1 00:00:00,320 --> 00:00:02,880 Speaker 1: Hi everyone, Thanks for coming back to the show. If 2 00:00:02,880 --> 00:00:05,120 Speaker 1: you're coming back, yeah, if you're here for the first time, 3 00:00:05,160 --> 00:00:08,800 Speaker 1: then I don't know. Better, even better will be gentle. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,680 Speaker 1: I don't know. I love our return listeners. I know 5 00:00:12,039 --> 00:00:14,480 Speaker 1: it's nice. Here's the thing that's you know what. No, yeah, 6 00:00:14,600 --> 00:00:17,960 Speaker 1: we send a little bit more love to our return listeners. 7 00:00:18,520 --> 00:00:23,280 Speaker 1: That's incentive to come back a second time. New listeners, welcome, 8 00:00:23,480 --> 00:00:30,720 Speaker 1: We love you. Returning listeners. Look good? Yeah, look great? 9 00:00:30,880 --> 00:00:39,120 Speaker 1: Look good today? Is it hot in here? I'm so 10 00:00:39,240 --> 00:00:42,839 Speaker 1: glad you're here. I'm Eli, I'm Diana. I have a 11 00:00:42,920 --> 00:00:45,800 Speaker 1: text message. Let's read it on the air. Oh, I 12 00:00:45,840 --> 00:00:48,279 Speaker 1: know what it is. Old news is what it is. 13 00:00:50,159 --> 00:00:53,040 Speaker 1: It is old news. We're very glad that Bob Odenkirk 14 00:00:53,159 --> 00:00:56,880 Speaker 1: is okay. You guys. We were worried all day recording 15 00:00:56,960 --> 00:01:00,240 Speaker 1: this Mr. Show. Fans were very worried about Bob vote 16 00:01:00,240 --> 00:01:03,920 Speaker 1: and Kirk and and his other work, but mainly because 17 00:01:04,600 --> 00:01:06,560 Speaker 1: well because we have a sketch comedy background, and Mr 18 00:01:06,640 --> 00:01:12,160 Speaker 1: Show is foundational in any sketch comedy post the early nineties. 19 00:01:12,319 --> 00:01:15,080 Speaker 1: We met Tom Kenny at Dragon Con once and everybody 20 00:01:15,120 --> 00:01:17,840 Speaker 1: was there to talk about SpongeBob for us and this 21 00:01:17,880 --> 00:01:20,720 Speaker 1: other couple in line who were there specifically to talk 22 00:01:20,720 --> 00:01:23,000 Speaker 1: about Mr. Show and we had such a good time 23 00:01:23,040 --> 00:01:26,080 Speaker 1: waiting with them to seeing him. And he was so 24 00:01:26,120 --> 00:01:28,200 Speaker 1: glad because everybody wanted to talk about SpongeBob and I 25 00:01:28,240 --> 00:01:29,800 Speaker 1: think we blew his mind a little bringing up Mr. 26 00:01:29,840 --> 00:01:34,400 Speaker 1: Show Show. Yeah, anyway, we're glad Mr Bob owen Kirk 27 00:01:34,600 --> 00:01:38,760 Speaker 1: is okay. Yes, at least as of this recording, he's 28 00:01:38,959 --> 00:01:43,280 Speaker 1: in recovery. Well. Like we said, we're so excited to 29 00:01:43,280 --> 00:01:46,560 Speaker 1: be here. We're so excited you are here, and uh, 30 00:01:46,720 --> 00:01:48,520 Speaker 1: we want to share some of our excitement with you 31 00:01:48,560 --> 00:01:58,560 Speaker 1: today because we've got ourselves a mail call. Awesome, we 32 00:01:58,680 --> 00:02:04,040 Speaker 1: got an email from Robert Smith. Robert Smith from the Cure. 33 00:02:04,760 --> 00:02:07,400 Speaker 1: I'm so glad he listened. It could be it could 34 00:02:07,400 --> 00:02:11,480 Speaker 1: be him, he says. Hi, Eli and Diana, I came 35 00:02:11,520 --> 00:02:14,240 Speaker 1: across your podcast by pure chance, and I am so 36 00:02:14,320 --> 00:02:16,920 Speaker 1: glad I did. I love listening to them on my 37 00:02:17,000 --> 00:02:20,680 Speaker 1: walks in rural Scotland. I am a teacher at Scotland's 38 00:02:20,720 --> 00:02:24,240 Speaker 1: oldest school, founded in eleven eighty three, where they teach 39 00:02:24,280 --> 00:02:27,920 Speaker 1: classical studies. I have sent the episodes about Ella Gableist 40 00:02:27,960 --> 00:02:30,280 Speaker 1: to my colleague, but told her to maybe not tell 41 00:02:30,320 --> 00:02:32,840 Speaker 1: the kids about her love of large. You know what. 42 00:02:34,440 --> 00:02:37,640 Speaker 1: Keep up the amazing work from Robert Smith in Bonnie, Scotland. 43 00:02:38,200 --> 00:02:40,160 Speaker 1: P s. I'm happy for my name to be read out, 44 00:02:40,160 --> 00:02:44,639 Speaker 1: but Robert Smith sounds like a fake names. It's not 45 00:02:44,800 --> 00:02:48,160 Speaker 1: the Robert Smith. But that's okay. You're probably more fun 46 00:02:48,160 --> 00:02:52,240 Speaker 1: to hang out with. Undoubtedly. That's so cool that he 47 00:02:52,280 --> 00:02:56,640 Speaker 1: works at the oldest school in Scotland. That's amazing. Also, Robert, 48 00:02:56,680 --> 00:02:59,280 Speaker 1: I have a Scottish background myself. My grandmother was an 49 00:02:59,280 --> 00:03:03,119 Speaker 1: emigrant from Scotland, so I feel that I have every 50 00:03:03,160 --> 00:03:05,880 Speaker 1: right to come visit you scratch on your couch. Yeah, 51 00:03:06,040 --> 00:03:09,720 Speaker 1: so hopefully you don't mind when to show up. We're 52 00:03:09,760 --> 00:03:12,480 Speaker 1: just gonna go knocking on school doors in Scotland and 53 00:03:12,520 --> 00:03:17,440 Speaker 1: say are you the oldest right? Are you the oldest school? Sorry? 54 00:03:17,680 --> 00:03:21,840 Speaker 1: The school was built in I love it. Get on 55 00:03:21,960 --> 00:03:25,720 Speaker 1: down to the other bunny we school. I assume him 56 00:03:25,760 --> 00:03:30,120 Speaker 1: that they say school, bunny Way School. That's awesome. Thank 57 00:03:30,160 --> 00:03:32,120 Speaker 1: you for writing in, Robert. Yeah, it's so cool to 58 00:03:32,120 --> 00:03:35,480 Speaker 1: hear from you, Robert. Thank you so much. Um, I 59 00:03:35,560 --> 00:03:38,320 Speaker 1: have to bring us back down after all that excitement 60 00:03:39,520 --> 00:03:44,280 Speaker 1: because unfortunately I hate this. We have to go back 61 00:03:44,760 --> 00:03:50,440 Speaker 1: to corrections corner. You're such a loser. This is a 62 00:03:50,480 --> 00:03:54,640 Speaker 1: self correction. This is something that I uncovered that we 63 00:03:54,680 --> 00:04:00,200 Speaker 1: did horribly wrong. This is an egregious mistake that I 64 00:04:00,400 --> 00:04:04,400 Speaker 1: M fuming about to this day. I discovered it yesterday 65 00:04:04,440 --> 00:04:08,000 Speaker 1: and all night. It's kept me up. I am livid. 66 00:04:08,320 --> 00:04:11,000 Speaker 1: And it's not so much something we got wrong as 67 00:04:11,000 --> 00:04:15,960 Speaker 1: it is something that we entirely omitted. Our recent episode, 68 00:04:16,279 --> 00:04:20,719 Speaker 1: we talked about King Sirett Say and Ruth Williams and 69 00:04:20,800 --> 00:04:25,680 Speaker 1: their story about their interracial love which kind of shocked 70 00:04:26,320 --> 00:04:31,560 Speaker 1: UH Southern Africa and England and eventually lead to a 71 00:04:31,640 --> 00:04:34,520 Speaker 1: redrawing of the map of Africa and the founding of 72 00:04:34,560 --> 00:04:38,960 Speaker 1: the country that is now Botswana. Very exciting story. Well, 73 00:04:39,400 --> 00:04:42,279 Speaker 1: Sirett Say Comma spent some time in England and he 74 00:04:42,320 --> 00:04:48,800 Speaker 1: went to school at Oxford. And never once in this episode, 75 00:04:49,440 --> 00:04:52,279 Speaker 1: in that particular moment, nor in the entire rest of 76 00:04:52,320 --> 00:04:58,120 Speaker 1: the show, did we ever once make the joke Oxford Comma, 77 00:04:59,000 --> 00:05:05,760 Speaker 1: come on, I can't beleeve that that information passed us by. 78 00:05:05,839 --> 00:05:09,200 Speaker 1: And never once did I say, oh, he was a 79 00:05:09,200 --> 00:05:11,960 Speaker 1: real Oxford Comma or something like, yeah, we should as 80 00:05:12,000 --> 00:05:13,440 Speaker 1: that when they when they were making fun of him 81 00:05:13,480 --> 00:05:15,760 Speaker 1: for being the African King, which even like they were 82 00:05:15,800 --> 00:05:17,839 Speaker 1: making they should have been making fun of him for 83 00:05:17,920 --> 00:05:25,040 Speaker 1: being an Oxford Comma. God, so upset Calcat. It's embarrassing, 84 00:05:25,160 --> 00:05:27,159 Speaker 1: quite frankly, it's I didn't even want to put this 85 00:05:27,200 --> 00:05:29,599 Speaker 1: in the in the in the corrections corner because it's 86 00:05:29,640 --> 00:05:34,279 Speaker 1: so embarrassing that we let that slip by. But I 87 00:05:34,320 --> 00:05:36,680 Speaker 1: had to own it. I had to bring it up. 88 00:05:36,760 --> 00:05:39,120 Speaker 1: I'm proud of you, Oxford Comma. It's so good. His 89 00:05:39,279 --> 00:05:42,440 Speaker 1: name is Comma and he went to Oxford like how 90 00:05:42,520 --> 00:05:46,960 Speaker 1: much you don't get a layup that often? And I 91 00:05:47,080 --> 00:05:50,360 Speaker 1: just let that ball just soar right past me and 92 00:05:50,680 --> 00:05:55,560 Speaker 1: flop on the ground. It's outrageous. So I apologize to 93 00:05:55,720 --> 00:05:58,160 Speaker 1: all of our listeners me too. I should have caught 94 00:05:58,240 --> 00:06:01,640 Speaker 1: that as well. I apologize. I mean, I'm it's going 95 00:06:01,680 --> 00:06:04,600 Speaker 1: to take some time. You should expect more from us, Yeah, 96 00:06:05,279 --> 00:06:06,960 Speaker 1: you really should, but we we will try not to 97 00:06:07,040 --> 00:06:11,320 Speaker 1: let you down again. Yeah. I hope we can all 98 00:06:11,360 --> 00:06:13,880 Speaker 1: move past it because we've got an exciting episode to 99 00:06:13,880 --> 00:06:17,240 Speaker 1: get to today, so um, please, if we can, I'll 100 00:06:17,279 --> 00:06:22,799 Speaker 1: just put this behind us. Uh, let's talk about Miasaki. Yeah, 101 00:06:22,839 --> 00:06:27,040 Speaker 1: today's episode is about Murasaki Shikibu and the Tale of Genji, 102 00:06:27,600 --> 00:06:29,919 Speaker 1: and it's a sort of a departure for us. I 103 00:06:29,920 --> 00:06:34,520 Speaker 1: guess really still in the romance genre for sure. Um, 104 00:06:34,520 --> 00:06:40,120 Speaker 1: because Maasaki Shikibu wrote one of the oldest novels ever written, 105 00:06:40,400 --> 00:06:42,960 Speaker 1: called The Tale of Genji, and the story was all 106 00:06:43,000 --> 00:06:46,480 Speaker 1: about romance and the woes of human existence. And though 107 00:06:46,680 --> 00:06:50,560 Speaker 1: Maurasaki seems to not have experienced much romance in her 108 00:06:50,600 --> 00:06:54,919 Speaker 1: own life, today she's a symbol for marital success in Japan, 109 00:06:55,560 --> 00:06:57,400 Speaker 1: and so I wanted to kind of explore how that 110 00:06:57,440 --> 00:07:01,000 Speaker 1: went down. Yeah, it's very cool. Not your tradition, uh, 111 00:07:01,200 --> 00:07:03,760 Speaker 1: you know, one person loves another story, but rather about 112 00:07:04,160 --> 00:07:07,720 Speaker 1: the concept of romance itself, and it's uh, and some 113 00:07:07,760 --> 00:07:10,440 Speaker 1: symbols of that in uh in ancient Japan, which we're 114 00:07:10,440 --> 00:07:14,080 Speaker 1: excited to get into. Ancio Japan's cool. A Japanese history 115 00:07:14,120 --> 00:07:16,880 Speaker 1: is so interesting. So I'm very excited to be on 116 00:07:16,960 --> 00:07:21,400 Speaker 1: this archipelago. That's awesome. Here comes the music and let's go. Yeah. 117 00:07:21,480 --> 00:07:25,440 Speaker 1: Hey they're French, come listen. Well, Elien Diana got some 118 00:07:25,520 --> 00:07:29,480 Speaker 1: stories to tell. There's no matchmaking a romantic tips. It's 119 00:07:29,520 --> 00:07:33,120 Speaker 1: just about ridiculous relationships, a lover. It might be any 120 00:07:33,120 --> 00:07:36,120 Speaker 1: type of person at all, and abstract cons at a 121 00:07:36,160 --> 00:07:39,239 Speaker 1: concrete wall. But if there's a story where the Second 122 00:07:39,320 --> 00:07:45,640 Speaker 1: Clans ridiculous Romance a production of I Heart Radio. So yeah, 123 00:07:45,680 --> 00:07:50,040 Speaker 1: let's talk about Mirsaki. Shikibu Miurasaki was a Japanese novelist 124 00:07:50,120 --> 00:07:52,400 Speaker 1: and a poet. She was a lady in waiting in 125 00:07:52,480 --> 00:07:55,840 Speaker 1: the Imperial court during the High End Period, which is 126 00:07:55,920 --> 00:08:00,400 Speaker 1: considered the height of classical Japanese culture. The Hyend Period, 127 00:08:00,840 --> 00:08:04,120 Speaker 1: as Tony Dancer