1 00:00:00,200 --> 00:00:02,880 Speaker 1: My wife won't let me kiss my gay son, so 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,640 Speaker 1: I called her a homophobe? Am I the a hole? 3 00:00:05,800 --> 00:00:07,160 Speaker 2: I mean we're talking on the lips. 4 00:00:07,280 --> 00:00:13,280 Speaker 1: Hey, my son, I get to kiss him consensually. 5 00:00:13,520 --> 00:00:16,279 Speaker 2: Hey yeah if he if he likes it, then it's fun. Hey, 6 00:00:16,400 --> 00:00:19,919 Speaker 2: you know everyone's doing it. Look at who's the quarterback? 7 00:00:20,040 --> 00:00:21,840 Speaker 1: Tom Brady, tom Brady? Something? 8 00:00:22,400 --> 00:00:23,360 Speaker 2: Look at Tom Brady? 9 00:00:23,480 --> 00:00:24,120 Speaker 1: Was tom Brady? 10 00:00:24,160 --> 00:00:24,840 Speaker 2: Is it tom Brady? 11 00:00:25,360 --> 00:00:26,120 Speaker 1: One of those guys? 12 00:00:26,320 --> 00:00:30,480 Speaker 2: The other other guy that it might have been Peyton Manning? Yeah, 13 00:00:30,600 --> 00:00:33,320 Speaker 2: look up? Look up? Who kisses football player that kisses 14 00:00:33,320 --> 00:00:35,320 Speaker 2: his kids in the lips? 15 00:00:35,360 --> 00:00:38,839 Speaker 1: Tom Brady making out with his son with tom Brady 16 00:00:39,680 --> 00:00:40,960 Speaker 1: kissing people compilation? 17 00:00:42,159 --> 00:00:44,400 Speaker 2: Oh my god, he kiss his son on the lips? 18 00:00:44,880 --> 00:00:45,560 Speaker 2: Is it tom Brady? 19 00:00:45,640 --> 00:00:48,440 Speaker 1: Yeah? Yeah, three years after a video of Tom Brady 20 00:00:48,520 --> 00:00:50,000 Speaker 1: kissing his so on my vile? It is it is? 21 00:00:52,200 --> 00:00:54,600 Speaker 2: Hey, look at tom Brady. He's kissing all his kids 22 00:00:54,600 --> 00:00:57,280 Speaker 2: on the lips. Come on, come on, it's normal. 23 00:00:57,600 --> 00:01:00,720 Speaker 1: Let me do it. Why won't you let me do it? 24 00:01:01,960 --> 00:01:04,240 Speaker 2: Kiss your son's on the lips? 25 00:01:04,319 --> 00:01:05,200 Speaker 1: You are the a hole. 26 00:01:05,319 --> 00:01:07,319 Speaker 2: Yeah, if you're not kissing your kids on the lips, 27 00:01:07,319 --> 00:01:08,080 Speaker 2: then your homophobic. 28 00:01:08,160 --> 00:01:11,080 Speaker 1: I'm trying to give him a smacker Rooney. Not sorry, 29 00:01:11,319 --> 00:01:13,160 Speaker 1: that sounded like I was trying to hit him. Yeah, 30 00:01:13,840 --> 00:01:18,800 Speaker 1: like a smooch Rooney. There we go. What am I thinking? Smack? Yeah? 31 00:01:19,080 --> 00:01:22,920 Speaker 1: What am I your lips? Yeah, that's not That's not 32 00:01:22,959 --> 00:01:23,240 Speaker 1: what I'm mean. 33 00:01:23,280 --> 00:01:26,759 Speaker 2: I'm we put a compilation of Peyton Manning kissing kids? 34 00:01:26,880 --> 00:01:29,160 Speaker 1: Yeah, can we get can we get a nice, nice clip? 35 00:01:29,240 --> 00:01:33,440 Speaker 1: We we do have Tom Brady kissing people compilation. 36 00:01:33,760 --> 00:01:35,480 Speaker 2: Amazing, amazing, that's what we want. 37 00:01:35,640 --> 00:01:38,160 Speaker 1: You know, Let's let's see what's going on over here. 38 00:01:38,200 --> 00:01:40,720 Speaker 2: Let's see. Let's see what's going on behind those lips. 39 00:01:41,959 --> 00:01:45,000 Speaker 1: When I thirty seven, Mail was seventeen, I got my 40 00:01:45,160 --> 00:01:48,600 Speaker 1: then girlfriend sixteen pregnant with twin boys. 41 00:01:48,840 --> 00:01:53,440 Speaker 2: Wow, wow, we're coming out of this story. Sw Damn 42 00:01:53,520 --> 00:01:54,880 Speaker 2: so bullets. 