1 00:00:00,440 --> 00:00:06,359 Speaker 1: Welcome to Stuff to Blow your Mind, a production of iHeartRadio. 2 00:00:11,080 --> 00:00:12,960 Speaker 2: Hey you welcome to Weird House Cinema. 3 00:00:12,960 --> 00:00:15,760 Speaker 3: This is Rob Lamb and this is Joe McCormick. And 4 00:00:16,120 --> 00:00:19,239 Speaker 3: last week on Weird House Cinema we talked about the 5 00:00:19,400 --> 00:00:23,880 Speaker 3: nineteen eighty four fantasy short film Quest, directed by Saul 6 00:00:23,920 --> 00:00:26,239 Speaker 3: and Elaine Bass, and that was a real good time. 7 00:00:26,280 --> 00:00:28,600 Speaker 3: If you haven't heard that episode yet, I recommend you 8 00:00:28,600 --> 00:00:30,960 Speaker 3: go back and check that out. But this week I 9 00:00:31,040 --> 00:00:34,440 Speaker 3: kind of wanted to stick to the theme of short films, 10 00:00:34,560 --> 00:00:38,960 Speaker 3: especially weird short films. In the thirty minute run time zone, 11 00:00:39,040 --> 00:00:42,400 Speaker 3: that's about how long Quest was. So today we're going 12 00:00:42,479 --> 00:00:44,400 Speaker 3: to be talking about a picture that I've had on 13 00:00:44,440 --> 00:00:48,680 Speaker 3: my list for a while, the surreal genre Defying nineteen 14 00:00:48,760 --> 00:00:52,960 Speaker 3: seventy two made for TV Spanish short film La Cabina 15 00:00:53,120 --> 00:00:58,440 Speaker 3: or The Telephone Box, directed by Antonio Mrcero. Now, much 16 00:00:58,600 --> 00:01:02,160 Speaker 3: like Quest, The telephone Box you can really do in 17 00:01:02,200 --> 00:01:05,360 Speaker 3: a one sentence plot description. It is very light on 18 00:01:05,800 --> 00:01:09,319 Speaker 3: plot machinations, not a lot of dialogue, not a lot 19 00:01:09,319 --> 00:01:13,680 Speaker 3: of information to process except for weird little images and 20 00:01:14,280 --> 00:01:17,280 Speaker 3: things to kind of wonder how you should read as 21 00:01:17,319 --> 00:01:21,440 Speaker 3: the situation develops, but instead of a plot per se, 22 00:01:21,560 --> 00:01:25,080 Speaker 3: this movie really does have more of a situation, and 23 00:01:25,120 --> 00:01:28,800 Speaker 3: that situation is a man gets stuck inside a telephone 24 00:01:28,840 --> 00:01:32,480 Speaker 3: booth and he can't get out. And warning, before we 25 00:01:32,480 --> 00:01:35,440 Speaker 3: say anything else, this movie does have some major twists 26 00:01:35,440 --> 00:01:37,760 Speaker 3: and surprises, and we're going to be talking about all 27 00:01:37,800 --> 00:01:40,200 Speaker 3: of that. So if you want to watch it unspoiled, 28 00:01:40,240 --> 00:01:42,520 Speaker 3: you should pause here and go do that. The film 29 00:01:42,600 --> 00:01:46,240 Speaker 3: is available to stream for free online, including in what 30 00:01:46,319 --> 00:01:49,320 Speaker 3: looks to me like an official upload on YouTube by 31 00:01:49,320 --> 00:01:52,440 Speaker 3: the television station that owns the rights to it, which 32 00:01:52,520 --> 00:01:54,720 Speaker 3: I think is RTVE out of Spain. 33 00:01:55,320 --> 00:02:00,920 Speaker 2: Yeah, yeah, RTV Archivo. That's how I watched it. And 34 00:02:01,240 --> 00:02:04,200 Speaker 2: outside of that, I'm not aware of an actual physical 35 00:02:04,240 --> 00:02:07,520 Speaker 2: release for this film, though of course sometimes short films 36 00:02:07,560 --> 00:02:10,200 Speaker 2: like these do get included as extras on the release 37 00:02:10,240 --> 00:02:14,880 Speaker 2: of full features, but this seems to be the best, 38 00:02:14,919 --> 00:02:16,800 Speaker 2: if not only, way to watch it right now, at 39 00:02:16,880 --> 00:02:17,720 Speaker 2: least internationally. 40 00:02:18,480 --> 00:02:21,200 Speaker 3: So again, the situation that takes place in this film 41 00:02:21,320 --> 00:02:24,000 Speaker 3: is a man gets stuck in a telephone box and 42 00:02:24,080 --> 00:02:27,560 Speaker 3: he can't get out. Now, what's really interesting about this 43 00:02:27,680 --> 00:02:32,320 Speaker 3: story is the way the situation develops, both in terms 44 00:02:32,320 --> 00:02:36,919 Speaker 3: of tone, and I would say, ultimately in terms of genre. 45 00:02:37,080 --> 00:02:40,360 Speaker 3: I said at the top this was a genre defying film, 46 00:02:40,960 --> 00:02:44,639 Speaker 3: and I think you could quite reasonably ask how one 47 00:02:44,639 --> 00:02:46,440 Speaker 3: would classify it if you were going to have to 48 00:02:46,480 --> 00:02:49,160 Speaker 3: shelve it at the video store. Where does this go? 49 00:02:49,400 --> 00:02:51,960 Speaker 3: I've seen write ups that do classify it as a 50 00:02:52,040 --> 00:02:55,920 Speaker 3: comedy and write ups that classify it as horror. I 51 00:02:55,919 --> 00:02:58,680 Speaker 3: think it's a lot easier to say it is horror 52 00:02:58,720 --> 00:03:00,799 Speaker 3: if you had to pick one, but a lot of 53 00:03:00,840 --> 00:03:04,200 Speaker 3: writing about this notes that it is both. And while 54 00:03:04,240 --> 00:03:06,760 Speaker 3: I think it certainly is both, I think it would 55 00:03:06,760 --> 00:03:11,880 Speaker 3: be quite misleading to call Lacabina a horror comedy. That 56 00:03:11,880 --> 00:03:14,920 Speaker 3: would give the wrong impression, because horror comedy is a 57 00:03:15,000 --> 00:03:19,840 Speaker 3: well established hybrid genre. But in thinking about this question 58 00:03:19,919 --> 00:03:23,480 Speaker 3: of what to call Lacabina, I realized that almost all 59 00:03:23,680 --> 00:03:27,000 Speaker 3: so called horror comedy movies are built the same way, 60 00:03:27,720 --> 00:03:31,600 Speaker 3: and that is, the bones are horror and the flesh 61 00:03:31,720 --> 00:03:35,560 Speaker 3: is comedy. So in a horror comedy movie, the plot, 62 00:03:35,840 --> 00:03:40,480 Speaker 3: the setting, the characters, and situations will almost entirely be 63 00:03:40,640 --> 00:03:44,040 Speaker 3: those of the horror genre. And then what makes it 64 00:03:44,080 --> 00:03:47,600 Speaker 3: a comedy is that we get ironic reversals on the 65 00:03:47,760 --> 00:03:52,520 Speaker 3: expected imagery or tone, maybe through dialogue or the behavior 66 00:03:52,560 --> 00:03:56,760 Speaker 3: of the characters. You will get changes that twist the 67 00:03:56,800 --> 00:04:00,880 Speaker 3: basic horror situation and make it funny. When I make 68 00:04:00,920 --> 00:04:03,800 Speaker 3: a mental list of horror comedy movies, I think this 69 00:04:04,120 --> 00:04:06,840 Speaker 3: basic format applies to all of them, all the ones 70 00:04:06,880 --> 00:04:10,360 Speaker 3: I can think of Evil Dead, to Grimlins, Grimlins to 71 00:04:10,680 --> 00:04:13,400 Speaker 3: Sean of the Dead, Cabin in the Woods, etc. It's 72 00:04:13,440 --> 00:04:16,080 Speaker 3: really hard to think of a movie that people think 73 00:04:16,080 --> 00:04:19,479 Speaker 3: of as horror comedy that doesn't basically work like that, 74 00:04:19,680 --> 00:04:23,320 Speaker 3: built like a horror film, but then furnished and decorated 75 00:04:23,360 --> 00:04:24,000 Speaker 3: with comedy. 76 00:04:24,480 --> 00:04:26,760 Speaker 2: I think Trimmor's is a great example of this. Tremors 77 00:04:26,839 --> 00:04:30,080 Speaker 2: is a film that doesn't do anything in its structure 78 00:04:30,320 --> 00:04:33,840 Speaker 2: and plot that really screams comedy, but the characters are 79 00:04:33,920 --> 00:04:37,520 Speaker 2: fun and funny yes at times, and therefore you get 80 00:04:37,520 --> 00:04:39,400 Speaker 2: plenty of chuckles in there, and you can, I think, 81 00:04:39,520 --> 00:04:42,080 Speaker 2: accurately call it a horror comedy to some degree. 82 00:04:42,240 --> 00:04:44,240 Speaker 3: I think that's a great example, and I think there's 83 00:04:44,279 --> 00:04:47,520 Speaker 3: a reason that horror comedies are usually built like this. 84 00:04:48,200 --> 00:04:52,560 Speaker 3: Comedy by nature works by subverting expectations. So I think 85 00:04:52,680 --> 00:04:56,479 Speaker 3: the laugh moment in a comedy routine comes from your 86 00:04:56,520 --> 00:05:00,839 Speaker 3: brain recognizing some kind of incongruity. I think that's not 87 00:05:00,960 --> 00:05:03,760 Speaker 3: how that works, or that's not what's supposed to happen, 88 00:05:03,880 --> 00:05:07,240 Speaker 3: or that's not the right way to respond, and so forth. 89 00:05:07,520 --> 00:05:10,719 Speaker 3: So when you merge comedy with another genre of storytelling, 90 00:05:11,080 --> 00:05:14,240 Speaker 3: the script to follow is pretty clear. You change or 91 00:05:14,279 --> 00:05:18,640 Speaker 3: subvert the expectations of that other genre in amusing ways. 92 00:05:19,160 --> 00:05:21,680 Speaker 3: So maybe you play with the tone like it's a 93 00:05:21,680 --> 00:05:25,560 Speaker 3: horror situation, but the moment, the moment where things would 94 00:05:25,600 --> 00:05:29,560 Speaker 3: normally be very serious, something silly happens. Or maybe you 95 00:05:29,600 --> 00:05:33,159 Speaker 3: satirize the genre itself, like you invert horror tropes in 96 00:05:33,200 --> 00:05:37,040 Speaker 3: a way that reveals something about the reason that writers 97 00:05:37,080 --> 00:05:40,600 Speaker 3: invoke them, which undercuts their power. So in you know, 98 00:05:40,800 --> 00:05:43,200 Speaker 3: this is what you get more of in movies that 99 00:05:43,320 --> 00:05:46,880 Speaker 3: are satires on horror itself, like Happin in the Woods. 100 00:05:47,520 --> 00:05:49,680 Speaker 3: So I think that's the way it almost always works. 101 00:05:49,760 --> 00:05:53,000 Speaker 3: The other element in the genre hybrid, be it horror 102 00:05:53,120 --> 00:05:56,160 Speaker 3: or fantasy or whatever, is the setup, and then the 103 00:05:56,240 --> 00:05:59,800 Speaker 3: comedy is by its very nature. The twist on that. 104 00:06:01,080 --> 00:06:03,120 Speaker 3: The short film we're going to be talking about today 105 00:06:03,320 --> 00:06:07,760 Speaker 3: is I would argue the extremely rare inverse of this 106 00:06:07,839 --> 00:06:12,040 Speaker 3: blueprint in lack of beina, the bones are comedy and 107 00:06:12,080 --> 00:06:13,520 Speaker 3: the flesh is horror. 108 00:06:14,040 --> 00:06:18,480 Speaker 2: Yeah. I think that is a very valid point. Yeah, 109 00:06:18,520 --> 00:06:22,320 Speaker 2: because everything about the premise even just screams comedy. You 110 00:06:22,360 --> 00:06:24,240 Speaker 2: hear it and you're like, all right, I'm ready to 111 00:06:24,240 --> 00:06:27,560 Speaker 2: hear this joke. You don't know that the joke's punchline 112 00:06:28,080 --> 00:06:32,080 Speaker 2: is going to be so bleak and horror centric. But 113 00:06:32,120 --> 00:06:34,240 Speaker 2: it initially seems to have the structure of comedy, the 114 00:06:34,240 --> 00:06:34,800 Speaker 2: structure of. 115 00:06:34,720 --> 00:06:39,040 Speaker 3: A joke exactly right. So it's a comedy situation. In fact, 116 00:06:39,200 --> 00:06:41,039 Speaker 3: we could explore more about this as we go on, 117 00:06:41,120 --> 00:06:43,919 Speaker 3: but it feels to me like a very old, classic, 118 00:06:44,000 --> 00:06:48,200 Speaker 3: almost silent film era style of comedy situation. It makes 119 00:06:48,240 --> 00:06:49,520 Speaker 3: me think of Charlie Chaplin. 120 00:06:50,520 --> 00:06:53,880 Speaker 2: Oh absolutely, yeah, it's very mind too, of course, like this, 121 00:06:54,440 --> 00:06:57,000 Speaker 2: the mind act is oh, I'm stuck in a box, 122 00:06:57,040 --> 00:07:00,680 Speaker 2: and that's the basic plot here. Yeah. In fact, I 123 00:07:00,720 --> 00:07:04,400 Speaker 2: believe the filmmakers when they were casting it, initially one 124 00:07:04,440 --> 00:07:07,360 Speaker 2: of them was pushing for them hiring a mind like 125 00:07:07,440 --> 00:07:10,480 Speaker 2: let's get somebody who can who can do that level 126 00:07:10,560 --> 00:07:13,680 Speaker 2: of wordless pure body acting. 127 00:07:14,240 --> 00:07:16,640 Speaker 3: And the main actor that is cast in the film 128 00:07:16,680 --> 00:07:18,440 Speaker 3: is the guy who gets stuck in the box does 129 00:07:18,480 --> 00:07:22,680 Speaker 3: have a lot of mimelike skills. So the setup of 130 00:07:22,680 --> 00:07:26,520 Speaker 3: the plot is an absurd, humiliating physical situation where there's 131 00:07:26,520 --> 00:07:29,000 Speaker 3: like a mechanical problem to solve. Again, this is like 132 00:07:29,040 --> 00:07:32,120 Speaker 3: a Charlie Chaplin scene. So you're stuck in a box 133 00:07:32,440 --> 00:07:36,880 Speaker 3: and we watch various stereotyped characters come along and try 134 00:07:37,000 --> 00:07:41,400 Speaker 3: and fail to solve the problem in amusing ways. However, 135 00:07:41,520 --> 00:07:44,760 Speaker 3: if this movie had just been a comedy that delivered 136 00:07:44,760 --> 00:07:46,600 Speaker 3: on that premise, I don't think it would be all 137 00:07:46,600 --> 00:07:49,200 Speaker 3: that well remembered. Not like the comedy elements are not good, 138 00:07:49,680 --> 00:07:52,520 Speaker 3: but it just wouldn't stand out in the way that 139 00:07:52,600 --> 00:07:55,760 Speaker 3: it actually does. This movie made a big impression on 140 00:07:55,800 --> 00:07:57,360 Speaker 3: a lot of people. We can talk more about its 141 00:07:57,400 --> 00:08:00,280 Speaker 3: cultural impact in a bit, but I think it is 142 00:08:00,320 --> 00:08:04,000 Speaker 3: the horror twist that really makes this movie memorable to 143 00:08:04,000 --> 00:08:06,800 Speaker 3: people and is what makes it kind of masterful. So 144 00:08:06,920 --> 00:08:11,520 Speaker 3: as the comedy scenario drags on, there is a very gradual, 145 00:08:11,680 --> 00:08:18,760 Speaker 3: almost imperceptibly increasing tone of menace and despair, and moment 146 00:08:18,840 --> 00:08:22,800 Speaker 3: by moment, the situation just becomes less funny and a 147 00:08:22,800 --> 00:08:26,760 Speaker 3: little weirder. And more ominous, until by the final moments 148 00:08:26,840 --> 00:08:31,240 Speaker 3: we are in full throttle nightmare territory. And I honestly 149 00:08:31,360 --> 00:08:34,360 Speaker 3: cannot think of another film that pulls off this kind 150 00:08:34,360 --> 00:08:38,160 Speaker 3: of revolution in genre and tone across its run time. 151 00:08:38,640 --> 00:08:42,079 Speaker 3: It's a really interesting project, has a very unique effect 152 00:08:42,120 --> 00:08:44,480 Speaker 3: on the viewer, and I can't think of anything else 153 00:08:44,559 --> 00:08:45,160 Speaker 3: quite like it. 154 00:08:45,760 --> 00:08:48,520 Speaker 2: The only picture that's coming to my mind that does 155 00:08:48,559 --> 00:08:52,640 Speaker 2: something even kind of like this is Terry Gilliams Brazil 156 00:08:53,280 --> 00:08:57,360 Speaker 2: with of course it's actual ending, not the fairy tale ending, 157 00:08:57,400 --> 00:09:01,240 Speaker 2: but the right bleak ending that that we get in 158 00:09:01,280 --> 00:09:03,280 Speaker 2: that picture, which is one of the things that makes 159 00:09:03,320 --> 00:09:07,160 Speaker 2: it so memorable. Like there's so much in Brazil that is, 160 00:09:07,520 --> 00:09:12,080 Speaker 2: you know, stupid and absurd and outright comedic, but we 161 00:09:12,400 --> 00:09:15,880 Speaker 2: land in a very dark place, in a very contemplative place, 162 00:09:15,920 --> 00:09:18,000 Speaker 2: and I think it's one of the reasons that Brazil 163 00:09:18,160 --> 00:09:20,760 Speaker 2: resonates so strongly with everyone. 164 00:09:20,440 --> 00:09:23,120 Speaker 3: I think that's a really good point of comparison, though 165 00:09:23,120 --> 00:09:26,320 Speaker 3: I would say it's different because I think the bleak 166 00:09:26,360 --> 00:09:29,160 Speaker 3: and ominous stuff is there from the beginning in Brazil, 167 00:09:29,280 --> 00:09:32,480 Speaker 3: but throughout the runtime it's also like earlier on especially, 168 00:09:32,520 --> 00:09:35,280 Speaker 3: it's a lot funnier, and then it just ends in 169 00:09:35,480 --> 00:09:38,680 Speaker 3: like its bleakest point, whereas this is a movie that 170 00:09:38,800 --> 00:09:42,040 Speaker 3: starts it's not scary or bleak at all at the beginning. 171 00:09:42,559 --> 00:09:45,640 Speaker 3: It starts off completely lighthearted and then ends where it does. 172 00:09:46,800 --> 00:09:49,440 Speaker 2: Now we've mentioned absurdity a couple of times, and I 173 00:09:49,440 --> 00:09:52,840 Speaker 2: think absurdity is also key to understanding The Telephone Box. 174 00:09:53,400 --> 00:09:57,400 Speaker 2: I think it makes wonderful use of absurdity in multiple ways, 175 00:09:57,520 --> 00:10:00,440 Speaker 2: and I think we are generally primed to in interpret 176 00:10:00,480 --> 00:10:04,360 Speaker 2: absurdity in terms of comedy, at least at first. Maybe 177 00:10:04,360 --> 00:10:07,200 Speaker 2: there's some sort of scenario though, where if absurdity, if 178 00:10:07,240 --> 00:10:11,040 Speaker 2: you're continually bombarded with absurdity, it eventually becomes horror. I'm 179 00:10:11,080 --> 00:10:14,120 Speaker 2: not sure, but I think one of the film's great 180 00:10:14,120 --> 00:10:16,760 Speaker 2: merits is that on the whole as even though we 181 00:10:16,800 --> 00:10:19,440 Speaker 2: have an absurd premise, from the get go, it's pretty 182 00:10:19,520 --> 00:10:24,240 Speaker 2: much played straight. We have some goofy moments, some physical comedy, 183 00:10:25,920 --> 00:10:28,200 Speaker 2: but even those goofier moments I think are played with 184 00:10:28,240 --> 00:10:33,280 Speaker 2: a realistic air and deliberately avoid going full cartoon on anything. 