1 00:00:05,720 --> 00:00:08,440 Speaker 1: Hey, welcome to Stuff to Blow Your Mind. My name 2 00:00:08,480 --> 00:00:12,039 Speaker 1: is Robert Lamb and I'm Joe McCormick, and it's Saturday. 3 00:00:12,160 --> 00:00:15,840 Speaker 1: Time for an episode from the Vault. Today we're airing 4 00:00:16,040 --> 00:00:23,279 Speaker 1: Time Traveler zero, Part one, which originally published on December. Uh. 5 00:00:23,320 --> 00:00:25,599 Speaker 1: This was I think when we were trying to see 6 00:00:25,600 --> 00:00:28,000 Speaker 1: how far back we could trace the idea of time 7 00:00:28,000 --> 00:00:32,240 Speaker 1: travel in speculative fiction, mythology and so forth. Yeah, how 8 00:00:32,320 --> 00:00:34,920 Speaker 1: far back does the idea of the time traveler go? 9 00:00:35,120 --> 00:00:37,400 Speaker 1: And what did we have before that? This is a 10 00:00:37,440 --> 00:00:39,919 Speaker 1: real fun two parter that we put together. And this 11 00:00:39,960 --> 00:00:45,760 Speaker 1: is part one. Welcome to Stuff to Blow Your Mind 12 00:00:46,040 --> 00:00:55,360 Speaker 1: production of My Heart Radio. Hey, welcome to Stuff to 13 00:00:55,400 --> 00:00:57,960 Speaker 1: Blow your Mind. My name is Robert Lamb and I'm 14 00:00:58,040 --> 00:01:01,040 Speaker 1: Joe McCormick. And we've been adding. Uh, I guess quite 15 00:01:01,040 --> 00:01:04,319 Speaker 1: a bit about time travel recently on the show, first 16 00:01:04,319 --> 00:01:06,880 Speaker 1: probably in our our Weird House Cinema episode about the 17 00:01:06,920 --> 00:01:10,200 Speaker 1: nineteen seventy nine movie Time After Time, and then more 18 00:01:10,240 --> 00:01:14,200 Speaker 1: recently during our chat with Daniel Whiteson about astrophysics and 19 00:01:14,200 --> 00:01:17,520 Speaker 1: time travel, and also a little talk about time travel 20 00:01:17,640 --> 00:01:20,480 Speaker 1: science fiction as well. That's right. One of the main 21 00:01:20,520 --> 00:01:23,760 Speaker 1: takeaways was that Daniel is is pretty thoroughly against the 22 00:01:23,800 --> 00:01:28,840 Speaker 1: idea of the plausibility of changing the past. Right. But 23 00:01:29,400 --> 00:01:31,280 Speaker 1: you know, I think one of the more interesting questions 24 00:01:31,880 --> 00:01:34,280 Speaker 1: to come back to in this episode of Stuff to 25 00:01:34,280 --> 00:01:38,040 Speaker 1: put your mind is um is not just thinking about okay, 26 00:01:38,160 --> 00:01:41,040 Speaker 1: is this possible? And what would you know, what assumptions 27 00:01:41,080 --> 00:01:42,760 Speaker 1: would we have to make about the universe for this 28 00:01:42,840 --> 00:01:44,560 Speaker 1: sort of time travel to work, or this sort of 29 00:01:44,600 --> 00:01:46,959 Speaker 1: time travel? What sorts of time travel are we engaging 30 00:01:47,000 --> 00:01:50,160 Speaker 1: in all the time? Uh? Instead of asking is this possible? 31 00:01:50,280 --> 00:01:53,400 Speaker 1: Are we doing it too? Instead look at the question 32 00:01:53,720 --> 00:01:57,160 Speaker 1: what does this idea reveal about human perspectives of time? 33 00:01:57,240 --> 00:02:01,160 Speaker 1: Where does the time travel idea and come from? And 34 00:02:01,320 --> 00:02:04,800 Speaker 1: how far back in time do we see humans engaging 35 00:02:04,880 --> 00:02:09,160 Speaker 1: in this sort of imaginative thought. It's a great question, 36 00:02:09,280 --> 00:02:15,280 Speaker 1: and immediately all kinds of uh, secondary questions come to mind, like, okay, 37 00:02:15,320 --> 00:02:18,000 Speaker 1: so time travel is one of the most popular plot 38 00:02:18,040 --> 00:02:23,000 Speaker 1: devices of modern fiction. But can you how far back 39 00:02:23,160 --> 00:02:27,720 Speaker 1: can you think of literature and stories that feature time travel? Suddenly, 40 00:02:28,040 --> 00:02:30,840 Speaker 1: if you go just more than a few hundred years back, 41 00:02:31,160 --> 00:02:34,480 Speaker 1: examples start getting very sparse. At least, you know the 42 00:02:34,560 --> 00:02:35,960 Speaker 1: kind of things you can think of off the top 43 00:02:36,000 --> 00:02:38,240 Speaker 1: of your head, and it might start to cause you 44 00:02:38,280 --> 00:02:42,040 Speaker 1: to wonder, like, did something change in in recent centuries 45 00:02:42,080 --> 00:02:46,160 Speaker 1: that made this idea more more tangible to people? And 46 00:02:46,360 --> 00:02:49,120 Speaker 1: are the earlier examples and what would what could we 47 00:02:49,240 --> 00:02:52,640 Speaker 1: learn about our conception of time by looking at those? Yeah, 48 00:02:52,720 --> 00:02:56,000 Speaker 1: I ask yourself the question, what's your favorite ancient myth 49 00:02:56,040 --> 00:02:59,240 Speaker 1: about time travel? And and it's possible you have an answer, 50 00:02:59,280 --> 00:03:02,080 Speaker 1: because we will im back to a few possible answers. 51 00:03:02,120 --> 00:03:04,000 Speaker 1: But for for many of you out there, you might 52 00:03:04,000 --> 00:03:06,080 Speaker 1: just be a bit dumbfounded, and you might say, well, 53 00:03:06,120 --> 00:03:09,079 Speaker 1: you know, uh, you know, there are these mythic figures 54 00:03:09,120 --> 00:03:11,440 Speaker 1: and they're they're traveling all over the place, and they're 55 00:03:11,480 --> 00:03:14,160 Speaker 1: doing all sorts of amazing things, things that are so 56 00:03:14,280 --> 00:03:17,919 Speaker 1: outrageous you wouldn't even see it in a comic book today. Um, 57 00:03:17,960 --> 00:03:21,960 Speaker 1: But traveling through time becomes something of a scarcity. So 58 00:03:22,040 --> 00:03:24,920 Speaker 1: it leads you to wonder, Yeah, is time travel just 59 00:03:25,000 --> 00:03:30,760 Speaker 1: this relatively recent cultural invention, this idea of time travel? Um? 60 00:03:30,800 --> 00:03:32,679 Speaker 1: And why would that be? Because you know, as we 61 00:03:32,800 --> 00:03:35,080 Speaker 1: try to drive home on the show, humans of centuries 62 00:03:35,080 --> 00:03:38,440 Speaker 1: and millennia past were deep thinkers. They were deep dreamers, 63 00:03:38,800 --> 00:03:41,600 Speaker 1: And yet there there are not for the most part, 64 00:03:42,000 --> 00:03:45,720 Speaker 1: uh you know, large caches of old folk tales about 65 00:03:45,760 --> 00:03:49,520 Speaker 1: princes going back in time to rescue princesses or traveling 66 00:03:49,560 --> 00:03:52,880 Speaker 1: into the future and so forth. Um, there are no 67 00:03:52,960 --> 00:03:56,400 Speaker 1: tales of God's skipping around in different ages of the universe. 68 00:03:57,040 --> 00:04:00,960 Speaker 1: So obviously time is an undeniable fact of our, of 69 00:04:00,960 --> 00:04:03,720 Speaker 1: our physical reality. But I was trying to think about, like, 70 00:04:03,800 --> 00:04:07,480 Speaker 1: how is it that humans first put together a concept 71 00:04:07,560 --> 00:04:10,360 Speaker 1: of time, a time as a kind of substance that 72 00:04:10,480 --> 00:04:14,800 Speaker 1: they could talk about and and manipulate with and sort 73 00:04:14,840 --> 00:04:17,039 Speaker 1: of you know, turn around and look at within the 74 00:04:17,080 --> 00:04:21,359 Speaker 1: mind and uh so, uh so. One really interesting source 75 00:04:21,400 --> 00:04:24,359 Speaker 1: that came across addressing this is a section in a 76 00:04:24,520 --> 00:04:28,560 Speaker 1: book called The Unfolding of Language, An Evolutionary Tour of 77 00:04:28,640 --> 00:04:33,840 Speaker 1: Mankind's Greatest invention. This is by an author named Guy Deutscher. 78 00:04:34,400 --> 00:04:37,039 Speaker 1: This book was published by McMillan in two thousand five. 79 00:04:37,520 --> 00:04:41,039 Speaker 1: Deutscher is an academic linguist. He used to be affiliated 80 00:04:41,040 --> 00:04:44,440 Speaker 1: with Cambridge and with the University of leyden Um. I'm 81 00:04:44,480 --> 00:04:48,360 Speaker 1: not sure if he has any affiliations now, but shout 82 00:04:48,400 --> 00:04:50,760 Speaker 1: out quickly that I came to this connection to Guy 83 00:04:50,839 --> 00:04:54,039 Speaker 1: Deutscher's work by way of a mention in a Live 84 00:04:54,120 --> 00:04:56,719 Speaker 1: Science article by Adam Man, which actually pointed me in 85 00:04:56,720 --> 00:04:59,760 Speaker 1: the direction of two very interesting sources. So so good 86 00:04:59,800 --> 00:05:02,120 Speaker 1: on article. But the reason I wanted to talk about 87 00:05:02,160 --> 00:05:05,839 Speaker 1: this book by by Guy Deutscher here is that it 88 00:05:06,200 --> 00:05:11,000 Speaker 1: addresses what we can learn from metaphors in everyday speech 89 00:05:11,320 --> 00:05:14,760 Speaker 1: about the way our minds work. And so the entry 90 00:05:14,800 --> 00:05:18,960 Speaker 1: point here is that he's talking about the contrast between 91 00:05:19,080 --> 00:05:23,599 Speaker 1: poetic metaphors, metaphors that arouse a sense of strangeness and 92 00:05:23,680 --> 00:05:28,640 Speaker 1: wonder and utterly mundane metaphors. So a couple of examples 93 00:05:28,680 --> 00:05:32,200 Speaker 1: we can compare. Imagine you are reading a poem and 94 00:05:32,240 --> 00:05:35,719 Speaker 1: you come across the line tread softly because you tread 95 00:05:35,760 --> 00:05:38,479 Speaker 1: on my dreams. This is a famous passage from a 96 00:05:38,480 --> 00:05:43,159 Speaker 1: poem by William Butler yates uh. And there's a conceptual 97 00:05:43,360 --> 00:05:48,039 Speaker 1: leap here that makes this image of treading upon dreams striking. 98 00:05:48,480 --> 00:05:52,880 Speaker 1: You're asked to imagine physically stepping on a purely mental 99 00:05:53,040 --> 00:05:56,760 Speaker 1: construct without physical form, and I think it's that gap. 100 00:05:56,880 --> 00:06:00,400 Speaker 1: It's like exactly to the degree that it doesn't quite fit. 101 00:06:00,520 --> 00:06:03,240 Speaker 1: And yet you can still understand what it means that 102 00:06:03,400 --> 00:06:06,560 Speaker 1: makes the metaphor striking. Yeah, and now I'm just imagining 103 00:06:06,720 --> 00:06:09,480 Speaker 1: his dreams as just a big old snack, a big 104 00:06:09,560 --> 00:06:12,760 Speaker 1: yellow snack on the ground, and U no step on snack. 105 00:06:13,839 --> 00:06:16,760 Speaker 1: But I'm sure that's not what what the poet originally intended. 106 00:06:17,080 --> 00:06:21,040 Speaker 1: My dreams are rattling and hissing and bearing fangs. Venom 107 00:06:21,120 --> 00:06:25,120 Speaker 1: is dripping from the fangs of my dreams. But so anyway, 108 00:06:25,160 --> 00:06:28,120 Speaker 1: so yeah, this is a good poetic metaphor, and it 109 00:06:28,279 --> 00:06:32,240 Speaker 1: strikes us as poetic. It's it's like strange. It makes 110 00:06:32,279 --> 00:06:34,599 Speaker 1: us have that feeling of all you get when you 111 00:06:34,640 --> 00:06:38,640 Speaker 1: read it and when you read a good poem. But then, uh, deut. 112 00:06:38,720 --> 00:06:42,000 Speaker 1: Your contrasts that with reading a news article about a 113 00:06:42,040 --> 00:06:47,320 Speaker 1: senator proposing tough legislation to fight crime. Now, this is 114 00:06:47,360 --> 00:06:50,400 Speaker 1: not a striking metaphor. It's utterly mundane. And yet if 115 00:06:50,440 --> 00:06:53,680 Speaker 1: you stop to think about it, the concept of tough 116 00:06:54,040 --> 00:06:58,080 Speaker 1: legislation is just as much of a leap as treading 117 00:06:58,200 --> 00:07:02,159 Speaker 1: on dreams. Like you hear, you're saying that this intangible 118 00:07:02,279 --> 00:07:05,400 Speaker 1: sort of social thing a law, has the quality of 119 00:07:05,440 --> 00:07:08,320 Speaker 1: a physical material, like it would be difficult to cut 120 00:07:08,440 --> 00:07:12,200 Speaker 1: or chew, and so why do these phrases feel so different? Well, 121 00:07:12,280 --> 00:07:16,680 Speaker 1: Deutscher argues that it's mostly because of familiarity. Tough legislation 122 00:07:17,200 --> 00:07:22,800 Speaker 1: uses a familiar, even cliche, metaphorical understanding of toughness, so 123 00:07:22,840 --> 00:07:25,840 Speaker 1: it's not surprising or striking in the way that treading 124 00:07:25,920 --> 00:07:29,520 Speaker 1: on dreams is. And he notes that metaphors that are 125 00:07:29,560 --> 00:07:32,440 Speaker 1: so familiar that they've lost their vitality and they no 126 00:07:32,480 --> 00:07:35,600 Speaker 1: longer strike us as poetic are sometimes referred to as 127 00:07:35,720 --> 00:07:39,640 Speaker 1: dead metaphors, which I think the irony they're maybe not irony. 