1 00:00:00,040 --> 00:00:05,000 Speaker 1: Fellow ridiculous historians. We're back with another classic episode. This 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,680 Speaker 1: is a follow up to our legendary Idiomatic for the 3 00:00:08,720 --> 00:00:12,320 Speaker 1: People Too Part one. This is Idiomatic for the People 4 00:00:12,400 --> 00:00:16,200 Speaker 1: to Part two, which we thought was just an amazing 5 00:00:16,280 --> 00:00:18,840 Speaker 1: inside joke we did and it was. 6 00:00:19,640 --> 00:00:20,520 Speaker 2: We stand by it. 7 00:00:21,079 --> 00:00:25,799 Speaker 3: If anyone's not familiar with the incredible Athens, Georgia based 8 00:00:26,400 --> 00:00:29,760 Speaker 3: you know Indie well, they became huge mega rock stars, 9 00:00:29,760 --> 00:00:31,800 Speaker 3: but they originally were kind of like heroes of the 10 00:00:32,040 --> 00:00:36,519 Speaker 3: early indie rock kind of scene. Rim Automatic for the 11 00:00:36,520 --> 00:00:39,120 Speaker 3: People is the name of one of their biggest albums 12 00:00:39,280 --> 00:00:42,159 Speaker 3: and is named after a really amazing soul food restaurant 13 00:00:42,280 --> 00:00:46,120 Speaker 3: in Athens, Georgia called Weaver Dies and their slogan was 14 00:00:46,760 --> 00:00:50,240 Speaker 3: whatever it means, Automatic for the People. Sadly that spot 15 00:00:50,320 --> 00:00:53,680 Speaker 3: recently closed and as long as I've been going to 16 00:00:53,720 --> 00:00:56,640 Speaker 3: Athens and even living there, I'd never been until very 17 00:00:56,680 --> 00:01:00,440 Speaker 3: recently and then they closed and it was awesome have 18 00:01:00,520 --> 00:01:04,920 Speaker 3: squash casserole delicious And speaking of awesome, we have a 19 00:01:04,959 --> 00:01:07,320 Speaker 3: lot of fun with this one, Max, I think it 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,959 Speaker 3: was a little bit before. 21 00:01:08,680 --> 00:01:14,360 Speaker 1: Your time maybe, so we had talked previously when we 22 00:01:14,440 --> 00:01:20,000 Speaker 1: aired part two. Part one still hilarious. We had talked 23 00:01:20,000 --> 00:01:26,120 Speaker 1: about re resurrecting this series with more idioms and things 24 00:01:26,160 --> 00:01:29,800 Speaker 1: for the etymology nerds. Max, would you be on board 25 00:01:29,840 --> 00:01:33,760 Speaker 1: to hop on mic with us for a gritty reboot? 26 00:01:34,280 --> 00:01:37,520 Speaker 1: You know I would all right good, because it'd be 27 00:01:37,520 --> 00:01:40,720 Speaker 1: awkward if you said no. Anyway, let's roll the tape. 28 00:01:43,920 --> 00:02:12,239 Speaker 1: Ridiculous History is a production of iHeartRadio, and we've returned 29 00:02:12,880 --> 00:02:18,359 Speaker 1: in an earlier episode we launched our continuing exploration into idioms. 30 00:02:18,639 --> 00:02:23,560 Speaker 1: This is the next episode of Idiomatic for the people. 31 00:02:23,919 --> 00:02:31,720 Speaker 2: Come on knock Idiomatic for you something something bad people 32 00:02:31,840 --> 00:02:34,280 Speaker 2: and phrases and we got to work shop that. 33 00:02:34,520 --> 00:02:34,720 Speaker 1: Yeah. 34 00:02:34,800 --> 00:02:35,200 Speaker 4: No, Ben. 35 00:02:35,200 --> 00:02:38,520 Speaker 2: You pointed out though, that the Three's company theme kind 36 00:02:38,639 --> 00:02:40,480 Speaker 2: of dirty, clearly. 37 00:02:40,200 --> 00:02:44,360 Speaker 1: Not as innocent as the melody would imply. And this 38 00:02:44,560 --> 00:02:47,840 Speaker 1: is something that we we should look back into because 39 00:02:47,880 --> 00:02:50,280 Speaker 1: I know that you and I and our super producer 40 00:02:50,400 --> 00:02:54,840 Speaker 1: Casey Pegram had a fantastic time tripping the light of 41 00:02:55,600 --> 00:02:59,160 Speaker 1: music history in our Louis Louis episode, So maybe we 42 00:02:59,160 --> 00:03:00,960 Speaker 1: can look at theme songs one day. 43 00:03:00,960 --> 00:03:02,760 Speaker 2: Are you trying to make trip the Light happen? Ben? 44 00:03:03,080 --> 00:03:06,880 Speaker 1: No, But I was thinking about making cast the pod fantastic. 