker 1: you not hear how I describe myself. I describe myself 292 00:15:33,440 --> 00:15:38,000 Speaker 1: as a very powerful animal, and also not one that 293 00:15:38,040 --> 00:15:40,600 Speaker 1: you would normally think of as being a powerful animal, 294 00:15:40,800 --> 00:15:44,280 Speaker 1: a moose, which also are kind of funny animals. Therefore, 295 00:15:44,680 --> 00:15:47,000 Speaker 1: I'm powerful and I have a good as of humor. 296 00:15:47,280 --> 00:15:52,080 Speaker 1: I have everything that a chick wats, pretty much what 297 00:15:52,120 --> 00:15:56,560 Speaker 1: moose thinks of himself. But he's single, that's yeah, yeah, 298 00:15:56,720 --> 00:15:58,960 Speaker 1: But he says, there is a female moose out there 299 00:15:58,960 --> 00:16:00,600 Speaker 1: who I want to date. The moose, Oh, I'm sure 300 00:16:00,880 --> 00:16:04,000 Speaker 1: he'll find he'll find his equivalent. It will, and you'll 301 00:16:04,000 --> 00:16:06,880 Speaker 1: see them at the bar when it's closing down, fighting 302 00:16:06,880 --> 00:16:10,680 Speaker 1: in a parking lot somewhere, both of them crying and angry, 303 00:16:11,120 --> 00:16:14,560 Speaker 1: like you just lost out. This moose relationship is over. 304 00:16:15,600 --> 00:16:16,960 Speaker 1: Or if you want to do a second day update, 305 00:16:17,000 --> 00:16:18,840 Speaker 1: all you have to do is email the show and 306 00:16:18,960 --> 00:16:21,280 Speaker 1: we will call the moose who didn't call you back.