1 00:00:00,080 --> 00:00:03,280 Speaker 1: Today, a pharmacist wanted us to prank her coworker, And 2 00:00:03,320 --> 00:00:05,960 Speaker 1: according to her email, this woman is a little uptight 3 00:00:06,400 --> 00:00:09,000 Speaker 1: and work's been crazy lately where she's had to do 4 00:00:09,160 --> 00:00:11,240 Speaker 1: multiple double shifts and overtime. 5 00:00:11,560 --> 00:00:14,040 Speaker 2: So yeah, she just put. 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,720 Speaker 1: Out with a lot of unreasonable customers. So she might 7 00:00:16,800 --> 00:00:19,880 Speaker 1: already be at her limit by the time Jose calls. 8 00:00:20,720 --> 00:00:23,160 Speaker 1: If not, he's going to attempt to push her over 9 00:00:23,200 --> 00:00:31,480 Speaker 1: the edge in your phone. Tap right now, another twenty. 10 00:00:30,920 --> 00:00:31,400 Speaker 2: Pharmacy. 11 00:00:31,480 --> 00:00:32,879 Speaker 3: This is patrese Hi. 12 00:00:33,600 --> 00:00:35,520 Speaker 2: I need help finding a medication. 13 00:00:35,200 --> 00:00:37,320 Speaker 4: Please, okay? Sure? 14 00:00:37,320 --> 00:00:38,640 Speaker 3: Can I get your name and birthday? 15 00:00:39,040 --> 00:00:42,240 Speaker 2: Yeah? My name is Alex Reeser Research. 16 00:00:42,280 --> 00:00:43,280 Speaker 3: Can you spell that please? 17 00:00:43,800 --> 00:00:47,519 Speaker 2: Yeah? R ee s as in sam. 18 00:00:47,680 --> 00:00:52,559 Speaker 3: E r e R Okay, got it. How's your day 19 00:00:52,560 --> 00:00:53,160 Speaker 3: going so far? 20 00:00:53,960 --> 00:00:57,560 Speaker 2: Well, could be you know, a little bete, but I'm 21 00:00:57,600 --> 00:00:59,960 Speaker 2: sure you hear that all the time. Yeah. 22 00:01:00,000 --> 00:01:02,840 Speaker 3: Actually, can I get your birthday place? 23 00:01:03,320 --> 00:01:03,480 Speaker 4: Oh? 24 00:01:03,520 --> 00:01:06,600 Speaker 2: Sure? April twelfth, nineteen eighty six. 25 00:01:08,000 --> 00:01:10,120 Speaker 3: Oh okay, let's see. 26 00:01:12,280 --> 00:01:12,480 Speaker 4: You know. 27 00:01:12,720 --> 00:01:14,920 Speaker 2: I may not be in your system. 28 00:01:15,280 --> 00:01:17,720 Speaker 4: I don't think I've ever been to your pharmacy. 29 00:01:18,200 --> 00:01:21,839 Speaker 3: Uh huh, yeah, because the name and the birthday, don't 30 00:01:21,920 --> 00:01:24,399 Speaker 3: I don't have anybody with that birthday with that name. 31 00:01:24,600 --> 00:01:26,920 Speaker 4: H see, I figured, well they told me to call 32 00:01:26,959 --> 00:01:27,400 Speaker 4: you guys. 33 00:01:27,480 --> 00:01:30,160 Speaker 2: I just got out of a hospital. Oh yeah, I 34 00:01:30,200 --> 00:01:31,280 Speaker 2: did a bunch of blood tests. 35 00:01:31,280 --> 00:01:33,760 Speaker 4: I was feeling awful for a few days and it 36 00:01:33,800 --> 00:01:38,040 Speaker 4: came back positive for the French flu. Flu. So they said, 37 00:01:38,040 --> 00:01:39,399 Speaker 4: you got to go to a pharmacy and they can 38 00:01:39,440 --> 00:01:40,640 Speaker 4: help you. 39 00:01:40,640 --> 00:01:43,280 Speaker 2: You're the closest to me. I've never heard of that. 40 00:01:43,560 --> 00:01:45,720 Speaker 3: So you know for me to help you, I need 41 00:01:45,720 --> 00:01:46,400 Speaker 3: a prescription. 