1 00:00:03,430 --> 00:00:05,850 Speaker 1: Hola, ambulantes. En el último año hemos trabajado sin descanso. 2 00:00:06,030 --> 00:00:10,070 Speaker 1: Producimos más contenido que nunca. Este 2025 hemos publicado 30 episodios de 3 00:00:10,150 --> 00:00:13,360 Speaker 1: Raambulante y vamos a la mitad de nuestra temporada 15. En 4 00:00:13,380 --> 00:00:16,860 Speaker 1: el hilo, además de nuestro cubrimiento semanal, publicamos por primera 5 00:00:16,900 --> 00:00:21,080 Speaker 1: vez una serie, Amazonas Adentro. También están nuestro primer videopodcast 6 00:00:21,100 --> 00:00:23,640 Speaker 1: en inglés, The Moment, y La Ruta del Sol en Central, 7 00:00:23,800 --> 00:00:26,820 Speaker 1: nuestro canal de series. Nada de esto fue casualidad. Es 8 00:00:26,860 --> 00:00:29,540 Speaker 1: nuestra apuesta para seguir adelante. Y nada de esto habría 9 00:00:29,600 --> 00:00:33,500 Speaker 1: sido posible sin el apoyo de oyentes como tú. Hoy, 5,000 10 00:00:33,229 --> 00:00:37,420 Speaker 1: personas apoyan nuestro trabajo con su donación. Para garantizar nuestra sostenibilidad, 11 00:00:37,440 --> 00:00:41,460 Speaker 1: necesitamos que otras 5,000 se sumen. Hemos puesto todo de nuestra parte. 12 00:00:41,760 --> 00:00:44,380 Speaker 1: Ahora te pedimos que, si está dentro de tus posibilidades, 13 00:00:44,400 --> 00:00:49,660 Speaker 1: nos ayudes. Porque juntos seguimos. Entra a rambulante.org diagonal donar. 14 00:00:49,900 --> 00:00:52,580 Speaker 1: Todo monto cuenta. Y recuerda, si estás en Estados Unidos, 15 00:00:52,600 --> 00:00:56,230 Speaker 1: tus donaciones son deducibles de impuestos. Mil gracias. Aquí el episodio. 16 00:00:57,470 --> 00:01:01,130 Speaker 1: Esto es Rambulante. Soy Daniel Alarcón. Quiero empezar con una pregunta.¿ 17 00:01:02,040 --> 00:01:06,120 Speaker 1: Cuántas veces han usado Wikipedia? Ya saben, la enciclopedia en línea. 18 00:01:07,100 --> 00:01:10,950 Speaker 1: Saquen la cuenta, así sin pensarlo mucho.¿ Cien veces? ¿Quinientas?¿ 19 00:01:11,250 --> 00:01:15,490 Speaker 1: Incluso más? Ok, ahora,¿ alguna vez se han preguntado quiénes 20 00:01:15,550 --> 00:01:17,790 Speaker 1: son las personas detrás de los artículos que han leído ahí? 21 00:01:17,810 --> 00:01:19,030 Speaker 1: Wikipedia 22 00:01:19,050 --> 00:01:25,089 Speaker 2: yo la describiría como el repositorio más grande de conocimiento 23 00:01:25,130 --> 00:01:28,800 Speaker 2: que existe hoy en día. Les presento a Santiago y 24 00:01:28,840 --> 00:01:29,220 Speaker 2: a Óscar. 25 00:01:29,560 --> 00:01:33,060 Speaker 3: Es lo que se llama la torre, una suerte de 26 00:01:33,100 --> 00:01:36,100 Speaker 3: encontrar todo tipo de conocimientos, no solamente de una cultura, 27 00:01:36,900 --> 00:01:39,680 Speaker 3: sino de todas las culturas, en diferentes idiomas. 28 00:01:40,680 --> 00:01:45,910 Speaker 1: Para ser exactos, 342 lenguas. Santiago y Oscar son venezolanos y 29 00:01:45,970 --> 00:01:48,190 Speaker 1: también dos de las miles de personas en el mundo 30 00:01:48,210 --> 00:01:51,170 Speaker 1: que escriben y corrigen los artículos que leemos en Wikipedia. 31 00:01:51,190 --> 00:01:55,630 Speaker 1: A esas personas se les llama wikipedistas o editores. Oscar 32 00:01:55,670 --> 00:01:59,560 Speaker 1: empezó a hacerlo por el 2005 y Santiago en 2014. Salía 33 00:01:59,580 --> 00:02:01,720 Speaker 3: una pestaña que decía editar, entonces uno le da clic 34 00:02:01,780 --> 00:02:04,300 Speaker 3: y tú ves que puedes básicamente cambiar las letras. 35 00:02:05,220 --> 00:02:09,020 Speaker 2: No hay una barrera de a primeras para entrar. Cualquiera, 36 00:02:09,380 --> 00:02:11,220 Speaker 2: literalmente cualquiera puede editar 37 00:02:11,880 --> 00:02:15,040 Speaker 1: Es fácil convertirse en editor, pero no es fácil hacerlo bien, 38 00:02:15,560 --> 00:02:18,840 Speaker 1: sobre todo si eres principiante. Por ponerles un ejemplo, cuando 39 00:02:19,020 --> 00:02:22,000 Speaker 1: todavía era un novato, Oscar reescribió la entrada en español 40 00:02:22,040 --> 00:02:23,590 Speaker 1: de Oasis, la banda de rock. 41 00:02:24,270 --> 00:02:26,070 Speaker 3: Yo lo que hice fue copiar y pegar de otra 42 00:02:26,130 --> 00:02:29,310 Speaker 3: página de fans de Oasis. Entonces eso era obviamente un 43 00:02:29,370 --> 00:02:32,829 Speaker 3: plagio o me estaba colocando información que no tenía fuentes. 44 00:02:33,430 --> 00:02:36,989 Speaker 3: Y ahí recibí obviamente un regaño porque los otros usuarios 45 00:02:37,030 --> 00:02:39,450 Speaker 3: con mucha más experiencia decían como que mira, estás haciendo 46 00:02:39,510 --> 00:02:40,970 Speaker 3: esto mal por esto. Y yo al principio, 47 00:02:41,010 --> 00:02:44,359 Speaker 1: what? No entendía. Es que editar bien es todo un arte. 48 00:02:44,600 --> 00:02:47,040 Speaker 1: Tanto así que Wikipedia tiene un tutorial con las reglas 49 00:02:47,100 --> 00:02:50,260 Speaker 1: principales que deben seguir los editores. Santiago me leyó un 50 00:02:50,320 --> 00:02:51,520 Speaker 1: fragmento de ese tutorial. 51 00:02:52,510 --> 00:02:56,990 Speaker 2: Sé valiente creando, traduciendo y modificando artículos, porque la gracia 52 00:02:57,030 --> 00:02:59,650 Speaker 2: de editar es que, aunque se persigue la perfección, no 53 00:03:00,250 --> 00:03:04,079 Speaker 2: se requiere conseguirla. No tengas miedo de editar por miedo 54 00:03:04,300 --> 00:03:08,080 Speaker 2: a ponerlo todo patas arriba. Todas las versiones anteriores de 55 00:03:08,100 --> 00:03:11,100 Speaker 2: los artículos están guardadas, así que no hay forma de 56 00:03:11,160 --> 00:03:15,870 Speaker 2: que estropees por accidente Wikipedia o destruyas su contenido irremediablemente. 57 00:03:16,530 --> 00:03:19,170 Speaker 2: Por eso recuerda que todo lo que escribas aquí pasará 58 00:03:19,270 --> 00:03:19,830 Speaker 2: a la posteridad. 59 00:03:21,740 --> 00:03:25,460 Speaker 1: Es emocionante, como una invitación a formar parte de algo enorme. 60 00:03:25,480 --> 00:03:28,440 Speaker 1: Y es justo esto lo que desde el comienzo les 61 00:03:28,500 --> 00:03:31,210 Speaker 1: gustó a Santiago y a Oscar, sumarse al esfuerzo de 62 00:03:31,270 --> 00:03:33,369 Speaker 1: construir un gran compendio de conocimiento. 63 00:03:33,930 --> 00:03:35,470 Speaker 2: Cuidar esa torre de Babel que Oscar mencionó antes. 64 00:03:50,120 --> 00:03:55,220 Speaker 1: No es un esfuerzo perfecto. La enciclopedia tiene artículos incompletos, superficiales, promocionales, 65 00:03:55,240 --> 00:03:58,120 Speaker 1: artículos con errores o que son atacados por los que 66 00:03:58,140 --> 00:04:00,900 Speaker 1: en el mundo de Wikipedia se llaman vándalos, esos que 67 00:04:01,000 --> 00:04:04,740 Speaker 1: quitan o modifican información a propósito, que insultan para divertirse 68 00:04:04,760 --> 00:04:07,840 Speaker 1: y que incluso escriben ficciones y las hacen pasar por verdades. 69 00:04:08,680 --> 00:04:12,380 Speaker 3: Así como hay personas que quieren construir la enciclopedia, hay 70 00:04:13,020 --> 00:04:16,800 Speaker 3: N cantidad de personas que quieren destruirla y buscan cualquier 71 00:04:16,880 --> 00:04:19,140 Speaker 3: tipo de métodos para vandalizarla o crear problemas. 72 00:04:20,630 --> 00:04:23,089 Speaker 1: En medio de ese caos, editando y editando, Oscar y 73 00:04:23,110 --> 00:04:27,810 Speaker 1: Santiago se hicieron amigos. Eran como dos hormiguitas, laboriosos, anónimos, 74 00:04:27,950 --> 00:04:32,330 Speaker 1: insignificantes y también idealistas. Creían en el poder de Wikipedia 75 00:04:32,390 --> 00:04:34,950 Speaker 1: para cambiar las vidas de los venezolanos. En 76 00:04:34,970 --> 00:04:37,930 Speaker 2: el contexto de la crisis venezolana, poca penetración de internet, 77 00:04:38,190 --> 00:04:41,849 Speaker 2: crisis educativa y demás, Wikipedia es una herramienta fundamental para 78 00:04:42,350 --> 00:04:45,730 Speaker 2: el acceso a la información, a la educación. Hace falta 79 00:04:45,790 --> 00:04:52,710 Speaker 2: mejorar bastante todavía, pero indudablemente cuando se quiere consultar sobre historia, biología, química, además, 80 00:04:52,750 --> 00:04:56,460 Speaker 2: una de las primeras fuentes a consultar es Wikipedia. 81 00:04:57,560 --> 00:04:59,779 Speaker 1: Y por eso querían que la torre que estaban ayudando 82 00:04:59,800 --> 00:05:03,520 Speaker 1: a construir llegara más y más alto. Pero luego Venezuela 83 00:05:03,560 --> 00:05:06,880 Speaker 1: comenzó a colapsar a su alrededor. Oscar y Santiago empezaron 84 00:05:06,900 --> 00:05:09,000 Speaker 1: a editar sobre lo que estaba pasando en su país. 85 00:05:09,020 --> 00:05:11,690 Speaker 1: Y ese trabajo, por el cual nadie les pagaba y 86 00:05:11,770 --> 00:05:14,390 Speaker 1: que hacían en su tiempo libre, comenzó a ser visto 87 00:05:14,610 --> 00:05:16,950 Speaker 1: como una amenaza. Capaz no entendíamos 88 00:05:17,350 --> 00:05:21,910 Speaker 3: en el país donde estábamos hasta que nos sucedió lo 89 00:05:21,930 --> 00:05:22,859 Speaker 3: que nos sucedió 90 00:05:23,610 --> 00:05:26,169 Speaker 1: El periodista mexicano Pablo Arguelles nos sigue contando. 91 00:05:27,690 --> 00:05:33,220 Speaker 4: Ok, vámonos al 2011. Por entonces, Wikipedia acababa de cumplir 10 años 92 00:05:33,240 --> 00:05:36,570 Speaker 4: y un pequeño grupo de editores de la enciclopedia, Todos 93 00:05:36,589 --> 00:05:39,490 Speaker 4: venezolanos se reunieron un día en un aula de la 94 00:05:39,529 --> 00:05:44,370 Speaker 4: Universidad Central de Venezuela, en Caracas. Entre ellos estaba Oscar. 