1 00:00:02,000 --> 00:00:06,280 Speaker 1: Thirteen Days of Halloween Tenants, a co production of iHeart 2 00:00:06,280 --> 00:00:09,879 Speaker 1: three D Audio Blumhouse Television and Grim and Mild from 3 00:00:09,920 --> 00:00:14,160 Speaker 1: Aaron Yankey. Headphones recommended. Listener discretion advised. 4 00:00:20,160 --> 00:00:21,599 Speaker 2: Oh yeah, the. 5 00:00:37,320 --> 00:00:45,760 Speaker 3: Oh shit? 6 00:00:45,880 --> 00:00:47,640 Speaker 4: Okay, three minutes, plenty of time. 7 00:00:48,400 --> 00:00:50,120 Speaker 5: You have three new messages. 8 00:00:50,159 --> 00:00:51,040 Speaker 4: Okay, could be worse. 9 00:00:55,640 --> 00:01:00,600 Speaker 3: I called yesterday to talk about my warranty. 10 00:01:01,640 --> 00:01:03,120 Speaker 5: I talked to a woman. 11 00:01:03,480 --> 00:01:06,840 Speaker 4: I think her name shouldn't be me and no ed. 12 00:01:07,319 --> 00:01:12,960 Speaker 5: We talked about my quarranty, did we? But I say 13 00:01:13,080 --> 00:01:18,200 Speaker 5: I've had any questions about my warranty? 14 00:01:18,600 --> 00:01:23,160 Speaker 4: Jesus. I'll call back looking forward Friday. 15 00:01:22,920 --> 00:01:26,040 Speaker 5: March twenty second, at seven thirty three pm. 16 00:01:26,240 --> 00:01:28,840 Speaker 6: We understand your business is important to you, and that's 17 00:01:28,840 --> 00:01:30,080 Speaker 6: why it's important. 18 00:01:29,680 --> 00:01:30,280 Speaker 5: To protect it. 19 00:01:30,520 --> 00:01:32,000 Speaker 4: Not my business is not important to me. 20 00:01:32,160 --> 00:01:33,440 Speaker 5: No one likes to think about the. 21 00:01:33,440 --> 00:01:35,040 Speaker 4: Unforeseen, literally impossible. 22 00:01:35,200 --> 00:01:37,520 Speaker 5: But what if I told you you don't have. 23 00:01:37,400 --> 00:01:43,480 Speaker 7: To today at six fifty seven am? 24 00:01:44,520 --> 00:01:52,160 Speaker 4: Nikes? What did you call from a fallout shelter and 25 00:01:52,600 --> 00:01:53,520 Speaker 4: of messages? 26 00:01:54,320 --> 00:01:58,040 Speaker 7: Okay, not too bad? Maybe this day won't be a 27 00:01:58,080 --> 00:01:59,440 Speaker 7: complete shit shell. 28 00:02:01,000 --> 00:02:02,640 Speaker 8: Hi, do you work here? 29 00:02:03,720 --> 00:02:06,760 Speaker 7: Well, my shirt matches the walls, so that's a good guess. 30 00:02:07,160 --> 00:02:09,320 Speaker 7: But actually we're not open for another. 31 00:02:12,080 --> 00:02:16,520 Speaker 8: This will only take a second to I smell coffee. 32 00:02:17,240 --> 00:02:18,960 Speaker 4: Yeah, that's for customers. 33 00:02:19,520 --> 00:02:20,280 Speaker 5: How considerate. 34 00:02:21,240 --> 00:02:23,480 Speaker 4: There's a little paper. 35 00:02:23,160 --> 00:02:25,560 Speaker 8: Cups, no need, I brought my own. 36 00:02:26,600 --> 00:02:28,079 Speaker 4: That's a giant thermos. 37 00:02:28,560 --> 00:02:29,799 Speaker 5: We have a long drive. 38 00:02:31,400 --> 00:02:35,080 Speaker 7: Okay, so what can I help you with? 39 00:02:36,000 --> 00:02:38,679 Speaker 5: It's just you here. 40 00:02:40,080 --> 00:02:45,200 Speaker 7: Like I said, we just opened sugar in the cabinet 41 00:02:45,240 --> 00:02:47,239 Speaker 7: under right. 42 00:02:48,800 --> 00:02:53,640 Speaker 4: So did you need assistance. 43 00:02:52,120 --> 00:02:55,800 Speaker 5: Or well, not quite. 44 00:02:56,520 --> 00:02:59,320 Speaker 8: I was just curious if your boss was in that. 45 00:03:00,000 --> 00:03:00,560 Speaker 5: See I have a. 46 00:03:00,520 --> 00:03:05,280 Speaker 4: Return a return, well we don't really take. 47 00:03:05,520 --> 00:03:08,240 Speaker 9: Well, that's why I wanted to come in person, sort 48 00:03:08,280 --> 00:03:11,600 Speaker 9: of a special circumstance. 49 00:03:12,440 --> 00:03:12,639 Speaker 2: Right. 50 00:03:14,080 --> 00:03:18,600 Speaker 7: Well, I don't know exactly if when the manager will 51 00:03:18,639 --> 00:03:21,120 Speaker 7: be back in today, but you could come back another day. 52 00:03:21,200 --> 00:03:24,880 Speaker 9: And oh, unfortunately I'm on a schedule. If you could 53 00:03:25,000 --> 00:03:26,680 Speaker 9: just take a look and tell me if I've got 54 00:03:26,680 --> 00:03:28,880 Speaker 9: a case, it would be a tremendous hy. 55 00:03:28,960 --> 00:03:32,600 Speaker 4: Okay, where is it in my car? Your car? 56 00:03:33,360 --> 00:03:36,080 Speaker 8: Well, I couldn't carry it myself back. 57 00:03:38,160 --> 00:03:39,040 Speaker 5: Why that's strong. 58 00:03:39,600 --> 00:03:42,760 Speaker 7: Yeah, Columbian blend should be pretty easy for you. 59 00:03:43,560 --> 00:03:45,119 Speaker 8: I'm parked right out front. 60 00:03:46,120 --> 00:03:49,680 Speaker 4: Right sure? Why not? 61 00:03:53,800 --> 00:03:59,800 Speaker 7: This is me the unmarked windowless murder van you're wicked. 62 00:04:03,840 --> 00:04:07,520 Speaker 4: Hi, now. 63 00:04:09,080 --> 00:04:09,680 Speaker 5: You better? 64 00:04:10,000 --> 00:04:25,720 Speaker 10: What hu Jesus? 65 00:04:27,920 --> 00:04:28,839 Speaker 4: What is this place? 66 00:04:29,800 --> 00:04:30,000 Speaker 9: Wait? 67 00:04:30,040 --> 00:04:32,800 Speaker 4: Why am I handcuffed? What am I doing here? Am 68 00:04:32,839 --> 00:04:33,640 Speaker 4: I under arrest? 69 00:04:33,760 --> 00:04:33,960 Speaker 5: What? 70 00:04:33,960 --> 00:04:34,279 Speaker 7: What for? 71 00:04:34,520 --> 00:04:35,240 Speaker 5: What did he say? 72 00:04:35,920 --> 00:04:36,880 Speaker 4: Who are you people? 73 00:04:37,480 --> 00:04:37,720 Speaker 11: Wait? 74 00:04:37,760 --> 00:04:40,200 Speaker 4: Why are you doing this? 75 00:04:40,839 --> 00:04:41,159 Speaker 6: Stop? 76 00:04:41,320 --> 00:04:41,560 Speaker 4: Stop? 77 00:04:41,680 --> 00:04:42,080 Speaker 3: Let me go. 78 00:04:42,160 --> 00:04:43,240 Speaker 4: I didn't do anything. 79 00:04:43,920 --> 00:04:44,800 Speaker 2: Turn to the left. 80 00:04:44,960 --> 00:04:46,120 Speaker 4: What am I doing here? 81 00:04:46,760 --> 00:04:47,599 Speaker 5: Turn to the right. 82 00:04:47,839 --> 00:04:49,760 Speaker 7: If I am under arrest, you have to tell me 83 00:04:49,880 --> 00:04:54,240 Speaker 7: what I'm charged with, face me else this is unlawful imprisonment. 84 00:04:54,440 --> 00:04:54,839 Speaker 5: Smile. 85 00:04:55,360 --> 00:04:58,919 Speaker 4: Oh, you've gotta be kidding me. Left hand, first finger, 86 00:04:59,040 --> 00:05:01,520 Speaker 4: roll it over in the press it down on the scanner. 87 00:05:01,640 --> 00:05:06,039 Speaker 4: Wait what are we waiting for. 88 00:05:06,440 --> 00:05:07,680 Speaker 5: The machine to match them up? 89 00:05:07,839 --> 00:05:10,360 Speaker 4: Max them up with what? I've never been arrested for anything? 90 00:05:10,680 --> 00:05:13,080 Speaker 5: Left hand, middle finger, roll it over in the ink. 91 00:05:13,160 --> 00:05:14,560 Speaker 5: Press it down on the scanner. 92 00:05:14,839 --> 00:05:16,880 Speaker 4: Wait, this is going to take forever. 93 00:05:17,600 --> 00:05:22,719 Speaker 12: We have the time requisition of resident alpha SAE one five, 94 00:05:22,839 --> 00:05:23,520 Speaker 12: six to zero. 95 00:05:23,920 --> 00:05:25,839 Speaker 4: Inventory. What is happening to me? 96 00:05:26,120 --> 00:05:31,880 Speaker 12: Inventory? One pair of black sunglasses, missing nosebies, A collection 97 00:05:31,960 --> 00:05:35,040 Speaker 12: of keys hung from what looks like a shoelace. 98 00:05:35,200 --> 00:05:36,599 Speaker 4: I haven't done anything wrong. 99 00:05:36,760 --> 00:05:38,840 Speaker 12: One lighter does not appear to work. One pack of 100 00:05:38,920 --> 00:05:43,400 Speaker 12: juicy fruits coustrip, fluff, credit card, debit card, photo ID, 101 00:05:43,600 --> 00:05:44,800 Speaker 12: keep on pro free sandwich. 102 00:05:44,920 --> 00:05:46,640 Speaker 4: I need those loose bills and. 103 00:05:46,640 --> 00:05:50,440 Speaker 12: Change totaling two twenty two fifty correction twenty two to forty. 104 00:05:50,480 --> 00:05:50,920 Speaker 3: That's a bunch. 