185 00:10:33,360 --> 00:10:35,600 Speaker 2: And we'll touch on some examples of this when we 186 00:10:35,640 --> 00:10:37,640 Speaker 2: get into the plot later, and then of course at 187 00:10:37,679 --> 00:10:40,720 Speaker 2: the center of it all, our unfortunate man, our gray 188 00:10:40,800 --> 00:10:43,360 Speaker 2: man trapped in the phone booth played by Jose Lewis 189 00:10:43,440 --> 00:10:46,120 Speaker 2: Lopez Vsquez, who we'll get to here in a minute, 190 00:10:46,400 --> 00:10:50,800 Speaker 2: is portrayed just very believable, very relatable. It has this 191 00:10:51,160 --> 00:10:55,720 Speaker 2: quiet dignity and frustration and embarrassment that just steadily gives 192 00:10:55,720 --> 00:10:57,800 Speaker 2: way to these darker emotional states. 193 00:10:58,040 --> 00:11:00,319 Speaker 3: Yeah. Yeah, I think that's right, And I think I'm 194 00:11:00,360 --> 00:11:01,800 Speaker 3: not the first to point this out. You know, people 195 00:11:01,840 --> 00:11:06,120 Speaker 3: have written before about the kind of surprising overlap between 196 00:11:06,280 --> 00:11:08,400 Speaker 3: comedy and horror and the way I think they can 197 00:11:08,480 --> 00:11:13,640 Speaker 3: both stem from absurd situations that you know, the genres 198 00:11:13,720 --> 00:11:15,480 Speaker 3: do have a lot in common, Like they both deal 199 00:11:15,559 --> 00:11:18,439 Speaker 3: with the with the building and then the release of tension. 200 00:11:18,559 --> 00:11:20,960 Speaker 3: That's the structure of a joke, and that's the structure 201 00:11:20,960 --> 00:11:23,120 Speaker 3: of a scare in a horror movie. And as you 202 00:11:23,160 --> 00:11:25,760 Speaker 3: were just pointing out, with like the situational absurdity in 203 00:11:25,800 --> 00:11:29,280 Speaker 3: the film, a lot of times the difference but like 204 00:11:29,360 --> 00:11:33,679 Speaker 3: the same events could be shown as comedy or as horror, 205 00:11:33,679 --> 00:11:36,720 Speaker 3: And really all that it takes to make a difference 206 00:11:36,720 --> 00:11:38,240 Speaker 3: between the two is your perspective. 207 00:11:39,040 --> 00:11:41,000 Speaker 2: Yeah, absolutely, So. 208 00:11:41,120 --> 00:11:43,400 Speaker 3: Another thing I wanted to bring up about Lacabino or 209 00:11:43,440 --> 00:11:47,280 Speaker 3: the telephone Box is that this is not an obscurer movie. 210 00:11:47,360 --> 00:11:50,959 Speaker 3: Actually certainly not obscure within Spain. You know, we on 211 00:11:51,760 --> 00:11:55,280 Speaker 3: a weird House. We cover stuff most people have never 212 00:11:55,320 --> 00:11:57,760 Speaker 3: heard of, and we cover stuff that's pretty well known. 213 00:11:58,120 --> 00:12:00,640 Speaker 3: This is actually sort of both because I think many 214 00:12:00,720 --> 00:12:04,360 Speaker 3: English speaking listeners will probably never heard of it. But 215 00:12:04,559 --> 00:12:08,360 Speaker 3: in Spain, I think lots of people saw this on TV, 216 00:12:09,040 --> 00:12:11,800 Speaker 3: certainly back when it came out. Lots of people who 217 00:12:11,840 --> 00:12:14,600 Speaker 3: are adults now saw it on TV when they were kids, 218 00:12:14,679 --> 00:12:17,080 Speaker 3: having no idea what it was, and it left a 219 00:12:17,120 --> 00:12:19,400 Speaker 3: powerful impression on them. This is one of those movies 220 00:12:19,400 --> 00:12:22,520 Speaker 3: where there's like a lot of Internet search traffic of 221 00:12:22,559 --> 00:12:25,800 Speaker 3: people asking what was the horror movie where the guy 222 00:12:25,840 --> 00:12:27,920 Speaker 3: gets stuck in a phone box? And then they come 223 00:12:27,960 --> 00:12:31,000 Speaker 3: across this and find these web pages about it. Yeah. 224 00:12:31,040 --> 00:12:32,680 Speaker 2: I think, as we've discussed before, that's one of the 225 00:12:32,679 --> 00:12:37,400 Speaker 2: brilliant things about broadcast horror television is that so many 226 00:12:37,480 --> 00:12:40,880 Speaker 2: of us watched something or part of something and it 227 00:12:41,000 --> 00:12:42,640 Speaker 2: just stuck in our heads and we had no idea 228 00:12:42,679 --> 00:12:45,520 Speaker 2: what it was. And it's only much later via the 229 00:12:45,520 --> 00:12:47,840 Speaker 2: Internet that were able to find out. Oh yeah, I was, 230 00:12:48,320 --> 00:12:50,760 Speaker 2: that's what it was. It was in my case like Nasaka, 231 00:12:50,800 --> 00:12:53,480 Speaker 2: it was Nasica or various horror movies that I saw 232 00:12:53,559 --> 00:12:53,960 Speaker 2: parts of. 233 00:12:54,760 --> 00:12:56,400 Speaker 3: We may have mentioned this on the show before, but 234 00:12:56,440 --> 00:12:59,120 Speaker 3: I remember having a conversation with my dad about this 235 00:12:59,160 --> 00:13:01,439 Speaker 3: where he was remember from when he was a kid 236 00:13:01,800 --> 00:13:05,280 Speaker 3: seeing something on TV that really scared him, and just 237 00:13:05,400 --> 00:13:07,480 Speaker 3: talking through it, we were able to figure out what 238 00:13:07,520 --> 00:13:10,199 Speaker 3: it was, and it was an episode of Boris Karloff's 239 00:13:10,240 --> 00:13:13,640 Speaker 3: thriller that was an adaptation of the story Pigeons from Hell. 240 00:13:14,280 --> 00:13:17,520 Speaker 3: Oh yes, yes, the short story by Robert E. Howard. 241 00:13:18,679 --> 00:13:22,800 Speaker 3: But anyway, coming back to the telephone box, something quite 242 00:13:22,880 --> 00:13:25,200 Speaker 3: interesting about this was that it was something of a 243 00:13:25,240 --> 00:13:27,360 Speaker 3: cultural sensation. It was kind of the talk of the 244 00:13:27,400 --> 00:13:30,680 Speaker 3: town in Spain when it first aired in December nineteen 245 00:13:30,800 --> 00:13:34,120 Speaker 3: seventy two, and I was reading an article about this 246 00:13:34,240 --> 00:13:38,760 Speaker 3: movie called Lacabina Creating Horror from the Absurd. This was 247 00:13:38,760 --> 00:13:42,480 Speaker 3: published in an online magazine called The Artifice, written by 248 00:13:42,559 --> 00:13:45,880 Speaker 3: a contributor just called Amius. I guess that's like a 249 00:13:45,880 --> 00:13:48,880 Speaker 3: pseudonym or something. But in this article, which is definitely 250 00:13:48,960 --> 00:13:50,599 Speaker 3: worth a read for a lot of the background on 251 00:13:50,640 --> 00:13:54,520 Speaker 3: the film. The author talks about how the movie gave 252 00:13:54,720 --> 00:13:57,319 Speaker 3: rise to so it was not only talked about a lot, 253 00:13:57,360 --> 00:14:00,840 Speaker 3: it gave rise to a kind of urban legend in Madrid. Basically, 254 00:14:00,920 --> 00:14:03,960 Speaker 3: I think the idea was that people in Madrid were 255 00:14:04,000 --> 00:14:07,960 Speaker 3: becoming trapped in phone boxes and later being kidnapped by 256 00:14:08,080 --> 00:14:11,320 Speaker 3: sort of agents in shadowy uniforms, and nobody knew where 257 00:14:11,320 --> 00:14:15,520 Speaker 3: they were taken, and so this actually would cause people 258 00:14:15,559 --> 00:14:18,240 Speaker 3: to be afraid. And maybe whether or not they'd actually 259 00:14:18,240 --> 00:14:20,600 Speaker 3: seen this short on TV, maybe they just heard about 260 00:14:20,600 --> 00:14:23,520 Speaker 3: the kind of rumor of this thing happening secondhand, and 261 00:14:23,560 --> 00:14:25,320 Speaker 3: so they go into a phone box to make a 262 00:14:25,360 --> 00:14:27,680 Speaker 3: call and leave their legs sticking out to keep the 263 00:14:27,680 --> 00:14:28,560 Speaker 3: door from shutting. 264 00:14:29,360 --> 00:14:33,080 Speaker 2: I love that they made phone boxes scary, which we should. 265 00:14:33,160 --> 00:14:35,520 Speaker 2: This would probably is probably a good point in the 266 00:14:35,560 --> 00:14:40,680 Speaker 2: podcast to mention for our younger listeners high zoomers. A 267 00:14:40,720 --> 00:14:46,000 Speaker 2: phone box or a telephone booth is a is a compartment, 268 00:14:46,400 --> 00:14:50,360 Speaker 2: sometimes open on one or more sides, but sometimes it 269 00:14:50,400 --> 00:14:52,440 Speaker 2: can be sealed with a door, and there is a 270 00:14:52,520 --> 00:14:56,080 Speaker 2: pay telephone in there, a telephone that you would put 271 00:14:56,120 --> 00:14:59,480 Speaker 2: money into in order to place calls and could receive 272 00:14:59,560 --> 00:15:03,880 Speaker 2: calls if you've watched enough older films, especially like noir films, 273 00:15:04,480 --> 00:15:07,120 Speaker 2: you know, payphones off and feature into the plot. So 274 00:15:07,960 --> 00:15:10,320 Speaker 2: I'm half joking and having to remind everyone what it is. 275 00:15:10,360 --> 00:15:13,760 Speaker 2: But I also found it an interesting experience to watch 276 00:15:13,800 --> 00:15:16,240 Speaker 2: this film that is so centered around a phone booth 277 00:15:16,520 --> 00:15:19,840 Speaker 2: and really asking myself, have I ever actually used one 278 00:15:19,880 --> 00:15:22,440 Speaker 2: in my life? And I'm not sure that I have 279 00:15:22,520 --> 00:15:25,280 Speaker 2: ever used a fully enclosed phone booth before. 280 00:15:26,000 --> 00:15:28,960 Speaker 3: Yeah, I'm not sure I've used payphones when I was younger, 281 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Speaker 3: but I don't know if they were ever the kind 282 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 Speaker 3: that were enclosed in a glass box. 283 00:15:33,280 --> 00:15:36,080 Speaker 2: Yeah, there is something just unique about the idea that 284 00:15:36,120 --> 00:15:39,040 Speaker 2: I must seal myself into this space in order to 285 00:15:39,120 --> 00:15:44,160 Speaker 2: then have this disembodied conversation with another place. There's almost 286 00:15:44,200 --> 00:15:46,560 Speaker 2: kind of a magic act going on there, which I 287 00:15:46,640 --> 00:15:48,240 Speaker 2: think they're tapping into a little bit here. 288 00:15:48,720 --> 00:15:52,240 Speaker 3: Well, you want privacy for your call, but I mean, 289 00:15:52,320 --> 00:15:54,760 Speaker 3: does it feel private when everybody can see you from 290 00:15:54,800 --> 00:15:55,560 Speaker 3: all sides? 291 00:15:55,760 --> 00:15:58,600 Speaker 2: I don't know. I mean I nowadays with everyone. I mean, 292 00:15:58,600 --> 00:16:03,160 Speaker 2: it seems like this was a national expectation for folks. 293 00:16:03,200 --> 00:16:05,600 Speaker 2: People are gonna have phone calls out in public. They 294 00:16:05,640 --> 00:16:09,120 Speaker 2: want privacy, but now we know they don't really want privacy. 295 00:16:09,160 --> 00:16:12,880 Speaker 2: People have all sorts of hyper sensitive phone calls out 296 00:16:12,960 --> 00:16:15,200 Speaker 2: in front of tons of people. So it turns out 297 00:16:15,240 --> 00:16:16,200 Speaker 2: it really didn't matter. 298 00:16:16,480 --> 00:16:19,560 Speaker 3: Okay, I got another bizarre cultural legacy of this movie. 299 00:16:19,600 --> 00:16:24,480 Speaker 3: Also mentioned in that same article on the Artifice, in 300 00:16:24,640 --> 00:16:28,160 Speaker 3: what seems to me like a quite bizarre marketing choice, 301 00:16:28,680 --> 00:16:34,239 Speaker 3: there's a Spanish telecom company called Telefonica which actually released 302 00:16:34,480 --> 00:16:39,280 Speaker 3: TV ads after this special that were a parody of it, 303 00:16:39,920 --> 00:16:43,440 Speaker 3: using the star of the movie in the ads. That 304 00:16:43,520 --> 00:16:46,240 Speaker 3: will seem even more bizarre to you after we discuss 305 00:16:46,280 --> 00:16:46,960 Speaker 3: the whole plot. 306 00:16:47,280 --> 00:16:50,640 Speaker 2: Yeah, as that Artifice article kind of gets into, it's 307 00:16:50,640 --> 00:16:52,840 Speaker 2: really kind of brilliant. It's like, uh oh, they've made 308 00:16:52,840 --> 00:16:56,000 Speaker 2: telephone booth scary. What do we do? We embrace it, 309 00:16:56,080 --> 00:17:01,160 Speaker 2: We turn it into a commercial. Even though from angles 310 00:17:01,200 --> 00:17:04,359 Speaker 2: that seems a little tone deaf, it actually reminds me 311 00:17:04,400 --> 00:17:07,000 Speaker 2: of some of the Severance branded ads out there right 312 00:17:07,000 --> 00:17:10,760 Speaker 2: now for stuff like zip Recruiter, where they're just like, Yep, Severance, 313 00:17:10,840 --> 00:17:13,879 Speaker 2: that's great, let's attach our brand to that. When Severance 314 00:17:14,000 --> 00:17:16,840 Speaker 2: is in many ways like a really cutting look at 315 00:17:16,920 --> 00:17:20,639 Speaker 2: workplace culture and and you know what it does to 316 00:17:20,720 --> 00:17:22,240 Speaker 2: us and what we do to ourselves there. 317 00:17:22,560 --> 00:17:26,560 Speaker 3: So I'm a surfboard company. Let's make a Jaws themed commercial. 318 00:17:27,040 --> 00:17:29,440 Speaker 2: Yeah, yeah, I don't know, But then again, I guess 319 00:17:29,440 --> 00:17:31,439 Speaker 2: any publicity is good publicity, so they go for it. 320 00:17:32,320 --> 00:17:34,800 Speaker 3: Now. Actually, the story of the ad for this telephone 321 00:17:34,800 --> 00:17:37,800 Speaker 3: company gets even stranger because that article talks about how 322 00:17:38,119 --> 00:17:41,400 Speaker 3: the movie itself, the short film may have been in 323 00:17:41,480 --> 00:17:46,479 Speaker 3: part inspired by a telephone company ad that aired in 324 00:17:46,560 --> 00:17:50,200 Speaker 3: the nineteen sixties and also had the star of this 325 00:17:50,280 --> 00:17:54,320 Speaker 3: film in it. So, so there was a phone ad, 326 00:17:54,480 --> 00:17:56,919 Speaker 3: and then the guy from the phone ad was in 327 00:17:56,960 --> 00:17:59,879 Speaker 3: a movie that turned a telephone box into horror, and 328 00:18:00,200 --> 00:18:02,840 Speaker 3: then the telephone company made another ad that was a 329 00:18:02,880 --> 00:18:04,359 Speaker 3: spin off of the horror movie. 330 00:18:04,800 --> 00:18:07,040 Speaker 2: Right, And I think there's also some possible connection to 331 00:18:07,080 --> 00:18:09,800 Speaker 2: a nineteen sixty spy movie that had somebody in a 332 00:18:09,840 --> 00:18:11,399 Speaker 2: phone booth in the phone booth gets put on the 333 00:18:11,440 --> 00:18:13,600 Speaker 2: back of a truck, that kind of thing. But the 334 00:18:13,680 --> 00:18:19,760 Speaker 2: ultimate finished product here goes in original and terrifying directions. 335 00:18:20,119 --> 00:18:24,080 Speaker 3: Yeah. Also this in the not obscure category. This movie 336 00:18:24,080 --> 00:18:27,320 Speaker 3: won awards. It won an International Emmy in nineteen seventy 337 00:18:27,320 --> 00:18:30,119 Speaker 3: three for Best Fiction. This was apparently the first Emmy 338 00:18:30,200 --> 00:18:31,600 Speaker 3: ever for a Spanish director. 339 00:18:32,080 --> 00:18:34,960 Speaker 2: Yeah, and as we'll get into, many of the people 340 00:18:34,960 --> 00:18:38,720 Speaker 2: involved in this picture were top notch professionals who were 341 00:18:39,920 --> 00:18:42,800 Speaker 2: recognized certainly within Spain but also internationally. 342 00:18:43,160 --> 00:18:47,399 Speaker 3: Yeah, so major cultural legacy. There's some kind of there was, 343 00:18:47,480 --> 00:18:49,760 Speaker 3: at least at some point a kind of campaign to 344 00:18:49,760 --> 00:18:52,760 Speaker 3: get a monument put in place that's like a phone box, 345 00:18:53,000 --> 00:18:57,480 Speaker 3: you know, in Madrid, to recognize this movie. There's like 346 00:18:57,560 --> 00:19:00,800 Speaker 3: telephone booth graffiti that people have found for somebody like 347 00:19:00,840 --> 00:19:03,320 Speaker 3: illustrates the man from the movie being trapped on the 348 00:19:03,320 --> 00:19:04,520 Speaker 3: inside of a phone booth. 349 00:19:04,920 --> 00:19:07,320 Speaker 2: Yeah, and it's rather telling. The article points out that 350 00:19:07,440 --> 00:19:12,879 Speaker 2: Charlie Brooker of Black Mirror fame was inspired by this 351 00:19:13,040 --> 00:19:15,919 Speaker 2: short film, which should tell you everything you need to 352 00:19:15,960 --> 00:19:19,440 Speaker 2: know about the ultimate trajectory of this piece. 353 00:19:19,680 --> 00:19:24,160 Speaker 3: This is very nineteen seventy two Black Mirror. Okay. Now, 354 00:19:24,240 --> 00:19:26,600 Speaker 3: we would normally play some trailer audio here, but I 355 00:19:26,640 --> 00:19:28,840 Speaker 3: don't think this thing ever had a trailer, at least 356 00:19:28,840 --> 00:19:30,080 Speaker 3: as far as I can tell. 357 00:19:29,960 --> 00:19:32,159 Speaker 2: Not that I could tell. So in a lieu of 358 00:19:32,200 --> 00:19:35,840 Speaker 2: a trailer, go watch it. Just go watch it and 359 00:19:35,920 --> 00:19:37,720 Speaker 2: come back, or if you know you're not going to 360 00:19:37,760 --> 00:19:39,480 Speaker 2: watch it, or you don't like to go into films 361 00:19:39,560 --> 00:19:43,600 Speaker 2: without full spoilers, then carry on and watch it later. Joe, 362 00:19:43,680 --> 00:19:44,600 Speaker 2: what's your elevator pitch? 363 00:19:44,600 --> 00:19:47,919 Speaker 3: Here? Well, if the tagline for Jaws was You'll never 364 00:19:48,000 --> 00:19:50,280 Speaker 3: go in the water again, this is gotta be You'll 365 00:19:50,280 --> 00:19:51,840 Speaker 3: never go in a phone booth again. Right. 366 00:19:52,960 --> 00:20:00,560 Speaker 2: I think that works. I think that works. 367 00:20:02,920 --> 00:20:04,760 Speaker 3: All right? We talk about the connections. 