95 00:05:44,970 --> 00:05:47,969 Speaker 3: Yo creo que a pesar de que teníamos antecedentes distintos 96 00:05:47,990 --> 00:05:51,790 Speaker 3: y formas de vida muy distintas, capaz uno de los otros, 97 00:05:51,830 --> 00:05:53,230 Speaker 3: yo creo que lo que nos unía era ese amor 98 00:05:53,250 --> 00:05:56,690 Speaker 3: al conocimiento libre y a tratar de expresar eso en 99 00:05:56,750 --> 00:05:58,940 Speaker 3: algo que traspasara la enciclopedia libre. 100 00:06:00,150 --> 00:06:02,600 Speaker 4: Oscar y los otros editores se habían conocido en un 101 00:06:02,640 --> 00:06:07,080 Speaker 4: principio en línea, editando la enciclopedia. pero ahora, reunidos en 102 00:06:07,100 --> 00:06:10,080 Speaker 4: el salón universitario, crean dar un salto al mundo real. 103 00:06:10,860 --> 00:06:13,599 Speaker 4: Ese encuentro fue el primero de muchos. Un año después, 104 00:06:13,620 --> 00:06:18,060 Speaker 4: en el 2012, terminaron creando una asociación sin fines de lucro, 105 00:06:18,480 --> 00:06:23,580 Speaker 4: Wikimedia Venezuela, hecha de puros voluntarios. Su objetivo era formar 106 00:06:23,740 --> 00:06:27,940 Speaker 4: a nuevos editores y traer más conocimiento sobre Venezuela a Wikipedia. 107 00:06:28,680 --> 00:06:35,029 Speaker 3: Cualquier información, obviamente verídica, relevante, de interés, Nosotros buscábamos que 108 00:06:35,050 --> 00:06:36,670 Speaker 3: esa información estuviera dentro de Wikipedia. 109 00:06:37,730 --> 00:06:40,410 Speaker 4: La organización se convirtió muy pronto en la representante de 110 00:06:40,490 --> 00:06:44,310 Speaker 4: Wikipedia en el país. Ya existían grupos de voluntarios similares 111 00:06:44,390 --> 00:06:47,510 Speaker 4: en Argentina o España, pero eran mucho más grandes y 112 00:06:47,529 --> 00:06:52,480 Speaker 4: con más recursos. En sus inicios, Wikimedia Venezuela no pasaba 113 00:06:52,540 --> 00:06:54,920 Speaker 4: de la docena de miembros, no tenía un plan a 114 00:06:54,960 --> 00:06:56,950 Speaker 4: largo plazo y ni hablar de dinero 115 00:06:57,900 --> 00:07:02,720 Speaker 3: Hay una frase venezolanísima que dice, como vaya viniendo, vamos viendo. 116 00:07:04,710 --> 00:07:07,930 Speaker 4: Con esa estrategia, Oscar y sus colegas comenzaron a contactar 117 00:07:08,110 --> 00:07:09,710 Speaker 4: a varias instituciones públicas. 118 00:07:10,510 --> 00:07:15,450 Speaker 3: Esas universidades, museos, bibliotecas, ministerios relacionados con la cultura, el 119 00:07:15,910 --> 00:07:17,250 Speaker 3: Ministerio de Ciencias y Tecnología. Los 120 00:07:17,950 --> 00:07:22,720 Speaker 4: que se podrían considerar guardianes oficiales del conocimiento sobre Venezuela. 121 00:07:23,640 --> 00:07:26,760 Speaker 4: La idea era formar gente de esas instituciones para que 122 00:07:26,800 --> 00:07:31,150 Speaker 4: escribieran artículos. O sea, los intentaban convencer de que liberaran 123 00:07:31,170 --> 00:07:35,190 Speaker 4: la información albergada en sus archivos y libreros y exposiciones 124 00:07:35,210 --> 00:07:36,920 Speaker 4: y la subieran a Wikipedia 125 00:07:37,710 --> 00:07:41,600 Speaker 3: gratis. Entonces apelamos un poquito también al nacionalismo en algún 126 00:07:41,680 --> 00:07:45,320 Speaker 3: sentido de que queremos que la información sobre Venezuela, la cultura, 127 00:07:45,340 --> 00:07:50,500 Speaker 3: la geografía, la gastronomía, todo sobre Venezuela esté bien reflejado 128 00:07:50,540 --> 00:07:54,070 Speaker 3: y para eso necesitamos que nosotros contemos esa historia en Wikipedia. 129 00:07:54,110 --> 00:07:56,730 Speaker 3: No van a venir una persona en Chile, una persona 130 00:07:56,770 --> 00:07:59,440 Speaker 3: en España... a narrar lo que pasó en Venezuela. 131 00:08:00,520 --> 00:08:06,020 Speaker 4: Lentamente se fueron ganando aliados, sobre todo en las universidades. Ahora, 132 00:08:06,040 --> 00:08:10,820 Speaker 4: Oscar y los wikipedistas también organizaban talleres de edición colectivos, 133 00:08:10,840 --> 00:08:18,970 Speaker 4: llamados editatones. Se juntaban con estudiantes, profesores, incluso jubilados, para 134 00:08:19,010 --> 00:08:23,140 Speaker 4: escribir artículos sobre algún tema en específico. Un día podía 135 00:08:23,200 --> 00:08:27,880 Speaker 4: ser artistas venezolanos y otro día mujeres científicas de Venezuela. 136 00:08:28,900 --> 00:08:30,980 Speaker 4: Esta reunión, según Oscar, fue 137 00:08:31,040 --> 00:08:34,420 Speaker 3: todo un éxito. Cuando veíamos esa recepción decíamos que tenemos 138 00:08:34,440 --> 00:08:37,140 Speaker 3: que seguir haciendo este tipo de eventos. Tenemos que repetir 139 00:08:37,200 --> 00:08:39,459 Speaker 3: esto porque la gente resuena con ello. 140 00:08:40,200 --> 00:08:43,990 Speaker 4: Y fue en uno de esos editatones, en el 2016, que 141 00:08:44,070 --> 00:08:47,190 Speaker 4: Oscar conoció a Santiago y lo sorprendió mucho. 142 00:08:47,790 --> 00:08:51,660 Speaker 3: Era como un súper wikipedista que editaba sobre todo, yo 143 00:08:51,700 --> 00:08:54,520 Speaker 3: digo que sobre todos los temas de Venezuela. Los temas 144 00:08:54,760 --> 00:08:55,020 Speaker 3: sobre 145 00:08:55,080 --> 00:09:00,679 Speaker 2: Venezuela eran más que todo de historia, bueno, política, algunas biografías, 146 00:09:00,700 --> 00:09:05,780 Speaker 2: tanto de oposición como de oficialismo, películas, libros, música también. 147 00:09:06,620 --> 00:09:09,559 Speaker 4: O sea, Santiago era el candidato perfecto para unirse a 148 00:09:09,760 --> 00:09:14,340 Speaker 4: Wikimedia Venezuela. Y así lo hizo. Empezó a organizar editatones 149 00:09:14,420 --> 00:09:18,330 Speaker 4: junto con Óscar. Allí no solo enseñaban a crear contenido, 150 00:09:18,790 --> 00:09:22,339 Speaker 4: sino también cómo ser un buen editor. Porque para escribir 151 00:09:22,380 --> 00:09:27,059 Speaker 4: un buen artículo de enciclopedia tienes que entender varias cosas. Primero,¿ 152 00:09:27,640 --> 00:09:32,860 Speaker 4: qué es una fuente fiable? Libros, investigaciones académicas, notas de prensa. 153 00:09:32,880 --> 00:09:38,490 Speaker 4: O sea, información respaldada y verificada. Oscar lo dice con firmeza. 154 00:09:39,370 --> 00:09:41,469 Speaker 4: Wikipedia no es un blog de opinión. No 155 00:09:42,370 --> 00:09:46,059 Speaker 3: existe para... para satisfacer tu punto de vista político o 156 00:09:46,080 --> 00:09:49,400 Speaker 3: tu punto de vista religioso o el que tengas. Wikipedia 157 00:09:49,440 --> 00:09:52,939 Speaker 3: lo que significa es que tienes que quitarte todos esos 158 00:09:53,020 --> 00:09:56,630 Speaker 3: sesgos y seguir las políticas de relevancia de una política 159 00:09:56,670 --> 00:09:58,069 Speaker 3: que se llama el punto de vista neutral. 160 00:09:58,890 --> 00:10:01,730 Speaker 4: El punto de vista neutral, que te obliga a incluir 161 00:10:01,790 --> 00:10:05,350 Speaker 4: los puntos de vista relevantes sobre un tema para evitar sesgos. 162 00:10:06,070 --> 00:10:06,689 Speaker 4: Acá Santiago. 163 00:10:07,450 --> 00:10:11,709 Speaker 2: Cabe destacar que no todos los puntos de vista... Hay 164 00:10:11,790 --> 00:10:16,970 Speaker 2: falsos balances. No es lo mismo el consenso, la comunidad científica, 165 00:10:17,530 --> 00:10:22,970 Speaker 2: que el terraplanismo. Ahora, alcanzar esa neutralidad es en realidad imposible. 166 00:10:23,429 --> 00:10:28,520 Speaker 2: Todos nosotros tenemos nuestros orígenes, nosotros tenemos nuestros sesgos. No 167 00:10:28,620 --> 00:10:31,260 Speaker 2: somos perfectos, pero uno tiene que procurar ser lo mejor, 168 00:10:31,600 --> 00:10:31,900 Speaker 2: lo más 169 00:10:31,960 --> 00:10:36,420 Speaker 4: killer posible. Es un esfuerzo por ser justo. Implica neutralizar 170 00:10:36,500 --> 00:10:39,050 Speaker 4: tu orgullo y aceptar que no estás en Wikipedia para 171 00:10:39,110 --> 00:10:43,300 Speaker 4: ganar una discusión. Porque además, idealmente, los artículos de la 172 00:10:43,340 --> 00:10:47,380 Speaker 4: enciclopedia no tienen un solo autor. Van evolucionando a lo 173 00:10:47,420 --> 00:10:51,050 Speaker 4: largo del tiempo, con los aportes y los debates entre editores. 174 00:10:52,150 --> 00:10:55,630 Speaker 4: Esto es importante. Cada artículo de la enciclopedia tiene su 175 00:10:55,710 --> 00:10:59,730 Speaker 4: propia sección de discusiones. Es como un foro, donde los 176 00:10:59,790 --> 00:11:03,500 Speaker 4: editores buscan llegar a un consenso sobre la información que 177 00:11:03,540 --> 00:11:07,160 Speaker 4: se presenta en el texto.¿ Crees que debe removerse la 178 00:11:07,260 --> 00:11:08,319 Speaker 2: información? Bueno, 179 00:11:08,420 --> 00:11:12,089 Speaker 4: por qué? Si piensas que algo es falso o incompleto, 180 00:11:12,110 --> 00:11:15,850 Speaker 4: debes comprobarlo. Y también debes tener cuidado con las palabras 181 00:11:15,870 --> 00:11:19,190 Speaker 4: que usas. Estas podrían ocultar tus propios sesgos. 