105 00:05:51,080 --> 00:05:53,119 Speaker 4: Okay, so you're robbing me too? Is that it? 106 00:05:53,200 --> 00:05:57,800 Speaker 12: One necklace imitation silver in the shape of a half moon, 107 00:05:57,960 --> 00:06:03,080 Speaker 12: waxing gibbus, one black jacket, cleather, one jacket, fu leather pants, 108 00:06:03,160 --> 00:06:05,680 Speaker 12: denim ripped, one belt, one pair of black boots what 109 00:06:05,720 --> 00:06:08,920 Speaker 12: I call combat boots, flannel overshirt, cotton T shirt, socks 110 00:06:08,920 --> 00:06:09,880 Speaker 12: for zier underbands. 111 00:06:10,120 --> 00:06:10,919 Speaker 8: And that's you. 112 00:06:11,720 --> 00:06:12,160 Speaker 4: Sign air. 113 00:06:13,640 --> 00:06:15,720 Speaker 7: You can't take my property before you tell me what 114 00:06:15,760 --> 00:06:18,080 Speaker 7: I'm accused of. This is unlawful search and seizure. 115 00:06:18,120 --> 00:06:20,440 Speaker 12: You may submit a petition to have these items returned 116 00:06:20,440 --> 00:06:22,080 Speaker 12: to you, but you have to sign for them first. 117 00:06:22,120 --> 00:06:24,200 Speaker 4: Well, can I fill out that petition? Please? 118 00:06:24,400 --> 00:06:26,800 Speaker 12: You'll have to visit the Resident relations office. 119 00:06:27,279 --> 00:06:29,839 Speaker 4: Okay, where is that? Not here? 120 00:06:31,680 --> 00:06:34,640 Speaker 3: Temperate to a ninety six point six, A little. 121 00:06:34,440 --> 00:06:37,080 Speaker 4: Low and after such a warm reception. 122 00:06:37,680 --> 00:06:40,080 Speaker 13: Okay, see the light on the end of my pen. 123 00:06:40,520 --> 00:06:43,080 Speaker 13: Just follow it with your eyes, keep your head still 124 00:06:43,520 --> 00:06:46,080 Speaker 13: to the left, to the right. 125 00:06:47,279 --> 00:06:48,720 Speaker 4: Tell me what I'm doing here? 126 00:06:49,160 --> 00:06:50,359 Speaker 3: An optitude test? 127 00:06:50,480 --> 00:06:50,720 Speaker 8: First? 128 00:06:50,839 --> 00:06:55,160 Speaker 3: Your vision good? Now, this may be cold. 129 00:06:55,400 --> 00:07:04,440 Speaker 14: Now, oh, just preaze is Oh tell me where I 130 00:07:04,480 --> 00:07:06,200 Speaker 14: am in the clinic. 131 00:07:06,800 --> 00:07:11,000 Speaker 3: Cough the clinic where no fluid in the lungs, no 132 00:07:11,120 --> 00:07:12,400 Speaker 3: signor bronchitis? 133 00:07:12,400 --> 00:07:12,720 Speaker 5: Good? 134 00:07:12,960 --> 00:07:16,880 Speaker 4: No, say, I don't understand why no one will answer me. 135 00:07:17,200 --> 00:07:17,880 Speaker 10: Ah? 136 00:07:17,920 --> 00:07:19,920 Speaker 3: Good, okay, now make a fist. 137 00:07:21,040 --> 00:07:24,760 Speaker 13: Wow, your heart rate is rather high. 138 00:07:24,840 --> 00:07:25,800 Speaker 3: You're right handed? 139 00:07:26,600 --> 00:07:27,240 Speaker 4: Left handed? 140 00:07:27,680 --> 00:07:32,280 Speaker 3: Interest? Why smoke, drink? Take drugs? 141 00:07:32,360 --> 00:07:32,560 Speaker 7: Well? 142 00:07:32,600 --> 00:07:34,080 Speaker 4: I could use all the above right now. 143 00:07:34,200 --> 00:07:35,280 Speaker 3: Any history of illness? 144 00:07:35,640 --> 00:07:37,160 Speaker 4: I was feeling fine until Have. 145 00:07:37,120 --> 00:07:38,920 Speaker 3: You been vaccinated for tetanus? 146 00:07:39,680 --> 00:07:40,360 Speaker 4: Just tetanus? 147 00:07:40,480 --> 00:07:45,120 Speaker 3: Probably time for a booster. Any history of rubella, rheumatism, mumps, measles, consumption. 148 00:07:45,360 --> 00:07:47,320 Speaker 4: Do people still get that smallpox? 149 00:07:47,400 --> 00:07:48,520 Speaker 3: Curvy scarlet fever? 150 00:07:48,720 --> 00:07:48,880 Speaker 5: Yeah? 151 00:07:48,960 --> 00:07:50,400 Speaker 4: Maybe playing Oregon trail. 152 00:07:50,320 --> 00:07:55,440 Speaker 3: Migrains, blurred vision, associative thoughts, associative non psychoses, grass and 153 00:07:55,520 --> 00:07:56,840 Speaker 3: drum walking, corpse. 154 00:07:56,520 --> 00:07:58,760 Speaker 4: Foll you dear, I've never even heard of that. 155 00:07:58,960 --> 00:08:01,400 Speaker 13: Have you ever fainted? When's the last time you cried? 156 00:08:01,720 --> 00:08:03,640 Speaker 13: How many sexual partners. 157 00:08:03,200 --> 00:08:03,840 Speaker 3: Have you had? 158 00:08:04,080 --> 00:08:05,280 Speaker 4: Okay, we're done here. 159 00:08:05,880 --> 00:08:09,000 Speaker 3: That is just the first page of the questionnaire. 160 00:08:11,320 --> 00:08:17,280 Speaker 6: Hello, ah, yes, yes, should be any minute now, thank you. 161 00:08:17,280 --> 00:08:21,720 Speaker 6: You can wit in the hall perfectly. We don't expect 162 00:08:21,720 --> 00:08:28,240 Speaker 6: any excitement, do we. I buzz you when we're ready. 163 00:08:28,400 --> 00:08:32,560 Speaker 6: I'll be right with you. Yes, yes, exactly this morning. 164 00:08:32,600 --> 00:08:35,080 Speaker 6: Actually here with me now in fact, will do? 165 00:08:35,280 --> 00:08:36,920 Speaker 3: Will do? Okay? 166 00:08:37,360 --> 00:08:37,920 Speaker 6: Be seeing you? 167 00:08:38,880 --> 00:08:39,080 Speaker 4: Oh? 168 00:08:39,559 --> 00:08:42,079 Speaker 6: Quite sorry about that, you know, always racing around to 169 00:08:42,160 --> 00:08:47,079 Speaker 6: catch up here. Okay, let's start at the beginning, shall 170 00:08:47,120 --> 00:08:54,160 Speaker 6: we Siuri Rodriguez. No, I'm beg your pardoner. 171 00:08:54,360 --> 00:08:55,400 Speaker 4: That is not my name. 172 00:08:55,880 --> 00:08:56,440 Speaker 6: You're not. 173 00:08:56,640 --> 00:08:58,719 Speaker 4: I am Siuri Martinez. 174 00:09:00,760 --> 00:09:05,400 Speaker 6: Definitely Rodriguez in our files. Well, we'll just call you 175 00:09:05,480 --> 00:09:09,600 Speaker 6: Siary then, Siary. I am aiden, your case worker. Should 176 00:09:09,600 --> 00:09:11,320 Speaker 6: you have any questions, I am to be your first 177 00:09:11,400 --> 00:09:12,040 Speaker 6: point here? 178 00:09:12,760 --> 00:09:13,640 Speaker 4: Where is here? 179 00:09:14,440 --> 00:09:17,400 Speaker 6: Well? This is my office. I know it's small, but 180 00:09:17,440 --> 00:09:19,560 Speaker 6: there are a lot of other cases and thus a 181 00:09:19,559 --> 00:09:20,720 Speaker 6: lot of other case workers. 182 00:09:20,720 --> 00:09:22,720 Speaker 4: No, no, this place? Where am I? 183 00:09:23,840 --> 00:09:31,280 Speaker 6: Why? This is the Pendleton, the Pendleton Rehabilitation Center. Why 184 00:09:31,960 --> 00:09:34,079 Speaker 6: are you saying you don't remember how you got here? 185 00:09:34,280 --> 00:09:34,559 Speaker 3: Oh? 186 00:09:34,679 --> 00:09:36,280 Speaker 4: I remember being kidnapped. 187 00:09:36,800 --> 00:09:39,880 Speaker 7: I'm asking why because it seems like you went looking 188 00:09:39,880 --> 00:09:42,959 Speaker 7: for Rodriguez but ended up with Martinez by mistake. 189 00:09:43,440 --> 00:09:47,040 Speaker 6: In that case. Why do you think we wanted her. 190 00:09:47,440 --> 00:09:50,640 Speaker 4: What How should I know? I guess because she committed 191 00:09:50,640 --> 00:09:51,160 Speaker 4: some crime? 192 00:09:51,800 --> 00:09:53,400 Speaker 6: And what crime might that mean? 193 00:09:53,760 --> 00:09:55,520 Speaker 4: How the fuck would I know that? 194 00:09:55,679 --> 00:09:55,959 Speaker 6: Would you? 195 00:09:56,880 --> 00:09:57,839 Speaker 4: What I mean? 196 00:09:58,480 --> 00:10:01,200 Speaker 6: I keeped him on the desk, But such a small desk, 197 00:10:01,240 --> 00:10:03,960 Speaker 6: and with so many cases all open at once, and 198 00:10:04,360 --> 00:10:07,000 Speaker 6: each with more paperwork than the last, I need all 199 00:10:07,040 --> 00:10:09,079 Speaker 6: the space I can get just to try to keep 200 00:10:09,080 --> 00:10:11,360 Speaker 6: things organized. Would you like one? 201 00:10:12,480 --> 00:10:13,600 Speaker 4: No? 202 00:10:13,760 --> 00:10:21,000 Speaker 6: Alrighty? You know they have lost some of their mintias, 203 00:10:21,080 --> 00:10:25,240 Speaker 6: so Sayuri Martinez Rodriguez. 