368 00:20:05,880 --> 00:20:09,480 Speaker 2: Yes, So let's start at the top with the director 369 00:20:09,520 --> 00:20:12,439 Speaker 2: who also has a writing credit on this. As we 370 00:20:12,480 --> 00:20:17,479 Speaker 2: mentioned earlier, it is Antonio Marcero or Marciro. I'm not 371 00:20:17,520 --> 00:20:23,000 Speaker 2: sure which pronunciation is most accurate here, but he lived 372 00:20:23,040 --> 00:20:26,400 Speaker 2: nineteen thirty six through twenty eighteen Spanish film and TV 373 00:20:26,480 --> 00:20:30,920 Speaker 2: director whose work was well regarded domestically and internationally. His 374 00:20:31,000 --> 00:20:34,639 Speaker 2: directorial work spanned from nineteen sixty through two thousand and 375 00:20:34,720 --> 00:20:38,160 Speaker 2: seven and included such acclaimed films as nineteen eighty eight's 376 00:20:38,200 --> 00:20:40,920 Speaker 2: Wait for Me in Heaven, about a man selected against 377 00:20:40,960 --> 00:20:44,320 Speaker 2: his will to serve as Franco's double, nineteen eighty eight 378 00:20:44,320 --> 00:20:47,119 Speaker 2: It's a Time for Defiance, a romance set during the 379 00:20:47,160 --> 00:20:50,280 Speaker 2: Spanish Civil War, and two thousand and three's The Fourth 380 00:20:50,320 --> 00:20:54,600 Speaker 2: Floor about seriously ill youths at a Spanish cancer ward. 381 00:20:55,040 --> 00:20:58,000 Speaker 2: As for his other genre films, there's nineteen seventy five 382 00:20:58,200 --> 00:21:00,959 Speaker 2: Bloodstains in a New Car, a kind of follow up 383 00:21:00,960 --> 00:21:03,240 Speaker 2: to this film, I think in some ways has the 384 00:21:03,240 --> 00:21:06,320 Speaker 2: same lead actor. Oh and then there is a nineteen 385 00:21:06,359 --> 00:21:09,520 Speaker 2: eighty three kids monster mash film, a monster mash in 386 00:21:09,560 --> 00:21:12,600 Speaker 2: that it has a franking stense monster, has a dracula, 387 00:21:12,760 --> 00:21:16,080 Speaker 2: a were wolf, and so forth. It's titled good Night 388 00:21:16,160 --> 00:21:18,960 Speaker 2: Mister Monster, and I'm glad to report that it does 389 00:21:19,000 --> 00:21:21,919 Speaker 2: feature Paul Nashi as the were wolf. I'm also to 390 00:21:22,040 --> 00:21:25,480 Speaker 2: understand that it is a disco musical with some rocky 391 00:21:25,520 --> 00:21:26,720 Speaker 2: horror aspirations. 392 00:21:27,080 --> 00:21:29,840 Speaker 3: Oh wow, I gotta see that. Well, I should have 393 00:21:30,240 --> 00:21:32,640 Speaker 3: thought of it when I picked this movie. But there 394 00:21:32,760 --> 00:21:35,760 Speaker 3: have to be multiple Paul Nashi connections, right, We're gonna 395 00:21:35,800 --> 00:21:36,600 Speaker 3: get several, aren't we? 396 00:21:36,680 --> 00:21:39,360 Speaker 2: There are yes? And also that's I mean, for better 397 00:21:39,480 --> 00:21:42,119 Speaker 2: or worse, That's how I end up grounding any Spanish cinema. 398 00:21:42,160 --> 00:21:45,240 Speaker 2: I'm like, okay, how many decrease the separation are we 399 00:21:45,560 --> 00:21:46,560 Speaker 2: from Paul Nashi? 400 00:21:47,119 --> 00:21:49,800 Speaker 3: So I found a quote of Antonio Mercero's where he's 401 00:21:49,840 --> 00:21:52,720 Speaker 3: trying to describe the themes of his own work, and 402 00:21:53,119 --> 00:21:56,320 Speaker 3: he basically says in all of his movies there are 403 00:21:56,400 --> 00:21:59,040 Speaker 3: three elements. He says, in all my works, I have 404 00:21:59,160 --> 00:22:04,640 Speaker 3: used three consps, pain, love and humor. It's a strange cocktail, 405 00:22:04,680 --> 00:22:06,880 Speaker 3: I know, and often I've asked myself how I could 406 00:22:06,920 --> 00:22:10,000 Speaker 3: mix elements potentially so different from one another. But in 407 00:22:10,040 --> 00:22:14,160 Speaker 3: practice they have been landmarks in developing my creations. And 408 00:22:14,240 --> 00:22:16,840 Speaker 3: you know what, yep, that's they're all three are here 409 00:22:16,880 --> 00:22:20,480 Speaker 3: in the Telephone Box less love than anything else, but 410 00:22:20,520 --> 00:22:22,240 Speaker 3: there is a bit of love, and the bit of 411 00:22:22,320 --> 00:22:26,600 Speaker 3: love makes the horror much more painful. And of course 412 00:22:26,640 --> 00:22:29,959 Speaker 3: there's humor too, So check on all three, all right. 413 00:22:30,000 --> 00:22:35,360 Speaker 2: The other writer credited here is jose Lewis Garci born 414 00:22:35,440 --> 00:22:39,080 Speaker 2: nineteen forty four, claimed Spanish writer and director who directed 415 00:22:39,119 --> 00:22:42,560 Speaker 2: four films nominated for Best Foreign Language Film at the Oscars, 416 00:22:43,160 --> 00:22:45,760 Speaker 2: begin The Beginning at nineteen eighty two and that one 417 00:22:45,800 --> 00:22:49,240 Speaker 2: actually won Double Feature in eighty four, Course Completed in 418 00:22:49,320 --> 00:22:52,440 Speaker 2: nineteen eighty seven, and The Grandfather in nineteen ninety eight. 419 00:22:53,200 --> 00:22:55,800 Speaker 2: He's also credited with a handful of horror films from 420 00:22:55,840 --> 00:22:58,640 Speaker 2: the nineteen nineties, but I couldn't find out much about 421 00:22:58,680 --> 00:23:01,720 Speaker 2: these but he he's certainly best known for his dramas, 422 00:23:01,760 --> 00:23:07,399 Speaker 2: his comedies, and his social commentary. Now our star really 423 00:23:07,440 --> 00:23:11,440 Speaker 2: the when I say star in the short thirty minute film, 424 00:23:11,480 --> 00:23:14,280 Speaker 2: he's pretty much like the I mean, he's the focal 425 00:23:14,280 --> 00:23:16,639 Speaker 2: point the whole time. He is our gray man. He 426 00:23:16,760 --> 00:23:19,680 Speaker 2: is the man trapped in the telephone booth. It's his 427 00:23:19,760 --> 00:23:24,240 Speaker 2: performance within the telephone booth that is. And again we 428 00:23:24,280 --> 00:23:27,359 Speaker 2: barely hear from him. He is mostly sealed in there. 429 00:23:28,560 --> 00:23:31,160 Speaker 2: There is no sound. It's just a pure visual, mime 430 00:23:31,400 --> 00:23:32,159 Speaker 2: like performance. 431 00:23:32,880 --> 00:23:34,840 Speaker 3: He has a few lines at the beginning, yeah, but 432 00:23:35,200 --> 00:23:37,360 Speaker 3: almost no dialogue for this protagonist. 433 00:23:37,640 --> 00:23:41,280 Speaker 2: Yeah. This is again Jose Leuis Lopez Vasquez, who with 434 00:23:41,400 --> 00:23:44,119 Speaker 2: nineteen twenty two through two thousand and nine a claim 435 00:23:44,200 --> 00:23:48,560 Speaker 2: Spanish actor who's largely comedic work eventually shifted towards the 436 00:23:48,640 --> 00:23:53,000 Speaker 2: serious during the nineteen seventies. He worked in theater initially 437 00:23:53,080 --> 00:23:56,080 Speaker 2: before working his way into cinema with various odd jobs 438 00:23:56,080 --> 00:23:58,760 Speaker 2: in cinema, and then his career really began to take 439 00:23:58,760 --> 00:24:02,160 Speaker 2: off in the nineteen fifties. So today's film certainly emerges 440 00:24:02,240 --> 00:24:05,600 Speaker 2: during a prominent part of his career when he's switching 441 00:24:05,640 --> 00:24:08,720 Speaker 2: into more for the most part into more serious roles 442 00:24:09,119 --> 00:24:12,440 Speaker 2: and finding a great deal of success there. Some of 443 00:24:12,480 --> 00:24:16,360 Speaker 2: his most critically well received films are from this time period. 444 00:24:16,760 --> 00:24:20,080 Speaker 2: In fact, he won two Chicago International Film Festival Awards 445 00:24:20,119 --> 00:24:24,560 Speaker 2: for his performances in the early seventies, particularly two films 446 00:24:24,560 --> 00:24:27,800 Speaker 2: of note, The First I've Seen It attributed to nineteen 447 00:24:27,840 --> 00:24:31,720 Speaker 2: seventy and other places to nineteen seventy one, a film 448 00:24:31,800 --> 00:24:35,879 Speaker 2: titled The Anchises Would, a well regarded folk horror film 449 00:24:35,960 --> 00:24:42,560 Speaker 2: about historical Spanish serial killer and self professed werewolf Manuel Blanco. 450 00:24:42,680 --> 00:24:48,600 Speaker 2: Roma Santo Vasquez plays a fictional character based on accounts 451 00:24:48,600 --> 00:24:53,280 Speaker 2: of this individual from the novel by Carlos Martinez Barbito. 452 00:24:53,960 --> 00:24:56,880 Speaker 2: It's a serious role and only his I think, second 453 00:24:57,000 --> 00:25:02,000 Speaker 2: big non comedic role, following the Acclaims aological thriller Peppermint Frape. 454 00:25:02,240 --> 00:25:06,520 Speaker 2: In nineteen sixty eight, The Anchises Woods earned him numerous nominations, 455 00:25:06,800 --> 00:25:08,800 Speaker 2: and then in nineteen seventy two he was in a 456 00:25:08,840 --> 00:25:13,200 Speaker 2: film titled My Dearest Senorita. This was a groundbreaking Spanish 457 00:25:13,200 --> 00:25:17,160 Speaker 2: film dealing with sex change and intersexualism, in which Fasquez 458 00:25:17,240 --> 00:25:21,280 Speaker 2: plays Adella, who becomes Juan. I haven't seen this film 459 00:25:21,400 --> 00:25:23,280 Speaker 2: and so I can't speak for how well at Sinsibela 460 00:25:23,400 --> 00:25:26,560 Speaker 2: sensibilities concerning sex and gender matchup with where we are today, 461 00:25:27,000 --> 00:25:30,280 Speaker 2: but it apparently broke new ground at the time, especially 462 00:25:30,320 --> 00:25:34,040 Speaker 2: in Spain, as such subjects had largely been banned under 463 00:25:34,040 --> 00:25:37,840 Speaker 2: the oppressive Franco regime. And during this time there's like 464 00:25:37,880 --> 00:25:41,159 Speaker 2: a sort of and this is also discussed in that 465 00:25:41,280 --> 00:25:43,560 Speaker 2: article we referenced earlier, during this time period, there's kind 466 00:25:43,600 --> 00:25:48,040 Speaker 2: of a breaking down of some of those strict rules 467 00:25:48,080 --> 00:25:52,040 Speaker 2: concerning media as Spain is beginning to sort of reach 468 00:25:52,080 --> 00:25:53,560 Speaker 2: out and try and sort of fit in with the 469 00:25:53,640 --> 00:25:59,439 Speaker 2: larger European world around them. And so, you know, a 470 00:25:59,440 --> 00:26:02,840 Speaker 2: few years earlier, film like this would not have been released, 471 00:26:03,320 --> 00:26:07,080 Speaker 2: but Vesquez's performance here earned widespread acclaim, and the film 472 00:26:07,119 --> 00:26:09,720 Speaker 2: itself was nominated for Best Foreign Language Film at the 473 00:26:09,760 --> 00:26:13,800 Speaker 2: forty fifth Academy Awards. So these two films were instrumental 474 00:26:13,880 --> 00:26:17,000 Speaker 2: in his shift to more dramatic work, including nineteen seventy 475 00:26:17,040 --> 00:26:21,960 Speaker 2: one's The Garden of Delights seventy fives, Zorito Martinez seventy 476 00:26:22,000 --> 00:26:25,560 Speaker 2: Six's Este Signor di Negro. But of course, as far 477 00:26:25,560 --> 00:26:28,000 Speaker 2: as connections go, you might be wondering, Okay, did he 478 00:26:28,080 --> 00:26:30,879 Speaker 2: work with any of the Spanish cinema mainstays from the 479 00:26:30,880 --> 00:26:33,600 Speaker 2: time period that we've discussed on the show before, And 480 00:26:33,680 --> 00:26:37,840 Speaker 2: the answer is yes, So Frank Bronna multiple times, Lewis 481 00:26:37,880 --> 00:26:43,000 Speaker 2: Barbou multiple times, Helga Line, Yes, I think at least 482 00:26:43,040 --> 00:26:46,359 Speaker 2: one or two pictures there. And indeed there is a 483 00:26:46,400 --> 00:26:50,280 Speaker 2: Paul Nashi connection as well. So Nashi I think had 484 00:26:50,280 --> 00:26:53,080 Speaker 2: an uncredited part in the nineteen sixty six film that 485 00:26:53,200 --> 00:26:57,240 Speaker 2: Veasquez also appears in. But Vasquez definitely appears in a 486 00:26:57,240 --> 00:27:00,880 Speaker 2: pair of Nashi written and directed films, though sadly they're 487 00:27:00,880 --> 00:27:04,080 Speaker 2: from Paul Nashi's late period. So there's a family drama 488 00:27:04,680 --> 00:27:08,480 Speaker 2: titled My Friend the Vagabond, and then that's from nineteen 489 00:27:08,520 --> 00:27:11,680 Speaker 2: eighty four, and then there's a nineteen eighty five film 490 00:27:12,200 --> 00:27:15,960 Speaker 2: titled Operation Mantis that is like a slapstick spy movie 491 00:27:16,000 --> 00:27:19,520 Speaker 2: that I think was just negatively received across the board. 492 00:27:20,119 --> 00:27:23,240 Speaker 2: He did all the genres, didn't they Yeah, at one 493 00:27:23,240 --> 00:27:25,720 Speaker 2: point or another. I've got his horror box sets, but 494 00:27:25,760 --> 00:27:28,920 Speaker 2: I don't see his slapstick spy movies. Yeah, I mean 495 00:27:29,040 --> 00:27:31,560 Speaker 2: the horror I think is by most accounts, the best 496 00:27:31,640 --> 00:27:34,560 Speaker 2: I think that's also where Paul Nashy's heart ultimately was, 497 00:27:35,320 --> 00:27:38,040 Speaker 2: And some of these other genres are often things he 498 00:27:38,160 --> 00:27:41,000 Speaker 2: was getting into later in his career when Gothic horror 499 00:27:42,000 --> 00:27:47,440 Speaker 2: had lost its popularity in Spanish cinema. So yeah, these 500 00:27:47,480 --> 00:27:50,199 Speaker 2: are generally not as well received and or are not 501 00:27:50,280 --> 00:27:51,840 Speaker 2: as widely known outside of Spain. 502 00:27:52,440 --> 00:27:54,879 Speaker 3: I think that he's done at least a couple of 503 00:27:54,920 --> 00:27:58,960 Speaker 3: movies about characters who are either actors or filmmakers and 504 00:27:59,080 --> 00:28:01,960 Speaker 3: just want to keep doing universal style monster movies and 505 00:28:02,000 --> 00:28:05,200 Speaker 3: there's pressure for them to do like action and stuff. Yeah. 506 00:28:05,320 --> 00:28:08,639 Speaker 2: Yeah, Now I can't speak for how Vesquez performs in 507 00:28:08,680 --> 00:28:12,200 Speaker 2: those two pictures, but in fact, in any other picture. 508 00:28:12,200 --> 00:28:15,199 Speaker 2: This is the only thing I've seen Vesquez in, But 509 00:28:15,320 --> 00:28:17,080 Speaker 2: now I want to see more of him because he's 510 00:28:17,080 --> 00:28:20,600 Speaker 2: so good in the telephone Box again, the quiet dignity 511 00:28:21,160 --> 00:28:23,919 Speaker 2: in the face of all this inconvenience and embarrassment, the 512 00:28:23,960 --> 00:28:29,320 Speaker 2: gradual erosion of his resolve as the situation steadily descends 513 00:28:29,359 --> 00:28:32,400 Speaker 2: into panic and terror. You know, it's all They're all 514 00:28:32,440 --> 00:28:37,359 Speaker 2: wordless and soundless within this soundproof sarcophagus, and we know 515 00:28:37,480 --> 00:28:40,400 Speaker 2: next to nothing about his character, and yet we feel 516 00:28:40,440 --> 00:28:42,080 Speaker 2: we know him so well by the end of it, 517 00:28:42,520 --> 00:28:44,720 Speaker 2: you know, just based on the nuances of the performance 518 00:28:44,800 --> 00:28:47,640 Speaker 2: and also some of these nice key supporting details, like 519 00:28:47,960 --> 00:28:50,440 Speaker 2: you know, obviously there's as we'll discuss, like there's this 520 00:28:50,560 --> 00:28:53,760 Speaker 2: love for his son, and there's this photograph of his family. 521 00:28:54,120 --> 00:28:56,680 Speaker 2: But also I like, I really love the detail of 522 00:28:56,760 --> 00:29:00,920 Speaker 2: his colorful tie. Yeah, it really felt like otherwise he's 523 00:29:00,920 --> 00:29:03,040 Speaker 2: wearing this kind of you know, just boring business suit, 524 00:29:03,200 --> 00:29:06,480 Speaker 2: but he has this really nice tie that makes him 525 00:29:06,480 --> 00:29:09,440 Speaker 2: feel like a guy who has found this one small 526 00:29:09,480 --> 00:29:14,960 Speaker 2: way to allow his individualism to burst free and shine, 527 00:29:15,600 --> 00:29:17,840 Speaker 2: you know, and it's very much filtered and held back, 528 00:29:17,880 --> 00:29:20,920 Speaker 2: but you can get a sense of his inner light. Oh. 529 00:29:21,000 --> 00:29:23,560 Speaker 3: I think the tie is a great detail. Not to 530 00:29:23,600 --> 00:29:27,239 Speaker 3: contradict to you, but you described it as colorful. It 531 00:29:27,320 --> 00:29:31,320 Speaker 3: is visually interesting, but it's actually rather earth toned. It's 532 00:29:31,360 --> 00:29:33,200 Speaker 3: basically brown and black. 533 00:29:34,200 --> 00:29:36,200 Speaker 2: I interpreted it as kind of an orange, but. 534 00:29:36,480 --> 00:29:38,320 Speaker 3: Oh well, maybe it is kind of orange. I mean, 535 00:29:38,720 --> 00:29:41,360 Speaker 3: but it's not like you know, rain the whole rainbow. 536 00:29:41,480 --> 00:29:43,920 Speaker 3: It's like a kind of brown or orange and black. 537 00:29:43,960 --> 00:29:47,479 Speaker 3: But it does have these very striking expressive designs on it. 538 00:29:47,480 --> 00:29:51,040 Speaker 3: It's like these kind of watery swirls in a way. 539 00:29:51,600 --> 00:29:53,280 Speaker 2: Yeah, yeah, kind of ya waves. 540 00:29:53,360 --> 00:29:56,320 Speaker 3: Yeah, sorry, folks, we just had to scroll down to 541 00:29:56,360 --> 00:29:59,200 Speaker 3: our screenshots to make sure we're describing the tie correct. 542 00:29:59,360 --> 00:30:01,680 Speaker 3: I don't know they could so it is like black, 543 00:30:01,760 --> 00:30:04,000 Speaker 3: but it is the other color, like could be brown 544 00:30:04,200 --> 00:30:06,520 Speaker 3: or maybe orange or maybe gold. It's a little hard 545 00:30:06,520 --> 00:30:09,200 Speaker 3: to tell in the light quality because it's like under 546 00:30:09,200 --> 00:30:12,600 Speaker 3: a really bright sun, which is another thing about this character. 