43 00:01:56,640 --> 00:02:00,880 Speaker 1: L shot right there, rop lady. Her parents didn't want 44 00:02:00,880 --> 00:02:03,600 Speaker 1: the babies to ruin her future, so they said that 45 00:02:03,760 --> 00:02:06,120 Speaker 1: I had to either take them or give them up 46 00:02:06,120 --> 00:02:08,840 Speaker 1: for adoption because she was not raising them. 47 00:02:08,919 --> 00:02:11,040 Speaker 2: Damn. That's a tough choice. But in the words of 48 00:02:11,080 --> 00:02:12,079 Speaker 2: Gary Vee. 49 00:02:12,200 --> 00:02:16,200 Speaker 3: Fuck your parents, parents, Just fuck your parents. Kiss him 50 00:02:16,240 --> 00:02:18,799 Speaker 3: on the mouth and watched an n F T bro 51 00:02:19,960 --> 00:02:23,520 Speaker 3: Twin Babies n f t bro twin n of. 52 00:02:23,600 --> 00:02:26,960 Speaker 1: Ts just like like record the birth or take a 53 00:02:27,000 --> 00:02:31,320 Speaker 1: picture the baby, just like popping out of a vaginal cal. 54 00:02:31,120 --> 00:02:33,639 Speaker 2: I saw TikTok where it was like what your dad 55 00:02:33,760 --> 00:02:36,160 Speaker 2: first saw when he saw you, and it was like 56 00:02:36,200 --> 00:02:39,760 Speaker 2: a guy that had the the when it like when 57 00:02:39,760 --> 00:02:41,640 Speaker 2: it goes like this and it takes like it takes 58 00:02:41,639 --> 00:02:44,919 Speaker 2: like a like a screenshot every pixel, it goes like this. 59 00:02:49,200 --> 00:02:53,320 Speaker 1: Nice content baby. Now. I wanted to give them up, 60 00:02:53,560 --> 00:02:58,640 Speaker 1: but my parents told me not to. Not allowed. For 61 00:02:58,720 --> 00:03:01,200 Speaker 1: the first seven years of my boy lives, I didn't 62 00:03:01,200 --> 00:03:03,120 Speaker 1: act like a father. I was more of like a 63 00:03:03,160 --> 00:03:05,720 Speaker 1: big brother. They knew I was their father, though, but 64 00:03:05,800 --> 00:03:08,200 Speaker 1: we never bonded like father sons too. When I was 65 00:03:08,200 --> 00:03:10,399 Speaker 1: ready to move out, I wanted to do it without them, 66 00:03:10,520 --> 00:03:13,519 Speaker 1: but my dad let me know it was my responsibility, 67 00:03:13,680 --> 00:03:18,080 Speaker 1: so I had to take them. Yeah you know, true 68 00:03:18,160 --> 00:03:19,960 Speaker 1: kind of especially when they're seven, like you had it 69 00:03:20,000 --> 00:03:23,320 Speaker 1: for seven years. It's like these are your kids, bro, Like, yeah, 70 00:03:23,480 --> 00:03:24,600 Speaker 1: take care of it. Out of my house. 71 00:03:25,360 --> 00:03:29,880 Speaker 2: The kids, Damn is seventeen. Dude, seventeen. If we had 72 00:03:29,960 --> 00:03:32,960 Speaker 2: kids at seventeenty four, yeah, they would be twenty four. 73 00:03:33,000 --> 00:03:35,040 Speaker 2: We would have a seven year old seven seven, eight 74 00:03:35,120 --> 00:03:39,880 Speaker 2: years if we jointly carried a child, you know, pregnant, 75 00:03:40,440 --> 00:03:43,080 Speaker 2: pregnant John and I were both pregnant with each twin, 76 00:03:43,240 --> 00:03:44,400 Speaker 2: that would be interesting. 77 00:03:45,120 --> 00:03:48,680 Speaker 1: Conjoined joined, so like we literally had to just do 78 00:03:48,760 --> 00:03:55,440 Speaker 1: everything together. Tandem bicycles, tandem bicycles, crapping, crapping, Wow, all manner? 