204 00:10:24,720 --> 00:10:27,440 Speaker 4: Martinez Garcia Ilgaras Cruz. 205 00:10:27,200 --> 00:10:31,040 Speaker 6: Born Beaumont Hospital, May twenty second, nineteen eighty nine. Oh 206 00:10:32,000 --> 00:10:34,800 Speaker 6: that's one twenty three pm. 207 00:10:34,840 --> 00:10:35,520 Speaker 4: I'm not sure. 208 00:10:36,040 --> 00:10:40,040 Speaker 6: Mother of philosophy teacher, father at exoplanetology biologists. 209 00:10:40,040 --> 00:10:41,720 Speaker 4: Well the other way around? 210 00:10:42,320 --> 00:10:42,720 Speaker 6: How's that? 211 00:10:43,440 --> 00:10:46,319 Speaker 4: Professor dad? Doctor mom? 212 00:10:46,360 --> 00:10:48,840 Speaker 6: One point sixty three meters in heights. 213 00:10:49,080 --> 00:10:54,359 Speaker 7: I'm more comfortable with Imperial fifty three kilogram size seven shoes. 214 00:10:54,559 --> 00:10:57,000 Speaker 6: Didn't you notice that your new clothes fit perfectly the 215 00:10:57,000 --> 00:10:58,080 Speaker 6: first time you tried them on? 216 00:10:58,320 --> 00:11:01,280 Speaker 4: You mean the jumpsuit and sandals. Yeah, like a bad dream. 217 00:11:01,440 --> 00:11:03,880 Speaker 6: You broke your left arm in the sixth grade. 218 00:11:03,840 --> 00:11:05,040 Speaker 4: Right arm eighth grade. 219 00:11:05,320 --> 00:11:07,959 Speaker 6: Was that before or after you were suspended for smoking 220 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 Speaker 6: in the girl's bathroom. 221 00:11:09,120 --> 00:11:11,680 Speaker 4: Hey h I think that was high school. 222 00:11:12,000 --> 00:11:16,440 Speaker 6: Some thirty one credits accumulated in various higher learning programs, 223 00:11:17,000 --> 00:11:18,480 Speaker 6: no degrees? Is that correct? 224 00:11:18,840 --> 00:11:19,840 Speaker 4: What's it to you? 225 00:11:19,840 --> 00:11:22,240 Speaker 6: Your favorite cat was named spot Neck. At least if 226 00:11:22,240 --> 00:11:24,880 Speaker 6: the answers to your security questions can be trusted in 227 00:11:24,920 --> 00:11:27,679 Speaker 6: all your life, You've only left the United States once 228 00:11:27,840 --> 00:11:31,719 Speaker 6: to visit the Toronto Airport. You're allergic to pineapple, and 229 00:11:31,760 --> 00:11:34,160 Speaker 6: you are the fourth owner of a nineteen ninety six 230 00:11:34,280 --> 00:11:40,600 Speaker 6: Chevy Corsica with one green fender, or you were. My 231 00:11:40,720 --> 00:11:44,720 Speaker 6: point sary is whatever you'd like to call yourself, we 232 00:11:44,840 --> 00:11:47,720 Speaker 6: already know far more than we could expect you to 233 00:11:47,760 --> 00:11:51,520 Speaker 6: tell us, and whatever contradictions you feel compelled to share, 234 00:11:51,800 --> 00:11:53,800 Speaker 6: it would be very difficult to surprise me. 235 00:11:55,120 --> 00:11:56,760 Speaker 4: Okay, suppose you're wrong. 236 00:11:57,280 --> 00:12:01,040 Speaker 7: Hope for the sake of argument, that these addictions are 237 00:12:01,080 --> 00:12:03,640 Speaker 7: not clerical errors but indicate something else. 238 00:12:04,400 --> 00:12:06,960 Speaker 4: And what's that That you've got the wrong guy? 239 00:12:07,120 --> 00:12:10,000 Speaker 6: Well, then I'd say you have nothing to worry about. 240 00:12:10,400 --> 00:12:14,080 Speaker 6: The smallest er, unfathomable as that is, would certainly be 241 00:12:14,200 --> 00:12:17,559 Speaker 6: rectified before the completion of your E ando, B and 242 00:12:17,640 --> 00:12:19,880 Speaker 6: O evaluation. And observation. 243 00:12:20,480 --> 00:12:21,880 Speaker 4: How long does that last. 244 00:12:21,960 --> 00:12:26,480 Speaker 6: Until you are properly evaluated and observed? Needless to say, 245 00:12:26,760 --> 00:12:30,560 Speaker 6: anyone who had been improperly admitted and quartered as you 246 00:12:30,600 --> 00:12:34,560 Speaker 6: are suggesting, would be detected, have their intake records modified 247 00:12:34,600 --> 00:12:37,800 Speaker 6: and amended, and be summarily extricated from the facility. 248 00:12:38,280 --> 00:12:39,520 Speaker 4: Has that ever happened before? 249 00:12:39,880 --> 00:12:40,760 Speaker 6: Not to my knowledge. 250 00:12:41,120 --> 00:12:43,280 Speaker 4: But if it did, if. 251 00:12:43,160 --> 00:12:47,440 Speaker 7: You locked someone up despite substantial evidence disputing their guilt, 252 00:12:47,760 --> 00:12:49,960 Speaker 7: wouldn't you be compelled to act upon it? 253 00:12:50,280 --> 00:12:51,400 Speaker 4: Wouldn't your conscience? 254 00:12:52,679 --> 00:12:56,600 Speaker 6: What you must understand is that each of us is 255 00:12:56,600 --> 00:13:01,920 Speaker 6: but a cog, a single functionary point in an intricate machine. 256 00:13:02,960 --> 00:13:05,920 Speaker 6: I'm confined to the authority granted by the boundaries of 257 00:13:05,920 --> 00:13:10,480 Speaker 6: my position, with limited influence beyond the walls in this room. I'm, 258 00:13:10,520 --> 00:13:13,600 Speaker 6: in fact subject to the same unyielding hierarchy to which 259 00:13:13,640 --> 00:13:18,120 Speaker 6: you now find yourself bound. In fact, in many ways, 260 00:13:18,160 --> 00:13:21,920 Speaker 6: I am in a much lower position than yourself. So 261 00:13:22,000 --> 00:13:25,800 Speaker 6: there is no acting on one's conscience as you suggest. 262 00:13:26,679 --> 00:13:28,280 Speaker 6: There's simply scope. 263 00:13:30,160 --> 00:13:34,480 Speaker 7: Okay, rapid fire around. Am I under arrest? 264 00:13:34,600 --> 00:13:35,720 Speaker 6: We don't like to use that word. 265 00:13:35,800 --> 00:13:37,640 Speaker 4: Can I leave of my own free will? 266 00:13:37,800 --> 00:13:37,839 Speaker 7: Not? 267 00:13:38,000 --> 00:13:38,640 Speaker 6: At this time? 268 00:13:38,920 --> 00:13:40,600 Speaker 4: On what grounds are you holding me? 269 00:13:40,760 --> 00:13:42,439 Speaker 6: The ground of the Pendleton rehability? 270 00:13:42,960 --> 00:13:44,040 Speaker 4: What is my charge? 271 00:13:44,679 --> 00:13:45,480 Speaker 6: None at this time? 272 00:13:45,760 --> 00:13:48,480 Speaker 4: No charge. How can you detain me if there is no. 273 00:13:48,480 --> 00:13:50,080 Speaker 6: Charge under suspicion? 274 00:13:50,200 --> 00:13:51,080 Speaker 3: Suspicion of what? 275 00:13:51,720 --> 00:13:52,559 Speaker 6: Being dangerous? 276 00:13:53,040 --> 00:13:56,440 Speaker 4: Dangerous? What the hell does that mean? Dangerous? How am 277 00:13:56,440 --> 00:13:59,839 Speaker 4: I dangerous? Do I seem dangerous to you? Do you 278 00:14:00,080 --> 00:14:00,920 Speaker 4: feel threatened? 279 00:14:01,160 --> 00:14:02,160 Speaker 6: A little help in here? 280 00:14:02,720 --> 00:14:03,520 Speaker 5: It's the problem. 281 00:14:03,640 --> 00:14:05,440 Speaker 4: I don't know who you think I am, but you've 282 00:14:05,440 --> 00:14:06,560 Speaker 4: got the wrong person. 283 00:14:07,880 --> 00:14:11,840 Speaker 7: I demand to be shown the evidence against me, she demands. 284 00:14:12,120 --> 00:14:15,080 Speaker 7: I demand to be read by Miranda Rights. I demand 285 00:14:15,120 --> 00:14:18,040 Speaker 7: to be given my phone call. I demand to speak 286 00:14:18,040 --> 00:14:20,720 Speaker 7: to a lawyer. I demand to see my files. 287 00:14:22,960 --> 00:14:28,760 Speaker 6: Move wait a moment. First days are hard for everyone, 288 00:14:29,520 --> 00:14:31,760 Speaker 6: and I know it can seem like a lot right now, 289 00:14:31,960 --> 00:14:34,800 Speaker 6: but this can be a very nice place for you 290 00:14:35,440 --> 00:14:38,640 Speaker 6: if you let it. Crimes in Carill are going to 291 00:14:38,720 --> 00:14:41,800 Speaker 6: take you to your habitation. You'll end the day or 292 00:14:41,920 --> 00:14:45,320 Speaker 6: the night to settle in, and we'll try again tomorrow. 293 00:14:46,400 --> 00:15:35,640 Speaker 15: Do you. 294 00:15:13,880 --> 00:15:15,560 Speaker 4: What about my phone call? 295 00:15:15,840 --> 00:15:18,160 Speaker 5: What about it? 296 00:15:18,760 --> 00:15:23,400 Speaker 4: Hey, come back here. You can't leave me like this. Hello. 