45 00:03:08,120 --> 00:03:08,920 Speaker 5: That could be a whole thing. 46 00:03:09,360 --> 00:03:11,640 Speaker 3: We hear voices. Hear these voices. Man, We've got voices, 47 00:03:11,760 --> 00:03:13,520 Speaker 3: that's right. Are not just the ones in our heads? 48 00:03:13,639 --> 00:03:16,600 Speaker 1: No, no, it's not just you and Casey myself. Today 49 00:03:16,760 --> 00:03:20,959 Speaker 1: we are rejoined by our good friends Ruin Newby and 50 00:03:21,040 --> 00:03:26,480 Speaker 1: Frank mulheran. Hey, mahallo, guys, thanks thanks for is that 51 00:03:26,520 --> 00:03:27,959 Speaker 1: a well hello or a mahallow? 52 00:03:28,960 --> 00:03:29,280 Speaker 5: Both? 53 00:03:29,360 --> 00:03:29,640 Speaker 2: Okay? 54 00:03:30,560 --> 00:03:35,000 Speaker 1: With that multifunctional so we are. We're really glad that 55 00:03:35,040 --> 00:03:38,520 Speaker 1: you guys didn't didn't give up the ghost. It's another 56 00:03:38,560 --> 00:03:42,000 Speaker 1: idiom didn't give up the ghost at intermission and came 57 00:03:42,120 --> 00:03:45,040 Speaker 1: and came back. So thanks so much for giving us 58 00:03:45,320 --> 00:03:48,760 Speaker 1: a second date. We've established the rules videomatic for the 59 00:03:48,800 --> 00:03:52,360 Speaker 1: people already. I almost tapped out myself, Ben. Yeah, yeah, 60 00:03:52,480 --> 00:03:54,320 Speaker 1: you've been You've had a long day, my friend. 61 00:03:54,400 --> 00:03:55,360 Speaker 2: It's been a long journey. 62 00:03:55,400 --> 00:03:57,520 Speaker 3: I was telling the superducer Casey Pregram, that I did 63 00:03:57,520 --> 00:03:59,360 Speaker 3: get good sleep last night. I went to bed like 64 00:03:59,400 --> 00:04:02,000 Speaker 3: a good boy around nine. We'll go bet four thirty. 65 00:04:02,080 --> 00:04:03,720 Speaker 3: But it's not about the lack of sleep, but just 66 00:04:03,760 --> 00:04:05,840 Speaker 3: about the length of the day. We are up at 67 00:04:05,920 --> 00:04:08,920 Speaker 3: four it feels like an eternity, but I'm kind of 68 00:04:08,960 --> 00:04:09,640 Speaker 3: liking this. 69 00:04:09,760 --> 00:04:12,680 Speaker 2: Punchy vibe that I'm riding now. I'm hoping that it'll 70 00:04:12,920 --> 00:04:16,320 Speaker 2: lend itself to some fun idiomatic dissection. 71 00:04:16,839 --> 00:04:20,400 Speaker 1: I am one hundred percent agreed with you, and I've 72 00:04:20,520 --> 00:04:24,080 Speaker 1: just been struck by inspiration. Noel, will you be the 73 00:04:24,160 --> 00:04:28,240 Speaker 1: first brave soul to explore an idiom with us today? 74 00:04:28,520 --> 00:04:34,080 Speaker 3: I would love to ben jamn. My idiom is the 75 00:04:34,160 --> 00:04:36,560 Speaker 3: name of a spice girl? Can you guess which one 76 00:04:36,600 --> 00:04:37,000 Speaker 3: it is? 77 00:04:37,000 --> 00:04:37,760 Speaker 1: Is it scary? 78 00:04:38,160 --> 00:04:38,640 Speaker 5: The story? 79 00:04:38,960 --> 00:04:42,040 Speaker 2: The story is a little bit scary. It does involve 80 00:04:42,120 --> 00:04:47,360 Speaker 2: some sport, some potential sports, some sports individual sporty individuals. 81 00:04:47,200 --> 00:04:47,880 Speaker 1: It's a baby. 82 00:04:47,920 --> 00:04:50,800 Speaker 2: What are the other ones? There's baby baby? There may 83 00:04:50,839 --> 00:04:51,960 Speaker 2: be some babies in the story. 84 00:04:52,160 --> 00:04:55,880 Speaker 1: Sure, there's baby spice. Gingerne Ginger spice. 85 00:04:56,040 --> 00:04:56,960 Speaker 5: Was she ginger spice? 86 00:04:57,040 --> 00:04:57,880 Speaker 4: Or she was? 87 00:04:57,880 --> 00:04:58,240 Speaker 2: Wasn't she? 88 00:04:58,279 --> 00:04:59,200 Speaker 1: There was ginger spices? 89 00:04:59,279 --> 00:04:59,880 Speaker 2: Yeah, I don't know. 90 00:05:00,080 --> 00:05:01,640 Speaker 5: Ginger is a spice? I think? Is what you mean? 91 00:05:01,720 --> 00:05:03,400 Speaker 2: Ginger is a spice multiple levels. 