1 00:00:00,560 --> 00:00:03,480 Speaker 1: Hey, let you know USA Listener Today a show from 2 00:00:03,480 --> 00:00:06,800 Speaker 1: our archives. In this episode, we break down the legacy 3 00:00:06,840 --> 00:00:11,360 Speaker 1: of Dora the Explorer. Producer Antoina Seihido is going to 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,120 Speaker 1: take it from here. 5 00:00:13,039 --> 00:00:15,320 Speaker 2: One day in nineteen ninety eight, Chris Gifford and his 6 00:00:15,360 --> 00:00:18,480 Speaker 2: colleague Valerie Walsh were singled out by their boss. They 7 00:00:18,480 --> 00:00:21,880 Speaker 2: were working at Nick Junior, Nickelodeon's preschool programming, and they 8 00:00:21,880 --> 00:00:24,680 Speaker 2: were about to get a very exciting opportunity. 9 00:00:25,040 --> 00:00:27,800 Speaker 3: We were given an assignment come up with the next 10 00:00:27,880 --> 00:00:28,480 Speaker 3: hit show. 11 00:00:30,120 --> 00:00:32,840 Speaker 2: They brought on another writer, Eric Wiener, and the three 12 00:00:32,880 --> 00:00:35,360 Speaker 2: of them started to brainstorm potential ideas. 13 00:00:35,479 --> 00:00:36,839 Speaker 4: The bunny and the mom. We would go on an 14 00:00:36,840 --> 00:00:39,040 Speaker 4: adventure together and they'd go to the post office, and 15 00:00:39,080 --> 00:00:41,400 Speaker 4: then you had a treasure hunt with Kitty Kats. 16 00:00:41,360 --> 00:00:43,200 Speaker 3: Right, a group of rodents. 17 00:00:43,479 --> 00:00:45,200 Speaker 4: Stinky, I think it was a skunk. 18 00:00:45,680 --> 00:00:50,239 Speaker 2: They brainstormed a lot of options, but finally they decided 19 00:00:50,240 --> 00:00:51,120 Speaker 2: to keep it simple. 20 00:00:51,360 --> 00:00:53,040 Speaker 4: We went to a girl pretty quickly. 21 00:00:55,800 --> 00:00:57,480 Speaker 2: They were going to make a show about a young 22 00:00:57,520 --> 00:01:00,000 Speaker 2: girl who would ask the audience of preschoolers at home 23 00:01:00,120 --> 00:01:03,480 Speaker 2: to help her solve a problem. In every episode, Hi. 24 00:01:03,800 --> 00:01:13,000 Speaker 1: I'm Dora, what's your name? From Fudro Media and PRX. 25 00:01:13,080 --> 00:01:17,440 Speaker 1: It's Latino USA. I'm Marie nor Posa today a Latina 26 00:01:17,800 --> 00:01:21,720 Speaker 1: icon Dora the Explorer. We dive into what propelled Dora's 27 00:01:21,800 --> 00:01:24,640 Speaker 1: rise to preschool programming dominance. 28 00:01:28,520 --> 00:01:33,000 Speaker 5: It's storytime, storytime, story time, story time. 29 00:01:33,480 --> 00:01:36,160 Speaker 2: So today I'm joining the studio by fellow producer Gene 30 00:01:36,280 --> 00:01:39,320 Speaker 2: Amoka Antonia Hi Jannis. And so you and I actually 31 00:01:39,360 --> 00:01:43,560 Speaker 2: both independently pitched doing something about Dora the Explorer. And 32 00:01:43,560 --> 00:01:45,720 Speaker 2: that's obviously because there's a new film that just came out, 33 00:01:45,760 --> 00:01:47,600 Speaker 2: Dora and the loc City of Gold, and. 34 00:01:47,560 --> 00:01:50,160 Speaker 6: You can track our coordinates on your map. That is 35 00:01:50,200 --> 00:01:50,800 Speaker 6: not the same. 36 00:01:52,120 --> 00:01:55,400 Speaker 2: I'm an explorer like you, but also because you and 37 00:01:55,480 --> 00:01:59,000 Speaker 2: I both have very specific questions about Dora and the 38 00:01:59,040 --> 00:02:01,880 Speaker 2: Dora franchise. What sort of intrigued you about her? 39 00:02:02,200 --> 00:02:05,320 Speaker 7: I'm Peruvian and when I realized that there was an 40 00:02:05,360 --> 00:02:08,880 Speaker 7: indigenous angle to the film that was set in Peru, 41 00:02:09,160 --> 00:02:10,680 Speaker 7: for me, I was kind of just like, how are 42 00:02:10,680 --> 00:02:13,480 Speaker 7: they going to execute it? And with the history of 43 00:02:13,520 --> 00:02:16,520 Speaker 7: how indigenous people are treated in films, I was curious 44 00:02:16,520 --> 00:02:18,240 Speaker 7: to see where was it gonna go? 45 00:02:19,160 --> 00:02:20,760 Speaker 8: What made you curious about the film? 46 00:02:21,400 --> 00:02:25,760 Speaker 2: So I am actually interested in just Dora. Both you 47 00:02:25,760 --> 00:02:27,360 Speaker 2: and I are like a little too old to have 48 00:02:27,360 --> 00:02:29,000 Speaker 2: watched Dora, so we didn't grow up with her. But 49 00:02:29,160 --> 00:02:33,920 Speaker 2: I have this theory that Dora is the most recognizable 50 00:02:34,120 --> 00:02:37,840 Speaker 2: latinx icon in the US. And actually, I'm curious if 51 00:02:37,880 --> 00:02:39,440 Speaker 2: anyone would fight me on this. I mean, try to 52 00:02:39,520 --> 00:02:41,880 Speaker 2: name somebody more famous than Dora. 53 00:02:42,080 --> 00:02:45,000 Speaker 8: Jlo, I don't know. I don't know. 54 00:02:45,040 --> 00:02:46,440 Speaker 2: I think Dora is more famous. 55 00:02:47,639 --> 00:02:48,000 Speaker 9: I do. 56 00:02:48,120 --> 00:02:51,240 Speaker 2: I think it's probably a close tie between Jlo and Dora. 57 00:02:56,919 --> 00:02:58,600 Speaker 8: Either way, clearly. 58 00:02:58,280 --> 00:03:01,919 Speaker 2: She has become a really recognizable Latina symbol. So why 59 00:03:01,919 --> 00:03:04,480 Speaker 2: did she become so big? And what does that mean 60 00:03:04,520 --> 00:03:06,880 Speaker 2: for how we as a country think about Latini Da. 61 00:03:10,320 --> 00:03:12,280 Speaker 2: So later in the show, Jennis, You're going to tell 62 00:03:12,320 --> 00:03:14,320 Speaker 2: us about the new film Dora and the l City 63 00:03:14,320 --> 00:03:16,799 Speaker 2: of Gold. But first I'm going to tell you how 64 00:03:16,840 --> 00:03:19,560 Speaker 2: this all started. I went on a journey to find 65 00:03:19,600 --> 00:03:22,520 Speaker 2: out who is Dora and where did she come from. 66 00:03:22,919 --> 00:03:24,640 Speaker 2: At the top of the show, we heard from writer 67 00:03:24,720 --> 00:03:27,760 Speaker 2: and producer Chris Gifford. In the late nineteen nineties, when 68 00:03:27,760 --> 00:03:30,200 Speaker 2: he and his fellow writers were tasked with coming up 69 00:03:30,200 --> 00:03:33,080 Speaker 2: with the next hit TV show, there was another show 70 00:03:33,400 --> 00:03:35,160 Speaker 2: that was the king of preschool programming. 71 00:03:35,320 --> 00:03:38,640 Speaker 10: Have you seen Blue My puppy? 72 00:03:39,440 --> 00:03:41,320 Speaker 2: So blues clous was the show and Nick Junior. It 73 00:03:41,400 --> 00:03:43,800 Speaker 2: started a man named Steve and his dog Blue, who 74 00:03:43,840 --> 00:03:46,240 Speaker 2: was animated, and in every episode they would try and 75 00:03:46,240 --> 00:03:47,080 Speaker 2: solve a mystery. 76 00:03:47,600 --> 00:03:51,040 Speaker 6: We'll play blues Clues to figure out who's set up 77 00:03:51,520 --> 00:03:52,920 Speaker 6: the whole treasure hunt. 78 00:03:53,440 --> 00:03:57,040 Speaker 2: Cool our coworker, Maggie Feeling calls Blues Clues a true 79 00:03:57,080 --> 00:04:01,040 Speaker 2: crime show for kids, which is hilarious and also completely true, 80 00:04:01,080 --> 00:04:03,000 Speaker 2: like the reason why adults like true crime is the 81 00:04:03,000 --> 00:04:05,760 Speaker 2: same reason why kids like Blues Clues, because it asked 82 00:04:05,800 --> 00:04:08,320 Speaker 2: the kids to participate in sort of solving the mystery, 83 00:04:08,800 --> 00:04:10,960 Speaker 2: and Steve would do this in a very particular way. 84 00:04:11,000 --> 00:04:14,040 Speaker 2: He would look into the camera and directly ask the 85 00:04:14,120 --> 00:04:15,840 Speaker 2: viewer questions. 