182 00:11:19,650 --> 00:11:23,590 Speaker 2: Bueno, vamos a cambiar adjetivos, vamos a cambiar calificativos, vamos 183 00:11:23,630 --> 00:11:27,090 Speaker 2: a presentar de otra manera. Se busca siempre 184 00:11:27,110 --> 00:11:28,979 Speaker 4: la claridad y la precisión. Ah 185 00:11:29,450 --> 00:11:32,590 Speaker 2: esto es interesante, hay otro punto de vista, ¿no? Eso 186 00:11:32,610 --> 00:11:37,160 Speaker 2: significa que se puede complementar. Entonces son estos grises, estos 187 00:11:37,179 --> 00:11:40,160 Speaker 2: contrastes que uno se encuentra y bueno, son completamente válidos. 188 00:11:42,280 --> 00:11:46,090 Speaker 4: Un buen editor entonces cultiva una obsesión por las fuentes, 189 00:11:46,490 --> 00:11:51,570 Speaker 4: los matices, el consenso y la cordialidad en las discusiones. Ahora, 190 00:11:51,890 --> 00:11:55,410 Speaker 4: esta es la teoría. Pero en el caso específico de 191 00:11:55,470 --> 00:11:59,410 Speaker 4: Oscar y Santiago, la realidad venezolana lo enturbiaba todo. 192 00:12:00,090 --> 00:12:00,530 Speaker 3: Básicamente 193 00:12:00,570 --> 00:12:00,810 Speaker 4: con los 194 00:12:00,890 --> 00:12:05,059 Speaker 3: años fue, digamos, siendo un poquito más... Porque lo que 195 00:12:05,120 --> 00:12:07,800 Speaker 3: pasaba por entonces, 2014, 2015, 2016, 196 00:12:06,880 --> 00:12:10,080 Speaker 4: despertaba demasiadas opiniones y emociones entre los editores venezolanos. Era 197 00:12:10,179 --> 00:12:12,480 Speaker 4: una situación tan conflictiva que no tomar una postura era 198 00:12:12,500 --> 00:12:36,390 Speaker 4: muy difícil. Tanto Santiago como Oscar tenían sus opiniones políticas, claro, 199 00:12:36,970 --> 00:12:39,750 Speaker 4: pero se cuidaban mucho de no reflejarlas en la enciclopedia. 200 00:12:40,630 --> 00:12:43,810 Speaker 4: Para ellos, editar no era una forma de activismo político, 201 00:12:44,510 --> 00:12:46,010 Speaker 4: pero esto solo complicaba su trabajo. 202 00:12:47,010 --> 00:12:50,540 Speaker 3: Era muy difícil ser juez y parte, y en muchos 203 00:12:50,600 --> 00:12:54,680 Speaker 3: casos yo dije, bueno, no puedo seguir haciendo acciones administrativas 204 00:12:54,720 --> 00:12:58,540 Speaker 3: en temas de Venezuela.¿ Por qué no...? no me sentía 205 00:12:58,600 --> 00:13:03,160 Speaker 3: también capaz de ser totalmente neutral. Entonces dejaba que españoles, 206 00:13:03,179 --> 00:13:06,380 Speaker 3: mexicanos de otras partes del mundo vinieran a tratar de 207 00:13:06,420 --> 00:13:07,990 Speaker 3: ayudarnos a temas ya editoriales. Y 208 00:13:09,850 --> 00:13:14,210 Speaker 4: así llegamos a abril de 2017, un momento clave para entender 209 00:13:14,270 --> 00:13:17,430 Speaker 4: la Venezuela de los últimos años. El Tribunal Supremo de 210 00:13:17,490 --> 00:13:21,090 Speaker 4: Justicia le quitó poderes a la Asamblea Legislativa, que por 211 00:13:21,110 --> 00:13:24,590 Speaker 4: entonces estaba en manos de la oposición. La medida fue 212 00:13:24,610 --> 00:13:26,930 Speaker 4: vista como un golpe de Estado a favor del gobierno 213 00:13:26,950 --> 00:13:32,970 Speaker 4: de Nicolás Maduro. Y la gente salió a la calle. 214 00:13:33,650 --> 00:13:36,510 Speaker 5: Violentas protestas en Venezuela tras más de una semana de 215 00:13:36,570 --> 00:13:38,429 Speaker 5: manifestaciones antigubernamentales. Era 216 00:13:39,210 --> 00:13:43,010 Speaker 3: una situación de desespero, como de que el barco se 217 00:13:43,050 --> 00:13:48,110 Speaker 3: está hundiendo. O que estás en una olla con agua 218 00:13:48,150 --> 00:13:50,770 Speaker 3: a punto de hervir y tú estás dentro de la olla. 219 00:13:51,309 --> 00:13:53,630 Speaker 3: Así nos sentíamos y yo creo que era 220 00:13:53,809 --> 00:13:55,290 Speaker 6: una sensación colectiva. Para Oscar y Santiago se trataba de 221 00:13:55,330 --> 00:13:57,110 Speaker 6: defender la poca democracia que por entonces tenían en Venezuela. 222 00:13:57,130 --> 00:13:58,410 Speaker 6: Así que pasaron abril, mayo, junio saliendo a marchar, cada 223 00:13:58,450 --> 00:13:59,870 Speaker 6: uno por su cuenta. La represión contra la ciudadanía fue brutal. 224 00:13:59,910 --> 00:14:02,130 Speaker 6: Más de 5.500 personas detenidas 225 00:14:02,770 --> 00:14:23,550 Speaker 4: y cientos de muertos. En esos meses, Santiago tenía su 226 00:14:23,610 --> 00:14:27,710 Speaker 4: pequeño ritual. Se ponía protector solar, empacaba sus arepas y 227 00:14:28,310 --> 00:14:31,790 Speaker 4: también una botella de plástico con una solución de bicarbonato 228 00:14:31,840 --> 00:14:35,740 Speaker 4: de sodio para neutralizar los gases lacrimógenos de la policía. 229 00:14:35,760 --> 00:14:35,800 Speaker 4: Yo 230 00:14:36,460 --> 00:14:40,280 Speaker 2: tragué gas hasta más no poder, o sea, bastantes, bastantes 231 00:14:40,300 --> 00:14:41,120 Speaker 2: veces 232 00:14:41,980 --> 00:14:45,520 Speaker 4: Durante esos meses, Santiago subió fotos de las protestas a Wikipedia. 233 00:14:46,220 --> 00:14:50,440 Speaker 4: Los artículos que editaba cuidaba su lenguaje. Levitaba palabras como 234 00:14:50,580 --> 00:14:56,840 Speaker 4: régimen o dictadura, o incluso calificativos como una gran marcha. Luego, 235 00:14:57,320 --> 00:15:00,220 Speaker 4: una tarde lluviosa de finales de junio, salió con unos 236 00:15:00,280 --> 00:15:03,359 Speaker 4: compañeros de la universidad a protestar de nuevo. Y de 237 00:15:03,400 --> 00:15:07,830 Speaker 4: nuevo se encontraron con las bombas lacrimógenas, los antimotines, lo usual. 238 00:15:08,680 --> 00:15:12,050 Speaker 2: Empezamos a cruzar por calles que estaban poco transitadas, que 239 00:15:12,530 --> 00:15:15,010 Speaker 2: lo ideal, lo más seguro es que vayas con un 240 00:15:15,030 --> 00:15:18,470 Speaker 2: grupo de gente. Y finalmente hubo un bloque en el 241 00:15:18,570 --> 00:15:22,880 Speaker 2: que no se interceptaron. Fue una comisión motorizada de la 242 00:15:23,000 --> 00:15:24,880 Speaker 2: Policía Nacional Bolivariana, de la PNV. 243 00:15:26,400 --> 00:15:29,060 Speaker 5: Esto es el frente de la oficina, Torre Veo del 244 00:15:29,160 --> 00:15:29,560 Speaker 7: Rosal. 245 00:15:30,180 --> 00:15:33,370 Speaker 4: Desde los alrededores, varias personas grababan lo que estaba pasando. 246 00:15:34,210 --> 00:15:36,110 Speaker 7: Mira cómo tienen arrodilladas las chamas 247 00:15:36,610 --> 00:15:39,350 Speaker 4: La policía arrodilló a Santiago y a sus compañeros. Y 248 00:15:39,370 --> 00:15:44,050 Speaker 7: son unos sucios, Hugo. 249 00:15:45,820 --> 00:15:48,380 Speaker 4: Les quitó los cordones de los zapatos. Con ellos les 250 00:15:48,420 --> 00:15:50,520 Speaker 4: amarró las manos y los empezó a subir a un 251 00:15:50,570 --> 00:15:57,870 Speaker 4: camión blanco. Y mientras lo hacían, una nube de gases 252 00:15:57,910 --> 00:15:59,930 Speaker 4: lacrimógenos comenzó a envolverlos. 253 00:16:01,310 --> 00:16:04,330 Speaker 7: Miren cómo cierran con el gas ahí para que se 254 00:16:04,370 --> 00:16:10,890 Speaker 7: les meta bastante el gas. Chama, no pueden ser tan... 255 00:16:10,910 --> 00:16:11,390 Speaker 7: De verdad, mira. 256 00:16:13,450 --> 00:16:15,650 Speaker 1: La policía se llevó a Santiago y a sus compañeros. 257 00:16:16,370 --> 00:16:29,700 Speaker 1: Vamos a una pausa y volvemos. Estamos de vuelta en Raambulante. 258 00:16:29,880 --> 00:16:31,060 Speaker 1: Pablo nos sigue contando. 259 00:16:32,560 --> 00:16:35,900 Speaker 4: Santiago y sus compañeros de universidad fueron llevados al Helicoide, 260 00:16:36,480 --> 00:16:40,250 Speaker 4: una cárcel en Caracas de muy mala reputación. donde, según 261 00:16:40,270 --> 00:16:43,670 Speaker 4: la ONU, se han cometido varias violaciones a los derechos humanos. 262 00:16:43,690 --> 00:16:47,300 Speaker 4: Esa noche, la policía les tomó fotos y al día 263 00:16:47,360 --> 00:16:51,280 Speaker 4: siguiente les hizo pruebas toxicológicas y el fiscal los interrogó. 264 00:16:52,740 --> 00:16:55,760 Speaker 4: Luego fueron llevados al Palacio de Justicia para la audiencia 265 00:16:55,800 --> 00:16:59,690 Speaker 4: con el juez, pero esta fue postergada. Así que volvieron 266 00:16:59,710 --> 00:17:03,690 Speaker 4: a la cárcel y pasaron la noche ahí. En este 267 00:17:03,830 --> 00:17:06,790 Speaker 4: ir y venir, nadie les dijo por qué habían sido detenidos, 268 00:17:07,650 --> 00:17:11,550 Speaker 4: No podían comunicarse con sus familias y abogados. Estaban aislados. 269 00:17:12,150 --> 00:17:15,530 Speaker 2: Creo que allí se siente como el peso del poder 270 00:17:16,290 --> 00:17:19,760 Speaker 2: o del Estado. Uno se siente pequeño, suave 271 00:17:19,880 --> 00:17:23,220 Speaker 4: Al día siguiente tuvieron la audiencia. Santiago y sus compañeros 272 00:17:23,380 --> 00:17:26,840 Speaker 4: fueron acusados de desorden público, uso de bombas Molotov y 273 00:17:27,200 --> 00:17:30,780 Speaker 4: ataques a la policía. Como pruebas, el gobierno presentó los 274 00:17:30,840 --> 00:17:33,440 Speaker 4: objetos que los muchachos llevaban el día de la protesta. 275 00:17:34,200 --> 00:17:37,899 Speaker 4: Cascos y guantes, una bandera venezolana y la botella de 276 00:17:37,940 --> 00:17:41,140 Speaker 4: plástico con la solución de bicarbonato. En realidad no era mucho. 277 00:17:41,160 --> 00:17:41,180 Speaker 4: Y 278 00:17:41,940 --> 00:17:47,550 Speaker 2: ya la defensa, todos los abogados que afortunadamente, el movimiento estudiantil, familia, 279 00:17:47,609 --> 00:17:52,629 Speaker 2: todo lo demás trajeron, muestran toda la inconsistencia de derechos. 