1 00:00:00,320 --> 00:00:07,720 Speaker 1: Hi, I'm Ethan Edelman and this is Psychoactive, a production 2 00:00:07,760 --> 00:00:11,600 Speaker 1: of I Heart Radio and Protozoa Pictures. Psychoactive is the 3 00:00:11,600 --> 00:00:15,040 Speaker 1: show where we talk about all things drugs. But any 4 00:00:15,120 --> 00:00:18,760 Speaker 1: views expressed here do not represent those of I Heart Media, 5 00:00:18,880 --> 00:00:23,480 Speaker 1: Protozoa Pictures, or their executives and employees. Indeed, heed, as 6 00:00:23,520 --> 00:00:26,400 Speaker 1: an inveterate contrarian, I can tell you they may not 7 00:00:26,560 --> 00:00:30,720 Speaker 1: even represent my own. And nothing contained in this show 8 00:00:30,840 --> 00:00:33,680 Speaker 1: should be used as medical advice or encouragement to use 9 00:00:33,760 --> 00:00:46,159 Speaker 1: any type of drugs. Hello, Psychoactive listeners. Today's show is 10 00:00:46,240 --> 00:00:49,320 Speaker 1: about i ahuasca and needed to do this one for 11 00:00:49,479 --> 00:00:52,400 Speaker 1: quite a while. And there's a whole wide world of 12 00:00:52,479 --> 00:00:55,240 Speaker 1: experts to call on in this area these days because 13 00:00:55,280 --> 00:00:58,160 Speaker 1: iahuanska has become such a thing. You know, a psycholic 14 00:00:58,160 --> 00:01:01,360 Speaker 1: plan medicine from South America prim early Amazon area. But 15 00:01:01,440 --> 00:01:04,360 Speaker 1: today I have one of the world's great experts on 16 00:01:04,480 --> 00:01:07,520 Speaker 1: this who has been a scholar and an activist for 17 00:01:07,760 --> 00:01:12,440 Speaker 1: twenty years. Her name is Billibate. She's Brazilian. She's an 18 00:01:12,640 --> 00:01:16,600 Speaker 1: anthropologist PhD. Anthropology. Grew up in Brazil, but she's also 19 00:01:16,640 --> 00:01:19,800 Speaker 1: taught in Mexico and currently lives in the United States. Now, 20 00:01:19,959 --> 00:01:23,639 Speaker 1: she's worked with Rick Dobbin's organization MAPS as the public 21 00:01:23,720 --> 00:01:28,000 Speaker 1: Education and Culture specialist. She's been affiliated with other academic institutions, 22 00:01:28,000 --> 00:01:29,920 Speaker 1: but her main gig for US four or five years 23 00:01:29,920 --> 00:01:34,479 Speaker 1: is she founded and directs an organization called Chakruna, which 24 00:01:34,560 --> 00:01:37,880 Speaker 1: is really one of the outstanding organizations working on ayahuasca 25 00:01:37,920 --> 00:01:41,200 Speaker 1: and other plant medicines in the world. So be a 26 00:01:41,520 --> 00:01:44,880 Speaker 1: thanks so much for joining me on Psychoactive. Thank you 27 00:01:44,959 --> 00:01:47,600 Speaker 1: for having me Ethan, who have been following your work 28 00:01:47,680 --> 00:01:49,880 Speaker 1: for a long time. It's an honor to be here 29 00:01:49,920 --> 00:01:52,200 Speaker 1: with you today. I trying to think back. I think 30 00:01:52,240 --> 00:01:55,760 Speaker 1: we first met. Maybe it was in Sal Paulo, Brazil, 31 00:01:56,000 --> 00:01:58,080 Speaker 1: fifteen years ago. I think I was given a talk 32 00:01:58,080 --> 00:02:00,320 Speaker 1: at the law school down there and you end up 33 00:02:00,320 --> 00:02:03,120 Speaker 1: coming to lunch with me and the professors or whatever. 34 00:02:03,400 --> 00:02:05,160 Speaker 1: And then since that time, I've seen you a Drug 35 00:02:05,160 --> 00:02:07,360 Speaker 1: Policy Alliance events, I've seen you all over the place, 36 00:02:07,520 --> 00:02:11,040 Speaker 1: and really just recently earlier this summer, we crossed past 37 00:02:11,120 --> 00:02:15,000 Speaker 1: in Mexico City at the conference of the Alcohol and 38 00:02:15,120 --> 00:02:18,320 Speaker 1: Drug Historian Society, which is fascinating, and you were one 39 00:02:18,320 --> 00:02:21,359 Speaker 1: of the keynote speakers there. So you know, your reputation 40 00:02:21,480 --> 00:02:24,600 Speaker 1: just keeps growing, and I have tremendous admiration for the 41 00:02:24,639 --> 00:02:27,160 Speaker 1: work that you're doing. So let's dive into this. I mean, 42 00:02:27,200 --> 00:02:30,560 Speaker 1: the first question I gotta ask you is why have 43 00:02:30,760 --> 00:02:34,280 Speaker 1: you How did you land up on devoting really, I 44 00:02:34,320 --> 00:02:37,840 Speaker 1: guess all of your adult life so far to ayahuasca 45 00:02:37,880 --> 00:02:40,320 Speaker 1: and plan medicine. Thank you for the common Actually I 46 00:02:40,440 --> 00:02:43,600 Speaker 1: met you in the United States. I remember well distinctively 47 00:02:43,680 --> 00:02:46,359 Speaker 1: because you were the first person that I came up 48 00:02:46,360 --> 00:02:49,639 Speaker 1: with a little brochure and caught your attention when you 49 00:02:49,720 --> 00:02:52,360 Speaker 1: were super busy running the dp A conference in two 50 00:02:52,400 --> 00:02:55,200 Speaker 1: thousand and seven, and I wrote a little project and 51 00:02:55,240 --> 00:02:56,800 Speaker 1: I said that I had a dream to have a 52 00:02:56,840 --> 00:03:00,120 Speaker 1: nonprofit in the United States. And you sat down and 53 00:03:00,160 --> 00:03:03,119 Speaker 1: you looked at it with like cybor guys, and three 54 00:03:03,160 --> 00:03:08,320 Speaker 1: seconds read everything and gave me like five words of advice, 55 00:03:08,680 --> 00:03:12,560 Speaker 1: tapped my shoulder, said good luck, and said some positive 56 00:03:12,639 --> 00:03:15,799 Speaker 1: things and ran off to the next business meeting with 57 00:03:15,919 --> 00:03:18,000 Speaker 1: all the in your glory in your times in the 58 00:03:18,080 --> 00:03:20,480 Speaker 1: dp A running the whole show. And so it's so 59 00:03:20,560 --> 00:03:23,320 Speaker 1: great for me. This is two thousand and seven, and 60 00:03:23,360 --> 00:03:26,240 Speaker 1: then cut to two thousand and twenty two, and I 61 00:03:26,280 --> 00:03:28,920 Speaker 1: do have a nonprofit in the United States, and I 62 00:03:28,960 --> 00:03:32,400 Speaker 1: did receive your encouragement, and it does feel like a 63 00:03:32,520 --> 00:03:34,760 Speaker 1: dream come true for me. So that means I get 64 00:03:34,800 --> 00:03:36,520 Speaker 1: to feel a little bit proud of what you're doing. 65 00:03:36,520 --> 00:03:38,600 Speaker 1: I didn't even realize that part of it, but that's 66 00:03:38,600 --> 00:03:41,200 Speaker 1: pretty cool. So yes, so tell it gold back. You should. 67 00:03:41,240 --> 00:03:43,600 Speaker 1: You should definitely feel proud. And you know, I've been 68 00:03:43,640 --> 00:03:47,680 Speaker 1: realizing that how influential those conferences were for me. And 69 00:03:47,880 --> 00:03:50,040 Speaker 1: it was at that conference that I also met Rick 70 00:03:50,120 --> 00:03:53,480 Speaker 1: Doblin and started to volunteer for MAPS, which I did 71 00:03:53,520 --> 00:03:56,600 Speaker 1: for ten years. And the d p A definitely helped 72 00:03:56,640 --> 00:03:59,680 Speaker 1: a lot of young scholars and activists in Latin America 73 00:04:00,200 --> 00:04:03,000 Speaker 1: do this bridge with the United States because we're kind 74 00:04:03,000 --> 00:04:06,160 Speaker 1: of isolated, you know, in Mexico, Brazil, it's hard to 75 00:04:06,360 --> 00:04:09,600 Speaker 1: come to the English speaking world, and that conference really 76 00:04:09,600 --> 00:04:11,880 Speaker 1: played a role for a lot of us to get 77 00:04:11,960 --> 00:04:16,240 Speaker 1: to know contexts and explore connections. I started this work 78 00:04:16,320 --> 00:04:20,599 Speaker 1: really out of personal interest, basically because I took sacred 79 00:04:20,640 --> 00:04:24,800 Speaker 1: plants and you you said hallucinogens were not antie that term, 80 00:04:24,839 --> 00:04:27,640 Speaker 1: but we kind of preferred to use sacred plants or 81 00:04:27,680 --> 00:04:32,320 Speaker 1: plant medicines or psychedelic plant medicines or sacred medicines medicines. 82 00:04:32,760 --> 00:04:35,400 Speaker 1: The idea of hallucinogen gives a bit the impression that 83 00:04:35,440 --> 00:04:38,080 Speaker 1: it's some kind of fake. Yeah, I'm sorry, I really 84 00:04:38,080 --> 00:04:39,800 Speaker 1: said I see as it working out of mouth. I 85 00:04:39,839 --> 00:04:41,520 Speaker 1: really got that popped out from an old part of 86 00:04:41,520 --> 00:04:44,200 Speaker 1: my brain. Like hallucinogens, there's not really the term of 87 00:04:44,320 --> 00:04:46,719 Speaker 1: art now. It is psychedelics or plant medicines or those 88 00:04:46,720 --> 00:04:50,320 Speaker 1: two in combinations. Sorry about that, no problem, I mean 89 00:04:50,360 --> 00:04:52,440 Speaker 1: they are just words after all. But we're like, yeah, 90 00:04:52,440 --> 00:04:54,479 Speaker 1: we have a lot of respect for these plants that 91 00:04:54,520 --> 00:04:57,160 Speaker 1: are very influential, so we use other terms. But I 92 00:04:57,200 --> 00:05:01,480 Speaker 1: had personal experiences that were pretty influential in my early twenties. 93 00:05:01,560 --> 00:05:05,320 Speaker 1: I tried mushrooms in Mexico and peyote, and also tried 94 00:05:05,480 --> 00:05:08,560 Speaker 1: L S D. And when I was twenty five or 95 00:05:08,640 --> 00:05:13,240 Speaker 1: twenty six, tried aahuaska in Brazil and it was I 96 00:05:13,279 --> 00:05:15,640 Speaker 1: think a lot of us have this feeling that it's 97 00:05:15,680 --> 00:05:19,000 Speaker 1: like arriving home somehow, that you just get in touch 98 00:05:19,080 --> 00:05:23,479 Speaker 1: with this reality that feels so incredibly familiar and so 99 00:05:23,600 --> 00:05:27,720 Speaker 1: sacred and so profound and so inspiring, and that gives 100 00:05:27,760 --> 00:05:30,800 Speaker 1: you a kind of sense of comfort of belonging to 101 00:05:30,920 --> 00:05:34,200 Speaker 1: something bigger than yourself, and to kind of fitting into 102 00:05:34,240 --> 00:05:37,479 Speaker 1: this magic and mystery that is being alive and the 103 00:05:37,520 --> 00:05:41,200 Speaker 1: gratitude of having a body, having a spirit, having a soul, 104 00:05:41,279 --> 00:05:44,960 Speaker 1: and being here in this journey of so much uncertainty 105 00:05:45,080 --> 00:05:49,039 Speaker 1: towards what there is after us and just somehow gives 106 00:05:49,120 --> 00:05:53,560 Speaker 1: this profound feeling of some kind of existential belonging. And 107 00:05:53,640 --> 00:05:56,760 Speaker 1: so for me it has been really a personal journey 108 00:05:56,839 --> 00:06:01,080 Speaker 1: that then inspired my intellectual curiosity as a kind of 109 00:06:01,320 --> 00:06:06,120 Speaker 1: organic move that departs from this personal interests. Well, so 110 00:06:06,400 --> 00:06:08,719 Speaker 1: let me ask you this, and let's just go backward 111 00:06:08,800 --> 00:06:11,560 Speaker 1: for those in our audience who really don't know much 112 00:06:11,560 --> 00:06:14,840 Speaker 1: about Ayahuaska. I mean I introduced it by saying it 113 00:06:14,880 --> 00:06:17,479 Speaker 1: is this plant medicine, the psychedelic that comes from the 114 00:06:17,520 --> 00:06:23,000 Speaker 1: Amazonian region, which presumably means parts of Brazil, Ecuador, Peru, Colombia, 115 00:06:23,279 --> 00:06:24,920 Speaker 1: and I guess it maybe borders a little bit. It 116 00:06:25,000 --> 00:06:27,520 Speaker 1: must be little parts of Venezuela or Bolivia where you 117 00:06:27,560 --> 00:06:30,200 Speaker 1: can also probably find it. But just say a little 118 00:06:30,279 --> 00:06:33,200 Speaker 1: more about you know, what do we know about its history? 119 00:06:33,200 --> 00:06:35,000 Speaker 1: I mean, do we know if the use goes back 120 00:06:35,080 --> 00:06:37,640 Speaker 1: hundreds of years or thousands of years. I mean, I 121 00:06:37,640 --> 00:06:39,920 Speaker 1: think Westerners only became aware of it in the mid 122 00:06:40,040 --> 00:06:44,040 Speaker 1: nineteenth century. But what's known from historians and others and 123 00:06:44,080 --> 00:06:47,240 Speaker 1: anthropologists when they look back at the history of this. Yeah, 124 00:06:47,279 --> 00:06:52,040 Speaker 1: So ayahuasca is a combination normally of two plants, although 125 00:06:52,080 --> 00:06:55,560 Speaker 1: there is a variation of different admixtures plants that you 126 00:06:55,600 --> 00:06:59,400 Speaker 1: can add to ayahuasca. Normally, it's the combination what a 127 00:06:59,400 --> 00:07:03,080 Speaker 1: lot of people know of bunny steadiopsiska coppy, so that's 128 00:07:03,120 --> 00:07:07,080 Speaker 1: the vine and Cicotira viddis that is the leaf or 129 00:07:07,560 --> 00:07:11,559 Speaker 1: a shrub that you use the leaf. So traditionally for 130 00:07:11,760 --> 00:07:15,920 Speaker 1: Amazonian indigenous people, the vine is kind of the base 131 00:07:16,160 --> 00:07:19,600 Speaker 1: of ayahuaska. And then you can add different admixture plants. 132 00:07:19,760 --> 00:07:24,720 Speaker 1: So Cicotia is chakurna. That's why we named our nonprofit 133 00:07:24,800 --> 00:07:28,000 Speaker 1: after Ayawuaska. It's a tribute to Ayahuaska, which is our 134 00:07:28,040 --> 00:07:32,320 Speaker 1: plant teacher. And it's used across different countries of the Amazon, 135 00:07:32,480 --> 00:07:35,400 Speaker 1: and I think you have named all of them correctly 136 00:07:35,600 --> 00:07:40,280 Speaker 1: by different indigenous people. It's not very clear when it's 137 00:07:40,360 --> 00:07:43,560 Speaker 1: used started, and there is a lot of controversy around that. 138 00:07:43,680 --> 00:07:46,560 Speaker 1: I mean traditionally people were saying that this was used 139 00:07:46,600 --> 00:07:50,000 Speaker 1: for thousands of years, of five thousand years, and then 140 00:07:50,080 --> 00:07:54,040 Speaker 1: this information has been disputed. Then there is some more 141 00:07:54,120 --> 00:07:59,120 Speaker 1: recent archaeological evidence. But anyhow, it's not exactly known, and 142 00:07:59,200 --> 00:08:03,200 Speaker 1: there isn't a day that people across the border identify. 143 00:08:03,520 --> 00:08:05,800 Speaker 1: So one way to name let me ask you this. 144 00:08:05,840 --> 00:08:07,760 Speaker 1: You know, when I think about like you can see 145 00:08:07,760 --> 00:08:10,320 Speaker 1: you know, there's a little statuette of people with the 146 00:08:10,440 --> 00:08:12,760 Speaker 1: bulge of the coca leaf in their cheek going back 147 00:08:12,800 --> 00:08:15,920 Speaker 1: thousands of years, right, or you have archaeologists who find 148 00:08:16,040 --> 00:08:19,600 Speaker 1: cannabis in people's bodies or their pouches that are dug up. 149 00:08:19,640 --> 00:08:21,440 Speaker 1: You know, there are thousands of years old. There was 150 00:08:21,480 --> 00:08:24,680 Speaker 1: a news article not long ago about evidence of ayahuasca 151 00:08:24,720 --> 00:08:27,880 Speaker 1: and also I think coca being found in the bodies 152 00:08:27,920 --> 00:08:31,680 Speaker 1: of children who have been sacrificed in inca ceremonies. Um, 153 00:08:31,720 --> 00:08:34,240 Speaker 1: I don't know, five hundred years or so something like that. 154 00:08:34,280 --> 00:08:36,240 Speaker 1: But so far as we know, is that the oldest 155 00:08:36,360 --> 00:08:39,760 Speaker 1: archaeological evidence that we have of the use. Yeah, as 156 00:08:39,800 --> 00:08:42,520 Speaker 1: I said, it's kind of disputed. We have published an 157 00:08:42,640 --> 00:08:46,440 Speaker 1: article in our site by Georgio Sammarini talking about the 158 00:08:46,480 --> 00:08:50,080 Speaker 1: fake news of the antiquity of ayahuasca. It's not as clear. 159 00:08:50,320 --> 00:08:56,160 Speaker 1: For example, some pedro or peyote have more clear archaeological evidence. 