86 00:04:15,440 --> 00:04:17,560 Speaker 6: What letter does kangaroo start with. 87 00:04:18,000 --> 00:04:25,440 Speaker 2: And wait for the kids to answer, which they did, Okay, right, 88 00:04:25,800 --> 00:04:28,760 Speaker 2: And this strategy of asking kids a question and then 89 00:04:28,800 --> 00:04:31,800 Speaker 2: looking directly to camera and then pausing for what feels 90 00:04:31,839 --> 00:04:35,919 Speaker 2: like a really ridiculous amount of time is appropriately called 91 00:04:35,920 --> 00:04:38,440 Speaker 2: in the world of children's programming the pause. 92 00:04:38,480 --> 00:04:42,880 Speaker 4: And studies were done that resulted in kids learning more 93 00:04:42,960 --> 00:04:48,560 Speaker 4: vocabulary words when they would watch Blues Clues because they 94 00:04:48,680 --> 00:04:50,960 Speaker 4: were not passively sitting. 95 00:04:51,560 --> 00:04:54,240 Speaker 2: Because of how successful Blues Clues was, Chris and the 96 00:04:54,240 --> 00:04:56,600 Speaker 2: other TV writers, they wanted to use the same strategy. 97 00:04:56,600 --> 00:04:59,240 Speaker 2: They were going to use this like revolutionary pause. And 98 00:04:59,320 --> 00:05:01,680 Speaker 2: at the time, I actually imagined that the character would 99 00:05:01,720 --> 00:05:04,440 Speaker 2: be this young white girl, and so they knew that 100 00:05:04,440 --> 00:05:06,400 Speaker 2: those were sort of the basics of the show, and 101 00:05:06,400 --> 00:05:08,440 Speaker 2: then they started to come up with the other elements 102 00:05:08,480 --> 00:05:11,120 Speaker 2: that would make up this white girl's world. We had 103 00:05:11,160 --> 00:05:13,599 Speaker 2: the backpack to carry all her tools. 104 00:05:13,560 --> 00:05:17,160 Speaker 11: Back pack, backpack, sack, pack, backpack. 105 00:05:17,320 --> 00:05:19,400 Speaker 2: We had the map obviously to help navigate. 106 00:05:19,920 --> 00:05:22,000 Speaker 6: I'm the map, I'm the mapock. 107 00:05:23,480 --> 00:05:25,280 Speaker 2: Quite the lyrics in these songs. 108 00:05:25,480 --> 00:05:26,760 Speaker 4: We had the three locations. 109 00:05:26,839 --> 00:05:29,159 Speaker 2: She would visit three places in every episode. 110 00:05:29,440 --> 00:05:31,920 Speaker 8: Then you go across, cross. 111 00:05:31,560 --> 00:05:35,360 Speaker 4: The dial, swipe with the fox. 112 00:05:36,720 --> 00:05:41,920 Speaker 2: You're traditional bad boy, they're no sliping, oh me. 113 00:05:44,839 --> 00:05:47,840 Speaker 7: So these elements they stayed, but one of the main 114 00:05:47,920 --> 00:05:49,240 Speaker 7: character become Latina. 115 00:05:49,800 --> 00:05:51,760 Speaker 2: So they had been working on the show for months 116 00:05:51,920 --> 00:05:55,040 Speaker 2: and their boss went to a conference where she learned 117 00:05:55,080 --> 00:05:58,240 Speaker 2: that of the eighty Primetime youth characters under the age 118 00:05:58,279 --> 00:06:02,040 Speaker 2: of eighteen, not a single one was LATINX and then 119 00:06:02,080 --> 00:06:04,520 Speaker 2: the head of programming at Nick Junior came back from 120 00:06:04,560 --> 00:06:07,279 Speaker 2: this conference and she just announced she was like, Okay, 121 00:06:07,400 --> 00:06:09,320 Speaker 2: the character that we're working on, she's going to be 122 00:06:09,360 --> 00:06:11,080 Speaker 2: Latina and she's gonna be bilingual. 123 00:06:11,600 --> 00:06:13,640 Speaker 8: Were any of the creators latinx? 124 00:06:14,240 --> 00:06:17,400 Speaker 2: Okay? So no, definitely not. And so obviously I had 125 00:06:17,440 --> 00:06:18,280 Speaker 2: to ask him about this. 126 00:06:18,560 --> 00:06:19,360 Speaker 8: Were you at all. 127 00:06:19,320 --> 00:06:22,039 Speaker 2: Hesitant about that? I mean, you know, were you like, oh, 128 00:06:22,080 --> 00:06:23,360 Speaker 2: we are not Latinos? 129 00:06:23,600 --> 00:06:24,800 Speaker 8: Of course we were. 130 00:06:24,920 --> 00:06:27,520 Speaker 3: I mean we had all of us had kind of 131 00:06:27,520 --> 00:06:31,320 Speaker 3: grown up with Sesame Street in a very multicultural view 132 00:06:31,400 --> 00:06:34,400 Speaker 3: on TV of you know, what the world looked like, 133 00:06:34,720 --> 00:06:38,240 Speaker 3: and that was influential on us. But to come to 134 00:06:38,400 --> 00:06:41,520 Speaker 3: us and ask us to make a show about a 135 00:06:41,560 --> 00:06:44,480 Speaker 3: Latina heroin was you know, but. 136 00:06:44,440 --> 00:06:47,200 Speaker 4: That's not That's not how it worked though, because if 137 00:06:47,240 --> 00:06:50,000 Speaker 4: they were going to develop a show about a Latina heroin, 138 00:06:50,120 --> 00:06:51,440 Speaker 4: I don't think they would have come to us, but 139 00:06:51,600 --> 00:06:54,640 Speaker 4: probably would. No, we had a show that we yes, 140 00:06:54,720 --> 00:06:57,200 Speaker 4: and they came to us and they said, we like 141 00:06:57,320 --> 00:07:00,719 Speaker 4: to develop this character into Latina. So how do we 142 00:07:00,760 --> 00:07:01,560 Speaker 4: go about doing that? 143 00:07:04,480 --> 00:07:06,559 Speaker 2: What they did is go and look for a little help. 144 00:07:07,200 --> 00:07:10,440 Speaker 12: Well, at one point they were about eight or ten 145 00:07:10,560 --> 00:07:11,920 Speaker 12: or twelve consultants. 146 00:07:12,520 --> 00:07:16,520 Speaker 2: One of those many consultants was doctor Carlos Cortes, whose 147 00:07:16,600 --> 00:07:19,760 Speaker 2: voice you just heard. He's a professor at UC Riverside. 148 00:07:20,000 --> 00:07:22,080 Speaker 2: Once the New Nick Junior Show was going to be 149 00:07:22,080 --> 00:07:25,080 Speaker 2: a Latino show, there were some big questions he and 150 00:07:25,120 --> 00:07:26,840 Speaker 2: his fellow consultants had to address. 151 00:07:27,080 --> 00:07:29,880 Speaker 4: How will you use Spanish in a way where kids 152 00:07:30,160 --> 00:07:34,400 Speaker 4: feel engaged? What will the world look like? Where is 153 00:07:34,440 --> 00:07:35,160 Speaker 4: Dora from? 154 00:07:35,800 --> 00:07:38,440 Speaker 2: All right, so let's start there. Where is Dora from? 155 00:07:38,880 --> 00:07:41,160 Speaker 2: So this was a very important question because it would 156 00:07:41,200 --> 00:07:42,480 Speaker 2: dictate the rest of the show. 157 00:07:42,720 --> 00:07:47,400 Speaker 12: There was a disagreement among consultants, and some wanted her 158 00:07:47,440 --> 00:07:50,400 Speaker 12: to be We've got came up with the idea we 159 00:07:50,440 --> 00:07:54,280 Speaker 12: should make her very embedded in one culture, a Mexican 160 00:07:54,520 --> 00:07:57,880 Speaker 12: or Puerto Rican or Cuban or what have you. 161 00:07:58,400 --> 00:08:00,320 Speaker 2: Chris the creator was partial to Kostu. 162 00:08:00,600 --> 00:08:02,520 Speaker 4: Well, maybe we'll make her from Costa Rica. Because I 163 00:08:02,520 --> 00:08:03,360 Speaker 4: had been to Costa Rica. 164 00:08:03,360 --> 00:08:03,760 Speaker 12: I loved it. 165 00:08:03,760 --> 00:08:04,880 Speaker 4: I thought it was really nice. 166 00:08:05,040 --> 00:08:07,400 Speaker 2: But this is not what Carlos wanted. 167 00:08:07,560 --> 00:08:09,920 Speaker 12: I took it in the opposite position. I said, look, 168 00:08:10,320 --> 00:08:13,440 Speaker 12: there are Latinos in the United States of all kinds 169 00:08:13,480 --> 00:08:17,080 Speaker 12: of backgrounds and I think it's important that kids of 170 00:08:17,120 --> 00:08:20,600 Speaker 12: different Latino backgrounds be able to identify with Dora. 171 00:08:20,880 --> 00:08:23,320 Speaker 2: And as soon as Carlos suggested this, Chris and the 172 00:08:23,360 --> 00:08:25,800 Speaker 2: other creators loved the idea. 173 00:08:25,360 --> 00:08:29,440 Speaker 4: And Carlos came in and said, absolutely, she is Pan Latino. 