92 00:05:03,480 --> 00:05:07,560 Speaker 3: Yeah, the story of the spice girl in question, or 93 00:05:07,600 --> 00:05:12,640 Speaker 3: at least her namesake, does involve some spices potentially, Yeah, exactly. 94 00:05:12,880 --> 00:05:18,800 Speaker 2: Aha. It involves a journey to India to the land 95 00:05:18,920 --> 00:05:25,960 Speaker 2: of exotic spices, right, like turmeric, like you know, peppercorns, peppercorns, 96 00:05:26,040 --> 00:05:29,200 Speaker 2: that's right, that's right. But it's not just any journey, 97 00:05:29,240 --> 00:05:32,680 Speaker 2: my friend. It is the journey of the wealthy via 98 00:05:32,839 --> 00:05:33,839 Speaker 2: steam ship. 99 00:05:33,920 --> 00:05:37,080 Speaker 3: You see, in the late nineteenth and early twentieth century, 100 00:05:37,120 --> 00:05:40,240 Speaker 3: it was the thing to do for the well to do, 101 00:05:40,480 --> 00:05:44,279 Speaker 3: the wealthy, the upper crust of England to go to 102 00:05:44,360 --> 00:05:49,960 Speaker 3: India for what they call in England holiday, which means 103 00:05:50,040 --> 00:05:54,520 Speaker 3: vacation h or. It's also a fabulous Madonna song. 104 00:05:54,600 --> 00:05:55,359 Speaker 2: Wouldn't that be funny? 105 00:05:55,400 --> 00:05:55,560 Speaker 1: She was. 106 00:05:56,000 --> 00:05:58,440 Speaker 3: There's a Go Go song called vacation and then there's 107 00:05:58,440 --> 00:06:02,320 Speaker 3: a Madonna song called holiday, and they're both. You know, 108 00:06:02,320 --> 00:06:05,160 Speaker 3: Madonna's talk about holiday is about taking a holiday, if 109 00:06:05,160 --> 00:06:07,600 Speaker 3: we took a holiday, just sometime to celebrate. 110 00:06:07,720 --> 00:06:09,400 Speaker 2: Now, I think she's more talking about like a Christmas 111 00:06:09,440 --> 00:06:11,640 Speaker 2: type experience. Sure, she's talking about celebrating. 112 00:06:11,920 --> 00:06:14,000 Speaker 6: Well, as long as you wake me up before you go. 113 00:06:13,839 --> 00:06:15,560 Speaker 2: Go, oh, you know, I will ruin you. 114 00:06:15,560 --> 00:06:18,400 Speaker 3: You know, I will listen, hear listen here my friends. 115 00:06:18,400 --> 00:06:21,080 Speaker 3: So they have to take this journey on steamship. And 116 00:06:21,200 --> 00:06:24,479 Speaker 3: here's the thing. In those days, it was not a 117 00:06:24,520 --> 00:06:28,200 Speaker 3: good look for the wealthy to have a tan because 118 00:06:28,200 --> 00:06:30,880 Speaker 3: the tan was not what it is today. Or people 119 00:06:31,040 --> 00:06:34,000 Speaker 3: you know, get literally spray painted on their bodies so 120 00:06:34,040 --> 00:06:37,520 Speaker 3: they look they have that like glow. No, that was 121 00:06:37,600 --> 00:06:41,000 Speaker 3: the look that was reserved for like a field hand, 122 00:06:41,400 --> 00:06:43,560 Speaker 3: that was considered like we would call like a redneck 123 00:06:43,680 --> 00:06:45,640 Speaker 3: or something like that, someone that was like the lowest 124 00:06:45,640 --> 00:06:48,560 Speaker 3: of the low. And these these wealthy types wanted to 125 00:06:48,640 --> 00:06:53,400 Speaker 3: maintain their ghostly complexion. So here's the thing, the story 126 00:06:53,600 --> 00:06:55,480 Speaker 3: of the word posh. 127 00:06:55,600 --> 00:06:57,720 Speaker 2: That is my work. It was a long preamble to 128 00:06:57,760 --> 00:07:00,360 Speaker 2: get there. I know. But Ben, you know I love 129 00:07:01,000 --> 00:07:02,520 Speaker 2: a good acronym. 130 00:07:02,640 --> 00:07:03,159 Speaker 1: That's true. 131 00:07:03,240 --> 00:07:05,440 Speaker 3: You know you know this about me, Frank, you know 132 00:07:05,520 --> 00:07:10,320 Speaker 3: this about me. I'm always talking about acronyms. I won't 133 00:07:10,320 --> 00:07:13,480 Speaker 3: shut up. I'm like acronym, acronym, acronym. Yet I can't 134 00:07:13,480 --> 00:07:14,080 Speaker 3: seem to think of. 135 00:07:16,240 --> 00:07:20,480 Speaker 2: Radar race car. 136 00:07:18,840 --> 00:07:23,400 Speaker 5: That's it's a palindrome, not an acronym. 