160 00:08:56,559 --> 00:08:59,440 Speaker 1: A lot of these materials in the Amazon are not 161 00:08:59,600 --> 00:09:03,840 Speaker 1: really easy to track personally. I have chosen to use 162 00:09:04,120 --> 00:09:08,360 Speaker 1: the expression it has been used since immemorial times, and 163 00:09:08,559 --> 00:09:12,840 Speaker 1: I guess it's not really you know, relevant, exactly how 164 00:09:12,920 --> 00:09:15,679 Speaker 1: long it has been used. The fact is that it's 165 00:09:15,880 --> 00:09:20,240 Speaker 1: spread throughout the America's and it's considered a sacred plant 166 00:09:20,600 --> 00:09:24,479 Speaker 1: for different indigenous groups. I think in the mid eighties 167 00:09:24,640 --> 00:09:28,640 Speaker 1: there was an author that calculated that over seventy indigenous 168 00:09:28,640 --> 00:09:32,760 Speaker 1: groups used diahuasca. More recently, we published in our article 169 00:09:32,960 --> 00:09:36,600 Speaker 1: that an indigenous activist of Brazil mentioned there's a hundred 170 00:09:37,000 --> 00:09:41,040 Speaker 1: sixty groups, although that's also hard to classify exactly how many, 171 00:09:41,120 --> 00:09:45,840 Speaker 1: because the way that colonizers identified indigenous people and divided 172 00:09:45,840 --> 00:09:50,199 Speaker 1: them into different ethnic groups does not really match necessarily 173 00:09:50,240 --> 00:09:53,760 Speaker 1: the way these groups classify themselves, and they have also 174 00:09:53,920 --> 00:09:57,600 Speaker 1: changed names through history. So it's such a huge universe, 175 00:09:57,640 --> 00:10:01,200 Speaker 1: which plants, which groups for how long. All of this 176 00:10:01,400 --> 00:10:05,640 Speaker 1: is part of the incredible richness of the Ayahuasca culture. 177 00:10:05,920 --> 00:10:08,560 Speaker 1: What makes I think also the Aouaska a little different 178 00:10:08,600 --> 00:10:12,480 Speaker 1: from say peyote or philosophic mushrooms and things like that, 179 00:10:12,720 --> 00:10:17,199 Speaker 1: is that it requires putting together two distinct plants, right, 180 00:10:17,240 --> 00:10:18,960 Speaker 1: and there is now you just take the one or 181 00:10:19,000 --> 00:10:21,440 Speaker 1: take the other. If somebody had to figure out one 182 00:10:21,440 --> 00:10:23,600 Speaker 1: way or another, you had to combine these things in 183 00:10:23,679 --> 00:10:28,480 Speaker 1: order to unleash it's kind of special property. Is that right? Yes? Correct? 184 00:10:28,520 --> 00:10:31,360 Speaker 1: And that's also part of the fascination of Ayahuaska. Can 185 00:10:31,360 --> 00:10:34,040 Speaker 1: you imagine the millions of plants that exist on the 186 00:10:34,080 --> 00:10:37,760 Speaker 1: Amazon forest, and if this was done by error and trial, 187 00:10:38,120 --> 00:10:42,080 Speaker 1: how many attempts would there be to actually find this combination? 188 00:10:42,640 --> 00:10:45,480 Speaker 1: And considering one of the plants is not really active 189 00:10:45,640 --> 00:10:49,800 Speaker 1: orally by itself. When you ask indigenous people, how do 190 00:10:49,840 --> 00:10:52,240 Speaker 1: you know this? And how did you find this out? 191 00:10:52,760 --> 00:10:54,720 Speaker 1: And you know the answer they give, Right, do you 192 00:10:54,880 --> 00:10:58,160 Speaker 1: even know what is it? The plants taught me? I 193 00:10:58,559 --> 00:11:00,800 Speaker 1: thought you're gonna say that, right, that the plan spoke 194 00:11:00,840 --> 00:11:03,360 Speaker 1: to them. It raises the question whether or not, I mean, 195 00:11:03,360 --> 00:11:05,439 Speaker 1: we there's no way to know. I guess whether it 196 00:11:05,640 --> 00:11:08,400 Speaker 1: is the properties of the merger of these two plants 197 00:11:08,760 --> 00:11:12,880 Speaker 1: was first discovered by one tribe and then spread from there, 198 00:11:13,200 --> 00:11:16,280 Speaker 1: or whether it was sort of coincidentally discovered in different 199 00:11:16,320 --> 00:11:19,199 Speaker 1: parts of the Amazon over years by groups having nothing 200 00:11:19,240 --> 00:11:20,880 Speaker 1: to do with the other. Do we have any idea 201 00:11:20,960 --> 00:11:24,360 Speaker 1: which was true? Yeah, there's also controversies about that. I mean, 202 00:11:24,720 --> 00:11:27,560 Speaker 1: I have published several books on Ihuaska, and we have 203 00:11:27,679 --> 00:11:30,080 Speaker 1: done that as well, like published or an article and 204 00:11:30,120 --> 00:11:33,120 Speaker 1: then later on some other person say something else, and 205 00:11:33,160 --> 00:11:35,920 Speaker 1: you also published that article. So it looks like it 206 00:11:36,000 --> 00:11:39,440 Speaker 1: came from the Columbian Amazon. But there's also a kind 207 00:11:39,440 --> 00:11:43,920 Speaker 1: of lack of clarity exactly where did it originate from. 208 00:11:44,040 --> 00:11:47,280 Speaker 1: And there's also some people trying to do some DNA 209 00:11:47,400 --> 00:11:51,960 Speaker 1: work to sort of pursue different vines. Also, something interesting 210 00:11:52,000 --> 00:11:56,080 Speaker 1: to consider, if you consider there's this whole boom and 211 00:11:56,160 --> 00:12:00,320 Speaker 1: this whole trendness around Ahuaska, is that there's actually not 212 00:12:00,400 --> 00:12:04,520 Speaker 1: a lot of botanical work done around the plant species itself. 213 00:12:04,559 --> 00:12:07,600 Speaker 1: They were identified, as you said, and I think it 214 00:12:07,760 --> 00:12:11,600 Speaker 1: was eighteen fifty nine or something. I look at eighteen 215 00:12:11,640 --> 00:12:16,000 Speaker 1: fifty one the Victorian naturalist Richard Spruce. That's by Spruce, 216 00:12:16,280 --> 00:12:20,120 Speaker 1: the first of the Westerners to uh come across this. Yes, 217 00:12:20,240 --> 00:12:24,840 Speaker 1: he identified the vine. More recently, some researchers in Brazil 218 00:12:24,920 --> 00:12:29,360 Speaker 1: have suggested that we need to reclassify the plant, that 219 00:12:29,440 --> 00:12:33,000 Speaker 1: there are also other species and variations. So there's also 220 00:12:33,120 --> 00:12:36,000 Speaker 1: that kind of depth to it, like if you go 221 00:12:36,120 --> 00:12:39,600 Speaker 1: to indigenous people and you're try to ask them, you know, 222 00:12:40,240 --> 00:12:43,439 Speaker 1: what is this vine or how many vines do you recognize? 223 00:12:43,679 --> 00:12:46,400 Speaker 1: And they'll tell you they'll recognize six or eight or 224 00:12:46,440 --> 00:12:49,880 Speaker 1: ten or fifteen or sixteen types. You know, this is 225 00:12:49,920 --> 00:12:52,640 Speaker 1: the red monkey one, this is the parrot one, this 226 00:12:52,760 --> 00:12:56,560 Speaker 1: is different names. And then you bring a botanist and 227 00:12:56,880 --> 00:13:00,679 Speaker 1: show it to them. They don't recognize necessarily the different fronts. 228 00:13:00,720 --> 00:13:04,840 Speaker 1: And so there is a challenge of like ethno medicine, 229 00:13:05,000 --> 00:13:09,720 Speaker 1: to identify exactly which types of vine. And there has 230 00:13:09,760 --> 00:13:13,600 Speaker 1: been a lot of exploration around different users and the 231 00:13:13,679 --> 00:13:16,880 Speaker 1: practice expanding a lot, but not so much on the 232 00:13:16,920 --> 00:13:20,320 Speaker 1: plants itself. So there's a lot of rich areas for 233 00:13:20,480 --> 00:13:24,120 Speaker 1: study and for inquiry, and there's it's a vibrant field 234 00:13:24,160 --> 00:13:26,640 Speaker 1: of study. And actually people are starting to do these 235 00:13:26,720 --> 00:13:29,160 Speaker 1: kinds of studies more and more. Now. When you say 236 00:13:29,160 --> 00:13:31,400 Speaker 1: the vine, I mean first I looked at photographs it 237 00:13:31,440 --> 00:13:34,280 Speaker 1: is it almost looks like a snake winding itself around 238 00:13:34,280 --> 00:13:36,640 Speaker 1: a tree from some of the photos I saw. But 239 00:13:36,679 --> 00:13:39,720 Speaker 1: when you say the vine, that's one of the two ingredients. 240 00:13:39,800 --> 00:13:42,880 Speaker 1: And is that the part that contains the drug d MT, 241 00:13:43,080 --> 00:13:46,000 Speaker 1: which I guess is the key psychoactive ingredient, or is 242 00:13:46,040 --> 00:13:49,200 Speaker 1: that the other one. No, that's the other one, that's 243 00:13:49,240 --> 00:13:55,079 Speaker 1: the sequatria or another admixture plants. Also, our western explanation 244 00:13:55,360 --> 00:13:58,000 Speaker 1: puts a kind of centrality into the d m T, 245 00:13:58,679 --> 00:14:02,920 Speaker 1: which is the visionary element, and it's only active orally 246 00:14:03,080 --> 00:14:06,360 Speaker 1: with the combination of the vine, the better carbulence. But 247 00:14:06,480 --> 00:14:11,360 Speaker 1: this doesn't also match indigenous explanations smoothly because traditionally the 248 00:14:11,360 --> 00:14:14,640 Speaker 1: base of ayahuasca is the vine. The vine is also 249 00:14:14,760 --> 00:14:18,200 Speaker 1: called ayahuasca, and so the preparation of ayahuaska and other 250 00:14:18,240 --> 00:14:21,520 Speaker 1: admixture plants is called ahuasca, and just the vine is 251 00:14:21,560 --> 00:14:25,720 Speaker 1: also called ayahuasca, and you add different admixtures, and for 252 00:14:25,840 --> 00:14:28,680 Speaker 1: us there has been a lot of emphasis on the 253 00:14:28,800 --> 00:14:32,880 Speaker 1: d MT, but the tradition is normally the base, the 254 00:14:33,040 --> 00:14:36,680 Speaker 1: central element is the vine. And there's also people that 255 00:14:36,800 --> 00:14:41,560 Speaker 1: have cooked just the vine itself and reported psychoactive effects, 256 00:14:41,600 --> 00:14:44,400 Speaker 1: which doesn't make a lot of sense. According to our theories. 257 00:14:44,760 --> 00:14:49,080 Speaker 1: So there's a lot of, you know, interesting and fascinating things. It's, 258 00:14:49,120 --> 00:14:52,960 Speaker 1: as they say, a science, the science of indigenous people, 259 00:14:53,120 --> 00:14:57,640 Speaker 1: a diahuasca diaouaska science. It's a study, it's a universe. 260 00:14:58,000 --> 00:15:00,800 Speaker 1: So basically, when I mean, I've done this a few times. 261 00:15:00,960 --> 00:15:04,160 Speaker 1: But when we drink that tea, the ayahuasca tea, which 262 00:15:04,200 --> 00:15:06,600 Speaker 1: I guess is the way it's typically consumed, Nobody's going 263 00:15:06,640 --> 00:15:08,560 Speaker 1: to drink that just for the taste. I mean, it's 264 00:15:08,600 --> 00:15:11,400 Speaker 1: oftentimes quite unappealing, at least I find it that way. 265 00:15:11,400 --> 00:15:13,520 Speaker 1: Maybe some people grow to like it. But it contains 266 00:15:13,560 --> 00:15:17,600 Speaker 1: these two basic ingredients. But obviously every concoction varies depending 267 00:15:17,640 --> 00:15:20,480 Speaker 1: upon the particular recipe, depending upon where it comes from. 268 00:15:20,640 --> 00:15:23,480 Speaker 1: So you're gonna have the core elements there, but it's 269 00:15:23,520 --> 00:15:28,120 Speaker 1: gonna vary quite a lot depending upon which reason of 270 00:15:28,160 --> 00:15:30,920 Speaker 1: the amazon is coming from. About how people are putting 271 00:15:30,920 --> 00:15:33,200 Speaker 1: it in. I imagine that different people who cook this 272 00:15:33,320 --> 00:15:36,080 Speaker 1: up put in different other little additional ingredients for one 273 00:15:36,080 --> 00:15:37,800 Speaker 1: reason or another. I mean, is that right. It's just 274 00:15:38,160 --> 00:15:41,400 Speaker 1: there's like no limit to the types of ayahuasca flavors 275 00:15:41,400 --> 00:15:45,240 Speaker 1: and taste, all sort of embellishing around that core mixture 276 00:15:45,240 --> 00:15:48,040 Speaker 1: of the two ingredients. Yes, true, as it seems to 277 00:15:48,160 --> 00:15:51,080 Speaker 1: have also been drinking some ayahuasca for a while, so 278 00:15:51,760 --> 00:15:54,240 Speaker 1: as you know, that taste can be pretty challenging and 279 00:15:54,320 --> 00:15:58,240 Speaker 1: it's part of like the personality, so to speak of ayahuaska. 280 00:15:58,240 --> 00:16:01,320 Speaker 1: It's part of the ayahuasca experience. And to feel that 281 00:16:01,400 --> 00:16:04,440 Speaker 1: taste that is this like kind of feels like visceral, 282 00:16:04,920 --> 00:16:10,120 Speaker 1: deep penetration of odors and textures that is part of 283 00:16:10,160 --> 00:16:13,040 Speaker 1: the kingdom of nature that we are normally not aware of. 284 00:16:13,320 --> 00:16:15,600 Speaker 1: It's hard to describe, but I have a lot of 285 00:16:15,640 --> 00:16:18,680 Speaker 1: respect for the taste of ahuaska. In Brazil, there's one 286 00:16:18,680 --> 00:16:21,600 Speaker 1: of the Ahuaska religions that they drink awaska then they 287 00:16:21,600 --> 00:16:24,600 Speaker 1: eat like a gum on top or some kind of 288 00:16:24,960 --> 00:16:29,080 Speaker 1: maybe orange or something to take off the taste. Different 289 00:16:29,080 --> 00:16:32,680 Speaker 1: people do that mint or whatever. I think it's part 290 00:16:32,680 --> 00:16:35,080 Speaker 1: of the experience and we should feel it and just 291 00:16:35,200 --> 00:16:37,480 Speaker 1: taste it and sit with it. And what you said 292 00:16:37,560 --> 00:16:41,320 Speaker 1: is correct depending on the soil, depending on the edge 293 00:16:41,320 --> 00:16:44,000 Speaker 1: of the ahuaska plant. And also there are rituals to 294 00:16:44,080 --> 00:16:47,320 Speaker 1: cook it, and there's different beliefs around it. The time 295 00:16:47,400 --> 00:16:50,640 Speaker 1: the proper time of harvesting, the proper time of cooking, 296 00:16:50,720 --> 00:16:55,040 Speaker 1: the proper time of planting, and different regions have different flavors. 297 00:16:55,200 --> 00:16:58,240 Speaker 1: One thing that is interesting is that it grows very 298 00:16:58,280 --> 00:17:02,240 Speaker 1: fast in Hawaii. In Hawaii, there's a whole culture of 299 00:17:02,280 --> 00:17:05,840 Speaker 1: growing ayahuasca. In the United States, of course, it's not 300 00:17:06,160 --> 00:17:10,000 Speaker 1: entirely above board, let's say. And then the ahuaska from 301 00:17:10,080 --> 00:17:13,600 Speaker 1: Hawaii is known to have kind of a sweeter taste. 302 00:17:14,359 --> 00:17:17,360 Speaker 1: And in the beginning, some people, at least in Brazil 303 00:17:17,480 --> 00:17:20,240 Speaker 1: and the Santa Dami religion, they were kind of a 304 00:17:20,280 --> 00:17:24,080 Speaker 1: little bit prejudiced against the Daimi or Ahuaska from Hawaii. 305 00:17:24,280 --> 00:17:27,560 Speaker 1: But with time it grew popularity and people learned to 306 00:17:27,600 --> 00:17:31,920 Speaker 1: appreciate more. And that's also this is interesting. So that's 307 00:17:31,960 --> 00:17:35,000 Speaker 1: more like the topics that I understand more is the 308 00:17:35,080 --> 00:17:39,119 Speaker 1: culture around it, and you know, people's beliefs, and that's 309 00:17:39,200 --> 00:17:42,400 Speaker 1: kind of thing that caught my attention for years. Uh huh. 310 00:17:42,560 --> 00:17:44,600 Speaker 1: So let me ask you this. We've done a lot 311 00:17:44,720 --> 00:17:48,120 Speaker 1: of episodes in Psycholo had Paul Stamit's talking about mushrooms 312 00:17:48,160 --> 00:17:51,920 Speaker 1: and all cyber mushrooms, and Mike Ja talking about peyote 313 00:17:52,119 --> 00:17:55,000 Speaker 1: and san pedro mescaline, and Michael Pollen was on and 314 00:17:55,200 --> 00:17:56,919 Speaker 1: you know, can't we tell the whole range. This is 315 00:17:56,920 --> 00:17:59,520 Speaker 1: the first one Aowaska. But I remember years ago one 316 00:17:59,560 --> 00:18:01,960 Speaker 1: of the other early researchers, going back to the eighties 317 00:18:02,000 --> 00:18:04,119 Speaker 1: or nineties in this field, I think it was it 318 00:18:04,119 --> 00:18:06,560 Speaker 1: was Charlie Grove, professor at U c l A. And 319 00:18:06,600 --> 00:18:09,000 Speaker 1: I think it was him who said that many people 320 00:18:09,040 --> 00:18:14,480 Speaker 1: regard ayahuasca as the queen of all the psychedelic plant medicines. 