1 00:00:03,200 --> 00:00:09,799 Speaker 1: Welcome back to another episode edition. I'm your hosts back, 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,119 Speaker 1: Yes I am, thank you you surprisingly aggressive peace, But 3 00:00:18,160 --> 00:00:20,040 Speaker 1: I digress. Let's meet our alchemists, shall we? In no 4 00:00:20,120 --> 00:00:24,479 Speaker 1: particular orders, say hey to crank Katkowski Kakoo. Why have 5 00:00:24,640 --> 00:00:29,080 Speaker 1: you refused to devote yourself to the wickedly sexy world 6 00:00:29,120 --> 00:00:38,159 Speaker 1: of golf. Of golf? Well, uh, it's an elitist sport, right, 7 00:00:39,720 --> 00:00:42,600 Speaker 1: it costs a lot of money and it takes a 8 00:00:42,600 --> 00:00:44,919 Speaker 1: lot of time. Those are the three answers that we 9 00:00:44,920 --> 00:00:48,240 Speaker 1: were looking for. Thank you, pencils down, no more calls. 10 00:00:48,320 --> 00:00:52,720 Speaker 1: We have a winner. And now Gary Anthony William Oh yeah, 11 00:00:52,720 --> 00:00:59,160 Speaker 1: oh boy, yeah, right, give it. Did you ever have 12 00:00:59,360 --> 00:01:01,800 Speaker 1: the mums as a kid? And if not, what the hell? 13 00:01:02,320 --> 00:01:05,759 Speaker 1: I man? Did I have the moms? Yeah? I can't. 14 00:01:05,880 --> 00:01:08,039 Speaker 1: I have a huge family, you know, the six sisters, 15 00:01:08,160 --> 00:01:12,000 Speaker 1: two brothers, and we were all moumped up. We were momped, 16 00:01:12,440 --> 00:01:20,000 Speaker 1: we were musled, uh, infantigo, you name, you name any 17 00:01:20,160 --> 00:01:24,280 Speaker 1: kind of disease and brother, we had it. Yeah, and 18 00:01:24,319 --> 00:01:26,840 Speaker 1: now I can't get anything. I could lick, I can 19 00:01:26,920 --> 00:01:29,520 Speaker 1: lick any hand, any knob of anything. I can't get 20 00:01:29,600 --> 00:01:34,000 Speaker 1: anything anymore. Yeah, raised with a pestos. Hey, there's a 21 00:01:34,040 --> 00:01:37,760 Speaker 1: tool saying great a if taught the proper skills, do 22 00:01:37,840 --> 00:01:42,400 Speaker 1: you think you could work on a super yacht? Yes, yes, definitely, 23 00:01:42,600 --> 00:01:44,440 Speaker 1: I think I could be what they call a boson. 24 00:01:45,480 --> 00:01:47,200 Speaker 1: I'll be outside. I don't I don't want to do 25 00:01:47,240 --> 00:01:49,640 Speaker 1: the serving, but I'll pull up the anchor. It looks 26 00:01:49,640 --> 00:01:52,160 Speaker 1: like there's a button to do that. I'll help out, 27 00:01:52,240 --> 00:01:56,680 Speaker 1: put the toys out the slide, blow up the slide. 28 00:01:56,960 --> 00:02:01,880 Speaker 1: That's that's a deck can or as some like to say, deacon. 29 00:02:02,560 --> 00:02:06,559 Speaker 1: But Boston is in charge of all the deck ends. 30 00:02:06,600 --> 00:02:12,880 Speaker 1: It's interesting you chose the leadership managerial positions. What the 31 00:02:12,919 --> 00:02:16,760 Speaker 1: hell it's James Heeney, Jim Jim Jennis. Given the opportunity, 32 00:02:16,919 --> 00:02:21,680 Speaker 1: which European city would you visit? And why? I guess 33 00:02:21,760 --> 00:02:26,079 Speaker 1: I would? Uh, I guess I would visit Vatican City. 34 00:02:26,720 --> 00:02:34,520 Speaker 1: I feel like that is that the way we said 35 00:02:34,520 --> 00:02:36,560 Speaker 1: which city and that's the first city that came to 36 00:02:36,600 --> 00:02:40,880 Speaker 1: mind to make it's actually its own country? Is it? Really? 37 00:02:41,240 --> 00:02:43,840 Speaker 1: They have their own currency, it's the it's the city, 38 00:02:44,000 --> 00:02:46,800 Speaker 1: it's the city country because they have their own zip code, 39 00:02:47,440 --> 00:02:49,760 Speaker 1: have their own zip code. Well, I guess it's not 40 00:02:49,800 --> 00:02:51,799 Speaker 1: too much trouble. I'll make it Rome then and then 41 00:02:51,919 --> 00:02:55,160 Speaker 1: if as long as I can also get the Vatican 42 00:02:55,200 --> 00:02:58,760 Speaker 1: City out of that. Yes, okay, that all that was 43 00:02:58,800 --> 00:03:03,400 Speaker 1: the correct answer, thank you. Uh. And last but you 44 00:03:03,440 --> 00:03:06,040 Speaker 1: can see yourself out if you think him leavest it's 45 00:03:06,120 --> 00:03:10,160 Speaker 1: Joey Greer tickle butt where you're Russian. Well, first off, 46 00:03:10,200 --> 00:03:13,160 Speaker 1: I'm American, okay, and I'll say that to the day 47 00:03:13,200 --> 00:03:16,120 Speaker 1: I die. All right, USA, And I know a lot 48 00:03:16,160 --> 00:03:19,320 Speaker 1: of people are thinking USA under twenty three didn't make 49 00:03:19,360 --> 00:03:22,800 Speaker 1: it into the Olympics. I'm worried just like you. But 50 00:03:22,840 --> 00:03:25,040 Speaker 1: I'm also excited for that Disney movie that's gonna come 51 00:03:25,080 --> 00:03:28,400 Speaker 1: out in the next four years when they rarely the youths, 52 00:03:28,919 --> 00:03:30,960 Speaker 1: when we go out there and we just dominate on 53 00:03:31,000 --> 00:03:33,200 Speaker 1: the world stage. We're gonna do it. We're gonna do it. 54 00:03:34,120 --> 00:03:35,960 Speaker 1: Let's do a damn show. All of our scenes Justin 55 00:03:35,960 --> 00:03:37,880 Speaker 1: has gathered, of course, from your listen to emails, or 56 00:03:38,080 --> 00:03:39,680 Speaker 1: from our patron v I p s to become a 57 00:03:39,760 --> 00:03:42,800 Speaker 1: patron's part of the show and enjoy exclusive content like 58 00:03:42,960 --> 00:03:45,680 Speaker 1: video of Joey's face, just head on over to patroon 59 00:03:45,760 --> 00:03:49,160 Speaker 1: dot com. Slash Alchemy there's If you'd like to submit 60 00:03:49,160 --> 00:03:51,840 Speaker 1: a scene suggestion by email, please right to the podcast 61 00:03:51,880 --> 00:03:53,920 Speaker 1: at your name here at Alchemy this dot com. That's 62 00:03:53,920 --> 00:04:00,760 Speaker 1: your name here Alchemy trying to beat you too it 63 00:04:01,080 --> 00:04:03,800 Speaker 1: see one comes from Patroon Van p Craig Nichols, who 64 00:04:03,880 --> 00:04:07,280 Speaker 1: wrote it is so hard to come up with original ideas. 65 00:04:07,360 --> 00:04:11,040 Speaker 1: I think I might have one, though, A friendly game 66 00:04:11,200 --> 00:04:14,920 Speaker 1: of would you rather? Gets out of hand? Thanks for 67 00:04:15,000 --> 00:04:19,920 Speaker 1: being awesome, Craig. Okay, who's next? Who's next? I got 68 00:04:19,920 --> 00:04:26,720 Speaker 1: some more started back? Here's abody wants over? Chardy Sindy? Yes, yes, yeah. 69 00:04:26,880 --> 00:04:29,280 Speaker 1: There's also some cheese and some meat. Does everbody want 70 00:04:29,320 --> 00:04:33,960 Speaker 1: me to bring that over? Yes? Bring it all? Meats, cheese, nuts, Sindy, 71 00:04:34,040 --> 00:04:39,680 Speaker 1: bring it all? Please? Thank you? Okay, who's next? I 72 00:04:39,720 --> 00:04:41,880 Speaker 1: don't know if we should keep playing with the amount 73 00:04:41,960 --> 00:04:44,640 Speaker 1: that we've been drinking. I just feel like, what's going 74 00:04:44,680 --> 00:04:47,960 Speaker 1: to happen? I don't know Cindy's off of her rock 75 00:04:48,040 --> 00:04:51,599 Speaker 1: or right now. I didn't know that she really is 76 00:04:51,640 --> 00:04:55,920 Speaker 1: in the position to be playing would you rather? Patricia? 77 00:04:56,040 --> 00:05:00,240 Speaker 1: Are you a party pooper at your house? As well? Oh? 78 00:05:00,760 --> 00:05:05,000 Speaker 1: Your own party? Patty, don't pop your own party? Patty, listen. 79 00:05:05,080 --> 00:05:07,680 Speaker 1: I just feel bad. I think that she's she's probably 80 00:05:07,880 --> 00:05:14,520 Speaker 1: a little more intoxicated than she realizes. I'm here to place, 81 00:05:14,600 --> 00:05:16,799 Speaker 1: and would you rather we're playing? Am I going home? 82 00:05:17,160 --> 00:05:21,039 Speaker 1: I'll take my home if I'm just worried about her? Okay, 83 00:05:21,080 --> 00:05:23,800 Speaker 1: so let's just toss her some softballs. Okay, just a 84 00:05:23,800 --> 00:05:27,200 Speaker 1: couple until she gets some meat in her system, some 85 00:05:27,279 --> 00:05:35,479 Speaker 1: cheese in her system. Do you want some? Just some water? 86 00:05:35,600 --> 00:05:44,960 Speaker 1: People are drinking water. Oh, come on, daddy, pooper. Okay, 87 00:05:45,240 --> 00:05:53,039 Speaker 1: here's the next scenario one. Okay, Gwendolen, would you rather 88 00:05:54,960 --> 00:05:59,720 Speaker 1: remove all the wine from Cindy's home? That is, try 89 00:05:59,800 --> 00:06:04,520 Speaker 1: to or put your head inside of the lion's mouth 90 00:06:04,600 --> 00:06:08,280 Speaker 1: for thirty four seconds? Thirty four seconds done. If this 91 00:06:08,320 --> 00:06:14,680 Speaker 1: house is dry at any point, I'd rather be dead. Okay, 92 00:06:15,040 --> 00:06:16,880 Speaker 1: let me just write that down. I have to write 93 00:06:16,920 --> 00:06:20,960 Speaker 1: all the answers down. That's a second lion's mouth for 94 00:06:21,000 --> 00:06:23,680 Speaker 1: thirty four seconds. There's no way it would stay open 95 00:06:23,720 --> 00:06:27,960 Speaker 1: that mong Well, you're prying it. You're prying. Gray struck 96 00:06:28,240 --> 00:06:32,039 Speaker 1: last night at a local home when a young lady 97 00:06:32,040 --> 00:06:38,320 Speaker 1: Gwendolin McAfee was beheaded by a lion when asked why. 98 00:06:38,920 --> 00:06:46,240 Speaker 1: Gwendolin had no answer. She'd been beheaded by a lion. Sir, 99 00:06:46,360 --> 00:06:48,679 Speaker 1: We've asked you several times to please let the family grief. 