280 00:17:53,150 --> 00:17:57,970 Speaker 2: Estos chicos debieron haber sido presentados a las 48 horas de 281 00:17:58,010 --> 00:18:00,800 Speaker 2: su detención, esto no se cumplió. Tú ves que tú 282 00:18:00,820 --> 00:18:03,760 Speaker 2: no tienes lo mismo que si gasolina, no tienes cócteles Molotov, 283 00:18:03,800 --> 00:18:07,060 Speaker 2: no tienes nada de esto. Y hay contradicciones en el testimonio. 284 00:18:07,440 --> 00:18:10,440 Speaker 2: O sea, una gran cantidad de pruebas y de evidencias. 285 00:18:11,420 --> 00:18:14,100 Speaker 4: De que ellos no eran culpables de los delitos de 286 00:18:14,140 --> 00:18:18,240 Speaker 4: los que los estaban acusando. El juez terminó liberando a 287 00:18:18,260 --> 00:18:21,550 Speaker 4: Santiago y sus compañeros. Y pocos días después, Santiago dio 288 00:18:21,570 --> 00:18:24,210 Speaker 4: una entrevista en la radio y habló sobre su experiencia 289 00:18:24,250 --> 00:18:27,730 Speaker 4: en la cárcel. Hizo lo mismo en la red social Reddit. 290 00:18:28,510 --> 00:18:30,670 Speaker 4: Allí tenía el mismo nombre de usuario que en Wikipedia, 291 00:18:31,170 --> 00:18:34,230 Speaker 4: por lo que era fácil identificarlo en la enciclopedia. Y 292 00:18:34,260 --> 00:18:37,680 Speaker 4: aunque hablar así era quizás exponerse, sentía que era bueno 293 00:18:37,720 --> 00:18:41,199 Speaker 4: que la gente supiera más sobre lo que le habían hecho. Mientras, 294 00:18:41,220 --> 00:18:44,740 Speaker 4: en su interior iba creciendo una gran desilusión con el país. 295 00:18:44,760 --> 00:18:47,300 Speaker 4: Yo digo, bueno, pero es que aquí no va a 296 00:18:47,340 --> 00:18:47,920 Speaker 4: cambiar nada. 297 00:18:48,200 --> 00:18:51,690 Speaker 2: O sea, esto es el poder por el poder. No 298 00:18:51,810 --> 00:18:55,250 Speaker 2: veo que esta solución se vea a corto plazo. Yo 299 00:18:55,310 --> 00:18:59,810 Speaker 2: me voy. Decidió que iba a migrar a España. Simplemente 300 00:18:59,869 --> 00:19:05,129 Speaker 2: quería continuar mi vida. Quería buscar normalidad. Creo que es 301 00:19:05,150 --> 00:19:06,590 Speaker 2: la mejor palabra para describirlo. 302 00:19:07,830 --> 00:19:11,310 Speaker 4: Empezó a preparar todos los papeles para migrar. Pasaron los meses, 303 00:19:11,950 --> 00:19:14,690 Speaker 4: y en marzo del 2018 se acordó de la entrevista que 304 00:19:14,730 --> 00:19:17,730 Speaker 4: dio en la radio después de su arresto. Quería volver 305 00:19:17,750 --> 00:19:21,410 Speaker 4: a verla, así que buscó su nombre en Google. Pero 306 00:19:21,810 --> 00:19:24,820 Speaker 4: en vez de la entrevista, se encontró un video en YouTube. 307 00:19:25,740 --> 00:19:28,420 Speaker 4: En él aparecía una foto de su cédula de identidad 308 00:19:28,440 --> 00:19:29,679 Speaker 4: y este texto. Y lo peor. El video decía que 309 00:19:29,700 --> 00:19:30,920 Speaker 4: Santiago era 310 00:19:30,940 --> 00:19:33,469 Speaker 2: el autor intelectual del contrabando, dueño de la droga, investigado 311 00:19:33,490 --> 00:19:56,669 Speaker 2: por la DEA y la policía de Holanda.¿ Cómo voy 312 00:19:56,730 --> 00:20:00,310 Speaker 2: a reaccionar?¿ Qué hago? 313 00:20:00,330 --> 00:20:05,750 Speaker 4: Era algo absurdo y terrorífico, porque Santiago descubrió que la noticia... 314 00:20:05,770 --> 00:20:10,129 Speaker 2: Santiago implicado en incautación de droga. Santiago delatado por sus 315 00:20:10,190 --> 00:20:14,230 Speaker 2: socios en envío de droga. Santiago dueño de 125 kilos de 316 00:20:14,290 --> 00:20:15,629 Speaker 2: cocaína decomisado en Aruba. 317 00:20:16,990 --> 00:20:17,990 Speaker 4: Aparecía en muchos 318 00:20:18,080 --> 00:20:24,960 Speaker 2: otros sitios. Las agujeras de Venezuela. El Pajú. Noticias 75. Venezuela 319 00:20:25,160 --> 00:20:25,800 Speaker 2: día a día. 320 00:20:26,980 --> 00:20:29,960 Speaker 4: Incluso un sitio lo acusaba de ser informante del SEBIN, 321 00:20:30,359 --> 00:20:33,920 Speaker 4: los servicios de inteligencia del gobierno. Santiago no sabía quiénes 322 00:20:33,940 --> 00:20:37,659 Speaker 4: estaban detrás de las publicaciones. Ignoraba el motivo de los ataques, 323 00:20:37,680 --> 00:20:42,129 Speaker 4: si eran una amenaza, una venganza, o simplemente otra de 324 00:20:42,170 --> 00:20:44,550 Speaker 4: las muchas cosas que le podían pasar a un venezolano 325 00:20:44,590 --> 00:20:47,790 Speaker 4: en ese momento. Lo único seguro era que en muy 326 00:20:47,830 --> 00:20:50,290 Speaker 4: poco tiempo se iría a España y que tenía que 327 00:20:50,350 --> 00:20:54,050 Speaker 4: continuar con su vida. Así es que configuró su correo 328 00:20:54,070 --> 00:20:56,590 Speaker 4: para recibir alertas. por si volvían a aparecer ese tipo 329 00:20:56,630 --> 00:21:00,870 Speaker 4: de noticias, y trató de olvidarse de todo. En agosto del 2018, 330 00:21:00,830 --> 00:21:04,810 Speaker 4: ya con todos los documentos de migración listos, se subió 331 00:21:04,830 --> 00:21:05,869 Speaker 4: a un avión y se 332 00:21:05,930 --> 00:21:09,119 Speaker 3: fue de su país. Y no fue solamente él. Yo 333 00:21:09,130 --> 00:21:12,140 Speaker 3: me acuerdo que se fueron varios miembros de Wikimedia Venezuela. 334 00:21:12,920 --> 00:21:13,120 Speaker 3: Acaba 335 00:21:13,180 --> 00:21:17,580 Speaker 4: Oscar de nuevo. Él veía como varios wikipedistas comenzaban a marcharse. 336 00:21:18,300 --> 00:21:22,530 Speaker 4: Estados Unidos, Perú, Argentina, Israel. Para él, que se quedaba 337 00:21:22,550 --> 00:21:25,770 Speaker 4: en Caracas, Ese éxodo era toda una fuga de cerebros. 338 00:21:26,369 --> 00:21:29,169 Speaker 3: Te duele, pero por dentro dices como que, bueno, le 339 00:21:29,210 --> 00:21:30,810 Speaker 3: va a ir mejor en otro país porque este país 340 00:21:30,830 --> 00:21:34,000 Speaker 3: no le presta las posibilidades para formarse. 341 00:21:34,800 --> 00:21:38,060 Speaker 4: Pero esto significaba que Wikimedia Venezuela tenía cada vez menos 342 00:21:38,100 --> 00:21:42,680 Speaker 4: miembros en el país, unos seis, para organizar eventos, contactar instituciones, 343 00:21:42,700 --> 00:21:49,580 Speaker 4: formar editores, todo mientras el país seguía en ebullición. El 10 344 00:21:49,700 --> 00:21:54,140 Speaker 4: de enero de 2019, Nicolás Maduro asumió la presidencia de Venezuela 345 00:21:54,300 --> 00:21:58,200 Speaker 4: por seis años más. Pero Juan Guaidó, por entonces el 346 00:21:58,440 --> 00:22:01,180 Speaker 4: líder de la Asamblea Nacional, desconoció los resultados y se 347 00:22:02,020 --> 00:22:04,560 Speaker 4: proclamó presidente encargado de la República. 348 00:22:05,440 --> 00:22:07,879 Speaker 3: Y la gente fue, bueno, muchos usuarios fueron directamente a 349 00:22:07,900 --> 00:22:11,790 Speaker 3: colocarlo en los artículos de Wikipedia. Pero así como llegaron unos, 350 00:22:11,830 --> 00:22:14,490 Speaker 3: otros llegaron a decir no, usted no es el presidente, 351 00:22:14,530 --> 00:22:18,730 Speaker 3: el presidente sigue siendo Nicolás Maduro y ahí empezó eso. Eso, 352 00:22:19,450 --> 00:22:24,770 Speaker 4: una guerra de ediciones. Maduro es presidente. No, Guaidó es presidente. No, 353 00:22:24,850 --> 00:22:29,540 Speaker 4: Maduro es presidente. No, Guaidó. No, Maduro. No, Guaidó. En 354 00:22:29,580 --> 00:22:34,040 Speaker 4: tan solo dos horas, el perfil de Guaidó fue editado 37 veces. Ahora, 355 00:22:34,460 --> 00:22:37,020 Speaker 4: estas guerras de ediciones son frecuentes en Wikipedia. 356 00:22:37,800 --> 00:22:39,300 Speaker 3: Todos los días hay una guerra de edición. Todos los 357 00:22:39,340 --> 00:22:42,590 Speaker 3: días hay alguien editando y alguien que lo revierte hasta 358 00:22:42,650 --> 00:22:44,949 Speaker 3: que uno de los dos termina bloqueado o hasta que 359 00:22:44,970 --> 00:22:46,909 Speaker 3: se van a la discusión y resuelven el problema. 360 00:22:48,010 --> 00:22:51,040 Speaker 4: O hasta que llega un bibliotecario a poner orden. Los 361 00:22:51,060 --> 00:22:55,139 Speaker 4: bibliotecarios son editores con permiso para bloquear vándalos y arbitrar 362 00:22:55,180 --> 00:22:58,260 Speaker 4: en guerras de artículos. Digamos que son los que bajan 363 00:22:58,300 --> 00:23:00,580 Speaker 4: los ánimos en las discusiones más acaloradas. El 364 00:23:01,560 --> 00:23:05,500 Speaker 3: problema con esa guerra de edición particular fue que traspasó 365 00:23:05,520 --> 00:23:09,159 Speaker 3: Wikipedia y llegó a las redes sociales, en particular Twitter. 366 00:23:09,700 --> 00:23:13,480 Speaker 4: Allí empezaron a aparecer tweets que decían algo como, según Wikipedia, 367 00:23:13,700 --> 00:23:15,260 Speaker 4: Guaidó es el nuevo presidente. 368 00:23:15,660 --> 00:23:19,400 Speaker 3: Entonces lo que hicieron fue hacerle retweets. a lo que 369 00:23:19,440 --> 00:23:23,919 Speaker 3: decían mucha gente felicitando Wikipedia, otras personas insultando Wikipedia de 370 00:23:23,940 --> 00:23:26,440 Speaker 3: todas las formas posibles. Y bueno, obviamente ahí se ve 371 00:23:26,460 --> 00:23:29,670 Speaker 3: el desconocimiento, que pensaban que Wikipedia es una sola persona 372 00:23:29,690 --> 00:23:32,250 Speaker 3: o es un grupo editorial o lo que sea, que decían, ah, 373 00:23:32,270 --> 00:23:34,590 Speaker 3: Wikipedia ya lo dijo. Entonces debe ser de verdad. 