137 00:07:23,880 --> 00:07:26,040 Speaker 1: I just want to chime in here. One of my 138 00:07:26,280 --> 00:07:30,600 Speaker 1: favorite palindromes doctor awkward, really wow beautiful. 139 00:07:30,640 --> 00:07:34,480 Speaker 6: Also one of my favorite Spider Man villains. No wait, ac, 140 00:07:35,040 --> 00:07:38,120 Speaker 6: I know my favorite is a lonely tail and all wow, 141 00:07:38,160 --> 00:07:42,360 Speaker 6: that's a good one. Yeah, but palindromes may be something 142 00:07:42,400 --> 00:07:44,120 Speaker 6: for a different tale, right, you. 143 00:07:44,120 --> 00:07:47,640 Speaker 2: Know, the word palindrome is itself a palindrome. I'm pretty 144 00:07:47,680 --> 00:07:51,400 Speaker 2: sure other language that's fair. 145 00:07:51,520 --> 00:07:54,520 Speaker 3: So I'll tell you the story of the word posh 146 00:07:54,840 --> 00:07:58,840 Speaker 3: is really fascinating because there is a popularly circulated, let's 147 00:07:58,920 --> 00:08:02,960 Speaker 3: call it, I don't know, a rumored origin of this 148 00:08:03,000 --> 00:08:07,680 Speaker 3: word that these mucky muck English types that were going 149 00:08:07,720 --> 00:08:12,400 Speaker 3: on their holiday to India thea steamship required a very 150 00:08:12,400 --> 00:08:16,280 Speaker 3: particular type of seat so they would not get that tan. 151 00:08:17,240 --> 00:08:19,600 Speaker 3: So they wanted to sit in the part of the 152 00:08:19,640 --> 00:08:23,440 Speaker 3: ship that would shield them from the afternoon sun, which 153 00:08:23,480 --> 00:08:25,920 Speaker 3: is the hottest of the hot during the day when 154 00:08:25,960 --> 00:08:28,800 Speaker 3: you're out on the open sea, which would, according to 155 00:08:28,840 --> 00:08:33,000 Speaker 3: this version of events, be the right or the starboard side. 156 00:08:33,320 --> 00:08:36,520 Speaker 3: And then when you came back, they wanted it to 157 00:08:36,559 --> 00:08:41,040 Speaker 3: be on the left or the port side. So therein 158 00:08:41,200 --> 00:08:47,720 Speaker 3: you have the acronym psh port side out starboard home, 159 00:08:48,040 --> 00:08:51,880 Speaker 3: meaning the voyage there you'd sit on the port side. 160 00:08:52,080 --> 00:08:54,839 Speaker 3: On the voyage back, you'd sit on the starboard side. 161 00:08:54,880 --> 00:08:58,000 Speaker 3: And supposedly, according to this tale, these tickets would be 162 00:08:58,080 --> 00:09:01,319 Speaker 3: stamped with posh and it got so popular that people 163 00:09:01,320 --> 00:09:02,760 Speaker 3: just started asking for the posh ticket. 164 00:09:02,800 --> 00:09:06,400 Speaker 2: We want the posh ticket. Turns out this is garbage. 165 00:09:06,440 --> 00:09:09,720 Speaker 3: This story is not true at all, and there's great 166 00:09:09,760 --> 00:09:13,440 Speaker 3: reason there's it's so garbage and so questionable that Snopes 167 00:09:13,440 --> 00:09:17,240 Speaker 3: has a fantastic article dissecting all of these these various 168 00:09:17,320 --> 00:09:19,760 Speaker 3: versions of the story. And they have a couple of 169 00:09:19,800 --> 00:09:23,840 Speaker 3: reasons that does not make sense. First of all, the 170 00:09:23,880 --> 00:09:27,400 Speaker 3: way the sun would move in a journey like this 171 00:09:27,880 --> 00:09:30,880 Speaker 3: would be different depending on the day. Right, This is 172 00:09:30,920 --> 00:09:35,240 Speaker 3: a very long and arduous journey. And they you know, 173 00:09:35,280 --> 00:09:38,760 Speaker 3: you couldn't really bank on where the sun would be exactly. 174 00:09:39,080 --> 00:09:42,720 Speaker 2: It does make its own rules. And that's the thing. 175 00:09:43,480 --> 00:09:44,240 Speaker 2: The winds. 