100 00:06:48,880 --> 00:06:51,240 Speaker 1: Can you please up do this at the funeral, sir? Please? 101 00:06:51,800 --> 00:06:55,919 Speaker 1: I wish I couldn't, but I kind of got film 102 00:06:56,000 --> 00:07:01,080 Speaker 1: at eleven, audio at eleven. Oh, you're gonna film first 103 00:07:01,080 --> 00:07:03,760 Speaker 1: in the shirt. Please? Can you just give the families 104 00:07:03,800 --> 00:07:06,719 Speaker 1: some space. You've been harassing them, You've been following these people, 105 00:07:06,880 --> 00:07:08,680 Speaker 1: you've been just talking about the tragedy. They just need 106 00:07:08,680 --> 00:07:12,120 Speaker 1: their time. Please. As soon as I talked to Gwendolen's 107 00:07:12,240 --> 00:07:17,920 Speaker 1: younger sister, Madeline, Madeleine, you were there at Cindy and 108 00:07:18,040 --> 00:07:22,280 Speaker 1: Patricia's place when Gwendolen stuck her head in the lion? 109 00:07:23,200 --> 00:07:26,560 Speaker 1: Was there a lot of flailing or a little flailing? 110 00:07:27,440 --> 00:07:28,760 Speaker 1: First of all, it's supposed to be a game of 111 00:07:28,840 --> 00:07:35,040 Speaker 1: hypothetical hypotheticals. We didn't expect that she would brought an 112 00:07:35,080 --> 00:07:41,600 Speaker 1: actual lion. Well, the unexpected happened here. Fill that all 113 00:07:41,600 --> 00:07:47,800 Speaker 1: out it O'Neil eleven fifteen, Mark Bunsen see you then? 114 00:07:49,560 --> 00:07:52,920 Speaker 1: Are you just? Are you live? Live? And I just 115 00:07:53,120 --> 00:07:55,320 Speaker 1: let the audience know I'm no, I'm no longer line. 116 00:07:55,360 --> 00:07:58,040 Speaker 1: But by the way, I feel very bad for your family. 117 00:07:58,040 --> 00:08:02,040 Speaker 1: I wish I weren't here was a wonderful person, and 118 00:08:02,120 --> 00:08:04,560 Speaker 1: her body looks great. By the way, her body still 119 00:08:04,560 --> 00:08:08,040 Speaker 1: looks amazing. She was in good shape. Yeah, she couldn't 120 00:08:08,040 --> 00:08:10,200 Speaker 1: want to plot it. I sure wish I had seen 121 00:08:10,240 --> 00:08:13,920 Speaker 1: her head before. I mean, we can do an open casket. 122 00:08:13,960 --> 00:08:15,200 Speaker 1: It's just gonna be a little weird. I don't know 123 00:08:15,200 --> 00:08:16,920 Speaker 1: if you want to do a sole job or staple 124 00:08:16,960 --> 00:08:19,560 Speaker 1: it up, but I mean I can get it done, so, 125 00:08:20,560 --> 00:08:22,320 Speaker 1: you know, based on the family's wishes. You know, we 126 00:08:22,400 --> 00:08:24,240 Speaker 1: don't have to, but you know I can get it 127 00:08:24,280 --> 00:08:29,400 Speaker 1: done quick turn around too. Maybe I'm thinking maybe we 128 00:08:29,520 --> 00:08:31,720 Speaker 1: just have the bottom half of the casket open and 129 00:08:31,760 --> 00:08:34,120 Speaker 1: just keep the top half close. Just that unheard of. 130 00:08:34,640 --> 00:08:37,760 Speaker 1: Oh Lord, have mercy. Why did my granddaughter have to 131 00:08:37,800 --> 00:08:42,920 Speaker 1: go this way? She was warned several times, Mr funeral director. 132 00:08:43,720 --> 00:08:48,040 Speaker 1: My my my father and my mother both went with 133 00:08:48,080 --> 00:08:52,240 Speaker 1: the head inside of large cats, and I warned her, 134 00:08:52,920 --> 00:08:57,160 Speaker 1: don't play the game, but she played. What if we 135 00:08:57,240 --> 00:08:59,839 Speaker 1: put like a bouquet or roses with the head would 136 00:08:59,840 --> 00:09:05,480 Speaker 1: not leave be? Oh? Yeah, got you got a beautiful body, 137 00:09:05,600 --> 00:09:09,560 Speaker 1: no offense, and then a beautiful uh uh you know 138 00:09:10,160 --> 00:09:17,440 Speaker 1: I'm talking about rows, whatever color you'd like. I gotta 139 00:09:17,679 --> 00:09:20,199 Speaker 1: I gotta delivery here. I gotta get a party sub 140 00:09:20,280 --> 00:09:23,920 Speaker 1: for for funeral director. Oh yeah, right, it right, it 141 00:09:24,000 --> 00:09:28,480 Speaker 1: right here, yeah, d funeral director. Uh so, which I know? 142 00:09:28,559 --> 00:09:30,720 Speaker 1: We ordered three sections here we got turkey meat ball 143 00:09:30,840 --> 00:09:36,319 Speaker 1: in lasagna. The lasagna sub is is completely separate, because 144 00:09:38,240 --> 00:09:41,520 Speaker 1: Mr funeral director, forgive me, I am peckish. I have 145 00:09:41,640 --> 00:09:46,520 Speaker 1: not eaten all day and most of yesterday. Could I 146 00:09:46,600 --> 00:09:49,320 Speaker 1: have a piece of your sandwich, but without the bread? 147 00:09:49,559 --> 00:09:52,920 Speaker 1: I just want the fixings from the inside. You want 148 00:09:52,920 --> 00:09:54,640 Speaker 1: to go inside. You want to open that sandwich up? 149 00:09:54,640 --> 00:09:56,360 Speaker 1: You just want to eat the inside. I want you to, 150 00:09:56,600 --> 00:09:58,560 Speaker 1: but not I want you to dig it out with 151 00:09:58,679 --> 00:10:03,080 Speaker 1: your bath funeral directed hand and feed me like a 152 00:10:03,200 --> 00:10:05,760 Speaker 1: mama bird would feed a baby bird if the mama 153 00:10:05,840 --> 00:10:09,160 Speaker 1: bird had hands. I'm gonna do this too quick. Okay, 154 00:10:09,200 --> 00:10:12,640 Speaker 1: what do you want? The lasagna? The lasagna because a 155 00:10:12,640 --> 00:10:15,000 Speaker 1: lot of for a lot of people, lasagna, honest, sandwich, 156 00:10:15,200 --> 00:10:18,679 Speaker 1: it's just too much carbs, you know. Can I take 157 00:10:18,760 --> 00:10:20,920 Speaker 1: this as an opportunity and I hope this isn't in 158 00:10:21,000 --> 00:10:23,800 Speaker 1: bad taste, but I love the game. Could we do 159 00:10:23,840 --> 00:10:29,559 Speaker 1: this as a would you rather be fed lasagna like 160 00:10:29,640 --> 00:10:33,680 Speaker 1: a bird by the funeral director? Or would you rather 161 00:10:34,520 --> 00:10:36,680 Speaker 1: bits of meat to be dangled above you and you 162 00:10:36,679 --> 00:10:38,760 Speaker 1: could jump for it almost like a dolphin? Would it 163 00:10:38,840 --> 00:10:47,520 Speaker 1: a type of that? Says Mark Bunsen. Again, here tragedy 164 00:10:47,559 --> 00:10:53,680 Speaker 1: again has struck the exact same family. It appears that 165 00:10:53,920 --> 00:10:57,840 Speaker 1: three members of the exact same family of Gwendolin and Madeline, 166 00:10:57,840 --> 00:11:00,840 Speaker 1: and we still don't the same way that has no head, 167 00:11:00,880 --> 00:11:04,880 Speaker 1: we don't have a last name. Three members jumped up 168 00:11:04,920 --> 00:11:10,360 Speaker 1: for meat and landed in an open grave that should 169 00:11:10,360 --> 00:11:14,199 Speaker 1: not have killed them, but somehow it did. We're here 170 00:11:14,200 --> 00:11:19,199 Speaker 1: with one of the members who were there, Chad, funeral director. Chad, 171 00:11:20,040 --> 00:11:23,559 Speaker 1: you were there, You saw the horror and the hope. 172 00:11:24,559 --> 00:11:27,559 Speaker 1: What can you tell America to bring a little less 173 00:11:28,040 --> 00:11:33,080 Speaker 1: grief to this shitoye? Horror and hope? You said it fantastically. 174 00:11:33,120 --> 00:11:34,840 Speaker 1: That's exactly how I would have said it as well. 175 00:11:34,880 --> 00:11:37,200 Speaker 1: But you said at first, so it sounds like it's 176 00:11:37,200 --> 00:11:40,319 Speaker 1: your idea, but I want to just reiterate that. Hearing 177 00:11:40,320 --> 00:11:43,480 Speaker 1: those words, that then became my idea as well, let's 178 00:11:43,559 --> 00:11:45,880 Speaker 1: let's let's really make it your idea, Chad, and just 179 00:11:45,880 --> 00:11:48,520 Speaker 1: switch around a hope and horror. Then let's just make 180 00:11:48,559 --> 00:11:51,400 Speaker 1: it your own name, if that's to do. I mean, 181 00:11:51,440 --> 00:11:55,240 Speaker 1: the hope is that everyone out there is gonna see 182 00:11:55,280 --> 00:11:58,640 Speaker 1: this and not dangle meat from a from an active 183 00:11:58,720 --> 00:12:02,520 Speaker 1: a live wire and then have your friends family jump 184 00:12:02,559 --> 00:12:04,000 Speaker 1: up and try to get to meat as a fun 185 00:12:04,040 --> 00:12:06,600 Speaker 1: little game, and then you know, keep lowering the meat 186 00:12:06,640 --> 00:12:10,320 Speaker 1: because you do want someone to eat the cha Chad, 187 00:12:10,320 --> 00:12:12,320 Speaker 1: where do we keep the extra tissue boxes? We're out 188 00:12:12,320 --> 00:12:14,320 Speaker 1: in the front. We're on the front. What do you 189 00:12:14,320 --> 00:12:16,440 Speaker 1: were at the front. We're out of tissue boxes in 190 00:12:16,440 --> 00:12:18,839 Speaker 1: the front, just with the Costco. What do you we're out? 191 00:12:19,000 --> 00:12:21,360 Speaker 1: Where do you put the tissue boxes? They should be 192 00:12:21,400 --> 00:12:23,160 Speaker 1: right underneath. It should be looks like a little drawer 193 00:12:23,160 --> 00:12:27,040 Speaker 1: should be just like welcome to Costco. Sure you see me. 194 00:12:27,400 --> 00:12:31,640 Speaker 1: You're looking for some tissues? Yeah you get the sixty 195 00:12:31,679 --> 00:12:35,559 Speaker 1: four or the seventy two. Yeah they're sir, They're right 196 00:12:35,600 --> 00:12:37,480 Speaker 1: in front of you. Can you not see the tissues? 