374 00:23:35,310 --> 00:23:39,170 Speaker 4: La guerra había salido del ambiente controlado y relativamente cordial 375 00:23:39,430 --> 00:23:43,320 Speaker 4: del foro de discusiones. Pocas horas después, comenzaron a llegar 376 00:23:43,359 --> 00:23:47,320 Speaker 4: reportes de usuarios de la enciclopedia. No podían entrar en ella. 377 00:23:48,680 --> 00:23:51,040 Speaker 4: Quizás era un problema de fallas en la conexión a internet, 378 00:23:51,600 --> 00:23:52,720 Speaker 4: algo frecuente en Venezuela. 379 00:23:53,440 --> 00:23:56,439 Speaker 3: Pero empezamos también a recibir pantallazos de personas que decían, no, 380 00:23:56,520 --> 00:23:59,350 Speaker 3: está bloqueada, mira, lo acabo de comprobar y mando el pantallazo. 381 00:24:00,350 --> 00:24:04,389 Speaker 4: Al día siguiente recibieron la confirmación. CanTV, la agencia de 382 00:24:04,410 --> 00:24:07,550 Speaker 4: comunicaciones pública y el mayor proveedor de internet en el país, 383 00:24:07,570 --> 00:24:10,609 Speaker 4: había restringido el acceso a la enciclopedia. O 384 00:24:11,430 --> 00:24:13,609 Speaker 3: sea, fue como que, guau,¿ ahora qué hacemos? No teníamos 385 00:24:13,690 --> 00:24:17,030 Speaker 3: ningún plan de acción, ni un plan de emergencia, ni 386 00:24:17,070 --> 00:24:20,600 Speaker 3: una guía para seguir. pero todos básicamente como diciendo que 387 00:24:20,619 --> 00:24:23,180 Speaker 3: ya nos llegó, o sea, de alguna forma le llegó 388 00:24:23,220 --> 00:24:24,119 Speaker 3: la hora a Wikipedia. 389 00:24:25,340 --> 00:24:28,159 Speaker 4: Podría estar pasando algo similar a lo que sucedió en 390 00:24:28,200 --> 00:24:33,060 Speaker 4: Turquía en el 2017, cuando el gobierno de Erdogan bloqueó Wikipedia. 391 00:24:33,960 --> 00:24:36,790 Speaker 4: Hoy ya hay de nuevo acceso allí, pero en el 2019 392 00:24:37,010 --> 00:24:42,629 Speaker 4: seguía restringido, y por eso los wikipedistas venezolanos tenían tanto miedo. Mientras, 393 00:24:42,990 --> 00:24:45,770 Speaker 4: en España, Santiago se enteró de lo que estaba pasando. 394 00:24:46,350 --> 00:24:50,399 Speaker 4: Se sintió decepcionado, pero no sorprendido. Pasar toda su infancia 395 00:24:50,440 --> 00:24:54,540 Speaker 4: en Venezuela lo había acostumbrado. Yo crezco 396 00:24:54,580 --> 00:24:58,780 Speaker 2: escuchando la radio y viéndolo en las noticias sobre el 397 00:24:58,940 --> 00:25:03,150 Speaker 2: cierre de estaciones de radio, las restricciones en la televisión. 398 00:25:04,970 --> 00:25:09,750 Speaker 4: Tan solo en el 2019, el gobierno restringió más de 130 plataformas digitales. 399 00:25:10,530 --> 00:25:13,250 Speaker 4: Así que para Santiago, el bloqueo de Wikipedia era el 400 00:25:13,290 --> 00:25:16,520 Speaker 4: siguiente paso en el estrangulamiento del acceso a la información 401 00:25:16,580 --> 00:25:18,720 Speaker 4: en Venezuela. Y para Oscar también. 402 00:25:19,470 --> 00:25:22,629 Speaker 3: Una parte de perder un estado democrático pasa por perder 403 00:25:22,670 --> 00:25:25,740 Speaker 3: este acceso al conocimiento, a que tú puedas leer cualquier libro, 404 00:25:25,760 --> 00:25:31,100 Speaker 3: a que tú no tengas una limitación a buscar información. 405 00:25:31,119 --> 00:25:35,580 Speaker 3: Y la importancia de Wikipedia es que era información más 406 00:25:35,619 --> 00:25:38,899 Speaker 3: que todo neutral, que estaba siguiendo las fuentes, que no 407 00:25:38,960 --> 00:25:41,680 Speaker 3: tenía ningún sesgo y que no se podía doblar o 408 00:25:41,740 --> 00:25:43,840 Speaker 3: que no se podía sesgar fácilmente. 409 00:25:44,720 --> 00:25:47,919 Speaker 4: Los wikipedistas estaban seguros de que el gobierno estaba detrás 410 00:25:48,010 --> 00:25:51,240 Speaker 4: del bloqueo. Y justo por eso, hacer una denuncia no 411 00:25:51,280 --> 00:25:52,000 Speaker 4: era realista. 412 00:25:52,880 --> 00:25:55,830 Speaker 3: No había una juez, una corte que te dijera vamos 413 00:25:55,850 --> 00:25:57,890 Speaker 3: a tener un juicio más o menos justo para saber 414 00:25:57,910 --> 00:25:58,490 Speaker 3: qué es lo que pasa. 415 00:25:59,210 --> 00:26:02,310 Speaker 4: Así que concluyeron que lo único que podían hacer era 416 00:26:02,350 --> 00:26:04,790 Speaker 4: que Wikimedia Venezuela sacara un comunicado. 417 00:26:04,890 --> 00:26:10,440 Speaker 2: Wikimedia Venezuela sobre el bloqueo a Wikipedia, comunicado oficial 418 00:26:11,140 --> 00:26:14,220 Speaker 4: Durante los siguientes días, Oscar Santiago y los otros miembros 419 00:26:14,260 --> 00:26:18,340 Speaker 4: de la organización lo redactaron. fueron cuidadosos con el lenguaje 420 00:26:18,359 --> 00:26:19,419 Speaker 4: y los argumentos. 421 00:26:20,220 --> 00:26:22,980 Speaker 3: Wikipedia es una fuente de información neutral y opera de 422 00:26:23,020 --> 00:26:25,120 Speaker 3: forma independiente a cualquier entidad gubernamental 423 00:26:25,380 --> 00:26:28,640 Speaker 4: Para que en ningún momento pareciera que tomaban postura sobre 424 00:26:28,680 --> 00:26:32,320 Speaker 4: la controversia política de los últimos días. Y también evitaron 425 00:26:32,380 --> 00:26:33,560 Speaker 4: lanzar acusaciones. 426 00:26:34,359 --> 00:26:37,639 Speaker 2: Tenemos la esperanza de que esta imposibilidad de acceder a 427 00:26:37,760 --> 00:26:41,330 Speaker 2: Wikipedia haya sido un error técnico. ya que aún no 428 00:26:41,350 --> 00:26:44,520 Speaker 2: se ha proporcionado información oficial por parte del Estado. Junta 429 00:26:44,680 --> 00:26:48,800 Speaker 2: Directiva Guquemay de Venezuela, Caracas, 16 de enero de 2019. 430 00:26:51,080 --> 00:26:54,800 Speaker 4: Por su parte, el gobierno negó cualquier responsabilidad en el bloqueo. 431 00:26:55,600 --> 00:27:00,210 Speaker 4: El viceministro de Comunicación Internacional le dijo a ElDiario.es, un 432 00:27:00,250 --> 00:27:03,650 Speaker 4: periódico español, que la caída de la enciclopedia se debía 433 00:27:03,790 --> 00:27:08,620 Speaker 4: a un ataque que buscaba desestabilizar Venezuela. pero no explicó 434 00:27:08,780 --> 00:27:12,580 Speaker 4: quién estaba detrás de ese supuesto ataque. Y así, una 435 00:27:12,640 --> 00:27:16,730 Speaker 4: semana después, y sin ninguna explicación, se restableció la conexión. 436 00:27:16,750 --> 00:27:23,649 Speaker 3: Así como empezó en silencio, silencio total, así acabó. Y 437 00:27:23,730 --> 00:27:25,530 Speaker 3: ese fue el fin de esa parte de la historia. 438 00:27:26,510 --> 00:27:29,629 Speaker 3: No supimos nunca por qué fue. Y como todo sucede 439 00:27:29,670 --> 00:27:32,490 Speaker 3: en Venezuela, yo digo que es una mini crisis en 440 00:27:32,550 --> 00:27:35,560 Speaker 3: algo tan grande y ya pasó a segundo plano para 441 00:27:35,600 --> 00:27:38,900 Speaker 3: el segundo día. Obviamente para nosotros no, pero la gente, bueno, 442 00:27:39,000 --> 00:27:41,740 Speaker 3: dijeron que ok, ya puedo acceder a Wikipedia, me olvido 443 00:27:41,760 --> 00:27:42,950 Speaker 3: de esto 444 00:27:44,040 --> 00:27:47,220 Speaker 1: Pero en octubre de ese año, 2019, Santiago recibió una alerta 445 00:27:47,260 --> 00:27:50,200 Speaker 1: en su correo. Había aparecido un nuevo artículo y luego 446 00:27:50,280 --> 00:27:53,500 Speaker 1: otro y otro. Y esta vez los ataques también mencionaban 447 00:27:53,520 --> 00:27:56,119 Speaker 1: a Oscar y a Wikipedia. Ya volvemos. 448 00:28:06,859 --> 00:28:11,040 Speaker 4: Estamos de vuelta, aquí Pablo. Los artículos que vio Santiago 449 00:28:11,300 --> 00:28:14,960 Speaker 4: aparecieron durante semanas. Estaban escritos en inglés y español, en 450 00:28:15,550 --> 00:28:19,429 Speaker 4: apariencia por diferentes autores, pero todos repetían más o menos 451 00:28:19,450 --> 00:28:20,570 Speaker 4: la misma historia. 452 00:28:21,430 --> 00:28:26,910 Speaker 2: Santiago es el extorsionador escritor de Wikipedia. Tiene un archivo criminal, 453 00:28:26,930 --> 00:28:30,470 Speaker 2: se dedica a colocar información falsa en Wikipedia para luego 454 00:28:30,690 --> 00:28:35,370 Speaker 2: extorsionar a los afectados buscando lucrarse de esto. Vivía cerca 455 00:28:35,410 --> 00:28:39,020 Speaker 2: de la Trinidad, en Caracas, Venezuela. Y ahora vive en España, 456 00:28:39,320 --> 00:28:41,020 Speaker 2: socio de Oscar 457 00:28:42,000 --> 00:28:44,500 Speaker 3: Fue como que un balde de agua fría que te 458 00:28:44,540 --> 00:28:47,100 Speaker 3: cae en la cabeza o una alfombra que te quitan 459 00:28:47,120 --> 00:28:49,860 Speaker 3: de tus pies y estás como que, ok, pues esto 460 00:28:49,880 --> 00:28:49,960 Speaker 3: es 461 00:28:50,000 --> 00:28:54,650 Speaker 4: otro nivel. Los artículos combinaban verdades con mentiras. Por ejemplo, 462 00:28:54,850 --> 00:28:58,210 Speaker 4: uno de ellos mencionaba el bloqueo de Wikipedia, algo cierto, 463 00:28:58,230 --> 00:29:01,870 Speaker 4: y cómo Oscar y Santiago fueron los responsables, algo falso. 464 00:29:02,820 --> 00:29:07,580 Speaker 4: Algunos se publicaron en plataformas como YouTube, Medium, Glovidia y Steemit, 465 00:29:08,520 --> 00:29:11,940 Speaker 4: pero otros aparecieron en sitios mucho más oscuros, blogs que 466 00:29:11,980 --> 00:29:13,820 Speaker 4: pretendían ser medios digitales. Se 467 00:29:14,540 --> 00:29:19,340 Speaker 2: hacían pasar por noticieros, publicaban algunas noticias que eran verdaderas, 468 00:29:19,400 --> 00:29:20,260 Speaker 2: así de actualidad, ¿no? 469 00:29:21,110 --> 00:29:23,130 Speaker 3: Y también se hacían pasar por nosotros en algunas partes. 