176 00:09:44,720 --> 00:09:48,680 Speaker 3: There were monsoon winds that would be in play, and 177 00:09:49,000 --> 00:09:52,760 Speaker 3: they would change from season to season, so it would 178 00:09:52,840 --> 00:09:55,160 Speaker 3: change seasonally, you know, like maybe not day to day, 179 00:09:55,200 --> 00:09:58,560 Speaker 3: but certainly seasonally. And there's here's the other part. Here's 180 00:09:58,559 --> 00:10:01,160 Speaker 3: the other rub as they say, which is another idiom 181 00:10:01,160 --> 00:10:02,120 Speaker 3: we should explore. 182 00:10:02,520 --> 00:10:06,520 Speaker 2: Yeah, there it is right there. They these trips were 183 00:10:06,559 --> 00:10:10,440 Speaker 2: so long and difficult that they wouldn't book a round trip. 184 00:10:10,840 --> 00:10:13,240 Speaker 2: They would be staying in India for a long time 185 00:10:13,400 --> 00:10:15,520 Speaker 2: to make it worth their while they might stay months, 186 00:10:15,559 --> 00:10:17,280 Speaker 2: some might even stay over like a year or so, 187 00:10:17,320 --> 00:10:21,600 Speaker 2: they would not book that return trip until they knew, 188 00:10:21,760 --> 00:10:24,440 Speaker 2: damn well they were ready to come home. It's it's 189 00:10:24,440 --> 00:10:25,680 Speaker 2: so posh. 190 00:10:25,720 --> 00:10:30,280 Speaker 3: And so the real origin of the word posh came 191 00:10:30,320 --> 00:10:32,840 Speaker 3: around in eighteen thirty. And the thing about posh too 192 00:10:32,880 --> 00:10:34,680 Speaker 3: is the reason stories like this can take hold is 193 00:10:34,720 --> 00:10:37,480 Speaker 3: because it's its origins are a little bit murky. But 194 00:10:37,600 --> 00:10:41,480 Speaker 3: there are some origins in the Romani language of the 195 00:10:41,600 --> 00:10:45,559 Speaker 3: early seventeenth century, where it was a term that meant money. 196 00:10:45,600 --> 00:10:48,880 Speaker 3: The term was posh huri, which was their version of 197 00:10:48,960 --> 00:10:53,800 Speaker 3: a halfpence. So then the word posh kind of stuck 198 00:10:53,840 --> 00:10:54,920 Speaker 3: around and started. 199 00:10:54,600 --> 00:10:58,080 Speaker 2: To mean money. Money equals you are so money, you 200 00:10:58,120 --> 00:11:02,000 Speaker 2: are so well to do, you are so posh. That 201 00:11:02,120 --> 00:11:05,440 Speaker 2: makes a lot of sense to me. And now we 202 00:11:05,640 --> 00:11:09,600 Speaker 2: use that term to mean anyone that is moneyed or 203 00:11:09,880 --> 00:11:13,520 Speaker 2: looking fancy or looking like whatever their get up is 204 00:11:13,520 --> 00:11:15,800 Speaker 2: is would have cost a good bit. You know. 205 00:11:16,120 --> 00:11:19,439 Speaker 1: That's amazing. I have to admit I'm a little It 206 00:11:19,559 --> 00:11:22,120 Speaker 1: was a little bit of an emotional roller coaster for me, Noel, 207 00:11:22,160 --> 00:11:26,720 Speaker 1: because I got quite into the idea of posh. Spice's 208 00:11:26,760 --> 00:11:32,079 Speaker 1: full name being port side out, starboard home spice. 209 00:11:32,280 --> 00:11:33,720 Speaker 2: That would be good. That would be good. 210 00:11:34,000 --> 00:11:36,319 Speaker 3: And a point that I love the Snop's article makes 211 00:11:36,480 --> 00:11:40,000 Speaker 3: is that the Brits of this period, and honestly humans 212 00:11:40,000 --> 00:11:41,920 Speaker 3: in general, big fans of scrap booking. 213 00:11:42,160 --> 00:11:45,000 Speaker 2: Scrap booking is it was a super fashionable thing to 214 00:11:45,040 --> 00:11:48,199 Speaker 2: do and not a single one of these posh stamped 215 00:11:48,200 --> 00:11:49,800 Speaker 2: tickets exists in the world. 216 00:11:51,520 --> 00:11:52,040 Speaker 1: Debunked. 217 00:11:52,520 --> 00:11:53,800 Speaker 2: So yeah, totally debunked. 218 00:11:53,840 --> 00:11:56,360 Speaker 6: But the Brits love to say posh. That's probably where 219 00:11:56,360 --> 00:11:57,319 Speaker 6: I know the term from. 220 00:11:57,360 --> 00:12:00,800 Speaker 3: Of course, you're a posh dandy, you know, like a 221 00:12:00,840 --> 00:12:02,959 Speaker 3: posh dandy trip and the light fantastic there. 222 00:12:02,960 --> 00:12:05,720 Speaker 4: We like that line from peep Showers, like he calls 223 00:12:05,800 --> 00:12:09,920 Speaker 4: them a posh spaz. You probably iron your socks, yes, yes, exactly. 