197 00:12:37,520 --> 00:12:39,640 Speaker 1: They're right in front of you, sir. Well, I'm blind, 198 00:12:39,720 --> 00:12:42,520 Speaker 1: so I get the joke, but I don't necessarily find 199 00:12:42,559 --> 00:12:47,520 Speaker 1: it funny. You were, well, this is a cane that 200 00:12:47,760 --> 00:12:50,079 Speaker 1: normally you would see a blind person. I don't. I 201 00:12:50,160 --> 00:12:52,200 Speaker 1: never look down, sir. I didn't see your cane. Nice. 202 00:12:52,840 --> 00:12:54,960 Speaker 1: Nice because my eyes that don't work. Her up here, 203 00:12:56,679 --> 00:12:59,880 Speaker 1: that's wonderful, sir. Let me just give you the tissue 204 00:13:00,160 --> 00:13:02,120 Speaker 1: then I'll put them in your hand. Here you go. 205 00:13:02,280 --> 00:13:05,199 Speaker 1: There is that an affectation the way you're pronouncing tissue. 206 00:13:05,240 --> 00:13:08,440 Speaker 1: By the way, just do I'm pronouncing what's sir? A 207 00:13:08,440 --> 00:13:11,960 Speaker 1: again My other senses are a bit heightened, so I 208 00:13:12,000 --> 00:13:15,800 Speaker 1: can't help. But over here one more like a bat, 209 00:13:16,200 --> 00:13:21,080 Speaker 1: like a blind bat. That that's terrific than go yeah, 210 00:13:21,440 --> 00:13:24,480 Speaker 1: blind bat or blind as a bat. I get it. No, 211 00:13:24,600 --> 00:13:30,000 Speaker 1: you're hilarious. You work here. I just fired my excuse me. 212 00:13:30,120 --> 00:13:33,600 Speaker 1: You sold me some tissues last week, and I'm sorry 213 00:13:33,920 --> 00:13:36,400 Speaker 1: you you sold me some tissues last week. I saw 214 00:13:36,480 --> 00:13:39,640 Speaker 1: some tissues, yes, sir, and I have issues with the tissues. 215 00:13:39,880 --> 00:13:42,400 Speaker 1: You have an I do have it. I have several 216 00:13:42,400 --> 00:13:45,760 Speaker 1: issues with the tissues. Hold on just one second, bye, baby, 217 00:13:45,800 --> 00:13:48,000 Speaker 1: I miss you, I miss you. I'm sorry I had 218 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Speaker 1: to say goodbye to my wife. Now you have an 219 00:13:50,000 --> 00:13:53,680 Speaker 1: itsy with the tissues. Yes, I went at you into 220 00:13:53,880 --> 00:14:00,760 Speaker 1: into the tissue and the new cues. Uh it didn't 221 00:14:00,760 --> 00:14:03,400 Speaker 1: hold the mucues. God bless you. I could kiss you 222 00:14:03,480 --> 00:14:07,199 Speaker 1: for the I don't want to kiss you. I want 223 00:14:07,600 --> 00:14:11,400 Speaker 1: tissues that I don't have issues with. I wish you 224 00:14:11,400 --> 00:14:14,360 Speaker 1: would leave, sir, I really with you would well, I 225 00:14:14,400 --> 00:14:20,040 Speaker 1: wish you would help me with the tissue just a second. Yeah, 226 00:14:20,040 --> 00:14:21,400 Speaker 1: I mean Costco is great. Man. You get a car, 227 00:14:21,480 --> 00:14:23,040 Speaker 1: you just get in there, just like a member. It's great. 228 00:14:23,040 --> 00:14:24,800 Speaker 1: It's like a private club. You know what I'm saying. 229 00:14:24,840 --> 00:14:28,680 Speaker 1: You become a member. Oh you gotta you gotta pay, 230 00:14:28,720 --> 00:14:34,360 Speaker 1: Like this is like a ceremony or something initiation. Let 231 00:14:34,400 --> 00:14:37,240 Speaker 1: me just pull your story here for a second. What's up. Yeah, 232 00:14:37,240 --> 00:14:40,200 Speaker 1: there's a ceremony. All right, there's a ceremony, okay, and 233 00:14:40,760 --> 00:14:43,200 Speaker 1: looking around for I'm right here. Well, let me just 234 00:14:43,240 --> 00:14:44,360 Speaker 1: tell you there's a lot of people who want to 235 00:14:44,360 --> 00:14:46,400 Speaker 1: bring Costco down, a lot of people inside the government 236 00:14:46,520 --> 00:14:48,440 Speaker 1: and a lot of people in the private sector. All right, 237 00:14:49,320 --> 00:14:54,000 Speaker 1: you get what I mean. Well, I hear what you're saying. Members. 238 00:14:54,840 --> 00:14:58,560 Speaker 1: The ceremony has be gone. Put this robot quick, Put 239 00:14:58,600 --> 00:15:01,400 Speaker 1: this robot right now. Hold this giant cub of chocolate almond. 240 00:15:03,280 --> 00:15:06,960 Speaker 1: Would you rather have a standard membership at Costco for 241 00:15:07,000 --> 00:15:10,640 Speaker 1: the low low price of forty five dollars a month? Yes, 242 00:15:12,600 --> 00:15:18,920 Speaker 1: for the second option. He's just hopped up on these 243 00:15:19,000 --> 00:15:25,800 Speaker 1: helmets over here. He's an outsider. He's an outsider fellas 244 00:15:25,800 --> 00:15:30,360 Speaker 1: I'm standing on the inside. So technicality, you're all wrong. Uh? 245 00:15:30,520 --> 00:15:34,080 Speaker 1: What option? And forty dollars a month as opposed to 246 00:15:34,080 --> 00:15:36,920 Speaker 1: a year does seem a little pricing? I told you 247 00:15:36,920 --> 00:15:40,320 Speaker 1: he was expensive, it's elite. Forty five a month is 248 00:15:40,360 --> 00:15:43,800 Speaker 1: too much for you? No, no, no, he's he pays it, 249 00:15:43,920 --> 00:15:47,560 Speaker 1: he's a member. What was the second option? The second 250 00:15:47,600 --> 00:15:51,640 Speaker 1: option is to be dangled over coyotes with peanut butter 251 00:15:51,720 --> 00:16:01,000 Speaker 1: on your testicles. This is mark. Tragedy has rocked inside 252 00:16:01,240 --> 00:16:06,920 Speaker 1: a local Costco where a man has paid forty five 253 00:16:07,120 --> 00:16:14,960 Speaker 1: dollars a month. Forty five dollars a month, sir, I 254 00:16:15,040 --> 00:16:17,040 Speaker 1: tell a lot of other members around. I talked to 255 00:16:17,040 --> 00:16:18,800 Speaker 1: a lot about the members. I have a peanut allergy. 256 00:16:18,840 --> 00:16:21,560 Speaker 1: I couldn't speak to them. You cannot be inside the 257 00:16:21,640 --> 00:16:24,040 Speaker 1: store when you're because you don't have a membership. I 258 00:16:24,040 --> 00:16:27,360 Speaker 1: need you to step Are you serious? Right now. Don't 259 00:16:27,400 --> 00:16:29,400 Speaker 1: please don't use the freedom of pressed. Please don't say 260 00:16:29,440 --> 00:16:35,800 Speaker 1: freedom oppressed, freedom, don't say it, don't say it, don't 261 00:16:35,800 --> 00:16:42,760 Speaker 1: say it. Press. Okay, you can go inside. That has 262 00:16:42,800 --> 00:16:50,120 Speaker 1: seen one. Oh my goodness, see two comes frost from Kristen, 263 00:16:50,160 --> 00:16:53,080 Speaker 1: who wrote, I saw managed to lock myself out of 264 00:16:53,080 --> 00:16:56,560 Speaker 1: my bank account again. So my scene suggestion is a 265 00:16:56,640 --> 00:16:59,800 Speaker 1: highest involving several people who, having forgotten the answers to 266 00:16:59,840 --> 00:17:03,160 Speaker 1: their security questions, are now breaking into the high security 267 00:17:03,240 --> 00:17:06,560 Speaker 1: vault to access their own money because it's easier than 268 00:17:06,600 --> 00:17:12,199 Speaker 1: trying to reset their passwords. From Kristen Kelly. What is 269 00:17:12,240 --> 00:17:18,760 Speaker 1: the third sport you played in high school? Fu? Fuck Dennis? Dennis? 270 00:17:19,320 --> 00:17:22,320 Speaker 1: That is correct. What is the name of the street 271 00:17:22,520 --> 00:17:25,480 Speaker 1: that was perpendicular to the street your high school was on? 272 00:17:26,000 --> 00:17:30,760 Speaker 1: Willow Brook Drive? That is correct. What is the number 273 00:17:30,920 --> 00:17:34,480 Speaker 1: you like to play in roulette when you've had too 274 00:17:34,480 --> 00:17:36,879 Speaker 1: many drinks? And let's see him fucked now? Because I 275 00:17:36,920 --> 00:17:39,080 Speaker 1: know the sober number, I don't know the drunk number. 276 00:17:39,400 --> 00:17:45,639 Speaker 1: Sober numbers thirty two. I'm sorry that is incorrect. Goddamn god, David, 277 00:17:45,720 --> 00:17:47,480 Speaker 1: did you get our number? Did you get the bank 278 00:17:47,520 --> 00:17:51,960 Speaker 1: account number? Today? When you talk to the man, David. 279 00:17:52,000 --> 00:17:54,679 Speaker 1: Did you get it? Did you? I didn't get it. 280 00:17:55,080 --> 00:17:57,960 Speaker 1: I didn't get it. Okay, I'm working right now. Okay, 281 00:17:58,080 --> 00:18:01,760 Speaker 1: can you just give me some space. I'd like to 282 00:18:01,760 --> 00:18:04,040 Speaker 1: give you eat space, David, but the baby is running 283 00:18:04,040 --> 00:18:07,720 Speaker 1: out of food. We need to get in our account day. 284 00:18:07,840 --> 00:18:09,600 Speaker 1: I know that. What did you come trying to do here? Okay? 285 00:18:09,720 --> 00:18:11,640 Speaker 1: I'm trying to set up a new account. Maybe I can. 286 00:18:11,720 --> 00:18:13,280 Speaker 1: I can transfer some of the money from my old 287 00:18:13,320 --> 00:18:16,040 Speaker 1: account today. Okay, I'm trying to work it out. All right. 288 00:18:16,560 --> 00:18:19,679 Speaker 1: I give you exactly five days to do this, and 289 00:18:19,760 --> 00:18:24,080 Speaker 1: I mean exactly from right three to one now now, 290 00:18:25,000 --> 00:18:27,600 Speaker 1: all right, we're planning a heist in four days. Does 291 00:18:27,600 --> 00:18:31,639 Speaker 1: that work for everyone's schedule? Four days from now? Yeah? 292 00:18:31,760 --> 00:18:35,520 Speaker 1: For business days because that goes over a weekend. No, 293 00:18:35,640 --> 00:18:40,640 Speaker 1: we're going to include the weekend days as account. You Tuesday, 294 00:18:40,720 --> 00:18:44,720 Speaker 1: Tuesday's lights Tuesday? Okay, I'm good for that. Can we 295 00:18:45,000 --> 00:18:47,160 Speaker 1: can we just call it Tuesday instead of four days 296 00:18:47,160 --> 00:18:49,920 Speaker 1: from now? Well? I just wanted to give everyone time. Yes, Tuesday, 297 00:18:50,000 --> 00:18:57,080 Speaker 1: get Phil, good point Tuesday? Everyone? Um, everyone, just be cool. 298 00:18:57,440 --> 00:19:04,760 Speaker 1: We're just playing cards, okay, be cool? Him? Uh? Yes, Hello, Hi, Hello, Hi, sorry, 299 00:19:04,800 --> 00:19:07,120 Speaker 1: little fries with uh. I work for Costco. I'm here 300 00:19:07,119 --> 00:19:09,399 Speaker 1: giving out free samples. The cheese. Sorry, the cheese is 301 00:19:09,400 --> 00:19:11,679 Speaker 1: a little it's been outside for a little longer than 302 00:19:11,720 --> 00:19:14,800 Speaker 1: I'm supposed to have but it's good. It's good cheese. 