79 00:03:56,560 --> 00:03:58,880 Speaker 1: Eye content? Yeah, what choice do we? I guess we 80 00:03:58,920 --> 00:04:01,320 Speaker 1: could look other places, we don't want to. 81 00:04:01,880 --> 00:04:03,600 Speaker 2: We look straight into each other's eyes. 82 00:04:03,680 --> 00:04:07,840 Speaker 1: There's no other way. I'd rather defecate on that note. 83 00:04:07,920 --> 00:04:10,520 Speaker 1: Back to the story now. I didn't want to at first, 84 00:04:10,560 --> 00:04:12,640 Speaker 1: but I'm glad my parents made me take them. We 85 00:04:12,680 --> 00:04:16,000 Speaker 1: started bonding as father and sons. I started loving them, 86 00:04:16,080 --> 00:04:18,800 Speaker 1: and their love for me increased. And I remember the 87 00:04:18,839 --> 00:04:21,520 Speaker 1: three of us would sit on the couch watch movies. 88 00:04:21,720 --> 00:04:23,680 Speaker 1: One would sit on my left leg and the other 89 00:04:23,760 --> 00:04:26,200 Speaker 1: on the right while I just wrapped my arms all 90 00:04:26,240 --> 00:04:26,760 Speaker 1: around them. 91 00:04:27,000 --> 00:04:28,920 Speaker 2: That's cute, that's cute. This is really wholesome. 92 00:04:28,960 --> 00:04:30,760 Speaker 1: They put their heads on my chest and I would 93 00:04:30,800 --> 00:04:33,440 Speaker 1: kiss them on the forehead. We've been doing this since 94 00:04:33,480 --> 00:04:37,920 Speaker 1: they were seven, you know, just some a sweet father, Yeah, 95 00:04:37,960 --> 00:04:38,800 Speaker 1: loving his sons. 96 00:04:39,000 --> 00:04:40,760 Speaker 2: Yeah, nothing wrong with that. 97 00:04:41,000 --> 00:04:43,960 Speaker 1: Nothing wrong, nothing wrong. Then we started making out and 98 00:04:44,000 --> 00:04:44,240 Speaker 1: I'm just. 99 00:04:49,160 --> 00:04:52,080 Speaker 2: Jak just okay. 100 00:04:52,720 --> 00:04:55,240 Speaker 1: I met my current wife five years ago. My kids 101 00:04:55,240 --> 00:04:59,080 Speaker 1: were fifteen. We married three years ago, and we welcomed 102 00:04:59,120 --> 00:05:02,360 Speaker 1: our own daughter. For female. I love when they do 103 00:05:02,440 --> 00:05:05,160 Speaker 1: like the young kids with the aged the. 104 00:05:05,120 --> 00:05:09,479 Speaker 2: Age of the female. I mean, I guess it's helpful context. 105 00:05:09,839 --> 00:05:11,640 Speaker 1: She saw me doing this with my kids when we 106 00:05:11,680 --> 00:05:15,520 Speaker 1: watched movies, but she never said anything, yeare off for 107 00:05:15,680 --> 00:05:19,800 Speaker 1: quiet wife? Wife supposedly love me? 108 00:05:20,160 --> 00:05:22,880 Speaker 2: Yeah? Why are you cheering me on as I'm making 109 00:05:22,920 --> 00:05:26,599 Speaker 2: out with my kids my tongue down, my son's who cares? 110 00:05:27,240 --> 00:05:31,000 Speaker 2: Who cares? This is called parenting? 111 00:05:31,760 --> 00:05:32,960 Speaker 1: Learn it? Learn it? 112 00:05:33,360 --> 00:05:36,360 Speaker 2: How am I supposed to tell my kids how to 113 00:05:36,480 --> 00:05:39,120 Speaker 2: make out with that good tongue? 