547 00:30:12,640 --> 00:30:15,160 Speaker 3: He's stuck in a glass box in the middle of 548 00:30:15,280 --> 00:30:19,520 Speaker 3: like right under this noonday sun. So he's like baking 549 00:30:19,560 --> 00:30:22,400 Speaker 3: in there, but he's got this tie on and yeah, 550 00:30:22,440 --> 00:30:24,600 Speaker 3: it's I don't know what you call this pattern, but 551 00:30:24,640 --> 00:30:27,880 Speaker 3: it's like these kind of spirals or swirls that look 552 00:30:27,960 --> 00:30:30,840 Speaker 3: kind of like, I don't know, dabs of paint almost 553 00:30:30,920 --> 00:30:32,800 Speaker 3: maybe made with the fingers or something. 554 00:30:33,120 --> 00:30:37,120 Speaker 2: It's interesting, all right, More on the necktie in a bit, 555 00:30:37,600 --> 00:30:40,640 Speaker 2: Okay that there There are other actors in the picture, 556 00:30:40,680 --> 00:30:43,680 Speaker 2: but mostly it's a one man show, though I do 557 00:30:43,800 --> 00:30:49,040 Speaker 2: want to mention the burly man, the sort of like 558 00:30:49,080 --> 00:30:51,720 Speaker 2: heavy set strong man that comes to try and bust 559 00:30:51,800 --> 00:30:54,800 Speaker 2: him out of the phone booth. This character is played 560 00:30:54,840 --> 00:30:57,479 Speaker 2: by Tito Garcia, who lived nineteen thirty one through two 561 00:30:57,520 --> 00:31:00,360 Speaker 2: thousand and three, I wrote ton Spanish character act whose 562 00:31:00,400 --> 00:31:03,800 Speaker 2: credits include various westerns, also the Jess Franco film The 563 00:31:03,840 --> 00:31:07,280 Speaker 2: Awful Doctor Orloff, and a pair of nasty films nineteen 564 00:31:07,320 --> 00:31:11,320 Speaker 2: eighties Human Beasts, Oh, and nineteen eighty one's Night of 565 00:31:11,360 --> 00:31:14,040 Speaker 2: the Werewolf, which we previously covered on Weird House Cinema. 566 00:31:14,080 --> 00:31:18,120 Speaker 2: He's one of the two grave robbers that accidentally reawakens Voldemartininski. 567 00:31:18,360 --> 00:31:20,840 Speaker 3: Okay, I've seen both of those. Night of the Werewolf's 568 00:31:20,840 --> 00:31:24,200 Speaker 3: a lot better. Human Beasts didn't love that one. 569 00:31:24,280 --> 00:31:26,760 Speaker 2: Yeah, kind of a nasty one and also but in 570 00:31:26,920 --> 00:31:31,520 Speaker 2: very action oriented in its early goings. Yeah, but I 571 00:31:31,560 --> 00:31:33,480 Speaker 2: have to say Garcia is good here. This could have 572 00:31:33,520 --> 00:31:36,680 Speaker 2: easily been a real over the top, blueto stole performance, 573 00:31:36,720 --> 00:31:39,760 Speaker 2: and I guess it is. But there are these nuances, 574 00:31:39,800 --> 00:31:42,240 Speaker 2: you know, like this guy's trying to do the right 575 00:31:42,320 --> 00:31:46,240 Speaker 2: thing despite of the onlookers, but also kind of because 576 00:31:46,280 --> 00:31:49,360 Speaker 2: of the onlookers. Yeah, and it all comes off quite 577 00:31:49,360 --> 00:31:51,320 Speaker 2: believable in my estimation. 578 00:31:51,840 --> 00:31:53,600 Speaker 3: I want to talk later on when we get into 579 00:31:53,640 --> 00:31:56,920 Speaker 3: some of the themes about the way the film portrays 580 00:31:56,960 --> 00:32:00,520 Speaker 3: the people who stop to help the guy in the box. Yeah, 581 00:32:00,560 --> 00:32:03,160 Speaker 3: I think there's interesting stuff about the choices there. 582 00:32:03,960 --> 00:32:06,400 Speaker 2: Now getting into the music here. Early on in the picture, 583 00:32:07,080 --> 00:32:11,240 Speaker 2: the subtitles generously refer to the music as jazz, and 584 00:32:12,120 --> 00:32:15,200 Speaker 2: I'm guessing it's probably stock music. But it also kind 585 00:32:15,200 --> 00:32:18,959 Speaker 2: of works perfectly because it feels energetic but lifeless, you know, 586 00:32:19,040 --> 00:32:22,120 Speaker 2: it's this sort of humdrum modernity, like this is what 587 00:32:22,160 --> 00:32:26,000 Speaker 2: we have done to jazz. And later on in the 588 00:32:26,000 --> 00:32:30,200 Speaker 2: picture we have a rather kind of startling shift in tone. 589 00:32:30,320 --> 00:32:31,920 Speaker 2: I mean, we've been building up to it, but there 590 00:32:31,960 --> 00:32:34,520 Speaker 2: is this shift in tone, and we get a shift 591 00:32:34,560 --> 00:32:38,080 Speaker 2: in the music as well, and suddenly we're utilizing the 592 00:32:38,200 --> 00:32:41,840 Speaker 2: music of German composer and educator Carl Orff, who lived 593 00:32:41,840 --> 00:32:45,160 Speaker 2: eighteen ninety five through nineteen eighty two, best known probably 594 00:32:45,160 --> 00:32:48,200 Speaker 2: for Carmina burana, which has been used to great effect 595 00:32:48,240 --> 00:32:51,520 Speaker 2: in many a film, including John Borman's ex Caliber. His 596 00:32:51,640 --> 00:32:53,880 Speaker 2: music has also been used in such pictures as nineteen 597 00:32:53,920 --> 00:32:58,320 Speaker 2: seventy Three's bad Lands by Terrence Malick. This film makes 598 00:32:58,440 --> 00:33:04,800 Speaker 2: use of a cantata from his operetta Trianfo diafrediti. 599 00:33:05,320 --> 00:33:08,240 Speaker 3: Now, initially the use of this composition did lead to 600 00:33:08,520 --> 00:33:12,560 Speaker 3: a legal dispute. Orf tried to sue Marso because he 601 00:33:12,600 --> 00:33:15,800 Speaker 3: said that one of his compositions was used without permission. 602 00:33:16,360 --> 00:33:18,720 Speaker 3: Marcero pleaded that it was an accident. He said he 603 00:33:19,520 --> 00:33:21,520 Speaker 3: used it. He had meant to ask for permission and 604 00:33:21,560 --> 00:33:24,360 Speaker 3: then forgot to, and he settled out of settled out 605 00:33:24,360 --> 00:33:26,880 Speaker 3: of court with Orf. Apparently they met up and they 606 00:33:26,920 --> 00:33:29,120 Speaker 3: watched the film together, and they came to some kind 607 00:33:29,160 --> 00:33:31,680 Speaker 3: of agreement, and then Orf approved the use of his music. 608 00:33:31,720 --> 00:33:34,520 Speaker 3: But initially that was a bit of a sticky point 609 00:33:34,240 --> 00:33:38,440 Speaker 3: about this. Unclear to me if Marcero actually did just 610 00:33:38,520 --> 00:33:41,000 Speaker 3: forget and it was an accident, an honest mistake, or 611 00:33:41,080 --> 00:33:42,600 Speaker 3: if he was trying to get away with something. I 612 00:33:42,600 --> 00:33:43,760 Speaker 3: don't know. Either way. 613 00:33:43,800 --> 00:33:46,880 Speaker 2: I do feel like the orph music is used really 614 00:33:46,880 --> 00:33:49,040 Speaker 2: well here. He kept us the sense of the transcendent, 615 00:33:49,280 --> 00:33:50,920 Speaker 2: the tragic, and much more. 616 00:33:51,200 --> 00:33:54,000 Speaker 3: Oh yeah, unimpeachable choice to use four effect in the film. 617 00:33:54,040 --> 00:33:55,800 Speaker 3: And just wish he had wish he had gone to 618 00:33:55,920 --> 00:33:57,080 Speaker 3: Orf at first. 619 00:33:58,080 --> 00:34:00,280 Speaker 2: All right, Well, let's get right into the plot. 620 00:34:00,280 --> 00:34:02,720 Speaker 3: All right, So you can kind of divide this movie 621 00:34:02,760 --> 00:34:06,360 Speaker 3: into three parts. There's the opening that takes place in 622 00:34:06,400 --> 00:34:10,359 Speaker 3: the phone booth within a plaza in Madrid. And then 623 00:34:10,400 --> 00:34:13,399 Speaker 3: there's the middle part that's sort of a journey, and 624 00:34:13,440 --> 00:34:16,280 Speaker 3: then there is the climax, which is when we descend 625 00:34:16,360 --> 00:34:19,839 Speaker 3: and descend into the underworld. So the first third, as 626 00:34:19,840 --> 00:34:22,279 Speaker 3: I said, takes place in a plaza in Madrid. It's 627 00:34:22,320 --> 00:34:26,040 Speaker 3: a real place apparently called the Plaza del Conde del 628 00:34:26,120 --> 00:34:31,000 Speaker 3: vaer de Sushil, And the credits play in this blood 629 00:34:31,040 --> 00:34:35,320 Speaker 3: red typewriter font all lowercase over views of the city 630 00:34:35,480 --> 00:34:38,359 Speaker 3: framed by tall, blocky apartment towers. 631 00:34:38,840 --> 00:34:41,120 Speaker 2: Yeah, apparently this is a rather nice part of Madrid, 632 00:34:41,600 --> 00:34:46,480 Speaker 2: a traditional district with an aristocratic architectural flare, according to 633 00:34:46,719 --> 00:34:49,839 Speaker 2: Torismo Madrid. So I take the word for it. 634 00:34:51,280 --> 00:34:53,360 Speaker 3: Yeah, it seems like an elegant part of the city. 635 00:34:53,400 --> 00:34:55,440 Speaker 3: So as we first come in, we're looking up at 636 00:34:55,440 --> 00:34:57,600 Speaker 3: the sky at the tops of the buildings, but then 637 00:34:57,640 --> 00:35:01,120 Speaker 3: the camera pans down to the plaza, which is in 638 00:35:01,160 --> 00:35:03,520 Speaker 3: one sense, yes, it is quite pleasant, like it is 639 00:35:03,560 --> 00:35:06,440 Speaker 3: surrounded by trees, as this big yard where kids can 640 00:35:06,480 --> 00:35:09,640 Speaker 3: play soccer. But in another sense, at least in the 641 00:35:09,640 --> 00:35:13,080 Speaker 3: way it is framed, it's kind of claustrophobic because we 642 00:35:13,120 --> 00:35:16,399 Speaker 3: see it boxed in on all sides by these nondescript 643 00:35:16,480 --> 00:35:17,160 Speaker 3: high rises. 644 00:35:18,040 --> 00:35:20,800 Speaker 2: Yeah, I feel like there's a weird sense of balance here, 645 00:35:21,120 --> 00:35:24,240 Speaker 2: an uneasy balance, but balanced nonetheless. So like the apartment 646 00:35:24,280 --> 00:35:30,800 Speaker 2: complexes are modern and nice, thus pacifying. Apparently government pressure 647 00:35:31,280 --> 00:35:34,799 Speaker 2: to include a sense of modern Madrid to showcase to 648 00:35:34,840 --> 00:35:38,520 Speaker 2: the world. Yes, but on the other it's kind of like, well, okay, 649 00:35:38,920 --> 00:35:41,400 Speaker 2: whatever you may have lost to these sort of stacked 650 00:35:41,440 --> 00:35:43,960 Speaker 2: confines of apartment living, at least you have these nice 651 00:35:43,960 --> 00:35:45,320 Speaker 2: green spaces and pluses. 652 00:35:45,880 --> 00:35:47,960 Speaker 3: Yeah, we should have mentioned this earlier. But yeah, as 653 00:35:48,000 --> 00:35:51,960 Speaker 3: you said, showing off the beautiful modernizing Madrid was apparently 654 00:35:52,000 --> 00:35:55,960 Speaker 3: a requirement to satisfy the government sensors, you know, the 655 00:35:56,040 --> 00:35:59,360 Speaker 3: kind of ministry that they didn't know if this script 656 00:35:59,440 --> 00:36:01,200 Speaker 3: was going to get a proove to be made a 657 00:36:01,480 --> 00:36:04,040 Speaker 3: made for TV movie, And it did. But one of 658 00:36:04,120 --> 00:36:06,760 Speaker 3: the conditions was, okay, you got to make Madrid look nice. 659 00:36:06,880 --> 00:36:09,480 Speaker 3: You know, we got good stuff going on here. 660 00:36:09,880 --> 00:36:13,680 Speaker 2: Yeah, as we'll discuss, as is often the case, government 661 00:36:13,760 --> 00:36:19,359 Speaker 2: mandates for the arts can often be twisted around and 662 00:36:19,560 --> 00:36:23,920 Speaker 2: weaponized in very inventive ways. And then that may be 663 00:36:24,040 --> 00:36:24,960 Speaker 2: what's going on here. 664 00:36:25,200 --> 00:36:27,920 Speaker 3: Yeah, there may be a kind of malicious compliance with 665 00:36:27,960 --> 00:36:31,279 Speaker 3: the sensors. So at first when we come in, the 666 00:36:31,640 --> 00:36:35,440 Speaker 3: soundscape here is chirping birds and the grinding of motors 667 00:36:35,480 --> 00:36:39,240 Speaker 3: and machinery. It's early in the morning, and the first 668 00:36:39,239 --> 00:36:41,800 Speaker 3: thing we see in terms of action is a dark 669 00:36:42,000 --> 00:36:46,520 Speaker 3: green flatbed truck rolling into the plaza with a bright 670 00:36:46,680 --> 00:36:50,719 Speaker 3: red new telephone box as its cargo. The truck slows down, 671 00:36:50,960 --> 00:36:53,120 Speaker 3: backs up to the edge of the yard, and then 672 00:36:53,280 --> 00:36:56,480 Speaker 3: four men in telephone company uniforms get out. They unload 673 00:36:56,560 --> 00:36:58,640 Speaker 3: the box, carry it to the middle of the plaza, 674 00:36:59,000 --> 00:37:02,560 Speaker 3: and efficiently install it. And I want to note that 675 00:37:02,840 --> 00:37:06,440 Speaker 3: nothing really feels ominous at this point. There's no indication 676 00:37:06,719 --> 00:37:09,680 Speaker 3: that this is a horror movie. The birds are chirping, 677 00:37:10,080 --> 00:37:13,839 Speaker 3: the music is bright, almost whimsical. It feels much more 678 00:37:13,880 --> 00:37:16,920 Speaker 3: like the opening of a lighthearted family comedy than a 679 00:37:16,920 --> 00:37:17,880 Speaker 3: horror film. 680 00:37:18,200 --> 00:37:21,040 Speaker 2: Yeah, like we said, the sun is bright. You get 681 00:37:21,080 --> 00:37:23,120 Speaker 2: the sense that there's no danger here because everybody's at 682 00:37:23,160 --> 00:37:26,880 Speaker 2: work or at school, like, nobody's creeping about. It's just 683 00:37:26,880 --> 00:37:29,920 Speaker 2: people here on official business. And especially given the nineteen 684 00:37:29,960 --> 00:37:32,319 Speaker 2: seventies feel to everything, I was reminded of a lot 685 00:37:32,320 --> 00:37:35,160 Speaker 2: of live action sesame street shorts. Yeah, I feel like 686 00:37:35,200 --> 00:37:38,120 Speaker 2: I just needed a child's narration about telephones or the 687 00:37:38,200 --> 00:37:38,560 Speaker 2: letter P. 688 00:37:39,040 --> 00:37:40,560 Speaker 3: This is how they make saxophones. 689 00:37:40,880 --> 00:37:42,120 Speaker 2: Yeah. Yeah. 690 00:37:42,560 --> 00:37:46,160 Speaker 3: The only thing that potentially registers as threatening to me, 691 00:37:46,239 --> 00:37:48,279 Speaker 3: and it didn't when I first watched this was only 692 00:37:48,800 --> 00:37:52,759 Speaker 3: upon rewatching. The only thing that is potentially threatening is 693 00:37:53,040 --> 00:37:56,560 Speaker 3: the camera angle, because instead of watching this scene from 694 00:37:56,560 --> 00:37:59,960 Speaker 3: the ground, we begin with the camera way up above, 695 00:38:00,080 --> 00:38:04,279 Speaker 3: of surveying everything from a distance in the sky, as 696 00:38:04,280 --> 00:38:07,480 Speaker 3: if we were watching like security camera footage or something. 697 00:38:08,120 --> 00:38:11,600 Speaker 3: And this could allow to set in a kind of 698 00:38:11,640 --> 00:38:15,400 Speaker 3: subconscious awareness of the scene in the plaza as being 699 00:38:16,040 --> 00:38:20,480 Speaker 3: monitored by distant and unfeeling observers, which is a powerful 700 00:38:20,560 --> 00:38:24,200 Speaker 3: kind of horror feeling to create within fiction when you 701 00:38:24,239 --> 00:38:28,000 Speaker 3: take like a mundane scene or activity, something that is 702 00:38:28,040 --> 00:38:31,960 Speaker 3: not unsettling by itself, but then suddenly give the impression 703 00:38:32,080 --> 00:38:37,040 Speaker 3: that it is being watched unsympathetically. It reminds me of 704 00:38:37,080 --> 00:38:40,759 Speaker 3: the excellent opening sentence of HG. Well's War of the Worlds, 705 00:38:40,920 --> 00:38:44,000 Speaker 3: where he says, quote, no one would have believed in 706 00:38:44,040 --> 00:38:47,280 Speaker 3: the last years of the nineteenth century that this world 707 00:38:47,400 --> 00:38:51,440 Speaker 3: was being watched keenly and closely by intelligences greater than 708 00:38:51,520 --> 00:38:54,560 Speaker 3: man's and yet as mortal as his own, that as 709 00:38:54,600 --> 00:38:58,600 Speaker 3: men busied themselves about their various concerns, they were scrutinized 710 00:38:58,640 --> 00:39:01,560 Speaker 3: and studied, perhaps most as narrowly as a man with 711 00:39:01,600 --> 00:39:05,920 Speaker 3: a microscope might scrutinize the transient creatures that swarm and 712 00:39:06,000 --> 00:39:07,720 Speaker 3: multiply and a drop of water. 713 00:39:08,320 --> 00:39:13,440 Speaker 2: M Yeah, that's a good point. This may be ultimately 714 00:39:13,480 --> 00:39:15,560 Speaker 2: because I had some sense of where things were going, 715 00:39:15,600 --> 00:39:18,160 Speaker 2: but I also found it a tiny bit foreboding that 716 00:39:18,239 --> 00:39:22,399 Speaker 2: the box is carried around via inserted staves, like it's 717 00:39:22,440 --> 00:39:24,880 Speaker 2: the Arc of the Covenant or something, you know. I 718 00:39:24,880 --> 00:39:27,319 Speaker 2: don't know, I just I don't see workmen carrying things 719 00:39:27,360 --> 00:39:30,839 Speaker 2: around like this. Maybe this is accurate, or maybe it 720 00:39:30,920 --> 00:39:33,680 Speaker 2: is kind of a nod to something strange. 721 00:39:33,719 --> 00:39:36,600 Speaker 3: I'm not sure. Yeah, with the poles inserted, it's like 722 00:39:36,640 --> 00:39:38,720 Speaker 3: the Arc of the Covenant, or like a palan quinin 723 00:39:39,760 --> 00:39:43,760 Speaker 3: which is especially funny slash disturbing when there is actually 724 00:39:43,800 --> 00:39:46,120 Speaker 3: a person inside the box. So they're being carried like 725 00:39:46,200 --> 00:39:50,240 Speaker 3: a king accepted as they're not being treated well. 726 00:39:50,640 --> 00:39:52,839 Speaker 2: Yeah. Yeah, And there are a number of visual comparisons 727 00:39:52,880 --> 00:39:55,759 Speaker 2: that end up being made between the box and other 728 00:39:55,800 --> 00:39:58,600 Speaker 2: things in the world. We'll discuss as we proceed. 