would say, all you who was all you? 128 00:08:04,280 --> 00:08:08,400 Speaker 1: Who's the boss? Fans out there? I know what what 129 00:08:08,560 --> 00:08:13,080 Speaker 1: a today reference that you've made? Uh. She was born 130 00:08:13,200 --> 00:08:17,360 Speaker 1: probably nine seventy three or nine seventy eight to the 131 00:08:17,520 --> 00:08:21,760 Speaker 1: powerful Fujiwara family, who basically ran all of Japan for 132 00:08:21,880 --> 00:08:25,960 Speaker 1: generations through strategic marriages of their daughters to emperors and 133 00:08:26,080 --> 00:08:29,840 Speaker 1: emperor's sons and through the use of regencies. So what 134 00:08:29,960 --> 00:08:32,719 Speaker 1: they did was basically they would be the regent. The 135 00:08:32,800 --> 00:08:34,720 Speaker 1: emperor was just kind of there to like wave at 136 00:08:34,760 --> 00:08:38,439 Speaker 1: people and be at like religious ceremonies, like he was 137 00:08:38,559 --> 00:08:41,560 Speaker 1: really a figurehead. The real power was behind the throne 138 00:08:42,360 --> 00:08:44,679 Speaker 1: with this region, and the Fujiwaras were like, well, we 139 00:08:44,760 --> 00:08:46,800 Speaker 1: always going to be the region. One of us is 140 00:08:46,880 --> 00:08:50,280 Speaker 1: always going to be that guy. Marisaki's branch of the 141 00:08:50,360 --> 00:08:53,959 Speaker 1: family had lost some status over the generations. They were 142 00:08:54,040 --> 00:08:56,760 Speaker 1: not at the level of the regent Fujiwaras, but rather 143 00:08:57,000 --> 00:09:00,400 Speaker 1: at the level of provincial governors, but they had extra 144 00:09:00,480 --> 00:09:04,120 Speaker 1: cloud in her branch because of their literary prowess. Both 145 00:09:04,160 --> 00:09:07,800 Speaker 1: her grandfather and great grandfather were well known poets. Her 146 00:09:07,880 --> 00:09:11,400 Speaker 1: real name is unknown. Her diary entries from one thousand 147 00:09:11,480 --> 00:09:14,760 Speaker 1: seven UM include the names of several of the ladies 148 00:09:14,800 --> 00:09:17,839 Speaker 1: in waiting that she lived at court with, including the 149 00:09:17,960 --> 00:09:21,360 Speaker 1: name Fujiwara No to Coco, and that might be her 150 00:09:21,400 --> 00:09:24,800 Speaker 1: actual name, some scholars believe, but everyone knows her as 151 00:09:24,880 --> 00:09:27,559 Speaker 1: Mirsaki Shikibu. So during the high End period it was 152 00:09:27,640 --> 00:09:31,600 Speaker 1: considered too blunt to say people's actual names. That your 153 00:09:31,679 --> 00:09:36,120 Speaker 1: name was your own, it's like rude, right, So women 154 00:09:36,160 --> 00:09:39,079 Speaker 1: would take their names based on their own designation in 155 00:09:39,240 --> 00:09:42,000 Speaker 1: court or by the rank or job of their father. 156 00:09:43,200 --> 00:09:47,320 Speaker 1: So Shikibu refers to the Ministry of Ceremonials, where her 157 00:09:47,360 --> 00:09:51,400 Speaker 1: father was a functionary and Murasaki refers to a shade 158 00:09:51,440 --> 00:09:55,319 Speaker 1: of purple that comes from a wistaria plant, and wistaria 159 00:09:55,600 --> 00:09:59,240 Speaker 1: is the meaning of fuji. This also makes her novel 160 00:09:59,520 --> 00:10:03,319 Speaker 1: really hard to translate, because the characters in the novel 161 00:10:03,360 --> 00:10:07,280 Speaker 1: would often be described by their clothes basically, so like 162 00:10:07,360 --> 00:10:11,199 Speaker 1: if a character changes clothes, as they often did, suddenly 163 00:10:11,320 --> 00:10:12,959 Speaker 1: they had a whole new name and you had to 164 00:10:13,040 --> 00:10:15,079 Speaker 1: go figure out if they were a new character or 165 00:10:15,120 --> 00:10:18,160 Speaker 1: an old one through context clues. It's like, oh, Mrs 166 00:10:18,240 --> 00:10:21,000 Speaker 1: Yellow just passed through the room. I wonder what she's 167 00:10:21,040 --> 00:10:24,160 Speaker 1: doing today, and then oh, lady blue shoes just came 168 00:10:24,240 --> 00:10:26,520 Speaker 1: back by. Did the same woman come through and come 169 00:10:26,559 --> 00:10:28,880 Speaker 1: back or were those two different people? Did she change? 170 00:10:29,360 --> 00:10:31,360 Speaker 1: And so yeah, I guess some translators have been like 171 00:10:31,480 --> 00:10:34,160 Speaker 1: this makes it a little bit hard to figure out 172 00:10:34,679 --> 00:10:37,559 Speaker 1: keep the thread of everything going on. I mean, imagine 173 00:10:37,559 --> 00:10:40,880 Speaker 1: trying to read Wuthering Heights, you know, and the characters 174 00:10:40,920 --> 00:10:46,400 Speaker 1: are only called by the color of their coats came in. Yeah, 175 00:10:46,679 --> 00:10:50,760 Speaker 1: you know, it's like everyone has one of those. I 176 00:10:51,120 --> 00:10:54,280 Speaker 1: assume readers of the time we're way more adept debt 177 00:10:54,400 --> 00:10:56,439 Speaker 1: keeping up with this than I would be now reading. 178 00:10:56,520 --> 00:10:58,640 Speaker 1: And I said, I think they were. I think they 179 00:10:59,160 --> 00:11:02,480 Speaker 1: kind of a little bit who they were talking about. 180 00:11:02,800 --> 00:11:06,480 Speaker 1: In Japan at the time, also, only men learned Chinese, 181 00:11:06,920 --> 00:11:09,079 Speaker 1: Chinese with the language of the government, and so it 182 00:11:09,160 --> 00:11:11,319 Speaker 1: was only for men to know. Women weren't meant to 183 00:11:11,440 --> 00:11:14,480 Speaker 1: know this this language. They were only meant to speak 184 00:11:14,760 --> 00:11:18,240 Speaker 1: and write in Japanese. And at this time Japan was 185 00:11:18,320 --> 00:11:21,800 Speaker 1: becoming a little more isolated. They had used to send 186 00:11:21,840 --> 00:11:25,200 Speaker 1: a bunch of emissaries on trips to China to learn, 187 00:11:25,360 --> 00:11:29,000 Speaker 1: like study their art and their politics and their government structures, 188 00:11:29,120 --> 00:11:32,079 Speaker 1: which they would then bring back that knowledge and use 189 00:11:32,160 --> 00:11:35,760 Speaker 1: it to create structures in Japan. But now it's the 190 00:11:36,000 --> 00:11:41,360 Speaker 1: ninth and tenth centuries. They have revolutionized everything by creating Kana, 191 00:11:41,800 --> 00:11:46,200 Speaker 1: which is the alphabet for Japanese basically for the Japanese 192 00:11:46,280 --> 00:11:48,640 Speaker 1: language that they're already speaking, but now they could actually 193 00:11:48,679 --> 00:11:51,640 Speaker 1: write it down. So they were trying to assert their 194 00:11:51,640 --> 00:11:54,439 Speaker 1: own culture and their own traditions and everything instead of 195 00:11:54,520 --> 00:11:59,400 Speaker 1: just trying to modify Chinese stuff basically. But Maurasaki new Chinese. 196 00:11:59,800 --> 00:12:02,520 Speaker 1: She wrote in her diary that she learned Chinese by 197 00:12:02,600 --> 00:12:05,079 Speaker 1: listening at the door when her father taught her brother 198 00:12:05,240 --> 00:12:08,720 Speaker 1: in preparation for his government career. She wrote, I became 199 00:12:08,840 --> 00:12:12,360 Speaker 1: unusually proficient at understanding those passages that he found too 200 00:12:12,440 --> 00:12:16,480 Speaker 1: difficult to understand and memorize. Father, a most learned man, 201 00:12:16,960 --> 00:12:20,240 Speaker 1: was always regretting the fact, just my luck. He would say, 202 00:12:20,520 --> 00:12:26,079 Speaker 1: what a pity she was not born a man. I 203 00:12:26,120 --> 00:12:28,480 Speaker 1: think that's funny because it comes up so much when 204 00:12:28,679 --> 00:12:32,160 Speaker 1: women do something out of the ordinary, and her father's 205 00:12:32,160 --> 00:12:34,319 Speaker 1: always like, if only you were a man or whatever, 206 00:12:34,640 --> 00:12:36,600 Speaker 1: And I'm like, did it never occur to you should 207 00:12:36,600 --> 00:12:40,319 Speaker 1: like organize society differently? I guess not. Or I was like, oh, 208 00:12:40,400 --> 00:12:43,640 Speaker 1: I had five daughters, and all of them are so 209 00:12:43,960 --> 00:12:47,719 Speaker 1: much smarter than the average man. It's, you know, what 210 00:12:47,880 --> 00:12:50,880 Speaker 1: a strange coincidence that these five girls are a lot 211 00:12:51,000 --> 00:12:53,640 Speaker 1: smarter than I assume women to be. Oh well, it 212 00:12:53,760 --> 00:12:58,240 Speaker 1: must be five freak accidents, right, And it's especially funny 213 00:12:58,240 --> 00:13:00,679 Speaker 1: because they thought women didn't have the inten alligience to 214 00:13:01,000 --> 00:13:05,199 Speaker 1: grasp the Chinese language. And meanwhile, she's learning outside the 215 00:13:05,320 --> 00:13:09,040 Speaker 1: door from whatever she can hear, and she's doing better 216 00:13:09,080 --> 00:13:11,600 Speaker 1: than her brother, who's getting the full attention of his teacher. 217 00:13:12,120 --> 00:13:14,760 Speaker 1: So let's I mean, come on, hey, I do not 218 00:13:14,880 --> 00:13:19,440 Speaker 1: have the intelligence to learn the Chinese language. I mean, 219 00:13:19,520 --> 00:13:21,720 Speaker 1: I probably do, but I should have started a long 220 00:13:21,840 --> 00:13:23,880 Speaker 1: as time ago. The few times I've looked at him 221 00:13:23,880 --> 00:13:27,719 Speaker 1: like noope, can't die, am too dumb? And second of all, 222 00:13:28,480 --> 00:13:32,000 Speaker 1: I can't like I can't hear you through the bathroom door, 223 00:13:32,360 --> 00:13:34,640 Speaker 1: like when you're trying to tell me something I to know, 224 00:13:34,840 --> 00:13:37,280 Speaker 1: Like I couldn't. I couldn't learn Chinese from you through 225 00:13:37,360 --> 00:13:39,680 Speaker 1: that door. That's for damn sure, especially if you weren't 226 00:13:39,679 --> 00:13:44,200 Speaker 1: even talking to me. That's that is impressive. I'm impressed 227 00:13:44,280 --> 00:13:49,120 Speaker 1: by this. So usually husbands and wives kept separate households 228 00:13:49,200 --> 00:13:51,640 Speaker 1: during the hay End period, the children would live with 229 00:13:51,720 --> 00:13:55,840 Speaker 1: the mother, but Maurasaki lived with her father, and now 230 00:13:55,880 --> 00:13:59,240 Speaker 1: it's likely because her mother probably died in childbirth, and 231 00:13:59,559 --> 00:14:02,559 Speaker 1: it was also unusual for noble women to travel distances 232 00:14:02,679 --> 00:14:05,680 Speaker 1: further than a few days, but she accompanied her father 233 00:14:05,880 --> 00:14:08,800 Speaker 1: when he had a four year governorship post in the 234 00:14:08,880 --> 00:14:12,880 Speaker 1: etches End Province. Also, unusually for noble women, she didn't 235 00:14:12,920 --> 00:14:15,880 Speaker 1: get married as soon as she hit puberty. She stayed 236 00:14:15,920 --> 00:14:19,960 Speaker 1: in her father's household until her mid twenties or possibly 237 00:14:20,040 --> 00:14:25,960 Speaker 1: even her early thirties. What an old lady practically dead. 238 00:14:26,520 --> 00:14:31,440 Speaker 1: You need a walker their grandma. What has your womb 239 00:14:31,440 --> 00:14:36,360 Speaker 1: all dried up at this point your thirty, Well you're 240 00:14:36,520 --> 00:14:41,600 Speaker 1: eighteen years behind marriage, and do you know what, she's 241 00:14:41,640 --> 00:14:47,920 Speaker 1: still perfectly fine. Attack So anyway, her education and her 242 00:14:47,960 --> 00:14:50,760 Speaker 1: lifestyle had already set her apart, probably made her a 243 00:14:50,840 --> 00:14:53,000 Speaker 1: better writer. Don't you think you have a little more 244 00:14:53,040 --> 00:14:56,920 Speaker 1: experience of the world. And she wasn't married at twelves 245 00:14:59,200 --> 00:15:01,640 Speaker 1: A lot more to a lot more to say. I 246 00:15:01,680 --> 00:15:04,320 Speaker 1: don't know so many of these older cultures, I mean 247 00:15:04,400 --> 00:15:08,800 Speaker 1: even some current cultures. You know, marriage at puberty is 248 00:15:09,600 --> 00:15:14,400 Speaker 1: not uncommon, and of course it's outrageous to us. Um Actually, 249 00:15:14,560 --> 00:15:16,000 Speaker 1: you can go listen to some of that in our 250 00:15:16,040 --> 00:15:20,040 Speaker 1: recent guest appearance on Ridiculous History. If you guys didn't 251 00:15:20,040 --> 00:15:23,000 Speaker 1: catch that, we guested on Ben a Nulls show and 252 00:15:23,120 --> 00:15:26,960 Speaker 1: talked about some fascinating a courting rituals from around the world. 