297 00:15:25,480 --> 00:15:25,840 Speaker 3: Hello. 298 00:15:29,080 --> 00:15:31,280 Speaker 4: They can't do this to me. They can't and they 299 00:15:31,280 --> 00:15:33,800 Speaker 4: know they can't. I just need to show them that 300 00:15:33,840 --> 00:15:36,080 Speaker 4: I'm not who they think I am, that I am 301 00:15:36,120 --> 00:15:38,400 Speaker 4: who I say I am, And really it should be 302 00:15:38,400 --> 00:15:41,760 Speaker 4: easy because I am me. But how do I prove it? 303 00:15:41,800 --> 00:15:44,760 Speaker 4: How does anyone actually prove that they are who they 304 00:15:44,760 --> 00:15:49,040 Speaker 4: say they are? Who's that? 305 00:15:51,000 --> 00:15:51,200 Speaker 16: I know? 306 00:15:51,240 --> 00:15:53,480 Speaker 4: There's someone there. I can hear you in the next cell. 307 00:15:54,320 --> 00:15:54,800 Speaker 4: Mm hmm. 308 00:15:55,840 --> 00:16:02,200 Speaker 5: Habitation what don't call themselves? Say? Habitations are simply rooms. 309 00:16:02,720 --> 00:16:04,480 Speaker 7: I don't know what it looks like on your side 310 00:16:04,520 --> 00:16:07,640 Speaker 7: of the wall, but my eight foot cube has metal 311 00:16:07,680 --> 00:16:10,160 Speaker 7: bars for a door, a bed frame bolted to the floor, 312 00:16:10,680 --> 00:16:13,880 Speaker 7: shelf chains to the wall, and combination toilet sinc with 313 00:16:13,920 --> 00:16:14,680 Speaker 7: no seat. 314 00:16:14,640 --> 00:16:15,400 Speaker 4: And no window. 315 00:16:16,320 --> 00:16:17,440 Speaker 5: It also has a mirror. 316 00:16:17,920 --> 00:16:19,000 Speaker 4: What's that supposed to mean? 317 00:16:19,480 --> 00:16:19,560 Speaker 1: That? 318 00:16:19,640 --> 00:16:21,240 Speaker 5: It's clearly your first. 319 00:16:21,040 --> 00:16:23,560 Speaker 7: Day, but you have to understand there's been a mistake. 320 00:16:23,680 --> 00:16:25,200 Speaker 4: I really don't belong here. 321 00:16:25,280 --> 00:16:27,920 Speaker 5: Listen. I've been living in this eight foot cube for 322 00:16:27,960 --> 00:16:30,880 Speaker 5: a long time, the one you currently occupy, seeing a 323 00:16:30,880 --> 00:16:33,920 Speaker 5: lot of visitors with a lot of sad stories. They come, 324 00:16:34,000 --> 00:16:36,280 Speaker 5: they go, and new ones come in their place. But 325 00:16:36,320 --> 00:16:39,160 Speaker 5: there has to be I'm not your Virgil Dante. I 326 00:16:39,240 --> 00:16:41,240 Speaker 5: learned this lesson hard, and you'd be well off to 327 00:16:41,320 --> 00:16:43,920 Speaker 5: learn it sooner. The only way through this is to 328 00:16:43,920 --> 00:16:47,360 Speaker 5: be strong and keep to yourself. Don't make friends. 329 00:16:49,280 --> 00:16:51,680 Speaker 4: So this is a prison, then what the pen? 330 00:16:52,600 --> 00:16:55,000 Speaker 5: No, it's a rehabilitation center. 331 00:16:55,680 --> 00:16:58,400 Speaker 4: Rehabilitation for what if you're here? 332 00:16:58,760 --> 00:17:03,640 Speaker 5: There's a reason, even if you don't see it yet. 333 00:17:04,560 --> 00:17:07,520 Speaker 4: How much more time do you have? 334 00:17:08,560 --> 00:17:08,879 Speaker 5: Ever? 335 00:17:09,640 --> 00:17:10,040 Speaker 4: Oh? 336 00:17:11,359 --> 00:17:14,520 Speaker 5: Everyone in the Pendleton served a life sentence? 337 00:17:14,760 --> 00:17:14,840 Speaker 6: What? 338 00:17:15,680 --> 00:17:16,240 Speaker 4: But why? 339 00:17:16,800 --> 00:17:19,760 Speaker 5: The reason for your captivity may not be the thing 340 00:17:19,840 --> 00:17:23,240 Speaker 5: to focus on in a way, it doesn't matter. 341 00:17:23,920 --> 00:17:26,560 Speaker 4: Then what does what you do next? 342 00:17:27,520 --> 00:17:30,800 Speaker 5: I'm going to get out, and how may I ask? 343 00:17:30,960 --> 00:17:32,240 Speaker 5: Or are you going to do that? 344 00:17:32,720 --> 00:17:36,959 Speaker 7: I'll call my lawyer, your lawyer, Well, I'll find a lawyer, 345 00:17:37,240 --> 00:17:39,440 Speaker 7: and eddy lawyer who hears about my case is sure 346 00:17:39,480 --> 00:17:42,720 Speaker 7: to take it. I've been unlawfully imprisoned. My civil liberties 347 00:17:42,760 --> 00:17:45,880 Speaker 7: have been violated. We could take down the whole establishment. 348 00:17:51,680 --> 00:17:56,920 Speaker 5: Okay, short of mounting a groundbreaking legal defense, what's your 349 00:17:56,960 --> 00:17:57,720 Speaker 5: backup plan? 350 00:17:59,000 --> 00:17:59,520 Speaker 4: Escape? 351 00:18:00,160 --> 00:18:00,600 Speaker 5: Come again? 352 00:18:01,720 --> 00:18:02,160 Speaker 4: Escape? 353 00:18:03,080 --> 00:18:06,880 Speaker 5: You don't have to whisper that word doesn't stoke much 354 00:18:06,920 --> 00:18:13,000 Speaker 5: fear around here, Lieutenant Grimes, Lieutenant Carrill for it. Resident, 355 00:18:13,840 --> 00:18:19,000 Speaker 5: Just letting you know I'm planning my next escape. Good luck, 356 00:18:20,560 --> 00:18:21,639 Speaker 5: you see anything dealing. 357 00:18:24,800 --> 00:18:26,240 Speaker 4: Surely people try to escape. 358 00:18:26,920 --> 00:18:33,200 Speaker 5: Generally they're caught, then punished by whatever the pen considers 359 00:18:33,320 --> 00:18:35,159 Speaker 5: a proportional response. 360 00:18:36,480 --> 00:18:36,840 Speaker 4: Hmmm. 361 00:18:37,520 --> 00:18:41,600 Speaker 7: So whatever the goal of this inhumane experiment, the results 362 00:18:41,960 --> 00:18:43,160 Speaker 7: are arousing success. 363 00:18:43,600 --> 00:18:45,000 Speaker 4: Everyone's spirits have been broken. 364 00:18:45,600 --> 00:18:49,640 Speaker 5: No, not everyone. But in all my time here, I've 365 00:18:49,680 --> 00:18:53,440 Speaker 5: only known one who never gave in. In fact, it 366 00:18:53,520 --> 00:18:56,800 Speaker 5: was the fellow that used to have your room. Tell 367 00:18:56,840 --> 00:18:59,800 Speaker 5: me is his name still written on the wall. 368 00:19:00,240 --> 00:19:02,160 Speaker 4: There's graffiti all over this place, but. 369 00:19:02,600 --> 00:19:10,560 Speaker 5: Right above the door, carved into the stone. Covalis Caval, 370 00:19:11,560 --> 00:19:15,919 Speaker 5: a Frenchman, always on a plot, and that was the 371 00:19:15,960 --> 00:19:16,800 Speaker 5: word he used for it. 372 00:19:17,720 --> 00:19:19,960 Speaker 4: What was he in for escaping? 373 00:19:20,000 --> 00:19:20,359 Speaker 5: Prison? 374 00:19:20,720 --> 00:19:23,160 Speaker 4: Oh? So this is not a prison, but it's where 375 00:19:23,200 --> 00:19:25,040 Speaker 4: you get sent when a prison can't hold you. 376 00:19:25,680 --> 00:19:29,359 Speaker 5: Because I understand Caval did time in some of the 377 00:19:29,400 --> 00:19:33,720 Speaker 5: worst lockups known to humanity and managed to slip out 378 00:19:33,760 --> 00:19:37,480 Speaker 5: of every cage that held him until he reached the pin. 379 00:19:38,480 --> 00:19:40,560 Speaker 4: Okay, but what was his crime in the first place? 380 00:19:41,720 --> 00:19:42,879 Speaker 5: That's a great question. 381 00:19:45,760 --> 00:19:47,879 Speaker 4: So did he ever escape? 382 00:19:48,680 --> 00:19:49,000 Speaker 5: Yes? 383 00:19:49,720 --> 00:19:50,600 Speaker 4: How did he do it? 384 00:19:51,320 --> 00:19:52,760 Speaker 5: You don't have to whisper? 385 00:19:53,240 --> 00:19:56,920 Speaker 10: Everybody knows by now, okay, fine, what did he do? 386 00:19:57,200 --> 00:19:58,240 Speaker 5: He never stopped trying. 387 00:19:58,359 --> 00:19:59,399 Speaker 4: But what did he try? 388 00:20:00,119 --> 00:20:00,320 Speaker 11: Say? 389 00:20:00,400 --> 00:20:02,080 Speaker 5: Just about everything under the sun. 390 00:20:02,200 --> 00:20:04,320 Speaker 4: Okay, you're not really giving me much to work with here. 391 00:20:04,359 --> 00:20:08,440 Speaker 5: What are you hoping for? Exactly instructions that the first 392 00:20:08,440 --> 00:20:12,359 Speaker 5: person you meet here will miraculously give you everything you 393 00:20:12,560 --> 00:20:13,840 Speaker 5: need to make a break. 