321 00:18:14,680 --> 00:18:16,479 Speaker 1: And I don't know if you would agree or use 322 00:18:16,560 --> 00:18:20,199 Speaker 1: that terminology, but there's a sense of ayahuaska having a 323 00:18:20,240 --> 00:18:24,879 Speaker 1: certain specialness that maybe from people outside I mean obviously 324 00:18:24,920 --> 00:18:27,439 Speaker 1: people Native American Church, you know, for them, peyote is 325 00:18:27,480 --> 00:18:29,639 Speaker 1: their sacrament, and we have that sort of thing. But 326 00:18:29,800 --> 00:18:32,480 Speaker 1: there's a kind of something special about ayahuaska that some 327 00:18:32,520 --> 00:18:36,960 Speaker 1: people sometimes see as transcending even the other plant medicines. 328 00:18:37,040 --> 00:18:39,920 Speaker 1: What do you think, Well, I'm kind of biased because, 329 00:18:41,000 --> 00:18:43,920 Speaker 1: as you said, you know, dedicated years of my life 330 00:18:44,000 --> 00:18:47,639 Speaker 1: to this subject. I drank ourawatska, and long story short, 331 00:18:47,920 --> 00:18:51,000 Speaker 1: I got completely fascinated and I thought that was it, 332 00:18:51,200 --> 00:18:54,320 Speaker 1: and I was kind of obsessed for twenty years. And 333 00:18:54,359 --> 00:18:58,760 Speaker 1: you had already done other substances, but tried other psychedelics. Yes, 334 00:18:59,200 --> 00:19:01,359 Speaker 1: it was it, you know, I thought that was it, 335 00:19:01,920 --> 00:19:06,119 Speaker 1: and I got really dedicated and I just wanted to 336 00:19:06,200 --> 00:19:08,359 Speaker 1: drink it and talk about it and think about it 337 00:19:08,400 --> 00:19:12,399 Speaker 1: and talk to people. And naturally I became an anthropologist 338 00:19:12,400 --> 00:19:15,880 Speaker 1: study in Ahuaska because I was so interested and I 339 00:19:15,960 --> 00:19:18,600 Speaker 1: just decided that I wanted to go to the Amazon 340 00:19:18,720 --> 00:19:22,320 Speaker 1: and visit the sources and go directly to the fields. 341 00:19:22,400 --> 00:19:25,119 Speaker 1: And for me it has been like my main ally 342 00:19:25,200 --> 00:19:28,000 Speaker 1: and friend. But I think that's you know, we have 343 00:19:28,119 --> 00:19:30,920 Speaker 1: to be careful with those kinds of things because there 344 00:19:31,000 --> 00:19:34,240 Speaker 1: isn't such a thing. You know, this is the one 345 00:19:34,640 --> 00:19:37,119 Speaker 1: or the best. I mean, this is the one for me, 346 00:19:37,359 --> 00:19:39,480 Speaker 1: or this is the one that now serves me better. 347 00:19:39,600 --> 00:19:41,600 Speaker 1: And this is a friend, this is an ally, this 348 00:19:41,720 --> 00:19:45,160 Speaker 1: is a teacher, this is a kindred spirit that I 349 00:19:45,200 --> 00:19:50,200 Speaker 1: am aligned with. And for different people, they have different tastes. 350 00:19:50,320 --> 00:19:53,560 Speaker 1: I'd like to think, and this is also your influence 351 00:19:53,920 --> 00:19:58,280 Speaker 1: that there is some analogy between drugs and foods, and 352 00:19:58,359 --> 00:20:02,680 Speaker 1: so different people have different needs and different tastes and 353 00:20:02,880 --> 00:20:07,080 Speaker 1: different body complexions and they are kind of from different groups. 354 00:20:07,119 --> 00:20:10,199 Speaker 1: So some people you go on a restaurant together and 355 00:20:10,240 --> 00:20:12,679 Speaker 1: each person who is going to have a certain combination 356 00:20:12,760 --> 00:20:15,879 Speaker 1: of foods on their plate, and that is the expression 357 00:20:15,920 --> 00:20:19,240 Speaker 1: of their being through the food. The same happens with drugs. 358 00:20:19,960 --> 00:20:22,960 Speaker 1: Each person is going to have some kind of better 359 00:20:23,200 --> 00:20:27,480 Speaker 1: familiarity or friendship with certain kind of substances. So there's 360 00:20:27,520 --> 00:20:30,320 Speaker 1: people that just don't want I was and don't like 361 00:20:30,480 --> 00:20:33,480 Speaker 1: I was, or drink awaska once and feel that was 362 00:20:33,520 --> 00:20:36,080 Speaker 1: it and they never want to go again. There's other 363 00:20:36,119 --> 00:20:38,880 Speaker 1: people that don't want to drink at all, and then 364 00:20:38,880 --> 00:20:40,760 Speaker 1: there's some of us that drink it and you know, 365 00:20:40,880 --> 00:20:43,520 Speaker 1: never get tired of drinking it and start to walk 366 00:20:43,600 --> 00:20:48,080 Speaker 1: this path of following the teachings of ayahuasca. And so 367 00:20:48,240 --> 00:20:51,520 Speaker 1: I do think it's a very powerful and magnificent and 368 00:20:51,600 --> 00:20:55,240 Speaker 1: impressive substance. And I like to think that it has 369 00:20:55,280 --> 00:20:59,960 Speaker 1: some spiritual power, but I would be reluctant to say 370 00:21:00,080 --> 00:21:02,600 Speaker 1: that it's the queen of all substances. For one thing, 371 00:21:02,720 --> 00:21:08,879 Speaker 1: Tobacco in Amazonian shamanism is a very pervasive and strong substance. 372 00:21:08,920 --> 00:21:12,760 Speaker 1: Tobacco is used across the Americas in different countries and 373 00:21:12,800 --> 00:21:16,960 Speaker 1: accompanies Ahuaska or just by itself, So tobacco in many 374 00:21:17,000 --> 00:21:19,200 Speaker 1: ways it is predominant, but used in a way I 375 00:21:19,200 --> 00:21:22,560 Speaker 1: should be clear for audience that is essentially psychedelic taking 376 00:21:22,600 --> 00:21:25,439 Speaker 1: in a very potent form. That's not like people smoking 377 00:21:25,480 --> 00:21:30,359 Speaker 1: cigarettes arts. No, it's not cigarettes. It's the the plant itself. 378 00:21:30,840 --> 00:21:33,720 Speaker 1: And it's been used on multiple ways as well. You 379 00:21:33,760 --> 00:21:36,600 Speaker 1: can have paste, or you can have enemas, or you 380 00:21:36,640 --> 00:21:41,360 Speaker 1: can smoke it inhale it through different combinations with different plants. 381 00:21:41,480 --> 00:21:45,320 Speaker 1: So tobacco is very varied and also has different meanings. 382 00:21:45,359 --> 00:21:48,280 Speaker 1: It can be used in rituals but also kind of 383 00:21:48,320 --> 00:21:51,960 Speaker 1: as a social lubricant. So there's many different plants. And 384 00:21:52,000 --> 00:21:56,080 Speaker 1: also I don't use the word psychedelic exactly, but psychoactive 385 00:21:56,359 --> 00:21:59,159 Speaker 1: for sure. This is also part of the challenge, like 386 00:21:59,240 --> 00:22:02,119 Speaker 1: the very catagor gtories that we have to describe the 387 00:22:02,280 --> 00:22:08,120 Speaker 1: substances don't necessarily mirror traditional indigenous ways of describing them 388 00:22:08,160 --> 00:22:11,040 Speaker 1: because we kind of tend to separate them into these 389 00:22:11,160 --> 00:22:15,199 Speaker 1: boxes like is this medical or is this recreational? Is 390 00:22:15,280 --> 00:22:21,040 Speaker 1: this sacred? Is this profane? Is this nutrition? Is this identity? 391 00:22:21,200 --> 00:22:25,480 Speaker 1: We separate the uses of substances in two different categories 392 00:22:25,520 --> 00:22:29,560 Speaker 1: and different schedules of drugs, and that's not how traditionally 393 00:22:29,560 --> 00:22:34,800 Speaker 1: shamanism operates, and there's a lot of blurrening of categories 394 00:22:35,160 --> 00:22:40,959 Speaker 1: between what is healing or sociality, or identity or medicine, 395 00:22:41,440 --> 00:22:44,840 Speaker 1: and these things get mixed together, and so it's hard 396 00:22:44,880 --> 00:22:48,680 Speaker 1: to express and talk about those things in our terms. 397 00:22:48,760 --> 00:22:51,680 Speaker 1: And I have been interested in trying to find out 398 00:22:51,880 --> 00:22:55,840 Speaker 1: there's other classifications of substances, which I think teach us 399 00:22:56,000 --> 00:23:00,480 Speaker 1: also about how to think reality. They teach us how 400 00:23:00,520 --> 00:23:03,800 Speaker 1: to think our own categories and our own paradigms. And 401 00:23:03,880 --> 00:23:06,639 Speaker 1: through the study of these plants and these cultures, we 402 00:23:06,680 --> 00:23:09,560 Speaker 1: can revisit our own values and our own ways of 403 00:23:09,640 --> 00:23:13,639 Speaker 1: understanding the world. That's what I find it so interesting 404 00:23:14,440 --> 00:23:18,080 Speaker 1: and endless in terms of knowledge. A few things. One 405 00:23:18,200 --> 00:23:20,679 Speaker 1: is I know that interst I mean both of what 406 00:23:20,760 --> 00:23:23,919 Speaker 1: I've read and then also my own personal experience. But 407 00:23:24,080 --> 00:23:26,320 Speaker 1: I remember the first time I did ayahuasca there was 408 00:23:26,359 --> 00:23:29,439 Speaker 1: a telepathic element to it, and that's something I've read 409 00:23:29,480 --> 00:23:31,960 Speaker 1: a fair bit about about people under the influence of 410 00:23:32,000 --> 00:23:36,800 Speaker 1: ayahuasca envisioning feeling themselves present at a place very physically 411 00:23:36,880 --> 00:23:40,199 Speaker 1: distant from where they actually are, having a conversation or 412 00:23:40,240 --> 00:23:42,840 Speaker 1: being a witness to something. And I wonder, is that 413 00:23:43,040 --> 00:23:46,040 Speaker 1: you think that's somewhat of a unique element for ayahuasca 414 00:23:46,080 --> 00:23:48,879 Speaker 1: for many people, or you think it goes across all 415 00:23:48,960 --> 00:23:51,639 Speaker 1: the psychedelics. Well, I know that one of the first 416 00:23:51,800 --> 00:23:56,000 Speaker 1: terms that was used to describe aahuaska by the earlier 417 00:23:56,080 --> 00:24:01,199 Speaker 1: researchers was calling it telepatine. So this idea that it 418 00:24:01,240 --> 00:24:05,960 Speaker 1: does have telepathic elements to it has been described in 419 00:24:06,000 --> 00:24:08,959 Speaker 1: the literature. A lot of things have been reported, like, 420 00:24:09,080 --> 00:24:14,160 Speaker 1: for example, people finding lost objects or even having access 421 00:24:14,200 --> 00:24:17,639 Speaker 1: to information that they were looking for and they didn't know. 422 00:24:17,800 --> 00:24:21,400 Speaker 1: There's also this other phenomenon that is common on shamanism 423 00:24:21,480 --> 00:24:26,080 Speaker 1: that would be like this kind of confession. Let's say 424 00:24:26,160 --> 00:24:29,199 Speaker 1: somebody has been cheating on their partner and then they 425 00:24:29,280 --> 00:24:32,760 Speaker 1: drink ayahuaska and you know, they just confess or something 426 00:24:33,080 --> 00:24:36,679 Speaker 1: like this ability to show the truth, or somebody that 427 00:24:36,840 --> 00:24:41,359 Speaker 1: stole something and other people drink ayawaska and see who 428 00:24:41,520 --> 00:24:45,720 Speaker 1: was the thief, or narrate that they visit cities they 429 00:24:45,760 --> 00:24:50,520 Speaker 1: have never been to and describe in detail roots to 430 00:24:50,600 --> 00:24:53,200 Speaker 1: get from one place to another that is the root. 431 00:24:53,840 --> 00:24:55,919 Speaker 1: And why do you know that? Because I saw it 432 00:24:55,960 --> 00:24:59,560 Speaker 1: in ayahuasca, So I know that this is something that 433 00:24:59,600 --> 00:25:03,040 Speaker 1: there is a large amount of reports. I don't know 434 00:25:03,320 --> 00:25:07,359 Speaker 1: exactly the equivalent for peyote or psilocybin, but I have 435 00:25:07,480 --> 00:25:11,600 Speaker 1: the impression from my readings and publications that this kind 436 00:25:11,640 --> 00:25:15,360 Speaker 1: of phenomena is common to this sort of substance that 437 00:25:15,400 --> 00:25:18,800 Speaker 1: comes with this idea of the general principle is that 438 00:25:18,880 --> 00:25:23,480 Speaker 1: this reality that we see is apparent. It's the surface, 439 00:25:23,600 --> 00:25:27,120 Speaker 1: let's say, it's the material world that we have hold off. 440 00:25:27,440 --> 00:25:30,040 Speaker 1: And when you take the substances, you're able to do 441 00:25:30,119 --> 00:25:34,320 Speaker 1: a transit and somehow get access to this invisible world, 442 00:25:34,640 --> 00:25:39,120 Speaker 1: this world of the ancestors, or of the spirits of 443 00:25:39,200 --> 00:25:43,800 Speaker 1: the dead people, the world beyond the spiritual world, the 444 00:25:43,840 --> 00:25:47,199 Speaker 1: invisible world, and somehow have a chance to do a 445 00:25:47,240 --> 00:25:50,520 Speaker 1: trance that get you in touch, and then you get 446 00:25:50,560 --> 00:25:53,720 Speaker 1: in touch with this other reality that in fact guides 447 00:25:54,280 --> 00:25:57,840 Speaker 1: the material and apparent reality. And then you're gett in 448 00:25:57,840 --> 00:26:00,960 Speaker 1: touch with the essence of this reality that is the 449 00:26:01,040 --> 00:26:04,040 Speaker 1: material one, and this other world, this invistible world. There's 450 00:26:04,119 --> 00:26:08,320 Speaker 1: also a world that has agency and that is alive, 451 00:26:08,640 --> 00:26:12,320 Speaker 1: and that has the plant spirits. They are plant spirits. 452 00:26:12,440 --> 00:26:17,760 Speaker 1: They have intention, they have agency, they have personalities, they 453 00:26:17,800 --> 00:26:22,240 Speaker 1: have intentionality, they have subjectivity, and you're able to communicate 454 00:26:22,680 --> 00:26:26,639 Speaker 1: with those plants and learn about this intelligence. And then 455 00:26:26,680 --> 00:26:28,919 Speaker 1: there's a lot of other things that go together with 456 00:26:28,960 --> 00:26:31,520 Speaker 1: all of this that it's kind of complicated and dance 457 00:26:32,280 --> 00:26:36,960 Speaker 1: this Different classifications of nature and culture are common to 458 00:26:37,080 --> 00:26:42,120 Speaker 1: different Marindan modalities, so I don't think that's just exclusive 459 00:26:42,240 --> 00:26:47,439 Speaker 1: to ayahuasca, but there's similar reports variations. There's also the 460 00:26:47,480 --> 00:26:50,560 Speaker 1: association with seeing the jaguar. Right, you read all these 461 00:26:50,560 --> 00:26:53,000 Speaker 1: reports that people taking Iowa's can seeing the jaguar. What 462 00:26:53,000 --> 00:26:55,119 Speaker 1: do you make of that whole phenomenon. Is it just 463 00:26:55,160 --> 00:26:57,600 Speaker 1: purely about drug setting setting and that the idea was 464 00:26:57,640 --> 00:27:00,320 Speaker 1: planted there before? Although you hear of reports, people have 465 00:27:00,480 --> 00:27:03,080 Speaker 1: never heard of any association between ayahuaska and seeing the 466 00:27:03,160 --> 00:27:06,440 Speaker 1: jaguar during the visions, but who see it? Nonetheless, what's 467 00:27:06,480 --> 00:27:10,280 Speaker 1: your view? Yeah, it's interesting. You know, I've been studying 468 00:27:10,280 --> 00:27:13,879 Speaker 1: this for twenty five years, and frankly there's times that 469 00:27:14,040 --> 00:27:17,359 Speaker 1: I still think that I didn't leave the first grade. 470 00:27:17,440 --> 00:27:20,040 Speaker 1: I don't know what to make of it. It's very complicated. 