253 00:15:27,080 --> 00:15:29,520 Speaker 1: It's a two parter and some of those have to 254 00:15:29,600 --> 00:15:33,040 Speaker 1: do with just how young people sometimes are when they 255 00:15:33,120 --> 00:15:37,520 Speaker 1: start getting entwined with a partner. Yeah, that was a 256 00:15:37,560 --> 00:15:41,520 Speaker 1: good time. Anyway. She came back to the capital Kyoto, 257 00:15:41,680 --> 00:15:44,800 Speaker 1: which at the time was called hayen Kio to marry 258 00:15:44,880 --> 00:15:49,320 Speaker 1: her father's friend, Fujiwara no Nobutaka, and he was a 259 00:15:49,440 --> 00:15:52,600 Speaker 1: much older second cousin of hers. Probably this was like 260 00:15:52,720 --> 00:15:57,560 Speaker 1: around the year Butaka is a bureaucrat like her father. 261 00:15:58,520 --> 00:16:02,200 Speaker 1: He's known as a talented answer and an extravagant dresser. 262 00:16:02,840 --> 00:16:07,280 Speaker 1: He's gregarious and well known at court. Um. He's probably 263 00:16:07,320 --> 00:16:10,360 Speaker 1: in his late forties when they married, and he had 264 00:16:10,880 --> 00:16:15,200 Speaker 1: several other households. He had wives, he had other children, 265 00:16:15,480 --> 00:16:19,120 Speaker 1: he had numerous romantic affairs going on in the court 266 00:16:19,200 --> 00:16:22,760 Speaker 1: and stuff, um, which I was like, who's got the time? 267 00:16:24,000 --> 00:16:28,280 Speaker 1: Oh my god, you gotta visit every one of these bitches, 268 00:16:29,280 --> 00:16:31,920 Speaker 1: Like how do you have other ship to do? Oh 269 00:16:32,040 --> 00:16:35,280 Speaker 1: my god, I hang on Tuesday through Thursday. It's out 270 00:16:35,360 --> 00:16:38,280 Speaker 1: for me because I got nine wives to visit, and 271 00:16:38,360 --> 00:16:40,840 Speaker 1: I gotta give him three hours each Yeah, otherwise they 272 00:16:40,880 --> 00:16:44,200 Speaker 1: get mad and then I don't know my kids names yet, 273 00:16:44,280 --> 00:16:46,600 Speaker 1: so I better I better go cram before I go 274 00:16:46,680 --> 00:16:50,760 Speaker 1: see him. But apparently courtiers at this time had very 275 00:16:50,840 --> 00:16:55,080 Speaker 1: few actual duties, so they had all kinds of time 276 00:16:55,160 --> 00:16:59,200 Speaker 1: to have affairs and do crazy stuff. So I guess 277 00:16:59,240 --> 00:17:02,280 Speaker 1: he did have the time much more than we do today. 278 00:17:04,680 --> 00:17:09,040 Speaker 1: So all right, his job is literally not to do 279 00:17:09,200 --> 00:17:11,520 Speaker 1: that much, just to marry a lot. You're just meant 280 00:17:11,560 --> 00:17:13,639 Speaker 1: to be here and look cool, I guess, and like 281 00:17:13,720 --> 00:17:18,520 Speaker 1: write poetry and be cool, be a dancer, dress flamboyantly. 282 00:17:19,520 --> 00:17:23,320 Speaker 1: All right, Yeah, that's it is this is there application 283 00:17:23,400 --> 00:17:27,240 Speaker 1: process here or somewhere. I can yet I would do 284 00:17:27,400 --> 00:17:29,639 Speaker 1: like an apprenticeship for this. I think you had to 285 00:17:29,640 --> 00:17:31,879 Speaker 1: be a fujiwara. Dude. I don't think you got to. 286 00:17:33,520 --> 00:17:37,359 Speaker 1: Is that is that a possibility you didn't Well, I 287 00:17:37,440 --> 00:17:39,440 Speaker 1: think it'd be tough for you, yes, to be a 288 00:17:39,480 --> 00:17:42,760 Speaker 1: fujiwara to send it, but it's not impossible. You should 289 00:17:42,800 --> 00:17:46,040 Speaker 1: do you and listen to me. I'm a white man 290 00:17:46,720 --> 00:17:48,960 Speaker 1: and I like to be able to do whatever I want, 291 00:17:49,680 --> 00:17:52,320 Speaker 1: and I want to be a fujiwara. Take it up 292 00:17:52,400 --> 00:17:56,320 Speaker 1: with Japan. I will not. Yeah, I actually wish you 293 00:17:56,320 --> 00:18:01,200 Speaker 1: wouldn't know other things because in the middle the Olympics 294 00:18:01,280 --> 00:18:06,400 Speaker 1: and Japan. I apologize for distracting you at this difficult time. 295 00:18:06,520 --> 00:18:12,040 Speaker 1: Please ignore me. They're like we were, don't like huh? Anyway, 296 00:18:13,560 --> 00:18:16,920 Speaker 1: So Murasaki would have stayed at her dad's house and 297 00:18:17,080 --> 00:18:19,879 Speaker 1: her husband would come to visit her there, so that 298 00:18:20,000 --> 00:18:23,200 Speaker 1: was like her living arrangement kind of and accounts kind 299 00:18:23,200 --> 00:18:27,600 Speaker 1: of vary about how happy this marriage was. Um The 300 00:18:27,800 --> 00:18:32,280 Speaker 1: professor of Japanese Studies at Cambridge Richard boh Ring, says 301 00:18:32,320 --> 00:18:36,520 Speaker 1: their marriage was happy in his book, but Japanese literature 302 00:18:36,560 --> 00:18:41,280 Speaker 1: scholar how do Oh Shinnane thinks that there were indications 303 00:18:41,680 --> 00:18:46,320 Speaker 1: in Murasaki's poetry that she resented her husband, so we 304 00:18:46,400 --> 00:18:49,040 Speaker 1: don't know she liked him or not. So she probably 305 00:18:49,080 --> 00:18:54,040 Speaker 1: has a poem that's like, no, everything's fine, and Richard 306 00:18:54,040 --> 00:18:58,440 Speaker 1: Browning's like, well, she said everything's fine. She the poems 307 00:18:58,520 --> 00:19:02,200 Speaker 1: called Let's do whatever you want to do is like, yeah, 308 00:19:02,359 --> 00:19:05,520 Speaker 1: there was problems here. She was not happy, is like 309 00:19:05,560 --> 00:19:07,440 Speaker 1: I've et in that poem before. I'll tell you what 310 00:19:08,160 --> 00:19:12,520 Speaker 1: Richards like, she said everything's fine. I don't understand. Let's 311 00:19:12,520 --> 00:19:14,440 Speaker 1: do whatever you want to do. That's very nice. What 312 00:19:14,560 --> 00:19:19,119 Speaker 1: a gesture, Mrs bow Rings like. There was probably a 313 00:19:19,119 --> 00:19:29,000 Speaker 1: poem called oh jeez. Somasaki and Nobutaka had a daughter 314 00:19:29,240 --> 00:19:33,159 Speaker 1: in the year and her name was Ken. She and 315 00:19:33,240 --> 00:19:36,920 Speaker 1: then Nobutaka died two years later during a cholera epidemic, 316 00:19:37,760 --> 00:19:39,720 Speaker 1: so she wasn't married. For very long. She's got a 317 00:19:39,840 --> 00:19:43,359 Speaker 1: daughter now once she was married, now she's going to 318 00:19:43,440 --> 00:19:45,920 Speaker 1: get servants to take care of her from for day 319 00:19:45,960 --> 00:19:47,879 Speaker 1: to day stuff. Then that gave her a lot of 320 00:19:48,000 --> 00:19:51,120 Speaker 1: leisure time. It's likely that she started writing the novel 321 00:19:51,160 --> 00:19:53,239 Speaker 1: that she's known for the Tale of Genji during her 322 00:19:53,280 --> 00:19:56,000 Speaker 1: marriage and then finished it while at court. So she 323 00:19:56,119 --> 00:19:59,120 Speaker 1: suddenly got all the time in the world. Everybody's taking 324 00:19:59,119 --> 00:20:02,600 Speaker 1: care of business for her. Sounds great. If I had, 325 00:20:03,240 --> 00:20:05,879 Speaker 1: you know, servants and ladies in waiting take care of 326 00:20:05,920 --> 00:20:07,840 Speaker 1: my day to day stuff, I'd finally write a book 327 00:20:07,880 --> 00:20:15,760 Speaker 1: to right. Let's be honest, No, I won't, but at 328 00:20:15,840 --> 00:20:18,840 Speaker 1: least I would finally not have anything else to blame. 329 00:20:19,080 --> 00:20:21,000 Speaker 1: So let's talk about the Tale of Genji and get 330 00:20:21,040 --> 00:20:23,880 Speaker 1: into that story a little bit right after this little 331 00:20:23,920 --> 00:20:27,960 Speaker 1: commercial break. Welcome back, everybody. We're about to dive into 332 00:20:28,040 --> 00:20:31,000 Speaker 1: the Tale of Genji. Tells differ about how the Tale 333 00:20:31,040 --> 00:20:35,200 Speaker 1: of Genji was inspired. In one legend, an empress asked 334 00:20:35,280 --> 00:20:38,480 Speaker 1: for a new story, and she and Burdosaki retreated to 335 00:20:38,520 --> 00:20:40,440 Speaker 1: a temple to get some peace and quiet to write. 336 00:20:41,359 --> 00:20:43,800 Speaker 1: There was a full moon and she stared at it, 337 00:20:43,960 --> 00:20:46,760 Speaker 1: lost in its beauty. And a vision of the tale 338 00:20:46,840 --> 00:20:50,720 Speaker 1: rose before her. Royal Tyler, who translated Genji in two 339 00:20:50,760 --> 00:20:54,399 Speaker 1: thousand eight wrote in Harvard Magazine quote she saw her 340 00:20:54,480 --> 00:20:58,440 Speaker 1: hero Genji languishing an unjust exile on the shore of 341 00:20:58,480 --> 00:21:02,000 Speaker 1: a moonlit sea, and the image was so compelling that 342 00:21:02,119 --> 00:21:05,520 Speaker 1: she immediately wrote down what would become chapters eleven and twelve. 343 00:21:07,240 --> 00:21:09,720 Speaker 1: Legend has it that since childhood she was close with 344 00:21:09,800 --> 00:21:13,440 Speaker 1: a gifted court here who had been unjustly banished, and 345 00:21:13,560 --> 00:21:16,520 Speaker 1: she drew on his story for inspiration as well. Even 346 00:21:16,560 --> 00:21:19,719 Speaker 1: though many Japanese scholars have dismissed this idea, It's very 347 00:21:19,760 --> 00:21:23,359 Speaker 1: common for paintings or etchings of Miurasaki to depict her 348 00:21:23,520 --> 00:21:26,240 Speaker 1: at the Ishi Yama temple looking up at the moon. 349 00:21:27,000 --> 00:21:31,040 Speaker 1: It's very classic image in Japan Miurasaki looking at the moon. 350 00:21:31,560 --> 00:21:34,560 Speaker 1: And the Tale of Genji is a really important literary achievement. 351 00:21:35,200 --> 00:21:38,879 Speaker 1: It's considered by some to be the world's first novel 352 00:21:39,119 --> 00:21:46,080 Speaker 1: period like before Sorcerer's Stone. The Sorcerer's Stone came out 353 00:21:47,080 --> 00:21:50,120 Speaker 1: years ago. I don't know if anybody knew that well. 354 00:21:50,359 --> 00:21:53,119 Speaker 1: I think it's older than that. Wow, Okay, before the 355 00:21:53,200 --> 00:21:58,280 Speaker 1: Da Vinci Code. Yeah, um, other people do qualify it 356 00:21:58,480 --> 00:22:01,119 Speaker 1: a little bit by saying it's maybe not the world's 357 00:22:01,160 --> 00:22:04,840 Speaker 1: first novel, but it's the world's first psychological novel where 358 00:22:05,040 --> 00:22:07,880 Speaker 1: the inner lives and thoughts and feelings of the characters 359 00:22:07,920 --> 00:22:09,800 Speaker 1: are more the focus of the writing than like the 360 00:22:09,960 --> 00:22:13,320 Speaker 1: events of the plot. Some other people say it's the 361 00:22:13,400 --> 00:22:16,560 Speaker 1: oldest novel that's still considered a classic today. You know, 362 00:22:16,680 --> 00:22:19,480 Speaker 1: there's a lot of qualifiers, but it is. It is 363 00:22:19,600 --> 00:22:21,720 Speaker 1: widely considered to be one of definitely one of the 364 00:22:21,800 --> 00:22:26,840 Speaker 1: oldest novels of that genre. Fiction of prose. Not not 365 00:22:27,000 --> 00:22:29,840 Speaker 1: like bay a Wolf, yeah, those you know, the epic 366 00:22:29,880 --> 00:22:34,200 Speaker 1: poems everything, but but solid prose novel. She wrote it 367 00:22:34,359 --> 00:22:37,080 Speaker 1: concertina style, which I thought was cool. That's where the 368 00:22:37,119 --> 00:22:40,120 Speaker 1: pages were pasted together and they folded in on each 369 00:22:40,160 --> 00:22:44,239 Speaker 1: other like a fan, so accordion style. Yeah, but it's 370 00:22:44,280 --> 00:22:51,680 Speaker 1: a concertina because it's slightly smaller. Yeah. But then it's like, yeah, 371 00:22:52,280 --> 00:22:55,040 Speaker 1: but if you cut it into shapes like and then unfolded, 372 00:22:55,080 --> 00:22:57,680 Speaker 1: it would be like the chain of gingerbread men. I 373 00:22:57,840 --> 00:23:02,760 Speaker 1: guess you'd be cutting up let's chairs. That's outrageous. I 374 00:23:02,800 --> 00:23:06,800 Speaker 1: would never do it. Oh. I found this even year 375 00:23:06,840 --> 00:23:08,639 Speaker 1: old scroll. Let me see if I can cut it 376 00:23:08,680 --> 00:23:14,359 