128 00:07:39,720 --> 00:07:43,920 Speaker 1: The the interesting thing is that's a literary cliche, dead metaphors, 129 00:07:43,960 --> 00:07:47,920 Speaker 1: invoking a biological metaphor to describe the effects of words 130 00:07:47,960 --> 00:07:51,960 Speaker 1: and phrases. One that comes to mind instantly, and perhaps 131 00:07:52,000 --> 00:07:54,800 Speaker 1: because we're talking about time, is the idea of killing 132 00:07:54,840 --> 00:07:58,720 Speaker 1: time that all the time, but it it doesn't really 133 00:07:58,760 --> 00:08:01,800 Speaker 1: do anything like it doesn't like the phrase killing time 134 00:08:01,840 --> 00:08:05,400 Speaker 1: does not really summon any kind of novel image in 135 00:08:05,480 --> 00:08:08,440 Speaker 1: my mind. It doesn't make me think about time as 136 00:08:08,480 --> 00:08:11,240 Speaker 1: an organism or time as the body or anything. It's 137 00:08:11,280 --> 00:08:13,600 Speaker 1: just this dumb thing people say. But that I think, 138 00:08:13,640 --> 00:08:16,760 Speaker 1: actually killing time would be an incredibly striking metaphor. If 139 00:08:16,760 --> 00:08:19,160 Speaker 1: you've never heard that before and you just came across 140 00:08:19,200 --> 00:08:21,360 Speaker 1: it in a poem, Yeah, the first person who said 141 00:08:21,360 --> 00:08:24,520 Speaker 1: it was probably a genius. Yeah, Imagining time is a 142 00:08:24,520 --> 00:08:27,720 Speaker 1: little creature that's being bludgeoned to death by your I 143 00:08:27,760 --> 00:08:31,120 Speaker 1: don't know, by your youth scrolling your phone. But then 144 00:08:31,280 --> 00:08:33,120 Speaker 1: jumping off this point, he goes on to make what 145 00:08:33,200 --> 00:08:34,800 Speaker 1: I think is a really interesting point. So I just 146 00:08:34,880 --> 00:08:37,640 Speaker 1: want to read from from Deutscher's book here. But there's 147 00:08:37,679 --> 00:08:42,280 Speaker 1: more familiarity than individual acquaintance. For most metaphors in ordinary 148 00:08:42,360 --> 00:08:46,720 Speaker 1: language are also familiar on a much deeper level. Suppose, 149 00:08:46,800 --> 00:08:49,600 Speaker 1: for instance, that during an election campaign, you read in 150 00:08:49,640 --> 00:08:53,920 Speaker 1: a newspaper that quote critics derided the new election manifesto 151 00:08:54,000 --> 00:08:58,199 Speaker 1: as nothing more than a sou flay of promises. This 152 00:08:58,200 --> 00:09:02,160 Speaker 1: phrase is clearly metaphorical by anyone's standards. A sou flay 153 00:09:02,200 --> 00:09:05,680 Speaker 1: is is properly made of egg whites, not promises. But 154 00:09:05,840 --> 00:09:09,280 Speaker 1: although you may never have heard this particular metaphor before, 155 00:09:09,760 --> 00:09:12,440 Speaker 1: it is still unlikely to strike you as a great 156 00:09:12,480 --> 00:09:15,599 Speaker 1: poetic coup or as something entirely out of the ordinary. 157 00:09:15,640 --> 00:09:18,760 Speaker 1: The reason must be that su flay of promises belongs 158 00:09:18,800 --> 00:09:23,640 Speaker 1: to a larger context, which is familiar. And uh so 159 00:09:24,040 --> 00:09:29,280 Speaker 1: this is because Deutscher argues, quite strangely, metaphors based in food, 160 00:09:29,720 --> 00:09:34,520 Speaker 1: eating and cooking are very commonly used to describe mental 161 00:09:34,640 --> 00:09:38,640 Speaker 1: phenomena such as ideas, thoughts, and emotions. And then he 162 00:09:38,679 --> 00:09:42,280 Speaker 1: goes on to just give a huge laundry list of examples. 163 00:09:42,679 --> 00:09:47,480 Speaker 1: You can think of anger, simmering, resentment, boiling, or uh, 164 00:09:47,559 --> 00:09:51,240 Speaker 1: Johnny is chewing over a new concept. You need time 165 00:09:51,280 --> 00:09:54,800 Speaker 1: to digest this information. Uh you know, the people won't 166 00:09:54,840 --> 00:09:57,719 Speaker 1: swallow these lies or are you just gonna lap up 167 00:09:57,720 --> 00:10:03,120 Speaker 1: that pablum from those politicians? People devour books and so forth. Um, 168 00:10:03,240 --> 00:10:07,520 Speaker 1: he says, we can have sweet dreams, bitter hatreds, sour relations, 169 00:10:07,840 --> 00:10:11,000 Speaker 1: half baked ideas, and just goes on and on. Once 170 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 Speaker 1: you notice it, it's astonishing how much of the way 171 00:10:15,040 --> 00:10:18,640 Speaker 1: we talk about feelings and ideas is based in food. 172 00:10:19,200 --> 00:10:21,640 Speaker 1: M M. Yeah, and of course all the most I 173 00:10:21,679 --> 00:10:23,640 Speaker 1: think most of these examples we've been rolling through here, 174 00:10:24,080 --> 00:10:26,600 Speaker 1: or a number of them anyway, have distinct ties to 175 00:10:26,640 --> 00:10:29,720 Speaker 1: Western cuisine. So of course, you know, we can easily 176 00:10:29,760 --> 00:10:34,160 Speaker 1: imagine that in in various other uh international cuisines and 177 00:10:34,160 --> 00:10:38,080 Speaker 1: in other languages you have the same thing going on. Yeah, totally, totally, 178 00:10:38,120 --> 00:10:40,120 Speaker 1: and in fact, I think we we've even talked about 179 00:10:40,120 --> 00:10:43,080 Speaker 1: this to some extent on the show before. Like metaphors, 180 00:10:43,520 --> 00:10:46,160 Speaker 1: you know, sort of mental content, metaphors based in food, 181 00:10:46,520 --> 00:10:48,720 Speaker 1: They're common in other cultures, not so much in in 182 00:10:48,760 --> 00:10:52,760 Speaker 1: English speaking ones. I do wonder, though, if the promises 183 00:10:52,840 --> 00:10:56,160 Speaker 1: is not lost on folks who haven't themselves made or 184 00:10:56,160 --> 00:10:59,760 Speaker 1: attempted to make a sufflay, because it seems to me 185 00:10:59,800 --> 00:11:01,400 Speaker 1: like part of it. It's the idea that yes, it's 186 00:11:01,440 --> 00:11:05,760 Speaker 1: it's it's a laborious process to make, and then it deflat, 187 00:11:05,800 --> 00:11:09,000 Speaker 1: It can easily deflate. It's kind of an empty dish, 188 00:11:09,000 --> 00:11:11,360 Speaker 1: and in some regard that even though it looks fantastic, 189 00:11:11,360 --> 00:11:13,840 Speaker 1: it is mostly air. And if you don't actualize that, 190 00:11:14,240 --> 00:11:17,760 Speaker 1: then then maybe something of the metaphor is lost. You know, honestly, 191 00:11:17,920 --> 00:11:21,000 Speaker 1: I did not even consciously make that connection. Maybe unconsciously 192 00:11:21,040 --> 00:11:23,240 Speaker 1: I did, But you've opened my mind to a new 193 00:11:23,559 --> 00:11:26,520 Speaker 1: new dimension of the super you. Maybe you're too familiar 194 00:11:26,520 --> 00:11:28,320 Speaker 1: with the sou fla and you take it for like me. 195 00:11:28,559 --> 00:11:30,800 Speaker 1: I I rarely make suffla, and when I do, I 196 00:11:30,800 --> 00:11:33,280 Speaker 1: am intimidated by the process because I know what is 197 00:11:33,320 --> 00:11:35,400 Speaker 1: involved and what is what is possible, Like I don't 198 00:11:35,440 --> 00:11:39,160 Speaker 1: trust myself enough. Uh, so I'm ever on guard. You 199 00:11:39,200 --> 00:11:42,160 Speaker 1: are right to fear it. But anyway, to pick back 200 00:11:42,200 --> 00:11:44,440 Speaker 1: up with the Deutscher, so he summarizes what he's just 201 00:11:44,480 --> 00:11:47,400 Speaker 1: been talking about by saying, quote, there's a well established 202 00:11:47,400 --> 00:11:50,480 Speaker 1: link in our mind between the two domains which unites 203 00:11:50,559 --> 00:11:55,040 Speaker 1: all the individual images into a broader conceptual metaphor. Ideas 204 00:11:55,160 --> 00:11:58,080 Speaker 1: are food. And thus when we hear a phrase like 205 00:11:58,160 --> 00:12:00,240 Speaker 1: su flay of promises, the image to do is not 206 00:12:00,400 --> 00:12:04,560 Speaker 1: sounds so surprising because it fits neatly into this familiar frame. 207 00:12:05,400 --> 00:12:09,880 Speaker 1: And so for Deutscher, this is an example of conceptual metaphors. 208 00:12:09,920 --> 00:12:15,040 Speaker 1: The the quote mappings of one domain onto another and 209 00:12:15,120 --> 00:12:19,040 Speaker 1: so uh for some reason, maybe it might be interesting 210 00:12:19,080 --> 00:12:22,079 Speaker 1: to speculate on what that reason would be. It's just 211 00:12:22,400 --> 00:12:25,240 Speaker 1: very easy for us to think about the domain of 212 00:12:25,360 --> 00:12:28,480 Speaker 1: thoughts and feelings in terms of the domain of food. 213 00:12:29,040 --> 00:12:32,000 Speaker 1: But this isn't the only conceptual mapping like this, And 214 00:12:32,080 --> 00:12:34,920 Speaker 1: here is where we get back to time. Deutscher makes 215 00:12:34,960 --> 00:12:39,199 Speaker 1: the case that there is a similar natural metaphorical domain 216 00:12:39,360 --> 00:12:44,000 Speaker 1: overlap between time and space. Now, on one hand, you 217 00:12:44,080 --> 00:12:46,559 Speaker 1: might think, well, that totally makes sense, because you a 218 00:12:46,679 --> 00:12:50,199 Speaker 1: twenty one century person who is somewhat literate in the sciences, 219 00:12:50,600 --> 00:12:53,200 Speaker 1: you know that space and time are actually linked in 220 00:12:53,280 --> 00:12:56,599 Speaker 1: modern physics. But the point is that these conventions of 221 00:12:56,720 --> 00:13:01,640 Speaker 1: language long predate Einstein or any knowledge of general relativity 222 00:13:01,720 --> 00:13:06,120 Speaker 1: or the concept of space time. Since prehistory, there is 223 00:13:06,240 --> 00:13:10,440 Speaker 1: clear evidence in language itself that humans have naturally tended 224 00:13:10,480 --> 00:13:14,280 Speaker 1: to think and talk about time as if time were 225 00:13:14,320 --> 00:13:17,560 Speaker 1: a type of space, or as if the rules of 226 00:13:17,640 --> 00:13:21,120 Speaker 1: space applied to it. So, once again, Deutscher gives a 227 00:13:21,160 --> 00:13:23,600 Speaker 1: ton of examples. He writes, quote, consider some of the 228 00:13:23,679 --> 00:13:28,240 Speaker 1: simplest words we use to describe spatial relations, prepositions such 229 00:13:28,320 --> 00:13:34,720 Speaker 1: as in at by, from to, behind, within, and through. 230 00:13:35,640 --> 00:13:38,199 Speaker 1: And then he gives a ton of examples within actual phrases. 