471 00:27:20,119 --> 00:27:22,280 Speaker 1: I try not to answer all things, and I study 472 00:27:22,320 --> 00:27:26,040 Speaker 1: cultural things. It's okay if everybody sees jaguars, it's fine, 473 00:27:26,119 --> 00:27:30,200 Speaker 1: or everybody sees palaces, it's interesting, it's mind blowing, But 474 00:27:30,240 --> 00:27:32,800 Speaker 1: what does that mean? It's the palace that I'm seeing 475 00:27:33,119 --> 00:27:36,760 Speaker 1: the same palace that an indigenous person is seeing or 476 00:27:37,000 --> 00:27:39,840 Speaker 1: I don't know, you know a singer that is like 477 00:27:39,920 --> 00:27:42,480 Speaker 1: a person in the Middle East saw a palace. Is 478 00:27:42,520 --> 00:27:44,840 Speaker 1: that the same palace that I'm seeing in What does 479 00:27:44,880 --> 00:27:48,680 Speaker 1: that palace mean to that person? A lot of punel groups, 480 00:27:49,080 --> 00:27:52,000 Speaker 1: they will say, when you drink aiawuaska and then you 481 00:27:52,160 --> 00:27:56,400 Speaker 1: see at the beginning maybe this geometrical patterns, and then 482 00:27:56,720 --> 00:28:01,760 Speaker 1: like neuroscientists and researchers will of a certain explanation and say, 483 00:28:01,800 --> 00:28:04,760 Speaker 1: well that's your no, your eye and this and that 484 00:28:04,840 --> 00:28:08,120 Speaker 1: and your brain, and they have those explanations. But if 485 00:28:08,119 --> 00:28:11,440 Speaker 1: you ask the s wheny queen person, he will say, well, 486 00:28:11,520 --> 00:28:16,320 Speaker 1: that is the color the design of the skin of 487 00:28:16,400 --> 00:28:21,920 Speaker 1: this original snake that inhabited the world. That was ultimately 488 00:28:22,400 --> 00:28:25,880 Speaker 1: how we got to be humans. This primordial snake I 489 00:28:26,000 --> 00:28:28,720 Speaker 1: was it was a gift from the snakes to men. 490 00:28:29,200 --> 00:28:32,600 Speaker 1: And you're seeing the skin of the snakes. So if 491 00:28:32,640 --> 00:28:34,800 Speaker 1: you say, you know, you see a snake and a 492 00:28:34,880 --> 00:28:37,760 Speaker 1: hunny queensy a snake, it's not the same meaning so 493 00:28:37,800 --> 00:28:41,600 Speaker 1: I'm less interested in why is everybody seeing snakes, but 494 00:28:41,720 --> 00:28:45,600 Speaker 1: what the snakes mean on different cultural settings, and that 495 00:28:46,040 --> 00:28:48,920 Speaker 1: I really believe in anthropology for this, because it's not 496 00:28:49,000 --> 00:28:52,040 Speaker 1: the same for everybody, and so what one person sees 497 00:28:52,600 --> 00:28:57,520 Speaker 1: is interpreted differently in different cultures and has different meanings, 498 00:28:57,760 --> 00:29:00,920 Speaker 1: and there's a great amount of variation to all of that, 499 00:29:01,160 --> 00:29:07,040 Speaker 1: and there isn't just one Ayawaska culture. We'll be talking 500 00:29:07,080 --> 00:29:24,719 Speaker 1: more after we hear this. Add One other thing I 501 00:29:24,760 --> 00:29:28,560 Speaker 1: think that's true ayahuasca is that it seems that when 502 00:29:28,720 --> 00:29:31,800 Speaker 1: comes across there is some of this, but relatively little 503 00:29:32,000 --> 00:29:35,640 Speaker 1: of the sort of casual use. You think about kids, teenagers, 504 00:29:35,720 --> 00:29:39,440 Speaker 1: people in twenties, you know, doing mushrooms, doing LSD, even 505 00:29:39,520 --> 00:29:42,360 Speaker 1: sometimes doing mescal in or things like this, or kenemine 506 00:29:42,360 --> 00:29:44,760 Speaker 1: for that matter, doing it by himself with some friends. 507 00:29:44,840 --> 00:29:46,800 Speaker 1: It can be done casually, can also be done in 508 00:29:46,840 --> 00:29:49,520 Speaker 1: a very traditional setting, in a very spiritual setting, but 509 00:29:49,600 --> 00:29:52,000 Speaker 1: with ayahuasca, and I've read that there are some cases 510 00:29:52,000 --> 00:29:54,720 Speaker 1: where people will use ayahuasca casually in some parts of 511 00:29:54,800 --> 00:29:57,400 Speaker 1: Latin America, but by and large, it seems that it's 512 00:29:57,480 --> 00:30:03,120 Speaker 1: overwhelmingly done in groups settings where oftentimes with some type 513 00:30:03,120 --> 00:30:05,840 Speaker 1: of shame and shaman or a leader of some sort, 514 00:30:06,000 --> 00:30:08,600 Speaker 1: and with the idea that you need to treat this one, 515 00:30:08,880 --> 00:30:13,120 Speaker 1: this plant medicine, with particular respect, and that there is 516 00:30:13,240 --> 00:30:17,280 Speaker 1: a kind of quasi spiritual religious, communal element to it 517 00:30:17,480 --> 00:30:19,640 Speaker 1: that is true of the others, but that seems to 518 00:30:19,720 --> 00:30:23,160 Speaker 1: be much more so in the case of ayahuasca. Yes, 519 00:30:23,920 --> 00:30:27,200 Speaker 1: I agree with you. I find this super interesting and 520 00:30:27,320 --> 00:30:30,880 Speaker 1: I have also used this argument to law enforcement. And 521 00:30:31,040 --> 00:30:34,080 Speaker 1: if if you think, like let's say, in Brazil carnival, 522 00:30:34,240 --> 00:30:36,800 Speaker 1: what happens a number of people that get drunk or 523 00:30:37,040 --> 00:30:41,360 Speaker 1: do something idiotic during carnival, It's thousands of people and 524 00:30:41,480 --> 00:30:45,800 Speaker 1: it's absolutely legal. And if you just think about parties 525 00:30:46,080 --> 00:30:48,520 Speaker 1: in the city a city I'm from, Saint Paulo, the 526 00:30:48,640 --> 00:30:51,160 Speaker 1: number of parties are bars that people go, and how 527 00:30:51,240 --> 00:30:54,280 Speaker 1: many people drink or get killed or have get into 528 00:30:54,320 --> 00:30:58,080 Speaker 1: a car accidents or ayahuasca you have people are using 529 00:30:58,160 --> 00:31:01,760 Speaker 1: it across the city in some follow today. I think 530 00:31:01,840 --> 00:31:05,600 Speaker 1: there must be at least like sixty or more rituals 531 00:31:05,840 --> 00:31:09,520 Speaker 1: every weekend, and people are using it in sacred ways, 532 00:31:09,600 --> 00:31:14,240 Speaker 1: in respectful ways, with certain kinds of controls, with certain 533 00:31:14,360 --> 00:31:18,240 Speaker 1: kind of parameters, and there's a whole protocol and etiquette 534 00:31:18,320 --> 00:31:21,880 Speaker 1: and culture around it. And it has spread through the 535 00:31:21,960 --> 00:31:25,040 Speaker 1: globe in this kind of way. So there has been 536 00:31:25,440 --> 00:31:29,240 Speaker 1: a diversification of number of rituals. The Ahuaska culture or 537 00:31:29,320 --> 00:31:33,480 Speaker 1: different lineages traditions adapt to different parts of the globe, 538 00:31:33,920 --> 00:31:36,480 Speaker 1: and in different parts of the globe there's different kinds 539 00:31:36,520 --> 00:31:39,120 Speaker 1: of rituals. So you go in the United States, you 540 00:31:39,160 --> 00:31:42,200 Speaker 1: can see a group of like American veterans, you know, 541 00:31:42,360 --> 00:31:46,600 Speaker 1: all men drinking Aahuaska together, and they hear certain kind 542 00:31:46,680 --> 00:31:49,440 Speaker 1: of music and do a certain kind of integration and 543 00:31:49,600 --> 00:31:53,040 Speaker 1: develop a certain kind of protocol that makes sense to them. 544 00:31:53,120 --> 00:31:57,160 Speaker 1: But it's very ritualistic. It's ceremonial. It has preparation, it 545 00:31:57,240 --> 00:31:59,920 Speaker 1: has integration, it has some kind of screening, it has 546 00:32:00,080 --> 00:32:03,360 Speaker 1: some kind of culture around it, and people talk about it. 547 00:32:03,440 --> 00:32:05,440 Speaker 1: And then you go, you know, in the Middle East, 548 00:32:05,480 --> 00:32:08,240 Speaker 1: you have other kinds of Ahuaska rituals, and you have 549 00:32:08,680 --> 00:32:12,520 Speaker 1: had a Krishner communities using Ayahuaska, and you have millionaires 550 00:32:12,560 --> 00:32:17,120 Speaker 1: in l A hiring private Ahuaska facilitators to help them 551 00:32:17,200 --> 00:32:20,960 Speaker 1: think about their career and their investments and their creativity 552 00:32:21,120 --> 00:32:23,760 Speaker 1: and all kinds of things. And it always spread with 553 00:32:24,000 --> 00:32:27,160 Speaker 1: some kind of music, some kind of integration, some kind 554 00:32:27,200 --> 00:32:31,719 Speaker 1: of doctrine or spiritual belief. This common idea that ayahuaska 555 00:32:31,800 --> 00:32:35,440 Speaker 1: is a plant, a teacher, a spirit plant, that it's 556 00:32:35,600 --> 00:32:37,480 Speaker 1: it can teach you, it can guide you, and that 557 00:32:37,640 --> 00:32:41,800 Speaker 1: you have to obey aahuaska's requests, that you have to 558 00:32:41,880 --> 00:32:44,080 Speaker 1: do certain kinds of diets, that you have to have 559 00:32:44,200 --> 00:32:47,160 Speaker 1: a certain kind of behavior before you drink it and 560 00:32:47,280 --> 00:32:49,520 Speaker 1: after you drink it, that you can't mix it with 561 00:32:49,680 --> 00:32:52,320 Speaker 1: other substances, that you need to have a sort of 562 00:32:52,560 --> 00:32:55,840 Speaker 1: reverence and respect. Yes, I completely agree to that this 563 00:32:56,000 --> 00:32:59,920 Speaker 1: is something interesting about aahuaska. That is, as an anthropologist 564 00:33:00,040 --> 00:33:03,320 Speaker 1: that I have seen the ability of aahuasca culture to 565 00:33:03,560 --> 00:33:07,960 Speaker 1: mold and adapt and transform and combine to different settings. 566 00:33:08,280 --> 00:33:11,520 Speaker 1: And so different communities that have different kinds of beliefs 567 00:33:11,720 --> 00:33:15,200 Speaker 1: have been able to use ayahuasca and develop rituals that 568 00:33:15,400 --> 00:33:19,160 Speaker 1: make sense and help them study their religious traditions better 569 00:33:19,960 --> 00:33:23,680 Speaker 1: and also help people connect more to their own roots 570 00:33:23,880 --> 00:33:26,480 Speaker 1: and to their own identities. And so a lot of 571 00:33:26,600 --> 00:33:30,560 Speaker 1: people that have some kind of indigenous heritage or come 572 00:33:30,640 --> 00:33:33,840 Speaker 1: from Puerto Rico and is a brown person in Puerto 573 00:33:33,960 --> 00:33:37,240 Speaker 1: Rico that was brought up to think poorly of himself 574 00:33:37,360 --> 00:33:40,880 Speaker 1: because he's brown and because he's kind of indigenous, but 575 00:33:41,040 --> 00:33:43,600 Speaker 1: the family is trying to like clean it up and 576 00:33:43,720 --> 00:33:46,440 Speaker 1: make that person feel like white. And this person goes 577 00:33:46,520 --> 00:33:50,200 Speaker 1: to an ayahuasca ritual and sees the connections that they 578 00:33:50,320 --> 00:33:52,920 Speaker 1: have to the land and to their ancestors and to 579 00:33:53,080 --> 00:33:57,280 Speaker 1: their own sources and traditions and have try to rescue 580 00:33:57,320 --> 00:33:59,800 Speaker 1: those and get in touch with this. And this happens 581 00:33:59,840 --> 00:34:02,600 Speaker 1: with the indigenous people too, because it's very hard to 582 00:34:02,680 --> 00:34:07,000 Speaker 1: be indigenous in this contemporary world. And so, for example, 583 00:34:07,200 --> 00:34:09,800 Speaker 1: there is an organization in acting in one of the 584 00:34:09,920 --> 00:34:13,840 Speaker 1: capitals of Brazil that has like a nonprofit space, educational 585 00:34:13,920 --> 00:34:18,200 Speaker 1: space that different indigenous people come to learn Portuguese or 586 00:34:18,360 --> 00:34:21,960 Speaker 1: math or accountability and studying the city and they do 587 00:34:22,239 --> 00:34:27,760 Speaker 1: like intercultural rituals where they drink ayahuasca together and helps 588 00:34:27,840 --> 00:34:31,880 Speaker 1: them strengthen their cultural identity and become indigenous and be 589 00:34:32,000 --> 00:34:36,600 Speaker 1: indigenous and maintained that indigenity and develop it more So, 590 00:34:36,800 --> 00:34:39,760 Speaker 1: this is also part of the beauty and the power 591 00:34:39,960 --> 00:34:43,080 Speaker 1: of ayahuasca. You know, sometimes when people ask me and 592 00:34:43,160 --> 00:34:45,480 Speaker 1: you so, what's ayahuasca? And I'll ask him so have 593 00:34:45,520 --> 00:34:47,960 Speaker 1: you ever heard of peyote? And I'll say, yeah, you 594 00:34:48,040 --> 00:34:50,560 Speaker 1: know how it is used by the Native American church. Yeah, yeah, 595 00:34:50,600 --> 00:34:52,279 Speaker 1: I heard about that, right, And I say, well, this 596 00:34:52,400 --> 00:34:55,239 Speaker 1: is kind of an Amazonian version of payote. You know, 597 00:34:55,280 --> 00:34:56,880 Speaker 1: it's a kind of analogy. I used to explain it 598 00:34:56,920 --> 00:34:58,839 Speaker 1: to some Americans who haven't heard of it. But one 599 00:34:58,880 --> 00:35:00,920 Speaker 1: of the things is in Brazil. Ill, right, you do 600 00:35:01,160 --> 00:35:04,200 Speaker 1: have these three what are they called synchronous churches, But 601 00:35:04,400 --> 00:35:07,160 Speaker 1: just explain a little bit about how that came about 602 00:35:07,239 --> 00:35:10,520 Speaker 1: it these I guess CLAUSEI Catholic. It's kind of integrating 603 00:35:10,560 --> 00:35:15,640 Speaker 1: ayahuasca as a sacrament into sort of a Catholic church ceremony. Yeah. 604 00:35:15,800 --> 00:35:19,520 Speaker 1: These are we call them Brazilian Ayahuaska religions or Brazilian 605 00:35:19,560 --> 00:35:25,200 Speaker 1: Ahuaska churches. The main ones are the Santo Daimi or 606 00:35:25,600 --> 00:35:30,160 Speaker 1: UDV and Barkinia and they are a combination of of 607 00:35:30,320 --> 00:35:37,200 Speaker 1: course indigenous Shamanism and Christian elements, and also European is 608 00:35:37,280 --> 00:35:41,320 Speaker 1: a tericism that came to Brazil through the colonizers, and 609 00:35:41,480 --> 00:35:45,960 Speaker 1: some also offer Brazilian influences. And so each one has 610 00:35:46,000 --> 00:35:49,640 Speaker 1: a specific ritual and sets of beliefs, but on a 611 00:35:49,760 --> 00:35:52,799 Speaker 1: larger scale. You could understand all of them as kind 612 00:35:52,840 --> 00:35:57,799 Speaker 1: of a similar phenomena that has a strong Christian influence. 