Speaker 1: into snowflakes. Somebody's tried it, that's all I'm saying. And 377 00:23:14,440 --> 00:23:17,159 Speaker 1: she probably wrote it in installments and then passed on 378 00:23:17,320 --> 00:23:21,160 Speaker 1: new chapters to ladies in waiting and to other people, 379 00:23:21,280 --> 00:23:23,240 Speaker 1: so they get copied and shared, and that's kind of 380 00:23:23,280 --> 00:23:26,920 Speaker 1: how her notoriety was getting getting around. That's the best. 381 00:23:27,040 --> 00:23:30,080 Speaker 1: We should be releasing things in chapters, not dumped all 382 00:23:30,160 --> 00:23:32,200 Speaker 1: at once on a Netflix Come on Guys, week to 383 00:23:32,240 --> 00:23:35,119 Speaker 1: week episodes. It's much more engaging. I mean, people do 384 00:23:35,240 --> 00:23:37,560 Speaker 1: have time to talk about it, that's for sure. And 385 00:23:37,720 --> 00:23:39,600 Speaker 1: she had time to finish it, Let's be honest. She 386 00:23:39,680 --> 00:23:41,280 Speaker 1: had to wait till the end would be a George 387 00:23:41,320 --> 00:23:43,840 Speaker 1: of our Martin where you would just be like wait 388 00:23:43,920 --> 00:23:45,800 Speaker 1: and wait and waiting for a new story for like 389 00:23:45,880 --> 00:23:49,080 Speaker 1: twenty years. I've been on chapter thirty six for the 390 00:23:49,160 --> 00:23:53,920 Speaker 1: last two dynasties. The book ends up having fifty four 391 00:23:54,080 --> 00:23:59,520 Speaker 1: chapters and translated into English, it's around eleven hundred pages long. Um. 392 00:23:59,560 --> 00:24:03,359 Speaker 1: There uns aside characters, there's not really a central plot. 393 00:24:03,440 --> 00:24:07,200 Speaker 1: I mean, Genji's your main protagonist obviously, um, But mainly 394 00:24:07,280 --> 00:24:09,560 Speaker 1: all the characters are You're following them as they age, 395 00:24:10,280 --> 00:24:11,960 Speaker 1: so they're just kind of dealing with life as it 396 00:24:12,040 --> 00:24:15,400 Speaker 1: comes along and thinking about their their scheme, their place 397 00:24:15,480 --> 00:24:19,400 Speaker 1: in the scheme of things. And it also focuses mainly 398 00:24:19,480 --> 00:24:22,720 Speaker 1: on Genji's romantic life, so she describes a lot about 399 00:24:22,760 --> 00:24:25,560 Speaker 1: what aristocratic life was like at the time. He has 400 00:24:25,600 --> 00:24:30,960 Speaker 1: a bunch of sexy times. There's a New York Times 401 00:24:31,080 --> 00:24:35,280 Speaker 1: article titled After a Thousand Years Kyoto Still Loves Genji 402 00:24:35,400 --> 00:24:39,720 Speaker 1: and its author and they described the plot as the 403 00:24:39,880 --> 00:24:43,480 Speaker 1: married hero impregnates his stepmother, falls in love with a 404 00:24:43,600 --> 00:24:47,400 Speaker 1: child whom he raises to be his wife. Side note 405 00:24:47,440 --> 00:24:51,320 Speaker 1: that character is named Murasaki after the author, which is 406 00:24:51,320 --> 00:24:55,080 Speaker 1: an interesting choice. The daughter that he marries, yes, which 407 00:24:55,119 --> 00:24:58,680 Speaker 1: is not his own daughter. He adopted her. She was 408 00:24:58,760 --> 00:25:00,800 Speaker 1: cute and then she grew up and he's like, now 409 00:25:00,880 --> 00:25:04,920 Speaker 1: we'll get married. Is like a weird grooming thing. What 410 00:25:05,000 --> 00:25:09,160 Speaker 1: do allen thing? Genji retreats into exile after he's discovered 411 00:25:09,240 --> 00:25:11,840 Speaker 1: in mid trist with the daughter of a political enemy. 412 00:25:12,400 --> 00:25:16,119 Speaker 1: Supporting characters fall victim to amnesia and die of heartbreak. 413 00:25:16,400 --> 00:25:23,400 Speaker 1: They exchange poems and damp in brocade sleeves with bitter tears. Evocative. Yeah, 414 00:25:23,440 --> 00:25:26,399 Speaker 1: this article says that quote. To modern readers, the book's 415 00:25:26,560 --> 00:25:30,560 Speaker 1: enormous emotive cast can seem overwrought, but it kind of 416 00:25:30,600 --> 00:25:33,080 Speaker 1: just sounds like a soap opera to me. I mean, 417 00:25:33,400 --> 00:25:38,560 Speaker 1: like fully like amnesia, heartbreak, step marrying your stepmother. Like 418 00:25:38,640 --> 00:25:41,119 Speaker 1: I feel like that's all those are all plotlines. Character 419 00:25:41,840 --> 00:25:44,040 Speaker 1: isn't a terrible accident and she has to change her 420 00:25:44,040 --> 00:25:46,720 Speaker 1: clothes and she comes back as a new actress. Everyone's like, 421 00:25:47,160 --> 00:25:49,800 Speaker 1: oh my gosh, it's kallow dress. Yeah, it's yellow dress. 422 00:25:49,800 --> 00:25:53,000 Speaker 1: I thought you look so much better than when you 423 00:25:53,040 --> 00:25:58,080 Speaker 1: were blue shoes. Yeah. She even distributed it in episodes. 424 00:25:58,680 --> 00:26:04,160 Speaker 1: So it's very much like um so I was kind 425 00:26:04,160 --> 00:26:06,120 Speaker 1: of picturing it like a Days of Our Lives meets 426 00:26:06,240 --> 00:26:10,680 Speaker 1: Mrs Dallaway. You're like getting these like really deep inner 427 00:26:10,760 --> 00:26:15,680 Speaker 1: thoughts of these like soap p opera characters. So Genji 428 00:26:15,800 --> 00:26:19,160 Speaker 1: maybe partially based on the most powerful figure in court 429 00:26:19,240 --> 00:26:23,040 Speaker 1: politics at the time. His name was Fujiwara no Mishiaga. 430 00:26:23,520 --> 00:26:26,000 Speaker 1: He was the regent when the power of the Fujiwara 431 00:26:26,080 --> 00:26:29,240 Speaker 1: clan would reach its zenith. How did he get this power? 432 00:26:29,600 --> 00:26:35,520 Speaker 1: All the classic Fujiarawa strategically marrying off his daughters that's 433 00:26:35,800 --> 00:26:38,800 Speaker 1: I'm going to marry off my daughter strategically like my 434 00:26:39,080 --> 00:26:41,840 Speaker 1: father before him with all my sisters, and his father 435 00:26:41,960 --> 00:26:44,840 Speaker 1: before him with all my aunts. Exactly, that's what you 436 00:26:44,880 --> 00:26:49,000 Speaker 1: gotta do. So Missionaga is cunning, right, this guy knows 437 00:26:49,080 --> 00:26:51,280 Speaker 1: what to do. And he's got a nephew named Corta 438 00:26:51,359 --> 00:26:54,680 Speaker 1: Chica court Chica was supposed to be regent because his 439 00:26:54,800 --> 00:26:59,760 Speaker 1: sister Tashi was the empress. But Missionaga was like, I 440 00:27:00,040 --> 00:27:02,640 Speaker 1: other plans, I want to be regent. So he led 441 00:27:02,720 --> 00:27:05,880 Speaker 1: his nephew to believe that the former emperor named ember 442 00:27:06,080 --> 00:27:10,960 Speaker 1: Kazan was sleeping with Korachica's mistress. So Kora Chica and 443 00:27:11,040 --> 00:27:15,440 Speaker 1: his servants jumped on Kazan and struck him with an arrow. 444 00:27:16,400 --> 00:27:20,320 Speaker 1: And this is outrageous because of course, not only was 445 00:27:20,359 --> 00:27:22,960 Speaker 1: he the former emperor, but he actually abdicated his throne 446 00:27:23,000 --> 00:27:27,000 Speaker 1: to become a monk. So you're like attacking a former 447 00:27:27,080 --> 00:27:31,280 Speaker 1: emperor slash monk, serious crime. And Missionaga, his uncle, who 448 00:27:31,280 --> 00:27:34,040 Speaker 1: put him up to this, was like, oh no, that's 449 00:27:34,200 --> 00:27:36,800 Speaker 1: that's very bad. How dare you? And he pressed charges 450 00:27:37,000 --> 00:27:39,720 Speaker 1: of les magest laws, which is where you can't do 451 00:27:39,920 --> 00:27:43,959 Speaker 1: bad things against a ruler and the court found Cordachica 452 00:27:44,200 --> 00:27:47,760 Speaker 1: guilty of putting a curse on the current Emperor's mother 453 00:27:47,920 --> 00:27:51,159 Speaker 1: said she and she already didn't like Coachica and she 454 00:27:51,320 --> 00:27:54,600 Speaker 1: was helping Missionaga take over, So this was all arranged 455 00:27:54,720 --> 00:27:58,040 Speaker 1: by Missionaga, like funk up his nephew. He didn't have 456 00:27:58,160 --> 00:28:06,080 Speaker 1: no curse. Surprised there wasn't a curse. Well, so pretty 457 00:28:06,320 --> 00:28:10,600 Speaker 1: pretty uh, pretty cunning dude. They're screwing everybody else over 458 00:28:10,680 --> 00:28:13,600 Speaker 1: to get himself into power. Poor Emperor Kazan's just walking 459 00:28:13,640 --> 00:28:15,320 Speaker 1: on the street one day like do do do? I'm 460 00:28:15,359 --> 00:28:17,320 Speaker 1: not an emperor anymore, I'm a monk. At least nobody's 461 00:28:17,320 --> 00:28:21,000 Speaker 1: going to try and his sass name. Well, it was 462 00:28:21,040 --> 00:28:23,320 Speaker 1: pretty funny these a monk. But they're like, oh, he's 463 00:28:23,320 --> 00:28:26,720 Speaker 1: sleeping with your mistress. It's like aren't they not to know? 464 00:28:26,800 --> 00:28:30,480 Speaker 1: They do? But I guess yeah. Apparently he just entered 465 00:28:30,560 --> 00:28:32,560 Speaker 1: the building and it was like the same building the 466 00:28:32,640 --> 00:28:34,760 Speaker 1: mistress was in, and so it was like enough for 467 00:28:35,000 --> 00:28:37,720 Speaker 1: core Chica. So maybe he wouldn't have been a good regent. 468 00:28:38,640 --> 00:28:39,960 Speaker 1: Think he might have been like if you jumped to 469 00:28:40,000 --> 00:28:42,440 Speaker 1: conclusions that quickly, and you're so quick to be like 470 00:28:42,520 --> 00:28:47,360 Speaker 1: we gotta jump him and very gullible. Yeah, maybe you're not. 471 00:28:47,800 --> 00:28:51,600 Speaker 1: Maybe was like, oh, we can't let this guy. His 472 00:28:51,720 --> 00:28:53,320 Speaker 1: real crime is that I set him up for this 473 00:28:53,400 --> 00:28:55,920 Speaker 1: and he was dumb enough to believe. They're like, yeah, 474 00:28:55,920 --> 00:28:59,520 Speaker 1: you should definitely say control. So Missaga himself married a 475 00:28:59,560 --> 00:29:03,640 Speaker 1: couple of sisters like you do, and of of powerful 476 00:29:03,720 --> 00:29:08,400 Speaker 1: warrior clans, so that he'd get himself some muscle. He's like, 477 00:29:09,000 --> 00:29:10,640 Speaker 1: you know, I married all these sisters and they all 478 00:29:10,720 --> 00:29:14,440 Speaker 1: got tough brothers, right, and their loyalties to me now 479 00:29:14,480 --> 00:29:18,160 Speaker 1: because they're married to their sisters. Yeah. So he wasn't 480 00:29:18,240 --> 00:29:21,720 Speaker 1: just strategically marrying off his daughters. He also strategically married 481 00:29:21,760 --> 00:29:29,480 Speaker 1: off himself, and he, of all the fujiwaras, managed to 482 00:29:29,560 --> 00:29:32,160 Speaker 1: marry off the most of his daughters to emperors. He 483 00:29:32,320 --> 00:29:36,320 Speaker 1: married four of his daughters to emperors, so he had records. 484 00:29:37,480 --> 00:29:43,440 Speaker 1: Where's that? So he had unprecedented power. Mishanaga, you really 485 00:29:43,520 --> 00:29:46,680 Speaker 1: gained the system there, right, And you might be wondering 486 00:29:46,760 --> 00:29:50,320 Speaker 1: how he was managed to marry his daughters to bunch 487 00:29:50,320 --> 00:29:52,600 Speaker 1: of empers. Well, first of all, I didn't all get 488 00:29:52,640 --> 00:29:55,560 Speaker 1: married at the same time. Um, some of them married 489 00:29:55,600 --> 00:29:57,840 Speaker 1: the emperor's sons, so it was kind of like hedging 490 00:29:57,840 --> 00:29:59,320 Speaker 1: your beds, like you'd be like, I don't know which 491 00:29:59,360 --> 00:30:01,400 Speaker 1: son's going to take take over, but I'll have a 492 00:30:01,520 --> 00:30:06,320 Speaker 1: daughter in every household, so that's just in case I 493 00:30:06,520 --> 00:30:10,680 Speaker 1: get to have some power in this situation. But one 494 00:30:10,720 --> 00:30:14,400 Speaker 1: way that he managed to marry his daughter's to so 495 00:30:14,520 --> 00:30:17,320 Speaker 1: many emperors is that he just didn't care if the 496 00:30:17,360 --> 00:30:22,840 Speaker 1: emperor was already married. So the Emperor Ichijo already had 497 00:30:22,880 --> 00:30:25,479 Speaker 1: an empress. Her name is Tashi. We already met her. Remember, 498 00:30:25,560 --> 00:30:28,560 Speaker 1: it was her brother Kora Chika, who was supposed to 499 00:30:28,600 --> 00:30:32,800 Speaker 1: become regent, but Tashi had supported her brother obviously during 500 00:30:32,880 --> 00:30:36,360 Speaker 1: this whole power struggle with Mishnaga, so when he lost, 501 00:30:36,640 --> 00:30:39,400 Speaker 1: she also lost. She lost a lot of popularity and 502 00:30:39,480 --> 00:30:42,000 Speaker 1: a lot of supports at court. So she's still empress, 503 00:30:42,080 --> 00:30:44,800 Speaker 1: but people just aren't very respectful. I guess she's like 504 00:30:44,920 --> 00:30:47,800 Speaker 1: a curse is insane? Why do you people believe this? 505 00:30:48,040 --> 00:30:51,840 Speaker 1: And they're all like, oh, So Misshinaga wanted to undermine 506 00:30:51,880 --> 00:30:55,000 Speaker 1: her even more, and by doing so also strengthened his 507 00:30:55,040 --> 00:30:58,360 Speaker 1: own position. Let's not forget it's always the main thing. 