303 00:19:15,160 --> 00:19:17,359 Speaker 1: I'm just playing cards with some friends, so this is 304 00:19:17,400 --> 00:19:19,160 Speaker 1: gonna be great. Actually, do you want to come in 305 00:19:19,320 --> 00:19:22,400 Speaker 1: and uh? Yeah, they all try the cheese. Oh yeah 306 00:19:22,440 --> 00:19:24,920 Speaker 1: sure yeah, get rid of all these samples. I get 307 00:19:24,920 --> 00:19:27,480 Speaker 1: cats from Costco and then I'll be able to guy. 308 00:19:27,960 --> 00:19:34,160 Speaker 1: This guy brought cheese. Welcome, thank you. Yeah, I'm looking. 309 00:19:34,560 --> 00:19:42,240 Speaker 1: Are you from Wisconsin originally? Yeah, so easy to guess. Sorry, continue, 310 00:19:42,240 --> 00:19:46,719 Speaker 1: I'll get the door. Hello. Hello, I'm with the local 311 00:19:47,240 --> 00:19:52,399 Speaker 1: police department, and there's somebody going around posing as a 312 00:19:52,440 --> 00:19:56,320 Speaker 1: Costco employee. He's a serial killer. What and I just 313 00:19:56,359 --> 00:19:59,280 Speaker 1: wanted to make sure that he hasn't come to your two. 314 00:19:59,640 --> 00:20:04,240 Speaker 1: He's seems like, no, sorry, that's my second door. Let 315 00:20:04,280 --> 00:20:08,600 Speaker 1: me go back and get it. Come on in though, Hell, yes, 316 00:20:08,840 --> 00:20:11,240 Speaker 1: are you there yet? Yes, I'm with the I'm with 317 00:20:11,320 --> 00:20:16,840 Speaker 1: the International Police Department. You can call it what you wish, sir, 318 00:20:18,080 --> 00:20:22,200 Speaker 1: there's a local there's a guy parading as a local policeman, 319 00:20:22,680 --> 00:20:27,239 Speaker 1: going around trying to get other people in trouble. I 320 00:20:27,280 --> 00:20:31,600 Speaker 1: just wanted cheese guy. Somebody's pretending to be a policeman, 321 00:20:32,440 --> 00:20:35,640 Speaker 1: trying to he's putting to be a local policeman. He's 322 00:20:35,720 --> 00:20:41,439 Speaker 1: inside right now, Come on, everybody, So which one of 323 00:20:41,480 --> 00:20:44,040 Speaker 1: you guys is the cheese man? All right? So which 324 00:20:44,040 --> 00:20:48,280 Speaker 1: one of you guys is the local police? I go, 325 00:20:51,440 --> 00:20:54,560 Speaker 1: oh my god, just having a caesar a right ship. 326 00:20:55,600 --> 00:20:57,680 Speaker 1: Should we do anything? Should we should we do anything 327 00:20:57,760 --> 00:21:03,240 Speaker 1: or not? I'm just this guy. We're cooking boom. Hello, guys, 328 00:21:03,240 --> 00:21:08,560 Speaker 1: speak care, help the guy with the seizure and uh yes, Helloi. 329 00:21:08,880 --> 00:21:13,760 Speaker 1: I am Emil the cook. I am from Interpola. I 330 00:21:13,800 --> 00:21:18,520 Speaker 1: am Emil Locook from Interpol. And I have a selection 331 00:21:18,560 --> 00:21:22,720 Speaker 1: of international cheese is here for you? Oh boy? Oh um. 332 00:21:23,720 --> 00:21:28,479 Speaker 1: We're trying to raise money for Interpol. Uh We're we're 333 00:21:28,520 --> 00:21:31,119 Speaker 1: selling cheeses and sausage this year. I have to get inside. 334 00:21:31,119 --> 00:21:34,840 Speaker 1: Why don't you come with me in that way? Clive, Look, 335 00:21:34,880 --> 00:21:37,359 Speaker 1: look another one at the goddamn door. I'm telling you 336 00:21:37,440 --> 00:21:41,000 Speaker 1: they're doing something at that house. There's something's going on, okay, 337 00:21:41,040 --> 00:21:43,800 Speaker 1: And what would you just get away from the window. 338 00:21:43,840 --> 00:21:46,440 Speaker 1: Then is that all right? Fine? You just want me 339 00:21:46,440 --> 00:21:48,280 Speaker 1: to get away from the cut damn it. I mean 340 00:21:48,320 --> 00:21:51,280 Speaker 1: every day around this time you're at the window looking 341 00:21:51,280 --> 00:21:53,520 Speaker 1: at the nibus scene when everyone's what do you want 342 00:21:53,560 --> 00:21:55,919 Speaker 1: me to do? Huh? You said, don't do anything. Just 343 00:21:55,960 --> 00:21:57,520 Speaker 1: stay at the house. They'll take care of you. And this. 344 00:21:57,880 --> 00:22:01,919 Speaker 1: I have dreams, Clive, I have dreams. I'll tell you 345 00:22:01,920 --> 00:22:05,679 Speaker 1: a third dream that you want me to know. I 346 00:22:05,760 --> 00:22:07,840 Speaker 1: want to have genetically engineered wings on my back and 347 00:22:07,920 --> 00:22:10,760 Speaker 1: be able to fly like okay, now, like wax, but 348 00:22:10,840 --> 00:22:13,840 Speaker 1: like definitely like some kind of like really soft steel, 349 00:22:14,000 --> 00:22:19,159 Speaker 1: so I'm like really strong but also like really agile. Okay, 350 00:22:19,520 --> 00:22:22,560 Speaker 1: technically it's possible, but ethnically I can't. I can't do that. 351 00:22:23,200 --> 00:22:28,080 Speaker 1: Oh come on, why not now? And I mean clearly 352 00:22:28,080 --> 00:22:30,520 Speaker 1: you're good for the money. You know, we have everything 353 00:22:30,600 --> 00:22:33,400 Speaker 1: lying around here. We could do it. But do it, 354 00:22:33,720 --> 00:22:36,639 Speaker 1: Just do it? All right, we'll do it. But we're 355 00:22:36,680 --> 00:22:40,680 Speaker 1: gonna ask you to bring the bird the way you can't. 356 00:22:41,200 --> 00:22:43,760 Speaker 1: We can bring the bird night, but we want metal wings, 357 00:22:43,880 --> 00:22:47,800 Speaker 1: you know, like that falcon Fella. No, that's that's superhero stuff. 358 00:22:47,800 --> 00:22:51,000 Speaker 1: You gotta go to Marvel for that you get are 359 00:22:51,040 --> 00:22:55,160 Speaker 1: you doing, David Marvel? Like who you need salt steel wings? Yes, 360 00:22:55,280 --> 00:22:59,439 Speaker 1: right right place. Absolutely. All I need to do is 361 00:22:59,480 --> 00:23:02,720 Speaker 1: get you are your passwords for your account so that 362 00:23:02,760 --> 00:23:05,520 Speaker 1: we can make sure that you can pay properly. Fuck me, 363 00:23:06,160 --> 00:23:08,359 Speaker 1: give me the third spoke that either one of you 364 00:23:08,400 --> 00:23:14,040 Speaker 1: played in high school. Um, you got to start, not 365 00:23:14,200 --> 00:23:21,440 Speaker 1: the second, not the first badminton. All right, I'm entering 366 00:23:21,480 --> 00:23:24,600 Speaker 1: that into your account. Clicking the click, click click. Give 367 00:23:24,680 --> 00:23:27,119 Speaker 1: me the street that was adjacent to the street that 368 00:23:27,160 --> 00:23:34,360 Speaker 1: you went to school. You got this, darling, I'm telling you, smokesock, smock. 369 00:23:34,480 --> 00:23:39,840 Speaker 1: I'm entering that account. It so far and finally you, sir, 370 00:23:40,760 --> 00:23:45,600 Speaker 1: give me the roulette number that you play when you're 371 00:23:45,720 --> 00:23:54,000 Speaker 1: right between sober and drunk, right between the two. Uh, 372 00:23:56,440 --> 00:24:04,200 Speaker 1: clicking to click you in, sir, to guess, Oh guess, 373 00:24:04,440 --> 00:24:06,560 Speaker 1: don't say guests, don't say guesses. Don't think we're faking 374 00:24:06,560 --> 00:24:09,080 Speaker 1: the account. I do not give a ship in and 375 00:24:09,160 --> 00:24:12,359 Speaker 1: move the money is there. I am fully prepared to 376 00:24:12,359 --> 00:24:14,920 Speaker 1: do a wing operation. Don't love this guy? What was 377 00:24:14,960 --> 00:24:22,400 Speaker 1: your name? Mat right? I mean we can do an 378 00:24:22,400 --> 00:24:25,640 Speaker 1: open casket if you want, But I mean what that sir, 379 00:24:25,800 --> 00:24:28,080 Speaker 1: whatever this bob surgery was she she did out. I 380 00:24:28,080 --> 00:24:30,320 Speaker 1: mean it's yeah, we're gonna have to do something. I mean, 381 00:24:30,320 --> 00:24:33,399 Speaker 1: maybe just the feat because this guy tore into her 382 00:24:33,440 --> 00:24:36,800 Speaker 1: back to put those wings in tissues in the front. 383 00:24:36,800 --> 00:24:38,520 Speaker 1: Do you know where the box they're in there? All right, 384 00:24:38,560 --> 00:24:41,000 Speaker 1: there's if you look, it looks like a desk. Okay, 385 00:24:41,040 --> 00:24:45,240 Speaker 1: there's drawers they're in there. Just pull open the kind 386 00:24:45,280 --> 00:24:48,119 Speaker 1: of just show her face then, right, just just a face. 387 00:24:48,280 --> 00:24:51,399 Speaker 1: Just prop them up on a pillar. I guess. I 388 00:24:51,440 --> 00:24:52,960 Speaker 1: mean you want to you want to have a giant pillow, 389 00:24:52,960 --> 00:24:57,080 Speaker 1: don't you standing up? I would never show her back, 390 00:24:57,200 --> 00:24:59,200 Speaker 1: which is where the damage is, right, so she should 391 00:24:59,200 --> 00:25:02,920 Speaker 1: be lying flat and maybe just yeah, but you get 392 00:25:02,920 --> 00:25:04,560 Speaker 1: those giant rods sticking out of her back. It's just 393 00:25:04,680 --> 00:25:06,960 Speaker 1: I mean, this is one of the most awkward. I 394 00:25:07,040 --> 00:25:12,359 Speaker 1: got another party stuff for funeral director. Oh yeah, okay, 395 00:25:12,359 --> 00:25:15,200 Speaker 1: so I gotta we gotta, we gotta caesar right on one. Yeah, 396 00:25:15,240 --> 00:25:17,640 Speaker 1: I got this one, the Caesar sound. We gotta full 397 00:25:17,760 --> 00:25:20,560 Speaker 1: right here? Yeah yeah, yeah yeah. And the last one 398 00:25:20,560 --> 00:25:24,800 Speaker 1: should be a pastrami salmon? Is that correctami salmon? Yeah? Alright? 