174 00:08:30,080 --> 00:08:33,080 Speaker 4: We are building bridges, not erecting. 175 00:08:32,679 --> 00:08:36,440 Speaker 2: Barriers, And in general, this idea of not erecting barriers 176 00:08:36,559 --> 00:08:39,200 Speaker 2: was important. They wanted to empower that the next kids 177 00:08:39,240 --> 00:08:41,720 Speaker 2: in the US. This is Eric Winer again, one of 178 00:08:41,720 --> 00:08:42,920 Speaker 2: the creators. 179 00:08:42,760 --> 00:08:46,040 Speaker 13: At the time, Pat Buchanan was running for president, spewing 180 00:08:46,080 --> 00:08:48,920 Speaker 13: all this hatred about we don't want Spanish speakers in 181 00:08:48,960 --> 00:08:49,920 Speaker 13: our country. 182 00:08:49,559 --> 00:08:53,080 Speaker 2: And our Western heritage is going to be handed down 183 00:08:53,120 --> 00:08:58,560 Speaker 2: to future generations and not dumped onto some landfill called multiculturalism. 184 00:08:58,760 --> 00:09:03,560 Speaker 13: So this idea of not building barriers gave extra meaning 185 00:09:03,679 --> 00:09:06,440 Speaker 13: and heart and urgency to the mission of the show. 186 00:09:06,920 --> 00:09:09,400 Speaker 2: So in the late nineteen nineties, pap Buchanan was starting 187 00:09:09,440 --> 00:09:11,800 Speaker 2: his campaign to run for president. He would later release 188 00:09:11,840 --> 00:09:14,680 Speaker 2: this ad where there's a man at home eating spaghetti 189 00:09:14,720 --> 00:09:16,839 Speaker 2: and meatballs and listening to the radio I found of 190 00:09:16,840 --> 00:09:19,440 Speaker 2: the executive Order, saying that English is no longer America's 191 00:09:19,520 --> 00:09:24,160 Speaker 2: natural language. Then this man starts to choke, and he 192 00:09:24,240 --> 00:09:26,240 Speaker 2: rushes over to the phone and starts to dial nine. 193 00:09:26,280 --> 00:09:30,360 Speaker 1: One one listen for your language for Spanish, press, one 194 00:09:30,640 --> 00:09:31,720 Speaker 1: for Korean Press. 195 00:09:31,760 --> 00:09:33,520 Speaker 12: Two do you ever miss English? 196 00:09:34,040 --> 00:09:35,600 Speaker 4: Immigration is out of control? 197 00:09:36,120 --> 00:09:36,360 Speaker 12: Press? 198 00:09:36,520 --> 00:09:38,520 Speaker 4: Persian Gore writing off English for good? 199 00:09:38,880 --> 00:09:39,720 Speaker 8: What can you do? 200 00:09:40,480 --> 00:09:43,560 Speaker 4: Vote for the third party that puts Americans first? Vote 201 00:09:43,600 --> 00:09:44,720 Speaker 4: Buchanan for president. 202 00:09:45,640 --> 00:09:49,200 Speaker 8: Press wow, I can feel the scenophobia. 203 00:09:49,760 --> 00:09:52,640 Speaker 2: Pap Buchanan's campaign came off the heels of a strong 204 00:09:52,720 --> 00:09:56,240 Speaker 2: anti immigrant movement in California. In nineteen ninety four, Prop 205 00:09:56,280 --> 00:09:59,000 Speaker 2: one eight seven, a ballot initiative that tried to limit 206 00:09:59,040 --> 00:10:02,320 Speaker 2: undocumented immigrant to the state, was introduced, and at the 207 00:10:02,360 --> 00:10:06,440 Speaker 2: same time, John Tanton, a prominent anti immigrant activist, founded 208 00:10:06,440 --> 00:10:10,000 Speaker 2: a group called Pro English, which advocated for English to 209 00:10:10,040 --> 00:10:17,679 Speaker 2: be the only official language of the US. So, with 210 00:10:17,840 --> 00:10:20,720 Speaker 2: these developments as a backdrop, this question of how to 211 00:10:20,720 --> 00:10:24,640 Speaker 2: incorporate Spanish was a really important one. Carlos the consultant, 212 00:10:24,800 --> 00:10:27,439 Speaker 2: he had a very specific idea of how he thought 213 00:10:27,640 --> 00:10:30,280 Speaker 2: both Spanish and English should be treated on the show. 214 00:10:30,520 --> 00:10:35,240 Speaker 12: I suggested that they framed Dora as a cross cultural 215 00:10:35,760 --> 00:10:40,440 Speaker 12: problem solver, and because Dora was able to speak both 216 00:10:40,480 --> 00:10:44,800 Speaker 12: English and Spanish. She was able to bridge and build 217 00:10:44,880 --> 00:10:48,520 Speaker 12: a team with Monerol linguos of two different languages. 218 00:10:49,000 --> 00:10:52,600 Speaker 2: The idea was that bilingualism was going to be Dora's superpower, 219 00:10:52,960 --> 00:10:55,199 Speaker 2: and the fact that she spoke two languages was something 220 00:10:55,200 --> 00:11:00,760 Speaker 2: to be celebrated. The creators also figured out Dora's last name, so, Janie, 221 00:11:01,280 --> 00:11:03,559 Speaker 2: I don't know if you knew this, but it's not Explorer. 222 00:11:03,720 --> 00:11:07,920 Speaker 2: It's not no, it's not Explorer. It's Marquez. And they 223 00:11:08,120 --> 00:11:10,200 Speaker 2: also decided her age, which was seven. 224 00:11:10,440 --> 00:11:13,200 Speaker 7: Okay, so we have Dora. Her last name is Marquez, 225 00:11:13,600 --> 00:11:16,400 Speaker 7: and she's a seven year old girl living her best life. 226 00:11:16,640 --> 00:11:18,520 Speaker 2: Yes, all right, And then they had to figure out 227 00:11:18,760 --> 00:11:21,760 Speaker 2: what is this girl gonna look like. They gave her 228 00:11:21,880 --> 00:11:25,959 Speaker 2: that signature Bob, which actually was very controversial Nickelodeon. 229 00:11:26,280 --> 00:11:29,360 Speaker 13: Nickelodeon Products people said from the beginning is, guys, the 230 00:11:29,440 --> 00:11:33,480 Speaker 13: number one thing that kids like with dolls is hair play. 231 00:11:33,920 --> 00:11:37,880 Speaker 13: You've created the anti doll, you've created, and Chris had 232 00:11:37,880 --> 00:11:41,280 Speaker 13: to really do battle to preserve that, which was essential 233 00:11:41,280 --> 00:11:42,240 Speaker 13: to her character. 234 00:11:42,920 --> 00:11:45,440 Speaker 2: Valerie Walsh, one of the creators, found an image that 235 00:11:45,480 --> 00:11:49,520 Speaker 2: she just felt really captured sort of the vision of 236 00:11:49,559 --> 00:11:51,079 Speaker 2: who Dora the Explorer was. 237 00:11:51,480 --> 00:11:55,080 Speaker 3: I gonna say, like Miss Magazine or some magazine back 238 00:11:55,120 --> 00:11:58,800 Speaker 3: in nineteen ninety nine where there was a girl I 239 00:11:58,800 --> 00:12:01,360 Speaker 3: think her name was Daisy, and to go to school 240 00:12:01,400 --> 00:12:05,840 Speaker 3: every day she would have to zip cord across the 241 00:12:06,040 --> 00:12:09,600 Speaker 3: Rio n Negro, I think it's in Colombia, and she 242 00:12:09,679 --> 00:12:14,040 Speaker 3: had her brother with her in a beat like a sack. 243 00:12:14,160 --> 00:12:16,280 Speaker 3: She would have to put him in and zip cord 244 00:12:16,360 --> 00:12:20,080 Speaker 3: him across like thirty feet this river. And she had 245 00:12:20,120 --> 00:12:22,679 Speaker 3: all like her little backpack too. She was in her uniform, 246 00:12:22,720 --> 00:12:25,400 Speaker 3: her school uniform. So it was like, oh my, talk 247 00:12:25,440 --> 00:12:26,520 Speaker 3: about being prepared. 248 00:12:26,920 --> 00:12:29,360 Speaker 8: There seems to be a little romanticizing here. 249 00:12:29,679 --> 00:12:32,920 Speaker 2: Yeah, I feel that. In any case, this is how 250 00:12:32,960 --> 00:12:36,199 Speaker 2: Dora came to be. And on August fourteenth, two thousand, 251 00:12:36,280 --> 00:12:39,080 Speaker 2: Dora the Explorer aired on Nick Junior for the first time, 252 00:12:45,480 --> 00:12:49,560 Speaker 2: and the show was immediately popular. Within less than a year, 253 00:12:49,720 --> 00:12:52,600 Speaker 2: the show became the top commercial hit for preschoolers age 254 00:12:52,640 --> 00:12:55,120 Speaker 2: two to five, and part of the show's success was 255 00:12:55,200 --> 00:12:58,000 Speaker 2: the truly insane amount of research that went into every 256 00:12:58,040 --> 00:12:58,920 Speaker 2: single episode. 