508 00:30:58,800 --> 00:31:01,480 Speaker 1: So he had his daughter show she become part of 509 00:31:01,680 --> 00:31:04,640 Speaker 1: Ichi Jo's harem when she was about twelve years old, 510 00:31:05,480 --> 00:31:08,480 Speaker 1: and a year later he had her named empress, even 511 00:31:08,520 --> 00:31:11,040 Speaker 1: though she was already named empress. He was just like, 512 00:31:11,200 --> 00:31:16,440 Speaker 1: whatever I do, what I want. Um Historian and professor 513 00:31:16,520 --> 00:31:20,760 Speaker 1: emeritus of East Asian Languages at Berkeley, Donald Shively says 514 00:31:20,840 --> 00:31:24,400 Speaker 1: Missionaga shocked even his admirers by doing this. This would 515 00:31:24,400 --> 00:31:27,240 Speaker 1: be the first time in Japanese history that an emperor 516 00:31:27,400 --> 00:31:30,320 Speaker 1: had two empress consorts at the same time. I love 517 00:31:30,400 --> 00:31:33,120 Speaker 1: that they are putting the blame on that to Missi 518 00:31:33,160 --> 00:31:35,920 Speaker 1: Naga and not the emperor who married. Oh they all 519 00:31:36,040 --> 00:31:38,840 Speaker 1: knew who wasn't. I love the idea though, that Ichi 520 00:31:38,960 --> 00:31:42,560 Speaker 1: Jo didn't have any choice. Who am I marrying today? 521 00:31:43,480 --> 00:31:45,480 Speaker 1: Here's a thirteen year old girl in your harem. Have 522 00:31:45,600 --> 00:31:48,040 Speaker 1: you met her yet? Well, anyway, she's going to be 523 00:31:48,120 --> 00:31:51,480 Speaker 1: your new empress. Oh okay, don't I don't I already have. 524 00:31:52,520 --> 00:31:57,680 Speaker 1: Don't worry about her, we'll deal with that. He had taste. 525 00:31:57,720 --> 00:32:01,160 Speaker 1: She named Lustrous air Bearer because she had a son 526 00:32:02,200 --> 00:32:06,040 Speaker 1: um and show. She was named Inner Palatine, which I 527 00:32:06,080 --> 00:32:10,680 Speaker 1: guess unofficially was somehow a higher title than Tissi's damn. 528 00:32:11,760 --> 00:32:16,400 Speaker 1: So I was like for taste, She's like, so wait 529 00:32:16,440 --> 00:32:19,000 Speaker 1: a minute, Not only does this bitch have the same 530 00:32:19,080 --> 00:32:22,520 Speaker 1: title as me, it's somehow higher than mine and I 531 00:32:22,640 --> 00:32:25,760 Speaker 1: got here first. This is bullshit? Who do I talk to? 532 00:32:26,840 --> 00:32:30,240 Speaker 1: So Missionaga invited Murasaki to make up part of the 533 00:32:30,320 --> 00:32:32,880 Speaker 1: new Empress show She's court. Could have been a number 534 00:32:32,880 --> 00:32:37,040 Speaker 1: of reasons for this, apparently, see Murasaki exchanged poetry with Missionaga, 535 00:32:37,800 --> 00:32:40,440 Speaker 1: and that has led some scholars to think maybe they 536 00:32:40,480 --> 00:32:43,600 Speaker 1: had a little something something going on. It doesn't seem 537 00:32:43,680 --> 00:32:46,360 Speaker 1: like much, just a little oh, here you go, some 538 00:32:46,560 --> 00:32:51,080 Speaker 1: poems for you, sir. It seems like a pretty standard 539 00:32:51,160 --> 00:32:56,680 Speaker 1: procedure to us, But aristocratic women of that time lived 540 00:32:56,920 --> 00:33:01,600 Speaker 1: very restrictive lives. So Murasaki you wouldn't have been allowed 541 00:33:01,760 --> 00:33:05,080 Speaker 1: to speak to men unless they were very close relatives 542 00:33:05,640 --> 00:33:08,520 Speaker 1: or members of the household. She socialized with women, and 543 00:33:08,680 --> 00:33:11,240 Speaker 1: she often exchanged poetry with women, but she had very 544 00:33:11,360 --> 00:33:14,760 Speaker 1: limited contact with men other than her father and her brother, 545 00:33:15,160 --> 00:33:19,360 Speaker 1: and she never exchanged poetry with men. So this is 546 00:33:19,400 --> 00:33:22,400 Speaker 1: a total departure from the norm and very interesting that 547 00:33:22,600 --> 00:33:27,240 Speaker 1: she slipped slipped Missionaga a couple of poems. You know, like, hey, 548 00:33:27,320 --> 00:33:30,920 Speaker 1: I got a couple of stanzas for your baby. Well 549 00:33:31,000 --> 00:33:35,120 Speaker 1: you think of these is a rhyming couplet for your hands. 550 00:33:36,720 --> 00:33:38,880 Speaker 1: But I don't know if she was really into him 551 00:33:38,920 --> 00:33:41,160 Speaker 1: or if he was just into her, because she also 552 00:33:41,240 --> 00:33:43,920 Speaker 1: wrote about his pursuit of her in her diary as 553 00:33:44,040 --> 00:33:47,040 Speaker 1: late as one thousand and ten, saying that she had 554 00:33:47,080 --> 00:33:50,520 Speaker 1: to avoid advances from him, like one night he sneaked 555 00:33:50,520 --> 00:33:53,560 Speaker 1: into her room and stole a newly written chapter of 556 00:33:53,600 --> 00:33:56,800 Speaker 1: Genji unbelievably rude. But in one poem she gave him, 557 00:33:56,880 --> 00:33:59,360 Speaker 1: she wrote, you have neither read my book nor won 558 00:33:59,480 --> 00:34:03,440 Speaker 1: my love. Which take note. If you want to love 559 00:34:03,440 --> 00:34:07,000 Speaker 1: an artist, you gotta engage with whatever art they make. Okay, 560 00:34:07,240 --> 00:34:09,239 Speaker 1: you can't be like I love this author, but I'll 561 00:34:09,280 --> 00:34:11,400 Speaker 1: never read her book. You're gonna have to read the book. Man, 562 00:34:11,600 --> 00:34:14,919 Speaker 1: get that content. I would say, by like the fifth date, 563 00:34:15,040 --> 00:34:18,640 Speaker 1: you got to have a good grasp of their art. Yeah. Man, 564 00:34:19,160 --> 00:34:22,080 Speaker 1: they will take it personally. That's why you know, maybe 565 00:34:22,160 --> 00:34:25,200 Speaker 1: you don't date a thousand page novelists. That's going to 566 00:34:25,320 --> 00:34:28,239 Speaker 1: you're looking at a lot of work. Well she does 567 00:34:28,280 --> 00:34:34,680 Speaker 1: it by chapters, all right, Yeah, catch up. He's he's like, yes, dear, 568 00:34:34,840 --> 00:34:37,760 Speaker 1: I'm you know, I'm working my way up to chapter 569 00:34:38,880 --> 00:34:42,560 Speaker 1: six eight three, but I'm only on twenty two so far, 570 00:34:42,680 --> 00:34:46,160 Speaker 1: so call me when you finish it. Click it's like 571 00:34:46,520 --> 00:34:50,080 Speaker 1: all right, and the accordions it back up. But his 572 00:34:50,280 --> 00:34:53,520 Speaker 1: patronage was essential if she wanted to keep writing, because 573 00:34:53,640 --> 00:34:56,399 Speaker 1: he was providing her with the expensive paper and ink 574 00:34:56,719 --> 00:35:00,160 Speaker 1: and court calligraphers to make copies. So I'm like, she 575 00:35:00,280 --> 00:35:02,160 Speaker 1: might have just been given in poems because she's like, 576 00:35:02,360 --> 00:35:05,319 Speaker 1: you're paying for this, yeah, here read it, don't here's 577 00:35:05,320 --> 00:35:07,839 Speaker 1: what your money's buying. Or she's like, I guess I'll 578 00:35:08,200 --> 00:35:11,000 Speaker 1: let you touch my boobs if it means I can 579 00:35:11,080 --> 00:35:15,399 Speaker 1: write my story. I don't know. Yeah, we've all been there. Um, 580 00:35:16,320 --> 00:35:19,759 Speaker 1: I forget sometimes the you know, the expenses that would 581 00:35:19,760 --> 00:35:21,880 Speaker 1: go into this paper and ink were not you know, 582 00:35:21,960 --> 00:35:25,120 Speaker 1: you can just go down to the old office depot 583 00:35:26,000 --> 00:35:29,800 Speaker 1: and uh and and pick up a ream And the 584 00:35:29,920 --> 00:35:32,680 Speaker 1: other thing I don't think of is like how thirsty 585 00:35:32,840 --> 00:35:35,880 Speaker 1: people would be for a chapter of something or a 586 00:35:35,960 --> 00:35:39,200 Speaker 1: poem or whatever because you didn't have Netflix, you know, 587 00:35:39,320 --> 00:35:42,240 Speaker 1: you didn't even have a Blockbuster. This was well before 588 00:35:42,320 --> 00:35:45,440 Speaker 1: either of those things. By a couple of years, and um, 589 00:35:49,360 --> 00:35:53,320 Speaker 1: oh my god, a piece of fiction. I've been waiting 590 00:35:53,440 --> 00:35:56,160 Speaker 1: years to read one of these. Literally, you know. Well, 591 00:35:56,239 --> 00:35:58,479 Speaker 1: just like the legend was that she wrote the Tale 592 00:35:58,480 --> 00:36:01,000 Speaker 1: of Genji because the Empress didn't have a new story 593 00:36:01,120 --> 00:36:03,239 Speaker 1: and she wanted one. She's like, I'm so sick of 594 00:36:03,320 --> 00:36:05,880 Speaker 1: these old stories. I already heard a thousand times. Tell 595 00:36:05,960 --> 00:36:11,000 Speaker 1: me something new. Also, Missionaga had thirteen kids. Okay, he 596 00:36:11,120 --> 00:36:13,560 Speaker 1: had six with each of his two wives, the sisters 597 00:36:13,640 --> 00:36:17,240 Speaker 1: of those warrior clans, and one with an unknown woman. 598 00:36:18,320 --> 00:36:22,080 Speaker 1: If I can pull into speculation station really quick, what 599 00:36:22,320 --> 00:36:27,240 Speaker 1: if Murasaki was the baby mama this random kid. Yeah, 600 00:36:27,480 --> 00:36:31,279 Speaker 1: I mean, look, she's given him poems and stories. If 601 00:36:31,320 --> 00:36:33,640 Speaker 1: not to your baby daddy, then who. I'm not sure 602 00:36:33,680 --> 00:36:37,800 Speaker 1: if I believe it myself, because just her character doesn't 603 00:36:38,320 --> 00:36:41,239 Speaker 1: bear out to me. Somebody who A would maybe have 604 00:36:41,320 --> 00:36:44,400 Speaker 1: an affair like this, or B wouldn't write about it, 605 00:36:44,520 --> 00:36:47,319 Speaker 1: rite write it down somewhere, because she did write down 606 00:36:47,360 --> 00:36:50,680 Speaker 1: a lot of things that like some roasty type comments 607 00:36:51,000 --> 00:36:54,520 Speaker 1: where you're like, oh, ship, I don't know, I don't know. 608 00:36:55,600 --> 00:36:58,200 Speaker 1: And speaking of all these poems that you know she 609 00:36:58,360 --> 00:37:01,400 Speaker 1: was giving to Missionaga, just everything she was right, she 610 00:37:01,480 --> 00:37:04,279 Speaker 1: was in such high demand. Uh, I kind of want 611 00:37:04,320 --> 00:37:07,080 Speaker 1: to hear some of that, right, So hey, I get 612 00:37:07,120 --> 00:37:10,080 Speaker 1: an idea. Why don't we go on down to the 613 00:37:10,280 --> 00:37:14,560 Speaker 1: poetry corners and we'll hear what Murasaki has written. For 614 00:37:14,719 --> 00:37:18,480 Speaker 1: much as the Song of the Crickets fades in the hedge, 615 00:37:19,280 --> 00:37:23,279 Speaker 1: it is impossible to stop Autumn's farewell. How sad they 616 00:37:23,360 --> 00:37:27,400 Speaker 1: must be too. Wow, that is somber. Let's hear what 617 00:37:27,480 --> 00:37:33,160 Speaker 1: else she's got tonight? Westward messages following the moon? Why 618 00:37:33,200 --> 00:37:39,239 Speaker 1: would I forget to send news along with the drifting clouds? Yeah, 619 00:37:39,320 --> 00:37:42,040 Speaker 1: it's lovely evocative. Yeah, you can see why she was 620 00:37:42,120 --> 00:37:46,880 Speaker 1: in high demand, especially when there was, like again, no 621 00:37:47,040 --> 00:37:52,160 Speaker 1: other entertainment. Seriously, I mean if she if the if 622 00:37:54,400 --> 00:37:57,360 Speaker 1: all the Internet went away, people will be thirsty for 623 00:37:57,440 --> 00:38:00,160 Speaker 1: some Murasaki. They would be They would fight each other 624 00:38:00,280 --> 00:38:01,840 Speaker 1: just to get their hands on a three line poem, 625 00:38:02,520 --> 00:38:04,760 