231 00:13:38,240 --> 00:13:41,320 Speaker 1: So the idea of like from London to Paris, you 232 00:13:41,360 --> 00:13:45,880 Speaker 1: can compare to from Monday to Friday, or in England 233 00:13:46,040 --> 00:13:48,679 Speaker 1: the same way you would say in January or in 234 00:13:48,760 --> 00:13:52,480 Speaker 1: the sixteenth century, you can stand at the door or 235 00:13:52,520 --> 00:13:57,360 Speaker 1: you can arrive at noon. All these prepositions. He's saying 236 00:13:57,400 --> 00:14:02,120 Speaker 1: a flow originally from the linguistic domain of space and 237 00:14:02,240 --> 00:14:05,320 Speaker 1: come to be applied to time, uh and beyond this, 238 00:14:05,360 --> 00:14:07,600 Speaker 1: he argues that this is not just a quirk of English, 239 00:14:07,679 --> 00:14:10,480 Speaker 1: this is true of literally every language that has ever 240 00:14:10,559 --> 00:14:14,319 Speaker 1: been studied. There are no exceptions. Every language on Earth 241 00:14:14,640 --> 00:14:17,520 Speaker 1: talks about time as if it were a type of space, 242 00:14:18,080 --> 00:14:21,760 Speaker 1: which suggests something if that's true, suggests something very ancient 243 00:14:21,840 --> 00:14:26,040 Speaker 1: and powerful about that link in our consciousness. I'm reminded 244 00:14:26,280 --> 00:14:31,000 Speaker 1: of a part of Barry Lopez's book Arctic Dreams where 245 00:14:31,000 --> 00:14:34,760 Speaker 1: he's talking about this um conversation between an Artic Arctic 246 00:14:34,760 --> 00:14:38,640 Speaker 1: explorer and uh, an Inuit Uh. And the Inuit man 247 00:14:38,720 --> 00:14:42,560 Speaker 1: has has asked if this pair of binoculars allows him 248 00:14:42,600 --> 00:14:46,800 Speaker 1: to see into tomorrow and um and in this particular instance, 249 00:14:46,840 --> 00:14:49,120 Speaker 1: you know, there's a certain amount of you know, perhaps 250 00:14:49,160 --> 00:14:51,520 Speaker 1: you know a lot of it about the languages here, 251 00:14:51,560 --> 00:14:55,360 Speaker 1: you know, and uh and uh. But it it kind 252 00:14:55,360 --> 00:14:58,440 Speaker 1: of gets to this idea too of in a place 253 00:14:58,520 --> 00:15:01,600 Speaker 1: where you have wide open space is and uh and 254 00:15:01,800 --> 00:15:04,000 Speaker 1: and you know a fair amount of moving around and 255 00:15:04,120 --> 00:15:07,400 Speaker 1: resources are spread out, like you know what the individual 256 00:15:07,480 --> 00:15:10,240 Speaker 1: was asking, like, well, this binoculars allow me to see 257 00:15:10,320 --> 00:15:13,880 Speaker 1: something that I would not be able to reach until tomorrow, 258 00:15:14,520 --> 00:15:17,360 Speaker 1: and that's always just stuck, stuck with me because it 259 00:15:17,360 --> 00:15:20,480 Speaker 1: it gets into this, it touches on this spatial idea 260 00:15:21,160 --> 00:15:25,920 Speaker 1: of of time but also within a realm that in 261 00:15:26,200 --> 00:15:28,520 Speaker 1: a geography that at least for many of us that 262 00:15:28,600 --> 00:15:30,520 Speaker 1: you know, it makes it a little easier to comprehend 263 00:15:30,560 --> 00:15:34,960 Speaker 1: that firm connection like tomorrow is not only um, you know, 264 00:15:35,080 --> 00:15:38,320 Speaker 1: something that will happen to me, It is also it 265 00:15:38,400 --> 00:15:40,360 Speaker 1: is also a place I will be because I know 266 00:15:40,480 --> 00:15:43,320 Speaker 1: where I can see potentially see where I will be tomorrow. 267 00:15:43,400 --> 00:15:45,280 Speaker 1: You know what I'm saying. Oh yeah, And I think 268 00:15:45,280 --> 00:15:47,960 Speaker 1: that's a fantastic point that actually connects to something else 269 00:15:48,000 --> 00:15:51,040 Speaker 1: I wanted to talk about, which is um the idea 270 00:15:51,120 --> 00:15:54,800 Speaker 1: that Okay, so the metaphorical overlap between space and time 271 00:15:55,240 --> 00:15:58,160 Speaker 1: appears to only flow in one direction. You might find 272 00:15:58,160 --> 00:16:02,160 Speaker 1: a stray counter example somewhere, but generally the ideas that 273 00:16:02,240 --> 00:16:05,840 Speaker 1: our human languages take concepts and metaphors that begin as 274 00:16:05,880 --> 00:16:09,680 Speaker 1: descriptions of space and then apply them to time, not 275 00:16:09,760 --> 00:16:13,360 Speaker 1: the other way around. So we talk about the present 276 00:16:13,520 --> 00:16:16,720 Speaker 1: as if it were spatially here, and we visualize the 277 00:16:16,840 --> 00:16:20,360 Speaker 1: past as if it were physically behind us. And like, 278 00:16:20,400 --> 00:16:22,560 Speaker 1: if you stop to think about the physicality even the 279 00:16:22,600 --> 00:16:27,080 Speaker 1: biology of that, the past we imagine usually as in 280 00:16:27,120 --> 00:16:30,640 Speaker 1: the direction of our butts. You know, behind us, the 281 00:16:30,680 --> 00:16:33,960 Speaker 1: future is physically in front of us. And this is 282 00:16:34,000 --> 00:16:36,800 Speaker 1: one of those great things that like it's so mundane 283 00:16:36,840 --> 00:16:38,920 Speaker 1: that you don't stop to notice it. But when you 284 00:16:38,960 --> 00:16:42,440 Speaker 1: pay attention to that, I suspect it's like this and 285 00:16:42,520 --> 00:16:44,240 Speaker 1: not the other way around. You know, it's not that 286 00:16:44,280 --> 00:16:46,920 Speaker 1: we imagine the future as behind us, in the past 287 00:16:46,960 --> 00:16:50,560 Speaker 1: in front of us because of totally contingent facts about 288 00:16:50,560 --> 00:16:54,160 Speaker 1: how our bodies move. If you're walking in a straight line, 289 00:16:54,600 --> 00:16:57,160 Speaker 1: the area in front of you is space that you 290 00:16:57,240 --> 00:17:00,600 Speaker 1: will occupy in the future, and the space behind you 291 00:17:00,960 --> 00:17:03,920 Speaker 1: is the place you occupied in the past. And so 292 00:17:04,000 --> 00:17:08,399 Speaker 1: you can think about alternative biology, different body morphology leading 293 00:17:08,400 --> 00:17:12,320 Speaker 1: to different conceptions of time. Like if crabs evolved to 294 00:17:12,440 --> 00:17:16,439 Speaker 1: possess abstract intelligence as language, I kind of suspect they 295 00:17:16,520 --> 00:17:19,800 Speaker 1: might visualize the past and future to the left and right, 296 00:17:19,920 --> 00:17:23,080 Speaker 1: since they often walk sideways instead of forwards and backwards. 297 00:17:23,640 --> 00:17:27,520 Speaker 1: And then now is simply the eat I guess. Yeah. 298 00:17:28,640 --> 00:17:31,919 Speaker 1: It also makes you think about the way, you know, 299 00:17:32,000 --> 00:17:35,760 Speaker 1: eyes are positioned on different organisms, thinking about say, herbivores, 300 00:17:36,400 --> 00:17:39,320 Speaker 1: whose whose eyes are often positioned more on the sides 301 00:17:39,560 --> 00:17:42,760 Speaker 1: of the head in a way to provide more panoramic 302 00:17:43,600 --> 00:17:46,280 Speaker 1: view of what's happening, so they can have a better 303 00:17:46,320 --> 00:17:50,120 Speaker 1: idea of where the predators are coming in versus the 304 00:17:50,119 --> 00:17:53,040 Speaker 1: the eyesight of a predator. That is more about what 305 00:17:53,119 --> 00:17:54,800 Speaker 1: is directly in front of me. What is the thing 306 00:17:54,920 --> 00:17:57,600 Speaker 1: I am after? Right? Yeah, so that makes me wonder 307 00:17:57,680 --> 00:18:00,920 Speaker 1: if our conception of time is also so influenced by 308 00:18:00,920 --> 00:18:04,520 Speaker 1: our heads being shaped more like carnivore heads. But anyway, 309 00:18:04,520 --> 00:18:07,040 Speaker 1: to wrap up the section about Guy Deutscher's book, I 310 00:18:07,080 --> 00:18:08,840 Speaker 1: just want to read one more thing. He says, quote. 311 00:18:09,200 --> 00:18:12,159 Speaker 1: This link between space and time is so entrenched in 312 00:18:12,200 --> 00:18:16,159 Speaker 1: our cognition that it is extremely difficult to extricate ourselves 313 00:18:16,200 --> 00:18:20,040 Speaker 1: from it and appreciate that time cannot literally be long 314 00:18:20,320 --> 00:18:24,280 Speaker 1: or short, unlike sticks or pieces of string, nor can 315 00:18:24,359 --> 00:18:29,720 Speaker 1: time literally pass unlike a train. Time cannot go forwards 316 00:18:29,840 --> 00:18:34,000 Speaker 1: and backwards anymore than it goes sideways, diagonally or downwards. 317 00:18:34,400 --> 00:18:38,200 Speaker 1: Time doesn't actually go anywhere at all. Uh, And I 318 00:18:38,280 --> 00:18:40,280 Speaker 1: think this is a great point. The link in our 319 00:18:40,359 --> 00:18:44,159 Speaker 1: language is so deep it's difficult even to talk about 320 00:18:44,200 --> 00:18:46,960 Speaker 1: it because we don't really have any language for time 321 00:18:47,480 --> 00:18:51,080 Speaker 1: that is not a metaphor based on space, except maybe 322 00:18:51,080 --> 00:18:54,760 Speaker 1: in pure mathematical expressions. Yeah, we have this. Yeah, like 323 00:18:54,800 --> 00:18:57,560 Speaker 1: you said, we have this, this entire suite, multiple suites 324 00:18:57,600 --> 00:19:00,240 Speaker 1: of of terms we used to talk about time, time, 325 00:19:00,560 --> 00:19:03,240 Speaker 1: and yet very often we're we're at a lack to 326 00:19:03,240 --> 00:19:06,960 Speaker 1: to really define time um and and certainly it's it's 327 00:19:06,960 --> 00:19:09,520 Speaker 1: hard to just really settle in on a definition of 328 00:19:09,560 --> 00:19:11,200 Speaker 1: what it is. What one that I often come back 329 00:19:11,240 --> 00:19:13,520 Speaker 1: to is the idea of time is the rate of 330 00:19:13,600 --> 00:19:16,600 Speaker 1: change in the universe. And if you if you stop 331 00:19:16,640 --> 00:19:19,560 Speaker 1: yourself and all, if you stop yourself and all of 332 00:19:19,560 --> 00:19:22,520 Speaker 1: this and start like asking questions about time travel and 333 00:19:22,640 --> 00:19:25,760 Speaker 1: that like that in regards to the rate of change 334 00:19:25,760 --> 00:19:28,760 Speaker 1: in the universe, things get silly really quickly, you know, like, 335 00:19:29,119 --> 00:19:30,879 Speaker 1: like what is time? It's the rate of change in 336 00:19:30,880 --> 00:19:33,800 Speaker 1: the universe. Well, can I can I do that backwards? 337 00:19:33,800 --> 00:19:36,119 Speaker 1: Going to do that in reverse? Uh? Can I like 338 00:19:36,240 --> 00:19:40,639 Speaker 1: travel back? Like? It's like asking is this It's like saying, 339 00:19:40,840 --> 00:19:43,000 Speaker 1: you know what I really like wet, I would like 340 00:19:43,040 --> 00:19:45,080 Speaker 1: to travel to Wet. What do you mean you would 341 00:19:45,080 --> 00:19:46,399 Speaker 1: like to travel to what you want to travel to, 342 00:19:46,600 --> 00:19:49,760 Speaker 1: somewhere that is wet, because you can't just travel to 343 00:19:49,880 --> 00:19:53,560 Speaker 1: wet Yeah exactly. I mean, yeah, that's a great metaphor. 344 00:19:53,600 --> 00:19:55,760 Speaker 1: And even then, I mean it makes you wonder. Okay. 345 00:19:56,680 --> 00:19:58,880 Speaker 1: So on one hand, I think the rate of change 346 00:19:58,880 --> 00:20:00,919 Speaker 1: in the universe is a good way of trying to 347 00:20:00,920 --> 00:20:03,840 Speaker 1: describe what time is. But does the does the idea 348 00:20:03,880 --> 00:20:06,680 Speaker 1: of rate not itself in a way kind of assume 349 00:20:06,880 --> 00:20:10,240 Speaker 1: time like it's just yeah, there's it's you can't get 350 00:20:10,320 --> 00:20:13,160 Speaker 1: under it, right, it is in it in itself. It's 351 00:20:13,160 --> 00:20:16,240 Speaker 1: also an imperfect definition. Um, but I guess the reason 352 00:20:16,280 --> 00:20:19,200 Speaker 1: I come back to it is that it is significantly 353 00:20:19,280 --> 00:20:21,919 Speaker 1: different from this a lot of these metaphors we end 354 00:20:21,960 --> 00:20:24,000 Speaker 1: up using, so it kind of it kind of throws 355 00:20:24,160 --> 00:20:27,960 Speaker 1: a wrench into your your cognitive process, you know, totally. 