257 00:12:59,040 --> 00:13:01,400 Speaker 4: Each show would be seen by two hundred kids before 258 00:13:01,440 --> 00:13:01,800 Speaker 4: we ever. 259 00:13:01,840 --> 00:13:05,120 Speaker 2: Okay, so I'm fascinated by that process, how do you 260 00:13:05,120 --> 00:13:06,840 Speaker 2: even get two hundred kids like what? 261 00:13:08,920 --> 00:13:11,439 Speaker 4: But a wonderful research department who worked very hard. 262 00:13:11,679 --> 00:13:13,560 Speaker 2: The way it worked is that the creators would read 263 00:13:13,600 --> 00:13:16,360 Speaker 2: a storybook version of the episode to a smaller focused 264 00:13:16,360 --> 00:13:19,040 Speaker 2: group of kids, and then researchers would come and ask 265 00:13:19,120 --> 00:13:20,679 Speaker 2: the kids questions. 266 00:13:20,520 --> 00:13:24,960 Speaker 4: Did the story make you feel very happy, happy, okay, sad? 267 00:13:25,320 --> 00:13:25,880 Speaker 4: Or angry? 268 00:13:26,160 --> 00:13:27,600 Speaker 2: Why would the kids get angry? 269 00:13:28,679 --> 00:13:30,480 Speaker 13: I remember, well there was one time. 270 00:13:30,400 --> 00:13:32,040 Speaker 3: Oh no, you're gonna tell a lie story. 271 00:13:32,240 --> 00:13:35,199 Speaker 2: There were two kinds of stories that the kids really 272 00:13:35,200 --> 00:13:35,800 Speaker 2: didn't like. 273 00:13:36,040 --> 00:13:40,560 Speaker 13: Cases where our adult consciousness unconsciously had seeped into the story. 274 00:13:40,600 --> 00:13:43,160 Speaker 13: Like we were working on a story about an old 275 00:13:43,200 --> 00:13:47,720 Speaker 13: fire truck, could you do one last mission? And tires 276 00:13:47,760 --> 00:13:51,319 Speaker 13: were falling off the old fire truck and very angry 277 00:13:51,440 --> 00:13:53,640 Speaker 13: you know was the result. And we realized we were 278 00:13:53,640 --> 00:13:56,319 Speaker 13: doing a story that is the opposite of something that 279 00:13:56,440 --> 00:13:57,520 Speaker 13: is the way preschool was thinking. 280 00:13:57,559 --> 00:14:00,679 Speaker 2: Yeah, little kids are not thinking about that, right right. 281 00:14:00,840 --> 00:14:04,040 Speaker 13: So that turned into a young fire truck doing his 282 00:14:04,240 --> 00:14:05,360 Speaker 13: very first question. 283 00:14:05,880 --> 00:14:06,840 Speaker 4: We flipped it completely. 284 00:14:07,120 --> 00:14:09,079 Speaker 2: The second kind of story was one in which the 285 00:14:09,160 --> 00:14:11,800 Speaker 2: kids felt like a character was in real danger because 286 00:14:11,800 --> 00:14:14,880 Speaker 2: Dora was asking for their help, and so they felt responsible. 287 00:14:15,080 --> 00:14:17,280 Speaker 13: We had a story with the three little pigs get 288 00:14:17,280 --> 00:14:21,120 Speaker 13: out and Swiper was chasing them, and kids seemed like 289 00:14:21,120 --> 00:14:22,880 Speaker 13: they were so into it, like a rock concert. They 290 00:14:22,880 --> 00:14:25,800 Speaker 13: were screaming out the answers, and they were all picking, 291 00:14:25,920 --> 00:14:28,800 Speaker 13: not just picking angry, but telling the researchers things they 292 00:14:28,840 --> 00:14:30,880 Speaker 13: were scared about, like I need to go home and 293 00:14:30,920 --> 00:14:34,120 Speaker 13: lock the door. And the researchers came back and said, guys, 294 00:14:34,760 --> 00:14:37,280 Speaker 13: you can't have an interactive show where the preschool or 295 00:14:37,360 --> 00:14:40,240 Speaker 13: viewer feels like he's responsible for saving these pigs lives. 296 00:14:46,000 --> 00:14:48,680 Speaker 2: So we know how kids impacted the making of the show. 297 00:14:49,040 --> 00:14:52,600 Speaker 2: They were unofficial editors of each episode, But how did 298 00:14:52,600 --> 00:14:56,680 Speaker 2: Dora impact kids or society in general. To understand Dora's 299 00:14:56,680 --> 00:14:59,760 Speaker 2: cultural significance, I spoke to Nicole without the Hernandez. 300 00:15:00,200 --> 00:15:02,960 Speaker 14: Dora first piqued my interest, actually when I saw an 301 00:15:03,080 --> 00:15:07,040 Speaker 14: article about the series in Latino Magazine in two thousand 302 00:15:07,040 --> 00:15:11,320 Speaker 14: and five, and I started watching as a late twenty 303 00:15:11,440 --> 00:15:11,920 Speaker 14: or something. 304 00:15:12,360 --> 00:15:14,880 Speaker 2: She's a professor at the University of Texas in Austin, 305 00:15:15,000 --> 00:15:18,200 Speaker 2: and her article, Dora the Explorer, Constructing Latinias and the 306 00:15:18,240 --> 00:15:21,280 Speaker 2: Politics of Global Citizenship was actually one of the most 307 00:15:21,360 --> 00:15:24,640 Speaker 2: downloaded articles in the Journal of Latino Studies of all time, 308 00:15:25,240 --> 00:15:28,640 Speaker 2: and she says that because of Dora's huge popularity, her 309 00:15:28,680 --> 00:15:32,840 Speaker 2: representation has had implications on how people understand the Latinx identity. 310 00:15:33,120 --> 00:15:35,920 Speaker 14: You are presented with the kind of generic Latini dad 311 00:15:36,080 --> 00:15:40,600 Speaker 14: from Mexico, Porto, Rico, Cuba, the Dominican Republic, etc. 312 00:15:41,440 --> 00:15:42,920 Speaker 8: Yeah, and I agree with the professor. 313 00:15:43,000 --> 00:15:45,520 Speaker 7: I mean, I also understand why the creators wanted to 314 00:15:45,520 --> 00:15:48,720 Speaker 7: make Dora up on Latina. It may be more inclusive 315 00:15:48,760 --> 00:15:51,520 Speaker 7: and other kids feel like they can relate to her, 316 00:15:51,920 --> 00:15:54,680 Speaker 7: But then we're kind of erasing the differences between Latin 317 00:15:54,720 --> 00:15:57,800 Speaker 7: American countries, you know, culture, identity, all those things that 318 00:15:57,840 --> 00:16:00,200 Speaker 7: make us unique. 319 00:16:00,480 --> 00:16:03,760 Speaker 2: Just the way that Dora presents with her skin tone 320 00:16:03,960 --> 00:16:06,760 Speaker 2: and her straight hair and her brown eyes, it sort 321 00:16:06,760 --> 00:16:11,440 Speaker 2: of reinforces this like standard look of a Latina, specifically 322 00:16:11,560 --> 00:16:14,920 Speaker 2: that all Latinos are mestizos. This makes of Hispanic and 323 00:16:14,960 --> 00:16:15,800 Speaker 2: indigenous descent. 324 00:16:16,400 --> 00:16:19,240 Speaker 14: All of the recent scholarship and research that's come out 325 00:16:19,320 --> 00:16:22,720 Speaker 14: in the last five to seven years, especially in Afro 326 00:16:22,800 --> 00:16:26,400 Speaker 14: Latino studies, has really been invested in trying to look 327 00:16:26,440 --> 00:16:30,520 Speaker 14: at the ways that blackness and indigenity have been erased, 328 00:16:30,600 --> 00:16:33,760 Speaker 14: when in reality, if we look at especially new waves 329 00:16:33,760 --> 00:16:37,600 Speaker 14: of LATINX migration to the United States, predominantly black and 330 00:16:37,680 --> 00:16:38,560 Speaker 14: indigenous people. 331 00:16:39,000 --> 00:16:42,400 Speaker 2: Professor Ullote Vanez obviously has critiques for the way that 332 00:16:42,440 --> 00:16:45,840 Speaker 2: Dora represents Latinida, but there's actually one aspect of the 333 00:16:45,880 --> 00:16:48,120 Speaker 2: show that she thinks is pretty radical. 