399 00:25:25,000 --> 00:25:28,880 Speaker 1: Is that? Which one was? Then? In the middle. Oh ship, 400 00:25:29,320 --> 00:25:32,120 Speaker 1: I gotta I got him out of order. Now, I 401 00:25:32,119 --> 00:25:35,040 Speaker 1: think the one that looks the one it's like leaking soup. 402 00:25:37,000 --> 00:25:39,440 Speaker 1: Tell me, you tell me, because I'm looking at it 403 00:25:39,520 --> 00:25:41,000 Speaker 1: right now. I see they're all leaking. So which one 404 00:25:41,040 --> 00:25:42,560 Speaker 1: am I going into because I'm not gonna well, yeah, 405 00:25:42,600 --> 00:25:45,560 Speaker 1: they are leaking. They are all leaking, Chad. I checked 406 00:25:45,560 --> 00:25:47,840 Speaker 1: the I checked the desk. There's no tissues in there. 407 00:25:48,680 --> 00:25:52,040 Speaker 1: I just went to Costco. I just I just went 408 00:25:52,080 --> 00:25:58,119 Speaker 1: to Costco. Alright, get this. Hello, Hey, this is Darrow 409 00:25:58,200 --> 00:26:02,320 Speaker 1: from Costco. I realize that I sent you home with 410 00:26:02,359 --> 00:26:05,080 Speaker 1: some tissues. And Darrel asked, how asked how you were? 411 00:26:06,200 --> 00:26:08,720 Speaker 1: I'm sorry, I didn't hear that. Did you ask how? Literally, 412 00:26:08,720 --> 00:26:11,560 Speaker 1: nobody's ever asked me that. Before I get I gotta 413 00:26:11,600 --> 00:26:15,320 Speaker 1: tell you. I feel good. I had five I had 414 00:26:15,520 --> 00:26:18,200 Speaker 1: five vaccines the other day, just just to make sure 415 00:26:18,200 --> 00:26:21,480 Speaker 1: that they all work. And I feel excellent. I feel 416 00:26:21,480 --> 00:26:27,879 Speaker 1: like I could fly without wings. Um good too? Or 417 00:26:28,040 --> 00:26:33,840 Speaker 1: was I supposed to return your niceties? And Darrel, we 418 00:26:33,880 --> 00:26:36,200 Speaker 1: all got to use the phone, so you can hurry 419 00:26:36,240 --> 00:26:41,080 Speaker 1: up the phone. You know what? Then you take this call, marking, No, 420 00:26:41,280 --> 00:26:46,199 Speaker 1: you take this call Daryl, I am storming out. You 421 00:26:46,240 --> 00:26:48,280 Speaker 1: see that. You see the back of my head. That's 422 00:26:48,280 --> 00:26:54,600 Speaker 1: how you know I'm storming away. No, Daryl, Darrel, don't leave. Hello, 423 00:26:54,800 --> 00:26:57,920 Speaker 1: I just need to call my wife. Sarrel. Oh my god, 424 00:26:58,000 --> 00:27:00,480 Speaker 1: you left your work. How are we gonna pay for this? So? Uh? 425 00:27:00,600 --> 00:27:02,080 Speaker 1: How are you gonna pay for this? We had all 426 00:27:02,119 --> 00:27:04,360 Speaker 1: these little goats and always little pigs where I can't 427 00:27:04,400 --> 00:27:08,440 Speaker 1: ask this the bank account. Look, I know a place. 428 00:27:08,520 --> 00:27:10,240 Speaker 1: I know a place we can go and there's a 429 00:27:10,320 --> 00:27:13,639 Speaker 1: it's a house you can go and they'll ask you 430 00:27:13,760 --> 00:27:18,199 Speaker 1: questions and there's a sequey they can hi gets. I 431 00:27:18,240 --> 00:27:25,360 Speaker 1: think cereal, so yellows and pigs are right there. Children. 432 00:27:26,080 --> 00:27:31,120 Speaker 1: I am on edge E d A j E edit 433 00:27:31,240 --> 00:27:37,200 Speaker 1: you look, look, let me just go to the house. 434 00:27:37,240 --> 00:27:39,439 Speaker 1: I'm sure that that there's a heighst going on. I 435 00:27:39,480 --> 00:27:42,960 Speaker 1: think in the next day I heard I give you 436 00:27:43,040 --> 00:27:45,399 Speaker 1: twenty four hours to figure this out. Twenty four and 437 00:27:45,440 --> 00:27:48,440 Speaker 1: that's and then I'm taking the goats in the pigsies. Okay, 438 00:27:48,520 --> 00:27:52,040 Speaker 1: So we have technically one more day before the big heist, 439 00:27:52,080 --> 00:27:53,760 Speaker 1: and I just want to make sure everyone's schedule is 440 00:27:53,800 --> 00:27:58,119 Speaker 1: still clear. Okay, I'm Darra I'm brand new here. I 441 00:27:58,200 --> 00:28:01,600 Speaker 1: need to get my account heisted. Yes, so this is 442 00:28:01,640 --> 00:28:03,919 Speaker 1: We're gonna be splitting everything five ways now. So I 443 00:28:03,920 --> 00:28:08,000 Speaker 1: hope everyone's okay with that. Um, so we are. Yeah, 444 00:28:08,119 --> 00:28:12,720 Speaker 1: twenty four hours. Um, who brought the pig over here? 445 00:28:12,840 --> 00:28:16,919 Speaker 1: My wife made me bring it? Okay? What was your 446 00:28:16,960 --> 00:28:19,960 Speaker 1: what was your account question? Dearily? You didn't know? Oh? 447 00:28:20,040 --> 00:28:23,000 Speaker 1: My account question was my mother's maiden name? You don't 448 00:28:23,000 --> 00:28:25,440 Speaker 1: know that. I don't know what maiden means. I'm sure 449 00:28:25,480 --> 00:28:29,560 Speaker 1: I could figure out what that man I'm shocking. Before 450 00:28:29,600 --> 00:28:33,720 Speaker 1: she was married. Yeah, Oh it's Millie Millie. Her maiden 451 00:28:33,760 --> 00:28:40,360 Speaker 1: name was Milly before she was married, Martha Millie. Huh, 452 00:28:40,960 --> 00:28:45,000 Speaker 1: you've heard, you've heard the term maiden voyage, right, I 453 00:28:45,080 --> 00:28:47,400 Speaker 1: just never knew what it meant. You didn't know that 454 00:28:47,440 --> 00:28:51,040 Speaker 1: meant the first voyage were off. We need to focus 455 00:28:51,080 --> 00:28:54,840 Speaker 1: on the vault. Everybody heard of iron Maiden, right, I have? 456 00:28:55,080 --> 00:28:58,160 Speaker 1: I have, indeed, and that didn't kille you off. It 457 00:28:58,240 --> 00:29:02,640 Speaker 1: did not none of that. You're you're taking us away, 458 00:29:02,800 --> 00:29:06,800 Speaker 1: all right. He's Darrel's are now a team members? I'm 459 00:29:06,800 --> 00:29:10,960 Speaker 1: sorry you heard of You've heard of maid in America? Right? Yes? 460 00:29:11,000 --> 00:29:18,600 Speaker 1: I have that the first America first that you're okay, okay, 461 00:29:18,760 --> 00:29:25,400 Speaker 1: so your mother's first name, my mother's first name, okay, okay, okay, okay. 462 00:29:25,440 --> 00:29:27,840 Speaker 1: I haven't made a power point about the lasers in 463 00:29:27,920 --> 00:29:32,480 Speaker 1: the vault, the maiden power point. Uh, that's your first one. 464 00:29:32,840 --> 00:29:35,000 Speaker 1: This is my first part. I use keynote, but this 465 00:29:35,040 --> 00:29:38,280 Speaker 1: is my first power point. Does this slide look good 466 00:29:38,320 --> 00:29:42,200 Speaker 1: with all the graphics? Uh? Thursday? Up there, we're doing 467 00:29:42,240 --> 00:29:47,880 Speaker 1: the heist on Tuesday. Tu cluttered? It's got too much information, 468 00:29:47,920 --> 00:29:51,880 Speaker 1: I'd see. I think that maybe less less information pert slide, Patricia, 469 00:29:51,920 --> 00:29:59,440 Speaker 1: do you ever say anything positive? What? It's just negative? Negative? Negative? 470 00:29:59,720 --> 00:30:02,560 Speaker 1: I buddy's been seeing something negative. I can get a 471 00:30:02,640 --> 00:30:06,040 Speaker 1: negative chap in once. I would do this highest with 472 00:30:06,240 --> 00:30:12,120 Speaker 1: that pig. Then, Oh my god, welcome to first Digital Bank. 473 00:30:12,160 --> 00:30:14,760 Speaker 1: How can I help you in your pig? Hey? Hey, 474 00:30:14,800 --> 00:30:19,600 Speaker 1: how are you? First of all, how are you? I'm 475 00:30:19,880 --> 00:30:22,400 Speaker 1: I'm all right, I'm all right. I just got a 476 00:30:22,480 --> 00:30:27,920 Speaker 1: tattoo removed, and he really heard it. I had two 477 00:30:27,960 --> 00:30:31,640 Speaker 1: angel wings on my back. Oh that is that is tragic. Hi, 478 00:30:31,840 --> 00:30:33,920 Speaker 1: I would like to get the money out of my account. 479 00:30:33,960 --> 00:30:37,400 Speaker 1: My mother's maiden name was Millie Okay, what is the 480 00:30:37,400 --> 00:30:45,000 Speaker 1: account under oh ship scene too? That a scene to everybody. 481 00:30:49,400 --> 00:30:52,520 Speaker 1: A long time patron v I P. Toy Bow who 482 00:30:52,520 --> 00:30:56,600 Speaker 1: wrote Dear Kevin and the Comedy Extraordinaires, thank you for 483 00:30:56,720 --> 00:30:59,880 Speaker 1: keeping up the insanely funny show in these pandemic times. 484 00:31:01,240 --> 00:31:05,200 Speaker 1: Pandemonic yep, that says pandemonic times. As many others have 485 00:31:05,280 --> 00:31:08,400 Speaker 1: pointed out already, it's amazing how you guys constantly give 486 00:31:08,440 --> 00:31:13,160 Speaker 1: the metaphorical finger to the technical challenges of remote recording sessions. 487 00:31:13,560 --> 00:31:19,800 Speaker 1: Do we Doug Bame rules? Now that's true? Any hooters, 488 00:31:19,840 --> 00:31:22,400 Speaker 1: here's another scene IDEA New York mob boss has to 489 00:31:22,400 --> 00:31:25,520 Speaker 1: tolerate his senile grandfather who has come to visit from Italy. 