356 00:20:28,400 --> 00:20:30,640 Speaker 1: Oh and I guess one last thing. This isn't strictly 357 00:20:30,680 --> 00:20:32,560 Speaker 1: about time, but I just thought I would mention it 358 00:20:32,560 --> 00:20:35,080 Speaker 1: because I thought it was interesting. Deutscher actually does go 359 00:20:35,200 --> 00:20:38,840 Speaker 1: beyond this, So he goes from talking about how metaphors 360 00:20:38,880 --> 00:20:42,400 Speaker 1: of space are applied to time, but then they keep 361 00:20:42,440 --> 00:20:46,840 Speaker 1: being applied to even deeper levels of of other concepts 362 00:20:46,840 --> 00:20:51,080 Speaker 1: and language. Uh. So he makes this argument about how 363 00:20:51,119 --> 00:20:56,040 Speaker 1: about how concepts of space flow through metaphorical use to time, 364 00:20:56,560 --> 00:21:00,360 Speaker 1: and then from time to causes or reasons and all 365 00:21:00,400 --> 00:21:03,199 Speaker 1: these other things. So you have something, you have a 366 00:21:03,200 --> 00:21:06,800 Speaker 1: preposition like from which originally describes space, so you could 367 00:21:06,840 --> 00:21:11,160 Speaker 1: be from Tucson, Arizona, and then that can be applied 368 00:21:11,160 --> 00:21:14,440 Speaker 1: to time, so you can remember something from last Tuesday, 369 00:21:14,960 --> 00:21:17,880 Speaker 1: and then that can be applied to causes or reasons 370 00:21:17,920 --> 00:21:20,640 Speaker 1: for things. So the example he gives is he shivers 371 00:21:20,760 --> 00:21:25,320 Speaker 1: from the cold. Anyway, I love stuff like this because 372 00:21:25,720 --> 00:21:28,120 Speaker 1: there's so much that's fascinating about the way that we 373 00:21:28,960 --> 00:21:32,040 Speaker 1: use language. I guess it's fascinating to me because we 374 00:21:32,119 --> 00:21:33,840 Speaker 1: all do it, and we do it all the time, 375 00:21:33,880 --> 00:21:36,200 Speaker 1: and we don't notice we're doing it. So just being 376 00:21:36,240 --> 00:21:40,040 Speaker 1: asked to stop and observe the words you're using and 377 00:21:40,040 --> 00:21:43,120 Speaker 1: what that reveals about how you think is is often 378 00:21:43,160 --> 00:21:46,520 Speaker 1: extremely eye opening. Yeah, I mean this this linear view 379 00:21:46,560 --> 00:21:49,359 Speaker 1: of things that it falls into everything. Like even as 380 00:21:49,359 --> 00:21:52,160 Speaker 1: we talk about ideas, you know, we're building things out 381 00:21:52,160 --> 00:21:56,120 Speaker 1: of sentences. We're talking about uh forming an idea out 382 00:21:56,119 --> 00:21:59,920 Speaker 1: of this and uh building up to this idea or 383 00:22:00,160 --> 00:22:10,159 Speaker 1: riving at this conclusion and so forth. Yeah. Thank as 384 00:22:10,200 --> 00:22:12,240 Speaker 1: I was thinking about all this, I started thinking about 385 00:22:12,240 --> 00:22:16,800 Speaker 1: some of the terms used by Merchia eliade Um, who 386 00:22:17,880 --> 00:22:20,040 Speaker 1: you know, in in his work, you often have this 387 00:22:20,200 --> 00:22:24,600 Speaker 1: this separation of time into mythic time and profane time. 388 00:22:25,040 --> 00:22:30,199 Speaker 1: So mythic time is when gods and heroes experience their victories, defeats, 389 00:22:30,200 --> 00:22:32,480 Speaker 1: and their dramas you know, at the time of of 390 00:22:32,600 --> 00:22:37,480 Speaker 1: mythic stories playing out, um, during during which these these 391 00:22:37,560 --> 00:22:41,439 Speaker 1: various exploits shaped the earth shaped our culture. But then 392 00:22:41,520 --> 00:22:45,000 Speaker 1: during profane time, nothing that we do has any value 393 00:22:45,040 --> 00:22:48,200 Speaker 1: except to the extent that it recreates or in some 394 00:22:48,280 --> 00:22:52,560 Speaker 1: way connects us with events that occurred during mythic time. Right. 395 00:22:52,640 --> 00:22:55,640 Speaker 1: So Eliot was a it was a scholar of religion, 396 00:22:55,720 --> 00:22:58,240 Speaker 1: and yeah, I understand this was one of his main points. 397 00:22:58,320 --> 00:23:00,240 Speaker 1: It was that a lot of what we think of 398 00:23:00,320 --> 00:23:05,959 Speaker 1: his religion either is or is derived from attempts to 399 00:23:06,200 --> 00:23:11,000 Speaker 1: recreate or re enact things that allegedly took place in 400 00:23:11,000 --> 00:23:15,280 Speaker 1: this other mythic time. Right. And of course this connection 401 00:23:15,359 --> 00:23:18,479 Speaker 1: that he's talking about between mythic past and p paining present. Uh, 402 00:23:18,520 --> 00:23:21,840 Speaker 1: you know, it's not quite like a physical journey, uh 403 00:23:21,960 --> 00:23:25,240 Speaker 1: that you know, via time machine between two times. Though 404 00:23:25,359 --> 00:23:28,359 Speaker 1: though I suppose characters who venture into a realm of 405 00:23:28,400 --> 00:23:31,480 Speaker 1: gods or spirits is in some way they are making 406 00:23:31,520 --> 00:23:34,639 Speaker 1: a journey into mythic time, a realm where mythic time 407 00:23:34,720 --> 00:23:38,800 Speaker 1: is either still going on or perhaps is has just happened, 408 00:23:38,920 --> 00:23:41,800 Speaker 1: or is in some way you know, more present. Um. 409 00:23:41,840 --> 00:23:44,240 Speaker 1: You know. Again, it's not nothing like these modern ideas 410 00:23:44,240 --> 00:23:47,160 Speaker 1: of time travel, but but it certainly got me thinking 411 00:23:47,200 --> 00:23:49,600 Speaker 1: about all of this. Oh absolutely, And to stay on 412 00:23:49,640 --> 00:23:51,800 Speaker 1: the subject of myth and religion, I mean, one thing 413 00:23:51,840 --> 00:23:55,120 Speaker 1: that I think is kind of interesting and understanding how 414 00:23:55,200 --> 00:23:58,840 Speaker 1: humans imagine time throughout history is sort of the difference 415 00:23:58,920 --> 00:24:03,320 Speaker 1: between myth and legend as generally understood by by scholars 416 00:24:03,320 --> 00:24:07,119 Speaker 1: of religion. Where Uh, the idea is that myth is 417 00:24:07,280 --> 00:24:11,320 Speaker 1: a story that takes place, uh you know, often telling 418 00:24:11,400 --> 00:24:14,320 Speaker 1: some kind of origin of something. But it's also a 419 00:24:14,359 --> 00:24:17,399 Speaker 1: story that takes place, usually in a time that is 420 00:24:17,480 --> 00:24:23,320 Speaker 1: somehow removed from your own timeline, whereas legend is something 421 00:24:23,400 --> 00:24:28,240 Speaker 1: that appears to blur into your own your own actual history. 422 00:24:29,000 --> 00:24:31,359 Speaker 1: So they might both be stories that are not like 423 00:24:31,480 --> 00:24:34,119 Speaker 1: literal descriptions of things that took place in the past, 424 00:24:34,600 --> 00:24:36,680 Speaker 1: but myth it's kind of like it would be hard 425 00:24:36,720 --> 00:24:39,760 Speaker 1: to say when the myth actually took place, whereas you 426 00:24:39,760 --> 00:24:42,639 Speaker 1: could say a legend is about something that allegedly happened 427 00:24:42,640 --> 00:24:46,080 Speaker 1: a thousand years ago, right, So like a legendary king, 428 00:24:46,200 --> 00:24:49,760 Speaker 1: a legendary emperor is in many cases the sort of 429 00:24:49,760 --> 00:24:52,760 Speaker 1: individual that historians and archaeologists can look to and say, like, well, 430 00:24:52,800 --> 00:24:55,640 Speaker 1: who's the actual person that this may be based upon. 431 00:24:55,920 --> 00:25:00,000 Speaker 1: Whereas when you get into the mythic mythic kings, mythic emperor's, Uh, 432 00:25:00,040 --> 00:25:03,639 Speaker 1: these are figures that are often uh, you know, indecipherable 433 00:25:03,680 --> 00:25:07,520 Speaker 1: from God's not to say that they don't there's not 434 00:25:07,600 --> 00:25:11,400 Speaker 1: a potential for some connection to actual living humans, but uh, 435 00:25:11,480 --> 00:25:14,080 Speaker 1: in many cases, yeah, it is about the things that 436 00:25:14,119 --> 00:25:18,680 Speaker 1: occurred before, the stories that define the world in which 437 00:25:18,680 --> 00:25:21,440 Speaker 1: we live. I think it's interesting that there are different 438 00:25:21,480 --> 00:25:24,280 Speaker 1: ways to imagine the past, whether or not what you're 439 00:25:24,320 --> 00:25:26,960 Speaker 1: imagining is is accurate or not. I mean, that's sort 440 00:25:26,960 --> 00:25:28,720 Speaker 1: of beside the point right now. Just like if you're 441 00:25:28,720 --> 00:25:33,359 Speaker 1: imagining what happened long ago, there are sort of different timelines. 442 00:25:33,440 --> 00:25:35,040 Speaker 1: You know, is there there's a past that's kind of 443 00:25:35,080 --> 00:25:38,159 Speaker 1: inaccessible to us, and then the past that you can 444 00:25:38,200 --> 00:25:41,320 Speaker 1: at least imagine as being accessible even if you don't 445 00:25:41,359 --> 00:25:44,119 Speaker 1: think you could say, travel back to it. And I 446 00:25:44,160 --> 00:25:48,240 Speaker 1: think in a way that has sort of changed maybe 447 00:25:48,280 --> 00:25:52,000 Speaker 1: in twentieth century science fiction at least where one thing 448 00:25:52,040 --> 00:25:55,399 Speaker 1: that seems true maybeing disagree rob about twentieth century science 449 00:25:55,440 --> 00:25:59,719 Speaker 1: fiction is that, uh, this imagines there's a leveling effect 450 00:25:59,760 --> 00:26:03,080 Speaker 1: where okay, no, now there's just there's a timeline and 451 00:26:03,160 --> 00:26:04,960 Speaker 1: if you have a time machine, you can go back 452 00:26:04,960 --> 00:26:08,320 Speaker 1: to anything forward or backward that actually happened or will 453 00:26:08,359 --> 00:26:13,000 Speaker 1: actually happen. Yeah, yeah, absolutely. Um. It reminds me of 454 00:26:13,720 --> 00:26:15,760 Speaker 1: you know something else that the Iliote was was big 455 00:26:15,800 --> 00:26:20,639 Speaker 1: on this idea of archaic cultures accessing circular sacred time, 456 00:26:21,359 --> 00:26:24,719 Speaker 1: a time of origins and creations, while modern cultures use 457 00:26:24,760 --> 00:26:27,919 Speaker 1: a linear sacred time that has essentially bolted onto the 458 00:26:27,960 --> 00:26:31,680 Speaker 1: timeline of profane time. Um. But but in all of 459 00:26:31,720 --> 00:26:34,320 Speaker 1: the the you know, the origin of things was important. 