Speaker 1: like anyone just stand up in front of me and entertained, 626 00:38:04,800 --> 00:38:10,279 Speaker 1: may for five minutes or more. God. So, now you've 627 00:38:10,320 --> 00:38:12,719 Speaker 1: heard some of her poetry. We know that she's a 628 00:38:12,760 --> 00:38:16,279 Speaker 1: popular author of this this novel that's going around, So 629 00:38:16,400 --> 00:38:20,280 Speaker 1: it might be that Missionaga wanted Maurasaki there to elevate 630 00:38:20,480 --> 00:38:25,640 Speaker 1: Empress show she's court um because Emperor Ichijo's mother, since 631 00:38:25,719 --> 00:38:29,560 Speaker 1: she had a very well respected literary salon of her own, 632 00:38:30,360 --> 00:38:32,880 Speaker 1: So a lot like the French court of Madame Pompadour, 633 00:38:33,080 --> 00:38:35,520 Speaker 1: if anyone remembers that episode from way back in the day, 634 00:38:36,520 --> 00:38:41,520 Speaker 1: very first. UM. Noble women may have led some restricted lives, 635 00:38:41,719 --> 00:38:46,240 Speaker 1: but they could wield considerable influence by holding powerful artistic 636 00:38:46,320 --> 00:38:50,560 Speaker 1: salons like Madame Papadour did. And so essentially they're creating 637 00:38:50,640 --> 00:38:53,040 Speaker 1: pop culture in these salons, you know what I mean, 638 00:38:53,160 --> 00:38:56,360 Speaker 1: They're they're deciding what's what other people need to be 639 00:38:56,600 --> 00:38:59,959 Speaker 1: reading and talking about. So common pastimes for noble women 640 00:39:00,080 --> 00:39:05,520 Speaker 1: included having love affairs, writing poetry, and keeping diaries. Sounds great, uh, 641 00:39:05,640 --> 00:39:07,880 Speaker 1: And some of the writing done by noble woman in 642 00:39:07,960 --> 00:39:11,000 Speaker 1: the Hyend period is recognized as some of the earliest 643 00:39:11,120 --> 00:39:15,320 Speaker 1: and among the best Japanese literature. In fact, their writing 644 00:39:15,400 --> 00:39:18,760 Speaker 1: has been called instrumental in creating a written Japanese language. 645 00:39:19,239 --> 00:39:21,440 Speaker 1: So if it weren't for these women writing these stories 646 00:39:21,640 --> 00:39:24,240 Speaker 1: in kana, you know what I mean, Like they basically 647 00:39:24,320 --> 00:39:27,839 Speaker 1: set the foundation for a Japanese literature. UM, They also 648 00:39:27,880 --> 00:39:32,279 Speaker 1: adhered to rigid fashions of floor length hair, whitened skin, 649 00:39:32,520 --> 00:39:37,960 Speaker 1: and blackened teeth. Blackened teeth, what a look? Who's like 650 00:39:38,040 --> 00:39:41,160 Speaker 1: Halloween all the time? I mean, how good were teeth 651 00:39:41,200 --> 00:39:44,480 Speaker 1: in the year one? Anyway, that's fair. I'm just picture. 652 00:39:44,520 --> 00:39:48,440 Speaker 1: I'm just going to the like Japanese horror movie with 653 00:39:48,600 --> 00:39:51,000 Speaker 1: like a girl with a with a white painted face, 654 00:39:51,200 --> 00:39:53,759 Speaker 1: hair down to the floor and black and teeth, and 655 00:39:53,920 --> 00:39:57,560 Speaker 1: I'm not going to sleep tonight. Um, Like, I've seen 656 00:39:57,640 --> 00:40:01,080 Speaker 1: that movie too many times. I mean again, I think 657 00:40:01,120 --> 00:40:03,800 Speaker 1: there's everyone's teeth stucked and we're like brown and yellow 658 00:40:03,880 --> 00:40:05,920 Speaker 1: and broken. She were like, I mean, we can't make 659 00:40:06,000 --> 00:40:10,840 Speaker 1: them whiter, so let's make them darker, trying to make 660 00:40:10,880 --> 00:40:13,680 Speaker 1: it look like there's no teeth, and maybe it was like, so, yeah, 661 00:40:13,760 --> 00:40:18,399 Speaker 1: there's no teeth, so it's just this pink mouth. I mean, 662 00:40:19,280 --> 00:40:21,160 Speaker 1: I don't know if anyone out there read Memoirs of 663 00:40:21,200 --> 00:40:23,480 Speaker 1: a Geisha and loved it like I did when I 664 00:40:23,560 --> 00:40:25,759 Speaker 1: was in high school and I was obsessed. But she 665 00:40:25,880 --> 00:40:29,320 Speaker 1: talks a lot about how their fashion was very specific 666 00:40:29,520 --> 00:40:33,080 Speaker 1: to make you think of Vagina's. Oh my goodness, so 667 00:40:33,200 --> 00:40:36,920 Speaker 1: their their hairstyles would be like a like a peach 668 00:40:36,960 --> 00:40:39,400 Speaker 1: shape or a rose shape with a pink ribbon in between. 669 00:40:39,840 --> 00:40:42,320 Speaker 1: You'd catch a little glimpse of pink or whatever. And 670 00:40:42,400 --> 00:40:44,520 Speaker 1: it was just all that was supposed to be making 671 00:40:44,600 --> 00:40:46,920 Speaker 1: men think about sex, because if there's one thing men 672 00:40:47,040 --> 00:40:52,760 Speaker 1: need reminders of kind I mean, come on, did you forget? 673 00:40:53,040 --> 00:40:58,800 Speaker 1: So let my hair remind you. It's like, oh, I 674 00:40:58,840 --> 00:41:01,800 Speaker 1: almost forgot about Vagina's. I forgot I was here to 675 00:41:02,160 --> 00:41:04,880 Speaker 1: try and do it. It's also just caught myself sounding 676 00:41:04,920 --> 00:41:10,560 Speaker 1: like Seth Rogan, I forgot about Vagina's. He definitely had 677 00:41:10,600 --> 00:41:13,479 Speaker 1: said that before, like during sausage party. He was like, oh, ship, 678 00:41:14,160 --> 00:41:16,799 Speaker 1: I guess we'll just call it sausage party. Forgot about 679 00:41:16,880 --> 00:41:23,560 Speaker 1: vagina put that in the soundboard. I need a sound 680 00:41:23,600 --> 00:41:29,640 Speaker 1: cure forgot about Vagina's. She also had literary salons, so 681 00:41:29,800 --> 00:41:33,040 Speaker 1: you've got the Emperor's mother sen she who had very 682 00:41:33,080 --> 00:41:35,879 Speaker 1: well respected salons, and Tashi had one of her own 683 00:41:35,960 --> 00:41:39,000 Speaker 1: going on. And she had another great writer named Say 684 00:41:39,040 --> 00:41:43,319 Speaker 1: Shawnaghan who wrote the Pillow Book, and this was another 685 00:41:43,400 --> 00:41:47,200 Speaker 1: highly regarded piece of Japanese literature. Unlike Genji, the Pillow 686 00:41:47,239 --> 00:41:51,240 Speaker 1: Book wasn't fictional. It was actually a series of observational essays. 687 00:41:51,640 --> 00:41:53,680 Speaker 1: There was some I think there was some poems in there, 688 00:41:53,920 --> 00:41:57,640 Speaker 1: like some random observator. It was like a miscellaneous collection 689 00:41:57,800 --> 00:42:04,000 Speaker 1: of h yeah plugs, the medium posts of their time. Yeah. Now, 690 00:42:04,280 --> 00:42:07,680 Speaker 1: Tashi herself died in childbirth sadly in one thousand one, 691 00:42:08,360 --> 00:42:12,160 Speaker 1: so Murasaki and Shahnagan the two writers, they weren't here 692 00:42:12,200 --> 00:42:15,320 Speaker 1: at court at the same time. So Missonaga may have 693 00:42:15,440 --> 00:42:18,480 Speaker 1: wanted a writer of similar stature as Shownagan to be 694 00:42:18,520 --> 00:42:21,760 Speaker 1: a part of show She's Court, and Murasaki was already 695 00:42:21,800 --> 00:42:24,480 Speaker 1: well known as a great writer, which chapters of Genji 696 00:42:24,520 --> 00:42:26,880 Speaker 1: already kind of being distributed around the court, so that 697 00:42:27,000 --> 00:42:30,560 Speaker 1: might be why he got her to come join Showsi's Court. 698 00:42:30,760 --> 00:42:34,640 Speaker 1: It was like, oh, if Tashi had Shownagan, I got 699 00:42:34,760 --> 00:42:38,120 Speaker 1: a one up that, so I'm getting Murasaki. But officially, 700 00:42:38,560 --> 00:42:43,759 Speaker 1: Murasaki was there as a companion tutor to teach, to 701 00:42:43,960 --> 00:42:48,759 Speaker 1: teach Showshi Chinese poetry, to teach Shoshi Chinese poetry, say 702 00:42:48,760 --> 00:42:51,960 Speaker 1: that ten times Chinese poet don't actually say tenda, I'll 703 00:42:52,000 --> 00:42:56,759 Speaker 1: just repeat it. And the attitude towards Chinese as a 704 00:42:56,840 --> 00:43:00,680 Speaker 1: language was contradictory. Though here say Shoonagan, who was the 705 00:43:00,840 --> 00:43:04,400 Speaker 1: author in Tashi's Salon, showed off her knowledge of Chinese 706 00:43:04,920 --> 00:43:09,640 Speaker 1: and show she learned classical Chinese from Murasaki, but it 707 00:43:09,800 --> 00:43:13,040 Speaker 1: was in secret. Didn't want to know she was learning 708 00:43:13,160 --> 00:43:18,200 Speaker 1: Chinese taboo, I guess. But she added screens with Chinese 709 00:43:18,280 --> 00:43:22,000 Speaker 1: writing in her palace, and this caused an uproar because 710 00:43:22,280 --> 00:43:26,000 Speaker 1: only men new Chinese, so it's not supposed to be 711 00:43:26,040 --> 00:43:29,000 Speaker 1: associated with women in any way. Yeah, oh, dare, old 712 00:43:29,000 --> 00:43:31,879 Speaker 1: woman puts screens up with Chinese writing on it. We've 713 00:43:31,920 --> 00:43:34,279 Speaker 1: never been so offended. I guess it'd be like, you know, 714 00:43:34,360 --> 00:43:36,360 Speaker 1: how men used to be the only ones to curse, 715 00:43:37,080 --> 00:43:38,879 Speaker 1: and if a woman put up a poster that said 716 00:43:39,000 --> 00:43:41,360 Speaker 1: fuck you know I like, all the dudes would be like, 717 00:43:41,440 --> 00:43:49,279 Speaker 1: oh my god, my heart peterpetations. But in either case, 718 00:43:49,719 --> 00:43:52,480 Speaker 1: it was still becoming less popular to know Chinese anyway, 719 00:43:52,560 --> 00:43:56,120 Speaker 1: since Japan was actively trying to assert its own language 720 00:43:56,160 --> 00:43:59,880 Speaker 1: and culture at this point in history. So although Miasaki 721 00:44:00,080 --> 00:44:02,359 Speaker 1: used the language in her writing and taught it to show, 722 00:44:02,440 --> 00:44:06,239 Speaker 1: she publicly she rejected it. She was like, no, I'm 723 00:44:06,239 --> 00:44:09,040 Speaker 1: not into that. Yeah. She loved Chinese poets and she 724 00:44:09,160 --> 00:44:11,960 Speaker 1: read a lot of Chinese literature, and I mean, you know, 725 00:44:12,080 --> 00:44:15,040 Speaker 1: it was a mark of education still, and you had 726 00:44:15,120 --> 00:44:17,000 Speaker 1: to know it if you're a man, even if you 727 00:44:17,040 --> 00:44:19,560 Speaker 1: don't want to, because that was the language of the government, 728 00:44:19,640 --> 00:44:22,560 Speaker 1: you had to know. Um. But yeah, she was like 729 00:44:22,719 --> 00:44:25,920 Speaker 1: to be patriotic. I will say that Chinese is pretentious. 730 00:44:28,560 --> 00:44:31,840 Speaker 1: So time for a little anybody commercial break, We'll be 731 00:44:32,000 --> 00:44:36,680 Speaker 1: right back. Welcome back everyone, We are here the Imperial Court. 732 00:44:37,040 --> 00:44:40,200 Speaker 1: I'm not sure if Marisaki had a say in going 733 00:44:40,280 --> 00:44:41,800 Speaker 1: to court or not. So I don't know if it 734 00:44:41,960 --> 00:44:44,440 Speaker 1: was like a thing where you get invited quote unquote, 735 00:44:44,480 --> 00:44:47,560 Speaker 1: but it's like you don't get to say no, or 736 00:44:47,640 --> 00:44:49,759 Speaker 1: if she really did have an opportunity to say, oh, 737 00:44:49,840 --> 00:44:51,879 Speaker 1: thank you so much, but I'm good, I'll just stay 738 00:44:51,920 --> 00:44:54,400 Speaker 1: at my dad's house. But if she did have a choice, 739 00:44:54,680 --> 00:44:56,439 Speaker 1: it may have been that she felt like she needed 740 00:44:56,480 --> 00:44:59,040 Speaker 1: a bit of a change after her husband's death. She 741 00:44:59,160 --> 00:45:01,719 Speaker 1: seemed to be pretty sad, So I'm not sure if 742 00:45:01,880 --> 00:45:04,880 Speaker 1: she was sad that he was dead life because of himself, 743 00:45:05,480 --> 00:45:07,640 Speaker 1: or if she just didn't like being a widow and 744 00:45:07,680 --> 00:45:11,239 Speaker 1: felt kind of bored. She wrote, I felt depressed and 745 00:45:11,360 --> 00:45:14,759 Speaker 1: confused for some years. I had existed from day to 746 00:45:14,880 --> 00:45:18,440 Speaker 1: day in a listless fashion, doing little more than registering 747 00:45:18,480 --> 00:45:21,960 Speaker 1: the passage of time. The thought of my continuing loneliness 748 00:45:22,120 --> 00:45:26,480 Speaker 1: was quite unbearable. So yeah, she may have just been like, sure, 749 00:45:26,640 --> 00:45:28,839 Speaker 1: change up my life. I'll go to the court. It'll 750 00:45:28,880 --> 00:45:31,120 Speaker 1: be something different. Um, But she seems to not have 751 00:45:31,239 --> 00:45:34,640 Speaker 1: liked court life very much. She really disdained the writing 752 00:45:34,680 --> 00:45:38,080 Speaker 1: of the other famed authors on the Court, including shown Agan. 753 00:45:38,440 --> 00:45:43,040 Speaker 1: Although she was like reluctantly respectful, She's like, yeah, she's good, 754 00:45:43,160 --> 00:45:47,719 Speaker 1: but she's too lighthearted. She felt everyone at the court 755 00:45:47,840 --> 00:45:51,040 Speaker 1: was given to jealousy, drunkenness, and on we uh. She 756 00:45:51,120 --> 00:45:54,000 Speaker 1: wrote in her diary, I cannot be bothered to discuss 757 00:45:54,080 --> 00:45:56,960 Speaker 1: matters in front of those women who continually carp and 758 00:45:57,000 --> 00:45:59,960 Speaker 1: are so full of themselves. It would only cause trouble. 