613 00:35:58,280 --> 00:36:02,600 Speaker 1: And the Brazilian state has recognized these groups as legitimate 614 00:36:02,719 --> 00:36:06,640 Speaker 1: religions and regulated the use of iohuaska in Brazil. There 615 00:36:06,680 --> 00:36:09,920 Speaker 1: has been a strong process of like twenty five years, 616 00:36:10,200 --> 00:36:13,200 Speaker 1: and the first regulations were in the early eighties and 617 00:36:13,320 --> 00:36:16,759 Speaker 1: the last official resolution was in two thousand and ten. 618 00:36:17,000 --> 00:36:19,879 Speaker 1: And it was a really strong and interesting process where 619 00:36:20,200 --> 00:36:24,840 Speaker 1: representatives of the religions and scholars and academics and government 620 00:36:24,920 --> 00:36:29,719 Speaker 1: officials sat together and came to certain agreements on what 621 00:36:29,920 --> 00:36:33,640 Speaker 1: would be the most basic rules that are necessary to 622 00:36:33,840 --> 00:36:37,080 Speaker 1: follow and sort of made a civil pact that those 623 00:36:37,120 --> 00:36:40,480 Speaker 1: groups would keep those users under control. And it was 624 00:36:40,560 --> 00:36:44,120 Speaker 1: interesting because the government officials that were studying this phenomena, 625 00:36:44,200 --> 00:36:47,879 Speaker 1: they also some of them partaked in the rituals. That's 626 00:36:47,920 --> 00:36:50,920 Speaker 1: the Brazilian magic. I would love it to happen in 627 00:36:50,960 --> 00:36:54,000 Speaker 1: the United States. It's happening though. We were talking about 628 00:36:54,080 --> 00:36:58,480 Speaker 1: that later. But yeah, so that's a specific phenomenon. And 629 00:36:58,920 --> 00:37:02,840 Speaker 1: the you UDV and the Santo Diami have expanded to 630 00:37:03,000 --> 00:37:07,319 Speaker 1: the United States and they have gained the religious recognition 631 00:37:07,440 --> 00:37:10,160 Speaker 1: here in the United States. I think the UTV right, 632 00:37:10,200 --> 00:37:13,000 Speaker 1: there was a Supreme Court decision. I think it is 633 00:37:13,160 --> 00:37:16,800 Speaker 1: nothing that recognized the First Amendment right of religion applied 634 00:37:16,960 --> 00:37:19,719 Speaker 1: to the practice of UDV and I think opened up 635 00:37:19,760 --> 00:37:22,000 Speaker 1: the doors in the US at that time. Yes, the 636 00:37:22,160 --> 00:37:24,960 Speaker 1: UDV had that, and also the Santo Diamy in the 637 00:37:25,080 --> 00:37:29,280 Speaker 1: state of Oregon, and then yes, some other branches throughout 638 00:37:29,320 --> 00:37:32,680 Speaker 1: the United States also got that recognition. And it's a 639 00:37:32,760 --> 00:37:36,800 Speaker 1: bit of an interesting paradox because this religions in a 640 00:37:36,920 --> 00:37:41,680 Speaker 1: way fit more the Western sort of stereotype of a 641 00:37:41,840 --> 00:37:46,759 Speaker 1: religion and understanding that checked the boxes of you know, 642 00:37:46,920 --> 00:37:50,000 Speaker 1: both court expectations or i r. Rest ones of what 643 00:37:50,160 --> 00:37:54,120 Speaker 1: a religion has to have, and as such it's easier 644 00:37:54,200 --> 00:37:57,759 Speaker 1: to classify them as churches than other uses that would 645 00:37:57,760 --> 00:38:02,839 Speaker 1: be historically more old traditional, such as shamanism, that don't 646 00:38:02,880 --> 00:38:05,960 Speaker 1: have things like, you know, a main religious leader or 647 00:38:06,040 --> 00:38:09,080 Speaker 1: a main doctrine, or a main religious book or a 648 00:38:09,200 --> 00:38:12,399 Speaker 1: religious calendar or catoch case. Well, I mean you also 649 00:38:12,440 --> 00:38:15,320 Speaker 1: had a feeling when the Supreme Court justices were writing 650 00:38:15,360 --> 00:38:17,839 Speaker 1: that decision they wanted to make sure they wanted opening 651 00:38:17,880 --> 00:38:20,439 Speaker 1: up a Pandora's box because lots of people have tried 652 00:38:20,480 --> 00:38:22,439 Speaker 1: to claim that they were part of a marijuana church, 653 00:38:22,600 --> 00:38:24,560 Speaker 1: and I think they were worried that if the arguments 654 00:38:24,640 --> 00:38:28,279 Speaker 1: that they made to allow the UDV were to open ended, 655 00:38:28,360 --> 00:38:30,960 Speaker 1: it could lead to tens of millions of Americans claiming 656 00:38:30,960 --> 00:38:34,000 Speaker 1: the right to use psychedelic drugs for religious purposes. Now, 657 00:38:34,200 --> 00:38:37,640 Speaker 1: you know, there's another thing. We oftentimes think about psycholic 658 00:38:37,719 --> 00:38:40,000 Speaker 1: drugs as being things that kind of open up our 659 00:38:40,120 --> 00:38:43,560 Speaker 1: better side, right that that that are that makes us 660 00:38:43,600 --> 00:38:46,640 Speaker 1: more empathic, that makes us more generous, that you know, 661 00:38:46,719 --> 00:38:49,279 Speaker 1: more insightful, all this sort of stuff. But I know, 662 00:38:49,520 --> 00:38:51,920 Speaker 1: I want to make two counterpoints to what I just said. 663 00:38:52,400 --> 00:38:55,759 Speaker 1: I remember there's two British Brazilian experts that I think 664 00:38:55,800 --> 00:38:58,240 Speaker 1: you probably know both of them. One Anthony Henman, who's 665 00:38:58,280 --> 00:39:01,760 Speaker 1: an ethnography anthropologist, and then there's Edward McGray, another British 666 00:39:01,800 --> 00:39:04,840 Speaker 1: Brazilian who's been a professor in Salvador in Brazil. But 667 00:39:04,920 --> 00:39:06,560 Speaker 1: when dom I think it said to me, you know, Ethan, 668 00:39:06,640 --> 00:39:09,359 Speaker 1: be careful about assuming these drugs always lead to good. 669 00:39:09,680 --> 00:39:11,440 Speaker 1: One of these guys made the point that under the 670 00:39:11,800 --> 00:39:15,799 Speaker 1: military dictatorship in Brazil in the nineties sixties, I think 671 00:39:16,000 --> 00:39:19,560 Speaker 1: that you also had security officials, right, people who were 672 00:39:19,600 --> 00:39:23,920 Speaker 1: engaged in torturing and killing suspected communists and radicals and 673 00:39:24,000 --> 00:39:26,520 Speaker 1: all this sort of stuff, who participated in their own 674 00:39:27,000 --> 00:39:30,480 Speaker 1: Ayahuascar ceremonies, and for them it became a way of 675 00:39:30,560 --> 00:39:34,040 Speaker 1: reinforcing them and doing these horrific jobs where they were 676 00:39:34,120 --> 00:39:36,400 Speaker 1: torturing and killing people and then going home to their 677 00:39:36,440 --> 00:39:38,640 Speaker 1: wives and kids that night. And the second thing I 678 00:39:38,719 --> 00:39:41,719 Speaker 1: think about is with the UDV more recently, which is 679 00:39:41,760 --> 00:39:45,319 Speaker 1: the most orthodox of the Aohuascar based churches, and it's 680 00:39:45,440 --> 00:39:49,440 Speaker 1: anti homosexual, and it's highly sexist and women are supposed 681 00:39:49,440 --> 00:39:51,440 Speaker 1: to have only a limited role. And so what's your 682 00:39:51,520 --> 00:39:54,279 Speaker 1: thoughts about how this plays out in the church ceremonies. 683 00:39:54,360 --> 00:39:56,560 Speaker 1: Would you see the Santo Daimy things sort of a 684 00:39:56,680 --> 00:39:59,040 Speaker 1: net positive in the world. Would you be much more 685 00:39:59,120 --> 00:40:02,000 Speaker 1: skeptical about the d V because of their values. What's 686 00:40:02,040 --> 00:40:08,879 Speaker 1: your sense? Oh, my God, Ethan go for it? Well, uh, 687 00:40:09,280 --> 00:40:12,360 Speaker 1: you know, I have been bummed out myself. I guess 688 00:40:12,640 --> 00:40:15,239 Speaker 1: I was born and raised in Brazil that is very 689 00:40:15,320 --> 00:40:19,719 Speaker 1: patriarchal and very Catholic and very conservative, and you sort 690 00:40:19,760 --> 00:40:22,520 Speaker 1: of like go with the flow, right, because that's the 691 00:40:22,600 --> 00:40:25,200 Speaker 1: way things are, and as I moved to the United 692 00:40:25,239 --> 00:40:29,080 Speaker 1: States and became an immigrant in California, I was felt 693 00:40:29,120 --> 00:40:32,560 Speaker 1: really empowered to come out as queer and kind of 694 00:40:32,800 --> 00:40:35,360 Speaker 1: openly talk about the fact that I have a wife 695 00:40:35,760 --> 00:40:38,920 Speaker 1: and speak my truth, and that has been really an 696 00:40:38,960 --> 00:40:42,480 Speaker 1: intense process. I sort of did a conference to celebrate 697 00:40:42,680 --> 00:40:45,120 Speaker 1: coming out as queer because I met my partner in 698 00:40:45,200 --> 00:40:47,640 Speaker 1: a conference. So in two thousand and nineteen we did 699 00:40:47,719 --> 00:40:50,920 Speaker 1: a big conference called Queering Psychedelics where I came out 700 00:40:50,960 --> 00:40:53,640 Speaker 1: as queer, and you know, it was a tribute to 701 00:40:53,760 --> 00:40:56,120 Speaker 1: her because we had been together many years without me 702 00:40:56,280 --> 00:40:59,560 Speaker 1: saying anythink in public, and in this conference. We also 703 00:40:59,600 --> 00:41:02,960 Speaker 1: publish this article the next day after the conference because 704 00:41:02,960 --> 00:41:05,840 Speaker 1: I wanted the conference to go well. We exposed the 705 00:41:06,040 --> 00:41:10,239 Speaker 1: UDV has this document that is super anti gay and 706 00:41:10,360 --> 00:41:13,520 Speaker 1: saying all kinds of absurd claims like oh, this will 707 00:41:13,719 --> 00:41:17,160 Speaker 1: endanger the future of humanity and we have to be 708 00:41:17,320 --> 00:41:20,680 Speaker 1: careful as if the human race is almost about to 709 00:41:20,760 --> 00:41:24,279 Speaker 1: get extinct. I have been denouncing. Also, there is one 710 00:41:24,880 --> 00:41:29,280 Speaker 1: French leader that is based in the Proving Amazon, Jacques Mabie, 711 00:41:29,400 --> 00:41:33,600 Speaker 1: that has expressed very strong homophobic views and has all 712 00:41:33,719 --> 00:41:38,520 Speaker 1: kinds of strange things like exorcis rituals for the souls 713 00:41:38,600 --> 00:41:43,000 Speaker 1: of ambarted babies, and you know, has expressed support to Trump, 714 00:41:43,120 --> 00:41:46,360 Speaker 1: and there's a lot of you know, complicated stuff in 715 00:41:46,440 --> 00:41:50,560 Speaker 1: the Aahuasca world. There's also some conspiracy theories that in 716 00:41:50,600 --> 00:41:53,840 Speaker 1: the planet medicine community can get pretty ugly with the 717 00:41:53,920 --> 00:41:58,000 Speaker 1: conspiracy theories. So yes, it's very complicated and there is 718 00:41:58,080 --> 00:42:00,600 Speaker 1: a lot of division. And what we have to say 719 00:42:00,680 --> 00:42:03,240 Speaker 1: about that is that Iwaska as part of the world 720 00:42:03,480 --> 00:42:05,960 Speaker 1: is not because you drink Aiauaska that you're gonna be 721 00:42:06,080 --> 00:42:09,239 Speaker 1: all different. To put it like in a more shamanic 722 00:42:09,400 --> 00:42:13,359 Speaker 1: or spiritual lenses, there's everything in Ayahuaska. There's good and bad, 723 00:42:13,840 --> 00:42:17,480 Speaker 1: and you can take it into different directions. It can 724 00:42:17,600 --> 00:42:20,800 Speaker 1: be kind of neutral. You can take aiahuaska and on 725 00:42:21,000 --> 00:42:24,000 Speaker 1: different angles, and you can have people drinking Ayahuaska to 726 00:42:24,120 --> 00:42:28,680 Speaker 1: have more power to seduce women, to gain more money, 727 00:42:29,000 --> 00:42:32,320 Speaker 1: to have more domination over others. So it's really not 728 00:42:32,480 --> 00:42:34,879 Speaker 1: a magical pill that you just drink it and then 729 00:42:34,920 --> 00:42:37,000 Speaker 1: all of a sudden we're all the same and we're 730 00:42:37,040 --> 00:42:41,320 Speaker 1: all nice. And also people have different values about what 731 00:42:41,600 --> 00:42:44,160 Speaker 1: is good or bad, what is right or wrong, So 732 00:42:44,320 --> 00:42:47,400 Speaker 1: maybe they don't think they're doing anything wrong. This basic 733 00:42:47,640 --> 00:42:51,000 Speaker 1: exercise of trying to have more empathy and seeing the 734 00:42:51,120 --> 00:42:54,759 Speaker 1: world through the lenses of others, right, this ability to 735 00:42:54,960 --> 00:42:57,839 Speaker 1: try to think how these things look on the other end. 736 00:42:58,000 --> 00:43:00,480 Speaker 1: And so I do think that it had as immense 737 00:43:00,680 --> 00:43:04,359 Speaker 1: tremendous healing. And the reason why I dedicated my whole 738 00:43:04,400 --> 00:43:06,680 Speaker 1: life to study ahuaska and that I have been on 739 00:43:06,800 --> 00:43:09,799 Speaker 1: this field for twenty five years and published twenty five 740 00:43:09,840 --> 00:43:12,600 Speaker 1: books is not because I think that aahuaska is something 741 00:43:12,680 --> 00:43:16,680 Speaker 1: that is helping lunatics become more lunatic or greedy people 742 00:43:16,760 --> 00:43:20,399 Speaker 1: become more rich, but rather because I think it does 743 00:43:20,520 --> 00:43:23,520 Speaker 1: help a lot of people, and it does have incredible 744 00:43:23,840 --> 00:43:27,799 Speaker 1: healing potentials, and I personally think I am a much 745 00:43:27,920 --> 00:43:31,360 Speaker 1: better person. I actually think myself as a human because 746 00:43:31,400 --> 00:43:34,800 Speaker 1: of ayahuasca. It really helped me become more human and 747 00:43:34,960 --> 00:43:38,279 Speaker 1: have more sense of respect for being alive. And that's 748 00:43:38,280 --> 00:43:40,920 Speaker 1: why it's popular because it's helping a lot of people. 749 00:43:41,200 --> 00:43:42,719 Speaker 1: But look when it comes to the stuff, I mean, 750 00:43:42,800 --> 00:43:44,959 Speaker 1: now you have, right, we know all the reports about 751 00:43:45,000 --> 00:43:48,480 Speaker 1: the spiritual benefits and this and people's life transformations, but 752 00:43:48,560 --> 00:43:51,200 Speaker 1: there's now more and more studies including some that you know, 753 00:43:51,440 --> 00:43:54,320 Speaker 1: give some people a Alaska, some people some form of placebo, 754 00:43:54,520 --> 00:43:57,719 Speaker 1: which are finding all sorts of mental health benefits and 755 00:43:58,000 --> 00:44:01,560 Speaker 1: possibly even physical health benefits. So I came across a 756 00:44:01,600 --> 00:44:03,879 Speaker 1: few of them, one saying that Ayahuaska could be help 757 00:44:03,920 --> 00:44:07,279 Speaker 1: on alleviating hard to treat depression, another one finding some 758 00:44:07,480 --> 00:44:12,000 Speaker 1: success in reducing suicidality. Another one that may help deal 759 00:44:12,040 --> 00:44:16,400 Speaker 1: with modern anxieties or especially in neuroticism negative emotionality. So 760 00:44:16,600 --> 00:44:18,640 Speaker 1: what can you tell us about the studies that are 761 00:44:18,880 --> 00:44:21,520 Speaker 1: coming out now? They're being done by research scientists in 762 00:44:21,560 --> 00:44:23,600 Speaker 1: the same way that they're working with psilocybin and m 763 00:44:23,680 --> 00:44:26,080 Speaker 1: D M A. Well, I want to recommend people to 764 00:44:26,440 --> 00:44:29,600 Speaker 1: buy our books, and I can share PDFs. They are 765 00:44:29,760 --> 00:44:33,879 Speaker 1: sometimes expensive or inaccessible, but I'm always happy to share 766 00:44:34,080 --> 00:44:37,880 Speaker 1: materials for research and for non commercial use. So we 767 00:44:38,000 --> 00:44:41,839 Speaker 1: published two different books on Iwaska, well actually three. One 768 00:44:42,000 --> 00:44:45,200 Speaker 1: is called Ahuaska Healing and Science, the other is called 769 00:44:45,239 --> 00:44:48,320 Speaker 1: The Therapiltic Use of Ayahuasca, and another one is in 770 00:44:48,480 --> 00:44:52,440 Speaker 1: Spanish Iouaska Salutes i wask In Health. And we have 771 00:44:52,600 --> 00:44:55,919 Speaker 1: published different studies that study all these kinds of things. 772 00:44:56,360 --> 00:44:59,160 Speaker 1: So depression is one of the things that ahuaska has 773 00:44:59,239 --> 00:45:03,960 Speaker 1: been more you to anxiety, of course, and also to 774 00:45:04,160 --> 00:45:08,920 Speaker 1: treat different drug related problems and alcohol related problems. That's 775 00:45:08,960 --> 00:45:12,720 Speaker 1: another of the big uses of ahuasca. There's been research 776 00:45:12,840 --> 00:45:17,960 Speaker 1: for different ailments like eating disorders. There's also different kinds 777 00:45:18,000 --> 00:45:22,080 Speaker 1: of uses for grief or just in general as well being. 778 00:45:22,400 --> 00:45:26,359 Speaker 1: That's also the betterment of people, let's say, not any 779 00:45:26,440 --> 00:45:31,120 Speaker 1: specific disease, but identity and psychological well being. My partner 780 00:45:31,200 --> 00:45:35,080 Speaker 1: has done her PhD about how ahuaska has helped gay 781 00:45:35,320 --> 00:45:39,200 Speaker 1: and lesbian people cope with issues of you know, struggling 782 00:45:39,239 --> 00:45:42,360 Speaker 1: issues of identity and self esteem and self love. So 783 00:45:42,480 --> 00:45:45,640 Speaker 1: there has been a lot of research on the potential 784 00:45:45,680 --> 00:45:50,719 Speaker 1: benefits of ayahuaska for multiple things, for cessation to smoke tobacco. 785 00:45:51,239 --> 00:45:55,000 Speaker 1: A little bit like ahuaska can adapt to different cultures 786 00:45:55,080 --> 00:45:59,760 Speaker 1: and and niches. It also has different utilities for different 787 00:45:59,800 --> 00:46:03,640 Speaker 1: kinds of diseases. When I wanted to publish our book 788 00:46:03,719 --> 00:46:06,520 Speaker 1: with Springer, the first one I wanted to call it 789 00:46:06,640 --> 00:46:10,600 Speaker 1: the Therapeutic Uses of Ayahuaska, and Springer said, well, you 790 00:46:10,680 --> 00:46:14,840 Speaker 1: know that's not very good because it's it's less strong. 