334 00:16:48,440 --> 00:16:51,280 Speaker 14: I think it's a very powerful message for young people 335 00:16:51,320 --> 00:16:55,160 Speaker 14: and for young girls of color in particular. She's sort 336 00:16:55,160 --> 00:16:57,600 Speaker 14: of taking command of the narrative about where she's going 337 00:16:57,600 --> 00:16:58,720 Speaker 14: to go and move in space. 338 00:16:59,000 --> 00:17:01,400 Speaker 2: So Professor weote there, and then this argues that there's 339 00:17:01,440 --> 00:17:05,080 Speaker 2: an anti colonial reading of Dora. You know, whereas once 340 00:17:05,119 --> 00:17:09,760 Speaker 2: conquistadors or colonists use maps to plunder and ravage communities, 341 00:17:09,800 --> 00:17:13,840 Speaker 2: specifically in Latin America, here's a young Latina brown girl 342 00:17:14,160 --> 00:17:17,440 Speaker 2: using maps to help her friends and just like live 343 00:17:17,560 --> 00:17:20,760 Speaker 2: her life. And there's a last thing to remember about 344 00:17:20,760 --> 00:17:24,560 Speaker 2: Dora that is beyond identity. The show centered kids in 345 00:17:24,560 --> 00:17:27,360 Speaker 2: a way that hadn't really happened before in children's programming, 346 00:17:27,520 --> 00:17:29,679 Speaker 2: and that's because of that pause that we were talking about. 347 00:17:29,960 --> 00:17:32,640 Speaker 1: I call my grandma Abuela. 348 00:17:32,840 --> 00:17:33,920 Speaker 3: Can you say, Abuela? 349 00:17:36,000 --> 00:17:39,440 Speaker 10: Say Abuela. 350 00:17:39,600 --> 00:17:42,639 Speaker 2: Dora had a very special connection with kids, and she 351 00:17:42,800 --> 00:17:45,040 Speaker 2: used that connection to try and teach them to keep 352 00:17:45,040 --> 00:17:47,800 Speaker 2: an open mind. Here's creator Chris Gifford again. 353 00:17:48,000 --> 00:17:51,080 Speaker 4: We hope that we had an impact on the way 354 00:17:51,160 --> 00:17:53,560 Speaker 4: kids felt about people who spoke a different language or 355 00:17:54,280 --> 00:17:57,199 Speaker 4: had a different skin color than they did. Hopefully that 356 00:17:57,640 --> 00:18:00,560 Speaker 4: we made a little impact in that way. 357 00:18:05,240 --> 00:18:07,840 Speaker 2: Coming up on that, you know, Usa, as Dora grows 358 00:18:07,920 --> 00:18:10,600 Speaker 2: up and her audience does too, how has the world 359 00:18:10,760 --> 00:18:11,560 Speaker 2: changed with them? 360 00:18:12,119 --> 00:19:09,480 Speaker 6: Stay with us, Hey, we're back. 361 00:19:09,880 --> 00:19:12,560 Speaker 1: When we left off, we learned about how Dora the 362 00:19:12,600 --> 00:19:16,720 Speaker 1: Explorer rose as an animated star in children's television. Now 363 00:19:16,760 --> 00:19:18,520 Speaker 1: we're going to take a look at the next phase 364 00:19:18,520 --> 00:19:22,439 Speaker 1: of Dora and her impact Today. Producer Antonia se Rahuido 365 00:19:22,720 --> 00:19:23,800 Speaker 1: as the rest of the story. 366 00:19:24,800 --> 00:19:26,760 Speaker 2: When we left off, we learned about how Dora the 367 00:19:26,840 --> 00:19:30,520 Speaker 2: Explorer rose as an animated star in children's television. Now 368 00:19:30,520 --> 00:19:32,359 Speaker 2: we're going to take a look at the next phase 369 00:19:32,400 --> 00:19:35,560 Speaker 2: of Dora and her impact Today Producer Jancy Emocha and 370 00:19:35,600 --> 00:19:37,480 Speaker 2: I continue the story as. 371 00:19:37,280 --> 00:19:40,240 Speaker 7: We know, Dora the Explorer became the top rated commercial 372 00:19:40,280 --> 00:19:44,480 Speaker 7: show for preschoolers, which led to Dora toys, clothes, and merchandise. 373 00:19:45,600 --> 00:19:50,520 Speaker 11: He did, dances, plays games, and speak Spanish. 374 00:19:51,240 --> 00:19:54,200 Speaker 7: Yeah, and the door craze didn't stop there. The show 375 00:19:54,280 --> 00:20:07,760 Speaker 7: was adapted into over twenty five languages la including Spanish. 376 00:20:07,880 --> 00:20:10,040 Speaker 7: It was called Dora Lexplora do. 377 00:20:14,960 --> 00:20:15,320 Speaker 8: Get it. 378 00:20:16,280 --> 00:20:18,600 Speaker 2: Yeah, it's so funny because obviously it works in Spanish 379 00:20:18,600 --> 00:20:21,119 Speaker 2: in a way it doesn't work in English. There's Explora Loda, 380 00:20:21,160 --> 00:20:23,440 Speaker 2: and then Explorer, which doesn't run with Dora. 381 00:20:23,720 --> 00:20:25,639 Speaker 8: Any new name er, I guess. 382 00:20:26,760 --> 00:20:29,639 Speaker 7: Dora the Explorer became one of the longest running shows 383 00:20:29,680 --> 00:20:36,760 Speaker 7: on Nick Junior. Now it's twenty nineteen and the kids 384 00:20:36,800 --> 00:20:39,439 Speaker 7: who have watched Dora are all grown up right now. 385 00:20:39,440 --> 00:20:41,400 Speaker 7: They're about early twenties to late teens. 386 00:20:41,640 --> 00:20:43,639 Speaker 2: Yeah, a lot of them are in college. Some of 387 00:20:43,640 --> 00:20:46,439 Speaker 2: them are starting to pay rent, probably getting ready to 388 00:20:46,560 --> 00:20:47,760 Speaker 2: vote in their first election. 389 00:20:48,080 --> 00:20:51,000 Speaker 7: Yeah, and I talked to someone who fits that age range. 390 00:20:51,440 --> 00:20:53,720 Speaker 7: So did you ever watch Dora growing up? 391 00:20:53,960 --> 00:20:56,600 Speaker 10: Yeah? I watched Dora pretty much every morning before school. 392 00:20:56,880 --> 00:20:59,320 Speaker 8: That's isaveda monair. She's an actress. 393 00:20:59,359 --> 00:21:03,280 Speaker 7: She's eighteen, so right around that original target audience age. 394 00:21:03,359 --> 00:21:06,719 Speaker 10: I would always get called Dora because I had the 395 00:21:06,760 --> 00:21:10,280 Speaker 10: bangs and the haircut and pretty much I looked like her, 396 00:21:10,400 --> 00:21:12,439 Speaker 10: and so it's funny. It's all coming full circle. 397 00:21:12,640 --> 00:21:14,680 Speaker 7: Can you imagine how many brown girls with your hair 398 00:21:14,720 --> 00:21:16,800 Speaker 7: got called Dora in the last nineteen years? 399 00:21:21,359 --> 00:21:24,520 Speaker 2: Are we doing the pause? No, I'm sure it's so 400 00:21:24,600 --> 00:21:25,240 Speaker 2: many girls. 401 00:21:25,560 --> 00:21:26,880 Speaker 8: Anyways, it worked. 402 00:21:26,720 --> 00:21:30,280 Speaker 7: With Sabella because she's also currently starring in a little 403 00:21:30,280 --> 00:21:33,520 Speaker 7: film called Dora and the Lost City of Gold. 404 00:21:33,400 --> 00:21:36,040 Speaker 10: And I'm actually getting to play her. It felt right, 405 00:21:36,359 --> 00:21:38,040 Speaker 10: you know, when they told me that I got the part. 406 00:21:38,720 --> 00:21:42,280 Speaker 4: But exploring is not a game, and you don't look 407 00:21:42,320 --> 00:21:43,000 Speaker 4: before you leave. 408 00:21:47,240 --> 00:21:51,359 Speaker 8: I'm okay. But Dora is no longer seven in the movie. 409 00:21:51,400 --> 00:21:54,159 Speaker 7: She's a teen and she's searching for Fada Patta, a 410 00:21:54,240 --> 00:21:57,439 Speaker 7: lost city of gold of the Incas, and Fatapata follows 411 00:21:57,440 --> 00:21:59,360 Speaker 7: the same formula as El Dorado. 412 00:21:59,280 --> 00:22:01,400 Speaker 2: For those who don't now, of course, it's the legend 413 00:22:01,440 --> 00:22:04,199 Speaker 2: of an ancient, mythical place filled with goals that treasure 414 00:22:04,240 --> 00:22:05,760 Speaker 2: hunters are always looking for. 415 00:22:08,880 --> 00:22:11,400 Speaker 7: And of course Dora is looking to explore it, not 416 00:22:11,560 --> 00:22:12,040 Speaker 7: conquer it. 417 00:22:13,440 --> 00:22:16,439 Speaker 2: The other thing that I noticed is that there's this 418 00:22:16,640 --> 00:22:19,200 Speaker 2: huge push for these live action films, the ones that 419 00:22:19,359 --> 00:22:23,040 Speaker 2: adapt shows or movies that were once cartoons and makes 420 00:22:23,080 --> 00:22:27,400 Speaker 2: them into three D or as close to reel as possible. 