759 00:46:00,600 --> 00:46:03,200 Speaker 1: So all they see of me is a facade. There 760 00:46:03,239 --> 00:46:05,319 Speaker 1: are times when I am forced to sit with them, 761 00:46:05,680 --> 00:46:08,839 Speaker 1: and on such occasions I simply ignore their petty criticisms, 762 00:46:09,320 --> 00:46:12,400 Speaker 1: not because I am particularly shy, but because I consider 763 00:46:12,480 --> 00:46:15,440 Speaker 1: it pointless. As a result, they now look upon me 764 00:46:15,600 --> 00:46:19,920 Speaker 1: as a dullard. That is so relatable, Like that feels 765 00:46:19,920 --> 00:46:23,719 Speaker 1: like high school, so middle school, really honestly so hard 766 00:46:23,800 --> 00:46:27,320 Speaker 1: to me. I was like, I get this whole sentence, Gary, 767 00:46:27,440 --> 00:46:29,560 Speaker 1: just like I'm not going to enter into any of 768 00:46:29,640 --> 00:46:31,920 Speaker 1: your bullshit, and now everybody thinks you're no fun to 769 00:46:32,000 --> 00:46:35,839 Speaker 1: hang out with, Like everyone's being the worst. So I'm 770 00:46:35,880 --> 00:46:37,719 Speaker 1: just going to sit over here, which means they're going 771 00:46:37,760 --> 00:46:40,400 Speaker 1: to look at me and be like, wow, that person 772 00:46:40,440 --> 00:46:43,760 Speaker 1: is so boring sitting over there just not saying anything. 773 00:46:43,800 --> 00:46:45,000 Speaker 1: I'm like, well, what do you want me to say? 774 00:46:45,080 --> 00:46:47,400 Speaker 1: Your bullshit is terrible and I want to be a 775 00:46:47,440 --> 00:46:49,879 Speaker 1: part of that, right, And if they're spending the whole 776 00:46:49,920 --> 00:46:52,360 Speaker 1: time being like you're so boring, what a dumb bitch? 777 00:46:52,800 --> 00:46:56,560 Speaker 1: What are you gonna do? You be like, yeah, let 778 00:46:56,600 --> 00:46:58,160 Speaker 1: me sit here and argue with you about whether or 779 00:46:58,200 --> 00:47:00,400 Speaker 1: not I'm a dumb bitch, like obvious say, I'm not 780 00:47:00,400 --> 00:47:03,840 Speaker 1: going to do that anyway. So she knew that others 781 00:47:03,920 --> 00:47:09,560 Speaker 1: in the court found her quote pretentious, awkward, difficult to approach, prickly, 782 00:47:09,920 --> 00:47:17,040 Speaker 1: too fond of her tails, haughty, prone to versifying, disdainful, cantankerous, 783 00:47:17,400 --> 00:47:22,840 Speaker 1: and scornful. But so many bad adjectives in her But 784 00:47:23,000 --> 00:47:25,319 Speaker 1: she also wrote once that people see her that way 785 00:47:25,400 --> 00:47:27,480 Speaker 1: and then if they ever take the time to know her, 786 00:47:27,880 --> 00:47:30,960 Speaker 1: they're very surprised that she's kind and gentle. So it's 787 00:47:31,000 --> 00:47:34,800 Speaker 1: like maybe she has a real aloof I don't know aspect, 788 00:47:35,040 --> 00:47:37,200 Speaker 1: you know what. I like, she's resting bitch face or something, 789 00:47:37,400 --> 00:47:40,000 Speaker 1: and people are like, she's probably really mean. And then 790 00:47:40,040 --> 00:47:42,560 Speaker 1: if they actually give her, you know, some space to 791 00:47:42,640 --> 00:47:45,040 Speaker 1: be yourself, she's pretty cool. I don't know. If you 792 00:47:45,160 --> 00:47:49,680 Speaker 1: have that many negative adjectives about someone, you're bound to 793 00:47:49,800 --> 00:47:52,720 Speaker 1: be overstating it and you're gonna be That's like setting 794 00:47:52,760 --> 00:47:56,040 Speaker 1: you at your bar so low for someone, and then 795 00:47:56,080 --> 00:47:59,400 Speaker 1: they're like hi, and you're like, wow, I thought you 796 00:47:59,440 --> 00:48:01,560 Speaker 1: were going to literally stabbed me in the throat, but 797 00:48:01,680 --> 00:48:06,080 Speaker 1: you actually said hello to me very I am very impressed. 798 00:48:07,239 --> 00:48:10,560 Speaker 1: Thomas Inge, who is an Asian literature scholar, believes that 799 00:48:10,719 --> 00:48:14,840 Speaker 1: she quote had a forceful personality that seldom won her friends. 800 00:48:15,680 --> 00:48:20,600 Speaker 1: So she's probably really opinionated and again just dismissive of 801 00:48:20,880 --> 00:48:22,600 Speaker 1: all the stuff they were doing and liked to do. 802 00:48:23,440 --> 00:48:26,439 Speaker 1: So yeah, it's not not not super popular at court 803 00:48:26,680 --> 00:48:29,000 Speaker 1: as a person. As a writer, yes, as a person, 804 00:48:29,160 --> 00:48:33,000 Speaker 1: not so much. Now it's possible that she didn't hate 805 00:48:33,120 --> 00:48:35,840 Speaker 1: court life as it was, but rather just found it 806 00:48:36,360 --> 00:48:40,280 Speaker 1: boring to be a part of show. She's court snooze 807 00:48:40,360 --> 00:48:44,840 Speaker 1: fast show. She was a very serious person and she 808 00:48:45,080 --> 00:48:49,480 Speaker 1: judged people by very rigid standards, so her court quote 809 00:48:49,560 --> 00:48:54,160 Speaker 1: gained a reputation for extreme dullness. As Miurasaki wrote, not 810 00:48:54,320 --> 00:48:57,200 Speaker 1: what Missionaga was going for. By the way, you know 811 00:48:57,360 --> 00:48:59,279 Speaker 1: he's over at the side, like Danna, we need to 812 00:48:59,320 --> 00:49:01,920 Speaker 1: get some dance in here. Is trying to liven this 813 00:49:02,080 --> 00:49:04,879 Speaker 1: up by introducing a poet. Is there a comedy writer 814 00:49:05,000 --> 00:49:10,680 Speaker 1: in the house anyone? So apparently show she gave her 815 00:49:10,760 --> 00:49:15,040 Speaker 1: ladies in waiting some advice about not appearing too flirtatious, 816 00:49:15,600 --> 00:49:20,360 Speaker 1: saying that going too far could lead to quote unpleasant consequences, 817 00:49:21,200 --> 00:49:24,320 Speaker 1: so they should just reject men's advances, but not in 818 00:49:24,480 --> 00:49:26,640 Speaker 1: such a way as to hurt their feelings. I'd be like, 819 00:49:26,800 --> 00:49:29,520 Speaker 1: Jesus God, you'd really gave me a narrow window to 820 00:49:29,560 --> 00:49:31,600 Speaker 1: work in here, right, I mean, this is a classic 821 00:49:31,760 --> 00:49:34,279 Speaker 1: female problem here. I just want you to know that 822 00:49:34,360 --> 00:49:39,960 Speaker 1: because the female trouble flirty, not to flirty, and if 823 00:49:40,000 --> 00:49:41,520 Speaker 1: you don't like them, you have to let them down 824 00:49:41,560 --> 00:49:47,280 Speaker 1: easy because they might murder you. Right, Oh God, Murasaki wrote, quote, 825 00:49:47,400 --> 00:49:51,279 Speaker 1: now that the Empress is exceedingly stylish, brothers brings so 826 00:49:51,480 --> 00:49:54,640 Speaker 1: many of their young courtier friends to amuse themselves at 827 00:49:54,680 --> 00:49:58,480 Speaker 1: her house, we have, in self defense, been obliged to 828 00:49:58,560 --> 00:50:02,279 Speaker 1: become more virtuous than ever. I think that's a good 829 00:50:02,320 --> 00:50:07,120 Speaker 1: sign of a sense of humor. And yeah, that's been 830 00:50:07,160 --> 00:50:11,080 Speaker 1: a little sarcastic, like we're like into these guys, but no, 831 00:50:11,360 --> 00:50:13,040 Speaker 1: we're going to put up our fans on our face 832 00:50:13,160 --> 00:50:15,560 Speaker 1: and we're not even to look at him show she 833 00:50:15,560 --> 00:50:18,480 Speaker 1: wouldn't like it. Yeah, now that all these hot boys 834 00:50:18,560 --> 00:50:23,560 Speaker 1: showed up, I guess we'll just be saintly virgins. Great choice, 835 00:50:23,640 --> 00:50:26,600 Speaker 1: show she thank you? Or like, also, like, thanks for 836 00:50:26,680 --> 00:50:29,600 Speaker 1: your advice. Why are you bringing all these dudes around? 837 00:50:30,280 --> 00:50:32,160 Speaker 1: If you want me to let him down easy, don't 838 00:50:32,239 --> 00:50:36,359 Speaker 1: let him in. Bring some ugly dudes in here. Next 839 00:50:36,440 --> 00:50:40,040 Speaker 1: time we'll have much easier time. Oh, thank you so much. 840 00:50:40,120 --> 00:50:42,279 Speaker 1: I would love to, but I have to wash my 841 00:50:42,400 --> 00:50:45,359 Speaker 1: floor length hair tonight and it does take some time. 842 00:50:45,520 --> 00:50:52,080 Speaker 1: Makes two weeks, three people. Um so who knows. She 843 00:50:52,200 --> 00:50:54,080 Speaker 1: may have liked court life better if she was serving 844 00:50:54,200 --> 00:50:56,839 Speaker 1: Lady Send She the Emperor's mother, Her court was more 845 00:50:56,960 --> 00:51:01,879 Speaker 1: lighthearted and fun, but hard to say because it doesn't 846 00:51:01,880 --> 00:51:04,920 Speaker 1: seem like Mirisaki really approved of lighthearted kind of stuff 847 00:51:04,960 --> 00:51:07,680 Speaker 1: that was going on up there, Like she tended to 848 00:51:07,719 --> 00:51:10,239 Speaker 1: look down on women who had affairs, for example, and 849 00:51:10,360 --> 00:51:14,120 Speaker 1: she didn't like drunkenness, and she didn't enter like poetry 850 00:51:14,200 --> 00:51:19,600 Speaker 1: competitions or anything like that speculation station did she teach 851 00:51:20,200 --> 00:51:22,719 Speaker 1: so she to be dull, Like when when she was 852 00:51:22,760 --> 00:51:25,200 Speaker 1: teaching a poetry was she like, also, it's not classy 853 00:51:25,360 --> 00:51:27,400 Speaker 1: to flirt with men, do you know what I mean? 854 00:51:27,520 --> 00:51:29,880 Speaker 1: Like she had a little influence there, but then she 855 00:51:30,000 --> 00:51:33,360 Speaker 1: got sarcastic about it. She did, so then I was like, 856 00:51:33,520 --> 00:51:37,840 Speaker 1: maybe maybe they were just kind of similar in that respect, 857 00:51:38,280 --> 00:51:42,399 Speaker 1: or she was just conforming maybe or yeah, or maybe 858 00:51:42,480 --> 00:51:44,520 Speaker 1: she was like making fun of it, Like this kid 859 00:51:44,680 --> 00:51:47,319 Speaker 1: is so serious? What's going on? We're seeing her as 860 00:51:47,400 --> 00:51:51,720 Speaker 1: like a Daria type, like real like kind of flattened, 861 00:51:51,760 --> 00:51:54,400 Speaker 1: like I'm not getting excited about things. No, I'm not 862 00:51:54,480 --> 00:51:58,840 Speaker 1: going going to engage in your spirited activities. But no, 863 00:51:59,080 --> 00:52:01,080 Speaker 1: don't get drunk an on me and have a party 864 00:52:01,280 --> 00:52:04,680 Speaker 1: and also don't be boring. Yeah, Like I think that's 865 00:52:04,719 --> 00:52:07,240 Speaker 1: where I'm feeling about her. Right now, He's like, she's Daria, 866 00:52:07,680 --> 00:52:11,920 Speaker 1: Daria right on. I think that works for me. After 867 00:52:12,120 --> 00:52:16,520 Speaker 1: Emperor Shi Joe died in one thousand eleven, show she 868 00:52:16,719 --> 00:52:18,960 Speaker 1: left the court along with Murasaki and they lived in 869 00:52:19,000 --> 00:52:21,960 Speaker 1: a Fujiwara mansion, and Murasaki may have died in the 870 00:52:22,040 --> 00:52:24,919 Speaker 1: year one thousand fourteen, though some believe she died maybe 871 00:52:24,960 --> 00:52:28,279 Speaker 1: in one thousand twenty five, quite a bit later, but 872 00:52:28,440 --> 00:52:31,759 Speaker 1: she dedicated her days to literature and religion and her 873 00:52:31,840 --> 00:52:34,799 Speaker 1: daughter ken. She became a distinguished poet in her own right, 874 00:52:35,000 --> 00:52:38,319 Speaker 1: and The Tale of Genji, meanwhile, has never gone out 875 00:52:38,360 --> 00:52:43,080 Speaker 1: of style. Helen McCullough, an American translator and jet panologists, 876 00:52:43,600 --> 00:52:47,920 Speaker 1: says it has universal appeal because quote it's basic subject 877 00:52:48,000 --> 00:52:51,839 Speaker 1: matter and setting are those of the romance. Murasaki's Shikibu's 878 00:52:52,040 --> 00:52:55,120 Speaker 1: unique genius has made the work for many a powerful 879 00:52:55,200 --> 00:52:59,719 Speaker 1: statement of human relationships, the impossibility of permanent happiness in 880 00:53:00,040 --> 00:53:03,360 Speaker 1: of and the vital importance in a world of sorrows 881 00:53:03,680 --> 00:53:07,560 Speaker 1: of sensitivity to the feelings of others. Japan has not 882 00:53:07,880 --> 00:53:13,279 Speaker 1: seen another such genius. Wow. That is both very complementary 883 00:53:13,440 --> 00:53:16,360 Speaker 1: to this work and very insulting to every author of 884 00:53:16,440 --> 00:53:21,640 Speaker 1: Japan ever since then. Listen and I've got a great teacher. 