729 00:40:00,080 --> 00:40:02,520 Speaker 3: So anyway, the phone company guys install the box. They 730 00:40:02,560 --> 00:40:04,719 Speaker 3: bolt it down to the earth and they get in 731 00:40:04,719 --> 00:40:06,840 Speaker 3: their truck and drive away, and we see the box 732 00:40:06,960 --> 00:40:09,080 Speaker 3: just left in the middle of the square. It is 733 00:40:09,160 --> 00:40:12,000 Speaker 3: the brightest object in the frame. The door is hanging 734 00:40:12,040 --> 00:40:16,400 Speaker 3: open invitingly. It looks absolutely jolly. And after this we 735 00:40:16,480 --> 00:40:18,760 Speaker 3: get a kind of slice of life of the residents 736 00:40:18,760 --> 00:40:20,960 Speaker 3: of the local buildings. In the morning, we see a 737 00:40:21,000 --> 00:40:24,240 Speaker 3: gardener out watering the plants in the plaza with a hose. 738 00:40:24,960 --> 00:40:28,479 Speaker 3: Children running around, playing and chasing after each other before 739 00:40:28,480 --> 00:40:30,480 Speaker 3: they have to go to the school bus. There are 740 00:40:30,480 --> 00:40:33,680 Speaker 3: some nuns out on a walk. We see this cool guy, Rob. 741 00:40:33,719 --> 00:40:35,760 Speaker 3: I've got a screenshop for you to look at. Here's 742 00:40:35,760 --> 00:40:38,360 Speaker 3: a guy with a button up shirt with a big 743 00:40:38,520 --> 00:40:42,800 Speaker 3: seventies collar and big sunglasses. I like his look. 744 00:40:43,560 --> 00:40:45,640 Speaker 2: He's got some books there. It has to return those 745 00:40:45,640 --> 00:40:46,680 Speaker 2: to the library or something. 746 00:40:47,000 --> 00:40:50,239 Speaker 3: Yeah, I bet their books on the occult. They've got 747 00:40:50,239 --> 00:40:56,600 Speaker 3: to be interlibrary loan for the Necronomicon. So eventually we 748 00:40:56,640 --> 00:40:59,959 Speaker 3: meet our protagonist again. He is an unnamed middle aged 749 00:41:00,200 --> 00:41:03,839 Speaker 3: man in a business suit with this seventies tie with 750 00:41:03,880 --> 00:41:06,799 Speaker 3: the cool design on it. He is bald on the 751 00:41:06,840 --> 00:41:09,160 Speaker 3: top of his head, with a horseshoe of dark hair 752 00:41:09,280 --> 00:41:12,239 Speaker 3: and a mustache. And from what I've read, I think 753 00:41:12,280 --> 00:41:15,200 Speaker 3: this guy is supposed to look like a sort of 754 00:41:15,320 --> 00:41:21,320 Speaker 3: stereotyped character, a stereotypical urban businessman in nineteen seventies Spain. 755 00:41:22,320 --> 00:41:24,560 Speaker 3: This is our gray man. And the gray man is 756 00:41:24,560 --> 00:41:27,600 Speaker 3: not alone. He is leaving home in the morning with 757 00:41:27,680 --> 00:41:30,560 Speaker 3: his son, who's a boy of maybe ten or twelve 758 00:41:30,719 --> 00:41:34,680 Speaker 3: or so, and his son is out bouncing a blue 759 00:41:34,719 --> 00:41:37,560 Speaker 3: soccer ball. So the sun is like kicking the soccer 760 00:41:37,560 --> 00:41:39,640 Speaker 3: ball around and at one point he kicks it and 761 00:41:39,680 --> 00:41:43,120 Speaker 3: it flies into the new phone booth because the door 762 00:41:43,160 --> 00:41:46,040 Speaker 3: is just hanging right open, and upon rewatch. I was 763 00:41:46,080 --> 00:41:49,640 Speaker 3: horrified because I forgot about this moment, but I remember 764 00:41:49,680 --> 00:41:52,280 Speaker 3: at this part. The boy he goes into the phone 765 00:41:52,280 --> 00:41:55,000 Speaker 3: booth to retrieve the ball, and he stops for a 766 00:41:55,040 --> 00:41:58,080 Speaker 3: second like he's messing around. I think he's dawdling before school. 767 00:41:58,239 --> 00:42:00,759 Speaker 3: And he goes to pick up the phone receipt and 768 00:42:00,800 --> 00:42:02,919 Speaker 3: his dad comes over is like, come on, no, get 769 00:42:02,960 --> 00:42:04,919 Speaker 3: out of there, and the boy does, and he never 770 00:42:04,960 --> 00:42:08,560 Speaker 3: closes the door again. There is still if you don't 771 00:42:08,600 --> 00:42:11,640 Speaker 3: know what's coming. There's nothing overtly frightening at this point. 772 00:42:11,680 --> 00:42:15,560 Speaker 3: It's only on rewatch that this moment becomes tense. But 773 00:42:15,600 --> 00:42:17,759 Speaker 3: the boy points out that the phone booth is new, 774 00:42:17,880 --> 00:42:20,040 Speaker 3: and the father acts almost as if he would not 775 00:42:20,160 --> 00:42:23,799 Speaker 3: have noticed that fact otherwise. So they walk off to 776 00:42:23,840 --> 00:42:25,799 Speaker 3: catch the school bus. The father gives his son a 777 00:42:25,880 --> 00:42:29,200 Speaker 3: kiss and says goodbye for the day, and then while 778 00:42:29,280 --> 00:42:31,960 Speaker 3: walking back the way he came, the gray man stops 779 00:42:32,080 --> 00:42:34,799 Speaker 3: beside the phone booth and he seems to remember that 780 00:42:34,920 --> 00:42:38,160 Speaker 3: he needs to make a call, so he steps inside. 781 00:42:39,000 --> 00:42:42,440 Speaker 3: And I noticed this also on rewatch. We never learn 782 00:42:42,800 --> 00:42:45,200 Speaker 3: who he was planning to call or what he was 783 00:42:45,239 --> 00:42:47,160 Speaker 3: calling about, never find out. 784 00:42:47,520 --> 00:42:50,080 Speaker 2: I mean, it was probably something mundane and boring, Like 785 00:42:50,120 --> 00:42:52,120 Speaker 2: he's like, ah, I forgot I'm supposed to call about 786 00:42:52,120 --> 00:42:55,040 Speaker 2: those tickets for the weekend, or I forgot to call 787 00:42:55,040 --> 00:42:58,880 Speaker 2: about the laundry. You know, nowadays, we would stop halfway 788 00:42:58,880 --> 00:43:01,399 Speaker 2: between point A and pot B pull out her cell 789 00:43:01,440 --> 00:43:04,600 Speaker 2: phone and send that quick email or text message. And 790 00:43:04,719 --> 00:43:06,359 Speaker 2: I assume that's just what's going on here. 791 00:43:07,440 --> 00:43:10,440 Speaker 3: But when the man lifts the receiver in the phone booth, 792 00:43:10,560 --> 00:43:13,400 Speaker 3: he does not hear a dial tone, so he starts 793 00:43:13,480 --> 00:43:16,880 Speaker 3: fiddling around with the phone, trying to make it work. Meanwhile, 794 00:43:17,200 --> 00:43:21,600 Speaker 3: behind his back, the door to the box quietly folds shut. 795 00:43:21,760 --> 00:43:24,840 Speaker 3: It's just like a venus flytrap closing on its prey. 796 00:43:25,840 --> 00:43:28,040 Speaker 3: And still there is nothing yet to let you know 797 00:43:28,120 --> 00:43:30,279 Speaker 3: this is horror. The man just keeps messing around with 798 00:43:30,320 --> 00:43:32,800 Speaker 3: the phone to try to figure out what's wrong. Eventually 799 00:43:32,880 --> 00:43:35,760 Speaker 3: he gives up and he tries to leave, but now 800 00:43:35,880 --> 00:43:39,239 Speaker 3: the door is closed and it will not open, and 801 00:43:39,280 --> 00:43:43,040 Speaker 3: he pushes and pulls and it is not going anywhere. 802 00:43:43,560 --> 00:43:46,239 Speaker 3: And then he just stands back and folds his arms, like, 803 00:43:46,320 --> 00:43:49,080 Speaker 3: oh brother, this is all I need very much. In 804 00:43:49,160 --> 00:43:51,640 Speaker 3: the mime school of posture. 805 00:43:51,760 --> 00:43:53,719 Speaker 2: Yeah yeah, so at this point again, yeah, there's no 806 00:43:53,800 --> 00:43:57,840 Speaker 2: musical sting to drive home what's happening. The ceiling of 807 00:43:57,840 --> 00:44:00,200 Speaker 2: the phone booth is this low key and natural as 808 00:44:00,200 --> 00:44:03,160 Speaker 2: can be. And initially it's just like, oh goodness, yeah, 809 00:44:03,440 --> 00:44:05,160 Speaker 2: I've got one more thing now I have to do 810 00:44:05,280 --> 00:44:07,280 Speaker 2: in my day, and it's get out of this phone booth. 811 00:44:07,719 --> 00:44:09,440 Speaker 2: But you know, it seems like I've just got to 812 00:44:09,480 --> 00:44:10,040 Speaker 2: figure this out. 813 00:44:10,080 --> 00:44:10,239 Speaker 3: Right. 814 00:44:10,280 --> 00:44:13,600 Speaker 2: It's like there's a latch or there's something. This will 815 00:44:13,600 --> 00:44:15,000 Speaker 2: just take a minute. 816 00:44:14,800 --> 00:44:17,600 Speaker 3: Yeah, And so his initial struggles give rise to I 817 00:44:17,600 --> 00:44:20,200 Speaker 3: think some of the most famous images from the movie, 818 00:44:20,239 --> 00:44:23,279 Speaker 3: images you see clipped out around the internet, ones that 819 00:44:23,320 --> 00:44:26,360 Speaker 3: are reproduced, and stills and graffiti and on the poster. 820 00:44:27,360 --> 00:44:30,120 Speaker 3: It's just the man struggling in this situation. He looks 821 00:44:30,120 --> 00:44:32,840 Speaker 3: around the inside of the box. He's probably trying to 822 00:44:32,880 --> 00:44:35,839 Speaker 3: find some kind of release mechanism or something that he's 823 00:44:35,880 --> 00:44:39,480 Speaker 3: pressing on the corners and searching up and down, but nothing. 824 00:44:39,560 --> 00:44:42,000 Speaker 3: The door is locked and there is no apparent way 825 00:44:42,000 --> 00:44:52,560 Speaker 3: to get out. So next a couple of men come along. 826 00:44:53,239 --> 00:44:55,480 Speaker 3: There is a guy in a polo shirt and then 827 00:44:55,520 --> 00:44:59,520 Speaker 3: an older man and a jacket, and they come along 828 00:44:59,760 --> 00:45:02,040 Speaker 3: walk past the box, and the man in the box 829 00:45:02,120 --> 00:45:04,960 Speaker 3: pantomimes to them that he needs help getting out, and 830 00:45:05,040 --> 00:45:08,960 Speaker 3: so the two men stop to try. I think it's 831 00:45:09,000 --> 00:45:12,440 Speaker 3: worth noting that in their performance they never seem to 832 00:45:12,840 --> 00:45:16,000 Speaker 3: care all that much. They do not act like they 833 00:45:16,080 --> 00:45:19,920 Speaker 3: are concerned for the man. They do stop to help, 834 00:45:20,040 --> 00:45:22,960 Speaker 3: but for example, the first thing they do is they 835 00:45:22,960 --> 00:45:25,439 Speaker 3: go to the man and they suggest that he try 836 00:45:25,520 --> 00:45:30,279 Speaker 3: pushing on the door. Then when that clearly doesn't work, 837 00:45:30,320 --> 00:45:32,680 Speaker 3: they start trying to pull on the door from the outside, 838 00:45:32,719 --> 00:45:36,080 Speaker 3: but it's not moving, and then they declare, well, we're 839 00:45:36,160 --> 00:45:38,840 Speaker 3: late for work, and they move on, leaving the man behind. 840 00:45:38,920 --> 00:45:41,720 Speaker 2: Yeah, the guys are basically like, look, we've done exactly 841 00:45:41,760 --> 00:45:44,920 Speaker 2: as much as the Social contract Demand's office, and then 842 00:45:44,960 --> 00:45:47,560 Speaker 2: they move on. And this is a vibe that's going 843 00:45:47,600 --> 00:45:50,719 Speaker 2: to continue throughout the film, where different people attempt to help, 844 00:45:51,560 --> 00:45:54,759 Speaker 2: their actions always very much within the neuro confines of 845 00:45:54,800 --> 00:45:57,879 Speaker 2: what society and or their job requires of them. 846 00:45:58,560 --> 00:46:00,399 Speaker 3: And the thing I want to emphasize is it's true 847 00:46:00,400 --> 00:46:03,560 Speaker 3: of them and basically everybody else who comes along. They 848 00:46:03,600 --> 00:46:06,959 Speaker 3: do briefly stop to try to help, but it never 849 00:46:07,040 --> 00:46:10,960 Speaker 3: feels like they see him or like they're concerned for him. 850 00:46:11,000 --> 00:46:14,000 Speaker 3: It's just kind of like, oh, here's a little problem, eh, okay, 851 00:46:14,080 --> 00:46:15,160 Speaker 3: can't fix it, see. 852 00:46:15,040 --> 00:46:18,680 Speaker 2: You, Yeah, And they never seem to appreciate any real danger. 853 00:46:19,520 --> 00:46:21,839 Speaker 2: And of course we don't truly begin and our main 854 00:46:21,920 --> 00:46:24,480 Speaker 2: character doesn't truly begin to understand the danger till later. 855 00:46:25,040 --> 00:46:27,200 Speaker 3: So in the meantime, while these guys are pulling on 856 00:46:27,200 --> 00:46:30,320 Speaker 3: the door, several spectators sort of gather up around the scene. 857 00:46:30,480 --> 00:46:32,760 Speaker 3: There are some adult women coming back from the store, 858 00:46:33,000 --> 00:46:36,239 Speaker 3: they stop to look at him from a distance. There's 859 00:46:36,280 --> 00:46:39,320 Speaker 3: a group of evil children who begin pointing and laughing 860 00:46:39,360 --> 00:46:42,000 Speaker 3: at him, and they gather outside the door to the box. 861 00:46:42,080 --> 00:46:45,600 Speaker 3: They're mocking him. They're saying, like, what's wrong with you? Man? 862 00:46:45,640 --> 00:46:47,839 Speaker 3: And one of them says, should we throw you peanuts? 863 00:46:48,280 --> 00:46:51,080 Speaker 3: And the children run in circles around the box, hooting 864 00:46:51,160 --> 00:46:53,560 Speaker 3: at him, and they're just having the time of their lives. 865 00:46:53,600 --> 00:46:55,279 Speaker 3: This is hilarious. Yeah. 866 00:46:55,320 --> 00:46:57,120 Speaker 2: How many Spanish films have we seen at this point 867 00:46:57,160 --> 00:47:00,600 Speaker 2: where mobs of children mock an adults predicament. I think 868 00:47:00,600 --> 00:47:02,120 Speaker 2: this is at least the third one. 869 00:47:02,160 --> 00:47:05,080 Speaker 3: That's the mainstay of Paul Nashy movies. Also, yeah, it's 870 00:47:05,080 --> 00:47:06,840 Speaker 3: just mobs of evil children. 871 00:47:07,280 --> 00:47:09,880 Speaker 2: Yeah, I believe it also showed up in the Tomb 872 00:47:09,880 --> 00:47:11,960 Speaker 2: of the Blind Dead film that we watch. It's like 873 00:47:12,680 --> 00:47:15,239 Speaker 2: Spanish Spanish children in these movies are just out to 874 00:47:15,280 --> 00:47:16,400 Speaker 2: shame and harass. 875 00:47:16,920 --> 00:47:19,040 Speaker 3: So I think it's kind of interesting to note all 876 00:47:19,080 --> 00:47:21,760 Speaker 3: of the different characters who become part of the crowd 877 00:47:21,880 --> 00:47:24,359 Speaker 3: around the man in the box. So there's a guy 878 00:47:25,000 --> 00:47:28,160 Speaker 3: carrying an ornate cushioned chair on his head. I think 879 00:47:28,160 --> 00:47:31,400 Speaker 3: he might he's supposed to be a mover maybe maybe 880 00:47:31,400 --> 00:47:33,560 Speaker 3: somebody is moving into one of these apartment buildings, and 881 00:47:33,560 --> 00:47:36,240 Speaker 3: he stops and he puts the chair down in the 882 00:47:36,360 --> 00:47:39,640 Speaker 3: in the yard, just to watch the scene. And then 883 00:47:39,680 --> 00:47:42,120 Speaker 3: there's a man who's or it's a young man I guess, 884 00:47:42,200 --> 00:47:45,399 Speaker 3: going around selling pastries from a tray. He gets robbed. Later, 885 00:47:46,840 --> 00:47:50,960 Speaker 3: a couple of movers are unloading a large, polished mirror 886 00:47:51,040 --> 00:47:54,440 Speaker 3: that has like baroque framing on the outside, and they 887 00:47:54,440 --> 00:47:56,800 Speaker 3: stop and they put the mirror down to watch what's happening. 888 00:47:57,880 --> 00:48:01,120 Speaker 3: A few women nearby they sit down on a bench 889 00:48:01,160 --> 00:48:03,919 Speaker 3: and begin knitting and they're knitting. That's when you really 890 00:48:03,920 --> 00:48:07,200 Speaker 3: know you're in trouble. And so next we get to 891 00:48:08,040 --> 00:48:13,040 Speaker 3: the large man, Tito Garcia. Here he's this big guy 892 00:48:13,160 --> 00:48:15,959 Speaker 3: carrying an athletic bag. I think it's a Puma brand bag. 893 00:48:16,040 --> 00:48:18,560 Speaker 2: Yeah, Like I guess he's going to the gym or 894 00:48:18,640 --> 00:48:19,760 Speaker 2: just came back from the gym. 895 00:48:19,960 --> 00:48:23,080 Speaker 3: Yeah, he's a weightlifter guy. And he comes to the 896 00:48:23,120 --> 00:48:26,040 Speaker 3: rescue and he's like, Okay, everybody, get out of the way. 897 00:48:26,120 --> 00:48:28,719 Speaker 3: I'm the strongest. I'll get this thing open. And he 898 00:48:28,880 --> 00:48:33,000 Speaker 3: tugs and he tugs, and it's played a bit for comedy. 899 00:48:33,160 --> 00:48:35,880 Speaker 3: All he succeeds in is breaking the handle off of 900 00:48:35,920 --> 00:48:40,360 Speaker 3: the door, and then he tries repeatedly ramming the glass 901 00:48:40,400 --> 00:48:42,880 Speaker 3: with his shoulder like he's a charging bull, but to 902 00:48:43,040 --> 00:48:45,800 Speaker 3: no avail. And this is all played for physical comedy. 903 00:48:46,239 --> 00:48:48,759 Speaker 2: Yeah, but you know, you do get the vibe that 904 00:48:49,000 --> 00:48:51,759 Speaker 2: he is trying to do what's right, both in the 905 00:48:51,800 --> 00:48:55,520 Speaker 2: eyes of the gray man inside, but also the crowd 906 00:48:55,560 --> 00:48:58,640 Speaker 2: of onlookers, like there's a performative aspect of what's going on, 907 00:48:59,040 --> 00:49:03,360 Speaker 2: even though as he begins to fail at this task, 908 00:49:03,440 --> 00:49:06,359 Speaker 2: they begin to sort of mock him as well. But 909 00:49:06,440 --> 00:49:08,440 Speaker 2: in the end, once more, there's only so much he 910 00:49:08,480 --> 00:49:12,200 Speaker 2: can do and has to do in everyone's eyes, and 911 00:49:12,239 --> 00:49:14,040 Speaker 2: it's kind of like, well, it is what it is. 912 00:49:14,160 --> 00:49:16,080 Speaker 2: I gave it a good go, but I've got places 913 00:49:16,120 --> 00:49:17,239 Speaker 2: to be buddy. Yeah. 914 00:49:17,280 --> 00:49:20,440 Speaker 3: Once again, I feel like he never seems to really 915 00:49:20,719 --> 00:49:23,879 Speaker 3: see or be concerned about the man inside. He's just like, oh, 916 00:49:23,880 --> 00:49:26,200 Speaker 3: here's a problem. I'm strong, I can get this thing open. 917 00:49:26,280 --> 00:49:28,960 Speaker 3: And he tries and tries, and then he's humiliated and 918 00:49:29,000 --> 00:49:30,920 Speaker 3: then last to leave. Yeah. 919 00:49:31,000 --> 00:49:34,000 Speaker 2: Yeah, but yeah, there's never a sense that he cares 920 00:49:34,040 --> 00:49:39,640 Speaker 2: about the individual in the box. He wants to obey 921 00:49:39,680 --> 00:49:42,440 Speaker 2: the social contract. He wants to sort of appease the 922 00:49:42,480 --> 00:49:46,560 Speaker 2: crowd and perhaps himself in his own ego. But does 923 00:49:46,560 --> 00:49:49,720 Speaker 2: he really see the gray man at all in a sense. 