490 00:31:25,720 --> 00:31:35,600 Speaker 1: All the best capeche toivo from Finland. All right, got 491 00:31:35,640 --> 00:31:39,320 Speaker 1: to lasagna here, anybody? Hey Bobby, Bobby, can you put 492 00:31:39,320 --> 00:31:41,560 Speaker 1: a fucking socking it for two seconds? I'm trying to 493 00:31:41,600 --> 00:31:44,440 Speaker 1: find out what time and grandfather. I'm just bringing the lasagna. Hope. 494 00:31:44,440 --> 00:31:46,080 Speaker 1: I'm gonna drop it on the table if anybody wants 495 00:31:46,080 --> 00:31:49,000 Speaker 1: to eat it. All right, that's what I'm doing. Lasia 496 00:31:49,080 --> 00:31:51,280 Speaker 1: to the side. You heard what the guy said. Come on, 497 00:31:51,360 --> 00:31:53,880 Speaker 1: I did move it. I'm gonna drop it off. Whoever 498 00:31:53,960 --> 00:31:56,320 Speaker 1: wants the lasonia can have it. If you don't want 499 00:31:56,320 --> 00:31:59,640 Speaker 1: to lasagna, just to move it to the Sunna want 500 00:31:59,640 --> 00:32:01,760 Speaker 1: the las onya, that's never a question. If we want 501 00:32:01,760 --> 00:32:04,400 Speaker 1: the lasagna is all about timing over here. Come on, 502 00:32:05,080 --> 00:32:07,320 Speaker 1: I told you it takes me two hours to make 503 00:32:07,320 --> 00:32:10,720 Speaker 1: the sasagna. Okay, I told you, I told but six 504 00:32:11,680 --> 00:32:15,760 Speaker 1: to make this asagnia. You're my sister's boy, and that's 505 00:32:15,800 --> 00:32:19,400 Speaker 1: the only reason you breathe there, get this lasagna. The fun. 506 00:32:19,520 --> 00:32:22,520 Speaker 1: Oh my god, Oh my god, that's the reason you 507 00:32:22,560 --> 00:32:24,920 Speaker 1: are sick. You know what you have to do, too violent. 508 00:32:25,440 --> 00:32:28,520 Speaker 1: You need to have this lasagna and calm down, all right, everyone, 509 00:32:29,360 --> 00:32:30,920 Speaker 1: he let me, let me talk. Don't let me talk 510 00:32:30,920 --> 00:32:36,360 Speaker 1: to them. Hey, Bobby, we want the lasagna. I appreciate 511 00:32:36,360 --> 00:32:39,360 Speaker 1: what you've done for the fat. No, you don't the 512 00:32:39,400 --> 00:32:42,360 Speaker 1: funk If I don't. You've kept this family fit for years. 513 00:32:42,760 --> 00:32:44,440 Speaker 1: I just gotta look up to the guy and make 514 00:32:44,480 --> 00:32:46,760 Speaker 1: him seem like the big guy. But we know you 515 00:32:46,840 --> 00:32:49,239 Speaker 1: can't drive a call without gas in the pank, right, 516 00:32:49,400 --> 00:32:52,560 Speaker 1: you keep the family faked? Does anybody care? Does anybody care? 517 00:32:52,640 --> 00:32:55,400 Speaker 1: No one cares? Hey, look at my Look at my eyes. 518 00:32:56,600 --> 00:33:00,280 Speaker 1: Don't you look like the eyes of somebody who cares. Yeah, 519 00:33:00,360 --> 00:33:03,920 Speaker 1: they looks like little hots. Oh my god, I don't care. 520 00:33:04,600 --> 00:33:07,040 Speaker 1: So I've been driving for the family for about twenty years. 521 00:33:07,360 --> 00:33:10,880 Speaker 1: You're gonna be helping me out with other driving duties. Uh, 522 00:33:10,960 --> 00:33:12,440 Speaker 1: today is going to be kind of your big one. 523 00:33:12,440 --> 00:33:15,880 Speaker 1: You're gonna be picking up the boss's dad from from 524 00:33:15,920 --> 00:33:22,440 Speaker 1: the airport. That sounds really good. Yeah, I'm looking forward 525 00:33:22,440 --> 00:33:24,680 Speaker 1: to really make it a name for myself and the family. 526 00:33:27,320 --> 00:33:30,400 Speaker 1: Think you need to be able to get to the 527 00:33:30,400 --> 00:33:33,840 Speaker 1: airport three different ways? Do you know three different ways? Uh? Well, 528 00:33:34,000 --> 00:33:38,560 Speaker 1: there's only two entrances, not the physical into the physical airport, 529 00:33:38,600 --> 00:33:41,160 Speaker 1: but like I'm in the routes to it, you know, 530 00:33:41,280 --> 00:33:44,040 Speaker 1: so like one I could take an extra turn here 531 00:33:44,080 --> 00:33:47,280 Speaker 1: or there. I just use Google Maps. Okay, all right, 532 00:33:47,280 --> 00:33:49,160 Speaker 1: we try not to use Google Maps because that leads 533 00:33:49,160 --> 00:33:51,760 Speaker 1: a trace, so we don't we don't want that. You 534 00:33:51,760 --> 00:33:53,400 Speaker 1: have to know it, do you know it? The map? 535 00:33:53,480 --> 00:33:57,120 Speaker 1: And you have ways? I have ways. I wasn't being 536 00:33:57,280 --> 00:34:01,360 Speaker 1: app specific. I'm just saying, alright, rookie, this is a 537 00:34:01,400 --> 00:34:04,040 Speaker 1: big deal for us. All right. We got the father, 538 00:34:04,280 --> 00:34:08,120 Speaker 1: the leader of the Julie Biondi family coming in from Italy. Okay, 539 00:34:08,400 --> 00:34:11,120 Speaker 1: and if we can snag him, we're gonna have leverage 540 00:34:11,160 --> 00:34:13,319 Speaker 1: over them. Do you understand this? I just don't have 541 00:34:13,360 --> 00:34:15,719 Speaker 1: a very good accent for it. I just feel like 542 00:34:17,120 --> 00:34:20,440 Speaker 1: I feel like they're gonna knows. Just let's just run 543 00:34:20,480 --> 00:34:23,200 Speaker 1: through one more time. Are you got this? Go from 544 00:34:23,200 --> 00:34:27,719 Speaker 1: the top? All right? Okay, I'm I'm pretty new with this. 545 00:34:27,880 --> 00:34:29,960 Speaker 1: I just gotta pick him up at the airport. I 546 00:34:30,000 --> 00:34:32,120 Speaker 1: want to make a name for myself and the family. 547 00:34:33,120 --> 00:34:34,880 Speaker 1: You're dancing a lot, You're dancing with your feet a lot. 548 00:34:34,880 --> 00:34:36,520 Speaker 1: While you doing that, just just dance still and saying 549 00:34:37,360 --> 00:34:39,719 Speaker 1: it's just I'm nervous. I just I I don't think, 550 00:34:40,040 --> 00:34:42,000 Speaker 1: you know what, Maybe we should get somebody else for 551 00:34:42,040 --> 00:34:44,959 Speaker 1: this job. Maybe we should get somebody else the job. 552 00:34:45,280 --> 00:34:50,520 Speaker 1: This is the job, man, Okay, where's help? Where's your 553 00:34:50,560 --> 00:34:55,759 Speaker 1: accent from? It sounds unique? Oh, it's I grew up 554 00:34:55,800 --> 00:35:00,239 Speaker 1: in like the Queen's Area of New York. U don't know, 555 00:35:00,440 --> 00:35:03,440 Speaker 1: I shouldn't know. That's right, that's right, that's that's if 556 00:35:03,440 --> 00:35:10,200 Speaker 1: I've heard Elmhurst, that's Almhurst, Yeah, Elmst, Elmst. Queens. So 557 00:35:11,000 --> 00:35:12,600 Speaker 1: what kind of business are we going to be doing 558 00:35:12,640 --> 00:35:16,520 Speaker 1: after we pick up the boss? Oh man? So much 559 00:35:16,520 --> 00:35:20,040 Speaker 1: stuff we got. We got illegal medical operations, they do 560 00:35:20,160 --> 00:35:25,279 Speaker 1: all kinds of free freaky surgery. We got. We got 561 00:35:25,480 --> 00:35:37,480 Speaker 1: digital bank, highs, schools and schools. Sir, sir, sir, sir, 562 00:35:37,880 --> 00:35:41,240 Speaker 1: this is America. If you're gonna get into our country 563 00:35:41,480 --> 00:35:43,600 Speaker 1: all for that plane, you're gonna have to learn to 564 00:35:43,640 --> 00:35:51,680 Speaker 1: talk America America. Yes, yes, ah, the brago. Is you 565 00:35:51,920 --> 00:35:59,799 Speaker 1: looking for something specific? See see my my son, my son? Okay, sir, 566 00:36:00,080 --> 00:36:03,680 Speaker 1: what is your son's name? I want this. He is 567 00:36:03,719 --> 00:36:08,040 Speaker 1: a man, he's a maiden. He's made. That's right. So 568 00:36:08,200 --> 00:36:15,440 Speaker 1: you've heard of maiden America. What's his name? And Tony? 569 00:36:15,640 --> 00:36:23,040 Speaker 1: Huh na na? Mario no no Luigi. Wait a minute, 570 00:36:23,080 --> 00:36:27,719 Speaker 1: are you talking about Antonio? No no Mario, no no Luigi. Yes, yes, 571 00:36:28,960 --> 00:36:32,399 Speaker 1: I know of Antonio. No no Mario no no Luigi. Sir, 572 00:36:34,160 --> 00:36:37,759 Speaker 1: you are who you think I am. Forgive me for 573 00:36:37,920 --> 00:36:42,600 Speaker 1: confronting you. It's all right, this all right. I gotta 574 00:36:42,640 --> 00:36:47,240 Speaker 1: go to the bathroom, sir. A man of your important 575 00:36:47,239 --> 00:36:49,920 Speaker 1: statue don't need to go to the bathroom. The bathroom 576 00:36:49,960 --> 00:36:52,080 Speaker 1: will come to you. Just wait right, I think it 577 00:36:52,200 --> 00:36:59,400 Speaker 1: just did that man. That man is peing on himself. 578 00:36:59,400 --> 00:37:03,920 Speaker 1: Oh I am look at that. I'm a leaking like 579 00:37:04,040 --> 00:37:09,840 Speaker 1: a false sandwich and leave us, says staying. It's what's happening? Name? No, No, 580 00:37:09,920 --> 00:37:11,920 Speaker 1: I'm supposed to be on this flight. Okay, if you 581 00:37:12,000 --> 00:37:14,600 Speaker 1: check the log, I have a ticket. Okay, I'm supposed 582 00:37:14,640 --> 00:37:17,839 Speaker 1: don't have a log. Okay, this is not a four 583 00:37:18,040 --> 00:37:21,840 Speaker 1: ship that's sailing across the ocean. Okay, we have a 584 00:37:21,880 --> 00:37:25,560 Speaker 1: flight manifest. You're on the flight manifest. Yes, I'm supposed 585 00:37:25,600 --> 00:37:29,400 Speaker 1: to be in Vatican City today. Okay today. What's the 586 00:37:29,440 --> 00:37:34,880 Speaker 1: reason for your travel? It's I'm doing business at Vatican City. 587 00:37:35,080 --> 00:37:39,480 Speaker 1: You're doing business in Vaticanton. Whoppers in my and your 588 00:37:39,480 --> 00:37:43,719 Speaker 1: first name, maiden name? Excuse me say again? Your maiden name, 589 00:37:44,239 --> 00:37:50,400 Speaker 1: your good name Deborah? You seem like if you don't okay, Deborra. 