42 00:01:46,840 --> 00:01:49,200 Speaker 4: Well hold, the doctor said it wasn't too bad, but 43 00:01:49,240 --> 00:01:52,120 Speaker 4: then I had to get an opinion from a second doc, 44 00:01:52,200 --> 00:01:54,520 Speaker 4: d R and zat doc Daar was not sure what 45 00:01:54,560 --> 00:01:55,560 Speaker 4: they prescribed to me. 46 00:01:55,760 --> 00:02:00,000 Speaker 2: So can you hear it? It's happening in my voice. 47 00:02:00,280 --> 00:02:03,480 Speaker 3: No, I hear an accent. But how how am I 48 00:02:03,520 --> 00:02:04,200 Speaker 3: supposed to help you? 49 00:02:04,200 --> 00:02:04,440 Speaker 2: I don't. 50 00:02:04,480 --> 00:02:05,320 Speaker 3: I don't understand that. 51 00:02:05,440 --> 00:02:07,480 Speaker 2: I do not know that is your job. It is 52 00:02:07,520 --> 00:02:09,079 Speaker 2: in voluntarity. Is a French flu? 53 00:02:09,200 --> 00:02:12,520 Speaker 3: Said, Why you're telling me you got diagnosed with something 54 00:02:12,560 --> 00:02:14,680 Speaker 3: called the French flu and now you're putting on a 55 00:02:14,720 --> 00:02:15,440 Speaker 3: French accent? 56 00:02:16,800 --> 00:02:19,640 Speaker 4: Mademoiselle, are you suggestings that I am making this up? 57 00:02:20,560 --> 00:02:23,639 Speaker 3: I'm not suggesting anything. If you want help from us. 58 00:02:23,760 --> 00:02:26,400 Speaker 3: You're gonna have to give me your doctor, your hospital. 59 00:02:26,840 --> 00:02:28,560 Speaker 3: I can call it into them if you want, or 60 00:02:28,600 --> 00:02:30,440 Speaker 3: have them call it into me. But that's what we 61 00:02:30,520 --> 00:02:30,840 Speaker 3: have to do. 62 00:02:30,960 --> 00:02:31,520 Speaker 2: Okay, Okay. 63 00:02:31,560 --> 00:02:34,720 Speaker 4: I went to Prince Hospital and doctor Augustus to the exam. 64 00:02:34,840 --> 00:02:36,679 Speaker 2: He's a viral pathogen specialist. 65 00:02:37,240 --> 00:02:39,120 Speaker 3: Okay, well, now your voice is normal. 66 00:02:39,880 --> 00:02:42,320 Speaker 2: See that's what I'm saying. Like it could get bettel, 67 00:02:42,520 --> 00:02:44,880 Speaker 2: it could get much wild. It is up, it is down. 68 00:02:45,200 --> 00:02:47,320 Speaker 2: One day, I'm eating on the ambigail. Now I am 69 00:02:47,320 --> 00:02:48,400 Speaker 2: eating at frog legs. 70 00:02:48,400 --> 00:02:48,520 Speaker 4: Mom. 71 00:02:48,600 --> 00:02:51,760 Speaker 2: I mean, I'm not just stop. 72 00:02:51,840 --> 00:02:54,200 Speaker 3: I have a lot of prescriptions to fill. I'm very 73 00:02:54,240 --> 00:02:57,760 Speaker 3: busy here in this pharmacy. My coworker has a day off. 74 00:02:58,120 --> 00:03:00,400 Speaker 3: I have to handle a lot here, so I I 75 00:03:00,440 --> 00:03:00,880 Speaker 3: have to go. 76 00:03:01,040 --> 00:03:02,960 Speaker 2: Okay, No, I am not in the mood. I am 77 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 Speaker 2: not trying to mess with you at all. 78 00:03:04,040 --> 00:03:05,520 Speaker 4: I don't want to keep you on the phone longer 79 00:03:05,560 --> 00:03:08,079 Speaker 4: than you should, because this