394 00:20:14,520 --> 00:20:17,399 Speaker 4: Okay, Look, I'm only just first of all, forget it. 395 00:20:17,960 --> 00:20:21,639 Speaker 5: Forget what the idea of getting out? You're not, I'm not, 396 00:20:22,200 --> 00:20:23,000 Speaker 5: none of us are. 397 00:20:23,880 --> 00:20:25,720 Speaker 4: Well, you don't have to be mean about it. 398 00:20:28,000 --> 00:20:32,600 Speaker 5: At this point, I've spent more time inside than out. 399 00:20:33,280 --> 00:20:33,920 Speaker 4: I'm sorry. 400 00:20:34,119 --> 00:20:37,520 Speaker 5: Well, don't be That's not your way to bear. My 401 00:20:37,680 --> 00:20:41,000 Speaker 5: point is what you've seen of the Pendleton is only 402 00:20:41,040 --> 00:20:46,960 Speaker 5: a fragment. It's a labyrinth designed to be disrienting as 403 00:20:47,000 --> 00:20:52,280 Speaker 5: a suppression technique. They say it's impossible to memorize, which 404 00:20:52,840 --> 00:20:56,560 Speaker 5: I believe. And you can't get out if you don't 405 00:20:56,560 --> 00:20:59,680 Speaker 5: know where you're going here. You can walk a straight 406 00:20:59,720 --> 00:21:03,560 Speaker 5: line and end up back where you started, retrace your 407 00:21:03,640 --> 00:21:07,399 Speaker 5: steps to somewhere you've never been before, passed through a door, 408 00:21:08,359 --> 00:21:10,720 Speaker 5: and immediately lose track of the other side. 409 00:21:11,480 --> 00:21:12,280 Speaker 4: That's impossible. 410 00:21:12,840 --> 00:21:14,120 Speaker 5: What does it matter? Oh? 411 00:21:14,240 --> 00:21:15,680 Speaker 4: Do the laws of physics matter? 412 00:21:16,080 --> 00:21:18,480 Speaker 5: As someone who was a physicist in a former life. 413 00:21:18,520 --> 00:21:21,600 Speaker 5: I've learned to separate the rules of the outside from 414 00:21:21,640 --> 00:21:23,000 Speaker 5: those inside the pen. 415 00:21:24,400 --> 00:21:27,160 Speaker 4: Former life, were you also studying reincarnation? 416 00:21:28,160 --> 00:21:33,040 Speaker 5: No building nuclear reactors? Oh so the first thing to 417 00:21:33,160 --> 00:21:35,680 Speaker 5: understand is the tricks that get you out of other 418 00:21:35,720 --> 00:21:39,760 Speaker 5: prisons don't work in the pen. But he tried them 419 00:21:39,760 --> 00:21:45,119 Speaker 5: all caval. Whatever you may be dreaming up now, maybe 420 00:21:45,160 --> 00:21:46,720 Speaker 5: his experience will dissuade you. 421 00:21:47,840 --> 00:21:50,480 Speaker 4: Well, I'm all yours. 422 00:21:51,240 --> 00:21:54,280 Speaker 5: Coval was the hell of a lock thick and it 423 00:21:54,320 --> 00:21:58,840 Speaker 5: didn't take much twisted hairpin, misshapen paper clip, rusty spoon. 424 00:22:00,000 --> 00:22:04,679 Speaker 5: Problem is this place is full of doors, doors that 425 00:22:04,760 --> 00:22:07,080 Speaker 5: lead to car doors, full of doors that lead to 426 00:22:07,520 --> 00:22:12,720 Speaker 5: other car doors, full of other doors, doors, doors everywhere, 427 00:22:12,760 --> 00:22:13,880 Speaker 5: but hardly any windows. 428 00:22:14,680 --> 00:22:16,040 Speaker 4: Isn't that a skylight up there? 429 00:22:16,800 --> 00:22:21,200 Speaker 5: Aren't you observant? Look and tell me what you see. Nothing, 430 00:22:21,400 --> 00:22:27,840 Speaker 5: It's dark, exactly dead ends all of them. Govall was 431 00:22:27,880 --> 00:22:31,480 Speaker 5: a cut purse. A pickpocket could get his hands down 432 00:22:31,520 --> 00:22:35,960 Speaker 5: anyone's trousers, but there was always a crap shoot. Use 433 00:22:36,119 --> 00:22:39,080 Speaker 5: handkerchiefs half done to do lists on a good day, 434 00:22:39,119 --> 00:22:42,199 Speaker 5: a couple of bucks and some loose leaf smut. On 435 00:22:42,320 --> 00:22:47,199 Speaker 5: a really good day keys. Govall found loose keys of 436 00:22:47,280 --> 00:22:52,600 Speaker 5: every style, two sided, four sided, padlocked skeleton, things that 437 00:22:52,640 --> 00:22:56,359 Speaker 5: were clearly machine cut, others that had to be hand forged. 438 00:22:57,040 --> 00:22:59,960 Speaker 5: He tried each one by one all around the pan, 439 00:23:00,520 --> 00:23:04,399 Speaker 5: but never managed to turn a single lock. Where do 440 00:23:04,440 --> 00:23:08,000 Speaker 5: you start with that many keys? By finding somewhere to 441 00:23:08,080 --> 00:23:12,080 Speaker 5: hide them? Solid rock, all of it cinder block on 442 00:23:12,160 --> 00:23:16,879 Speaker 5: a cement slab didn't stop Kaval from trying. Trying what 443 00:23:17,520 --> 00:23:20,840 Speaker 5: to dig, usually with a spoon. Maybe he smuggle set 444 00:23:20,880 --> 00:23:27,240 Speaker 5: of nail clippers, at worst the sharpened butt of his toothbrush. 445 00:23:27,720 --> 00:23:32,480 Speaker 5: Cavall left half finished tunnels all over the pendleton, some 446 00:23:32,640 --> 00:23:37,560 Speaker 5: no bigger than a hole to hide contraband others. Who knows. 447 00:23:38,119 --> 00:23:41,960 Speaker 5: Most were discovered, but I imagine there's a few around 448 00:23:42,000 --> 00:23:46,879 Speaker 5: that they never managed to fill in. Tell me in 449 00:23:46,960 --> 00:23:50,639 Speaker 5: your room, is one brick different than the others? 450 00:23:51,680 --> 00:24:00,679 Speaker 4: Yes, it's got no graffiti. That was caval. His tunnels, ever, 451 00:24:00,760 --> 00:24:01,720 Speaker 4: lead to the outside. 452 00:24:02,720 --> 00:24:07,080 Speaker 5: One very nearly did went missing a week before some 453 00:24:07,440 --> 00:24:10,399 Speaker 5: dumb ass Cohn on janitorial duty heard or rumble in 454 00:24:10,400 --> 00:24:13,040 Speaker 5: the ceiling and reported it to a supervisor. 455 00:24:13,520 --> 00:24:14,159 Speaker 4: It was Caval. 456 00:24:14,920 --> 00:24:17,480 Speaker 5: He'd been up in the air ducks, living off candy 457 00:24:17,480 --> 00:24:19,439 Speaker 5: bars and drinking collected condensation. 458 00:24:20,240 --> 00:24:21,760 Speaker 4: I'm guessing he couldn't find an exit. 459 00:24:22,200 --> 00:24:25,440 Speaker 5: Should have an intake right where air flows in from 460 00:24:25,480 --> 00:24:28,840 Speaker 5: the outside. Whether you can make it out or not 461 00:24:29,080 --> 00:24:32,720 Speaker 5: is another question. But Caval said he never caught a 462 00:24:32,760 --> 00:24:38,080 Speaker 5: speck of sunlight, which confirmed a bleak suspicion we'd long 463 00:24:38,160 --> 00:24:43,679 Speaker 5: held about the pen. It's a closed system, totally disconnected 464 00:24:43,720 --> 00:24:45,160 Speaker 5: from the outside world. 465 00:24:45,720 --> 00:24:46,560 Speaker 4: Like no internet. 466 00:24:47,080 --> 00:24:51,440 Speaker 5: Please phone maybe if you want to make an inside call. 467 00:24:51,960 --> 00:24:53,119 Speaker 4: What about television? 468 00:24:53,240 --> 00:24:57,399 Speaker 5: Closed circuit mail? You can write it, they'll screen it 469 00:24:57,480 --> 00:25:01,720 Speaker 5: and throw it away. Newspapers sides the occasional new resident. 470 00:25:02,280 --> 00:25:06,399 Speaker 5: Very little comes into the pen, far less ever leaves. 471 00:25:07,760 --> 00:25:12,560 Speaker 7: Doesn't anyone protests, demand fair treatment, petition the warden for 472 00:25:12,600 --> 00:25:13,600 Speaker 7: basic human rights. 473 00:25:13,720 --> 00:25:17,320 Speaker 5: Oh, nobody talks to the warden. Nobody, not that I 474 00:25:17,359 --> 00:25:21,640 Speaker 5: know of, never even seen them. Caval would agree with you, 475 00:25:22,359 --> 00:25:25,960 Speaker 5: But what can you change when you hold none of 476 00:25:26,000 --> 00:25:29,919 Speaker 5: the power to fight from the inside. You have to 477 00:25:29,960 --> 00:25:31,240 Speaker 5: become one of the warders. 478 00:25:32,440 --> 00:25:34,040 Speaker 4: I don't get it is that some kind of metaphor. 