460 00:26:34,880 --> 00:26:37,840 Speaker 1: Uh So, like just thinking again about mythic time, it 461 00:26:38,320 --> 00:26:41,240 Speaker 1: in some ways it feels like, well, the mythic time 462 00:26:41,640 --> 00:26:44,000 Speaker 1: is more real, like it's more of a real place 463 00:26:44,320 --> 00:26:47,680 Speaker 1: than uh you know, whatever happened last year was whatever 464 00:26:47,680 --> 00:26:52,480 Speaker 1: happened last year wasn't important at all, at least aside 465 00:26:52,480 --> 00:26:56,720 Speaker 1: from any ways in which it recreated mythic time um. 466 00:26:56,800 --> 00:26:58,439 Speaker 1: And so I was I was thinking about, like, well, 467 00:26:58,560 --> 00:27:02,399 Speaker 1: twenty century ideas of all of this, um, and it 468 00:27:02,440 --> 00:27:04,239 Speaker 1: made me made me think about, well, some of our 469 00:27:04,280 --> 00:27:07,439 Speaker 1: our time travel stories are modern time travel stories. And 470 00:27:07,480 --> 00:27:11,119 Speaker 1: I started thinking about Back to the Future, which I 471 00:27:11,400 --> 00:27:14,880 Speaker 1: don't know where this falls in your introduction to time travel, Joe, 472 00:27:14,920 --> 00:27:18,240 Speaker 1: but I have a feeling that either Back to the 473 00:27:18,240 --> 00:27:22,879 Speaker 1: Future or the old adaptation like the nineteen fifties or 474 00:27:22,920 --> 00:27:26,199 Speaker 1: sixties adaptation of the time machine, one of those was 475 00:27:26,280 --> 00:27:29,359 Speaker 1: my first introduction to the idea of time travel, and 476 00:27:29,440 --> 00:27:32,040 Speaker 1: it was it was probably Back to the Future. Oh yeah, 477 00:27:32,080 --> 00:27:33,520 Speaker 1: I can't say for sure, but Back to the Future 478 00:27:33,560 --> 00:27:35,320 Speaker 1: has got to be up there for me. It was 479 00:27:35,600 --> 00:27:39,080 Speaker 1: certainly one of the earliest, and it benefits from being 480 00:27:39,080 --> 00:27:42,840 Speaker 1: the kind of movie that feels canonical. Um. You know, 481 00:27:43,280 --> 00:27:45,399 Speaker 1: even when you're a kid, I think you detect some 482 00:27:45,480 --> 00:27:48,160 Speaker 1: kind of differences in the quality of cinema, even at 483 00:27:48,200 --> 00:27:51,000 Speaker 1: that age where I liked every movie I saw, there 484 00:27:51,000 --> 00:27:53,240 Speaker 1: are some movies that feel kind of like, Okay, that's 485 00:27:53,280 --> 00:27:55,359 Speaker 1: just some weird thing I saw on TV one time, 486 00:27:55,359 --> 00:27:57,760 Speaker 1: And there are other movies that feel like a part 487 00:27:57,880 --> 00:28:00,919 Speaker 1: of the canon of culture and and Back to the 488 00:28:00,920 --> 00:28:04,520 Speaker 1: Future felt that way. Yeah. Absolutely, And so it got 489 00:28:04,600 --> 00:28:08,000 Speaker 1: me wondering thinking back on it now, to what extent 490 00:28:08,600 --> 00:28:12,160 Speaker 1: any time travel story is essentially taking a particular time 491 00:28:12,200 --> 00:28:14,720 Speaker 1: in the past. Obviously, we're just talking about time travel 492 00:28:14,720 --> 00:28:17,840 Speaker 1: stories that concerned the past and establishing it as a 493 00:28:17,920 --> 00:28:21,720 Speaker 1: kind of sacred time, one that explains conditions in our 494 00:28:21,760 --> 00:28:26,119 Speaker 1: profane present time. And um, you know, in terms of 495 00:28:26,119 --> 00:28:28,359 Speaker 1: Back to the Future, Uh, you know, this is this 496 00:28:28,400 --> 00:28:30,600 Speaker 1: is a story that that doesn't just concern the mid 497 00:28:30,680 --> 00:28:34,720 Speaker 1: nineteen fifties. It idolizes the mid nineteen fifties. It fetishizes 498 00:28:34,760 --> 00:28:38,200 Speaker 1: the nineteen fifties. Uh, it's this is a time of 499 00:28:38,320 --> 00:28:42,680 Speaker 1: great admiration for this film, a period of of iconic 500 00:28:42,720 --> 00:28:46,560 Speaker 1: and highly sanitized American nostalgia. Um. And it is also 501 00:28:46,680 --> 00:28:49,760 Speaker 1: the time that defines our characters. You know, this is 502 00:28:49,760 --> 00:28:53,800 Speaker 1: the this is the age during which Marty McFly's parents 503 00:28:54,040 --> 00:28:57,600 Speaker 1: were themselves youths. This is the time during which they 504 00:28:57,640 --> 00:29:02,320 Speaker 1: would come together and eventually create Marty McFly. Well, In 505 00:29:02,360 --> 00:29:04,280 Speaker 1: another way, you could almost say that in Back to 506 00:29:04,360 --> 00:29:09,160 Speaker 1: the Future, Marty McFly travels back to a cinematic nineteen 507 00:29:09,200 --> 00:29:12,800 Speaker 1: fifties more than a real nineteen fifties, Like he's traveling 508 00:29:12,800 --> 00:29:16,440 Speaker 1: to a mythic time almost, because it's like, yeah, it's 509 00:29:16,480 --> 00:29:19,000 Speaker 1: sort of what you're because like the stuff he sees 510 00:29:19,040 --> 00:29:22,520 Speaker 1: when he gets there are not so much based in history, 511 00:29:22,560 --> 00:29:26,880 Speaker 1: but they're based on the images people remember from like 512 00:29:27,040 --> 00:29:29,640 Speaker 1: movies and TV of the nineteen fifties, So you know, 513 00:29:29,720 --> 00:29:33,080 Speaker 1: the soda shop with the counter and the you know, 514 00:29:33,160 --> 00:29:36,120 Speaker 1: all that kind of stuff. It is a mythic reality 515 00:29:36,240 --> 00:29:39,920 Speaker 1: that explains the origins of things and uh and and 516 00:29:39,920 --> 00:29:44,160 Speaker 1: and and and provides this idea of how things should be. Um. 517 00:29:44,200 --> 00:29:46,080 Speaker 1: So it's yeah, it's it's kind of interesting to think 518 00:29:46,080 --> 00:29:48,640 Speaker 1: about the Back of the Future in terms of of 519 00:29:48,720 --> 00:29:52,080 Speaker 1: Iliades writings. By the way, I had to do the 520 00:29:52,120 --> 00:29:53,680 Speaker 1: math on this because I always find this kind of 521 00:29:53,680 --> 00:29:57,680 Speaker 1: thing um interesting but also um alarming. You know, it 522 00:29:57,680 --> 00:30:00,320 Speaker 1: makes me feel old to realize this. So this is 523 00:30:00,440 --> 00:30:02,720 Speaker 1: a movie Back to the Future that concerned a jaunt 524 00:30:02,760 --> 00:30:06,120 Speaker 1: from nineteen eighty five to nineteen fifty five. If you 525 00:30:06,160 --> 00:30:08,800 Speaker 1: were to take an identical jaunt today from the year 526 00:30:09,560 --> 00:30:12,080 Speaker 1: one that would take you back to the year nineteen. 527 00:30:13,160 --> 00:30:16,040 Speaker 1: That is the year that Highlander two came out. Christof 528 00:30:16,080 --> 00:30:19,400 Speaker 1: Lambert goes back thirty years, gives himself a pep talk, 529 00:30:19,880 --> 00:30:22,880 Speaker 1: uh you know, like tells him how to stand up 530 00:30:22,920 --> 00:30:26,440 Speaker 1: for himself. Ends up with Lambert punching Sean Connery in 531 00:30:26,440 --> 00:30:30,040 Speaker 1: the face. Like, yeah, I can see it. Also the 532 00:30:30,120 --> 00:30:35,720 Speaker 1: year of dan Ackroyd's Nothing but Trouble, a pivotal time, 533 00:30:35,800 --> 00:30:40,480 Speaker 1: mythic time for American culture. They're also cool as Ice, 534 00:30:40,520 --> 00:30:43,760 Speaker 1: the Vanilla Ice movie Health there you go, a time 535 00:30:43,800 --> 00:30:47,920 Speaker 1: of heroes and gods. Basically, what we're saying was a 536 00:30:47,960 --> 00:30:51,160 Speaker 1: weird year for films. It's when you try to look 537 00:30:51,200 --> 00:30:53,280 Speaker 1: for the real standouts. I mean there are You've got 538 00:30:53,320 --> 00:30:56,520 Speaker 1: stuff like Barton Faint going on, um you know, but 539 00:30:56,960 --> 00:30:59,160 Speaker 1: you know, it's also the year of stuff like Freddie's Dead, 540 00:30:59,200 --> 00:31:02,040 Speaker 1: the Final Nightmare. There. Oh, we did have a time 541 00:31:02,040 --> 00:31:05,040 Speaker 1: travel uh a movie there. We also had Bill and 542 00:31:05,080 --> 00:31:07,760 Speaker 1: Ted came out their Bogus Journey. That would be the 543 00:31:07,760 --> 00:31:10,920 Speaker 1: second one. Okay, well we gotta stop this or we'll 544 00:31:10,960 --> 00:31:15,400 Speaker 1: just keep going. Okay, the whole episodes, So anyway, just 545 00:31:15,440 --> 00:31:18,000 Speaker 1: getting back at the basic point. Mainstream time travel tropes 546 00:31:18,600 --> 00:31:21,200 Speaker 1: um are not that old, and will explore some examples 547 00:31:21,200 --> 00:31:24,520 Speaker 1: of this shortly. UM. While time travel narratives are in 548 00:31:24,560 --> 00:31:27,160 Speaker 1: some ways like other complex ways of thinking about the 549 00:31:27,160 --> 00:31:29,560 Speaker 1: past in the present, they're not quite the same, but 550 00:31:30,160 --> 00:31:32,320 Speaker 1: you can easily get into just a whole argument of 551 00:31:32,360 --> 00:31:34,600 Speaker 1: like looking back at old things and old stories and saying, 552 00:31:34,720 --> 00:31:37,360 Speaker 1: to what extent is this time travel? To what extent 553 00:31:37,480 --> 00:31:40,760 Speaker 1: is it not? Because think about a lot of modern 554 00:31:40,800 --> 00:31:44,000 Speaker 1: time travel stories. What happens you have Marty McFly, he 555 00:31:44,040 --> 00:31:45,960 Speaker 1: goes back, what does he do? He meets his dad? 556 00:31:46,360 --> 00:31:48,720 Speaker 1: You know, uh, there there are other tales of this sort. 557 00:31:48,760 --> 00:31:52,239 Speaker 1: You know where you're it's about connecting with ancestors, and 558 00:31:52,320 --> 00:31:56,520 Speaker 1: of course communication and connection with ancestors is widespread in 559 00:31:56,600 --> 00:32:00,640 Speaker 1: religion and myth and folklore, though these only take on 560 00:32:00,680 --> 00:32:04,160 Speaker 1: the forum of spirit communication of some sort, not physical 561 00:32:04,320 --> 00:32:07,480 Speaker 1: or even holographic journeys. Right, a lot of the time 562 00:32:07,520 --> 00:32:11,320 Speaker 1: travel stories about interacting with ancestors are either there. Uh. 563 00:32:11,640 --> 00:32:13,960 Speaker 1: To recall some of the language we used in our 564 00:32:14,080 --> 00:32:17,040 Speaker 1: Weird House Cinema episode about time after time, they're often 565 00:32:17,200 --> 00:32:19,920 Speaker 1: debugging history stories where you're trying to go back and 566 00:32:20,000 --> 00:32:22,880 Speaker 1: fix something that went wrong with one of your ancestors, 567 00:32:22,920 --> 00:32:26,600 Speaker 1: to make the present better, or to undo the mischief 568 00:32:26,640 --> 00:32:29,240 Speaker 1: of another time traveler who screwed up the future by 569 00:32:29,440 --> 00:32:33,080 Speaker 1: doing something with your ancestors. And sometimes there are some 570 00:32:33,080 --> 00:32:36,320 Speaker 1: stories where they, you know, they try to maintain the 571 00:32:36,360 --> 00:32:39,440 Speaker 1: consistent timeline by having a person go back and like 572 00:32:39,560 --> 00:32:43,040 Speaker 1: do something with their ancestors that in turn was necessary 573 00:32:43,120 --> 00:32:46,080 Speaker 1: for the present to happen the way it did. You know, 574 00:32:46,200 --> 00:32:48,760 Speaker 1: the stories of paradoxes where somebody goes back and they 575 00:32:48,800 --> 00:32:52,960 Speaker 1: become their own grandfather or something creepy. Yeah, Now, for 576 00:32:53,000 --> 00:32:55,760 Speaker 1: some answers, Uh, In all this, I look to A 577 00:32:55,800 --> 00:32:58,960 Speaker 1: wonderful book came out in two thousand one by Paul J. 578 00:32:59,280 --> 00:33:02,360 Speaker 1: Nayan and all electrical engineer and science author. It's called 579 00:33:02,640 --> 00:33:06,680 Speaker 1: Time Travel, Time Machines, Time Travel in Physics, Metaphysics, and 580 00:33:06,720 --> 00:33:10,640 Speaker 1: Science Fiction. And it's a it's a real fun, very 581 00:33:10,680 --> 00:33:12,760 Speaker 1: readable book. You can still get copies of this. I 582 00:33:12,760 --> 00:33:14,160 Speaker 1: think there's been a couple of at least a couple 583 00:33:14,200 --> 00:33:17,560 Speaker 1: of editions that have come out over the years. Um 584 00:33:17,640 --> 00:33:20,440 Speaker 1: and Uh. It deals with everything that's mentioned in the title, 585 00:33:20,520 --> 00:33:23,920 Speaker 1: but probably focusing more here on just gleaning some of 586 00:33:23,920 --> 00:33:26,240 Speaker 1: the sci fi references from it, because he does a 587 00:33:26,240 --> 00:33:29,280 Speaker 1: great job about talking about, uh, the different types of 588 00:33:29,280 --> 00:33:31,880 Speaker 1: time travel narratives that we have and what are some 589 00:33:31,920 --> 00:33:34,960 Speaker 1: of the earlier examples of them. Uh, And he identifies 590 00:33:35,000 --> 00:33:39,120 Speaker 1: a sort of related precursor to tales of ventures into 591 00:33:39,120 --> 00:33:41,680 Speaker 1: the future um, as well as I guess into the 592 00:33:41,720 --> 00:33:45,720 Speaker 1: past in the form of stories and accounts of visions 593 00:33:45,760 --> 00:33:51,040 Speaker 1: of the future. So back before the Time Machine by H. 594 00:33:51,160 --> 00:33:54,280 Speaker 1: D Wells, you had as early as eighteen fifty six 595 00:33:54,760 --> 00:33:58,560 Speaker 1: popular English language tales that's speculated on the far future, 596 00:33:58,880 --> 00:34:02,880 Speaker 1: such as an eighteen fifty six Harper's article that pondered 597 00:34:02,920 --> 00:34:05,320 Speaker 1: what the year three thousand would be like. It was 598 00:34:05,400 --> 00:34:09,160 Speaker 1: titled January one a d three thousand, and it was 599 00:34:09,440 --> 00:34:12,120 Speaker 1: apparently by an anonymous author, but I think it was 600 00:34:12,160 --> 00:34:17,279 Speaker 1: at least edited by Alfred A. Gern Say, But I'm 601 00:34:17,280 --> 00:34:19,799 Speaker 1: not not exactly sure if if an actual author has 602 00:34:19,800 --> 00:34:21,920 Speaker 1: ever been attributed to this piece, or if it remains 603 00:34:22,000 --> 00:34:27,239 Speaker 1: just anonymous. I bet it was absolutely prophetic. I had 604 00:34:27,280 --> 00:34:30,759 Speaker 1: to look it up. Harper's magazine still has it, and 605 00:34:30,760 --> 00:34:32,600 Speaker 1: I think it's in their archives. So you have to 606 00:34:32,640 --> 00:34:35,000 Speaker 1: be a subscriber that's probably the best way to see it. 607 00:34:35,080 --> 00:34:37,040 Speaker 1: I think I was able to find an expert of 608 00:34:37,120 --> 00:34:40,480 Speaker 1: it and google books. Uh, it seems pretty farcical, So 609 00:34:40,520 --> 00:34:44,239 Speaker 1: don't expect anything to sci fi lots of pondering over 610 00:34:44,280 --> 00:34:46,560 Speaker 1: what sorts of stupid things men of the far future 611 00:34:46,680 --> 00:34:50,400 Speaker 1: will where there's some great illustrations from this um this 612 00:34:51,160 --> 00:34:55,440 Speaker 1: article included them here for you, Joe. Everybody looks like 613 00:34:55,719 --> 00:35:01,000 Speaker 1: uh like Scottish warrior dandies. Yes, and anyway, you know, 614 00:35:01,120 --> 00:35:05,000 Speaker 1: I don't know, these aren't too far off the off 615 00:35:05,000 --> 00:35:07,560 Speaker 1: the mark, I guess, you know, but you know, it 616 00:35:07,600 --> 00:35:10,200 Speaker 1: concerns the very sorts of time travel social commentary you 617 00:35:10,280 --> 00:35:12,799 Speaker 1: might expect today, like when a time traveler is a 618 00:35:12,880 --> 00:35:16,600 Speaker 1: gas to learn that individual freedom has been um uh 619 00:35:16,680 --> 00:35:23,040 Speaker 1: you know, has been um violated by state sanctioned diets 620 00:35:22,880 --> 00:35:25,600 Speaker 1: as your burgers in the future, right, Yeah, it's it's 621 00:35:25,640 --> 00:35:27,560 Speaker 1: that sort of thing, so, you know, which is not 622 00:35:27,600 --> 00:35:29,680 Speaker 1: to say that you know that this art. You know, 623 00:35:29,680 --> 00:35:31,640 Speaker 1: I don't mean to criticize this article because again, this 624 00:35:31,719 --> 00:35:33,480 Speaker 1: is the sort of thing that still goes on today 625 00:35:33,800 --> 00:35:36,000 Speaker 1: and as one can imagine, it can be done well 626 00:35:36,080 --> 00:35:39,480 Speaker 1: and it can also be done you know crudely or ineffectually, 627 00:35:40,360 --> 00:35:45,680 Speaker 1: but anyway, it is a noteworthy example. Now, weirdly, a 628 00:35:45,760 --> 00:35:52,359 Speaker 1: major nineteenth century example of multidirectional time travel is by 629 00:35:52,520 --> 00:35:54,879 Speaker 1: Charles Dickens. You wouldn't have expected him to be one 630 00:35:54,920 --> 00:35:57,920 Speaker 1: of the pioneers in this area. But we have it 631 00:35:58,000 --> 00:36:00,480 Speaker 1: in the form of a Christmas Carol, which, you know, 632 00:36:00,600 --> 00:36:03,520 Speaker 1: great story. We often missed some of the finer social 633 00:36:03,560 --> 00:36:05,759 Speaker 1: points of it, but it's a it's a story that 634 00:36:05,840 --> 00:36:10,239 Speaker 1: has become a part of Western holiday traditions. Like it's 635 00:36:10,520 --> 00:36:12,520 Speaker 1: it's a narrative we put up there almost with the 636 00:36:12,560 --> 00:36:15,800 Speaker 1: you know, the tales of Santa Claus and the Baby Jesus. 637 00:36:16,560 --> 00:36:20,160 Speaker 1: But it is essentially about time travel visions. You know, 638 00:36:20,200 --> 00:36:22,000 Speaker 1: I guess you can. You can critique and say, well, 639 00:36:22,000 --> 00:36:24,759 Speaker 1: it's happening within the context of a dream, and I 640 00:36:24,760 --> 00:36:27,760 Speaker 1: don't know to what extent he's actually being visited by spirits, 641 00:36:27,800 --> 00:36:29,319 Speaker 1: but I don't know. I always think of them as 642 00:36:29,360 --> 00:36:31,960 Speaker 1: actual spirits. I think of these as actual visions that 643 00:36:32,000 --> 00:36:35,040 Speaker 1: are brought to him by supernatural entities. Yeah sure, I 644 00:36:35,080 --> 00:36:38,160 Speaker 1: mean it's fiction, you know. Yeah, the spirits are coming 645 00:36:38,160 --> 00:36:40,520 Speaker 1: to him and uh yeah, he's he gets to see 646 00:36:40,560 --> 00:36:43,520 Speaker 1: the past, the present, and the future. Yeah, I mean, yeah, 647 00:36:43,560 --> 00:36:44,920 Speaker 1: I guess that's the great thing about the stories. You 648 00:36:44,960 --> 00:36:46,759 Speaker 1: can think of it in different ways. It's like, to 649 00:36:46,840 --> 00:36:50,279 Speaker 1: what extent is Scrooge just simply having this this night 650 00:36:50,320 --> 00:36:54,120 Speaker 1: of intense dreaming and and and reflection and pondering about 651 00:36:54,120 --> 00:36:56,719 Speaker 1: the future. He's engaging in mental time travel, which of 652 00:36:56,760 --> 00:37:00,080 Speaker 1: course is something that that that that humans have of 653 00:37:01,000 --> 00:37:04,440 Speaker 1: in general, that allows us to form these simulations of 654 00:37:04,440 --> 00:37:08,200 Speaker 1: the past that two varying degrees may be correct, uh, 655 00:37:08,200 --> 00:37:11,120 Speaker 1: and then compare those two simulations of what the future 656 00:37:11,200 --> 00:37:14,760 Speaker 1: might hold and and various simulations about how that future 657 00:37:14,920 --> 00:37:18,520 Speaker 1: situation will affect us, how will respond, etcetera. So you 658 00:37:18,520 --> 00:37:19,960 Speaker 1: can just say that, or you can go with the 659 00:37:19,960 --> 00:37:23,480 Speaker 1: more fun idea that like actual beings from beyond the 660 00:37:23,520 --> 00:37:26,680 Speaker 1: grave came and visited him and took him on journeys, 661 00:37:27,200 --> 00:37:29,839 Speaker 1: you know, through the through through the past and the 662 00:37:29,840 --> 00:37:32,839 Speaker 1: president in the future. Right. And so while a lot 663 00:37:32,920 --> 00:37:36,920 Speaker 1: of the modern sci fi time travel I think is 664 00:37:37,200 --> 00:37:40,040 Speaker 1: clearly traceable back to two H. G. Wells and the 665 00:37:40,320 --> 00:37:43,279 Speaker 1: stories he wrote in the eighteen nineties and mainly the 666 00:37:43,320 --> 00:37:47,400 Speaker 1: novel The Time the Time Machine, and that right, this 667 00:37:47,440 --> 00:37:50,360 Speaker 1: goes back significantly earlier. Christmas Carol came out in eighteen 668 00:37:50,440 --> 00:37:54,200 Speaker 1: forty three. Yeah, now you have even earlier stories that 669 00:37:54,360 --> 00:37:57,239 Speaker 1: get closer to um a whole trope or or about 670 00:37:57,280 --> 00:38:00,040 Speaker 1: to discuss. There's a Bulgarian tale from eighteen twenty for 671 00:38:00,160 --> 00:38:03,560 Speaker 1: about a Russian hero who swept overboard at sea and 672 00:38:03,600 --> 00:38:07,600 Speaker 1: he becomes wrapped in an herb known as the uh 673 00:38:07,800 --> 00:38:10,640 Speaker 1: is the root of life and UH and then he 674 00:38:10,680 --> 00:38:14,920 Speaker 1: comes to in the year four. I love how some 675 00:38:15,000 --> 00:38:17,400 Speaker 1: of many of these older time travel stories they just 676 00:38:17,640 --> 00:38:20,080 Speaker 1: go for it. They just go like a thousand years 677 00:38:20,080 --> 00:38:22,719 Speaker 1: into the future. Um, you don't seem like you don't 678 00:38:22,719 --> 00:38:24,880 Speaker 1: see as much of that. And and I don't know 679 00:38:24,920 --> 00:38:26,520 Speaker 1: many of the stories we were you know, we grow. 680 00:38:26,880 --> 00:38:29,560 Speaker 1: I guess I fall back to the the pattern set 681 00:38:29,600 --> 00:38:31,680 Speaker 1: by Back to the Future, Like what are you looking 682 00:38:31,719 --> 00:38:34,840 Speaker 1: at your traveling into the time of your parents, or 683 00:38:34,880 --> 00:38:37,759 Speaker 1: you're traveling into the time of your children, which I 684 00:38:37,800 --> 00:38:39,879 Speaker 1: think makes a lot of sense because that's a very 685 00:38:39,960 --> 00:38:44,000 Speaker 1: human perspective, individual perspective level of time travel. That's the 686 00:38:44,320 --> 00:38:47,040 Speaker 1: that's generally the spectrum that we're most concerned about, or 687 00:38:47,040 --> 00:38:48,600 Speaker 1: should be I guess most concerned about it is like 688 00:38:48,600 --> 00:38:51,520 Speaker 1: where do we come from and what sort of world 689 00:38:51,520 --> 00:38:55,040 Speaker 1: are we leaving for our children. I wonder if the 690 00:38:55,160 --> 00:38:58,920 Speaker 1: tendency for for time travel journeys to become more modest 691 00:38:58,960 --> 00:39:01,640 Speaker 1: in scale, you know, going a hundred years into the 692 00:39:01,680 --> 00:39:05,400 Speaker 1: future instead of a thousand. Uh, if that happens in 693 00:39:05,440 --> 00:39:10,280 Speaker 1: the twentieth century, because of the increasing rate of cultural 694 00:39:10,320 --> 00:39:14,080 Speaker 1: and technological change in the twentieth century, like people living 695 00:39:14,080 --> 00:39:16,000 Speaker 1: in a time where things see it will seem at 696 00:39:16,080 --> 00:39:17,759 Speaker 1: least and I don't know if there's an objective way 697 00:39:17,760 --> 00:39:19,920 Speaker 1: to measure this, but seem at least to be changing 698 00:39:20,040 --> 00:39:23,120 Speaker 1: faster than ever. Did they start to think like, I 699 00:39:23,160 --> 00:39:25,359 Speaker 1: can't set this a thousand years in the future, because 700 00:39:25,400 --> 00:39:27,960 Speaker 1: like nothing will even be recognizable. I've got to I've 701 00:39:28,000 --> 00:39:30,839 Speaker 1: got to pull the pull the reins back a bit. Yeah, 702 00:39:31,000 --> 00:39:33,880 Speaker 1: getting into the concept of future shock, right, the idea 703 00:39:33,920 --> 00:39:35,760 Speaker 1: that it just seems like things are moving at such 704 00:39:36,080 --> 00:39:39,600 Speaker 1: a terrific level, I can't possibly predict what it's going 705 00:39:39,640 --> 00:39:41,919 Speaker 1: to be like in uh, you know, in just ten 706 00:39:42,040 --> 00:39:43,959 Speaker 1: years now. One of the interesting things there is, of course, 707 00:39:43,960 --> 00:39:46,920 