590 00:37:50,560 --> 00:37:53,160 Speaker 1: I need one more piece of information. I just need 591 00:37:53,239 --> 00:37:55,600 Speaker 1: to know your last name and the street you grew 592 00:37:55,640 --> 00:38:00,919 Speaker 1: up on. Okay, uh, flam Shade is my last name, okay, 593 00:38:02,280 --> 00:38:09,040 Speaker 1: and the tree I grew up on, honey toil. Excuse me, 594 00:38:09,239 --> 00:38:12,240 Speaker 1: you don't mind if I just asked? Ever one last question, 595 00:38:12,280 --> 00:38:15,000 Speaker 1: do you no? No, please, you're the manager here. I 596 00:38:15,280 --> 00:38:18,600 Speaker 1: know you know you can't spell manager without man. I'm 597 00:38:18,640 --> 00:38:23,000 Speaker 1: just a man. Uh did you ever he just asked 598 00:38:23,040 --> 00:38:25,680 Speaker 1: you one last question? He said, I just have one 599 00:38:25,760 --> 00:38:27,920 Speaker 1: last question, and then he asked you too, and you 600 00:38:28,040 --> 00:38:31,840 Speaker 1: panicked and you answered both of them. You realized that 601 00:38:31,880 --> 00:38:36,279 Speaker 1: he was sticking it to you, right. No, I just 602 00:38:36,320 --> 00:38:38,880 Speaker 1: thought I thought he just misspoke. I didn't think that 603 00:38:38,880 --> 00:38:42,160 Speaker 1: it was put your hands behind your back? What what's 604 00:38:42,160 --> 00:38:45,319 Speaker 1: going on? Mr? Do believe me? I guess just to 605 00:38:45,400 --> 00:38:48,680 Speaker 1: go ahead and get into the back seat. We're gonna 606 00:38:48,719 --> 00:38:50,920 Speaker 1: be taking you to your your house and you're going 607 00:38:50,960 --> 00:38:55,279 Speaker 1: to see a family. I want sam My son. He's 608 00:38:55,320 --> 00:38:57,600 Speaker 1: really busy making lizam you and I think if you 609 00:38:57,719 --> 00:39:02,080 Speaker 1: just can't do the back seat, it's gonna be really good. 610 00:39:02,239 --> 00:39:06,400 Speaker 1: Don't don't try to do that accent. No, no, no, 611 00:39:07,920 --> 00:39:14,120 Speaker 1: it's so so Mr Jambaloney, this is a very real accent. 612 00:39:14,640 --> 00:39:20,360 Speaker 1: Just get into the back seat. You you fed? No, 613 00:39:20,760 --> 00:39:24,919 Speaker 1: you're a cop. You're fed a cop. No, that's that's 614 00:39:24,920 --> 00:39:27,640 Speaker 1: a can't be. And if I was, I'm sure that 615 00:39:27,640 --> 00:39:29,360 Speaker 1: that the fed of the cops would come and save me. 616 00:39:29,520 --> 00:39:34,879 Speaker 1: Right now, because they'd be listening, right, I know, I know, Hey, 617 00:39:34,960 --> 00:39:38,000 Speaker 1: Mr Jambaloni, Jambaloney just busted him. Guys, do we go in, 618 00:39:38,080 --> 00:39:39,640 Speaker 1: do we move in and help his ass? Or do 619 00:39:39,719 --> 00:39:42,120 Speaker 1: we just let him burn play out? I mean, if 620 00:39:42,160 --> 00:39:44,040 Speaker 1: he's gonna get killed, that we kind of want to 621 00:39:44,040 --> 00:39:47,680 Speaker 1: see that. Rather, would you rather go in and help him? 622 00:39:47,840 --> 00:39:59,839 Speaker 1: Or or or or would you rather help him? Or? Right? 623 00:40:00,080 --> 00:40:03,359 Speaker 1: Would you only help him? Or We're with you? Everyone 624 00:40:03,400 --> 00:40:05,759 Speaker 1: hear me on this. Would you I had to look 625 00:40:05,800 --> 00:40:07,640 Speaker 1: I looked away for a moment, but I'm ready they 626 00:40:07,760 --> 00:40:14,000 Speaker 1: listen again. Would you rather help him? Or send about 627 00:40:14,400 --> 00:40:18,880 Speaker 1: six d wild pigs after him? Lady's gentlemen, I'm reporting 628 00:40:18,960 --> 00:40:22,759 Speaker 1: live from the funeral home where Steve Lecoq, brother of 629 00:40:22,920 --> 00:40:28,440 Speaker 1: Emilio lacoc, has been found dead at a random Ali 630 00:40:28,920 --> 00:40:31,040 Speaker 1: We're here right here, with the bodies right behind us. 631 00:40:31,040 --> 00:40:32,600 Speaker 1: If you can see it, are you getting the body 632 00:40:32,600 --> 00:40:35,160 Speaker 1: on the camera? I got it? I got it, man, 633 00:40:35,239 --> 00:40:37,680 Speaker 1: we can see the body. I got my I got 634 00:40:37,880 --> 00:40:40,680 Speaker 1: I'm doing my job. I'm shooting about it. Your job 635 00:40:40,800 --> 00:40:43,160 Speaker 1: is to talking to the people what's going on. They're 636 00:40:43,160 --> 00:40:44,959 Speaker 1: not gonna get the audio for fifteen minutes A while 637 00:40:45,360 --> 00:40:49,160 Speaker 1: I haven't even got my audio tape right there, I'm 638 00:40:49,200 --> 00:40:51,719 Speaker 1: just saying. I'm saying, I'm the camera, I'm shoot, I'm 639 00:40:51,719 --> 00:40:54,439 Speaker 1: doing my job. Well, you look, the camera lens looks 640 00:40:54,440 --> 00:40:55,839 Speaker 1: like it's pointing at me. I just want to make 641 00:40:55,840 --> 00:40:59,279 Speaker 1: sure it's pointed at the body. Hey, I got one 642 00:40:59,360 --> 00:41:02,319 Speaker 1: camera leans on you, and then I've configured it so 643 00:41:02,400 --> 00:41:04,799 Speaker 1: I have another one shoot off to the side. Didn't 644 00:41:04,840 --> 00:41:10,960 Speaker 1: know you're using them? All right, man, we had my 645 00:41:11,040 --> 00:41:16,279 Speaker 1: audio rolling. This is this is good stuff. We call 646 00:41:16,360 --> 00:41:18,960 Speaker 1: the ship. No no, no, keep rolling, keep rolling. We 647 00:41:19,000 --> 00:41:25,600 Speaker 1: don't call anything end freedom of press. I can do 648 00:41:25,640 --> 00:41:31,239 Speaker 1: whatever we want. And Mr JIMBERLINI your father is there's 649 00:41:31,280 --> 00:41:37,839 Speaker 1: a situation coming from the airport. Now what kind of situation? Well, yeah, 650 00:41:37,840 --> 00:41:40,719 Speaker 1: that's the Sergio no no, Antonio no no, Luigi asked for. 651 00:41:42,160 --> 00:41:44,080 Speaker 1: They kind of knew who he was at the airport. 652 00:41:44,120 --> 00:41:46,560 Speaker 1: It seems like a fed picked him up and somehow 653 00:41:46,600 --> 00:41:48,360 Speaker 1: your father was able to feed into a bunch of 654 00:41:48,400 --> 00:41:52,520 Speaker 1: pigs right there at the airport in a random alleywayo 655 00:41:52,600 --> 00:41:55,560 Speaker 1: allewey in the airport. You're telling me my father, who 656 00:41:55,640 --> 00:41:58,520 Speaker 1: came all the way from Vatican City, is in an 657 00:41:58,560 --> 00:42:01,560 Speaker 1: alley by the airport. Well he's no longer as said, 658 00:42:01,600 --> 00:42:04,200 Speaker 1: we can't find him anymore. He just somehow unleashed a 659 00:42:04,239 --> 00:42:08,360 Speaker 1: bunch of pigs on the guy. Okay, so you lost 660 00:42:08,520 --> 00:42:11,200 Speaker 1: my father who traveled for the first time to America. 661 00:42:11,239 --> 00:42:15,719 Speaker 1: I neede the pants. I needed some pants, Oh sir, Yeah, 662 00:42:15,760 --> 00:42:19,480 Speaker 1: Well this is Costco, so just follow me, which don't 663 00:42:19,719 --> 00:42:23,120 Speaker 1: I don't have a membership. You don't have a membership? 664 00:42:25,560 --> 00:42:29,320 Speaker 1: How much easy? It's actually really cheap. Forty five dollars 665 00:42:29,360 --> 00:42:37,360 Speaker 1: a month. Give him the other or or we can 666 00:42:37,400 --> 00:42:41,080 Speaker 1: cover your testicles and peanut butter and I have Daniel, 667 00:42:41,120 --> 00:42:45,400 Speaker 1: you and have coyotes. Nippy your nippit your sack? This 668 00:42:45,640 --> 00:42:50,719 Speaker 1: is sir? Is that is that peanut butter? Uncomfortable? It's 669 00:42:50,760 --> 00:42:54,799 Speaker 1: all right, yep, we can put a little more on there. 670 00:42:56,080 --> 00:42:58,040 Speaker 1: Hey man, do you want me to bring the coyotes 671 00:42:58,080 --> 00:43:04,360 Speaker 1: in now Okay to the coyotes? Hey, Jerryman, flam tappy, 672 00:43:04,920 --> 00:43:15,640 Speaker 1: rip scamp. That's scrappy getting him. We are at the 673 00:43:15,840 --> 00:43:19,960 Speaker 1: scene of a tragedy where it appears an old pentless 674 00:43:20,040 --> 00:43:23,279 Speaker 1: man just kicked the ship out of an entire herd 675 00:43:23,360 --> 00:43:27,239 Speaker 1: of coyotes, dislocating their jaw, and I'm here with the 676 00:43:27,360 --> 00:43:31,680 Speaker 1: veterinarian right now, I'm gonna tell us sure exactly is 677 00:43:31,719 --> 00:43:35,880 Speaker 1: there anything that can be done to save these coyotes. 678 00:43:36,840 --> 00:43:38,920 Speaker 1: It's gonna take a it's a good question. Thank you 679 00:43:38,960 --> 00:43:41,640 Speaker 1: for being here, so surprised somebody was here so quickly. Um, 680 00:43:41,760 --> 00:43:46,040 Speaker 1: it's gonna take some some genetic modified surgery. Um, we 681 00:43:46,280 --> 00:43:49,000 Speaker 1: have a doctor that we like to go Tom, Sorry, 682 00:43:49,000 --> 00:43:52,240 Speaker 1: hold on, I just got I want to understand everything. 