479 00:25:36,280 --> 00:25:39,520 Speaker 5: Caval had been on a stint in the hole. No 480 00:25:39,600 --> 00:25:42,600 Speaker 5: one had seen him in a month. Then one day 481 00:25:42,640 --> 00:25:45,480 Speaker 5: it lights up. There's a new guard on the block, 482 00:25:46,280 --> 00:25:50,639 Speaker 5: tall and muscular with a full red beard. I didn't 483 00:25:50,680 --> 00:25:56,280 Speaker 5: think much of it until the guy called rolled in 484 00:25:56,359 --> 00:25:57,199 Speaker 5: a French accent. 485 00:25:58,080 --> 00:26:01,600 Speaker 4: Wait wait, wait, wait, you're saying solitary. 486 00:26:01,640 --> 00:26:04,960 Speaker 5: He faked some kind of injury, got the attending guard 487 00:26:05,000 --> 00:26:07,919 Speaker 5: alone in the cell, then knocked the bastard out, stole 488 00:26:07,960 --> 00:26:10,720 Speaker 5: his clothes, his keys, and detained them in a stead 489 00:26:11,280 --> 00:26:15,280 Speaker 5: Squez managed to access areas of the pen he'd never 490 00:26:15,320 --> 00:26:19,720 Speaker 5: seen before, but nothing special, locker room, lounge, the john, 491 00:26:20,320 --> 00:26:24,760 Speaker 5: and still he couldn't find an exit. By the next morning, 492 00:26:24,760 --> 00:26:27,679 Speaker 5: the jig was up and Gavall was back in solitary, 493 00:26:27,800 --> 00:26:30,480 Speaker 5: serving an extended sentence that. 494 00:26:30,560 --> 00:26:33,440 Speaker 4: Is absolutely insane. Gutsy though. 495 00:26:33,800 --> 00:26:38,240 Speaker 5: And then there was the gun gun fake gun quittled 496 00:26:38,280 --> 00:26:40,680 Speaker 5: with a spoon out of a block of balts of wood. 497 00:26:40,920 --> 00:26:45,480 Speaker 5: Pretty rough but convincing enough to hold his caseworker hostage. 498 00:26:47,680 --> 00:26:50,879 Speaker 5: Was going okay until he pretended to cock him and 499 00:26:50,960 --> 00:26:52,160 Speaker 5: broke the barrel in half. 500 00:26:53,440 --> 00:26:54,800 Speaker 4: These seems to be getting more. 501 00:26:54,680 --> 00:27:00,560 Speaker 5: And more desperate. Well, he also tried seduction. Don't no much. 502 00:27:00,600 --> 00:27:04,080 Speaker 5: He didn't like to talk about it, as I understand, 503 00:27:04,119 --> 00:27:08,960 Speaker 5: he didn't discriminate, but beyond receiving a better portion lunch 504 00:27:09,000 --> 00:27:12,800 Speaker 5: tray or first choice for work detail. Like everything else, 505 00:27:12,840 --> 00:27:15,800 Speaker 5: these liaisons led only to dead ends. 506 00:27:16,480 --> 00:27:17,679 Speaker 4: This is getting kind of sad. 507 00:27:18,400 --> 00:27:22,800 Speaker 5: It gets sadder. There was his hunger strike lasted forty days, 508 00:27:23,280 --> 00:27:26,800 Speaker 5: ended with a feeding tube jammed down his throat. And 509 00:27:26,880 --> 00:27:30,080 Speaker 5: there were the fake illnesses castor oil in the eyes 510 00:27:30,119 --> 00:27:33,280 Speaker 5: to make them look infected. That type of thing ended 511 00:27:33,359 --> 00:27:35,200 Speaker 5: up getting him in more trouble than it was worth. 512 00:27:35,960 --> 00:27:36,760 Speaker 4: Did he go blind? 513 00:27:37,200 --> 00:27:40,600 Speaker 5: The eye healed up fine. But the doctor have you 514 00:27:40,640 --> 00:27:40,959 Speaker 5: met her? 515 00:27:41,600 --> 00:27:41,919 Speaker 4: Yep? 516 00:27:42,119 --> 00:27:46,080 Speaker 5: She it is no joke, runs that infirmary like her 517 00:27:46,080 --> 00:27:50,159 Speaker 5: own personal laboratory with patients for guinea pigs. After too 518 00:27:50,200 --> 00:27:52,960 Speaker 5: many times crying wolf, she took a special interest in 519 00:27:53,080 --> 00:27:57,600 Speaker 5: caval developed a course of treatment just for him. What 520 00:27:57,640 --> 00:28:03,720 Speaker 5: do you mean, constant inva of examinations, courses of experimental drugs, 521 00:28:03,960 --> 00:28:07,800 Speaker 5: complete psychological remapping, in a word, brainwashing. 522 00:28:08,040 --> 00:28:08,880 Speaker 4: Were you serious? 523 00:28:09,400 --> 00:28:13,240 Speaker 5: The pen recognized him as a threat to neutralize it, 524 00:28:13,280 --> 00:28:17,120 Speaker 5: they needed to reprogram him. That's what he was here for. 525 00:28:17,720 --> 00:28:19,280 Speaker 5: That's what we're all here for. 526 00:28:20,119 --> 00:28:20,399 Speaker 6: Really. 527 00:28:21,240 --> 00:28:25,280 Speaker 5: Oh yes, they have many ways to do it, some 528 00:28:25,640 --> 00:28:29,360 Speaker 5: so subtle you won't notice. Anything is happening, others well 529 00:28:29,520 --> 00:28:33,680 Speaker 5: more forthright. But no matter what you think you can handle, 530 00:28:33,960 --> 00:28:37,159 Speaker 5: who you think you are, they will get to you 531 00:28:37,200 --> 00:28:40,880 Speaker 5: sooner or later, by hook or by crook, They get 532 00:28:40,920 --> 00:28:44,400 Speaker 5: to everyone. Cavall came to the conclusion that if there 533 00:28:44,440 --> 00:28:48,480 Speaker 5: was no way to slip out peacefully, the only alternative 534 00:28:48,520 --> 00:28:51,760 Speaker 5: would be to take the pen by force. And so, 535 00:28:51,880 --> 00:28:55,440 Speaker 5: one day, like every day, a few minutes before five, 536 00:28:55,480 --> 00:28:59,840 Speaker 5: the head lieutenant called dinner. Everyone lined up outside their 537 00:29:00,440 --> 00:29:04,400 Speaker 5: even more promptly than usual, to the meck Hall march, 538 00:29:05,600 --> 00:29:10,719 Speaker 5: but not a soul stirred on the double. The lieutenant barked. 539 00:29:11,960 --> 00:29:16,600 Speaker 5: Every resident held their place, and then the guards saw 540 00:29:16,640 --> 00:29:21,360 Speaker 5: what they were up against. Weapons one in the hands 541 00:29:21,400 --> 00:29:26,760 Speaker 5: of every con daggers fashioned from rusty spoons and plastic combs, 542 00:29:27,160 --> 00:29:30,200 Speaker 5: swords and spears made out of chair legs and mob handles, 543 00:29:30,400 --> 00:29:35,160 Speaker 5: padlocks and tube socks, swung his maces, shoelaces and electrical cords, 544 00:29:35,480 --> 00:29:38,840 Speaker 5: even tangles of floss stretched fists to fist like choke wire. 545 00:29:39,640 --> 00:29:43,920 Speaker 5: Hold your ranks, the lieutenant cried. To this day, people 546 00:29:44,040 --> 00:29:46,760 Speaker 5: argue about who broke the line first, but the guards 547 00:29:46,760 --> 00:29:50,840 Speaker 5: were outnumbered. Most fled, some were taken hostage. The doors 548 00:29:50,880 --> 00:29:53,880 Speaker 5: to the ward were barricaded at both sides, and in 549 00:29:53,920 --> 00:29:57,720 Speaker 5: a few short minutes the sea block belonged to the prisoners. 550 00:29:58,600 --> 00:29:59,680 Speaker 4: Don't you mean residents? 551 00:30:00,120 --> 00:30:04,800 Speaker 5: That's what I said, right. No one knows exactly how 552 00:30:04,840 --> 00:30:08,000 Speaker 5: the guards got back in, and I imagine it was 553 00:30:08,040 --> 00:30:13,440 Speaker 5: those damn doors. I don't know where or how, but 554 00:30:13,560 --> 00:30:19,040 Speaker 5: I believe they're secret doors all over this place, not 555 00:30:19,200 --> 00:30:22,320 Speaker 5: too good at letting anyone out, but for someone who 556 00:30:22,960 --> 00:30:26,720 Speaker 5: understands how they work, they can be used to get 557 00:30:26,720 --> 00:30:31,680 Speaker 5: into just about anywhere anywhere. 558 00:30:37,240 --> 00:30:37,880 Speaker 4: What did they do? 559 00:30:39,120 --> 00:30:41,320 Speaker 5: In the middle of the night, An army of armed 560 00:30:41,320 --> 00:30:44,720 Speaker 5: guards poured unto the floor. Seemed like they appeared from nowhere, 561 00:30:44,760 --> 00:30:48,000 Speaker 5: but I suspect they came in a few at a 562 00:30:48,040 --> 00:30:51,200 Speaker 5: time through different spots all over the block, dressed as 563 00:30:51,240 --> 00:30:54,840 Speaker 5: prisoners and masqueraded as part of the rebellion, taking up 564 00:30:54,880 --> 00:30:58,440 Speaker 5: residents and empty cells until they were sufficient in number, 565 00:30:58,920 --> 00:31:03,760 Speaker 5: and all at once, they took a decisive strike. As 566 00:31:03,760 --> 00:31:06,560 Speaker 5: far as I know, they didn't have any evidence against 567 00:31:06,720 --> 00:31:11,360 Speaker 5: caval but still the warden pegged him as the mastermind. 