224 00:12:10,640 --> 00:12:15,840 Speaker 1: Also also I propose that we take it upon ourselves 225 00:12:16,480 --> 00:12:19,640 Speaker 1: to bring back posh as a slang term for money. 226 00:12:19,800 --> 00:12:22,560 Speaker 1: There's always there's so many I think you can. I 227 00:12:22,559 --> 00:12:24,360 Speaker 1: think you can pull it off and no one will 228 00:12:24,360 --> 00:12:26,400 Speaker 1: bust you, you know what I mean. Like if you 229 00:12:26,400 --> 00:12:28,679 Speaker 1: say how much Pasha is that, they'll just say it's 230 00:12:28,679 --> 00:12:29,520 Speaker 1: four thirty five. 231 00:12:29,640 --> 00:12:31,719 Speaker 3: I think that works totally. There's some like you ever 232 00:12:31,760 --> 00:12:34,720 Speaker 3: heard of like scratch. You heard someone calling money scratch? 233 00:12:34,840 --> 00:12:36,319 Speaker 1: Sure cheddar Posh. 234 00:12:36,160 --> 00:12:38,280 Speaker 2: Is way cooler? Yeah, posh is way cool. 235 00:12:38,320 --> 00:12:40,280 Speaker 5: You got the pasha more fashionable? 236 00:12:40,520 --> 00:12:43,400 Speaker 2: Sounds like something Ali g would say that. 237 00:12:43,520 --> 00:12:47,600 Speaker 1: You would say, yaksha exactly pasha. Oh boy? 238 00:12:47,960 --> 00:12:48,880 Speaker 5: All right, well. 239 00:12:54,200 --> 00:12:58,880 Speaker 1: Uh now we now we turn to let's see what 240 00:12:58,880 --> 00:13:00,840 Speaker 1: what you got something? Frank, you got one for us? 241 00:13:01,000 --> 00:13:05,240 Speaker 4: Sure? I was looking at, uh, what's cracking in? What's 242 00:13:05,320 --> 00:13:08,520 Speaker 4: cracking in on tonight? Do y'all have what's cracking? Do 243 00:13:08,559 --> 00:13:10,720 Speaker 4: y'all have any idea of what's going on? 244 00:13:10,840 --> 00:13:12,120 Speaker 2: Like some some what's the HAPs? 245 00:13:12,200 --> 00:13:15,640 Speaker 4: Yeah, what's the HAPs what's the buzz, what's the you know, 246 00:13:15,720 --> 00:13:20,000 Speaker 4: what's the new gossip? Yeah? Yeah, yeah. And so I 247 00:13:20,040 --> 00:13:23,000 Speaker 4: was looking into this and you know, it's not something 248 00:13:23,000 --> 00:13:26,960 Speaker 4: that's native to America. It's but it's been around in 249 00:13:27,480 --> 00:13:32,640 Speaker 4: England for a while and specifically it comes from the 250 00:13:32,720 --> 00:13:37,880 Speaker 4: Ulster area and the Scots Irish area of the British Isles. 251 00:13:38,080 --> 00:13:41,120 Speaker 4: And originally it was spelled you know like the way 252 00:13:41,160 --> 00:13:44,880 Speaker 4: we spell it now, like c R A c K. 253 00:13:45,400 --> 00:13:47,800 Speaker 2: That was American. Then it was an americanized version or no. 254 00:13:47,840 --> 00:13:50,760 Speaker 4: Well no, no, no, it was originally started out in 255 00:13:51,160 --> 00:13:54,959 Speaker 4: as Middle English, and it was just like it, you know, 256 00:13:55,000 --> 00:13:57,800 Speaker 4: it was related to the sound but it but in 257 00:13:57,840 --> 00:14:01,720 Speaker 4: this particular usage of it, it pertained to like a 258 00:14:01,720 --> 00:14:05,360 Speaker 4: lot of chatter basically like people, you know, you go 259 00:14:05,440 --> 00:14:09,079 Speaker 4: into a loud bar restaurant, you hear just you know. 260 00:14:09,640 --> 00:14:10,280 Speaker 5: White noise. 261 00:14:10,480 --> 00:14:12,920 Speaker 2: Yeah yeah, I believe they call them pubs over there. 262 00:14:13,240 --> 00:14:19,560 Speaker 4: Yeah yeah, so yes, exactly exactly. And so what I 263 00:14:19,600 --> 00:14:23,480 Speaker 4: found really interesting about this was that it's an example 264 00:14:23,480 --> 00:14:29,760 Speaker 4: of a reborrowing. So it was primarily used in you know, Scotland, 265 00:14:30,200 --> 00:14:35,520 Speaker 4: Northern England and in Northern Ireland. It really wasn't used 266 00:14:35,560 --> 00:14:38,600 Speaker 4: in Ireland, even though we associate you know, when people 267 00:14:38,640 --> 00:14:41,240 Speaker 4: say where's the crack or what's the crack and not 268 00:14:41,280 --> 00:14:41,480 Speaker 4: what I. 269 00:14:41,480 --> 00:14:43,280 Speaker 3: Think of when people say where's the crack, I'm thinking 270 00:14:43,280 --> 00:14:44,320 Speaker 3: of something completely different. 