924 00:49:49,800 --> 00:49:49,840 Speaker 1: No. 925 00:49:50,680 --> 00:49:53,319 Speaker 3: Somewhere in here there's an interesting moment where the man 926 00:49:53,400 --> 00:49:57,000 Speaker 3: in the box sees his reflection in the fancy mirror 927 00:49:57,040 --> 00:50:00,359 Speaker 3: that the movers have set down across from him and 928 00:50:00,480 --> 00:50:02,920 Speaker 3: on Rewatch. I thought this was kind of interesting because 929 00:50:03,160 --> 00:50:05,000 Speaker 3: a few things happen here, for one thing, and the 930 00:50:05,040 --> 00:50:09,400 Speaker 3: man sees himself in the mirror. He's clearly embarrassed, and 931 00:50:09,440 --> 00:50:12,080 Speaker 3: he kind of tries to adjust his appearance in a way. 932 00:50:12,640 --> 00:50:15,080 Speaker 3: But this is also the first moment where it felt 933 00:50:15,120 --> 00:50:20,520 Speaker 3: to me like Vasquez's performance, where the man's demeanor shifts 934 00:50:20,560 --> 00:50:24,440 Speaker 3: a little bit from frustration and embarrassment to worry. 935 00:50:25,360 --> 00:50:28,560 Speaker 2: Yeah. Yeah, And of course I love just the idea 936 00:50:28,560 --> 00:50:32,280 Speaker 2: of bringing the mirror into this. It feels very borges esque, 937 00:50:32,280 --> 00:50:36,400 Speaker 2: you know. And also the mirror is of course a 938 00:50:36,440 --> 00:50:40,000 Speaker 2: person in a box sort and so the man in 939 00:50:40,040 --> 00:50:42,840 Speaker 2: the box is now reflected and is another man in 940 00:50:42,880 --> 00:50:47,160 Speaker 2: the box. And I think maybe now he's seeing himself 941 00:50:47,680 --> 00:50:50,120 Speaker 2: from the outside, right, he's seeing what other people are 942 00:50:50,160 --> 00:50:54,440 Speaker 2: seeing that he is this person trapped within and maybe 943 00:50:54,480 --> 00:50:56,360 Speaker 2: less of a person, you know, he is just he 944 00:50:56,440 --> 00:51:00,319 Speaker 2: is within something else. He he's no longer like this 945 00:51:00,440 --> 00:51:01,600 Speaker 2: free part of the world. 946 00:51:02,520 --> 00:51:04,920 Speaker 3: I think that's right. Yeah, But then so we we're 947 00:51:04,920 --> 00:51:07,160 Speaker 3: gonna get another attempt to intervene. So the guy who 948 00:51:07,280 --> 00:51:09,800 Speaker 3: was carrying the mirror next tries to show that he 949 00:51:09,800 --> 00:51:12,440 Speaker 3: he's the one who can get the box open. He's like, 950 00:51:12,480 --> 00:51:15,280 Speaker 3: it takes not strength but skill, and so he pulls 951 00:51:15,280 --> 00:51:17,480 Speaker 3: out his tools. He's got like a screwdriver. He has 952 00:51:17,520 --> 00:51:20,000 Speaker 3: the tools and he has the know how. So we 953 00:51:20,040 --> 00:51:22,319 Speaker 3: see him searching all over the box looking for the 954 00:51:22,360 --> 00:51:25,240 Speaker 3: place where he can unscrew the door and get it open, 955 00:51:25,800 --> 00:51:28,080 Speaker 3: but he finds nothing. It's like it was made not 956 00:51:28,160 --> 00:51:29,120 Speaker 3: to be disassembled. 957 00:51:29,719 --> 00:51:29,919 Speaker 2: Uh. 958 00:51:29,960 --> 00:51:31,960 Speaker 3: And then he tries to pry the door open with 959 00:51:32,000 --> 00:51:34,680 Speaker 3: his tools, but he can't get that done either. And 960 00:51:34,800 --> 00:51:37,920 Speaker 3: then while the screwdriver man is working and the crowd 961 00:51:38,000 --> 00:51:41,640 Speaker 3: is watching, Uh, the man in the telephone box, he 962 00:51:42,320 --> 00:51:46,280 Speaker 3: like witnesses things happening outside. I thought this was so interesting. 963 00:51:46,280 --> 00:51:49,879 Speaker 3: So everybody's watching him, and then he's looking out through 964 00:51:49,920 --> 00:51:53,600 Speaker 3: the windows seeing things happening in the crowd. That other 965 00:51:53,719 --> 00:51:56,200 Speaker 3: people are not seeing. He's like seeing what is not 966 00:51:56,400 --> 00:52:00,839 Speaker 3: otherwise observed. So he like watches a man steal pastries 967 00:52:00,960 --> 00:52:04,000 Speaker 3: from the pastry vendors tray and cram them in his mouth, 968 00:52:05,160 --> 00:52:07,560 Speaker 3: and he walks. He sees a man walk by behind 969 00:52:07,640 --> 00:52:12,080 Speaker 3: the crowd with multicolored balloons. He sees the mover who 970 00:52:12,200 --> 00:52:15,239 Speaker 3: set down the cushioned chair, offering the chair to an 971 00:52:15,280 --> 00:52:18,759 Speaker 3: elderly woman who is also there watching the scene, which 972 00:52:18,800 --> 00:52:21,640 Speaker 3: is funny because it's like it's like a gesture of kindness, 973 00:52:21,760 --> 00:52:24,520 Speaker 3: but not toward the man in the box, only toward 974 00:52:24,600 --> 00:52:29,840 Speaker 3: another member of his unwonted audience. And then finally, uh oh, 975 00:52:29,880 --> 00:52:34,480 Speaker 3: here comes the fuzz. So two uniformed police come marching 976 00:52:34,520 --> 00:52:35,240 Speaker 3: up to the scene. 977 00:52:35,880 --> 00:52:36,000 Speaker 2: Uh. 978 00:52:36,200 --> 00:52:40,320 Speaker 3: And I've read other reviewers mentioning feeling at this moment 979 00:52:40,440 --> 00:52:42,919 Speaker 3: when they watched it, like, oh, okay, the authorities are here, 980 00:52:42,960 --> 00:52:44,799 Speaker 3: the situation is under control now. 981 00:52:44,840 --> 00:52:47,879 Speaker 2: But nope, Well, you know, given the sort of rule 982 00:52:47,920 --> 00:52:50,080 Speaker 2: of three, right, if this were some sort of a parable, 983 00:52:50,640 --> 00:52:52,880 Speaker 2: and it definitely feel it has more of the trappings 984 00:52:52,880 --> 00:52:55,759 Speaker 2: of parable. I think when we tell listeners what's happening here, 985 00:52:55,760 --> 00:52:57,840 Speaker 2: it feels like okay now, And then the third people 986 00:52:57,880 --> 00:53:00,279 Speaker 2: that came and tried to solve the riddle. They were 987 00:53:00,320 --> 00:53:03,480 Speaker 2: able to solve it because they had legal authority to 988 00:53:03,520 --> 00:53:06,200 Speaker 2: do so. But, like you say, this is also not 989 00:53:06,360 --> 00:53:07,439 Speaker 2: going to work, right. 990 00:53:07,520 --> 00:53:09,880 Speaker 3: So the cops here have an awesome way of dealing 991 00:53:09,880 --> 00:53:13,160 Speaker 3: with the situation. They arrive and they tell the man 992 00:53:13,200 --> 00:53:15,480 Speaker 3: with the screwdriver to get away from the box, and 993 00:53:15,520 --> 00:53:17,359 Speaker 3: they tell the man stuck in the box to get 994 00:53:17,400 --> 00:53:20,720 Speaker 3: out immediately, and then when he shows that he can't, 995 00:53:20,880 --> 00:53:23,319 Speaker 3: they start barking threats at him and saying, didn't you 996 00:53:23,320 --> 00:53:27,319 Speaker 3: hear me, I said, get out of there now? Yeah. 997 00:53:27,400 --> 00:53:31,319 Speaker 2: So, once more they follow procedure, they enforce their authority, 998 00:53:32,200 --> 00:53:35,280 Speaker 2: but they are unable to help and gladly step aside 999 00:53:35,320 --> 00:53:39,160 Speaker 2: to let some other authorized party jump in. And during 1000 00:53:39,200 --> 00:53:42,439 Speaker 2: this section of the short film here I thought quite 1001 00:53:42,440 --> 00:53:45,319 Speaker 2: a bit about the bystander effect in all of this. 1002 00:53:45,320 --> 00:53:47,920 Speaker 2: This is that psychological theory that I believe we've talked 1003 00:53:47,960 --> 00:53:50,320 Speaker 2: about in the show before. It states that the presence 1004 00:53:50,640 --> 00:53:55,080 Speaker 2: of others tends to discourage an individual from intervening. So 1005 00:53:55,239 --> 00:53:58,560 Speaker 2: in the more people there are, arguably the less likely 1006 00:53:58,880 --> 00:54:02,640 Speaker 2: any individual is to help. And this is not necessarily 1007 00:54:02,680 --> 00:54:05,360 Speaker 2: grounded in any kind of like state of innate cruelty 1008 00:54:05,440 --> 00:54:08,680 Speaker 2: or anything. If there is a conscious energy to it all, 1009 00:54:08,800 --> 00:54:11,000 Speaker 2: it is often something along the lines of, oh, well, 1010 00:54:11,280 --> 00:54:14,840 Speaker 2: someone more qualified, someone more official, or someone more just 1011 00:54:15,080 --> 00:54:18,080 Speaker 2: someone closer to the situation, they're going to jump in 1012 00:54:18,160 --> 00:54:20,920 Speaker 2: and do what needs to be done. I'm not that person. 1013 00:54:21,440 --> 00:54:23,800 Speaker 2: And this is why if you've ever taken any CPR 1014 00:54:23,880 --> 00:54:27,319 Speaker 2: classes before, they always stress that you don't say, hey, 1015 00:54:27,320 --> 00:54:30,000 Speaker 2: someone called nine one one, because there's too much room 1016 00:54:30,000 --> 00:54:32,360 Speaker 2: for people to say, yes, that's a great idea. Someone 1017 00:54:32,400 --> 00:54:36,319 Speaker 2: should do that, maybe someone closer to the situation or 1018 00:54:36,320 --> 00:54:38,279 Speaker 2: someone unless No, what you do is you point at 1019 00:54:38,360 --> 00:54:40,799 Speaker 2: someone and you tell them to call nine to one one. 1020 00:54:41,160 --> 00:54:44,399 Speaker 2: Because if you leave it open, then there's this there's 1021 00:54:44,440 --> 00:54:47,719 Speaker 2: a high likelihood that nothing is going to be done, 1022 00:54:47,840 --> 00:54:50,440 Speaker 2: or it's going to take far longer for some decision 1023 00:54:50,440 --> 00:54:51,000 Speaker 2: to be made. 1024 00:54:51,239 --> 00:54:54,319 Speaker 3: Yeah, everybody assumes somebody else is doing it, or it 1025 00:54:54,360 --> 00:54:57,279 Speaker 3: takes them too long to figure out who's doing it. Yeah, yeah, yeah. 1026 00:54:57,320 --> 00:54:59,160 Speaker 2: So when the when the police kind of run out 1027 00:54:59,160 --> 00:55:02,560 Speaker 2: of options, that you know someone else is about to 1028 00:55:02,680 --> 00:55:05,000 Speaker 2: arrive on the scene. It's the fire department and they're like, oh, well, 1029 00:55:05,000 --> 00:55:06,399 Speaker 2: good fire department will take care. 1030 00:55:06,280 --> 00:55:08,920 Speaker 3: Of it, okay, see yah, So the fire department, it 1031 00:55:08,960 --> 00:55:10,759 Speaker 3: really seems like these are the ones who are going 1032 00:55:10,800 --> 00:55:14,040 Speaker 3: to solve the problem, right. So they've they've got ladders 1033 00:55:14,080 --> 00:55:17,040 Speaker 3: and axes and everything they need to get inside this box. 1034 00:55:18,320 --> 00:55:22,279 Speaker 3: So they get like one of the fire firefighters gets 1035 00:55:22,360 --> 00:55:24,400 Speaker 3: up on top of the box and it seems like 1036 00:55:24,440 --> 00:55:26,600 Speaker 3: he is going to smash the glass in. 1037 00:55:27,040 --> 00:55:29,200 Speaker 2: And I was really thinking this was going to do it, 1038 00:55:29,239 --> 00:55:32,480 Speaker 2: surely like they had. Finally someone has the tools. It 1039 00:55:32,640 --> 00:55:35,160 Speaker 2: seems it's a little violent, but it looks like this 1040 00:55:35,200 --> 00:55:35,839 Speaker 2: is going to work. 1041 00:55:36,120 --> 00:55:40,800 Speaker 3: But just then an even higher authority arrives, the phone company. 1042 00:55:42,520 --> 00:55:45,960 Speaker 3: So finally the right people for the job. The phone 1043 00:55:46,000 --> 00:55:49,239 Speaker 3: company truck parks and four men get out, I think 1044 00:55:49,360 --> 00:55:53,399 Speaker 3: the same fore men who installed the box earlier, and 1045 00:55:53,480 --> 00:55:56,759 Speaker 3: they One thing I thought was worth noting, we never 1046 00:55:56,760 --> 00:55:58,720 Speaker 3: get a very close look at any of the phone 1047 00:55:58,719 --> 00:56:02,600 Speaker 3: company workers, whatever they actually are, the people dressed up 1048 00:56:02,640 --> 00:56:05,319 Speaker 3: in the green uniforms who put the box there. But 1049 00:56:05,680 --> 00:56:10,040 Speaker 3: from a distance they all look vaguely like the man 1050 00:56:10,160 --> 00:56:13,479 Speaker 3: stuck inside the box. They're all like middle aged men 1051 00:56:13,560 --> 00:56:16,520 Speaker 3: who are balding on top with a horseshoe of dark hair. 1052 00:56:17,080 --> 00:56:19,640 Speaker 2: That's a good point. Yeah, they're just very much bland, 1053 00:56:19,800 --> 00:56:23,920 Speaker 2: everyday men, they are, and we get far we get 1054 00:56:24,120 --> 00:56:26,320 Speaker 2: far less character from these. We don't get a sense 1055 00:56:26,680 --> 00:56:30,120 Speaker 2: of the same sort of interpersonal connection that we do 1056 00:56:30,200 --> 00:56:33,440 Speaker 2: with these other phases of helpers or would be helpers. 1057 00:56:33,800 --> 00:56:36,160 Speaker 3: That's right. So the four men come and they unbolt 1058 00:56:36,160 --> 00:56:38,480 Speaker 3: the phone booth from the earth, they lift it up, 1059 00:56:39,000 --> 00:56:41,839 Speaker 3: they insert the poles to carry it, and then they 1060 00:56:41,920 --> 00:56:44,759 Speaker 3: carry it back to their flatbed truck, put it on 1061 00:56:44,800 --> 00:56:47,799 Speaker 3: the truck bed and drive away, all with the man 1062 00:56:47,960 --> 00:56:52,480 Speaker 3: still stuck inside, and everybody at the assembled crowd they're 1063 00:56:52,520 --> 00:56:56,000 Speaker 3: all cheering and celebrating, like this is what's supposed to happen. 1064 00:56:56,480 --> 00:57:00,600 Speaker 2: Yeah, it's like somebody who knows what they're doing came something, 1065 00:57:00,719 --> 00:57:01,919 Speaker 2: so things are okay now. 1066 00:57:02,280 --> 00:57:04,320 Speaker 3: But the guy in the box is like, wait, what 1067 00:57:04,320 --> 00:57:08,480 Speaker 3: what's going on? But from everybody outside's perspective, it's like 1068 00:57:08,560 --> 00:57:12,120 Speaker 3: it's absurd. But it almost is plausible that that is 1069 00:57:12,160 --> 00:57:16,040 Speaker 3: how a crowd would react, because it's now like by 1070 00:57:16,360 --> 00:57:19,680 Speaker 3: removing the man in a in a kind of weird 1071 00:57:19,680 --> 00:57:22,160 Speaker 3: psychological way, the people who were standing around can be 1072 00:57:22,200 --> 00:57:24,480 Speaker 3: like the situation has been resolved. 1073 00:57:24,800 --> 00:57:25,120 Speaker 2: Yeah. 1074 00:57:25,240 --> 00:57:36,480 Speaker 3: Yeah, So this gives rise to the middle section of 1075 00:57:36,520 --> 00:57:38,560 Speaker 3: the movie, where the man is still stuck in the 1076 00:57:38,760 --> 00:57:41,320 Speaker 3: booth and now he's riding around on the back of 1077 00:57:41,360 --> 00:57:44,520 Speaker 3: the truck. I did notice this earlier, actually, but I 1078 00:57:44,520 --> 00:57:46,320 Speaker 3: thought we've got to mention at some point, so I 1079 00:57:46,320 --> 00:57:49,480 Speaker 3: do want to mention here how hot it seems like 1080 00:57:49,520 --> 00:57:51,960 Speaker 3: it would be inside that booth. Was just like the 1081 00:57:52,000 --> 00:57:55,720 Speaker 3: sun blasting down through the glass and the doors are stuck. 1082 00:57:56,400 --> 00:57:59,720 Speaker 3: And apparently this was actually an issue during filmmaking that, 1083 00:57:59,800 --> 00:58:02,400 Speaker 3: like the actor in the box, it was quite hot 1084 00:58:02,440 --> 00:58:05,200 Speaker 3: in there, and they at some points had to like 1085 00:58:05,360 --> 00:58:08,080 Speaker 3: angle shots in certain ways so that you couldn't see 1086 00:58:08,160 --> 00:58:10,960 Speaker 3: that pains had to be removed from parts of the 1087 00:58:10,960 --> 00:58:13,360 Speaker 3: box just to allow some air to circulate, or it 1088 00:58:13,360 --> 00:58:16,760 Speaker 3: would get unbearably hot inside. But during this section of 1089 00:58:16,760 --> 00:58:19,680 Speaker 3: the short, the truck is driving around Madrid and the 1090 00:58:19,720 --> 00:58:23,560 Speaker 3: man is becoming increasingly distressed. He tries to get the 1091 00:58:23,600 --> 00:58:26,280 Speaker 3: attention of the workers in the truck, but they won't 1092 00:58:26,320 --> 00:58:29,040 Speaker 3: even look at him like that. It's not like they're menacing. 1093 00:58:29,080 --> 00:58:32,600 Speaker 3: They just eyes forward, driving, no acknowledgment of him at 1094 00:58:32,640 --> 00:58:36,080 Speaker 3: all other people on the road, much like the crowd 1095 00:58:36,200 --> 00:58:40,200 Speaker 3: earlier just do not seem to take him seriously, Like 1096 00:58:40,280 --> 00:58:43,040 Speaker 3: they stare at him, they're kind of amused, or they 1097 00:58:43,240 --> 00:58:46,000 Speaker 3: mock him and laugh at him. We see some young 1098 00:58:46,040 --> 00:58:48,800 Speaker 3: attractive people in a convertible like pull up next to 1099 00:58:48,840 --> 00:58:51,240 Speaker 3: the truck in traffic, and they're all pointing at him, 1100 00:58:51,440 --> 00:58:53,600 Speaker 3: and one of them jokingly, I think, asks if they 1101 00:58:53,600 --> 00:58:54,600 Speaker 3: can make a phone call. 1102 00:58:55,040 --> 00:59:00,800 Speaker 2: Yeah, And this whole time too, we're driving past more 1103 00:59:01,720 --> 00:59:05,400 Speaker 2: high rise apartment buildings in various high rise buildings in Madrid. 1104 00:59:05,680 --> 00:59:09,040 Speaker 2: And this is another I think there's some great visual 1105 00:59:09,080 --> 00:59:12,920 Speaker 2: poetry going on here between the vertical phone booth and 1106 00:59:12,960 --> 00:59:17,520 Speaker 2: the vertical buildings, the idea of these towers of modernity 1107 00:59:17,760 --> 00:59:20,200 Speaker 2: in here, this sort of little tower of modernity in 1108 00:59:20,240 --> 00:59:21,760 Speaker 2: which our main character is trapped. 