470 00:29:23,150 --> 00:29:26,590 Speaker 3: Ellos crearon, en mi caso, en esta plataforma que se 471 00:29:26,610 --> 00:29:29,070 Speaker 3: llama Medium, que es como un blog. Ellos se crearon 472 00:29:29,230 --> 00:29:33,810 Speaker 3: OscarCostero.2 y lanzaban una noticia mía que ellos estaban cobrando 473 00:29:33,870 --> 00:29:35,610 Speaker 3: plata para editar Wikipedia. 474 00:29:36,430 --> 00:29:39,030 Speaker 4: Pero además, en las páginas de discusión de Wikipedia, en 475 00:29:39,530 --> 00:29:43,250 Speaker 4: los artículos donde Oscar y Santiago habían contribuido durante años, 476 00:29:43,790 --> 00:29:45,540 Speaker 4: aparecieron mensajes como este. 477 00:29:46,340 --> 00:29:48,380 Speaker 2: Comando. En medio de todo este acoso, de las calumnias 478 00:29:48,400 --> 00:29:52,320 Speaker 2: y las noticias falsas, algo particularmente angustiante para Santiago era 479 00:29:52,380 --> 00:29:54,600 Speaker 2: que sus comentarios en la enciclopedia estaban envenenando ese espacio 480 00:29:54,620 --> 00:29:56,940 Speaker 2: que tanto él como Oscar consideraban seguro. 481 00:30:16,900 --> 00:30:18,810 Speaker 4: Y ellos no tenían forma de responder. 482 00:30:19,590 --> 00:30:22,910 Speaker 3: Tú, sin ser una persona pública, porque no eras un 483 00:30:23,010 --> 00:30:27,030 Speaker 3: político de oposición, no eras capaz un director de una 484 00:30:27,050 --> 00:30:31,740 Speaker 3: organización sin fines de derechos humanos, perdón, te veías humillado 485 00:30:31,780 --> 00:30:32,540 Speaker 3: por esta información. 486 00:30:33,600 --> 00:30:36,900 Speaker 2: Es muy confuso y es muy frustrante. Porque sobre todo 487 00:30:36,920 --> 00:30:41,480 Speaker 2: está la pregunta de cómo se responde ante esto. Todo 488 00:30:41,620 --> 00:30:43,940 Speaker 2: esto es anónimo, ¿sabes? 489 00:30:46,480 --> 00:30:48,850 Speaker 4: Era como si estuvieran rodeados por una cortina de humo, 490 00:30:49,390 --> 00:30:53,450 Speaker 4: sin saber de dónde vendría el siguiente golpe. Y entre 491 00:30:53,530 --> 00:30:56,490 Speaker 4: toda esa confusión, tenían la certeza de que estaban siendo 492 00:30:56,510 --> 00:31:00,720 Speaker 4: atacados por editar artículos en Wikipedia sobre la realidad venezolana. 493 00:31:01,460 --> 00:31:04,040 Speaker 4: Así que lo primero que hicieron fue buscar ayuda con 494 00:31:04,100 --> 00:31:06,420 Speaker 4: varias organizaciones de derechos humanos en el país. 495 00:31:07,430 --> 00:31:09,960 Speaker 3: Y muchos nos dijeron, wow, primera vez que pasa con Wikipedia, 496 00:31:10,000 --> 00:31:12,380 Speaker 3: era lo que nos decían. Porque esto está pasando en 497 00:31:12,440 --> 00:31:15,160 Speaker 3: esta plataforma y está en otra plataforma con otras personas, 498 00:31:15,180 --> 00:31:16,480 Speaker 3: otros usuarios digitales. 499 00:31:17,540 --> 00:31:23,560 Speaker 4: Otros venezolanos, periodistas, activistas, funcionarios, empresarios, también habían sufrido ataques 500 00:31:23,640 --> 00:31:27,420 Speaker 4: en líneas similares. Pero más allá de este pequeño consuelo, 501 00:31:27,440 --> 00:31:31,060 Speaker 4: la ayuda de las organizaciones fue poca. Una de ellas 502 00:31:31,160 --> 00:31:33,900 Speaker 4: les dijo que lo mejor que podían hacer era intentar 503 00:31:33,960 --> 00:31:36,860 Speaker 4: reducir los daños por su cuenta. Entonces ese fue 504 00:31:36,900 --> 00:31:42,080 Speaker 3: otro proceso, yo diría también bastante solitario, de no solamente 505 00:31:42,360 --> 00:31:45,620 Speaker 3: saber que esos artículos existen, sino también luego ponerte a 506 00:31:45,660 --> 00:31:49,180 Speaker 3: perseguir esos artículos para tratar de que los tumben de 507 00:31:49,220 --> 00:31:50,280 Speaker 3: estas diferentes plataformas. 508 00:31:52,180 --> 00:31:56,190 Speaker 4: Consiguieron que se borraran las difamaciones contra ellos en algunos sitios, 509 00:31:56,410 --> 00:32:00,550 Speaker 4: como Wikipedia, Medium y YouTube. Al mismo tiempo, comenzaron a 510 00:32:00,590 --> 00:32:04,610 Speaker 4: reflexionar sobre sus propios pasos. Querían entender qué habían hecho 511 00:32:04,640 --> 00:32:08,230 Speaker 4: exactamente para ser atacados de forma tan deliberada y sofisticada. 512 00:32:09,010 --> 00:32:12,430 Speaker 4: Así que hicieron una cronología, con cada una de las 513 00:32:12,450 --> 00:32:15,550 Speaker 4: difamaciones y noticias falsas en las que se los mencionaba, 514 00:32:16,190 --> 00:32:21,610 Speaker 4: comenzando por las que Santiago sufrió en el 2018. Luego compararon 515 00:32:21,810 --> 00:32:24,950 Speaker 4: esos ataques con los artículos de Wikipedia donde ellos habían 516 00:32:25,040 --> 00:32:28,770 Speaker 4: sido editores. O sea, trataron de conectar los puntos, para 517 00:32:28,830 --> 00:32:32,250 Speaker 4: ver en cuáles de sus miles de ediciones podrían haberse 518 00:32:32,310 --> 00:32:36,630 Speaker 4: formado enemigos sin darse cuenta. Y así, Santiago se acordó 519 00:32:36,790 --> 00:32:38,780 Speaker 4: de un artículo que había escrito en el 2017 y con 520 00:32:38,840 --> 00:32:45,700 Speaker 4: el que, según él, probablemente empezó todo. El artículo trataba 521 00:32:45,900 --> 00:32:49,200 Speaker 4: sobre un atentado en Caracas en los años 90. No daré 522 00:32:49,240 --> 00:32:52,460 Speaker 4: más detalles para proteger la identidad de Santiago en Wikipedia. 523 00:32:53,680 --> 00:32:57,479 Speaker 4: Lo creó en julio de 2017. poco después de ser detenido 524 00:32:57,550 --> 00:33:01,650 Speaker 4: durante las protestas. Y bueno, al publicarlo no pasó nada inusual. 525 00:33:02,510 --> 00:33:06,450 Speaker 4: Pero al hacer memoria, Santiago recordó varias cosas que ahora 526 00:33:06,490 --> 00:33:11,390 Speaker 4: le parecían extrañas. Primero, que en los meses posteriores a 527 00:33:11,530 --> 00:33:15,630 Speaker 4: la publicación, un par de vándalos ingresaron al artículo para 528 00:33:15,690 --> 00:33:18,630 Speaker 4: quitar las referencias al hombre acusado de los atentados, un 529 00:33:19,430 --> 00:33:23,709 Speaker 4: empresario vinculado al chavismo. Incluso le cambiaron las letras al nombre. 530 00:33:24,850 --> 00:33:27,690 Speaker 4: Era obvio que estaban escribiéndolo mal, como si no quisieran 531 00:33:27,730 --> 00:33:31,450 Speaker 4: que la identidad del hombre acusado se supiera. En ese momento, 532 00:33:31,470 --> 00:33:35,370 Speaker 4: Santiago hizo lo que hacía siempre, revirtió los vandalismos para 533 00:33:35,390 --> 00:33:39,890 Speaker 4: que el artículo reflejara la información correcta. Fue una edición 534 00:33:39,930 --> 00:33:42,610 Speaker 4: como tantas otras, así que él no le dio mucha 535 00:33:42,650 --> 00:33:47,600 Speaker 4: importancia por entonces. Otra sospecha. Uno de esos vándalos tenía 536 00:33:47,780 --> 00:33:51,440 Speaker 4: como nombre de usuario en Wikipedia el nombre del hombre 537 00:33:51,460 --> 00:33:55,400 Speaker 4: acusado en los atentados. Y aunque era imposible verificar si 538 00:33:55,440 --> 00:33:58,310 Speaker 4: se trataba de la misma persona, era extraño que su 539 00:33:58,370 --> 00:34:02,250 Speaker 4: única contribución en la enciclopedia hubiera sido modificar el artículo 540 00:34:02,270 --> 00:34:07,190 Speaker 4: del que estamos hablando. Y bueno, el indicio más sospechoso 541 00:34:07,230 --> 00:34:10,590 Speaker 4: de todos. Un par de meses después de este pequeño enfrentamiento, 542 00:34:10,610 --> 00:34:15,200 Speaker 4: iniciaron los primeros ataques contra Santiago. En aquel momento, él 543 00:34:15,219 --> 00:34:18,660 Speaker 4: no tenía forma de conectar los dos incidentes, su encuentro 544 00:34:18,700 --> 00:34:21,399 Speaker 4: con los vándalos en la enciclopedia y los ataques en línea. 545 00:34:22,670 --> 00:34:26,180 Speaker 4: Pero ahora que él y Oscar llevaban meses siendo acosados, 546 00:34:26,200 --> 00:34:30,740 Speaker 4: la relación parecía más probable. Sobre todo porque había otro artículo, 547 00:34:31,160 --> 00:34:35,739 Speaker 4: mucho más reciente, donde había ocurrido algo muy similar. El 548 00:34:35,780 --> 00:34:40,680 Speaker 4: artículo trataba sobre Rafael Núñez, un venezolano experto en ciberseguridad 549 00:34:40,700 --> 00:34:44,210 Speaker 4: y director de una empresa dedicada a limpiar la reputación 550 00:34:44,250 --> 00:34:47,549 Speaker 4: de personas en línea. Oscar y Santiago lo leyeron por 551 00:34:47,610 --> 00:34:51,170 Speaker 4: primera vez a inicios de 2019. y les llamó la atención 552 00:34:51,190 --> 00:34:56,210 Speaker 4: que el artículo parecía promocional. Núñez aparecía en una foto, sonriente, 553 00:34:56,450 --> 00:35:00,130 Speaker 4: vestido de traje, como en un retrato de Curriculum o LinkedIn. 