421 00:22:27,480 --> 00:22:30,880 Speaker 2: Most recently, there was a Laddin and the Lion. 422 00:22:30,680 --> 00:22:32,840 Speaker 8: King, your favorite CGI Lion. 423 00:22:32,920 --> 00:22:34,840 Speaker 2: Don't even get me started about how like it's not 424 00:22:35,000 --> 00:22:37,360 Speaker 2: live action, they're not real liiance In. 425 00:22:37,359 --> 00:22:40,200 Speaker 7: The Dora movie, Swiper the Fox, the traditional bad boy, 426 00:22:40,640 --> 00:22:44,360 Speaker 7: and Dora's best friend Boots the Monkey are computer generated characters, 427 00:22:44,720 --> 00:22:47,960 Speaker 7: and aside from effects, Dora in many ways is more 428 00:22:48,000 --> 00:22:51,440 Speaker 7: real than in the animated series, mostly because she's an 429 00:22:51,480 --> 00:22:52,600 Speaker 7: actual human being. 430 00:22:53,119 --> 00:22:54,640 Speaker 6: Just be yourself, Dora. 431 00:22:55,320 --> 00:23:00,960 Speaker 4: Okay, come on, and you're gonna miss your flight. 432 00:23:03,560 --> 00:23:04,800 Speaker 8: But one thing hasn't changed. 433 00:23:05,160 --> 00:23:09,000 Speaker 7: She still wears a backpack. Okay, fine, two things. Here's 434 00:23:09,000 --> 00:23:11,160 Speaker 7: Isabella again describing her character Dora. 435 00:23:11,280 --> 00:23:14,280 Speaker 10: They didn't want to claim her to like a specific place. 436 00:23:14,440 --> 00:23:17,280 Speaker 10: I think it's meant to be broad and mythical so 437 00:23:17,320 --> 00:23:20,120 Speaker 10: that people can really just put themselves in the story. 438 00:23:20,280 --> 00:23:23,199 Speaker 2: Ah. So Dora is still Panadina. 439 00:23:22,640 --> 00:23:25,000 Speaker 10: And I would like to think that everyone, no matter 440 00:23:25,040 --> 00:23:27,440 Speaker 10: where they come from, could relate to Dora, whether they're 441 00:23:27,440 --> 00:23:31,440 Speaker 10: from Ecuador or Peru or the States. But they have 442 00:23:32,000 --> 00:23:34,440 Speaker 10: hispatic parents, they can all say that. 443 00:23:34,560 --> 00:23:41,560 Speaker 8: They have some Dora in them. But some things are 444 00:23:41,560 --> 00:23:42,200 Speaker 8: more authentic. 445 00:23:42,240 --> 00:23:44,560 Speaker 7: In the film, the places are real, or at least 446 00:23:44,640 --> 00:23:48,240 Speaker 7: inspired by real places. Dora grows up in the Amazon jungle, 447 00:23:48,400 --> 00:23:50,159 Speaker 7: and when she leaves and goes to high school, she 448 00:23:50,280 --> 00:23:51,280 Speaker 7: moves to Los Angeles. 449 00:23:52,040 --> 00:23:53,680 Speaker 8: In her big adventure that. 450 00:23:53,720 --> 00:23:56,880 Speaker 7: Takes place in Peru, a place that Isabella is very 451 00:23:56,920 --> 00:23:57,520 Speaker 7: familiar with. 452 00:23:58,280 --> 00:24:00,800 Speaker 10: I go back like every year, so there's so much 453 00:24:00,800 --> 00:24:04,160 Speaker 10: to explore and then no pun intended. 454 00:24:06,040 --> 00:24:06,760 Speaker 8: As it happens. 455 00:24:06,840 --> 00:24:10,320 Speaker 7: Isabela, the actor playing Dora, also has a connection to Peru. 456 00:24:10,640 --> 00:24:11,840 Speaker 8: She's prouven American. 457 00:24:12,200 --> 00:24:13,679 Speaker 10: My family and I are very close, and a lot 458 00:24:13,720 --> 00:24:17,919 Speaker 10: of my really really like close relatives have already immigrated 459 00:24:17,960 --> 00:24:21,240 Speaker 10: to the States. But I've got a huge majority of 460 00:24:21,240 --> 00:24:25,000 Speaker 10: my family who like only speaks Spanish, who live in Peru, 461 00:24:25,520 --> 00:24:27,760 Speaker 10: and some of them speak Quechua. 462 00:24:27,800 --> 00:24:30,200 Speaker 7: Once she got the role of Dora, Isabella learned that 463 00:24:30,240 --> 00:24:32,959 Speaker 7: she would have to learn Quechua, an indigenous language that's 464 00:24:32,960 --> 00:24:33,480 Speaker 7: spoken in the. 465 00:24:33,480 --> 00:24:41,400 Speaker 10: Andes am Mananchai. 466 00:24:43,880 --> 00:24:49,520 Speaker 9: Ancientinka. Impressive, what does it mean all those that sick 467 00:24:52,119 --> 00:24:54,200 Speaker 9: shall surely perish? 468 00:24:54,359 --> 00:24:56,560 Speaker 7: She started by listening to an audio recording of her 469 00:24:56,640 --> 00:24:59,560 Speaker 7: lines in Quetchua, and they repeated it word for word 470 00:25:00,240 --> 00:25:02,720 Speaker 7: and over again. She said she had to learn about 471 00:25:02,760 --> 00:25:06,800 Speaker 7: three paragraphs in total, and sometimes in between scenes, Isabella 472 00:25:06,840 --> 00:25:08,160 Speaker 7: would call her aunt for help. 473 00:25:08,560 --> 00:25:11,520 Speaker 10: One time, she was like cooking and she's like, what 474 00:25:11,560 --> 00:25:13,840 Speaker 10: do you need? She kind of was annoyed, and I'm like, 475 00:25:14,400 --> 00:25:16,680 Speaker 10: I know you don't understand right now what this is for, 476 00:25:16,760 --> 00:25:17,200 Speaker 10: but I just. 477 00:25:17,240 --> 00:25:18,240 Speaker 2: Need your help right now. 478 00:25:18,280 --> 00:25:18,680 Speaker 8: Please. 479 00:25:19,760 --> 00:25:23,480 Speaker 10: She's like, yeah, okay, mammas it preciosa. So she calls 480 00:25:23,480 --> 00:25:24,040 Speaker 10: me every time. 481 00:25:24,400 --> 00:25:26,439 Speaker 2: What a family for if it's not to help you 482 00:25:26,440 --> 00:25:29,920 Speaker 2: figure out how to pronounce specific words in your ancestors language. 483 00:25:30,040 --> 00:25:33,639 Speaker 7: Hello, right, shout out to my grandparents who taught me 484 00:25:33,640 --> 00:25:35,440 Speaker 7: how to say a few words in Quechua and count 485 00:25:35,560 --> 00:25:39,000 Speaker 7: Oh my god, what are they? Hook is skuay quin 486 00:25:39,080 --> 00:25:41,520 Speaker 7: sat tho one two, three four. Look, I don't want 487 00:25:41,560 --> 00:25:44,080 Speaker 7: to show off too much. That's so cool, but counting 488 00:25:44,119 --> 00:25:47,680 Speaker 7: is so much different than saying actual sentences. Isabella and 489 00:25:47,720 --> 00:25:50,040 Speaker 7: the crew wanted to make sure that keetcho speakers would 490 00:25:50,040 --> 00:25:53,320 Speaker 7: be able to understand clearly, so words had to be corrected. 491 00:25:53,520 --> 00:25:55,040 Speaker 7: Even after the movie was done. 492 00:25:55,080 --> 00:25:57,520 Speaker 10: A fluent ketcho speaker would know like, hey, that's not right, 493 00:25:57,560 --> 00:26:00,600 Speaker 10: so we fixed it. And it's crazy, like the amount 494 00:26:00,640 --> 00:26:03,400 Speaker 10: of detail let's put into into movies like these. 495 00:26:03,320 --> 00:26:06,240 Speaker 7: And those details are important to get right because of 496 00:26:06,280 --> 00:26:10,880 Speaker 7: how wrong Hollywood has gotten it in the past. Here's 497 00:26:10,920 --> 00:26:12,840 Speaker 7: a clip from the two thousand and eight movie Indiana 498 00:26:12,920 --> 00:26:15,840 Speaker 7: Jones and the Kingdom of the Crystal School. In the 499 00:26:15,880 --> 00:26:18,000 Speaker 7: scene Indiana Jones is in Peru. 500 00:26:18,600 --> 00:26:20,280 Speaker 6: I took Spanish and I don't understand a word of that. 501 00:26:20,440 --> 00:26:20,840 Speaker 2: What was it? 502 00:26:21,040 --> 00:26:22,760 Speaker 12: Quechua local income dialect. 503 00:26:23,359 --> 00:26:24,480 Speaker 14: I rode with Pancho Villo. 504 00:26:24,480 --> 00:26:25,560 Speaker 1: A couple of this guy's. 505 00:26:25,280 --> 00:26:27,200 Speaker 6: Spoken Pancho Villa. 