114 00:05:39,240 --> 00:05:43,560 Speaker 1: You know that that would slippery? Serpent? Good god. I'm 115 00:05:43,600 --> 00:05:45,720 Speaker 1: just trying to I'm trying to teach. I'm trying to 116 00:05:45,760 --> 00:05:49,160 Speaker 1: have a father son moment, teaching lessons, passing down wisdom 117 00:05:50,000 --> 00:05:51,800 Speaker 1: and knowledge. Sue me. 118 00:05:52,000 --> 00:05:54,920 Speaker 2: Hey, this is oral tradition right here, if. 119 00:05:56,200 --> 00:05:59,200 Speaker 1: If if if giving my my son's oral traditions like 120 00:05:59,240 --> 00:06:01,839 Speaker 1: this is a consume me, you know, give you my 121 00:06:02,600 --> 00:06:05,720 Speaker 1: lock me up, Lock me up, okay, lock me up, 122 00:06:05,880 --> 00:06:08,600 Speaker 1: burw me away, lock up, lock me away, throw the key. 123 00:06:08,720 --> 00:06:10,560 Speaker 2: Way the key. I think they're throwing away at the 124 00:06:10,600 --> 00:06:14,080 Speaker 2: key at us, John, Yeah, smart, twin can joined children? 125 00:06:15,279 --> 00:06:17,760 Speaker 1: Never on our conjoined children. They will always be together. 126 00:06:19,600 --> 00:06:24,040 Speaker 2: You know, if if can joined twins murder someone, all right, 127 00:06:24,080 --> 00:06:28,320 Speaker 2: if a can join twin, if one twin murder someone 128 00:06:28,839 --> 00:06:32,560 Speaker 2: but the other twin didn't, who. 129 00:06:32,279 --> 00:06:35,880 Speaker 1: Was to jail? Absolutely? Oh true, true, true, yep, they 130 00:06:35,839 --> 00:06:39,480 Speaker 1: got to serve the sentence. It's not their faults. They're 131 00:06:39,520 --> 00:06:43,880 Speaker 1: they're absolutely like not at fault. But also, what other 132 00:06:43,960 --> 00:06:44,640 Speaker 1: choice do you have? 133 00:06:45,080 --> 00:06:48,200 Speaker 2: I wonder if any conjoined twins have been have been murdered, 134 00:06:48,360 --> 00:06:50,720 Speaker 2: that would be I want to hear that court case. 135 00:06:50,839 --> 00:06:54,440 Speaker 1: Yeah, that is. What do you do because you you 136 00:06:54,440 --> 00:06:57,880 Speaker 1: you're sent you literally are sentencing an innocent person or 137 00:06:57,960 --> 00:07:01,919 Speaker 1: you're not sentencing a guilty person. Yeah, it's a conundrum. 138 00:07:01,960 --> 00:07:02,560 Speaker 2: What would you do? 139 00:07:02,960 --> 00:07:06,839 Speaker 1: What would you do? Internet? You are the judges in 140 00:07:06,880 --> 00:07:08,839 Speaker 1: this case? What is your decision? 141 00:07:09,360 --> 00:07:09,840 Speaker 2: Tell us? 142 00:07:10,000 --> 00:07:12,560 Speaker 1: Tell us? Now, my kids are no longer living with 143 00:07:12,640 --> 00:07:15,120 Speaker 1: us because they left for college, but they do come 144 00:07:15,160 --> 00:07:17,280 Speaker 1: to see me every now and then. My boys are 145 00:07:17,280 --> 00:07:19,360 Speaker 1: both twenty now and they still like to put their 146 00:07:19,400 --> 00:07:21,920 Speaker 1: heads on my chest while I wrap my arms around them. 147 00:07:22,080 --> 00:07:23,840 Speaker 1: And they do it every time that we visit and 148 00:07:23,880 --> 00:07:27,880 Speaker 1: we're watching TV. You know, it's just father son activities, 149 00:07:28,120 --> 00:07:31,520 Speaker 1: fatherly bonding. I don't want to hear anything anything, any slander, 150 00:07:31,720 --> 00:07:37,040 Speaker 1: no slander, no, no, it is pure, pure, pure hearted. Now, 151 00:07:37,080 --> 00:07:40,320 Speaker 1: my son Liam visited me two weeks ago. He came 152 00:07:40,360 --> 00:07:43,880 Speaker 1: out to me as gay and introduced me to his boyfriend. Wow, 153 00:07:44,120 --> 00:07:47,040 Speaker 1: there we go, package deal, package deal. I don't care 154 00:07:47,160 --> 00:07:50,080 Speaker 1: how my kids live, or their sexuality or who they love. 155 00:07:50,560 --> 00:07:53,160 Speaker 1: I love them absolutely, no matter what, and I just 156 00:07:53,200 --> 00:07:56,040 Speaker 1: want them to be happy. And I don't feel any 157 00:07:56,040 --> 00:07:59,040 Speaker 1: different towards my son Cool, and it doesn't make me 158 00:07:59,080 --> 00:08:01,720 Speaker 1: feel uncomfortable to hug him or kiss him on the forehead. 