791 00:46:15,640 --> 00:46:18,360 Speaker 1: You should say the therapeutic use. It's more you know, 792 00:46:18,480 --> 00:46:22,040 Speaker 1: it gives a stronger message, but I said, well, that's 793 00:46:22,120 --> 00:46:25,759 Speaker 1: really not accurate because there's multiple uses. And again it's 794 00:46:25,880 --> 00:46:29,080 Speaker 1: part of this challenge of systems that I was talking before, 795 00:46:29,400 --> 00:46:33,640 Speaker 1: because the traditional concepts of disease involves the relationship of 796 00:46:33,800 --> 00:46:37,520 Speaker 1: one with oneself, with keen, with family, with the community, 797 00:46:37,719 --> 00:46:40,160 Speaker 1: with society at large, and with the world of the 798 00:46:40,320 --> 00:46:44,279 Speaker 1: non humans, this invisible world. So disease is some kind 799 00:46:44,320 --> 00:46:47,399 Speaker 1: of imbalance on all of those factors, and the way 800 00:46:47,520 --> 00:46:51,640 Speaker 1: to correct that, to bring health again, is to work 801 00:46:51,719 --> 00:46:54,480 Speaker 1: on all of those dimensions. And there's different kinds of 802 00:46:54,600 --> 00:46:57,759 Speaker 1: plants and different kinds of combinations, so it's a much 803 00:46:57,840 --> 00:47:02,680 Speaker 1: more holistic affair. And sometimes on Western thinking that is 804 00:47:02,760 --> 00:47:07,319 Speaker 1: just like one pill for one specific disease, when traditionally, 805 00:47:07,520 --> 00:47:13,040 Speaker 1: among indigenous people traditional communities, the idea of disease involves 806 00:47:13,080 --> 00:47:16,920 Speaker 1: all of these other dimensions, and these plans are allies 807 00:47:17,280 --> 00:47:21,560 Speaker 1: on rebuilding all of these relationships. So Auaska has multiple 808 00:47:21,960 --> 00:47:25,200 Speaker 1: uses as well, and it can't be pinned to one 809 00:47:25,640 --> 00:47:28,920 Speaker 1: single use. I do want to say, and I just 810 00:47:29,040 --> 00:47:31,480 Speaker 1: want to say this because I am an anthropologist and 811 00:47:31,600 --> 00:47:34,080 Speaker 1: we are kind of the underdog of the whole thing. 812 00:47:34,400 --> 00:47:38,399 Speaker 1: I respect all those researches and I support all of them, 813 00:47:38,600 --> 00:47:42,560 Speaker 1: and I have published the results of biomedical and health studies. 814 00:47:42,760 --> 00:47:45,400 Speaker 1: But I really do think that this kind of phenomena 815 00:47:45,880 --> 00:47:49,359 Speaker 1: it's important to study from a social science perspective as well, 816 00:47:49,760 --> 00:47:52,120 Speaker 1: because a lot of things are not going to grasp 817 00:47:52,680 --> 00:47:55,680 Speaker 1: with those methodologists, and a lot of these research is 818 00:47:55,800 --> 00:47:59,840 Speaker 1: based on like applying formulas, you know, to measure the 819 00:48:00,040 --> 00:48:04,120 Speaker 1: from variables and have different questionnaires, and the whole way 820 00:48:04,239 --> 00:48:08,840 Speaker 1: the research is done doesn't favor these other systems of knowledge, 821 00:48:09,239 --> 00:48:12,480 Speaker 1: this traditional ways of knowledge and of knowing. So I 822 00:48:12,600 --> 00:48:15,800 Speaker 1: think it's really important to have a role for the 823 00:48:15,960 --> 00:48:20,160 Speaker 1: social scientists in the psychedelic renaissance. Well, it's also about 824 00:48:20,320 --> 00:48:23,279 Speaker 1: as these things as these drug psilocybin and d m 825 00:48:23,360 --> 00:48:26,920 Speaker 1: A and maybe others get quasi legalized but through the 826 00:48:27,080 --> 00:48:30,640 Speaker 1: FDA process and the European equivalent. It also speaks to 827 00:48:30,680 --> 00:48:33,600 Speaker 1: the importance of US continuing to allow access or at 828 00:48:33,640 --> 00:48:36,799 Speaker 1: least not to clamp down any further on access outside 829 00:48:37,000 --> 00:48:41,040 Speaker 1: quasi medical channels, right but still apart from the research 830 00:48:41,160 --> 00:48:44,560 Speaker 1: channels that may ultimately lead to some forms of authorized 831 00:48:44,680 --> 00:48:48,160 Speaker 1: prescribing of ayahuasca. Apart from the religious ones. What's your 832 00:48:48,239 --> 00:48:52,160 Speaker 1: sense about the policy legal issue. Where do you go 833 00:48:52,320 --> 00:48:55,279 Speaker 1: on the whole debate over regulation and legal regulation of 834 00:48:55,400 --> 00:48:58,720 Speaker 1: this in this area, especially with ayahuasca. I just wanted 835 00:48:58,760 --> 00:49:00,880 Speaker 1: to go a little bit back on something we were 836 00:49:00,960 --> 00:49:04,640 Speaker 1: talking about the scientific research. I mean, in many ways, 837 00:49:04,840 --> 00:49:11,360 Speaker 1: all this scientific use or scientific experiments, it's really the 838 00:49:11,480 --> 00:49:15,200 Speaker 1: outlier because people have been using this for thousands of 839 00:49:15,480 --> 00:49:17,839 Speaker 1: you know, as we said, we don't know how long, 840 00:49:18,080 --> 00:49:22,439 Speaker 1: but for generations and generations and generations. So I think 841 00:49:22,480 --> 00:49:27,040 Speaker 1: there is this incredible paradox that is this incredible Western 842 00:49:27,320 --> 00:49:30,080 Speaker 1: arrogance that has to say you know. I was on 843 00:49:30,160 --> 00:49:32,960 Speaker 1: a TV with like a psychiatrist and it's like, well, 844 00:49:33,040 --> 00:49:36,880 Speaker 1: we don't have enough evidence of safety for Ouryauaska And 845 00:49:37,239 --> 00:49:40,239 Speaker 1: I'm like, maybe you don't, and you probably will not 846 00:49:40,480 --> 00:49:43,600 Speaker 1: recognize an Ahuaska vine if you see one in the forest, 847 00:49:44,280 --> 00:49:47,719 Speaker 1: but that's not the parameter of reality for you to 848 00:49:47,880 --> 00:49:50,320 Speaker 1: be saying that. I was also on this other with 849 00:49:50,560 --> 00:49:53,640 Speaker 1: Jeff Sabbat. I think this this debate and it's like, wow, 850 00:49:53,680 --> 00:49:56,279 Speaker 1: we should be very wary, you know, because these things 851 00:49:56,480 --> 00:50:00,480 Speaker 1: are incredibly dangerous. Maybe it's okay for some AMAZONI and people, 852 00:50:00,600 --> 00:50:03,160 Speaker 1: but that's not okay here in the United States, And 853 00:50:03,280 --> 00:50:05,640 Speaker 1: I said, well, actually, maybe are not hanging out on 854 00:50:05,719 --> 00:50:08,120 Speaker 1: the right crowd, because I know a lot of people 855 00:50:08,160 --> 00:50:10,640 Speaker 1: in the United States that do use these things, and 856 00:50:10,760 --> 00:50:14,520 Speaker 1: the sky is not following and reality goes on. And 857 00:50:14,840 --> 00:50:19,320 Speaker 1: it's important to remember that this criteria of double blind 858 00:50:19,560 --> 00:50:23,640 Speaker 1: research was created, this idea of placebo and double blind 859 00:50:23,800 --> 00:50:28,319 Speaker 1: research in the thirties and forties to experiment and analyze 860 00:50:28,480 --> 00:50:32,400 Speaker 1: new analogs, new substances that were created. And so in 861 00:50:32,560 --> 00:50:36,520 Speaker 1: many ways this doesn't apply for substances like aiawaska or 862 00:50:36,719 --> 00:50:40,759 Speaker 1: payor your psilocybin, where there is a huge evidence of 863 00:50:41,040 --> 00:50:44,920 Speaker 1: us that trump's this kind of research. That's also my 864 00:50:45,040 --> 00:50:48,480 Speaker 1: strong feeling as an anthropologist that there is this incredible 865 00:50:48,600 --> 00:50:51,839 Speaker 1: arrogance even now, you know in Oregon they're saying, well, 866 00:50:51,960 --> 00:50:55,160 Speaker 1: this kind of psilocybermercialm is okay, but not this other 867 00:50:55,280 --> 00:50:58,680 Speaker 1: kind because some people find some research about something. And 868 00:50:58,840 --> 00:51:02,600 Speaker 1: that's the justification Asian when there's generations of views of 869 00:51:02,719 --> 00:51:06,920 Speaker 1: these plants and they are considered not just important but central, 870 00:51:07,360 --> 00:51:10,359 Speaker 1: so the very idea of being human and to why 871 00:51:10,520 --> 00:51:14,680 Speaker 1: we are here and what exists in life beyond and 872 00:51:14,760 --> 00:51:18,680 Speaker 1: they are central part of culture and identity and territory 873 00:51:19,120 --> 00:51:24,800 Speaker 1: and sociality and inter ethnic relationships and hunting, and like 874 00:51:25,040 --> 00:51:30,320 Speaker 1: the cosmological ordering of the world. Why is the sky there, 875 00:51:30,560 --> 00:51:32,680 Speaker 1: Why is the sun there? Why is the moon there? 876 00:51:33,040 --> 00:51:36,279 Speaker 1: Why are we here? What is time? So I think 877 00:51:36,360 --> 00:51:39,680 Speaker 1: we really have to expand our minds. And to me, 878 00:51:40,200 --> 00:51:43,879 Speaker 1: like the scientific research on this plant is like an 879 00:51:43,920 --> 00:51:47,799 Speaker 1: exception and in many regards, you know, an exotic thing. 880 00:51:48,640 --> 00:51:52,080 Speaker 1: I personally don't feel very comfortable in taking drugs with 881 00:51:52,239 --> 00:51:56,680 Speaker 1: medical doctors on hospitals. That's not my preference setting that 882 00:51:57,080 --> 00:51:59,400 Speaker 1: for me would be much more of an aggression to 883 00:51:59,520 --> 00:52:02,520 Speaker 1: go to hospital to take a substance. I prefer to 884 00:52:02,640 --> 00:52:05,120 Speaker 1: go with shamans and people that have been doing this 885 00:52:05,480 --> 00:52:08,200 Speaker 1: for a long time. And this idea that the traditional 886 00:52:08,400 --> 00:52:11,400 Speaker 1: users hold some knowledge and they have to be heard, 887 00:52:11,960 --> 00:52:14,480 Speaker 1: and they have to be invited, and they have to 888 00:52:14,600 --> 00:52:17,360 Speaker 1: be respected, and they have to have a seat on 889 00:52:17,440 --> 00:52:20,120 Speaker 1: the table. So how do we translate all of this 890 00:52:20,400 --> 00:52:24,239 Speaker 1: into actual policy. It's also a challenge, and it's part 891 00:52:24,280 --> 00:52:26,920 Speaker 1: of a conversation that we have to have a civil 892 00:52:27,040 --> 00:52:31,239 Speaker 1: society inviting all of these groups to sit together and 893 00:52:31,480 --> 00:52:35,719 Speaker 1: create regulations that are meaningful, and it's not a bunch 894 00:52:35,800 --> 00:52:40,000 Speaker 1: of armchair bureaucrats from the d A or from the government, 895 00:52:40,400 --> 00:52:45,960 Speaker 1: or white medical biomedical psychiatrists and some sophisticated university that 896 00:52:46,160 --> 00:52:50,280 Speaker 1: is going to draw the rules for everybody. These conversations 897 00:52:50,360 --> 00:52:54,279 Speaker 1: have to include traditional users of these substances and the 898 00:52:54,400 --> 00:52:57,759 Speaker 1: populations that have been using them for a while. So 899 00:52:58,000 --> 00:53:02,279 Speaker 1: I am an enthusiast of the religious and spiritual path 900 00:53:02,880 --> 00:53:05,200 Speaker 1: and I think that we have a lot of potential 901 00:53:05,280 --> 00:53:08,799 Speaker 1: of using this in ways that are meanful and community 902 00:53:08,920 --> 00:53:13,239 Speaker 1: based and more holistic. And I support medical research. I 903 00:53:13,320 --> 00:53:15,719 Speaker 1: am in favor of medical research. I'm not against it. 904 00:53:15,920 --> 00:53:17,960 Speaker 1: I think there's a space for that, but I am 905 00:53:18,000 --> 00:53:21,360 Speaker 1: against the domination of the medical experts as the sole 906 00:53:22,000 --> 00:53:28,080 Speaker 1: reference of knowledge around the use of drugs. Let's take 907 00:53:28,080 --> 00:53:43,920 Speaker 1: a break here and go to an ad Apart from 908 00:53:44,000 --> 00:53:47,160 Speaker 1: all the spiritual mental health benefits, whether we define that 909 00:53:47,239 --> 00:53:49,920 Speaker 1: in a medical sense or a broader kind of lacense, 910 00:53:50,080 --> 00:53:53,680 Speaker 1: there's also some reports about the benefit of ayahuasca for 911 00:53:53,840 --> 00:53:56,759 Speaker 1: physical health. Some suggestion that it could impact on the 912 00:53:56,880 --> 00:54:00,560 Speaker 1: gut microbiome and gut bacteria, that it may be helpful 913 00:54:00,600 --> 00:54:03,279 Speaker 1: with low grade inflammation, things like that, What can you 914 00:54:03,360 --> 00:54:06,080 Speaker 1: tell us about that side of things with Alaska? I know, 915 00:54:06,239 --> 00:54:09,680 Speaker 1: superficially exactly these things that you say that, there's been 916 00:54:09,800 --> 00:54:14,120 Speaker 1: some research around Ahuaska for these purposes. I don't know 917 00:54:14,320 --> 00:54:17,279 Speaker 1: too much more. I do believe that that makes a 918 00:54:17,360 --> 00:54:20,279 Speaker 1: lot of sense if you look back at shamanism. There's 919 00:54:20,280 --> 00:54:24,920 Speaker 1: also reports that people use against Ahuaska against parasites. It 920 00:54:25,160 --> 00:54:28,359 Speaker 1: is a form of purging. I don't know much more. 921 00:54:28,520 --> 00:54:32,760 Speaker 1: I know there's research also. This group of veterans, Heroic Hearts, 922 00:54:32,920 --> 00:54:36,359 Speaker 1: was leading one of the research projects. They were doing 923 00:54:36,840 --> 00:54:40,960 Speaker 1: their fieldwork in Costa Rica, the organization that Jesse Gould 924 00:54:41,040 --> 00:54:44,200 Speaker 1: started right yes, which is part this is so interesting 925 00:54:44,320 --> 00:54:46,760 Speaker 1: and it just speaks to the power of this vibrant 926 00:54:46,840 --> 00:54:51,480 Speaker 1: culture because you have different veteran organizations, are different organizations 927 00:54:51,560 --> 00:54:54,480 Speaker 1: of users that are so enthusiastic about it that they 928 00:54:54,480 --> 00:54:58,080 Speaker 1: are also supporting research. Because a lot of this research 929 00:54:58,239 --> 00:55:02,360 Speaker 1: doesn't get grants from NIGHT or other government agencies, but 930 00:55:02,600 --> 00:55:06,080 Speaker 1: rather it is some kind of academic research, self funded, 931 00:55:06,360 --> 00:55:09,480 Speaker 1: much as like MAPS has self funded the research of 932 00:55:09,840 --> 00:55:12,160 Speaker 1: m d m A for PTSD. A lot of this 933 00:55:12,320 --> 00:55:17,440 Speaker 1: research on ahuasca is done through different nonprofits and research 934 00:55:17,600 --> 00:55:22,000 Speaker 1: organizations that do go fund me campaigns and try to 935 00:55:22,640 --> 00:55:27,479 Speaker 1: fundraise to support I think everybody that is a true 936 00:55:27,560 --> 00:55:32,000 Speaker 1: Aauaska follower and enthusiasts has this question that it just 937 00:55:32,320 --> 00:55:35,759 Speaker 1: feels so wrong that this is illegal. I mean, have 938 00:55:35,880 --> 00:55:38,239 Speaker 1: you heard many stories or do you know of any 939 00:55:38,320 --> 00:55:42,200 Speaker 1: research is trying to look into this potential healing, physically 940 00:55:42,320 --> 00:55:45,680 Speaker 1: healing value of aahuasca. Yes, totally. And I can tell 941 00:55:45,760 --> 00:55:48,960 Speaker 1: you and you know this is sad and breaks my heart. 942 00:55:49,080 --> 00:55:52,120 Speaker 1: I have literally for twenty five years I received at 943 00:55:52,200 --> 00:55:55,160 Speaker 1: least one e mail a day of somebody that has 944 00:55:55,239 --> 00:55:59,160 Speaker 1: some serious like health problem and that is looking for 945 00:55:59,280 --> 00:56:04,279 Speaker 1: ayahuasca as a treatment and an option, wanting some tip 946 00:56:04,440 --> 00:56:07,640 Speaker 1: and some hope. And it's very challenging because I don't 947 00:56:07,680 --> 00:56:10,360 Speaker 1: really know how to help all of these people. But 948 00:56:10,480 --> 00:56:14,480 Speaker 1: that also makes me feel more encouraged to keep the 949 00:56:14,560 --> 00:56:18,520 Speaker 1: work of RUNA and you know, our publications and programs 950 00:56:18,560 --> 00:56:22,440 Speaker 1: and conferences and different outreach and community work because there 951 00:56:22,560 --> 00:56:25,319 Speaker 1: is so much need. I believe there is a term. 952 00:56:25,760 --> 00:56:29,200 Speaker 1: This idea to be able to see your own organ 953 00:56:29,320 --> 00:56:32,040 Speaker 1: bodies is something that is also reported in the literature. 