Speaker 1: that the concept of future shock, that there could be 708 00:39:46,960 --> 00:39:50,640 Speaker 1: almost this trauma and anxiety associated with the the rate 709 00:39:50,680 --> 00:39:53,799 Speaker 1: of technological advancement. This didn't come about till nine. This 710 00:39:53,880 --> 00:39:59,360 Speaker 1: was American futurist Alvin Toffler and his spouse Adelaide Uh. 711 00:39:59,400 --> 00:40:03,080 Speaker 1: They formulated this concept. So I don't know, it would 712 00:40:03,080 --> 00:40:04,799 Speaker 1: be interesting to look at the sci fi at sci 713 00:40:04,840 --> 00:40:08,440 Speaker 1: fi from the nineteen seventies, was was it less less 714 00:40:08,560 --> 00:40:13,000 Speaker 1: um likely to look at near future situations and more 715 00:40:13,080 --> 00:40:16,439 Speaker 1: likely to gaze into the far future, you know, sort 716 00:40:16,440 --> 00:40:20,000 Speaker 1: of like the early earlier work of Frank Herbert looking 717 00:40:20,040 --> 00:40:22,680 Speaker 1: into the far future Humanity and Dune. Because it seems 718 00:40:22,680 --> 00:40:24,560 Speaker 1: like by the time we get into the nineteen eighties 719 00:40:24,760 --> 00:40:27,279 Speaker 1: you have far more of a tendency with sci fi 720 00:40:27,360 --> 00:40:30,960 Speaker 1: authors to look into an immediate future. But I could 721 00:40:30,960 --> 00:40:33,400 Speaker 1: be way off off the path there. I'm just probably 722 00:40:33,960 --> 00:40:36,719 Speaker 1: cherry picking thinking about various works from different decades that 723 00:40:36,800 --> 00:40:45,600 Speaker 1: I'm familiar with than than well. We we teased earlier 724 00:40:45,640 --> 00:40:49,560 Speaker 1: the question of how far back in history the concept 725 00:40:49,560 --> 00:40:52,120 Speaker 1: of time travel actually goes. It's clear again that a 726 00:40:52,120 --> 00:40:55,840 Speaker 1: lot of modern time travel, I think is largely traceable 727 00:40:55,840 --> 00:40:57,839 Speaker 1: back to H. G. Wells and the time machine. Again 728 00:40:57,840 --> 00:41:01,239 Speaker 1: that's the eighteen nineties, but they're our ideas of time 729 00:41:01,280 --> 00:41:04,319 Speaker 1: travel from before that. Like we've been discussing how far 730 00:41:04,520 --> 00:41:07,640 Speaker 1: before that? So I was looking around for evidence of 731 00:41:07,680 --> 00:41:12,120 Speaker 1: the oldest stories of time travel and literature, and I 732 00:41:12,200 --> 00:41:16,400 Speaker 1: came across an interesting claim from a professor, actually a 733 00:41:16,400 --> 00:41:21,000 Speaker 1: professor at Georgia Tech named Lisa Yazik, who is a 734 00:41:21,000 --> 00:41:24,719 Speaker 1: professor of science fiction studies. So I was watching a 735 00:41:24,800 --> 00:41:28,960 Speaker 1: video lecture that she did in about She actually wrote 736 00:41:29,040 --> 00:41:32,840 Speaker 1: the preface or introduction to a recent new edition of 737 00:41:32,840 --> 00:41:36,399 Speaker 1: of The Time Machine by H. G. Wells, and she's 738 00:41:36,400 --> 00:41:39,640 Speaker 1: done a lot of study about the history of time 739 00:41:39,640 --> 00:41:43,560 Speaker 1: travel stories. Actually connected her also by a mention in 740 00:41:43,600 --> 00:41:46,640 Speaker 1: that article by by Adam Man in Life Science. But 741 00:41:46,840 --> 00:41:50,640 Speaker 1: Yasick actually has a lot of uh of interesting thoughts 742 00:41:50,640 --> 00:41:53,359 Speaker 1: about time travel. She argues that it is not as 743 00:41:53,400 --> 00:41:57,280 Speaker 1: modern a literary concept as we might assume, and in fact, 744 00:41:57,680 --> 00:42:01,719 Speaker 1: some forms of time travel are as old as literature itself. 745 00:42:02,160 --> 00:42:04,480 Speaker 1: And so what would be the examples here, Well, she 746 00:42:04,640 --> 00:42:08,760 Speaker 1: gives the example of the ancient Sanskrit epic the Mahabarata, 747 00:42:09,400 --> 00:42:12,719 Speaker 1: which describes a form of time travel that yeas it 748 00:42:12,840 --> 00:42:16,400 Speaker 1: calls time dilation. So this would be similar to the 749 00:42:16,719 --> 00:42:19,920 Speaker 1: type of time travel that is quite real. A confirmed 750 00:42:19,960 --> 00:42:22,880 Speaker 1: part of modern physics that we know from general relativity, 751 00:42:22,880 --> 00:42:25,520 Speaker 1: where say, if you are um, if you are near 752 00:42:25,640 --> 00:42:28,440 Speaker 1: an object of great mass, or if you are moving 753 00:42:28,480 --> 00:42:32,240 Speaker 1: at great velocity, then relative to other objects in the universe, 754 00:42:32,520 --> 00:42:35,360 Speaker 1: your experience of time will slow down. You will age 755 00:42:35,400 --> 00:42:37,759 Speaker 1: more slowly as as time sort of zips by in 756 00:42:37,760 --> 00:42:41,040 Speaker 1: the broader context. But this story is not about physics. 757 00:42:41,080 --> 00:42:44,000 Speaker 1: So this story in the Mahabarta probably dates back to 758 00:42:44,120 --> 00:42:47,520 Speaker 1: sometime in the first millennium b c. E UH and 759 00:42:47,640 --> 00:42:50,480 Speaker 1: it is the story of a king named Rivada who 760 00:42:50,560 --> 00:42:55,640 Speaker 1: is also known as Kakudman and his daughter Ravati. Actually 761 00:42:55,680 --> 00:42:57,600 Speaker 1: found a good text of the story, though, it is 762 00:42:57,640 --> 00:43:00,560 Speaker 1: the version that's told not in the mahabar Rita but 763 00:43:00,680 --> 00:43:04,160 Speaker 1: in the Vishnu Puranha. And so this version is from 764 00:43:04,160 --> 00:43:07,040 Speaker 1: the Vishnu Puranha, and it's translated into English in the 765 00:43:07,120 --> 00:43:11,200 Speaker 1: nineteenth century by Horace Hayman Wilson. So the story begins 766 00:43:11,320 --> 00:43:14,279 Speaker 1: with this king Ravada, who is the eldest of a 767 00:43:14,360 --> 00:43:20,160 Speaker 1: hundred brethren. And King Ravada has a surpassingly wonderful daughter 768 00:43:20,280 --> 00:43:24,279 Speaker 1: named Ravati, and she is just awesome and lovely in 769 00:43:24,360 --> 00:43:28,359 Speaker 1: every possible way. She's like the best princess. Ever, and 770 00:43:28,440 --> 00:43:32,839 Speaker 1: in fact, Ravati is so great that Ravada doesn't know 771 00:43:33,000 --> 00:43:35,560 Speaker 1: if there are really any men around who are worthy 772 00:43:35,600 --> 00:43:38,920 Speaker 1: of her hand in marriage. So he gets an idea. 773 00:43:39,360 --> 00:43:42,440 Speaker 1: He is going to consult the heavens. He will travel 774 00:43:42,920 --> 00:43:45,920 Speaker 1: to the Brahma realm, the plane of existence where the 775 00:43:45,920 --> 00:43:49,480 Speaker 1: god Brahma dwells, and he will consult with the great God. 776 00:43:49,560 --> 00:43:52,480 Speaker 1: He will get the advice of Brahma, because if anybody 777 00:43:52,520 --> 00:43:55,200 Speaker 1: should be able to find him a suitable match for Ravati, 778 00:43:55,280 --> 00:43:58,359 Speaker 1: it should be Brahma. But when the two of them 779 00:43:58,400 --> 00:44:01,160 Speaker 1: get there, Brahma is in the middle of listening to 780 00:44:01,200 --> 00:44:04,920 Speaker 1: a concert. They're they're a group of of divine singers 781 00:44:04,960 --> 00:44:07,839 Speaker 1: who are who are going through a song. And so 782 00:44:08,080 --> 00:44:11,319 Speaker 1: Ravada and Ravati sit and wait patiently for the song 783 00:44:11,400 --> 00:44:13,640 Speaker 1: to finish. And here I'm going to quote from the 784 00:44:13,640 --> 00:44:17,600 Speaker 1: Wilson translation. At the end of their singing, Ravada prostrated 785 00:44:17,680 --> 00:44:21,840 Speaker 1: himself before Brahma and explained his Errand whom should you 786 00:44:21,880 --> 00:44:24,520 Speaker 1: wish for a son in law? Demanded Brahma, And the 787 00:44:24,640 --> 00:44:27,200 Speaker 1: king mentioned to him various persons with whom he could 788 00:44:27,280 --> 00:44:31,480 Speaker 1: be well pleased, nodding his head gently and graciously smiling, 789 00:44:31,760 --> 00:44:34,400 Speaker 1: Brahma said to him, of those whom you have named 790 00:44:34,480 --> 00:44:39,359 Speaker 1: the third or fourth generation no longer survives, for many 791 00:44:39,440 --> 00:44:43,200 Speaker 1: successions of ages have passed away whilst you were listening 792 00:44:43,239 --> 00:44:48,360 Speaker 1: to our songsters. Now upon Earth they great age of 793 00:44:48,440 --> 00:44:52,080 Speaker 1: the present Manu is nearly finished, and the Collie period 794 00:44:52,200 --> 00:44:55,640 Speaker 1: is at hand. You must therefore bestow this virgin gym 795 00:44:55,760 --> 00:44:59,319 Speaker 1: upon some other husband, for you are now alone, and 796 00:44:59,360 --> 00:45:03,960 Speaker 1: your friend is your minister's servants. Wife, kinsman, armies, and 797 00:45:04,040 --> 00:45:07,400 Speaker 1: treasures have long since been swept away by the hand 798 00:45:07,440 --> 00:45:12,160 Speaker 1: of time. So the issue here is that time flows 799 00:45:12,200 --> 00:45:14,960 Speaker 1: at a different rate on Earth than it does in 800 00:45:14,960 --> 00:45:18,359 Speaker 1: the Brahma realm. It's as if the Brahma realm were 801 00:45:18,400 --> 00:45:22,200 Speaker 1: like near a supermassive black hole. So while the two 802 00:45:22,239 --> 00:45:25,719 Speaker 1: mortals were sitting here listening to this song, presumably the 803 00:45:25,760 --> 00:45:28,880 Speaker 1: songs only a few minutes long, millions of years have 804 00:45:29,000 --> 00:45:32,120 Speaker 1: passed on Earth, and everybody they ever knew or knew 805 00:45:32,200 --> 00:45:38,040 Speaker 1: of is dead. Fortunately, there are some immortal God still around, 806 00:45:38,120 --> 00:45:40,800 Speaker 1: and so there is a semi happy ending for Ravati 807 00:45:41,120 --> 00:45:44,360 Speaker 1: because at the end she gets to she gets paired 808 00:45:44,440 --> 00:45:46,800 Speaker 1: up with one of the avatars of the god Vishnu, 809 00:45:47,000 --> 00:45:49,960 Speaker 1: who is quite worthy of her hand in marriage, of course, 810 00:45:50,000 --> 00:45:52,799 Speaker 1: because he's Vishnu. And then there's a long section of 811 00:45:52,840 --> 00:45:56,359 Speaker 1: the story in the Vishnu Puranha version that is just 812 00:45:56,560 --> 00:46:00,480 Speaker 1: a monologue on the nature of Vishnu, who interestingly is 813 00:46:00,600 --> 00:46:05,040 Speaker 1: in places described sort of like a manifestation of time itself. 814 00:46:05,120 --> 00:46:07,080 Speaker 1: So I just want to read some some parts of 815 00:46:07,120 --> 00:46:10,799 Speaker 1: this monologue, not the whole thing. Quote the being of 816 00:46:10,840 --> 00:46:15,400 Speaker 1: whose commencement, course, and termination we are ignorant, the unborn 817 00:46:15,480 --> 00:46:18,799 Speaker 1: in omnipresent essence of all things. He who is real 818 00:46:18,880 --> 00:46:21,799 Speaker 1: and infinite nature and essence we do not know, is 819 00:46:21,880 --> 00:46:26,680 Speaker 1: the supreme Vishnu. He is time, made up of moments 820 00:46:26,719 --> 00:46:30,239 Speaker 1: and hours and years, whose influence is the source of 821 00:46:30,280 --> 00:46:34,440 Speaker 1: perpetual change. He is the universal form of all things, 822 00:46:34,480 --> 00:46:38,320 Speaker 1: from birth to death. He is eternal, without name or shape. 823 00:46:38,800 --> 00:46:41,440 Speaker 1: And then, skipping ahead of it, he is at once 824 00:46:41,520 --> 00:46:45,319 Speaker 1: the creator and that which is created the preserver, and 825 00:46:45,400 --> 00:46:49,200 Speaker 1: that which is preserved the destroyer, and as one with 826 00:46:49,239 --> 00:46:53,640 Speaker 1: all things, that which is destroyed, and as the indestructible. 