159 00:08:02,120 --> 00:08:07,320 Speaker 1: But it seems that my wife is a little uncomfortable. 160 00:08:07,400 --> 00:08:10,200 Speaker 1: She doesn't like that affection. She does it. She doesn't 161 00:08:10,240 --> 00:08:13,720 Speaker 1: love me showing affection and trying to build self esteem 162 00:08:13,920 --> 00:08:16,520 Speaker 1: in my own flesh and blood. How it's a crime. 163 00:08:17,000 --> 00:08:18,760 Speaker 1: Apparently it's a crime. 164 00:08:18,880 --> 00:08:22,400 Speaker 2: Yeah, the trying show a little bit of affection. Maybe 165 00:08:22,400 --> 00:08:25,000 Speaker 2: get an erection? Who cares about that erect? 166 00:08:25,080 --> 00:08:25,280 Speaker 3: Show? 167 00:08:25,400 --> 00:08:28,480 Speaker 1: Tomato? Okay, good God? 168 00:08:29,360 --> 00:08:31,200 Speaker 2: About the erection, y'all kidding. 169 00:08:31,640 --> 00:08:34,679 Speaker 1: Now, my son visited me again last Wednesday. Now this 170 00:08:34,720 --> 00:08:38,240 Speaker 1: is two weeks from when he officially came out. I 171 00:08:38,360 --> 00:08:41,319 Speaker 1: was watching Red with my daughter. She was on my left, 172 00:08:41,720 --> 00:08:44,440 Speaker 1: and then my son Liam arrived. He was tired and 173 00:08:44,520 --> 00:08:46,520 Speaker 1: sat down on my right and put his head on 174 00:08:46,559 --> 00:08:48,840 Speaker 1: my shoulder while I wrapped my arm around him. Then 175 00:08:48,880 --> 00:08:50,720 Speaker 1: I gave him a kiss on the forehead and said, 176 00:08:51,280 --> 00:08:52,400 Speaker 1: good to have you back, buddy. 177 00:08:52,559 --> 00:08:55,679 Speaker 2: It seems actually like really wholesome. I only. 178 00:08:57,679 --> 00:09:00,679 Speaker 1: Maybe maybe it's because I'm legally blindly because I'm not 179 00:09:00,679 --> 00:09:03,800 Speaker 1: seeing anything wrong because parenting excuse me, are. 180 00:09:03,760 --> 00:09:04,560 Speaker 2: You legally blind? 181 00:09:04,800 --> 00:09:06,839 Speaker 1: No, I'm close to legally blind. 182 00:09:07,120 --> 00:09:07,240 Speaker 3: What what? 183 00:09:07,520 --> 00:09:08,640 Speaker 2: What's your prescription? 184 00:09:08,960 --> 00:09:14,319 Speaker 1: It's like five? Oh wow, okay, twenty four ninety or something. Actually, 185 00:09:14,360 --> 00:09:17,920 Speaker 1: I haven't been is that my elect prescription? Negative negative five? 186 00:09:18,720 --> 00:09:22,720 Speaker 1: I forget how because it's like it's like five point 187 00:09:22,920 --> 00:09:24,880 Speaker 1: it's like whole number point something. 188 00:09:24,679 --> 00:09:26,880 Speaker 2: Right point two five point five because. 189 00:09:26,640 --> 00:09:29,120 Speaker 1: Twenty twenty ye twenty twenty is like point two point two. 190 00:09:29,920 --> 00:09:30,560 Speaker 2: Oh, I don't know. 191 00:09:30,600 --> 00:09:31,040 Speaker 1: I don't know. 192 00:09:32,240 --> 00:09:36,720 Speaker 2: For prescriptions for my my contacts, it's negative two point. 