954 00:56:32,120 --> 00:56:34,480 Speaker 1: I think I forgot the name. It's I believe it's 955 00:56:34,520 --> 00:56:38,440 Speaker 1: something like autos copy. It's this ability to see your 956 00:56:38,520 --> 00:56:42,000 Speaker 1: own organs, to sort of have this bird eye image 957 00:56:42,440 --> 00:56:45,239 Speaker 1: and look and see or do a scan of your 958 00:56:45,280 --> 00:56:50,720 Speaker 1: own organs. And also just like ahuaska showing two people 959 00:56:51,200 --> 00:56:53,440 Speaker 1: that they have a tumor, are that they have a 960 00:56:53,560 --> 00:56:57,800 Speaker 1: certain pain and they go and they do exams and 961 00:56:57,920 --> 00:57:00,880 Speaker 1: they find that pain and they do find there was 962 00:57:00,960 --> 00:57:04,839 Speaker 1: a problem. So this is something that does happen. I mean, ultimately, 963 00:57:05,080 --> 00:57:06,919 Speaker 1: I think a lot of people are trying to find 964 00:57:06,960 --> 00:57:11,319 Speaker 1: a case of remission of cancer or HIV. These are 965 00:57:11,400 --> 00:57:14,480 Speaker 1: that and like the case that's going to prove everything, 966 00:57:15,440 --> 00:57:19,040 Speaker 1: and that's hard as well to have. Theoretically somebody that 967 00:57:19,520 --> 00:57:22,560 Speaker 1: has the diagnoses and go to a medical doctor and 968 00:57:22,680 --> 00:57:25,800 Speaker 1: does all these tests and then drinks ahuaska and then kills. 969 00:57:25,960 --> 00:57:29,480 Speaker 1: I think those are the kinds of hard evidence to find. 970 00:57:30,040 --> 00:57:32,360 Speaker 1: It's not exactly the kind of work that I do. 971 00:57:32,720 --> 00:57:35,640 Speaker 1: But yes, I heard a lot of stories, but there's 972 00:57:35,640 --> 00:57:39,200 Speaker 1: also stories of no success. And there's also irresponsible things 973 00:57:39,320 --> 00:57:42,280 Speaker 1: like a family member that doesn't want the other family 974 00:57:42,360 --> 00:57:44,400 Speaker 1: member to go to the doctor but wants to go 975 00:57:44,640 --> 00:57:47,760 Speaker 1: to drink ayahuaska and then save that person, and that 976 00:57:47,920 --> 00:57:50,560 Speaker 1: person doesn't get saved and dies and this can create 977 00:57:50,640 --> 00:57:53,840 Speaker 1: all kinds of liabilities. So there, you know, there's it's 978 00:57:53,880 --> 00:57:57,440 Speaker 1: a challenge, and some people can become fanatical, and I 979 00:57:57,560 --> 00:58:01,360 Speaker 1: think we have to keep ours and I think there's 980 00:58:01,400 --> 00:58:04,720 Speaker 1: a dangerous to find a panacea or a miracle cure 981 00:58:05,160 --> 00:58:09,720 Speaker 1: and stop forgetting about doctors and just go to drink 982 00:58:09,840 --> 00:58:12,760 Speaker 1: ahuaska and going to solve all your problems. I think 983 00:58:12,800 --> 00:58:16,320 Speaker 1: it's also important to make a distinction between healing the 984 00:58:16,520 --> 00:58:20,880 Speaker 1: disease and coming to an agreement with being sick and 985 00:58:21,320 --> 00:58:25,000 Speaker 1: having a sort of feeling that's okay, and I'm gonna 986 00:58:25,120 --> 00:58:28,480 Speaker 1: die and I have this and come into terms with 987 00:58:28,640 --> 00:58:33,560 Speaker 1: that finitude of life and just learning and enjoining the 988 00:58:33,760 --> 00:58:36,880 Speaker 1: end that it's going to come. And there's ways to 989 00:58:37,000 --> 00:58:40,440 Speaker 1: do this transition that are more smooth than others. And 990 00:58:40,560 --> 00:58:44,240 Speaker 1: I think that for this psychedelics can be extremely helpful 991 00:58:44,440 --> 00:58:48,160 Speaker 1: and bring a lot of comfort and a lot of support. 992 00:58:48,960 --> 00:58:52,400 Speaker 1: And I think that particularly for people that are terminally ill, 993 00:58:52,680 --> 00:58:57,400 Speaker 1: there's different, you know, evidence that this could be incredibly helpful. Again, 994 00:58:57,520 --> 00:59:00,800 Speaker 1: it depends on the physical conditions, because if you're completely 995 00:59:00,880 --> 00:59:02,920 Speaker 1: ill and you can't like you're not going to be 996 00:59:03,040 --> 00:59:05,480 Speaker 1: easy to take something that is strong and it's going 997 00:59:05,560 --> 00:59:09,480 Speaker 1: to make you vomit, maybe severely, and so you know, 998 00:59:09,600 --> 00:59:12,040 Speaker 1: there's a lot of angles. You mentioned that you had 999 00:59:12,200 --> 00:59:15,080 Speaker 1: follow up effects. That's also something that people should pay 1000 00:59:15,120 --> 00:59:18,800 Speaker 1: more attention to because after I wask a ceremonies, especially 1001 00:59:18,800 --> 00:59:20,680 Speaker 1: if you go like on a retreat or you do 1002 00:59:20,800 --> 00:59:24,640 Speaker 1: a diet, you can have these benefits for weeks to come. 1003 00:59:25,000 --> 00:59:29,560 Speaker 1: Like people have other kinds of sensibility and perceive things 1004 00:59:29,640 --> 00:59:32,720 Speaker 1: in different ways and also sometimes have different kinds of 1005 00:59:32,880 --> 00:59:36,800 Speaker 1: dreams or a whole feeling to them that is kind 1006 00:59:36,840 --> 00:59:41,160 Speaker 1: of novel. Again, in my personal experience, I have felt 1007 00:59:41,200 --> 00:59:43,840 Speaker 1: a lot of benefit and always when I come back 1008 00:59:43,880 --> 00:59:46,680 Speaker 1: from a diet or retreat, I can just feel my 1009 00:59:46,880 --> 00:59:51,080 Speaker 1: energy is entirely like reorganized, and I have this kind 1010 00:59:51,160 --> 00:59:54,800 Speaker 1: of protection, this feeling that I am under this alignment 1011 00:59:54,960 --> 00:59:58,919 Speaker 1: and special sense of things being in order in ways 1012 00:59:59,000 --> 01:00:01,920 Speaker 1: that they were not before. And it's up to us 1013 01:00:02,400 --> 01:00:06,280 Speaker 1: to keep that going. And that's the famous integration or 1014 01:00:06,440 --> 01:00:10,360 Speaker 1: the famous homework or follow up. After you have your experiences, 1015 01:00:10,640 --> 01:00:14,800 Speaker 1: how are you going to keep that state and those 1016 01:00:14,960 --> 01:00:18,720 Speaker 1: learnings and those teachings and those blessings on ongoing terms 1017 01:00:18,800 --> 01:00:21,600 Speaker 1: in your life, and how are you going to implement 1018 01:00:21,880 --> 01:00:24,080 Speaker 1: the things that you know you have to do that 1019 01:00:24,360 --> 01:00:27,280 Speaker 1: you're kind of frequently already new as a matter of fact, 1020 01:00:27,520 --> 01:00:30,080 Speaker 1: that are important for you to be doing, and they 1021 01:00:30,160 --> 01:00:34,280 Speaker 1: are friends to keep us in this path of development 1022 01:00:34,360 --> 01:00:38,000 Speaker 1: and growth and spiritual connection. Right So, being and looking 1023 01:00:38,120 --> 01:00:41,320 Speaker 1: over your website to Cluna dot net earlier, I saw 1024 01:00:41,480 --> 01:00:43,960 Speaker 1: your mission statement and you sort of summarize it before, 1025 01:00:44,080 --> 01:00:47,240 Speaker 1: but you say, we promote reciprocity in the psychedelic community 1026 01:00:47,400 --> 01:00:50,320 Speaker 1: and support the protection of sacred plants and cultural tradition. 1027 01:00:50,440 --> 01:00:54,560 Speaker 1: We advanced psychedelic justice through curating critical conversations and uplifting 1028 01:00:54,600 --> 01:00:57,400 Speaker 1: the voices of women, queer people, indigenous people's, people of 1029 01:00:57,480 --> 01:00:59,720 Speaker 1: color in the Global South in the field of psychedelic 1030 01:00:59,800 --> 01:01:01,520 Speaker 1: so aliance. And then I can see that a lot 1031 01:01:01,640 --> 01:01:04,000 Speaker 1: of the publications you're putting out in the events are 1032 01:01:04,080 --> 01:01:07,960 Speaker 1: really about helping people to do ayahuasca in a way 1033 01:01:08,040 --> 01:01:12,040 Speaker 1: that's both responsible for themselves and shows respect for both 1034 01:01:12,120 --> 01:01:15,440 Speaker 1: the indigenous communities and sources in the traditions. This one 1035 01:01:15,640 --> 01:01:19,240 Speaker 1: it's called the commodification of ayahuasca. How can we do better? 1036 01:01:19,400 --> 01:01:20,960 Speaker 1: And you open it up and This is gonna be 1037 01:01:21,160 --> 01:01:23,160 Speaker 1: in the form of the question to you, whether you're 1038 01:01:23,160 --> 01:01:26,280 Speaker 1: a first timer or a seasoned veteran of these traditions, 1039 01:01:26,360 --> 01:01:29,320 Speaker 1: whether you're investing in an expensive Western retreat center in 1040 01:01:29,360 --> 01:01:32,280 Speaker 1: South or Central America, opening up a new local circle 1041 01:01:32,320 --> 01:01:35,080 Speaker 1: in the Bay Area, thinking of moving abroad to become 1042 01:01:35,120 --> 01:01:38,400 Speaker 1: a facilitator in a retreat center, starting a new transnational 1043 01:01:38,560 --> 01:01:42,000 Speaker 1: chapter of Brazilian Ayahuaska religion in the global North, visiting 1044 01:01:42,000 --> 01:01:44,280 Speaker 1: a local cure and Darrow in their house, Surfing the 1045 01:01:44,360 --> 01:01:47,280 Speaker 1: internet to pick a location for your experience, partaking in 1046 01:01:47,360 --> 01:01:50,440 Speaker 1: a ceremony with a traveling Brazilian indigenous group where an 1047 01:01:50,480 --> 01:01:54,120 Speaker 1: itinerant ceremonial leader trying to make a living. We encourage 1048 01:01:54,160 --> 01:01:57,439 Speaker 1: you to explore these fourteen questions with us and help 1049 01:01:57,560 --> 01:02:01,040 Speaker 1: ensure the future responsible Ayahuaska you around the world. What 1050 01:02:01,160 --> 01:02:04,760 Speaker 1: are some of those key questions for people, whether they're 1051 01:02:04,760 --> 01:02:07,080 Speaker 1: in the first time or or thinking in the ways 1052 01:02:07,120 --> 01:02:09,440 Speaker 1: that you put out there, What are the pivotal questions 1053 01:02:09,520 --> 01:02:11,480 Speaker 1: that you want people to have in mind. Yeah, I'm 1054 01:02:11,480 --> 01:02:14,720 Speaker 1: glad you're asking that, because, as you said, and you 1055 01:02:14,800 --> 01:02:17,160 Speaker 1: mentioned the name of the title of our event, the 1056 01:02:17,280 --> 01:02:19,720 Speaker 1: genie is coming out of the bottle. The genie is 1057 01:02:19,760 --> 01:02:21,640 Speaker 1: out of the bottle, whether we like it or not, 1058 01:02:22,000 --> 01:02:26,560 Speaker 1: whether we're cool with it or not. Ayahuaska uses expanding globally. 1059 01:02:27,080 --> 01:02:29,640 Speaker 1: I think i'd dare to say that, you know, in 1060 01:02:29,720 --> 01:02:32,880 Speaker 1: every single city of America there's an Ayahuaska ritual. I mean, 1061 01:02:32,960 --> 01:02:34,919 Speaker 1: we don't know, because it's hard to know these kinds 1062 01:02:34,920 --> 01:02:38,800 Speaker 1: of things, but it's so spread and throughout the whole globe, 1063 01:02:38,920 --> 01:02:44,640 Speaker 1: China and South Africa and Asia, in South America, it's everywhere. 1064 01:02:44,800 --> 01:02:47,280 Speaker 1: So whether we like it or not, it's happening. And 1065 01:02:47,440 --> 01:02:50,680 Speaker 1: so we have a kind of pragmatic approach in Chakrina. 1066 01:02:51,240 --> 01:02:55,440 Speaker 1: This globalization is happening. It's not a moral judgment. Is 1067 01:02:55,520 --> 01:02:58,280 Speaker 1: this right or wrong? Because guess what, you can say 1068 01:02:58,360 --> 01:03:01,480 Speaker 1: whatever you want, it's not going to stop people from 1069 01:03:01,880 --> 01:03:05,280 Speaker 1: drinking ayahuasca. They are drinking it. So the work we're 1070 01:03:05,320 --> 01:03:08,120 Speaker 1: trying to do into Kruna is real. Some kind of 1071 01:03:08,240 --> 01:03:14,320 Speaker 1: creating safeguards, community safeguards to soften this impact of globalization, 1072 01:03:14,600 --> 01:03:18,400 Speaker 1: some kind of harm reduction towards the globalization of ayahuasca, 1073 01:03:18,680 --> 01:03:22,880 Speaker 1: and creating ways that this expansion can be done in 1074 01:03:23,000 --> 01:03:25,920 Speaker 1: more mindful ways than one of the initiatives has to 1075 01:03:26,000 --> 01:03:29,120 Speaker 1: do with our guide for Sexual Abuse. We're trying to 1076 01:03:29,280 --> 01:03:33,560 Speaker 1: raise awareness around the topic of sexual abuse that can 1077 01:03:33,640 --> 01:03:37,280 Speaker 1: be quite prevalent in ayahuasca circles. We also published the 1078 01:03:37,400 --> 01:03:41,920 Speaker 1: document that is helping Ayahuaska communities in the United States 1079 01:03:42,360 --> 01:03:47,040 Speaker 1: to better organize themselves as churches as communities. So, how 1080 01:03:47,120 --> 01:03:50,080 Speaker 1: do you keep track of your sacrament? How do you started, 1081 01:03:50,200 --> 01:03:54,160 Speaker 1: how do you transport it? What kinds of waivers liabilities? 1082 01:03:54,280 --> 01:03:56,400 Speaker 1: Do you have to pay taxes? Do you have to 1083 01:03:56,560 --> 01:03:59,200 Speaker 1: keep the information of the people that drink with you? 1084 01:03:59,720 --> 01:04:02,760 Speaker 1: Do have to measure how many leaders you're consumed? Do 1085 01:04:02,880 --> 01:04:06,240 Speaker 1: you have some sort of registration of the beliefs the 1086 01:04:06,360 --> 01:04:09,640 Speaker 1: spiritual doctrine of your group? So that is what we 1087 01:04:09,760 --> 01:04:13,600 Speaker 1: call some legal harm reduction in terms of the commodification 1088 01:04:13,720 --> 01:04:19,880 Speaker 1: of ayahuasca. We encourage this Ayahuaska contemporary global citizen attending 1089 01:04:20,000 --> 01:04:23,160 Speaker 1: hybrid places all over the world to kind of ask 1090 01:04:23,280 --> 01:04:26,560 Speaker 1: some questions on the use he's doing. Where is the 1091 01:04:26,680 --> 01:04:30,160 Speaker 1: Zayahuaska coming from? Does this group have any project that 1092 01:04:30,320 --> 01:04:34,560 Speaker 1: involves the conservation of ayahuasca. Does the group that is 1093 01:04:34,680 --> 01:04:38,360 Speaker 1: creating this ziahuasca has any kind of partnership with local 1094 01:04:38,400 --> 01:04:42,800 Speaker 1: Indigenous people. Are this local indigenous people recognized? Is their 1095 01:04:42,960 --> 01:04:46,160 Speaker 1: name to the ethnic group or to the region they're at? 1096 01:04:46,640 --> 01:04:49,360 Speaker 1: Do you know the language of the people that you're 1097 01:04:49,400 --> 01:04:52,320 Speaker 1: going to visit? Are you getting informed? Where are these 1098 01:04:52,400 --> 01:04:56,280 Speaker 1: people used and tokenized in a website that is geared, 1099 01:04:56,520 --> 01:04:59,640 Speaker 1: you know, mainly produced by a Western audience for a 1100 01:04:59,760 --> 01:05:03,680 Speaker 1: West their audience. And do these projects do this retreats 1101 01:05:03,840 --> 01:05:07,400 Speaker 1: or circles or communities, do they have any ways to 1102 01:05:07,640 --> 01:05:11,320 Speaker 1: give back? So we have also created this project called 1103 01:05:11,360 --> 01:05:14,800 Speaker 1: the Indigenous Resprose the Initiative of the Americas. That is 1104 01:05:14,880 --> 01:05:17,560 Speaker 1: one of our strongest programs that we have been doing 1105 01:05:17,640 --> 01:05:21,200 Speaker 1: for two years, which is a poll of twenty organizations 1106 01:05:21,320 --> 01:05:25,240 Speaker 1: that we partnered with in seven countries across the Americas. 