885 00:53:21,680 --> 00:53:25,840 Speaker 1: Only Zuka Manga that I would say different, ma'am. The 886 00:53:25,960 --> 00:53:29,319 Speaker 1: story was so popular that Emperor Ichijo had it read 887 00:53:29,400 --> 00:53:31,840 Speaker 1: to him, even though it was in Japanese and not Chinese, 888 00:53:32,840 --> 00:53:35,840 Speaker 1: and it was highly sought after in provinces where copies 889 00:53:35,880 --> 00:53:38,400 Speaker 1: were scarce, of course, because they weren't close to the 890 00:53:38,440 --> 00:53:42,239 Speaker 1: court to get Are you done with that yet? Do 891 00:53:42,280 --> 00:53:43,680 Speaker 1: you know? They probably read him out of order and 892 00:53:43,719 --> 00:53:46,040 Speaker 1: stuff too, Like whever they got a chapter they were 893 00:53:46,080 --> 00:53:49,480 Speaker 1: just like, fuck it, you read it. As early as 894 00:53:49,520 --> 00:53:52,960 Speaker 1: the twelfth century, her writing was considered required reading for 895 00:53:53,080 --> 00:53:56,440 Speaker 1: court poets and was studied by scholars, so it didn't 896 00:53:56,440 --> 00:53:59,399 Speaker 1: take very long before they were like, this is good. 897 00:54:00,239 --> 00:54:05,160 Speaker 1: In the seventeenth century, female virtue became tied to literary knowledge, right, 898 00:54:05,400 --> 00:54:11,840 Speaker 1: ladies learning, We love it, and suddenly Miurasaki or Genji 899 00:54:11,920 --> 00:54:15,720 Speaker 1: inspired stuff was in high demand. Sixteen hundreds, this stuff 900 00:54:15,760 --> 00:54:19,719 Speaker 1: was popping off lacquer boxes. He had screens with the 901 00:54:19,760 --> 00:54:22,520 Speaker 1: images painted on him, scrolls and so on. They all 902 00:54:22,600 --> 00:54:26,880 Speaker 1: depicted scenes from Genji or illustrations of Miurasaki. These all 903 00:54:26,920 --> 00:54:30,880 Speaker 1: became very popular for noble women and they symbolically imbued 904 00:54:31,040 --> 00:54:35,319 Speaker 1: a bride with more cultural status, so they became uh, 905 00:54:35,520 --> 00:54:37,880 Speaker 1: you know, like great wedding gifts and stuff. In the 906 00:54:38,000 --> 00:54:41,040 Speaker 1: eighteenth century, these items had come to symbolize marital success, 907 00:54:41,640 --> 00:54:45,080 Speaker 1: so everyone was like, get your Genji lunch boxes, get 908 00:54:45,160 --> 00:54:51,799 Speaker 1: your Genji letterman jackets, get your Genji uh phone cases, socks. Yeah, 909 00:54:52,000 --> 00:54:54,279 Speaker 1: we got shirts with Marisaki on us, she's looking at 910 00:54:54,320 --> 00:54:58,240 Speaker 1: the moon. You can wrap your car and chatter eights 911 00:54:58,320 --> 00:55:02,000 Speaker 1: if tailor Genji, yeah that you could make one of 912 00:55:02,040 --> 00:55:04,520 Speaker 1: those bags that's got all the words from the story. 913 00:55:04,560 --> 00:55:07,200 Speaker 1: Oh yeah, yeah, yeah, those those that would be a 914 00:55:07,280 --> 00:55:12,759 Speaker 1: big bag. It was in two thousand eight Kyoto held 915 00:55:12,880 --> 00:55:16,960 Speaker 1: a year long celebration of the one thousand year of 916 00:55:17,000 --> 00:55:19,879 Speaker 1: the Tale of Genji. Um. That's what that New York 917 00:55:19,920 --> 00:55:23,799 Speaker 1: Times article is about. The authors at that celebration kind 918 00:55:23,840 --> 00:55:27,720 Speaker 1: of describing it. And they held poetry competitions and women 919 00:55:27,719 --> 00:55:29,719 Speaker 1: would dress up in the court dress of the high 920 00:55:29,800 --> 00:55:33,279 Speaker 1: end period, so they were wearing floor link wigs. They 921 00:55:33,320 --> 00:55:35,800 Speaker 1: were on those sandals that they would wear that just 922 00:55:35,920 --> 00:55:38,360 Speaker 1: had like basically two little boards you were walking on, 923 00:55:39,080 --> 00:55:44,799 Speaker 1: and they had these really elaborate dresses and everything. Maybe 924 00:55:47,320 --> 00:55:50,200 Speaker 1: maybe they didn't do it all. They might have left 925 00:55:50,239 --> 00:55:53,160 Speaker 1: that part out, since the epic is so long. As 926 00:55:53,239 --> 00:55:56,839 Speaker 1: we've pointed out, very few people read the actual thing 927 00:55:56,960 --> 00:56:01,160 Speaker 1: anymore in Japan, i should say, but they consume racy 928 00:56:01,280 --> 00:56:05,960 Speaker 1: manga's and abridged editions that are sometimes very body and 929 00:56:06,080 --> 00:56:09,360 Speaker 1: they're written in modern Japanese. New York Times says that 930 00:56:09,520 --> 00:56:13,800 Speaker 1: inventors at Kyoto University have even produced a Murasaki robot 931 00:56:14,040 --> 00:56:19,840 Speaker 1: that recites passages of her work. We need a robot 932 00:56:19,920 --> 00:56:22,879 Speaker 1: for everything. This one just reads passages from the Tail 933 00:56:22,920 --> 00:56:26,440 Speaker 1: of Genji. Well, it's kind of like how we had 934 00:56:26,480 --> 00:56:29,640 Speaker 1: Wishbone classics, you know what I mean, Like, I know 935 00:56:29,760 --> 00:56:31,880 Speaker 1: kids are not going to read the Odyssey, but allow 936 00:56:31,960 --> 00:56:35,400 Speaker 1: this beagle through the Odyssey. But yeah, you know, they 937 00:56:35,480 --> 00:56:38,040 Speaker 1: just want to engage you with this classic work in 938 00:56:38,160 --> 00:56:42,640 Speaker 1: any way they can basically um, and I'm curious, So 939 00:56:42,680 --> 00:56:44,840 Speaker 1: I'm not gonna lie I would read a racy manga. 940 00:56:46,760 --> 00:56:50,320 Speaker 1: So yeah, that that's the story of Murasaki's Shikibu and 941 00:56:50,400 --> 00:56:52,600 Speaker 1: the Tale of Genji. Yeah, I think this is so 942 00:56:52,680 --> 00:56:55,480 Speaker 1: cool to like kind of take a different view of 943 00:56:56,200 --> 00:56:58,960 Speaker 1: of romance, you know, again, not through a couple, but 944 00:56:59,080 --> 00:57:01,800 Speaker 1: rather through like a whole cultural movement and a worker 945 00:57:01,880 --> 00:57:05,920 Speaker 1: literature that really uh, you know, not even changed the game, 946 00:57:05,960 --> 00:57:09,600 Speaker 1: but it was definitive, you know, it grew into something else. 947 00:57:09,640 --> 00:57:12,080 Speaker 1: I think that's really cool. Yeah, And I just got 948 00:57:12,160 --> 00:57:16,040 Speaker 1: really fascinated that somebody who experienced so little romance in 949 00:57:16,080 --> 00:57:18,840 Speaker 1: her own life was so great about writing about it 950 00:57:19,080 --> 00:57:22,000 Speaker 1: that everyone's still talking about it a thousand years later, 951 00:57:22,600 --> 00:57:26,360 Speaker 1: and she's a symbol for marital happiness. Like that's just 952 00:57:26,480 --> 00:57:28,840 Speaker 1: funny to me that. I feel like if she could 953 00:57:28,840 --> 00:57:32,000 Speaker 1: see her her the effect today, she'd be like, oh 954 00:57:32,200 --> 00:57:36,720 Speaker 1: for real, all right, she'd take a creative writing course today, 955 00:57:36,760 --> 00:57:39,720 Speaker 1: and the first thing they'd say is first lesson is 956 00:57:39,880 --> 00:57:42,080 Speaker 1: right what you know? And she'd be like, fuck, you 957 00:57:43,720 --> 00:57:45,680 Speaker 1: write what I think and it's going to be brilliant, 958 00:57:46,440 --> 00:57:48,600 Speaker 1: it's going to endure. And you got to be that 959 00:57:48,720 --> 00:57:51,200 Speaker 1: smart to do that. Very true, and she actually had 960 00:57:51,320 --> 00:57:54,640 Speaker 1: something interesting to say with her applications, as did say, 961 00:57:54,760 --> 00:57:57,560 Speaker 1: shown a gun. Right Without without the Pillow Book, we 962 00:57:57,600 --> 00:58:00,240 Speaker 1: also wouldn't know very much about high end court life 963 00:58:00,720 --> 00:58:03,200 Speaker 1: and what it was like. So because of their writing, 964 00:58:03,560 --> 00:58:07,600 Speaker 1: you know, really gave us a peek into an ancient culture. 965 00:58:07,880 --> 00:58:09,520 Speaker 1: So these are This was cool. I hope you guys 966 00:58:09,600 --> 00:58:11,960 Speaker 1: enjoyed this one. Yeah, yeah, this was a really fun one. 967 00:58:12,080 --> 00:58:13,880 Speaker 1: And it's like you said, so great to kind of 968 00:58:13,920 --> 00:58:17,200 Speaker 1: peek back at ancient feudal Japan, kind of learned something. 969 00:58:17,280 --> 00:58:21,320 Speaker 1: They're uh such a cool culture and just stylistically from 970 00:58:21,360 --> 00:58:24,640 Speaker 1: the outside looking in, I think I love that era. Well, uh, 971 00:58:24,920 --> 00:58:27,240 Speaker 1: definitely let us know what you all thought. You know 972 00:58:27,320 --> 00:58:29,520 Speaker 1: how to reach us our email addresses romance at I 973 00:58:29,600 --> 00:58:32,400 Speaker 1: heart media dot com, and we're on social media. I'm 974 00:58:32,440 --> 00:58:35,400 Speaker 1: at Diana mighte boom on Instagram and Twitter and I 975 00:58:35,520 --> 00:58:38,920 Speaker 1: am at Oh great, it's Eli and the show is 976 00:58:39,040 --> 00:58:42,360 Speaker 1: at ridic Romance And don't forget if you want to 977 00:58:42,440 --> 00:58:45,520 Speaker 1: jump onto Apple podcasts, they are like the only place 978 00:58:45,600 --> 00:58:48,240 Speaker 1: you can leave an actual review of the show. And 979 00:58:48,400 --> 00:58:50,480 Speaker 1: we love them. We love getting them, and we love 980 00:58:50,520 --> 00:58:52,360 Speaker 1: here nor from you guys, and we love seeing your 981 00:58:52,440 --> 00:58:55,600 Speaker 1: kind awesome words and they help the show get out 982 00:58:55,680 --> 00:58:57,680 Speaker 1: to more people. Don't forget to go check us out 983 00:58:57,800 --> 00:59:02,560 Speaker 1: on Ridiculous History. Harder there with Diana and I both 984 00:59:03,000 --> 00:59:04,520 Speaker 1: popping in to say hi to ben A Noal, we 985 00:59:04,600 --> 00:59:06,680 Speaker 1: had a great time joining them, and a lot of 986 00:59:06,760 --> 00:59:09,360 Speaker 1: you have said you want a speculation station T shirts, 987 00:59:09,440 --> 00:59:12,120 Speaker 1: so we will try to get the battle rolling on that. 988 00:59:12,760 --> 00:59:17,560 Speaker 1: Now that we've sold what ten that's something. Yeah, yeah, 989 00:59:17,680 --> 00:59:19,080 Speaker 1: we just we got to take it to the corporate 990 00:59:19,120 --> 00:59:21,640 Speaker 1: over lords and say, look how much money you could 991 00:59:21,640 --> 00:59:27,400 Speaker 1: be making off of us at least fifty dollars. Like, hey, 992 00:59:27,880 --> 00:59:29,600 Speaker 1: sorry to break the news for you, but those shirts 993 00:59:29,640 --> 00:59:35,680 Speaker 1: ain't gonna be five bucks. They're gonna make us pay more. True. Well, anyway, 994 00:59:35,760 --> 00:59:39,560 Speaker 1: we'll see what happens. Thanks Agaan, y'all, we will talk 995 00:59:39,560 --> 00:59:42,920 Speaker 1: to you soon. I love you by so long. Friends, 996 00:59:43,000 --> 00:59:46,640 Speaker 1: it's time to go. Thanks so listening to our show 997 00:59:47,240 --> 00:59:50,480 Speaker 1: tell your friends names Uncle Sandance to listen to a 998 00:59:50,560 --> 00:59:52,120 Speaker 1: show ridiculous? Well Nance