193 00:09:36,559 --> 00:09:40,199 Speaker 1: Two five negative two, Like what it's corrected to, yeah, 194 00:09:40,520 --> 00:09:44,040 Speaker 1: anyway better. Yeah, I think, yeah, I can't remember, but 195 00:09:44,320 --> 00:09:46,600 Speaker 1: I was. My doctor told me I was. My vision 196 00:09:46,640 --> 00:09:48,720 Speaker 1: was going to get worse and worse and worse until 197 00:09:48,720 --> 00:09:51,880 Speaker 1: I was twenty six. So we made it. There we go. 198 00:09:51,960 --> 00:09:55,679 Speaker 1: I'll take I'll take not good eyeballs for partially. I'll 199 00:09:55,679 --> 00:09:56,680 Speaker 1: take them partially right now. 200 00:09:56,720 --> 00:09:58,800 Speaker 2: They're gonna now, they're going to get better twenty six 201 00:09:58,880 --> 00:09:59,920 Speaker 2: onwards than it. 202 00:10:00,600 --> 00:10:01,480 Speaker 1: We'll see, we'll see. 203 00:10:01,600 --> 00:10:07,079 Speaker 2: You've heard of macular degeneration, but what about ocular generation? 204 00:10:07,559 --> 00:10:09,679 Speaker 2: I haven't hev ocular degeneration. 205 00:10:09,280 --> 00:10:10,400 Speaker 1: Haven't even heard of those. 206 00:10:11,440 --> 00:10:11,600 Speaker 2: Now. 207 00:10:12,160 --> 00:10:14,440 Speaker 1: We went to sleep and the next day my wife 208 00:10:14,480 --> 00:10:18,480 Speaker 1: told me that it made her feel uncomfortable what to 209 00:10:18,559 --> 00:10:21,000 Speaker 1: kiss my children. I didn't realize it was illegal to 210 00:10:21,040 --> 00:10:23,720 Speaker 1: love my children. Yeah, come on, And she asked me 211 00:10:24,520 --> 00:10:28,200 Speaker 1: never to do it again. That's weird. While she doesn't 212 00:10:28,240 --> 00:10:31,160 Speaker 1: mind me doing it with Lucas, my other son, who 213 00:10:31,240 --> 00:10:34,679 Speaker 1: is straight, she does not want me to do it 214 00:10:34,880 --> 00:10:38,240 Speaker 1: with Liam. Say that that is the weirdest part. Yes, 215 00:10:38,440 --> 00:10:40,160 Speaker 1: I understand more if you're like, hey, it's a little 216 00:10:40,160 --> 00:10:42,760 Speaker 1: weird you're kissing your children, like that makes sense, but 217 00:10:42,800 --> 00:10:45,360 Speaker 1: the whole like, don't kiss your gay son and kiss 218 00:10:45,400 --> 00:10:48,280 Speaker 1: your straight son, Like, that's what's he going to do? Like, Dad, 219 00:10:48,400 --> 00:10:50,440 Speaker 1: I've loved you for the first time I laid eyes 220 00:10:50,480 --> 00:10:53,600 Speaker 1: on you. He's a freaking newborn baby. 221 00:10:53,760 --> 00:10:57,240 Speaker 2: Yeah no, no, that's weird. He also like he has 222 00:10:57,280 --> 00:10:57,920 Speaker 2: a boyfriend. 223 00:10:59,840 --> 00:11:03,640 Speaker 1: He's with someone, Sheryl, So come on, he doesn't want him. 224 00:11:04,080 --> 00:11:07,080 Speaker 1: I told her that she has no business being in 225 00:11:07,120 --> 00:11:09,040 Speaker 1: my relationship with my sons. 226 00:11:09,320 --> 00:11:13,199 Speaker 2: And I also called her homophobic. Honestly, like that. 227 00:11:13,240 --> 00:11:17,520 Speaker 1: It is homophobic. It literally is. She accused me of 228 00:11:17,679 --> 00:11:21,480 Speaker 1: not treating her like an equal parent to my son. 229 00:11:21,720 --> 00:11:24,200 Speaker 2: I mean, it's his son's. 230 00:11:23,520 --> 00:11:28,640 