554 00:35:00,830 --> 00:35:03,550 Speaker 2: Oscar y yo intervenimos y venimos, mira, o sea, aquí 555 00:35:03,590 --> 00:35:06,879 Speaker 2: hay algo raro, vemos esta actividad que parece ser así promocional, mira, 556 00:35:06,900 --> 00:35:09,520 Speaker 2: o sea, este artículo debe reflejar todos los puntos de vista, 557 00:35:09,580 --> 00:35:10,319 Speaker 2: tiene que tener esto. 558 00:35:10,980 --> 00:35:15,839 Speaker 4: O sea, balance, fuentes contrastantes, neutralidad. El artículo era tan 559 00:35:15,880 --> 00:35:18,720 Speaker 4: sesgado que ya empezaba a formarse en él una guerra 560 00:35:18,880 --> 00:35:22,430 Speaker 4: de ediciones. En específico, varios usuarios no se ponían de 561 00:35:22,450 --> 00:35:26,190 Speaker 4: acuerdo sobre si dejar o quitar esta información. Que Núñez 562 00:35:26,530 --> 00:35:29,270 Speaker 4: había sido acusado de colaborar con el gobierno de Nicolás 563 00:35:29,310 --> 00:35:34,130 Speaker 4: Maduro para fabricar evidencia contra un disidente político llamado Lorán Salé. 564 00:35:34,950 --> 00:35:39,630 Speaker 4: Así que Santiago entró en la guerra. Restauró la información, 565 00:35:39,650 --> 00:35:45,189 Speaker 4: quitó contenido promocional, discutió con vándalos y otros usuarios. Y luego, 566 00:35:45,390 --> 00:35:48,589 Speaker 4: cuando la guerra ya llevaba meses, Oscar también se metió 567 00:35:48,610 --> 00:35:52,190 Speaker 4: en la contienda. En el foro escribió que el blanqueo 568 00:35:52,210 --> 00:35:55,570 Speaker 4: de información en el artículo le parecía, y aquí cito, 569 00:35:56,110 --> 00:36:01,060 Speaker 4: descomunal y descarado. Y entonces, en cuestión de días, se 570 00:36:01,100 --> 00:36:04,339 Speaker 4: soltó la avalancha de artículos y videos y comentarios difamatorios 571 00:36:04,400 --> 00:36:09,060 Speaker 4: que mencioné antes. Intentamos contactar a Rafael Núñez para pedirle comentario, 572 00:36:09,400 --> 00:36:13,600 Speaker 4: pero no respondió. En los meses posteriores a los ataques, 573 00:36:13,620 --> 00:36:17,520 Speaker 4: Santiago y Oscar siguieron tirando de los hilos. Y aunque 574 00:36:17,580 --> 00:36:20,440 Speaker 4: tenían sus sospechas de quiénes podrían ser los agresores, a 575 00:36:20,460 --> 00:36:25,150 Speaker 4: la larga no llegaron a ninguna conclusión. Los agotaban y 576 00:36:25,230 --> 00:36:30,990 Speaker 4: confundían tantos usuarios anónimos, tantos sitios fantasma. Y así intentaron 577 00:36:31,010 --> 00:36:33,920 Speaker 4: dar vuelta a la página, aunque no pudieran olvidar del 578 00:36:34,000 --> 00:36:39,300 Speaker 4: todo lo que les pasó. En octubre del 2022, Oscar se 579 00:36:39,340 --> 00:36:42,320 Speaker 4: preparó para viajar a Bogotá, para un congreso de Wikipedia. 580 00:36:43,090 --> 00:36:45,090 Speaker 4: y fue a las oficinas de migración en el centro 581 00:36:45,120 --> 00:36:47,210 Speaker 4: de Caracas para renovar su pasaporte. 582 00:36:48,110 --> 00:36:50,170 Speaker 3: Y el muchacho que me atiende, mira, tú lo que 583 00:36:50,210 --> 00:36:54,130 Speaker 3: tienes es una prohibición. Déjame ver qué tipo de prohibición 584 00:36:54,190 --> 00:36:58,010 Speaker 3: tienes y se va con mi pasaporte. Oscar no entendía 585 00:36:58,050 --> 00:37:01,069 Speaker 3: lo que podía significar eso, una prohibición. Yo digo que 586 00:37:01,110 --> 00:37:03,230 Speaker 3: todavía estaba en la nebulosa, como dicen en Venezuela, o sea, 587 00:37:03,270 --> 00:37:05,710 Speaker 3: no estaba consciente de qué podría ser. 588 00:37:06,430 --> 00:37:08,810 Speaker 4: El muchacho regresó una hora después y le pidió a 589 00:37:08,910 --> 00:37:12,169 Speaker 4: Oscar subir al segundo piso. Allí lo recibió una mujer. 590 00:37:13,050 --> 00:37:18,050 Speaker 4: Y me dice, mira, vienen unas personas del CICPC. El CICPC. 591 00:37:18,640 --> 00:37:23,180 Speaker 4: El Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas. Algo así 592 00:37:23,219 --> 00:37:26,120 Speaker 4: como el FBI venezolano. Oscar empezó a inquietarse. 593 00:37:26,719 --> 00:37:28,900 Speaker 3: En mi mente no concebía que yo estuviera metido en 594 00:37:28,940 --> 00:37:31,010 Speaker 3: un tema delincuencial, por decirlo así. 595 00:37:31,550 --> 00:37:35,550 Speaker 4: Pronto llegaron tres agentes vestidos de civil y armados. Subieron 596 00:37:35,570 --> 00:37:38,930 Speaker 4: a Oscar en una camioneta 4x4. No me dijeron para qué, 597 00:37:39,390 --> 00:37:41,790 Speaker 4: no me dijeron para dónde. Y se lo llevaron a 598 00:37:41,830 --> 00:37:45,130 Speaker 4: las oficinas del CICPC en el centro de Caracas, un 599 00:37:45,150 --> 00:37:49,759 Speaker 4: edificio de unas 12 plantas. Subieron al departamento de legitimación y 600 00:37:49,900 --> 00:37:53,379 Speaker 4: lavado de capitales. Lo metieron en una oficina donde había 601 00:37:53,440 --> 00:37:56,640 Speaker 4: tres hombres. Y uno de ellos, el líder, le mostró 602 00:37:56,700 --> 00:37:59,790 Speaker 4: una carpeta a Oscar y le dijo, tú apareces en 603 00:37:59,850 --> 00:38:00,710 Speaker 4: esta investigación. Y 604 00:38:01,770 --> 00:38:04,450 Speaker 3: me empieza a hacer preguntas que ya yo empiezo a 605 00:38:04,489 --> 00:38:06,830 Speaker 3: caer en cuenta por las preguntas que me hace. Porque 606 00:38:06,870 --> 00:38:10,000 Speaker 3: me empieza a decir, tú conoces a Santiago de Vianas. Entonces, 607 00:38:10,040 --> 00:38:13,180 Speaker 3: con hacerme sola esa pregunta, ya yo, ah, ok,¿ esto 608 00:38:13,300 --> 00:38:17,279 Speaker 3: tiene que ver con el acoso, con Wikimedia, con Wikipedia? 609 00:38:18,010 --> 00:38:20,410 Speaker 4: El agente estaba muy interesado en su relación con Santiago. 610 00:38:20,890 --> 00:38:24,530 Speaker 4: Le preguntó a qué se dedicaba. También quería saber cuántas 611 00:38:24,650 --> 00:38:29,770 Speaker 4: cuentas bancarias tenían él y Wikimedia Venezuela. Oscar intentó explicarle 612 00:38:29,790 --> 00:38:32,739 Speaker 4: a los agentes qué era y cómo funcionaba la enciclopedia. 613 00:38:32,760 --> 00:38:35,680 Speaker 4: O sea, como si estuviera en un editatón y no 614 00:38:35,739 --> 00:38:36,940 Speaker 4: en un cuarto de interrogación. 615 00:38:38,150 --> 00:38:42,030 Speaker 3: Asumí una posición diplomática conciliadora y de eso, de explicar 616 00:38:42,050 --> 00:38:44,629 Speaker 3: que lo que yo hacía era legítimo, no tenía nada 617 00:38:44,670 --> 00:38:47,870 Speaker 3: que ver. Pero los que lo estaban interrogando no parecían escucharlo. 618 00:38:48,219 --> 00:38:50,700 Speaker 3: No eran para nada neutrales, sino como que decían debe 619 00:38:50,719 --> 00:38:53,939 Speaker 3: haber algo malo aquí, esta organización debe estar detrás de algo. 620 00:38:54,820 --> 00:38:57,580 Speaker 4: Le dijeron que lo estaban investigando junto a Santiago por 621 00:38:57,620 --> 00:39:01,420 Speaker 4: instigación al odio, ilegitimación y lavado de capitales. Pero no 622 00:39:01,480 --> 00:39:05,200 Speaker 4: dieron más detalles. Después de una hora de preguntas, los 623 00:39:05,239 --> 00:39:08,700 Speaker 4: agentes llevaron a Oscar a otra oficina. Le tomaron fotos, 624 00:39:08,719 --> 00:39:12,339 Speaker 4: le pidieron su dirección, la de sus padres, y allí 625 00:39:12,880 --> 00:39:13,980 Speaker 4: otro oficial le dijo. 626 00:39:14,820 --> 00:39:19,650 Speaker 3: Tú pareces un chamo honesto. Mi recomendación es que no 627 00:39:19,690 --> 00:39:21,969 Speaker 3: te metas en problemas. O sea, como que dándome, no 628 00:39:21,989 --> 00:39:25,509 Speaker 3: sé si una recomendación, sugerencia o advertencia. Pero él también 629 00:39:25,530 --> 00:39:28,009 Speaker 3: me daba a entender de que el sistema del que 630 00:39:28,050 --> 00:39:31,279 Speaker 3: él era parte no era un sistema justo. Entonces, si yo... 631 00:39:32,580 --> 00:39:36,239 Speaker 3: continuaba de alguna forma haciendo lo que hacía, que para 632 00:39:36,280 --> 00:39:39,000 Speaker 3: mí no era malo, pero para él puede que sí. Nada, 633 00:39:39,040 --> 00:39:41,489 Speaker 3: las consecuencias iban a ser diferentes. 634 00:39:42,210 --> 00:39:44,610 Speaker 4: Y así, después de unas cuatro horas, el líder de 635 00:39:44,650 --> 00:39:44,730 Speaker 4: los 636 00:39:44,790 --> 00:39:48,870 Speaker 3: agentes le dijo a Oscar que podía irse. Era como que, bueno, Oscar, 637 00:39:49,110 --> 00:39:52,890 Speaker 3: tenemos esta cosa aquí. haciendo señalamiento al documento que tenían 638 00:39:52,930 --> 00:39:55,330 Speaker 3: que yo no sabía ni que había allí. Ya sabemos 639 00:39:55,410 --> 00:39:59,850 Speaker 3: tu teléfono, te vamos a estar comunicándonos para otras entrevistas. 640 00:39:59,870 --> 00:40:06,270 Speaker 3: Y bueno, seguimos en contacto. Y luego añadió. Dijo, mira, 641 00:40:06,290 --> 00:40:08,129 Speaker 3: por esta prohibición no puedes salir del país, así que 642 00:40:08,850 --> 00:40:09,830 Speaker 3: para que lo tengas pendiente. 643 00:40:10,750 --> 00:40:14,390 Speaker 4: Con esta advertencia, Oscar salió casi corriendo del edificio, con 644 00:40:14,410 --> 00:40:17,469 Speaker 4: las pulsaciones a mil y preguntándose qué iba a hacer ahora. 645 00:40:18,340 --> 00:40:20,980 Speaker 4: Porque esto ya no se trataba de una cosa en línea, 646 00:40:21,460 --> 00:40:23,920 Speaker 4: sino de una investigación del gobierno contra él y Santiago. 647 00:40:23,940 --> 00:40:23,960 Speaker 4: Y 648 00:40:24,820 --> 00:40:28,839 Speaker 3: me comuniqué inmediatamente con él. Le dije, mira, está pasando esto, 649 00:40:28,900 --> 00:40:32,060 Speaker 3: me detuvieron. Le dijo que él también estaba en 650 00:40:32,100 --> 00:40:32,660 Speaker 4: la carpeta. 651 00:40:33,460 --> 00:40:37,250 Speaker 2: Tengo que decir que no me sorprendió tanto como quizás 652 00:40:37,930 --> 00:40:40,149 Speaker 2: hubiera sido en los primeros 653 00:40:40,170 --> 00:40:42,890 Speaker 4: años. Santiago ya estaba acostumbrado a los golpes emocionales de 654 00:40:42,989 --> 00:40:46,550 Speaker 4: tantos ataques. Y además, ahora se sentía más seguro en España. 