1109 00:59:22,240 --> 00:59:26,000 Speaker 3: Yeah. And so obviously this section of the movie is 1110 00:59:26,040 --> 00:59:28,720 Speaker 3: where they were fulfilling part of their obligation to the 1111 00:59:29,200 --> 00:59:33,200 Speaker 3: Ministry office that was like show us Madrid modernizing. And 1112 00:59:33,280 --> 00:59:35,280 Speaker 3: so we get some of these views of the city, 1113 00:59:35,680 --> 00:59:37,600 Speaker 3: but I think a lot of them are sort of 1114 00:59:37,640 --> 00:59:40,720 Speaker 3: situated and edited together actually to make us feel some 1115 00:59:41,160 --> 00:59:45,960 Speaker 3: amount of dread. Yeah, yeah, because we see like buildings 1116 00:59:46,040 --> 00:59:49,240 Speaker 3: being constructed and so in a way all like construction, 1117 00:59:49,400 --> 00:59:52,960 Speaker 3: that's growth, that's modernizing this good, but we see kind 1118 00:59:53,000 --> 00:59:55,680 Speaker 3: of the bones of a building in a way that's 1119 00:59:55,760 --> 00:59:58,240 Speaker 3: a little unsettling, especially because we see them back to 1120 00:59:58,320 --> 01:00:01,320 Speaker 3: back with a moment where the truck stops outside of 1121 01:00:01,320 --> 01:00:04,439 Speaker 3: a church where there's a funeral going on and it's 1122 01:00:04,440 --> 01:00:06,480 Speaker 3: a funeral with a glass coffin. 1123 01:00:07,120 --> 01:00:12,360 Speaker 2: Yeah, and yeah, the comparison there is obvious and rather foreboding. 1124 01:00:12,960 --> 01:00:15,800 Speaker 2: But but then also gave what you mentioned about the 1125 01:00:16,080 --> 01:00:20,040 Speaker 2: we see these buildings that are being built, and it 1126 01:00:20,080 --> 01:00:24,080 Speaker 2: is there's this kind of feeling like something modern and 1127 01:00:24,160 --> 01:00:27,640 Speaker 2: out of control is happening, you know, And that's what's 1128 01:00:27,640 --> 01:00:30,440 Speaker 2: happening on the micro level here with the phone booths 1129 01:00:30,440 --> 01:00:32,160 Speaker 2: as well, or at least that's the sense I'm beginning 1130 01:00:32,160 --> 01:00:35,640 Speaker 2: to get, like there's some sort of a process going 1131 01:00:35,680 --> 01:00:38,440 Speaker 2: on here. People you know, delivered one of these things, 1132 01:00:38,440 --> 01:00:41,480 Speaker 2: it trapped somebody, and now they're taking it away, and 1133 01:00:41,520 --> 01:00:44,920 Speaker 2: there's this feeling that nobody is at the wheel, or 1134 01:00:44,960 --> 01:00:47,440 Speaker 2: that's the the overbearing feeling that I got from it, 1135 01:00:47,800 --> 01:00:52,280 Speaker 2: like there are just machinations in process. They are completely unfeeling, 1136 01:00:53,000 --> 01:00:57,560 Speaker 2: nobody approved them, nobody's fighting them. It's just what's happening, uh, 1137 01:00:57,680 --> 01:00:59,600 Speaker 2: and you and you were just in the wrong place 1138 01:00:59,640 --> 01:01:00,360 Speaker 2: of the wrong time. 1139 01:01:00,640 --> 01:01:03,240 Speaker 3: Will it connects to a kind of to a kind 1140 01:01:03,280 --> 01:01:05,240 Speaker 3: of real world horror that I think a lot of 1141 01:01:05,240 --> 01:01:08,280 Speaker 3: people will have some experience with the feeling of like 1142 01:01:09,160 --> 01:01:12,880 Speaker 3: when you are in some way to your detriment being 1143 01:01:12,960 --> 01:01:17,520 Speaker 3: the object of an institutional process something by like a 1144 01:01:17,560 --> 01:01:19,920 Speaker 3: you know, a big corporation or a government or some 1145 01:01:20,040 --> 01:01:24,240 Speaker 3: big institution, and there's no way for you to feel 1146 01:01:24,240 --> 01:01:27,080 Speaker 3: like you are getting a foothold with that organization, like 1147 01:01:27,120 --> 01:01:30,120 Speaker 3: they're paying attention to your needs. And that kind of 1148 01:01:30,160 --> 01:01:32,280 Speaker 3: experience can of course run the whole gamut from just 1149 01:01:32,320 --> 01:01:36,720 Speaker 3: like a very frustrating inconvenience to like severe oppression of 1150 01:01:36,760 --> 01:01:40,080 Speaker 3: a person's rights, and in any sense it feels bad, 1151 01:01:40,120 --> 01:01:43,479 Speaker 3: but it can go from much like this story does, 1152 01:01:43,880 --> 01:01:48,760 Speaker 3: from the inconvenient to the horrifying. Now right around here 1153 01:01:48,760 --> 01:01:51,240 Speaker 3: in the stories, the first moment where I would say 1154 01:01:51,280 --> 01:01:55,360 Speaker 3: the energy really seems to tip over when it crosses 1155 01:01:55,440 --> 01:02:00,200 Speaker 3: the threshold into horror, and that moment is when the 1156 01:02:00,240 --> 01:02:03,920 Speaker 3: truck pulls up next to a playground and there are 1157 01:02:04,040 --> 01:02:07,120 Speaker 3: children singing a kind of song where it's some kind 1158 01:02:07,120 --> 01:02:10,000 Speaker 3: of I don't know, old like nursery rhyme song that 1159 01:02:10,080 --> 01:02:14,080 Speaker 3: talks about like Easter and the Trinity. And the truck 1160 01:02:14,160 --> 01:02:17,400 Speaker 3: stops and it stops next to another phone company truck, 1161 01:02:17,680 --> 01:02:20,680 Speaker 3: on which there is also a red telephone box with 1162 01:02:20,760 --> 01:02:21,840 Speaker 3: a man stuck inside. 1163 01:02:22,240 --> 01:02:24,280 Speaker 2: Yeah, and that's where we begin to realize this is 1164 01:02:24,320 --> 01:02:28,920 Speaker 2: not a singular incident, This is not maybe not that 1165 01:02:29,000 --> 01:02:32,560 Speaker 2: much of an anomaly, This is maybe happening all the time. 1166 01:02:32,960 --> 01:02:35,800 Speaker 3: Yeah, And so the men are unable to talk, like 1167 01:02:36,400 --> 01:02:38,480 Speaker 3: because they're both stuck in the boxes, but they look 1168 01:02:38,480 --> 01:02:42,000 Speaker 3: at each other and you see them both like a 1169 01:02:42,120 --> 01:02:44,880 Speaker 3: kind of horror or dawning on them when they see 1170 01:02:44,920 --> 01:02:47,600 Speaker 3: one another. Also because they're kind of dressed the same 1171 01:02:47,680 --> 01:02:51,280 Speaker 3: and look similar, like they just like look like similar guys. 1172 01:02:51,400 --> 01:02:54,440 Speaker 3: And they see each other and they they're aware something 1173 01:02:54,520 --> 01:02:57,680 Speaker 3: frightening is happening, and they're both powerless to do anything 1174 01:02:57,760 --> 01:03:01,600 Speaker 3: about it. So you can see a it's weird almost 1175 01:03:01,640 --> 01:03:04,520 Speaker 3: to kind of like pity for each other but also 1176 01:03:04,560 --> 01:03:07,720 Speaker 3: a kind of resentment for each other in the like 1177 01:03:08,160 --> 01:03:11,720 Speaker 3: seeing what the other one means for them. Yeah. Another 1178 01:03:11,800 --> 01:03:14,320 Speaker 3: interesting moment, I wonder what you made of this was 1179 01:03:14,600 --> 01:03:18,080 Speaker 3: the part where the truck crosses paths on the outskirts 1180 01:03:18,080 --> 01:03:19,960 Speaker 3: of the city, Like there are these ruins a kind 1181 01:03:19,960 --> 01:03:23,840 Speaker 3: of collapsing old wall, and they cross paths with a 1182 01:03:23,840 --> 01:03:27,720 Speaker 3: group of circus performers. There are these guys juggling and 1183 01:03:27,760 --> 01:03:31,640 Speaker 3: in clown makeup sitting on this collapsing wall. One guy's 1184 01:03:31,680 --> 01:03:34,680 Speaker 3: holding a ship in a bottle. Oh, it's it's an 1185 01:03:34,760 --> 01:03:38,919 Speaker 3: unsettling moment. And I would say the men sitting there, 1186 01:03:38,960 --> 01:03:41,120 Speaker 3: like the circus performers do seem to kind of look 1187 01:03:41,160 --> 01:03:45,120 Speaker 3: at the guy in the phone booth with more recognition 1188 01:03:45,360 --> 01:03:48,320 Speaker 3: and pity than most of the other observers in the 1189 01:03:48,360 --> 01:03:51,960 Speaker 3: story do. But I'm not sure what was really meant 1190 01:03:52,000 --> 01:03:52,360 Speaker 3: by this. 1191 01:03:53,160 --> 01:03:56,080 Speaker 2: Yeah, and I think, like everything in the picture, that 1192 01:03:56,440 --> 01:03:59,120 Speaker 2: they keep it vague so that you can have various interpretations. 1193 01:03:59,160 --> 01:04:02,640 Speaker 2: But I guess what I took away from this is maybe, 1194 01:04:02,680 --> 01:04:05,800 Speaker 2: like the circus performers here have a certain amount of freedom, 1195 01:04:05,840 --> 01:04:08,280 Speaker 2: like they live on the outside, and in fact they 1196 01:04:08,280 --> 01:04:10,440 Speaker 2: are situated in this shot on the other side of 1197 01:04:10,480 --> 01:04:14,480 Speaker 2: a wall that separates them from the truck in the 1198 01:04:14,520 --> 01:04:18,480 Speaker 2: phone booth, So you know, in a way they like 1199 01:04:18,520 --> 01:04:23,560 Speaker 2: pity his condition in his circumstance, but they understand it 1200 01:04:23,640 --> 01:04:25,440 Speaker 2: insofar as they have escaped it. 1201 01:04:26,000 --> 01:04:29,440 Speaker 3: Yeah. Yeah. And then right after this comes I was 1202 01:04:29,640 --> 01:04:31,920 Speaker 3: maybe the saddest part in the whole thing, which is 1203 01:04:31,960 --> 01:04:34,760 Speaker 3: when the truck crosses paths with a young boy. There's 1204 01:04:34,760 --> 01:04:37,880 Speaker 3: like a young boy out playing with a ball, and 1205 01:04:37,920 --> 01:04:40,480 Speaker 3: the boy waves to the man. This is another point 1206 01:04:40,520 --> 01:04:42,560 Speaker 3: I guess where the man does. It does feel like 1207 01:04:42,600 --> 01:04:46,400 Speaker 3: somebody actually sees the man and kind of like recognizes 1208 01:04:46,440 --> 01:04:50,600 Speaker 3: his humanity and all that. But he when he sees 1209 01:04:50,640 --> 01:04:52,720 Speaker 3: this boy, obviously he thinks about his son, and he 1210 01:04:52,720 --> 01:04:55,320 Speaker 3: thinks about his son earlier, and he remembers the soccer 1211 01:04:55,360 --> 01:04:59,280 Speaker 3: ball bouncing into the phone booth that morning. And I 1212 01:04:59,320 --> 01:05:02,920 Speaker 3: think it's a wrong image because it implies simultaneously a 1213 01:05:03,120 --> 01:05:06,440 Speaker 3: kind of horror. This man's worrying about his own situation 1214 01:05:07,080 --> 01:05:09,320 Speaker 3: and worrying how he's going to get out of this 1215 01:05:09,440 --> 01:05:11,600 Speaker 3: and whether he's going to see his son again. But 1216 01:05:11,720 --> 01:05:14,400 Speaker 3: also there's a kind of relief in the memory, I think, 1217 01:05:14,440 --> 01:05:17,040 Speaker 3: because he realizes that his son could have been the 1218 01:05:17,120 --> 01:05:20,880 Speaker 3: one trapped in the box and he wasn't. Then after 1219 01:05:20,920 --> 01:05:24,840 Speaker 3: this he just keeps getting weirder. Suddenly there's a helicopter 1220 01:05:25,120 --> 01:05:28,760 Speaker 3: following the truck. Why the helicopter. I never knew what 1221 01:05:28,840 --> 01:05:29,440 Speaker 3: to make of that. 1222 01:05:29,960 --> 01:05:32,880 Speaker 2: I think the helicopter just means like someone is watching. 1223 01:05:33,560 --> 01:05:35,800 Speaker 2: It's almost like the eye of God. But then it 1224 01:05:35,840 --> 01:05:41,600 Speaker 2: becomes it offers no comfort because in this situation, God 1225 01:05:41,680 --> 01:05:46,680 Speaker 2: is doing nothing. Whoever is in the helicopter, who's observing 1226 01:05:46,680 --> 01:05:50,440 Speaker 2: from the helicopter, they're not interfering with this, They're just 1227 01:05:50,720 --> 01:05:54,360 Speaker 2: I guess, documenting it. And again there's just this overbearing 1228 01:05:54,400 --> 01:05:55,840 Speaker 2: coldness to the whole scenario. 1229 01:05:56,360 --> 01:06:00,600 Speaker 3: So the truck leads through some strange and amazing locations. 1230 01:06:00,640 --> 01:06:02,959 Speaker 3: At one point it goes down this mountain side road, 1231 01:06:03,200 --> 01:06:06,920 Speaker 3: zigzagging down, down and down into a valley near a 1232 01:06:07,000 --> 01:06:10,800 Speaker 3: huge dam. And then finally at the end of this road, 1233 01:06:11,240 --> 01:06:14,479 Speaker 3: we pass out of the sunlight, which has been beating down. 1234 01:06:14,520 --> 01:06:16,360 Speaker 3: So you might imagine you almost kind of feel a 1235 01:06:16,400 --> 01:06:19,439 Speaker 3: physical relief because this man's been under the glass under 1236 01:06:19,440 --> 01:06:21,520 Speaker 3: the hot sun and it has just been roasting him 1237 01:06:21,520 --> 01:06:24,360 Speaker 3: in there. And they finally pass into darkness. But things 1238 01:06:24,400 --> 01:06:27,800 Speaker 3: are not getting better. So the truck goes into an 1239 01:06:27,880 --> 01:06:32,160 Speaker 3: underground facility and it drives down a long dark road 1240 01:06:32,240 --> 01:06:35,960 Speaker 3: and a tunnel. There are little sort of utility lights 1241 01:06:36,000 --> 01:06:39,960 Speaker 3: all along the walls, and as it goes deeper, it 1242 01:06:40,040 --> 01:06:43,680 Speaker 3: passes more and more unsettling things. The man sees lots 1243 01:06:43,720 --> 01:06:48,120 Speaker 3: of empty red telephone boxes being cleaned and prepared by 1244 01:06:48,160 --> 01:06:50,880 Speaker 3: phone company workers. Again, if that's actually what they are, 1245 01:06:50,880 --> 01:06:54,760 Speaker 3: they're just men in green uniforms. We see trucks leaving 1246 01:06:54,800 --> 01:07:00,160 Speaker 3: the facility loaded with telephone boxes, and the tone markedly shift. 1247 01:07:00,520 --> 01:07:03,560 Speaker 3: There is no longer any ambiguity or any hint of 1248 01:07:03,640 --> 01:07:07,000 Speaker 3: comedy or whimsy. The music lets you know that things 1249 01:07:07,040 --> 01:07:08,240 Speaker 3: have gotten very dark. 1250 01:07:08,880 --> 01:07:12,920 Speaker 2: That's right, Yeah, the carl Orf is in full swing here, 1251 01:07:13,440 --> 01:07:15,640 Speaker 2: and things that are beginning to feel tragic. 1252 01:07:16,320 --> 01:07:19,880 Speaker 3: So the truck parks and uniformed men get out and 1253 01:07:19,960 --> 01:07:22,360 Speaker 3: the man in the box again. He tries to signal 1254 01:07:22,400 --> 01:07:24,240 Speaker 3: them for help, but they don't even look at him. 1255 01:07:24,240 --> 01:07:27,160 Speaker 3: They unhitch the box from the truck and then it 1256 01:07:27,240 --> 01:07:30,680 Speaker 3: is lifted away by a crane and transported to some 1257 01:07:30,880 --> 01:07:34,880 Speaker 3: deeper part of the facility, and the man becomes increasingly 1258 01:07:35,000 --> 01:07:38,400 Speaker 3: terrified and desperate. He's banging on the glass from the inside, 1259 01:07:38,880 --> 01:07:42,680 Speaker 3: but there seems to be no relief, and eventually the 1260 01:07:42,720 --> 01:07:46,160 Speaker 3: box is transported into some kind of dark back room. 1261 01:07:46,240 --> 01:07:50,800 Speaker 3: This big vast warehouse room where he is wheeled past 1262 01:07:51,120 --> 01:07:56,200 Speaker 3: other telephone boxes, and here just the nightmare reaches its apex, 1263 01:07:56,800 --> 01:08:00,800 Speaker 3: where he looks into the other telephone boxes and there 1264 01:08:00,880 --> 01:08:04,000 Speaker 3: are just dead men inside, dead men dressed like him, 1265 01:08:04,080 --> 01:08:07,360 Speaker 3: in various states of decomposition, looking like they've been in 1266 01:08:07,400 --> 01:08:11,720 Speaker 3: there for years or even decades. And finally he is 1267 01:08:11,840 --> 01:08:14,840 Speaker 3: parked next to one where a guy appears to have 1268 01:08:14,920 --> 01:08:18,439 Speaker 3: strangled himself with the cord of his own telephone receiver. 1269 01:08:19,080 --> 01:08:20,800 Speaker 3: The last image we see of the man is of 1270 01:08:20,840 --> 01:08:23,760 Speaker 3: his hand pressed up against the glass. Is he's just 1271 01:08:23,880 --> 01:08:29,599 Speaker 3: I guess, sinking down to the floor in despair? Ending 1272 01:08:29,640 --> 01:08:31,000 Speaker 3: doesn't get much darker than that. 1273 01:08:32,960 --> 01:08:39,679 Speaker 2: Yeah, there is no escape. That is the final statement 1274 01:08:39,760 --> 01:08:41,400 Speaker 2: here that we do get a little bit of a 1275 01:08:41,400 --> 01:08:45,519 Speaker 2: stinger that reminds us don't worry, there's more doom to come. 1276 01:08:45,840 --> 01:08:48,880 Speaker 3: That's right. So we see a clean, tidy, new telephone 1277 01:08:48,920 --> 01:08:53,200 Speaker 3: box being deployed in the plaza, once again, just waiting 1278 01:08:53,200 --> 01:08:57,080 Speaker 3: for the next person to step inside. Wow. So that's 1279 01:08:57,120 --> 01:09:01,240 Speaker 3: the end of Lacabina. But several things I think I 1280 01:09:01,280 --> 01:09:04,480 Speaker 3: want to talk about because it raises all these interesting ideas. 1281 01:09:05,640 --> 01:09:09,639 Speaker 3: One is within the movie, did you ever detect any 1282 01:09:09,720 --> 01:09:13,880 Speaker 3: hint about what the point of the human harvesting operation was, Like, 1283 01:09:14,479 --> 01:09:18,120 Speaker 3: why are people getting trapped in phone booths and stashed underground? 1284 01:09:18,439 --> 01:09:22,599 Speaker 3: I'm almost certain this is intentionally left unanswered by the film. 1285 01:09:22,640 --> 01:09:25,200 Speaker 3: But did you pick up on any clues that I missed? 