Speaker 1: Last time I checked, he came from my ball sec. Okay, 231 00:11:29,000 --> 00:11:32,280 Speaker 1: none of your eggs. We're involved in the process. Yeah. 232 00:11:32,320 --> 00:11:35,839 Speaker 2: And also like he raised them for much longer, for 233 00:11:36,160 --> 00:11:38,719 Speaker 2: for like fifteen years. Yeah. 234 00:11:38,760 --> 00:11:40,560 Speaker 1: So she accused me of not treating her like an 235 00:11:40,600 --> 00:11:45,520 Speaker 1: equal parent, to which I said, that's okay, because you're not. 236 00:11:46,840 --> 00:11:50,720 Speaker 2: It's true like she thinks she thinks because she parented 237 00:11:50,760 --> 00:11:53,480 Speaker 2: these kids, parented these kids for like a little over 238 00:11:53,559 --> 00:11:56,679 Speaker 2: an election cycle, that he like, she's suddenly a parent, bro. 239 00:11:56,920 --> 00:12:01,079 Speaker 1: I love that quantification. It's barely been a president. Can 240 00:12:01,160 --> 00:12:05,520 Speaker 1: we please tone it down here? Obama is still in office. Honey, 241 00:12:06,240 --> 00:12:10,040 Speaker 1: cool your jets. Now. My brother says, I should understand 242 00:12:10,160 --> 00:12:14,280 Speaker 1: because this is a big change for her a son 243 00:12:14,360 --> 00:12:17,400 Speaker 1: coming out. But seriously, I don't think there's anything to. 244 00:12:17,400 --> 00:12:19,920 Speaker 2: Get used to unless she's just bigoted. I mean, like 245 00:12:20,000 --> 00:12:22,719 Speaker 2: maybe she's bigoted and she's trying to get like I 246 00:12:23,360 --> 00:12:27,720 Speaker 2: think it sounds like she's bigoted looking for an excuse. Yeah, 247 00:12:27,920 --> 00:12:30,280 Speaker 2: well maybe not looking for an excuse, but like like 248 00:12:30,320 --> 00:12:34,200 Speaker 2: she's bigoted and she's uncomfortable with it because she doesn't 249 00:12:34,200 --> 00:12:36,880 Speaker 2: have these policee and it's like, I think the best 250 00:12:36,920 --> 00:12:38,240 Speaker 2: thing you could do is like point out, like, hey, 251 00:12:38,280 --> 00:12:41,120 Speaker 2: like you're having a double standard. You're literally being homophobic 252 00:12:41,120 --> 00:12:43,280 Speaker 2: and this is why. And like maybe she doesn't even 253 00:12:43,400 --> 00:12:45,040 Speaker 2: understand that she's like bigoted. 254 00:12:45,320 --> 00:12:49,400 Speaker 1: Totally possible, but yeah, it's like why why isn't an 255 00:12:49,440 --> 00:12:50,920 Speaker 1: issue with my straight son? 256 00:12:51,120 --> 00:12:54,240 Speaker 2: Yeah? And I think like it's like like I think 257 00:12:54,240 --> 00:12:56,520 Speaker 2: a lot of bigo tree is not verbalized. It's just 258 00:12:56,559 --> 00:13:00,240 Speaker 2: like a feeling that someone has. And so if you 259 00:13:00,320 --> 00:13:03,360 Speaker 2: verbalize okay, like why do you feel that way? Or 260 00:13:03,400 --> 00:13:05,760 Speaker 2: why are you like why do you think that's not okay? 261 00:13:06,120 --> 00:13:09,200 Speaker 2: And then it's like you know, like it boils down to, like, 262 00:13:09,280 --> 00:13:12,720 Speaker 2: you know, I'm just uncomfortable with with gay people, right, Like, 263 00:13:13,400 --> 00:13:16,400 Speaker 2: then you can actually address the bigotry. Yeah right, because 264 00:13:16,400 --> 00:13:18,800 Speaker 2: if she doesn't think she's a bigot, then she won't 265 00:13:18,840 --> 00:13:21,040 Speaker 2: know how to actually like counteract that. 266 00:13:21,200 --> 00:13:24,800 Speaker 1: Also, No one, well maybe some people, but like the 267 00:13:24,800 --> 00:13:27,440 Speaker 1: majority of people are not like, yeah, you know, I'm 268 00:13:27,440 --> 00:13:30,080 Speaker 1: a homophobe, you know, I just they don't. They don't 269 00:13:30,120 --> 00:13:33,600 Speaker 1: claim they don't claim that as a title. So it's like, 270 00:13:34,640 --> 00:13:37,280 Speaker 1: break down the situation, talk with them. 271 00:13:37,800 --> 00:13:39,400 Speaker 2: I mean, actually, I mean there's probably a fair amount 272 00:13:39,400 --> 00:13:41,600 Speaker 2: of people that are like, there probably are people who 273 00:13:41,600 --> 00:13:43,520 Speaker 2: claim there are people, but like I think. 274 00:13:43,800 --> 00:13:45,880 Speaker 1: The majority of people who are accused of it are like. 275 00:13:46,720 --> 00:13:49,440 Speaker 2: Yeah, not me, bro, Yeah yeah, but you just gotta 276 00:13:49,480 --> 00:13:51,360 Speaker 2: you just gotta assess your biases. Everyone has them. 277 00:13:51,360 --> 00:13:51,840 Speaker 1: This is true. 278 00:13:52,040 --> 00:13:55,760 Speaker 2: Is everyone has them, and the whole point of living, 279 00:13:56,400 --> 00:13:58,360 Speaker 2: or one of the points is to build empathy for 280 00:13:58,400 --> 00:14:01,080 Speaker 2: all people's, even people that you don't necessarily understand. 281 00:14:01,920 --> 00:14:06,320 Speaker 1: The shirt says it right there, bam life lesson. But 282 00:14:06,400 --> 00:14:09,840 Speaker 1: in my opinion, this isn't her problem, nor is it 283 00:14:09,960 --> 00:14:13,920 Speaker 1: my problem. Who my son loves? Am I in the wrong? 284 00:14:14,160 --> 00:14:16,960 Speaker 2: No, I don't think so. I don't think so. I 285 00:14:17,000 --> 00:14:19,760 Speaker 2: mean like kissing on the forehead, I don't think is 286 00:14:19,760 --> 00:14:22,080 Speaker 2: a big deal. I mean, like my dad, like I 287 00:14:22,080 --> 00:14:24,720 Speaker 2: didn't grow up like that like my I mean hugs 288 00:14:24,720 --> 00:14:25,120 Speaker 2: and stuff. 289 00:14:25,160 --> 00:14:28,720 Speaker 1: But I think it's like if it's normal in that 290 00:14:28,760 --> 00:14:31,360 Speaker 1: well not anything that's normal in the household is normal. 291 00:14:31,360 --> 00:14:34,560 Speaker 1: But it's like that's something that like people who aren't 292 00:14:34,640 --> 00:14:36,640 Speaker 1: used to it could be like, oh, that's a bit much. 293 00:14:36,680 --> 00:14:39,240 Speaker 1: But I don't think there's actually anything wrong with it. No, 294 00:14:39,400 --> 00:14:42,000 Speaker 1: in reality, it's just like that's one way or so. 295 00:14:42,240 --> 00:14:44,720 Speaker 1: I mean all kinds of cultures kiss. 296 00:14:44,560 --> 00:14:49,720 Speaker 2: Everybody in the face, like yeah, like like most Italian cultures, 297 00:14:49,760 --> 00:14:53,479 Speaker 2: like you know, you're gonna say that's like wrong. 298 00:14:53,560 --> 00:14:55,600 Speaker 1: She's gonna come and say you cannot kiss your son. 299 00:14:55,840 --> 00:14:59,000 Speaker 2: Yeah, yeah, No, I think I think I think the 300 00:14:59,040 --> 00:15:01,200 Speaker 2: wife has some biases, needs to figure out. 301 00:15:01,440 --> 00:15:04,280 Speaker 1: Let the dad make out with the son. Casem