655 00:40:47,500 --> 00:40:50,740 Speaker 2: Pero eso se suma a ese sentimiento negativo que sentía 656 00:40:50,760 --> 00:40:54,040 Speaker 2: con respecto a Oscar. No tenía, por ejemplo, esta garantía. 657 00:40:54,060 --> 00:40:54,980 Speaker 2: Él seguía en el país 658 00:40:55,660 --> 00:40:58,439 Speaker 4: Y justo por eso, durante los días siguientes, Oscar empezó 659 00:40:58,460 --> 00:41:00,760 Speaker 4: a buscar ayuda. Una abogada le dijo. 660 00:41:01,450 --> 00:41:03,430 Speaker 3: Esto no es que ustedes rompieran una regla de tránsito. 661 00:41:04,050 --> 00:41:06,989 Speaker 3: No es que agredieron a alguien en la calle y 662 00:41:07,010 --> 00:41:10,490 Speaker 3: le están haciendo una multa. Esto es un tema político. 663 00:41:10,510 --> 00:41:13,529 Speaker 3: Ustedes tienen que entenderlo eso. Y los temas políticos aquí 664 00:41:13,790 --> 00:41:14,930 Speaker 3: se resuelven de otra 665 00:41:15,010 --> 00:41:19,270 Speaker 4: forma. De otra forma. Es decir, con un soborno. Algo 666 00:41:19,310 --> 00:41:23,270 Speaker 4: que Oscar no estaba dispuesto a hacer. Luego, otro conocido 667 00:41:23,350 --> 00:41:27,200 Speaker 4: suyo se contactó con un exagente del CICPC. Y ese 668 00:41:27,219 --> 00:41:30,020 Speaker 4: agente también tenía claro que la investigación no era por 669 00:41:30,080 --> 00:41:32,299 Speaker 4: ningún crimen. Dijo lo mismo. 670 00:41:32,860 --> 00:41:34,719 Speaker 3: Dijo, esto es un tema político y yo no me 671 00:41:34,760 --> 00:41:38,879 Speaker 3: meto en esto. Ya yo he aprendido a saber dónde 672 00:41:38,940 --> 00:41:40,089 Speaker 3: meterme y dónde no meterme. 673 00:41:40,870 --> 00:41:44,030 Speaker 4: Y así, un mes después, Oscar se fue de Venezuela. 674 00:41:44,989 --> 00:41:47,419 Speaker 4: Cruzó a pie la frontera con Colombia. con la ayuda 675 00:41:47,440 --> 00:41:50,960 Speaker 4: de un coyote. Hoy el humo de los ataques se 676 00:41:51,020 --> 00:41:54,480 Speaker 4: ha disipado. No ha habido nuevas oleadas. Oscar vive en 677 00:41:54,600 --> 00:41:58,220 Speaker 4: Estados Unidos y Santiago sigue en España. Pero ambos aún 678 00:41:58,260 --> 00:42:01,649 Speaker 4: tienen las mismas dudas, las mismas sospechas y el mismo 679 00:42:01,710 --> 00:42:02,430 Speaker 4: miedo que antes. 680 00:42:02,450 --> 00:42:06,029 Speaker 2: Está este sentimiento de ansiedad, de incertidumbre, de que si 681 00:42:06,070 --> 00:42:09,110 Speaker 2: me vuelven a atacar. Y estas ansias de continuar investigando, 682 00:42:09,130 --> 00:42:10,950 Speaker 2: de continuar llegando al fondo de todo esto, pero al 683 00:42:10,969 --> 00:42:13,810 Speaker 2: mismo tiempo, ¿sabes? Tengo que trabajar, tengo que estudiar. O sea, 684 00:42:14,030 --> 00:42:16,710 Speaker 2: no puedo permitir que esto me carcoma. 685 00:42:17,480 --> 00:42:20,239 Speaker 4: Hoy admiten que podrían haber sido mucho más cuidadosos con 686 00:42:20,280 --> 00:42:22,870 Speaker 4: lo que subieron en línea. Desde lo que Santiago reveló 687 00:42:22,890 --> 00:42:25,970 Speaker 4: en Reddit, hasta toda la información personal que Oscar tenía 688 00:42:25,989 --> 00:42:27,170 Speaker 4: en su perfil de Wikipedia. 689 00:42:27,850 --> 00:42:31,140 Speaker 3: Con toda la información a nuestras manos, ya decimos no, 690 00:42:31,160 --> 00:42:34,380 Speaker 3: o sea, es que éramos idealistas, éramos capaces de lo 691 00:42:34,400 --> 00:42:34,980 Speaker 3: que se llama ingenuos 692 00:42:35,700 --> 00:42:37,880 Speaker 4: Pero es que nunca se imaginaron que editar en Wikipedia 693 00:42:37,920 --> 00:42:41,140 Speaker 4: les traería tantos problemas. Y por eso hoy, ambos son 694 00:42:41,200 --> 00:42:43,950 Speaker 4: mucho más cuidadosos y selectivos con los temas que eligen allí. 695 00:42:44,960 --> 00:42:47,320 Speaker 4: Oscar ya no se mete en artículos de política venezolana. 696 00:42:47,340 --> 00:42:51,040 Speaker 4: Y Santiago... Lo digo, yo me he autocensurado 697 00:42:52,080 --> 00:42:56,259 Speaker 2: Y es algo que me llama muchísimo la atención porque 698 00:42:57,130 --> 00:43:00,890 Speaker 2: yo sigo editando sobre la situación actual, sobre las violaciones 699 00:43:00,910 --> 00:43:03,730 Speaker 2: a los derechos humanos, sobre las políticas que se puedan 700 00:43:03,770 --> 00:43:05,430 Speaker 2: hacer contra el gobierno y todo lo demás. 701 00:43:06,350 --> 00:43:08,450 Speaker 4: Pero hay un tema en específico que Santiago no se 702 00:43:08,489 --> 00:43:10,780 Speaker 4: atreve a tocar. Hoy en día evito 703 00:43:10,800 --> 00:43:15,569 Speaker 2: editar y escribir sobre corrupción. No, sobre tramas, sobre temas, 704 00:43:16,130 --> 00:43:19,670 Speaker 2: personas que hayan sido acusadas precisamente por un temor a 705 00:43:19,710 --> 00:43:24,850 Speaker 2: que hayan represales, aunque esta ola de ataques que hubo 706 00:43:25,090 --> 00:43:25,830 Speaker 2: vuelvan a repetirse. 707 00:43:28,710 --> 00:43:31,529 Speaker 4: Pero además de los miedos y las sospechas, la pregunta 708 00:43:31,680 --> 00:43:34,140 Speaker 4: es qué efectos puede tener este tipo de autocensura en 709 00:43:34,160 --> 00:43:38,939 Speaker 4: la enciclopedia. Al respecto, Oscar tiene opiniones encontradas. Por un lado, 710 00:43:39,260 --> 00:43:42,819 Speaker 4: sabe que Wikimedia Venezuela está casi extinta, Porque ya casi 711 00:43:42,860 --> 00:43:45,299 Speaker 4: no hay miembros en el país. Y muchas de las 712 00:43:45,380 --> 00:43:49,050 Speaker 4: puertas que habían logrado abrir con instituciones públicas se han cerrado. 713 00:43:49,070 --> 00:43:49,870 Speaker 4: Si te 714 00:43:49,890 --> 00:43:53,450 Speaker 3: soy honesto, está capaz en un periodo de hibernación. Pero 715 00:43:53,489 --> 00:43:56,180 Speaker 3: es un periodo de hibernación, yo creo que digo, impuesto 716 00:43:56,239 --> 00:43:58,500 Speaker 3: por la situación externa tan violenta que se ha vivido 717 00:43:58,540 --> 00:44:00,359 Speaker 3: en Venezuela durante estos años. 718 00:44:02,380 --> 00:44:05,310 Speaker 4: Pero también cree que al final... La descentralización de la 719 00:44:05,370 --> 00:44:09,529 Speaker 4: enciclopedia y su sistema de edición colaborativa, eso que lo 720 00:44:09,570 --> 00:44:12,480 Speaker 4: atrajo tanto al inicio, eso que volvió a Wikipedia algo 721 00:44:12,540 --> 00:44:15,200 Speaker 4: tan único en la historia, la harán inmune a la 722 00:44:15,280 --> 00:44:16,840 Speaker 4: censura y la autocensura. Al 723 00:44:17,680 --> 00:44:21,520 Speaker 3: final, yo siento que los artículos son como un árbol 724 00:44:22,020 --> 00:44:24,219 Speaker 3: que va creciendo en una dirección u otra. Y tú 725 00:44:24,239 --> 00:44:26,630 Speaker 3: puedes intervenir en ellos y editarlos por un tiempo y 726 00:44:27,270 --> 00:44:28,990 Speaker 3: te desapegas y eso sigue creciendo. 727 00:44:29,810 --> 00:44:33,310 Speaker 4: O sea, si dos hormiguitas dejan de editar, otras vendrán 728 00:44:33,330 --> 00:44:37,590 Speaker 4: a relevarlas. asumiendo que quieran hacerlo, y asumiendo que las 729 00:44:37,620 --> 00:44:42,590 Speaker 4: presiones externas no terminen cambiando los fundamentos de Wikipedia. Esta 730 00:44:42,610 --> 00:44:43,969 Speaker 4: es la pregunta,¿ cómo se afecta ese 731 00:44:44,270 --> 00:44:50,350 Speaker 2: ecosistema de información, de pluralidad, cuando los periódicos son cerrados 732 00:44:50,650 --> 00:44:55,300 Speaker 2: o incluso son restringidos, son presionados? Y la misma pregunta 733 00:44:55,320 --> 00:44:55,900 Speaker 2: aplica para 734 00:44:56,000 --> 00:45:00,029 Speaker 4: Wikipedia. Es decir, cuando la mayoría de los editores tengan miedo,¿ 735 00:45:00,650 --> 00:45:04,100 Speaker 4: quién tendrá la valentía para seguir construyendo la torre? 736 00:45:08,590 --> 00:45:11,230 Speaker 1: Pablo Arguelles es periodista y vive en Madrid. Este episodio 737 00:45:11,250 --> 00:45:13,930 Speaker 1: fue editado por Camila Segura y Luis Fernando Vargas. Bruno 738 00:45:13,950 --> 00:45:16,360 Speaker 1: Selsa hizo la verificación de datos. El diseño y sonido 739 00:45:16,380 --> 00:45:18,460 Speaker 1: es de Andrés Aspiri, con música de Ana Tuirán, Remi 740 00:45:18,760 --> 00:45:21,660 Speaker 1: Lozano y Andrés. El resto del equipo de Raúl Ambulante 741 00:45:21,700 --> 00:45:25,420 Speaker 1: incluye a Paula Aleán, Adriana Bernal, Aneris Casasuz, Diego Corzo, 742 00:45:25,440 --> 00:45:30,380 Speaker 1: Emilia Herbeta, Camilo Jiménez Santofimio, Germán Montoya, Samantha Proaño, Natalia Ramírez, 743 00:45:30,440 --> 00:45:33,860 Speaker 1: Lina Rincón, David Trujillo y Elsa Liliana Ulloa. Carolina Guerrero 744 00:45:33,920 --> 00:45:37,080 Speaker 1: es la CEO. Raambulante es un podcast de Raambulante Studios. 745 00:45:37,280 --> 00:45:40,060 Speaker 1: Se produce y se mezcla en el programa Hindenburg Pro. 746 00:45:40,100 --> 00:45:42,040 Speaker 1: Si te gustó este episodio y quieres que sigamos haciendo 747 00:45:42,100 --> 00:45:45,950 Speaker 1: periodismo independiente sobre América Latina, apóyanos a través de Deambulantes, 748 00:45:46,150 --> 00:45:51,250 Speaker 1: nuestro programa de membresías. Visita raambulante.org y ayúdanos a seguir 749 00:45:51,330 --> 00:45:54,680 Speaker 1: narrando la región. Raambulante cuenta las historias de América Latina. 750 00:45:54,700 --> 00:45:56,960 Speaker 1: Soy Daniel Alarcón. Gracias por escuchar.