is like a nightmail for me. 80 00:03:08,480 --> 00:03:10,239 Speaker 2: I am smoking cigarettes every day. 81 00:03:10,080 --> 00:03:12,440 Speaker 4: Looking at me for bets online, and I hate it. 82 00:03:12,440 --> 00:03:12,639 Speaker 4: It is. 83 00:03:13,400 --> 00:03:14,480 Speaker 2: I do not want to be like this. 84 00:03:15,280 --> 00:03:16,560 Speaker 3: I don't believe you. 85 00:03:17,440 --> 00:03:19,320 Speaker 2: Really, you think I'm making this up? 86 00:03:21,560 --> 00:03:24,160 Speaker 3: Well, you want me to believe that a real doctor 87 00:03:24,360 --> 00:03:27,840 Speaker 3: diagnosed you with the French flu that makes you go 88 00:03:27,960 --> 00:03:29,320 Speaker 3: in and out of a French accident. 89 00:03:29,400 --> 00:03:30,799 Speaker 4: You really want me to believe. 90 00:03:30,480 --> 00:03:33,120 Speaker 2: That they tested me. I do not know what do 91 00:03:33,120 --> 00:03:34,160 Speaker 2: you want me to tell you? 92 00:03:34,600 --> 00:03:37,480 Speaker 3: It sounds cartoonish, It doesn't even sound real. 93 00:03:37,880 --> 00:03:40,040 Speaker 2: I am telling you this is a real thing. 94 00:03:40,200 --> 00:03:42,960 Speaker 4: My brother even caught it too, so you can't act 95 00:03:43,000 --> 00:03:43,640 Speaker 4: like I'm lying. 96 00:03:44,080 --> 00:03:50,160 Speaker 2: I am in agony. See did you hear him? He's 97 00:03:50,160 --> 00:03:50,600 Speaker 2: my brother. 98 00:03:50,880 --> 00:03:53,680 Speaker 3: So now you have a partner doing this. 99 00:03:53,960 --> 00:03:55,880 Speaker 2: It's contagious. He got it for me. 100 00:03:55,960 --> 00:03:56,720 Speaker 4: You're a pharmacist. 101 00:03:56,720 --> 00:03:59,960 Speaker 2: You should know how I'm lend me. 102 00:04:01,880 --> 00:04:05,839 Speaker 3: Don't care, this is made up. I'm hanging up now, 103 00:04:05,920 --> 00:04:07,240 Speaker 3: and please don't call back. 104 00:04:07,360 --> 00:04:09,600 Speaker 4: Oh I could tell that you are the only smart 105 00:04:09,640 --> 00:04:11,240 Speaker 4: America and you knows the whole time. 106 00:04:12,200 --> 00:04:15,040 Speaker 2: This is a phone call said too long. 107 00:04:18,360 --> 00:04:23,520 Speaker 4: With Yes, she said, she feels like everyone's getting the 108 00:04:23,520 --> 00:04:30,760 Speaker 4: flu right now, even her, But not the French flu. 109 00:04:29,760 --> 00:04:31,800 Speaker 3: Not the bad accent French flu either. 110 00:04:32,880 --> 00:04:34,880 Speaker 2: Come on, you know it sounds fun. 111 00:04:34,920 --> 00:04:36,520 Speaker 4: I know you want to do the accent deep down 112 00:04:36,560 --> 00:04:37,760 Speaker 4: to get it out of your system. 113 00:04:38,560 --> 00:04:41,039 Speaker 2: Come out you you got me beat. 114 00:04:41,120 --> 00:04:42,400 Speaker 3: There's no way I could measure up. 115 00:04:42,680 --> 00:04:44,839 Speaker 2: I gotta go. Okay, just say the word hamburger for me. 116 00:04:48,240 --> 00:04:51,320 Speaker 2: She's got the flu. 117 00:04:53,320 --> 00:04:56,159 Speaker 4: Wake up every morning was foone taps weekday mornings on 118 00:04:56,240 --> 00:04:58,800 Speaker 4: the twenties, Freaking Jeffrey in the morning,