827 00:46:53,880 --> 00:46:57,560 Speaker 1: He is distinct from these three vicissitudes. In him is 828 00:46:57,600 --> 00:47:01,080 Speaker 1: the world. He is the world, and he the primeval 829 00:47:01,160 --> 00:47:05,160 Speaker 1: self born is again present in the world. Wow. Yeah, 830 00:47:05,160 --> 00:47:11,000 Speaker 1: that that reminds me of some translations of of the Geta. 831 00:47:11,239 --> 00:47:15,160 Speaker 1: They they they translate the words of Vishnu as as 832 00:47:15,200 --> 00:47:19,719 Speaker 1: I am time grown old, which I like that. That yeah, 833 00:47:19,760 --> 00:47:22,480 Speaker 1: that gives me chills. Now there's another interesting thing that 834 00:47:22,480 --> 00:47:25,440 Speaker 1: gets mentioned in this story, which is that, though there 835 00:47:25,520 --> 00:47:29,080 Speaker 1: are some very important differences between this myth and the 836 00:47:29,160 --> 00:47:32,799 Speaker 1: dystopian sci fi stories of the modern era, Rivada and 837 00:47:32,880 --> 00:47:36,160 Speaker 1: Ravati do return to a future Earth that could be 838 00:47:36,360 --> 00:47:39,799 Speaker 1: called dystopian, or at least worse off than the one 839 00:47:39,880 --> 00:47:42,279 Speaker 1: they left. I don't know if this has to do 840 00:47:42,360 --> 00:47:44,799 Speaker 1: It might have to do with um what Brahma says 841 00:47:44,840 --> 00:47:47,520 Speaker 1: about the Earth being on the verge of the Collie Age. 842 00:47:48,360 --> 00:47:51,480 Speaker 1: But we are told quote being thus instructed by the 843 00:47:51,520 --> 00:47:55,200 Speaker 1: lotus born divinity. Rivada returned with his daughter to Earth, 844 00:47:55,520 --> 00:47:58,520 Speaker 1: where he found the race of men dwindled in stature, 845 00:47:58,719 --> 00:48:03,160 Speaker 1: reduced in vigor, enfeebled in intellect. So they come back 846 00:48:03,239 --> 00:48:05,799 Speaker 1: and people are like worse than when they left. Think 847 00:48:05,920 --> 00:48:09,840 Speaker 1: things have gone downhill. And uh so, I want to 848 00:48:09,840 --> 00:48:13,480 Speaker 1: be clear that the kind of dystopian future described by H. G. 849 00:48:13,640 --> 00:48:18,279 Speaker 1: Wells and the Time Machine is I believe, understood as 850 00:48:18,320 --> 00:48:23,600 Speaker 1: a contingent consequence of bad social and political trends within 851 00:48:23,719 --> 00:48:26,840 Speaker 1: linear time. So I think the important point that Wells 852 00:48:26,960 --> 00:48:29,960 Speaker 1: is trying to make is that if we say, continue 853 00:48:30,000 --> 00:48:33,719 Speaker 1: tolerating a society in which the rich relentlessly exploit the 854 00:48:33,800 --> 00:48:36,400 Speaker 1: labor of the poor, here's what you're gonna get. You know, 855 00:48:36,440 --> 00:48:40,000 Speaker 1: you're gonna get eloi and more locks. Um. I don't 856 00:48:40,120 --> 00:48:43,520 Speaker 1: get that kind of implication in this ancient Indian epic. 857 00:48:44,160 --> 00:48:45,919 Speaker 1: It would be good to hear from listeners with more 858 00:48:45,960 --> 00:48:49,400 Speaker 1: knowledge about ancient Hindu thought. But I think this story 859 00:48:49,440 --> 00:48:54,120 Speaker 1: about Ravata and Ravati is more consistent with a vision 860 00:48:54,160 --> 00:48:56,839 Speaker 1: of a kind of cyclical mythic time in which there 861 00:48:56,840 --> 00:48:59,759 Speaker 1: there are ages of human advancement and than ages of 862 00:49:00,160 --> 00:49:03,360 Speaker 1: and retreat, and it's just that they happen to pop 863 00:49:03,360 --> 00:49:06,960 Speaker 1: out of the Brahma realm in one of the bad times. Yeah, 864 00:49:06,960 --> 00:49:09,279 Speaker 1: that's that's my understanding as well. And of course, this 865 00:49:09,440 --> 00:49:12,880 Speaker 1: this view of time matches matches up very very loosely 866 00:49:12,920 --> 00:49:15,839 Speaker 1: with with some of the ideas you see in um 867 00:49:16,280 --> 00:49:20,320 Speaker 1: uh in various Native American tribal cultures and in Mesoamerican 868 00:49:20,360 --> 00:49:24,120 Speaker 1: cultures where it's a procession of different ages and catastrophes, 869 00:49:24,600 --> 00:49:27,399 Speaker 1: and we find ourselves and yet another age, and there 870 00:49:27,440 --> 00:49:29,920 Speaker 1: will be another catastrophe, but then there will be another 871 00:49:29,960 --> 00:49:32,920 Speaker 1: age beyond that. Now, of course, this raises the question 872 00:49:33,040 --> 00:49:35,360 Speaker 1: people always want to like pick at logical issues in 873 00:49:35,400 --> 00:49:38,120 Speaker 1: time travel stories, and and this story has mythic logic, 874 00:49:38,200 --> 00:49:39,840 Speaker 1: so it's pointless to try to pick at it. But 875 00:49:39,920 --> 00:49:42,439 Speaker 1: I couldn't help but think, why didn't they just wait 876 00:49:42,440 --> 00:49:44,760 Speaker 1: a few more minutes with Brahma and maybe like listen 877 00:49:44,800 --> 00:49:46,719 Speaker 1: to another song, and then they could pop out at 878 00:49:46,719 --> 00:49:49,319 Speaker 1: a better time on Earth. I don't know. Now. I 879 00:49:49,400 --> 00:49:52,879 Speaker 1: love the idea that it involves um listening to music though, 880 00:49:53,280 --> 00:49:55,080 Speaker 1: because yeah, I gets into this, like, because what happens 881 00:49:55,080 --> 00:49:57,239 Speaker 1: when we listen to listen to music? You know, that's 882 00:49:57,280 --> 00:49:59,960 Speaker 1: just one of the many human experiences that can all 883 00:50:00,080 --> 00:50:02,560 Speaker 1: to our perception of time. You know, you get lost 884 00:50:02,560 --> 00:50:04,920 Speaker 1: in a good song, and I don't know, sometimes that 885 00:50:04,960 --> 00:50:07,200 Speaker 1: good song doesn't seem to last long enough. You've gotta 886 00:50:07,200 --> 00:50:09,880 Speaker 1: put it on repeat and listen to it about six times, um. 887 00:50:10,000 --> 00:50:12,440 Speaker 1: And in other cases, you know, you it seems to 888 00:50:12,440 --> 00:50:15,160 Speaker 1: stretch on for a very long time, and you lose 889 00:50:15,200 --> 00:50:18,560 Speaker 1: yourself in it um. And curiously enough, this pops up 890 00:50:18,600 --> 00:50:22,080 Speaker 1: in another uh tale. This is a Japanese fairy tale 891 00:50:22,960 --> 00:50:27,399 Speaker 1: of Urashima Taro uh. This tale about a fisherman who 892 00:50:27,400 --> 00:50:30,480 Speaker 1: rescues a turtle and returns it to the dragon palace 893 00:50:30,520 --> 00:50:34,600 Speaker 1: beneath the sea. While he's there returning said turtle, he's 894 00:50:34,719 --> 00:50:38,520 Speaker 1: entertained by the princess there as a reward, and you know, 895 00:50:38,760 --> 00:50:41,480 Speaker 1: there's music and dancing. It's great uh uh. And then 896 00:50:41,520 --> 00:50:44,080 Speaker 1: he's sent home with a box that he's forbidden to open. 897 00:50:44,360 --> 00:50:47,040 Speaker 1: And when he returns to his home village, he finds 898 00:50:47,080 --> 00:50:50,400 Speaker 1: that a hundred years has passed. And when he opens 899 00:50:50,440 --> 00:50:53,200 Speaker 1: the box that again he was forbidden to open, he 900 00:50:53,239 --> 00:50:58,680 Speaker 1: immediately ages an entire century. Oh no, don't open the box, dude. Yeah. 901 00:50:58,760 --> 00:51:01,960 Speaker 1: I mean, if if God's and goddesses and strange ladies 902 00:51:02,000 --> 00:51:03,960 Speaker 1: under the ocean tell you not to open the box, 903 00:51:04,320 --> 00:51:07,239 Speaker 1: don't open that box. You know what, We're in the 904 00:51:07,280 --> 00:51:09,400 Speaker 1: odd situation where I think we need to call this 905 00:51:09,440 --> 00:51:12,520 Speaker 1: episode right here. But there's a lot more we want 906 00:51:12,520 --> 00:51:15,480 Speaker 1: to say about the history of of thinking about time travel. 907 00:51:15,560 --> 00:51:18,880 Speaker 1: And so what I'm proposing is that on this subject 908 00:51:19,040 --> 00:51:22,279 Speaker 1: we sleep into the future. I don't think we're quite 909 00:51:22,320 --> 00:51:24,360 Speaker 1: ready for the next episode of the show to be 910 00:51:24,440 --> 00:51:26,239 Speaker 1: part two of this, so maybe this will be an 911 00:51:26,360 --> 00:51:29,400 Speaker 1: open part one and who knows when the hands of 912 00:51:29,440 --> 00:51:32,719 Speaker 1: time will reach out and feed you the second entry. Yeah, 913 00:51:32,840 --> 00:51:37,960 Speaker 1: just don't open any strange boxes in the meantime, all right, well, yes, 914 00:51:38,040 --> 00:51:41,239 Speaker 1: definitely look out for that the next episode. Uh, we 915 00:51:41,280 --> 00:51:42,839 Speaker 1: have some we may have. I think we are gonna 916 00:51:42,840 --> 00:51:45,000 Speaker 1: have some other episodes that have to occur before then, 917 00:51:45,080 --> 00:51:47,040 Speaker 1: but we will be back to discuss this topic more 918 00:51:47,480 --> 00:51:49,040 Speaker 1: in the meantime. If you would like to check out 919 00:51:49,040 --> 00:51:51,120 Speaker 1: other episodes of Stuff to Blow your Mind, well you 920 00:51:51,160 --> 00:51:54,759 Speaker 1: can find all of them trailing back through time in 921 00:51:54,800 --> 00:51:57,440 Speaker 1: the Stuff to Blow your Mind podcast feed. You can 922 00:51:57,440 --> 00:52:00,040 Speaker 1: get that wherever you get your podcasts. Uh. We we 923 00:52:00,360 --> 00:52:03,480 Speaker 1: have our core episodes on Tuesdays and Thursdays listener Mail. 924 00:52:03,520 --> 00:52:07,200 Speaker 1: On Mondays, we do a short form artifact on Wednesdays. 925 00:52:07,239 --> 00:52:09,920 Speaker 1: On Friday, we do a little something called Weird House Cinema. 926 00:52:09,960 --> 00:52:12,880 Speaker 1: That's when we set most serious concerns aside and we 927 00:52:12,960 --> 00:52:16,120 Speaker 1: just talk about some sort of strange film. And we 928 00:52:16,200 --> 00:52:19,600 Speaker 1: have discussed time travel films, and not only time after time, 929 00:52:19,640 --> 00:52:24,080 Speaker 1: but uh, Oh, what else did we get into? Um transfers, 930 00:52:24,160 --> 00:52:27,440 Speaker 1: transfers to the Hell of the time travel movie, The 931 00:52:27,480 --> 00:52:29,920 Speaker 1: Return of Jack Dad. Yes, tell you it's right. We 932 00:52:29,960 --> 00:52:33,600 Speaker 1: did what we did Transers too. Oh and then on 933 00:52:33,640 --> 00:52:35,560 Speaker 1: the weekends we do a vault episode that's a rerun 934 00:52:35,600 --> 00:52:38,080 Speaker 1: from the previous year Huge Things. As always to our 935 00:52:38,120 --> 00:52:41,120 Speaker 1: excellent audio producer Seth Nicholas Johnson. If you would like 936 00:52:41,160 --> 00:52:43,040 Speaker 1: to get in touch with us with feedback on this 937 00:52:43,120 --> 00:52:45,680 Speaker 1: episode or any other, to suggest a topic for the future, 938 00:52:46,080 --> 00:52:48,040 Speaker 1: or just to say hello, you can email us at 939 00:52:48,160 --> 00:52:58,560 Speaker 1: contact at stuff to Blow Your Mind dot com Stuff 940 00:52:58,560 --> 00:53:01,160 Speaker 1: to Blow Your Mind. It's production I Heart Radio. For 941 00:53:01,280 --> 00:53:03,440 Speaker 1: more podcasts for my Heart Radio, visit the I Heart 942 00:53:03,520 --> 00:53:06,239 Speaker 1: Radio app, Apple Podcasts, or wherever you listening to your 943 00:53:06,280 --> 00:53:18,120 Speaker 1: favorite shows.