506 00:26:27,400 --> 00:26:30,439 Speaker 2: This clip blows my mind. I can't believe it. He 507 00:26:30,440 --> 00:26:33,240 Speaker 2: says he learned Quechua from Pancho Villa's man. Pancho Villa 508 00:26:33,359 --> 00:26:36,640 Speaker 2: was a Mexican revolutionary. Also, this is only ten years ago. 509 00:26:36,720 --> 00:26:38,520 Speaker 2: Like all of this is wild, right. 510 00:26:38,720 --> 00:26:42,960 Speaker 7: The film has other inaccuracies, like placing Meso American pairmids 511 00:26:43,040 --> 00:26:45,520 Speaker 7: that look like they belong to Toichitnizza in the middle 512 00:26:45,560 --> 00:26:46,720 Speaker 7: of Peru somewhere. 513 00:26:46,800 --> 00:26:50,360 Speaker 5: And unfortunately that could give the impression that the idea 514 00:26:50,480 --> 00:26:54,000 Speaker 5: that everything that is below Rio Grande is pretty much 515 00:26:54,000 --> 00:26:57,440 Speaker 5: the same thing, and we know that's not true. 516 00:26:57,640 --> 00:27:01,080 Speaker 7: That's Americo Mendosa Mori, he's a PFFT. Quechua and Spanish 517 00:27:01,160 --> 00:27:03,960 Speaker 7: at the University of Pennsylvania, one of the only programs 518 00:27:03,960 --> 00:27:06,919 Speaker 7: that promote the Quechua language in the US. America is 519 00:27:07,000 --> 00:27:09,880 Speaker 7: from Peru, and he identifies as indigenous. 520 00:27:10,040 --> 00:27:14,040 Speaker 5: There's a legacy of in the civilization of Indienus groups 521 00:27:14,119 --> 00:27:18,000 Speaker 5: and Indianus cultures, and even today we still have to 522 00:27:18,280 --> 00:27:22,800 Speaker 5: quote unquote prove the value and relevance and knowledge of 523 00:27:22,880 --> 00:27:28,840 Speaker 5: Indienus cultures and peoples. So when these representations and intentionally 524 00:27:29,240 --> 00:27:33,840 Speaker 5: misrepresent then we are reinforcing those stereotypes. 525 00:27:39,880 --> 00:27:42,840 Speaker 7: Just like the Door cartoon brought on consultants, America was 526 00:27:42,880 --> 00:27:44,840 Speaker 7: brought on to consult on the Door. 527 00:27:44,760 --> 00:27:49,480 Speaker 5: Film to represent Andian culture in a major film that 528 00:27:49,760 --> 00:27:53,440 Speaker 5: many people who maybe will learn for the very first 529 00:27:53,440 --> 00:27:56,440 Speaker 5: time about the Andes and Quechua. I saw it as 530 00:27:56,480 --> 00:28:00,240 Speaker 5: a unique opportunity. 531 00:28:00,480 --> 00:28:03,640 Speaker 7: Americo helped make sure that the Ketcho dialogue was accurate. 532 00:28:04,800 --> 00:28:07,960 Speaker 7: Inside note, there are many different dialects in the Quetchu language. 533 00:28:08,040 --> 00:28:11,080 Speaker 7: The one used in the film is called Gusco Goyao. 534 00:28:12,600 --> 00:28:16,159 Speaker 7: Aside from language, Americo also worked on incorporating fantasy with 535 00:28:16,240 --> 00:28:19,120 Speaker 7: reality and building a last city of the Incas in 536 00:28:19,160 --> 00:28:20,160 Speaker 7: the proven Amazon. 537 00:28:20,320 --> 00:28:23,960 Speaker 5: The movie is about a city called Parapata. Parapata is 538 00:28:24,000 --> 00:28:27,320 Speaker 5: a name in Quetcha which means the rainy place, the 539 00:28:27,440 --> 00:28:30,040 Speaker 5: rainy Golina. 540 00:28:29,400 --> 00:28:32,879 Speaker 7: Colina means helen Spanish. And there's also a nod to 541 00:28:32,960 --> 00:28:37,040 Speaker 7: Inca mythology with the incorporation of Kauaiyaka, an Inca princess 542 00:28:37,080 --> 00:28:40,640 Speaker 7: played by Krianka Kilcher who is of proven Indigenous ascent. 543 00:28:41,680 --> 00:28:44,080 Speaker 7: There's also a part where Dora interprets a set of 544 00:28:44,080 --> 00:28:47,440 Speaker 7: Inca constellations, which was a real tool that Incas used 545 00:28:47,480 --> 00:28:51,640 Speaker 7: to tell time. Even in an action scene, the writers 546 00:28:51,640 --> 00:28:55,320 Speaker 7: were able to add information about the Inca's irrigation systems. 547 00:28:58,000 --> 00:28:59,760 Speaker 3: I don't think this is a puzzle. 548 00:29:00,440 --> 00:29:03,000 Speaker 8: Is a pookiout? What a pokyo? 549 00:29:03,240 --> 00:29:06,720 Speaker 5: It's an agent underground Aqua doct Aca engineers built some 550 00:29:06,800 --> 00:29:10,040 Speaker 5: of the most elaborate irrigation systems ever devised water from 551 00:29:10,080 --> 00:29:10,600 Speaker 5: above us. 552 00:29:11,160 --> 00:29:13,880 Speaker 15: They have a four year old baby girl. She hasn't 553 00:29:14,200 --> 00:29:17,240 Speaker 15: seen the film, so I'm excited to show her. It's 554 00:29:17,280 --> 00:29:19,720 Speaker 15: going to be probably the first movie that I've done 555 00:29:19,720 --> 00:29:21,360 Speaker 15: that she's going to be able to watch. 556 00:29:21,560 --> 00:29:24,040 Speaker 8: That's who Henny that it is. He's part of the cast. 557 00:29:24,400 --> 00:29:27,000 Speaker 7: He plays the guide that leads Dora through the jungle 558 00:29:27,520 --> 00:29:30,480 Speaker 7: and if you recognize his voice, it's because he's also 559 00:29:30,520 --> 00:29:33,800 Speaker 7: a very famous Mexican comedian and he was also an 560 00:29:33,800 --> 00:29:35,120 Speaker 7: executive producer on the film. 561 00:29:35,440 --> 00:29:38,000 Speaker 2: So did you ask him why now? Why would they 562 00:29:38,000 --> 00:29:40,280 Speaker 2: make a Dora film in this very moment? 563 00:29:40,320 --> 00:29:42,680 Speaker 7: It's a great question, And yes, I did ask Ohenna, 564 00:29:43,160 --> 00:29:45,560 Speaker 7: why do we have a Dora film coming out in 565 00:29:45,680 --> 00:29:46,840 Speaker 7: twenty nineteen. 566 00:29:47,320 --> 00:29:51,080 Speaker 15: Right now, there's a fever for doing live action and 567 00:29:51,480 --> 00:29:55,600 Speaker 15: I think Dora is an icon for kids and now 568 00:29:55,680 --> 00:30:00,000 Speaker 15: that especially now that Latinos are being so let's say 569 00:30:00,080 --> 00:30:02,080 Speaker 15: I asked by this administration. 570 00:30:05,840 --> 00:30:09,280 Speaker 7: Ohenyo is of course talking about the anti immigrant rhetoric 571 00:30:09,280 --> 00:30:12,240 Speaker 7: that has come from President Trump and members of his administration. 572 00:30:12,920 --> 00:30:15,920 Speaker 2: It's such similar rhetoric to what Pap Buchanan was saying 573 00:30:16,200 --> 00:30:19,320 Speaker 2: when the creators first envisioned Dora. I think it's important 574 00:30:19,320 --> 00:30:21,680 Speaker 2: to emphasize that Pap Buchanan was a third party candidate 575 00:30:21,680 --> 00:30:25,120 Speaker 2: when he was running for president. Now those ideas are 576 00:30:25,160 --> 00:30:26,160 Speaker 2: coming from the White House. 577 00:30:30,920 --> 00:30:32,960 Speaker 7: It's interesting to think about Dora and her place in 578 00:30:33,000 --> 00:30:35,800 Speaker 7: our society today versus when Dora first came out. 579 00:30:36,160 --> 00:30:39,479 Speaker 2: Yeah, like, in the face of today's anti immigrant rhetoric, 580 00:30:39,920 --> 00:30:43,240 Speaker 2: what does Dora represent? And I asked Carlos Cortez, a 581 00:30:43,240 --> 00:30:46,840 Speaker 2: cultural consultant, about this, and he says that to understand 582 00:30:46,880 --> 00:30:49,719 Speaker 2: her impact on her legacy, you need to look at 583 00:30:49,760 --> 00:30:52,320 Speaker 2: what's happening in the generation that grew up watching Dora. 584 00:30:52,840 --> 00:30:55,480 Speaker 2: Most of those are college aged kids, gen zers. 585 00:30:55,800 --> 00:30:59,920 Speaker 12: What we're finding is that college kids today, when asked 586 00:31:00,200 --> 00:31:06,680 Speaker 12: question which is more important free speech or inclusivity, which 587 00:31:06,760 --> 00:31:10,560 Speaker 12: is the Dora message of being inclusive, they lean to 588 00:31:10,720 --> 00:31:13,320 Speaker 12: inclusivity as a larger value than free speech. 