1286 01:09:25,760 --> 01:09:28,639 Speaker 2: No, I mean, I think it's left ambiguous. I think 1287 01:09:28,760 --> 01:09:30,920 Speaker 2: if I were to supply, I think my own sort 1288 01:09:30,920 --> 01:09:33,400 Speaker 2: of headcannon for what's happening here is that just like 1289 01:09:33,479 --> 01:09:37,600 Speaker 2: some sort of uncorrected accident of design, and the overall 1290 01:09:37,880 --> 01:09:41,839 Speaker 2: view of the corporation and or the government and anyone 1291 01:09:41,920 --> 01:09:46,040 Speaker 2: involved is like, well, these things happen. It's unavoidable. There 1292 01:09:46,080 --> 01:09:50,120 Speaker 2: are tragedies and horrors baked into modern civilization, and I'm sorry, 1293 01:09:50,160 --> 01:09:52,639 Speaker 2: we can't really address these design flaws. It is what 1294 01:09:52,680 --> 01:09:55,320 Speaker 2: it is. I'm sorry it happened to you, or at 1295 01:09:55,400 --> 01:09:59,400 Speaker 2: least I feel obligated to tell you so. And yeah, 1296 01:09:59,479 --> 01:10:02,360 Speaker 2: that's that's what I got from it. I mean, I 1297 01:10:02,360 --> 01:10:04,880 Speaker 2: guess you could lean into the idea that the boxes 1298 01:10:04,920 --> 01:10:07,320 Speaker 2: are being put out there intentionally to catch and kill 1299 01:10:07,360 --> 01:10:11,839 Speaker 2: middle aged men in Madrid, But I like the idea 1300 01:10:11,880 --> 01:10:14,320 Speaker 2: that this is all just an accident of design and 1301 01:10:15,520 --> 01:10:17,880 Speaker 2: it's just not going to be corrected, not out of 1302 01:10:17,960 --> 01:10:21,720 Speaker 2: maliciousness or not individual maliciousness, but just sort of like 1303 01:10:21,840 --> 01:10:23,639 Speaker 2: the uncaring nature of the world. 1304 01:10:24,160 --> 01:10:26,120 Speaker 3: Well, bridging off of that, I guess to go beyond 1305 01:10:26,280 --> 01:10:30,360 Speaker 3: the sort of in universe question of what these people 1306 01:10:30,360 --> 01:10:33,360 Speaker 3: are supposed to be doing in the narrative, there's something 1307 01:10:33,360 --> 01:10:35,320 Speaker 3: a lot of people have asked, which is, like, what 1308 01:10:35,520 --> 01:10:39,160 Speaker 3: is the meaning of the whole story? Is Luckabina supposed 1309 01:10:39,240 --> 01:10:43,640 Speaker 3: to be a metaphor for living under the Francoist dictatorship 1310 01:10:43,640 --> 01:10:48,240 Speaker 3: in Spain? This is something lots of viewers have inferred. 1311 01:10:48,280 --> 01:10:51,519 Speaker 3: I mean, I think it's quite reasonable to suspect that 1312 01:10:51,600 --> 01:10:55,479 Speaker 3: about it. According to the director, the meaning was not 1313 01:10:55,680 --> 01:10:59,639 Speaker 3: intended to be limited to that, so it's not any 1314 01:10:59,720 --> 01:11:04,120 Speaker 3: kind of direct allegory, but instead it was generally about 1315 01:11:04,400 --> 01:11:08,000 Speaker 3: a kind of confinement and unfreedom and the desire for 1316 01:11:08,120 --> 01:11:10,840 Speaker 3: freedom of all sorts. However, I think it's very worth 1317 01:11:10,920 --> 01:11:14,000 Speaker 3: noting that at the time of this film's production and release, 1318 01:11:14,520 --> 01:11:18,080 Speaker 3: Marcero may have believed he had to say that that 1319 01:11:18,200 --> 01:11:22,120 Speaker 3: he could not admit, even if it were a veiled 1320 01:11:22,120 --> 01:11:26,519 Speaker 3: critique of Frank Wist Spain, that that's what it was However, 1321 01:11:26,640 --> 01:11:29,800 Speaker 3: I think this issue is a little further illuminated by 1322 01:11:29,840 --> 01:11:33,599 Speaker 3: a couple of quote quotes that Marcero gave that are 1323 01:11:33,760 --> 01:11:36,920 Speaker 3: collected in that article in the Artifice magazine that we've 1324 01:11:36,960 --> 01:11:40,120 Speaker 3: been talking about. So, for one thing, Marcero, speaking after 1325 01:11:40,160 --> 01:11:45,280 Speaker 3: the film's release, said, quote, Jose Luis Garci and I 1326 01:11:45,320 --> 01:11:48,000 Speaker 3: recognize that when we wrote the script, we were closer 1327 01:11:48,000 --> 01:11:50,360 Speaker 3: to the world of science fiction and terror than any 1328 01:11:50,400 --> 01:11:54,600 Speaker 3: political theme. We also realized that our story had many readings, 1329 01:11:54,840 --> 01:11:58,439 Speaker 3: and that that was its richness and complexity. I would 1330 01:11:58,479 --> 01:12:01,240 Speaker 3: say then that Lakabina is this a parable opened all 1331 01:12:01,320 --> 01:12:04,800 Speaker 3: kinds of interpretations, and according to the sensitivity, culture, and 1332 01:12:04,880 --> 01:12:07,760 Speaker 3: formation of each one, it will be interpreted in a 1333 01:12:07,800 --> 01:12:12,160 Speaker 3: different way, and those multiple interpretations will always be valid. 1334 01:12:12,720 --> 01:12:16,720 Speaker 3: And then, apparently, in an interview to Rtve in two 1335 01:12:16,760 --> 01:12:18,800 Speaker 3: thousand and nine, looking back on the film, so this 1336 01:12:18,840 --> 01:12:22,160 Speaker 3: was when he was much older, he said, quote, all 1337 01:12:22,240 --> 01:12:25,000 Speaker 3: human beings have boxes that we have to get rid of. 1338 01:12:25,439 --> 01:12:27,960 Speaker 3: There are boxes of the moral type, there are boxes 1339 01:12:27,960 --> 01:12:31,200 Speaker 3: of the educational type, there are boxes of the mental type, 1340 01:12:31,280 --> 01:12:34,639 Speaker 3: economic boxes that imprison us. And I believe that life 1341 01:12:34,680 --> 01:12:37,280 Speaker 3: is a continuous quest for freedom from each one of 1342 01:12:37,320 --> 01:12:40,960 Speaker 3: these boxes. In order to be free, spontaneous, and happy, 1343 01:12:41,360 --> 01:12:44,160 Speaker 3: each person has to see which box imprisons him and 1344 01:12:44,240 --> 01:12:48,600 Speaker 3: try to free himself. That is our destiny. So, according 1345 01:12:48,640 --> 01:12:52,839 Speaker 3: to Mrcero himself, a political interpretation is not the only 1346 01:12:52,920 --> 01:12:56,559 Speaker 3: intended meaning, and I certainly don't think it's the only 1347 01:12:56,640 --> 01:12:59,840 Speaker 3: valid interpretation of the film. But I also looking at 1348 01:12:59,880 --> 01:13:02,200 Speaker 3: it and knowing a bit about the history, I would 1349 01:13:02,200 --> 01:13:04,880 Speaker 3: have to say it's certainly a reading that makes sense, 1350 01:13:05,320 --> 01:13:09,480 Speaker 3: especially in the way that it locks with other themes 1351 01:13:09,520 --> 01:13:11,479 Speaker 3: that are clearly there in the story. So there's this 1352 01:13:11,560 --> 01:13:15,560 Speaker 3: theme of unfreedom, but it also the theme of unfreedom 1353 01:13:15,640 --> 01:13:19,240 Speaker 3: connects to the theme of dehumanization, which is a core 1354 01:13:19,360 --> 01:13:22,879 Speaker 3: element of first the comedy and then later the horror. 1355 01:13:23,400 --> 01:13:25,439 Speaker 3: This thing we see over and over is that the 1356 01:13:25,479 --> 01:13:28,400 Speaker 3: man stuck in the phone booth is not being treated 1357 01:13:28,439 --> 01:13:31,400 Speaker 3: as a human being by those outside the booth. He 1358 01:13:31,439 --> 01:13:35,360 Speaker 3: gets mocked, he gets gawkeed at like just some amusing object. 1359 01:13:35,800 --> 01:13:40,000 Speaker 3: He gets absurd, nonsensical orders barked at him by the police, 1360 01:13:40,080 --> 01:13:42,639 Speaker 3: like things that would be impossible for him to comply with. 1361 01:13:43,800 --> 01:13:46,760 Speaker 3: People that do try to help him, most of them 1362 01:13:46,840 --> 01:13:49,840 Speaker 3: don't actually seem all that sympathetic to him. They're just 1363 01:13:49,960 --> 01:13:52,879 Speaker 3: like it's like a way to show off their strength 1364 01:13:52,960 --> 01:13:55,840 Speaker 3: or skills to the gathering crowd by getting the door open. 1365 01:13:56,800 --> 01:14:00,000 Speaker 3: And then eventually the man gets shelved inside an underground 1366 01:14:00,120 --> 01:14:04,040 Speaker 3: bunker to apparently die, with no one at any point 1367 01:14:04,280 --> 01:14:06,320 Speaker 3: other than maybe like the kid on the road, and 1368 01:14:06,360 --> 01:14:10,320 Speaker 3: maybe the circus performers seeming too much notice his humanity, 1369 01:14:10,400 --> 01:14:14,360 Speaker 3: like his pain, his dignity, his desire for freedom, his 1370 01:14:14,439 --> 01:14:18,760 Speaker 3: requests for help. It's really like, once he is stuck 1371 01:14:18,840 --> 01:14:22,360 Speaker 3: in the box, he is not a person anymore. And 1372 01:14:22,439 --> 01:14:27,559 Speaker 3: so despite the film's extremely bleak and horrifying ending, I 1373 01:14:27,560 --> 01:14:31,640 Speaker 3: think it actually functions as a rather humane and emotionally 1374 01:14:31,760 --> 01:14:36,400 Speaker 3: powerful warning against participating in that kind of dehumanization, either 1375 01:14:36,439 --> 01:14:40,520 Speaker 3: as a spectator or as a functionary of an institution 1376 01:14:40,760 --> 01:14:45,000 Speaker 3: stacking telephone boxes full of people underground. Like the person 1377 01:14:45,080 --> 01:14:46,960 Speaker 3: stuck on the other side of the glass is a 1378 01:14:47,040 --> 01:14:50,360 Speaker 3: human being, and tomorrow or the next day, maybe it 1379 01:14:50,439 --> 01:14:53,479 Speaker 3: is you according to this story, and so we've got 1380 01:14:53,479 --> 01:14:55,760 Speaker 3: to treat that person as a human being. The fact 1381 01:14:55,800 --> 01:14:58,120 Speaker 3: that they're stuck in the box isn't funny, and it 1382 01:14:58,160 --> 01:14:59,839 Speaker 3: isn't meaningless. It matters. 1383 01:15:00,640 --> 01:15:03,160 Speaker 2: I think it would be easy to watch this film 1384 01:15:03,200 --> 01:15:05,160 Speaker 2: and just be left with a feeling of like, well, 1385 01:15:05,400 --> 01:15:07,599 Speaker 2: people will do what they can and what they have 1386 01:15:07,680 --> 01:15:09,200 Speaker 2: to do in order to help you, but beyond that, 1387 01:15:09,280 --> 01:15:12,559 Speaker 2: they won't. And you know that. It's not to say 1388 01:15:12,560 --> 01:15:15,240 Speaker 2: that the safety net of society and government is a 1389 01:15:15,240 --> 01:15:17,519 Speaker 2: complete illusion, but it will only get you so far. 1390 01:15:19,200 --> 01:15:21,640 Speaker 2: I guess where it challenges us and where you can 1391 01:15:21,680 --> 01:15:24,400 Speaker 2: get into that idea of the film ultimately being about 1392 01:15:24,479 --> 01:15:29,080 Speaker 2: freeing yourself from your boxes and all is by realizing 1393 01:15:29,160 --> 01:15:32,160 Speaker 2: that we don't have to be like the people in 1394 01:15:32,200 --> 01:15:36,120 Speaker 2: this movie, like this is a cautionary tale, Like we 1395 01:15:36,200 --> 01:15:40,080 Speaker 2: don't have to live in a society, in a culture 1396 01:15:40,439 --> 01:15:43,720 Speaker 2: that views the suffering of other in the predicaments of 1397 01:15:43,800 --> 01:15:45,280 Speaker 2: other people like this. 1398 01:15:45,720 --> 01:15:49,400 Speaker 3: That's right. And so I think that that's one reading 1399 01:15:49,479 --> 01:15:54,559 Speaker 3: on which this weird, absurd, little horror short film actually 1400 01:15:54,560 --> 01:15:59,040 Speaker 3: becomes quite powerful. Like it's not just there to kind 1401 01:15:59,040 --> 01:16:02,200 Speaker 3: of chill you an innertain you. It's rather meaningful and 1402 01:16:02,240 --> 01:16:03,920 Speaker 3: it kind of puts a lesson in there that I 1403 01:16:03,920 --> 01:16:06,680 Speaker 3: think it's hard to forget. But I do want to 1404 01:16:06,680 --> 01:16:09,840 Speaker 3: acknowledge also that that again, that's not the only reading 1405 01:16:09,880 --> 01:16:12,599 Speaker 3: of it. People have interpreted this to mean all kinds 1406 01:16:12,640 --> 01:16:15,599 Speaker 3: of things, and so you know, there's what the director 1407 01:16:15,600 --> 01:16:18,000 Speaker 3: said about it himself, is this general like free your 1408 01:16:18,040 --> 01:16:20,679 Speaker 3: mind sort of thing. There are also all these weird 1409 01:16:20,760 --> 01:16:22,919 Speaker 3: other readings that came up in some of the articles 1410 01:16:22,960 --> 01:16:25,080 Speaker 3: we looked at. The one in the Artifice mentioned some 1411 01:16:25,640 --> 01:16:27,800 Speaker 3: people at the time apparently thought it had something to 1412 01:16:27,800 --> 01:16:31,200 Speaker 3: do with alien abductions. I don't get that much at all, 1413 01:16:31,240 --> 01:16:33,679 Speaker 3: but people take it all over the place. 1414 01:16:34,160 --> 01:16:36,720 Speaker 2: Yeah, and they leave it open, and so you know, 1415 01:16:37,360 --> 01:16:40,760 Speaker 2: all interpretations are valid. All right. Well, there you have it. 1416 01:16:40,960 --> 01:16:46,120 Speaker 2: Nineteen seventy two's La Cabina the telephone Box, I say, 1417 01:16:46,960 --> 01:16:50,559 Speaker 2: still more of a downbeat film compared to last week's Quest, 1418 01:16:51,320 --> 01:16:53,559 Speaker 2: but they do have some things in common, Like they 1419 01:16:53,600 --> 01:16:59,519 Speaker 2: are both films, both short films about liberation or the 1420 01:17:00,240 --> 01:17:03,360 Speaker 2: for liberation, the desire for liberation. Whether that liberation is 1421 01:17:03,400 --> 01:17:05,439 Speaker 2: actually achieved within the runtime or not. 1422 01:17:05,800 --> 01:17:07,960 Speaker 3: I guess it is up to us to imagine the 1423 01:17:08,000 --> 01:17:11,439 Speaker 3: sequel to Lacabino where the where the telephone box regime 1424 01:17:11,520 --> 01:17:12,200 Speaker 3: is overthrown. 1425 01:17:12,720 --> 01:17:15,280 Speaker 2: But can you imagine if someone did a feat I 1426 01:17:15,280 --> 01:17:17,040 Speaker 2: think I've seen that kind of thing done before, where 1427 01:17:17,040 --> 01:17:19,800 Speaker 2: there'll be like some sort of a short, like perfect 1428 01:17:19,920 --> 01:17:22,800 Speaker 2: treatment of an idea. But if you expanded out into 1429 01:17:22,800 --> 01:17:24,880 Speaker 2: a feature, you've got to you've got to add all 1430 01:17:24,880 --> 01:17:27,280 Speaker 2: these elements that kind of take away the bite of 1431 01:17:27,280 --> 01:17:31,080 Speaker 2: the original piece. You know, you'd inevitably have to have 1432 01:17:31,160 --> 01:17:35,240 Speaker 2: that escape and perhaps some explanation of what's going on, 1433 01:17:35,520 --> 01:17:37,439 Speaker 2: and I think a lot of that would fall flat. 1434 01:17:37,680 --> 01:17:39,880 Speaker 3: Yeah, best to leave that victory to the imagination. 1435 01:17:40,680 --> 01:17:42,920 Speaker 2: All right, We're gonna go and close up the episode here, 1436 01:17:42,960 --> 01:17:45,160 Speaker 2: but we'd love to hear from everyone out there. Had 1437 01:17:45,160 --> 01:17:48,439 Speaker 2: you seen the telephone Box before, what did you think 1438 01:17:48,439 --> 01:17:49,800 Speaker 2: of it? What kind of an impact did it have 1439 01:17:49,880 --> 01:17:54,559 Speaker 2: over you? Or are you like us new initians into 1440 01:17:54,600 --> 01:17:56,760 Speaker 2: the mysteries of the telephone box? If that is the case, 1441 01:17:57,320 --> 01:17:59,160 Speaker 2: we want to hear about that too. And if you 1442 01:17:59,280 --> 01:18:02,680 Speaker 2: have any reck mandations for other thirty minute films that 1443 01:18:02,720 --> 01:18:05,080 Speaker 2: feel like a perfect fit for Weird House, we would 1444 01:18:05,080 --> 01:18:08,679 Speaker 2: love to entertain those suggestions. Also, I want to note 1445 01:18:08,720 --> 01:18:11,720 Speaker 2: once more that we are really close to hitting our 1446 01:18:12,040 --> 01:18:15,360 Speaker 2: two hundred film selection here on Weird House Cinema. We've 1447 01:18:15,400 --> 01:18:17,720 Speaker 2: been receiving a number of suggestions for what we might 1448 01:18:17,760 --> 01:18:21,000 Speaker 2: cover and we might not listen to any of those suggestions, 1449 01:18:21,000 --> 01:18:24,960 Speaker 2: but we might. I'm very interested to read more of them, 1450 01:18:25,000 --> 01:18:27,639 Speaker 2: so keep them coming. A reminder that Stuff to Blow 1451 01:18:27,680 --> 01:18:30,680 Speaker 2: Your Mind is primarily a science and culture podcast, with 1452 01:18:30,840 --> 01:18:33,519 Speaker 2: core episodes on Tuesdays and Thursdays, short form episodes on 1453 01:18:33,520 --> 01:18:36,639 Speaker 2: Wednesdays and on Fridays. We set aside most serious concerns 1454 01:18:36,680 --> 01:18:38,519 Speaker 2: to just talk about a weird movie here on weird 1455 01:18:38,520 --> 01:18:41,120 Speaker 2: House Cinema, and if you want to follow us on 1456 01:18:41,280 --> 01:18:45,040 Speaker 2: letterbox dot com, our profile name is weird House and 1457 01:18:45,080 --> 01:18:47,080 Speaker 2: there is in fact a list of all the movies 1458 01:18:47,080 --> 01:18:50,080 Speaker 2: we've covered thus far, and sometimes a glimpse ahead at 1459 01:18:50,080 --> 01:18:51,000 Speaker 2: what's coming out next. 1460 01:18:51,520 --> 01:18:55,480 Speaker 3: Huge thanks as always to our excellent audio producer JJ Posway. 1461 01:18:55,840 --> 01:18:57,479 Speaker 3: If you would like to get in touch with us 1462 01:18:57,479 --> 01:18:59,960 Speaker 3: with feedback on this episode or any other, to suggest 1463 01:19:00,080 --> 01:19:02,120 Speaker 3: to topic for the future, or just to say hello, 1464 01:19:02,520 --> 01:19:05,320 Speaker 3: you can email us at contact at stuff to blow 1465 01:19:05,360 --> 01:19:13,120 Speaker 3: your Mind dot com. 1466 01:19:13,240 --> 01:19:16,200 Speaker 1: Stuff to Blow Your Mind is production of iHeartRadio. For 1467 01:19:16,280 --> 01:19:19,080 Speaker 1: more podcasts from My Heart Radio, visit the iHeartRadio app, 1468 01:19:19,240 --> 01:19:22,440 Speaker 1: Apple Podcasts, or wherever you listen to your favorite shows.