271 00:14:44,360 --> 00:14:47,360 Speaker 4: Oh yeah, yeah totally. But yeah, but say if you 272 00:14:47,400 --> 00:14:49,960 Speaker 4: were in Ireland and somebody asked you that, you know, 273 00:14:50,000 --> 00:14:52,520 Speaker 4: they would just take you to a cool bar, you know, 274 00:14:52,600 --> 00:14:54,960 Speaker 4: a restaurant or whatever, then sell you some crack, sell 275 00:14:55,000 --> 00:14:57,720 Speaker 4: you some crack and then you'd continue about your night. 276 00:14:58,320 --> 00:15:02,760 Speaker 4: So cracks use in mainland Ireland or the non northern 277 00:15:02,800 --> 00:15:05,960 Speaker 4: Ireland part really is more of a recent thing and 278 00:15:06,640 --> 00:15:10,360 Speaker 4: kind of started in the late sixties. And what happened 279 00:15:10,440 --> 00:15:15,080 Speaker 4: was they took crack and Gala sized it and started 280 00:15:15,080 --> 00:15:19,600 Speaker 4: to spell it c r a Ic, you know, so 281 00:15:19,680 --> 00:15:23,440 Speaker 4: they don't have a k in Gaelic, and I don't 282 00:15:23,480 --> 00:15:25,880 Speaker 4: know why they chose to put an eye in front 283 00:15:25,880 --> 00:15:26,000 Speaker 4: of them. 284 00:15:26,000 --> 00:15:26,640 Speaker 2: That's what I'm saying. 285 00:15:26,960 --> 00:15:29,320 Speaker 3: It looks like a more Middle English version, like I 286 00:15:29,320 --> 00:15:31,760 Speaker 3: would think of it, like, you know, the craik was 287 00:15:32,040 --> 00:15:35,440 Speaker 3: the whisky and then he deeves and all that kind of. 288 00:15:35,960 --> 00:15:39,800 Speaker 1: Yeah, exactly, it's got a jabberwocky vibe to it as well. 289 00:15:40,080 --> 00:15:41,360 Speaker 2: Really in the Sleepy Tutes. 290 00:15:41,560 --> 00:15:45,160 Speaker 1: Yes, yes, the guy ron gimbal So I wonder if 291 00:15:45,200 --> 00:15:48,000 Speaker 1: it's related to Archaic in any way just because of 292 00:15:48,000 --> 00:15:48,480 Speaker 1: that Ai. 293 00:15:48,840 --> 00:15:52,240 Speaker 4: It's just an example of the Irish taking this word 294 00:15:52,440 --> 00:15:57,400 Speaker 4: and giving it a more Gaelic sort of rebranding. And 295 00:15:57,440 --> 00:16:00,360 Speaker 4: that's really kind of like what it turns into, because 296 00:16:00,400 --> 00:16:03,840 Speaker 4: it turns into this Gaelic spelling of it, and it 297 00:16:03,840 --> 00:16:08,880 Speaker 4: becomes associated with Irish nightlife culture and just going out 298 00:16:09,080 --> 00:16:12,560 Speaker 4: and having fun and raising hell and all that kind 299 00:16:12,600 --> 00:16:16,920 Speaker 4: of stuff, and then it ends up coming back into English. 300 00:16:16,960 --> 00:16:20,240 Speaker 4: By way of Ireland, and it kind of now means 301 00:16:20,480 --> 00:16:24,200 Speaker 4: like fun, nightlife, gossip and all this kind of stuff, 302 00:16:24,360 --> 00:16:27,600 Speaker 4: but with the kind of Irish flavor to it. 303 00:16:27,760 --> 00:16:31,880 Speaker 1: So are we are we having cracked? Now? Is this? 304 00:16:32,160 --> 00:16:33,040 Speaker 1: Is this what we're doing? 305 00:16:33,200 --> 00:16:36,040 Speaker 4: I'd like to hope. So okay, all right? 306 00:16:36,120 --> 00:16:36,280 Speaker 1: Yeah? 307 00:16:36,560 --> 00:16:38,360 Speaker 6: Is that how you would say it too? We're having crack? 308 00:16:38,600 --> 00:16:40,960 Speaker 4: Yeah, yeah, we're having a crack. 