683 00:43:52,680 --> 00:43:57,200 Speaker 1: Genetic modified surgery. Go ahead, it's using metals instead of 684 00:43:57,600 --> 00:44:00,799 Speaker 1: Usually these kind of situations can be handled with other 685 00:44:00,840 --> 00:44:05,359 Speaker 1: animal parts, but this time, these coyotes are badly, badly injured. Um, 686 00:44:05,520 --> 00:44:07,680 Speaker 1: if we were to have a funeral, we would have 687 00:44:07,760 --> 00:44:09,600 Speaker 1: to do a closed casket for all of them. But 688 00:44:09,760 --> 00:44:12,120 Speaker 1: we're not. We're gonna save him. We're gonna take him 689 00:44:12,120 --> 00:44:16,880 Speaker 1: to Dr Marvel. He's amazing. Tragedy. Tragedy has turned into 690 00:44:17,160 --> 00:44:20,600 Speaker 1: a to say hi to my mom. Oh yeah, please 691 00:44:20,600 --> 00:44:25,600 Speaker 1: go ahead, my mom. Thank you. So it's only a 692 00:44:25,719 --> 00:44:30,640 Speaker 1: teen dollars fault. These are mixed nuts. That's right. Yeah, 693 00:44:31,080 --> 00:44:34,279 Speaker 1: that's a good deal. It's a great and can I 694 00:44:34,360 --> 00:44:36,719 Speaker 1: recommend just going over just around the corner here, or 695 00:44:36,760 --> 00:44:38,280 Speaker 1: in the next island, you can get a free sample 696 00:44:38,280 --> 00:44:43,279 Speaker 1: of those nuts. Let's see if you want to taste them. Okay, yeah, 697 00:44:43,360 --> 00:44:47,359 Speaker 1: that's the taste like nuts, but taste like mat Yeah. 698 00:44:49,239 --> 00:44:53,879 Speaker 1: Mr Jammaliny Gammaloni, we just got word from your father. Yeah, 699 00:44:53,960 --> 00:44:59,600 Speaker 1: what happened? He's uh, here's the Peter, I guess it is. Uh. 700 00:45:00,360 --> 00:45:03,279 Speaker 1: Peter has him surrounded in the local costco. He's in 701 00:45:03,360 --> 00:45:06,759 Speaker 1: there just eating nuts, but apparently did some damage to 702 00:45:07,239 --> 00:45:11,719 Speaker 1: some wildline giving him straight. I don't understand why you're 703 00:45:11,800 --> 00:45:18,759 Speaker 1: dancing around. It kicked. He dislocated a rabbit squad. I 704 00:45:18,880 --> 00:45:22,799 Speaker 1: guess of coyotes band. He's called a band. They called 705 00:45:22,840 --> 00:45:25,359 Speaker 1: the Band of Coyotes. So I'm not an animal man. 706 00:45:25,440 --> 00:45:29,600 Speaker 1: I'm just a guy with knowledge. Look, I know I'm 707 00:45:29,760 --> 00:45:32,640 Speaker 1: from Italy. But for a dollar this slice of pizza, 708 00:45:32,760 --> 00:45:36,759 Speaker 1: it's pretty good. Yeah, you're telling me. I don't want 709 00:45:36,760 --> 00:45:39,280 Speaker 1: to jump on the but you should try the Costa dogs. 710 00:45:39,600 --> 00:45:46,399 Speaker 1: They're they're great. Costa dog, Costa dog, Cosca dog, Costa dog, 711 00:45:46,680 --> 00:45:55,040 Speaker 1: Cosca dog, Costa dog. That is so same. Three there 712 00:45:55,160 --> 00:45:59,279 Speaker 1: was a scene three that was in fact scene three. 713 00:46:00,440 --> 00:46:03,560 Speaker 1: Oh my goodness, gracious, let's thank all of our alchemists 714 00:46:03,680 --> 00:46:06,560 Speaker 1: before they pass out from a lack of energy that 715 00:46:06,719 --> 00:46:10,040 Speaker 1: has been expended in the episode for you and your 716 00:46:10,120 --> 00:46:14,440 Speaker 1: delightful years. Let's start with Mr Gary Anthony Williams. Gary, 717 00:46:14,840 --> 00:46:19,120 Speaker 1: thank you so much for rejoining the Band of Coyotes. 718 00:46:19,800 --> 00:46:24,520 Speaker 1: Um uh tell us when the Netflix show is debuting. 719 00:46:25,760 --> 00:46:29,279 Speaker 1: By the way, the Netflix show is on your television 720 00:46:29,680 --> 00:46:35,680 Speaker 1: right now. No, it is ten fantastic episodes of the 721 00:46:35,920 --> 00:46:42,600 Speaker 1: Crew on literally literally on your team. It is on 722 00:46:42,760 --> 00:46:47,719 Speaker 1: my TV right now. Yeah. Uh, it's called The Crew. 723 00:46:47,920 --> 00:46:54,759 Speaker 1: It's on Netflix or ten episodes. Very exciting. Yeah, that's 724 00:46:54,800 --> 00:46:59,080 Speaker 1: certainly the Planets or any other uh product or projects 725 00:46:59,200 --> 00:47:02,400 Speaker 1: ors that you'd like folks to know about. Uh, you know, 726 00:47:02,520 --> 00:47:05,480 Speaker 1: just follow me on at Gary and Benny Williams on 727 00:47:06,120 --> 00:47:08,640 Speaker 1: the Instagram. I got a bunch of new cartoons coming out, 728 00:47:08,760 --> 00:47:14,439 Speaker 1: like as as Craig would say, a ship load of them. Yeah, 729 00:47:14,680 --> 00:47:17,600 Speaker 1: that's it. That's thank you for letting me be here. 730 00:47:17,880 --> 00:47:22,080 Speaker 1: Oh man, thank you so much, James Enei, thanks for 731 00:47:22,160 --> 00:47:28,799 Speaker 1: having me. Don't forget. On Saturday, April four, at five 732 00:47:28,880 --> 00:47:33,880 Speaker 1: thirty pm Pacific time, we're gonna be doing Austin sketch Fest. 733 00:47:34,239 --> 00:47:36,360 Speaker 1: Now I'm sure that there's a ton of great content 734 00:47:36,440 --> 00:47:37,680 Speaker 1: that you can also catch. But if you want to 735 00:47:37,719 --> 00:47:40,759 Speaker 1: catch us live, it's five thirty pm Pacific time. A 736 00:47:41,920 --> 00:47:44,560 Speaker 1: that'll be the night before the Oscars. And if you're 737 00:47:44,640 --> 00:47:47,840 Speaker 1: looking for a diversion away from all the stress and 738 00:47:47,880 --> 00:47:50,719 Speaker 1: anxiety this year that the Oscars will of course be 739 00:47:51,920 --> 00:47:55,400 Speaker 1: which movie that you didn't see will win? Uh? You 740 00:47:55,480 --> 00:47:59,120 Speaker 1: want to check us out with the Austin UH Comedy Festival. 741 00:47:59,200 --> 00:48:00,960 Speaker 1: Is that what it's called? Yeah, I'm sure if you 742 00:48:01,200 --> 00:48:04,359 Speaker 1: google it they if they haven't got a nice easy 743 00:48:04,440 --> 00:48:06,879 Speaker 1: way to find it. If you google Austin Sketch Fest, 744 00:48:07,200 --> 00:48:08,880 Speaker 1: well then we'll get talk. We'll talk to him and 745 00:48:08,920 --> 00:48:13,480 Speaker 1: we'll make sure they search engine optimization that stuff really soon. Thanks. 746 00:48:13,600 --> 00:48:16,040 Speaker 1: Thanks for that, James, appreciate the confusion. Craig, do you 747 00:48:16,120 --> 00:48:18,640 Speaker 1: want to clarify any of that information. I just realized 748 00:48:18,680 --> 00:48:23,600 Speaker 1: that Austin Sketch Fest UH competes with the Independent Spirit Awards, 749 00:48:23,680 --> 00:48:28,200 Speaker 1: so I might bind me missing that that show. Also 750 00:48:28,239 --> 00:48:32,360 Speaker 1: the Master's Tournament April eight through eleven in Augusti, Georgia. 751 00:48:32,520 --> 00:48:36,280 Speaker 1: I'll be a slot opened up after tiger Woods horrific injury, 752 00:48:36,640 --> 00:48:39,520 Speaker 1: so I'll be competing in that tournament this year. I 753 00:48:39,560 --> 00:48:43,600 Speaker 1: don't know. Yeah, great after your lack of interest in 754 00:48:43,680 --> 00:48:48,840 Speaker 1: golf earlier, the latest the latest elitest sports. Uh, filled 755 00:48:48,880 --> 00:48:53,600 Speaker 1: with horrific racism. But uh, I'm a I'm a thirty 756 00:48:53,640 --> 00:48:55,799 Speaker 1: two handicap and I'm gonna do the best I can 757 00:48:55,880 --> 00:48:59,080 Speaker 1: in this use you appreciate that a tool saying where 758 00:48:59,120 --> 00:49:02,239 Speaker 1: will you be? Uh that that weekend I might be 759 00:49:02,320 --> 00:49:04,839 Speaker 1: out hanging out, just hanging out. I heard a rumor 760 00:49:04,960 --> 00:49:09,080 Speaker 1: that you're joining us. Yeah, yeah, that is that. That 761 00:49:09,200 --> 00:49:11,920 Speaker 1: rumor is actually very true. I'll be there. So I'm 762 00:49:12,080 --> 00:49:15,160 Speaker 1: very excited because I went to undergrad in Austin, so 763 00:49:15,239 --> 00:49:17,120 Speaker 1: I feel like a little bit of a homecoming there. 764 00:49:17,160 --> 00:49:21,080 Speaker 1: That's very nice. But uh, I do want to take 765 00:49:21,120 --> 00:49:22,800 Speaker 1: golf less and that's weird that Craig hates it. I 766 00:49:23,080 --> 00:49:24,879 Speaker 1: kind of want to get back into it. So if 767 00:49:24,920 --> 00:49:26,640 Speaker 1: anyone wants to reach out on my social it's a 768 00:49:26,719 --> 00:49:29,840 Speaker 1: tool time. Well, I think Joey is the answer to that. 769 00:49:29,960 --> 00:49:32,160 Speaker 1: Joey Gary, would you help a tool with his golf? 770 00:49:32,239 --> 00:49:35,160 Speaker 1: Came totally. Yeah. First thing you want to do is 771 00:49:35,200 --> 00:49:36,680 Speaker 1: you want to get rid of the clubs. You want 772 00:49:36,680 --> 00:49:38,120 Speaker 1: to get your hands on the ball all right? Do 773 00:49:38,239 --> 00:49:40,640 Speaker 1: you wanted to understand how the game flows? And I 774 00:49:40,719 --> 00:49:42,920 Speaker 1: think having that piece of metal in between you and 775 00:49:44,120 --> 00:49:45,640 Speaker 1: I was just not gonna help you. You gotta be 776 00:49:45,719 --> 00:49:47,920 Speaker 1: one with it. We like, have you ever played soccer? 777 00:49:50,040 --> 00:49:54,160 Speaker 1: You have? Yeah, so you can check out out to me, 778 00:49:54,320 --> 00:49:57,600 Speaker 1: this is Instagram, and uh, we're gonna have sketch best 779 00:49:59,080 --> 00:50:01,600 Speaker 1: sketch best like clear, so you can check that out 780 00:50:02,480 --> 00:50:05,200 Speaker 1: so it could be less confusing, but maybe you won't. 781 00:50:05,360 --> 00:50:08,760 Speaker 1: I don't know. I don't know. I've got the address. 782 00:50:09,120 --> 00:50:13,880 Speaker 1: It's t X sketch Fest dot com. There is a 783 00:50:14,040 --> 00:50:16,359 Speaker 1: t X sketch Fest dot com. Thank you for that times, 784 00:50:16,400 --> 00:50:18,200 Speaker 1: and thank you all for Let's thank our producing engineer 785 00:50:18,320 --> 00:50:23,839 Speaker 1: the Stars, Mr Doug Babe. Fine folks that I hurt meeting. 786 00:50:27,400 --> 00:50:29,040 Speaker 1: I'm Kevin Poulic, your host. Thank you each and every 787 00:50:29,080 --> 00:50:30,960 Speaker 1: damn one of you so very much for joining us 788 00:50:31,080 --> 00:50:33,439 Speaker 1: today and every damn time you've given us your ears 789 00:50:34,160 --> 00:50:36,799 Speaker 1: and um be kind to each other please and uh, 790 00:50:37,040 --> 00:50:39,400 Speaker 1: let's continue to wear a mask for just the lead 791 00:50:39,520 --> 00:50:44,560 Speaker 1: a bit longer. Please, Thank you until next time. Alchemy 792 00:51:00,520 --> 00:51:00,840 Speaker 1: seven