1107 01:05:25,680 --> 01:05:30,200 Speaker 1: And we're suggesting people that engage in plant medicine ceremonies 1108 01:05:30,320 --> 01:05:33,680 Speaker 1: to think of the issue of reciprosity. How can we 1109 01:05:33,800 --> 01:05:37,640 Speaker 1: give back? And am I honoring the people that came 1110 01:05:37,720 --> 01:05:40,440 Speaker 1: before me and that are the true leaders of the 1111 01:05:40,480 --> 01:05:45,360 Speaker 1: psychedelic movements, not the scientists that started in the fifties 1112 01:05:45,480 --> 01:05:49,200 Speaker 1: or now, but those are the traditional founding leaders. And 1113 01:05:49,320 --> 01:05:52,640 Speaker 1: we are also you know, just creating a culture around 1114 01:05:52,720 --> 01:05:55,040 Speaker 1: these things. So we do a lot of events and 1115 01:05:55,200 --> 01:05:58,720 Speaker 1: publications and we're trying to create some kind of cultural 1116 01:05:58,840 --> 01:06:04,160 Speaker 1: legitimacy around the substances. Do you have vocabulary, where do 1117 01:06:04,280 --> 01:06:07,680 Speaker 1: you find information and how do you create this cultural 1118 01:06:07,800 --> 01:06:11,680 Speaker 1: legitimacy Because this is not just about this integration of 1119 01:06:11,800 --> 01:06:15,320 Speaker 1: these plants into the person's life and to their well 1120 01:06:15,400 --> 01:06:18,320 Speaker 1: being and their personality and self development, but as the 1121 01:06:18,440 --> 01:06:22,479 Speaker 1: integration of this traditions into our culture. So we're calling 1122 01:06:22,560 --> 01:06:25,400 Speaker 1: it some kind of cultural therapy, like we need to 1123 01:06:25,560 --> 01:06:28,600 Speaker 1: rethink of ways that we talk about these things. And 1124 01:06:28,880 --> 01:06:33,120 Speaker 1: the Chachrona Institute is trying to create this cultural conversations, 1125 01:06:33,240 --> 01:06:38,800 Speaker 1: so curating cultural conversations as plant medicines grow globally, but 1126 01:06:39,000 --> 01:06:43,040 Speaker 1: while doing that, trying to elevate platform and give visibility 1127 01:06:43,200 --> 01:06:47,120 Speaker 1: to voices of minorities, so to indigenous people too, people 1128 01:06:47,200 --> 01:06:50,920 Speaker 1: of color, to women, to queer people, two people from 1129 01:06:51,000 --> 01:06:53,480 Speaker 1: the global South well being, I should say, And looking 1130 01:06:53,560 --> 01:06:56,520 Speaker 1: over your website, I really was impressed because there's a 1131 01:06:56,640 --> 01:06:59,640 Speaker 1: lot of very nuanced discussion in there. There's a piece 1132 01:06:59,680 --> 01:07:01,880 Speaker 1: in there where you talk about the question is ayahuasca 1133 01:07:01,960 --> 01:07:04,240 Speaker 1: in danger? And the answer is well yes and no. 1134 01:07:04,480 --> 01:07:06,880 Speaker 1: If you go to some places like around i Quits 1135 01:07:07,000 --> 01:07:09,480 Speaker 1: and I think Peru, where there's at the center of 1136 01:07:09,600 --> 01:07:12,160 Speaker 1: ayahuasca based tourism, there actually is a risk of it 1137 01:07:12,280 --> 01:07:14,720 Speaker 1: being less and less available and being overharvested. If you 1138 01:07:14,760 --> 01:07:17,520 Speaker 1: go to parts of Colombia, not really an issue the phenomena. 1139 01:07:17,640 --> 01:07:19,480 Speaker 1: It's not just grown in the wild, but you know, 1140 01:07:19,520 --> 01:07:22,480 Speaker 1: ayahuasca is also being cultivated. So what you describe is 1141 01:07:22,520 --> 01:07:26,120 Speaker 1: a fairly nuanced portrait of being sensitive to what's going on. 1142 01:07:26,440 --> 01:07:28,200 Speaker 1: And I think the same thing with what's happening with 1143 01:07:28,280 --> 01:07:31,720 Speaker 1: indigenous communities there. As you point out, for some of them, 1144 01:07:32,080 --> 01:07:37,200 Speaker 1: this is injecting a very destructive element of kind of commodification, commercialization, 1145 01:07:37,360 --> 01:07:41,000 Speaker 1: competition for higher quality or for the ayahuasca higher prices, 1146 01:07:41,200 --> 01:07:43,600 Speaker 1: destruction of of of long term traditions. You know. On 1147 01:07:43,640 --> 01:07:46,320 Speaker 1: the other hand, it's also bringing in significant sources of 1148 01:07:46,400 --> 01:07:49,720 Speaker 1: revenue for these communities. It's introducing them to new possibilities. 1149 01:07:49,920 --> 01:07:53,040 Speaker 1: So it's a complex situation we're talking about. And I 1150 01:07:53,080 --> 01:07:57,040 Speaker 1: think Tracuna's voice in terms of representing especially voices of 1151 01:07:57,120 --> 01:08:00,440 Speaker 1: the indigenous, of the queer of this favorite pop relations 1152 01:08:00,680 --> 01:08:02,680 Speaker 1: is really impressive. And I'll tell you you're doing it 1153 01:08:02,880 --> 01:08:05,720 Speaker 1: in a thoughtful and nuanced way. I think your voice 1154 01:08:05,800 --> 01:08:08,120 Speaker 1: being out there, you're getting ever better. And I mean 1155 01:08:08,160 --> 01:08:10,600 Speaker 1: I've been following you now doing this for fifteen years. 1156 01:08:10,680 --> 01:08:12,960 Speaker 1: I've been watching you try to build this organization. You 1157 01:08:13,000 --> 01:08:16,000 Speaker 1: know you're really making a major contribution. So my final 1158 01:08:16,120 --> 01:08:18,800 Speaker 1: question is when you look forward, I mean, you've been 1159 01:08:18,840 --> 01:08:21,800 Speaker 1: working on this stuff for maybe twenty years, jumping forward 1160 01:08:21,840 --> 01:08:25,439 Speaker 1: another twenty years b to uh ayahuasca in the year 1161 01:08:25,640 --> 01:08:29,720 Speaker 1: twenty forty or twenty fifty. If you had to speculate 1162 01:08:29,840 --> 01:08:33,040 Speaker 1: or imagine, what are your predictions. Well, first of all, 1163 01:08:33,160 --> 01:08:35,960 Speaker 1: thank you for your kind words, and as I told 1164 01:08:36,000 --> 01:08:39,040 Speaker 1: you on different occasions, you have been an inspiration and 1165 01:08:39,160 --> 01:08:41,120 Speaker 1: of course for a lot of us in the drug 1166 01:08:41,240 --> 01:08:44,200 Speaker 1: reform movement. And so I also thank you so much 1167 01:08:44,360 --> 01:08:46,640 Speaker 1: for all your years of work, and I'm happy for 1168 01:08:46,760 --> 01:08:50,040 Speaker 1: you to be doing this podcast, which I know that 1169 01:08:50,160 --> 01:08:53,439 Speaker 1: you always have this double nature between your activist self 1170 01:08:53,600 --> 01:08:57,200 Speaker 1: and your scholar self. And now that you're a little 1171 01:08:57,200 --> 01:09:00,960 Speaker 1: bit older, not old, but rich, hired from the d 1172 01:09:01,080 --> 01:09:04,120 Speaker 1: p A, you can delve into being a good students. 1173 01:09:04,200 --> 01:09:07,519 Speaker 1: And I really appreciate all your questions. I don't know, 1174 01:09:08,120 --> 01:09:11,799 Speaker 1: I'm sorry to end in not such a great finaleg 1175 01:09:11,960 --> 01:09:14,160 Speaker 1: I guess I don't think a lot about that. I 1176 01:09:14,240 --> 01:09:16,920 Speaker 1: think that's one of the things about me that I 1177 01:09:17,000 --> 01:09:20,080 Speaker 1: don't really care where things are going or what's happening. 1178 01:09:20,200 --> 01:09:22,479 Speaker 1: Like I have my ideas of what I think is 1179 01:09:22,640 --> 01:09:24,760 Speaker 1: right and I think I should do, and I think 1180 01:09:24,840 --> 01:09:27,400 Speaker 1: all we can do is like kind of hope to 1181 01:09:27,520 --> 01:09:31,519 Speaker 1: give our contribution to stewart things in the correct way. 1182 01:09:32,240 --> 01:09:35,680 Speaker 1: So I am not all enthusiastic. I also have so 1183 01:09:35,880 --> 01:09:39,080 Speaker 1: I am this active director of the Chichroni Institute, and 1184 01:09:39,200 --> 01:09:41,560 Speaker 1: I have a part time job as public education and 1185 01:09:41,680 --> 01:09:46,280 Speaker 1: cultural specialist of Maps. At MAPS, they're super enthusiastic about mainstreaming, 1186 01:09:46,960 --> 01:09:48,960 Speaker 1: you know, M D M A and psychedelics. I am 1187 01:09:49,040 --> 01:09:53,000 Speaker 1: not on that mainstreaming wagon myself. I think these things 1188 01:09:53,040 --> 01:09:57,160 Speaker 1: are expanding and there's a continued interest. And to me, 1189 01:09:57,520 --> 01:10:01,120 Speaker 1: I'm not like more happy that more p drink Ayahuaska. 1190 01:10:01,240 --> 01:10:03,599 Speaker 1: I'm not trying to make more impact and more people 1191 01:10:03,720 --> 01:10:07,640 Speaker 1: have more access. I think this plants are not for everybody, 1192 01:10:08,040 --> 01:10:13,400 Speaker 1: and they're incredibly powerful and sacred and deep and meaningful, 1193 01:10:13,760 --> 01:10:17,200 Speaker 1: and those of ones, those of us that want to 1194 01:10:17,360 --> 01:10:19,839 Speaker 1: use it, and those of us that have felt touched, 1195 01:10:20,000 --> 01:10:23,799 Speaker 1: and those of us that have dreamed with the spirits 1196 01:10:23,840 --> 01:10:27,840 Speaker 1: of Ayahuaska and being in that space, visit that reality 1197 01:10:28,120 --> 01:10:31,639 Speaker 1: and resonated. We should have our rights, and we should 1198 01:10:31,680 --> 01:10:34,360 Speaker 1: be protected. We should never be put in jail, and 1199 01:10:34,520 --> 01:10:39,200 Speaker 1: we should have some recognition that there is something deeply 1200 01:10:39,400 --> 01:10:42,880 Speaker 1: noble and sacred about this path. And also we can't 1201 01:10:43,439 --> 01:10:46,760 Speaker 1: explore and abuse the people that taught us. There has 1202 01:10:46,840 --> 01:10:51,400 Speaker 1: been five years of colonization and Indigenous people continue to 1203 01:10:51,520 --> 01:10:55,400 Speaker 1: be incredibly kind and receiving a bunch of like desperate 1204 01:10:55,680 --> 01:11:00,080 Speaker 1: white Northerners full of anxieties in crisis, you know, with 1205 01:11:00,240 --> 01:11:04,160 Speaker 1: post modernity and job issues and money issues and health 1206 01:11:04,240 --> 01:11:06,960 Speaker 1: issues and all kinds of stories. And we're still visiting 1207 01:11:07,680 --> 01:11:10,439 Speaker 1: the Amazon, and they sit and they sing, and they 1208 01:11:10,520 --> 01:11:13,800 Speaker 1: heal and they teach us. And for that, I am 1209 01:11:13,920 --> 01:11:18,120 Speaker 1: extremely grateful. And I want to build paths of justice 1210 01:11:18,240 --> 01:11:22,160 Speaker 1: and resprosty towards Indigenous people. I want to build legal 1211 01:11:22,280 --> 01:11:26,920 Speaker 1: protections towards Ayahuasca users. I want to build protections for 1212 01:11:27,160 --> 01:11:31,680 Speaker 1: queer people not to be abused by homophobe leaders and 1213 01:11:32,080 --> 01:11:37,200 Speaker 1: extremely patriarchal organizations. I want to build safeguards for the 1214 01:11:37,320 --> 01:11:41,160 Speaker 1: conservation of the plant species, and I want to celebrate 1215 01:11:41,320 --> 01:11:44,559 Speaker 1: and to honor the beauty of these traditions. I want 1216 01:11:44,640 --> 01:11:49,760 Speaker 1: to create a culture of study, of research, of incredible 1217 01:11:50,200 --> 01:11:54,320 Speaker 1: intellectual knowledge around the traditions, because these plants are good 1218 01:11:54,360 --> 01:11:57,280 Speaker 1: not just to drink and to eat and to have 1219 01:11:58,120 --> 01:12:02,200 Speaker 1: transcendental experience. They're also grout for us to think, to 1220 01:12:02,360 --> 01:12:07,320 Speaker 1: think reality, to study, to have intellectual inspiration, to learn 1221 01:12:07,400 --> 01:12:11,000 Speaker 1: about the ultimate mysteries about life. And they are great 1222 01:12:11,080 --> 01:12:14,839 Speaker 1: resources and companions for all of this. So we're engaged 1223 01:12:14,880 --> 01:12:20,759 Speaker 1: in education, We're engaged in restarosity. We're engaged in psychedelic justice, 1224 01:12:21,240 --> 01:12:24,960 Speaker 1: in talking about minorities and honoring the women and the 1225 01:12:25,080 --> 01:12:28,800 Speaker 1: elders and the people that came before us. Aguaska is 1226 01:12:28,840 --> 01:12:33,720 Speaker 1: our teacher and friend. Chikruna organization is named after Aguasca. 1227 01:12:34,280 --> 01:12:38,200 Speaker 1: It's an honor and a true pleasure to serve this path. 1228 01:12:38,400 --> 01:12:42,000 Speaker 1: It has been incredibly rewarding. And I word and forward, 1229 01:12:42,400 --> 01:12:45,400 Speaker 1: and I wording for so all of that day. I say, hallelujah, 1230 01:12:45,560 --> 01:12:48,880 Speaker 1: it sounds great. You're doing amazing stuff. So thank you 1231 01:12:49,040 --> 01:12:53,080 Speaker 1: ever so much for joining me on psycholaps. Thank you big, everybody. 1232 01:12:53,400 --> 01:13:02,280 Speaker 1: Bye bye. If you're enjoyed going Psychoactive, Please tell your 1233 01:13:02,320 --> 01:13:04,479 Speaker 1: friends about it, or you can write us a review 1234 01:13:04,560 --> 01:13:07,760 Speaker 1: at Apple Podcasts or wherever you get your podcasts. We 1235 01:13:07,920 --> 01:13:10,320 Speaker 1: love to hear from our listeners. If you'd like to 1236 01:13:10,400 --> 01:13:13,320 Speaker 1: share your own stories, comments and ideas, then leave us 1237 01:13:13,360 --> 01:13:17,479 Speaker 1: a message at one eight three three seven seven nine 1238 01:13:18,640 --> 01:13:23,320 Speaker 1: sixty that's eight three three psycho zero, or you can 1239 01:13:23,400 --> 01:13:27,120 Speaker 1: email us at Psychoactive at protozoa dot com, or find 1240 01:13:27,160 --> 01:13:30,320 Speaker 1: me on Twitter at Ethan Natalman. You can also find 1241 01:13:30,360 --> 01:13:34,559 Speaker 1: contact information in our show notes. Psychoactive is a production 1242 01:13:34,600 --> 01:13:38,080 Speaker 1: of I Heart Radio and Protozoa Pictures. It's hosted by 1243 01:13:38,120 --> 01:13:42,439 Speaker 1: me Ethan Naedelman. It's produced by Noham Osband and Josh Stain. 1244 01:13:42,760 --> 01:13:47,200 Speaker 1: The executive producers are Dylan Golden, Ari Handel, Elizabeth Geesus 1245 01:13:47,240 --> 01:13:50,760 Speaker 1: and Darren Aronofsky from Protozoa Pictures, Alex Williams and Matt 1246 01:13:50,800 --> 01:13:54,320 Speaker 1: Frederick from my Heart Radio, and me Ethan Nadelman. Our 1247 01:13:54,479 --> 01:13:58,040 Speaker 1: music is by Ari Blucien and a special thanks to 1248 01:13:58,160 --> 01:14:12,720 Speaker 1: a Brio s f Uca Grimshaw and Robert BB. Next 1249 01:14:12,800 --> 01:14:15,479 Speaker 1: week I'll be talking with one of America's best known 1250 01:14:15,560 --> 01:14:20,040 Speaker 1: progressive prosecutors. It's Chase A. Budan, the recently recalled District 1251 01:14:20,080 --> 01:14:24,000 Speaker 1: Attorney of San Francisco. I grew up visiting my own 1252 01:14:24,040 --> 01:14:27,400 Speaker 1: parents in prison. My earliest memories are waiting in lines 1253 01:14:28,040 --> 01:14:31,120 Speaker 1: at prison gates to go through metal detectors and to 1254 01:14:31,240 --> 01:14:33,479 Speaker 1: get searched, just to be able to see my parents, 1255 01:14:33,680 --> 01:14:35,280 Speaker 1: just to be able to give them hugs. So as 1256 01:14:35,320 --> 01:14:38,200 Speaker 1: long as I can remember, I've been impacted by and 1257 01:14:38,680 --> 01:14:43,120 Speaker 1: thinking about this country's response to crime and how we 1258 01:14:43,240 --> 01:14:46,960 Speaker 1: meet out punishment and what rehabilitation means. And I've been 1259 01:14:47,000 --> 01:14:51,000 Speaker 1: acutely aware of the tremendous carnage that the Warren drugs 1260 01:14:51,040 --> 01:14:53,200 Speaker 1: has left in its wake. And when I went to 1261 01:14:53,280 --> 01:14:55,000 Speaker 1: law school, I wanted to try to fight to change 1262 01:14:55,080 --> 01:14:58,680 Speaker 1: that system. Subscribe to Psycoactive now see it, don't miss it.