568 00:31:12,520 --> 00:31:14,640 Speaker 5: They hauled him off and threw him in solitary. 569 00:31:16,120 --> 00:31:17,400 Speaker 4: How long was he there for. 570 00:31:18,240 --> 00:31:22,560 Speaker 5: That time a year or was it too Jesus Christ? 571 00:31:22,760 --> 00:31:25,120 Speaker 5: They wanted to make an example of him, and I'd 572 00:31:25,120 --> 00:31:28,280 Speaker 5: say it worked. Nothing like that has been attempted since. 573 00:31:29,840 --> 00:31:31,080 Speaker 4: How was he when he got out? 574 00:31:32,040 --> 00:31:36,640 Speaker 5: Skinnier paler the red Beard was back? Took him a 575 00:31:36,680 --> 00:31:40,800 Speaker 5: while to get on his feet. The real problem, the 576 00:31:40,880 --> 00:31:47,440 Speaker 5: reason every plot failed, was they didn't have an exit strategy. 577 00:31:47,480 --> 00:31:51,160 Speaker 5: However far he got, he'd still be searching for a 578 00:31:51,200 --> 00:31:54,920 Speaker 5: way out, without knowing where it could be, even what 579 00:31:54,960 --> 00:31:58,960 Speaker 5: it would look like. The question becomes, how can the 580 00:31:59,000 --> 00:32:06,960 Speaker 5: guards navigate the pen but the cons can't. I don't 581 00:32:07,000 --> 00:32:10,920 Speaker 5: think the answer is intelligent, which led to a rumor 582 00:32:11,560 --> 00:32:14,240 Speaker 5: that the guards carry a map. 583 00:32:15,040 --> 00:32:18,040 Speaker 4: A map, wouldn't that make it too easy? 584 00:32:18,840 --> 00:32:21,640 Speaker 5: I didn't believe it either until one day our master 585 00:32:21,760 --> 00:32:24,640 Speaker 5: pickpocket had got his hands on one. At least that's 586 00:32:24,720 --> 00:32:25,719 Speaker 5: what he thought it was. 587 00:32:26,400 --> 00:32:27,160 Speaker 4: Did you see it? 588 00:32:27,760 --> 00:32:28,680 Speaker 5: I did? 589 00:32:29,080 --> 00:32:29,920 Speaker 4: What did it look like? 590 00:32:30,880 --> 00:32:36,720 Speaker 5: Palm sized circular, a lightweight disc like a big aluminum coin. 591 00:32:37,840 --> 00:32:43,400 Speaker 5: The content was a mess concentric circles and intersecting lines, 592 00:32:43,960 --> 00:32:48,360 Speaker 5: boxes and arrows, and squiggles and squares, superimposed with symbols 593 00:32:48,480 --> 00:32:54,680 Speaker 5: like invented hieroglyphics, and naturally there was no key. Honestly, 594 00:32:54,720 --> 00:32:57,120 Speaker 5: the image hardly seemed to resemble a map at all, 595 00:32:58,000 --> 00:33:00,760 Speaker 5: but Cavall became convinced he could use it to get 596 00:33:00,760 --> 00:33:07,240 Speaker 5: out the stone. Yeah, maybe he was onto something over 597 00:33:07,280 --> 00:33:09,080 Speaker 5: my head, says. 598 00:33:08,880 --> 00:33:10,320 Speaker 4: The nuclear physicist. 599 00:33:10,600 --> 00:33:13,600 Speaker 5: What he was planning, he never said, but I knew 600 00:33:13,600 --> 00:33:16,760 Speaker 5: he wouldn't hesitate if there was any chance for freedom. 601 00:33:17,320 --> 00:33:20,360 Speaker 5: The day he found that map would be his last. 602 00:33:21,480 --> 00:33:25,080 Speaker 5: That night, like any other, the cells were locked at 603 00:33:25,120 --> 00:33:30,040 Speaker 5: exactly seven. I laid in my bunk, still as a stone, 604 00:33:30,600 --> 00:33:34,200 Speaker 5: listening for any sign that caval was making his way, 605 00:33:34,840 --> 00:33:43,360 Speaker 5: but nothing. The clock chimed eight nine, ten eleven midnight, 606 00:33:44,920 --> 00:33:49,040 Speaker 5: and then it happened, a terrible sound, so loud it 607 00:33:49,080 --> 00:33:52,680 Speaker 5: shook the bars, and shrill, like the tearing of metal, hard, 608 00:33:52,840 --> 00:33:56,240 Speaker 5: like the breaking of stone. Suddenly the entire cell block 609 00:33:56,320 --> 00:34:02,320 Speaker 5: was flooded with light, not sickly fluorescence, soft blue daylight 610 00:34:03,000 --> 00:34:07,360 Speaker 5: so bright had burned my eyes. That skylight overhead that 611 00:34:07,560 --> 00:34:11,040 Speaker 5: no one could ever hope to reach, had burst wide open. 612 00:34:12,360 --> 00:34:13,520 Speaker 4: But I thought you said it was midnight. 613 00:34:14,320 --> 00:34:18,000 Speaker 5: Why I trust a thing like time? While I maintenance 614 00:34:18,080 --> 00:34:21,719 Speaker 5: crew welded the skylight shut from a scissor lift. Roll 615 00:34:21,880 --> 00:34:26,799 Speaker 5: was called. Of course, Covall was missing. The pen organized 616 00:34:26,800 --> 00:34:31,759 Speaker 5: a search, scoured every cell, office, car, door, conduit and 617 00:34:31,920 --> 00:34:35,400 Speaker 5: dark corner they could think of, questioned each resident, and 618 00:34:35,440 --> 00:34:37,759 Speaker 5: I imagine every guard and member of the staff too, 619 00:34:38,480 --> 00:34:42,160 Speaker 5: but no one knew anything. Even I didn't really except 620 00:34:42,239 --> 00:34:45,399 Speaker 5: I truly believed that he had made it. 621 00:34:45,480 --> 00:34:49,880 Speaker 4: Wow, Wow, Where did he go? 622 00:34:51,160 --> 00:34:53,440 Speaker 5: I don't know, none of us do. 623 00:34:55,280 --> 00:34:57,920 Speaker 4: I wish I could ask him. 624 00:34:57,960 --> 00:34:58,600 Speaker 5: You can try. 625 00:34:59,640 --> 00:35:00,319 Speaker 4: What do you mean? 626 00:35:02,440 --> 00:35:06,440 Speaker 5: Okay? If she comes with me for a walk, Bromuka, 627 00:35:07,600 --> 00:35:13,319 Speaker 5: where down to deep block? God would boom? You're going 628 00:35:13,400 --> 00:35:14,120 Speaker 5: to behave. 629 00:35:14,440 --> 00:35:15,040 Speaker 2: Mm hmm. 630 00:35:24,040 --> 00:35:32,640 Speaker 5: This way? 631 00:35:34,680 --> 00:35:38,439 Speaker 4: So caval you mean to say he's still here? 632 00:35:39,320 --> 00:35:42,040 Speaker 5: Twenty eight days? He made it on the outside before 633 00:35:42,040 --> 00:35:42,560 Speaker 5: they caught. 634 00:35:42,480 --> 00:35:45,200 Speaker 4: Him, So he didn't escape. 635 00:35:45,600 --> 00:35:49,240 Speaker 5: Long enough to see the lunar cycle, but not happily 636 00:35:49,239 --> 00:35:49,760 Speaker 5: ever after. 637 00:35:50,560 --> 00:35:51,720 Speaker 4: Where did they find him? 638 00:35:52,280 --> 00:35:55,040 Speaker 5: I don't know, but I'm sure it wasn't in here. 639 00:35:56,000 --> 00:35:58,200 Speaker 4: Well, what happened after they caught him? 640 00:35:58,520 --> 00:36:01,640 Speaker 5: What happens to everyone who tries to escape down to 641 00:36:01,680 --> 00:36:05,480 Speaker 5: the dungeon? The dungeon solitary confinement? 642 00:36:06,080 --> 00:36:08,840 Speaker 4: Oh oh, so you don't mean like an actual. 643 00:36:09,000 --> 00:36:12,400 Speaker 8: Like a literal due I do, okay? 644 00:36:13,719 --> 00:36:15,400 Speaker 4: Is he still down there? 