589 00:31:13,560 --> 00:31:16,600 Speaker 2: A twenty eighteen Knight Foundation survey found that over fifty 590 00:31:16,640 --> 00:31:20,920 Speaker 2: percent of college students value diversity and inclusivity over free speech. 591 00:31:21,160 --> 00:31:24,000 Speaker 2: And according to Carlos, even twenty years ago, people wouldn't 592 00:31:24,000 --> 00:31:26,920 Speaker 2: have even thought about asking that question. That's how radically 593 00:31:27,000 --> 00:31:29,720 Speaker 2: people have changed their opinions, specifically young people. 594 00:31:29,840 --> 00:31:32,680 Speaker 12: But I think Dora is part of the process of 595 00:31:32,720 --> 00:31:37,320 Speaker 12: affecting the values of young people to make inclusivity a 596 00:31:37,400 --> 00:31:40,280 Speaker 12: more important value. And I think to that degree, I 597 00:31:40,360 --> 00:31:41,320 Speaker 12: think it's fabulous. 598 00:31:41,440 --> 00:31:44,440 Speaker 7: This is an interesting example. But even if more college 599 00:31:44,440 --> 00:31:48,080 Speaker 7: age students value inclusivity, that's not reflected in our wider 600 00:31:48,120 --> 00:31:49,080 Speaker 7: political reality. 601 00:31:49,320 --> 00:31:50,840 Speaker 8: Yeah, people are divided. 602 00:31:50,520 --> 00:31:54,960 Speaker 2: Super divided and Nicolio Dirnandez, the academic that we spoke 603 00:31:55,000 --> 00:31:57,800 Speaker 2: to earlier who wrote that paper about Dora, she says 604 00:31:57,840 --> 00:32:01,200 Speaker 2: that there's a contrast between the sort of world that 605 00:32:01,240 --> 00:32:04,000 Speaker 2: was presented in Dora to kids, So this sort of 606 00:32:04,040 --> 00:32:06,960 Speaker 2: like borderless, open place where a young brown girl feels 607 00:32:07,000 --> 00:32:10,720 Speaker 2: really safe and welcome, and the reality of what the 608 00:32:10,840 --> 00:32:13,080 Speaker 2: US is right now. And she says that for her 609 00:32:13,080 --> 00:32:16,000 Speaker 2: students who grew up watching Dora, it's actually kind of 610 00:32:16,040 --> 00:32:18,200 Speaker 2: hard to stomach that contrast. 611 00:32:18,360 --> 00:32:20,800 Speaker 14: And so on the one hand, as you mentioned, Dora 612 00:32:20,880 --> 00:32:24,120 Speaker 14: represents this tremendous amount of freedom for young Latina girls, 613 00:32:24,320 --> 00:32:26,240 Speaker 14: and then you turn around and you sort of look at, 614 00:32:26,360 --> 00:32:29,680 Speaker 14: you know, the rise of the Karcial state via immigration 615 00:32:30,080 --> 00:32:34,400 Speaker 14: and anti Latino sentiment in the United States, and it 616 00:32:34,440 --> 00:32:38,080 Speaker 14: is confusing. I think it's very confusing. And we have 617 00:32:38,160 --> 00:32:41,640 Speaker 14: a young generation of latinx as they're calling themselves now, 618 00:32:41,800 --> 00:32:44,520 Speaker 14: kind of shaking their heads and saying, wait, Like, there 619 00:32:44,600 --> 00:32:47,160 Speaker 14: was this world that I imagined as a young person 620 00:32:47,600 --> 00:32:51,920 Speaker 14: that was about freedom, articulated in things like Dora the Explore, 621 00:32:52,200 --> 00:32:56,920 Speaker 14: and then I'm confronted instead with this highly policed existence 622 00:32:57,440 --> 00:32:59,960 Speaker 14: on the basis of my skin color or my act. 623 00:33:00,680 --> 00:33:03,920 Speaker 7: As we've been reporting the story, we've learned that cultural sensitivity. 624 00:33:04,080 --> 00:33:07,200 Speaker 7: It's something that's growing, and it's something that's becoming more 625 00:33:07,240 --> 00:33:10,440 Speaker 7: and more important in mass media, in films and TV shows. 626 00:33:10,600 --> 00:33:12,880 Speaker 2: Yeah, clearly we heard from the creators it was important 627 00:33:12,920 --> 00:33:15,280 Speaker 2: to them then, but now just like the conversation is 628 00:33:15,280 --> 00:33:16,160 Speaker 2: going to step further. 629 00:33:16,320 --> 00:33:18,520 Speaker 7: But at the same time, people are openly showing their 630 00:33:18,520 --> 00:33:20,720 Speaker 7: hate towards people of color, immigrant. 631 00:33:20,360 --> 00:33:23,120 Speaker 2: Communities, Latino specifically, and that's a question. 632 00:33:23,480 --> 00:33:25,280 Speaker 8: Nobody really knows what that means for us. 633 00:33:25,480 --> 00:33:27,520 Speaker 2: Yeah, like, why is it that at the same time 634 00:33:27,600 --> 00:33:30,960 Speaker 2: that there's sort of like a progression in representation, there's 635 00:33:31,000 --> 00:33:33,959 Speaker 2: also a progression in disdain for those communities that are 636 00:33:34,000 --> 00:33:36,320 Speaker 2: being represented. And I think that that just goes to 637 00:33:36,360 --> 00:33:39,600 Speaker 2: show that the values that Dora first tried to teach kids, 638 00:33:39,800 --> 00:33:48,280 Speaker 2: those are still really relevant. It's twenty years later and 639 00:33:48,320 --> 00:33:49,840 Speaker 2: her message hasn't changed. 640 00:33:57,880 --> 00:34:02,560 Speaker 7: On a final note, Antonia, Yah, we did it, naythmos. 641 00:34:12,160 --> 00:34:15,200 Speaker 1: This episode originally aired in twenty nineteen and was produced 642 00:34:15,200 --> 00:34:19,640 Speaker 1: by Janie Jamoca and Antonio Srijuido. The Latino USA team 643 00:34:19,640 --> 00:34:24,360 Speaker 1: includes Andrea Lopez Crusado, Marta Martinez, Daisy Contreres, Mike Sargent, 644 00:34:24,480 --> 00:34:30,520 Speaker 1: Victoria Strada, Rinaldo Leanos, Junior Alejandra Sarrasad, Patricia Sulbran and Julia. 645 00:34:30,320 --> 00:34:31,840 Speaker 4: Rocha, with help from raoulu Perees. 646 00:34:32,320 --> 00:34:36,279 Speaker 1: Our editorial director is Fernande Santos. Our director of Engineering 647 00:34:36,400 --> 00:34:39,920 Speaker 1: is Stephanie Lobo. Our senior engineer is Julia Caruso. Our 648 00:34:39,960 --> 00:34:44,000 Speaker 1: associate engineers are Gabriel Obias and jj Carubin. Our marketing 649 00:34:44,040 --> 00:34:47,360 Speaker 1: manager is Luis Luna. Our New York Women's Foundation Fellow 650 00:34:47,520 --> 00:34:51,359 Speaker 1: is Elizabeth Lenthal Torris. Our theme music was composed by 651 00:34:51,400 --> 00:34:54,759 Speaker 1: Zane Lubinos. I'm your host and executive producer Maria jo 652 00:34:54,800 --> 00:34:57,400 Speaker 1: Josa joined us and on our next episode. In the meantime, 653 00:34:57,760 --> 00:35:01,200 Speaker 1: look for us on social media, Act Let the USA, 654 00:35:01,280 --> 00:35:03,840 Speaker 1: and remember Don't Yes Joe. 655 00:35:05,360 --> 00:35:09,759 Speaker 11: Latino USA is made possible in part by the Annie E. 656 00:35:09,880 --> 00:35:13,600 Speaker 11: Casey Foundation, creates a brighter future for the nation's children 657 00:35:13,840 --> 00:35:19,040 Speaker 11: by strengthening families, building greater economic opportunity, and transforming communities. 658 00:35:19,880 --> 00:35:23,279 Speaker 11: The New York Women's Foundation funding women leaders that build 659 00:35:23,360 --> 00:35:27,560 Speaker 11: solutions in their communities, and celebrating thirty years of radical 660 00:35:27,600 --> 00:35:32,520 Speaker 11: generosity and funding for Latino usa is coverage of a 661 00:35:32,560 --> 00:35:35,239 Speaker 11: culture of health is made possible, in part by a 662 00:35:35,280 --> 00:35:37,480 Speaker 11: grant from the Robert Wood Johnson Foundation. 663 00:35:41,280 --> 00:35:43,479 Speaker 2: Breakdotology, break her down,