645 00:36:16,000 --> 00:36:18,840 Speaker 5: No? Eventually they gave him a room in d the 646 00:36:19,320 --> 00:36:20,800 Speaker 5: Special Project's. 647 00:36:20,360 --> 00:36:23,600 Speaker 4: Ward, and you never asked him how it worked or 648 00:36:23,640 --> 00:36:23,960 Speaker 4: what he. 649 00:36:23,920 --> 00:36:30,080 Speaker 5: Saw I did. But maybe you'll have better luck. 650 00:36:39,600 --> 00:36:46,920 Speaker 4: I'm sorry if it's okay, I wanted to ask you 651 00:36:46,920 --> 00:36:51,160 Speaker 4: a question. Is that okay? I wanted to ask uh? 652 00:36:52,280 --> 00:37:00,600 Speaker 4: When you escaped? What did you see? I'm sorry. I 653 00:37:01,040 --> 00:37:02,399 Speaker 4: don't speak French or the. 654 00:37:02,360 --> 00:37:04,480 Speaker 9: Boss, but the block, look at the gods, steal the clothes, 655 00:37:04,480 --> 00:37:06,000 Speaker 9: get the key, get the map. 656 00:37:06,040 --> 00:37:07,200 Speaker 4: But you can't read the map. 657 00:37:07,400 --> 00:37:09,000 Speaker 8: You need to be able to read the map. 658 00:37:09,040 --> 00:37:10,399 Speaker 5: If you can't read the map, you. 659 00:37:10,360 --> 00:37:12,080 Speaker 8: Have to take the door without knowing where it goes. 660 00:37:12,160 --> 00:37:13,719 Speaker 8: If you take the door without knowing where it goes, 661 00:37:13,760 --> 00:37:14,160 Speaker 8: you want the. 662 00:37:14,080 --> 00:37:15,799 Speaker 4: Way you'll go where he'll go. 663 00:37:16,320 --> 00:37:17,600 Speaker 8: And when you get there, you wont know how to 664 00:37:17,600 --> 00:37:19,840 Speaker 8: get back, but they will. They will find you. 665 00:37:20,120 --> 00:37:21,399 Speaker 4: Then they will bring you back. 666 00:37:21,520 --> 00:37:22,080 Speaker 6: But which one? 667 00:37:22,120 --> 00:37:24,560 Speaker 8: Only one way up and many ways back? Always lead back, 668 00:37:24,640 --> 00:37:25,560 Speaker 8: always lead back? 669 00:37:25,920 --> 00:37:26,720 Speaker 4: Is he always? 670 00:37:27,560 --> 00:37:30,439 Speaker 8: How can I rest? If he's out there? 671 00:37:31,080 --> 00:37:32,000 Speaker 10: How can he go? 672 00:37:32,480 --> 00:37:33,960 Speaker 8: If I'm in here. 673 00:37:34,320 --> 00:37:35,680 Speaker 5: I am alone, but not alone. 674 00:37:36,000 --> 00:37:37,799 Speaker 8: I will never be alone, just like he will never 675 00:37:37,800 --> 00:37:42,240 Speaker 8: be alone. Alone but not alone alone but on cave. 676 00:37:42,920 --> 00:37:45,480 Speaker 4: When you made it out, when you escaped? Can you 677 00:37:45,520 --> 00:37:49,120 Speaker 4: tell me anything, anything at all? How did you do it? 678 00:37:49,920 --> 00:37:52,919 Speaker 4: What did you see? Where did you think you were? 679 00:37:53,760 --> 00:37:55,280 Speaker 4: Anything would be helpful. Please. 680 00:37:55,840 --> 00:37:58,279 Speaker 7: If I can't know why I'm here, at least I 681 00:37:58,360 --> 00:37:59,799 Speaker 7: need to know where here is. 682 00:38:01,719 --> 00:38:06,160 Speaker 10: I know you you do the people who talk, well. 683 00:38:06,160 --> 00:38:07,960 Speaker 4: I'm sorry, I don't understand. 684 00:38:10,000 --> 00:38:10,040 Speaker 10: You. 685 00:38:10,280 --> 00:38:12,520 Speaker 8: Sure, I have been here a long time. 686 00:38:13,400 --> 00:38:14,560 Speaker 4: I just got here today. 687 00:38:15,200 --> 00:38:18,680 Speaker 8: So it seems so, it seems so, it seems so. 688 00:38:18,800 --> 00:38:21,680 Speaker 5: It seems so. It seems so. It seems so it seems. 689 00:38:21,800 --> 00:38:25,360 Speaker 9: Do you mean that what it seems is not what 690 00:38:25,480 --> 00:38:28,560 Speaker 9: it seems? 691 00:38:29,040 --> 00:38:29,120 Speaker 5: Man? 692 00:38:29,960 --> 00:38:33,280 Speaker 7: Wait, do you mean you've seen someone else who looks 693 00:38:33,320 --> 00:38:34,680 Speaker 7: like me? 694 00:38:35,880 --> 00:38:38,400 Speaker 16: It seems that you, like me, are not alone, like 695 00:38:38,520 --> 00:38:41,319 Speaker 16: he is not alone, like he is not alone, like 696 00:38:41,480 --> 00:38:45,759 Speaker 16: we are not alone, all of us, none of us, 697 00:38:45,800 --> 00:38:48,240 Speaker 16: not now, not there, never to be alone again. 698 00:38:48,960 --> 00:38:49,560 Speaker 8: See said to. 699 00:38:55,480 --> 00:39:09,080 Speaker 5: Show you the way back, Like I said, navigating this 700 00:39:09,160 --> 00:39:11,520 Speaker 5: place can be confusing. 701 00:39:12,400 --> 00:39:13,480 Speaker 4: What happened to him? 702 00:39:14,160 --> 00:39:17,080 Speaker 5: I don't know. In a way I don't want to know. 703 00:39:17,960 --> 00:39:20,640 Speaker 5: It's sad, but in here it really is better to 704 00:39:20,719 --> 00:39:23,760 Speaker 5: keep your expectations of other people low. 705 00:39:24,920 --> 00:39:34,600 Speaker 17: Frip, Rodriguez Martinez lights out in your habitations now, Jorge mus. 706 00:39:35,360 --> 00:39:36,640 Speaker 5: Ride, I'm slip. 707 00:39:36,680 --> 00:39:41,839 Speaker 17: I'm full of them. You knew here, so I'll say 708 00:39:41,880 --> 00:39:48,160 Speaker 17: it once. No talking, It's about going on with you, 709 00:39:49,280 --> 00:39:50,480 Speaker 17: sweet dreams. 710 00:39:57,160 --> 00:40:00,560 Speaker 5: Ten hours to the morning. The first night is the 711 00:40:00,640 --> 00:40:02,080 Speaker 5: longest hanging there. 712 00:40:03,480 --> 00:40:05,120 Speaker 4: I thought you weren't going to be my Virgil. 713 00:40:05,920 --> 00:40:10,279 Speaker 5: Keep your expectations low. I will too get through the 714 00:40:10,400 --> 00:40:13,960 Speaker 5: night sleep. If you can join me for breakfast in 715 00:40:14,000 --> 00:40:18,160 Speaker 5: the morning six am sharp, you'll meet people who will 716 00:40:18,160 --> 00:40:20,240 Speaker 5: tell you things I never could. 717 00:40:22,400 --> 00:40:50,760 Speaker 4: Okay, thank you, good night Frip. Hour one hour, two hour, 718 00:40:51,239 --> 00:41:20,200 Speaker 4: three hour, four or five. Somebody's out there, mm hmmm, hello. 719 00:41:21,440 --> 00:41:37,040 Speaker 11: Oh yeah, yah, I go ma, I say ma, hi 720 00:41:37,680 --> 00:41:39,839 Speaker 11: sign What are you doing here? 721 00:41:41,719 --> 00:41:42,719 Speaker 4: Why are you barefoot? 722 00:41:51,680 --> 00:41:51,919 Speaker 15: Oh? 723 00:41:52,080 --> 00:42:07,360 Speaker 2: Yeah? 724 00:42:07,880 --> 00:42:14,040 Speaker 1: Thirteen Days of Halloween Pennance starring Natalie Morales. Episode one Detainment, 725 00:42:14,360 --> 00:42:18,400 Speaker 1: written by Alexander Williams, editing and sound design by Jesse 726 00:42:18,520 --> 00:42:22,560 Speaker 1: Funk and rima Ilkayali, featuring the voices of Joseph Whipp, 727 00:42:22,840 --> 00:42:28,359 Speaker 1: Alex Bowling, Jeff Bauser, Raphael Corekil, Jay Jones, Lauren Vogelbaum, 728 00:42:28,600 --> 00:42:33,760 Speaker 1: Miguel Perez, Steve b Green, Laura Shine, Blair, Chandler Wilber 729 00:42:33,840 --> 00:42:39,640 Speaker 1: Fitzgerald and Anna Hammler. Directed by Alexander Williams. Executive producers 730 00:42:39,680 --> 00:42:44,759 Speaker 1: Aaron Mankey, Noah Feinberg, Chris Dicky, Matt Frederick and Alexander Williams. 731 00:42:44,920 --> 00:42:49,640 Speaker 1: Supervising producers Trevor Young and Josh Thaine. Producers Jesse funk 732 00:42:49,800 --> 00:42:55,000 Speaker 1: rima Ilkayali, Noami Griffin, Chandler Mays, and Cassby Bias. Script 733 00:42:55,080 --> 00:42:59,320 Speaker 1: editing by Lauren Vogelbaum. Story consultants Ben Bolan and Matthew Riddle. 734 00:42:59,600 --> 00:43:04,120 Speaker 1: Casti by Sunday Bowling CSA and Meg Mormon CSA. Production 735 00:43:04,200 --> 00:43:09,640 Speaker 1: coordinator Wayna Calderanz. Production assistants Jenna Johnson and Winona Lowe. 736 00:43:09,719 --> 00:43:13,680 Speaker 1: Theme music by Rose Aserti with vocals by Anna Hummler, 737 00:43:14,040 --> 00:43:18,400 Speaker 1: recorded at This Is Sound Design Studios in Burbank, California. 738 00:43:18,480 --> 00:43:23,600 Speaker 1: Engineered by Ross aeronaut Special thanks to Romelia Osorio, Nathan Rule, 739 00:43:23,840 --> 00:43:27,840 Speaker 1: Glenn Nishida and Rob Mosca. Thirteen Days of Halloween was 740 00:43:27,880 --> 00:43:31,319 Speaker 1: created by Matt Frederick and Alexander Williams and is a 741 00:43:31,320 --> 00:43:35,280 Speaker 1: production of iHeart Podcasts, Blumhouse Television and Grimm and Mild 742 00:43:35,400 --> 00:43:38,960 Speaker 1: from Aaron Makey Learn more about the show at Grimandmild 743 00:43:39,040 --> 00:43:42,560 Speaker 1: dot com. Slash thirteen days and find more podcasts from 744 00:43:42,600 --> 00:43:46,760 Speaker 1: iHeartRadio by visiting the iHeartRadio app, Apple Podcasts, or wherever 745 00:43:46,840 --> 00:43:49,880 Speaker 1: you listen to your favorite shows. Happy Halloween,