309 00:16:39,720 --> 00:16:43,480 Speaker 5: And I feel very strange, very. 310 00:16:43,360 --> 00:16:46,480 Speaker 1: Fake, say like because I went to a good crack. Yeah, 311 00:16:46,520 --> 00:16:51,280 Speaker 1: I went to Dublin last year. And what surprised me 312 00:16:51,360 --> 00:16:53,560 Speaker 1: is I had heard people use this phrase, but I 313 00:16:53,600 --> 00:16:55,840 Speaker 1: had no idea what it meant. And it was never 314 00:16:55,920 --> 00:16:59,560 Speaker 1: in a situation where I wanted to stop someone and 315 00:16:59,600 --> 00:17:04,080 Speaker 1: be like part of me, fellow Irish person, you know 316 00:17:04,119 --> 00:17:04,840 Speaker 1: what I mean? What? 317 00:17:04,840 --> 00:17:05,480 Speaker 2: What? 318 00:17:05,480 --> 00:17:07,119 Speaker 1: What is this crack of what you speak? 319 00:17:07,520 --> 00:17:08,000 Speaker 5: Take a crack? 320 00:17:08,080 --> 00:17:09,680 Speaker 2: And where can I get some? Sorry? 321 00:17:09,680 --> 00:17:11,720 Speaker 3: I keep leaning on that, but it's I can't, I 322 00:17:11,760 --> 00:17:15,080 Speaker 3: can't hear that. So to me, what what what comes 323 00:17:15,119 --> 00:17:16,439 Speaker 3: to mind is what's cracking? 324 00:17:16,760 --> 00:17:16,960 Speaker 5: Yes? 325 00:17:17,640 --> 00:17:20,679 Speaker 3: And I also another popular British expression is a cracking 326 00:17:20,720 --> 00:17:24,240 Speaker 3: good time exactly, So you're saying that's cracking good you know? 327 00:17:24,280 --> 00:17:24,480 Speaker 5: That is? 328 00:17:24,560 --> 00:17:27,560 Speaker 2: I think it just means that it's super exciting and 329 00:17:27,720 --> 00:17:30,000 Speaker 2: fun and upbeat, high energy. 330 00:17:30,080 --> 00:17:33,399 Speaker 4: Yeah, totally. And one interesting thing I came across with 331 00:17:33,480 --> 00:17:37,520 Speaker 4: this is that it's kind of now that it's become 332 00:17:37,760 --> 00:17:42,960 Speaker 4: readopted by English speakers, it's now kind of like seen 333 00:17:43,040 --> 00:17:47,399 Speaker 4: as kind of like emblematic of the disney Ification of 334 00:17:47,800 --> 00:17:52,320 Speaker 4: Irish culture. You saw like the proliferation of like Irish 335 00:17:52,400 --> 00:17:56,000 Speaker 4: pubs in the nineties, you know. And that gipsy mcs 336 00:17:56,000 --> 00:17:57,199 Speaker 4: stumbles exactly. 337 00:17:57,359 --> 00:17:58,520 Speaker 2: Yeah, I didn't make that up. 338 00:17:58,560 --> 00:18:00,560 Speaker 3: And Frank and I's hometown of a US to Georgia, 339 00:18:00,600 --> 00:18:03,040 Speaker 3: which she mentioned last episode, there is an Irish bar 340 00:18:03,119 --> 00:18:06,440 Speaker 3: that's sort of like an Irish bar Hooters called Tipsy 341 00:18:06,520 --> 00:18:07,240 Speaker 3: mc stumbles. 342 00:18:07,280 --> 00:18:07,560 Speaker 4: Wow. 343 00:18:07,760 --> 00:18:11,560 Speaker 3: If that's not the most offensive cultural appropriation that I 344 00:18:11,560 --> 00:18:12,800 Speaker 3: can think off the top of my head, I don't 345 00:18:12,800 --> 00:18:13,119 Speaker 3: know what it is. 346 00:18:13,200 --> 00:18:15,119 Speaker 4: You know, there are a lot of really cool examples 347 00:18:15,160 --> 00:18:17,960 Speaker 4: of reborrowing that I thought were really interesting, you know, 348 00:18:18,160 --> 00:18:23,120 Speaker 4: like the you know how like animation in English and 349 00:18:23,160 --> 00:18:27,320 Speaker 4: then jap in Japan there's anime and then now in 350 00:18:27,480 --> 00:18:32,280 Speaker 4: English animation that has this from. 351 00:18:32,119 --> 00:18:33,719 Speaker 2: Japan or japanimation. 352 00:18:35,200 --> 00:18:35,880 Speaker 1: Nobody says. 353 00:18:35,920 --> 00:18:37,560 Speaker 5: Nobody says, I'm not supposed to. 354 00:18:37,480 --> 00:18:39,679 Speaker 2: Say that that will get you punched by fans of 355 00:18:39,720 --> 00:18:40,159 Speaker 2: the medium. 356 00:18:40,520 --> 00:18:43,080 Speaker 4: Yeah, so it's come full circle back to animes. 357 00:18:43,200 --> 00:18:46,360 Speaker 1: So I have a question, can we as Americans use 358 00:18:46,440 --> 00:18:48,480 Speaker 1: this phrase or we being jerks? 359 00:18:48,640 --> 00:18:51,440 Speaker 4: I would if I was going over there, I would 360 00:18:51,520 --> 00:18:55,240 Speaker 4: be like, listen, I don't want I don't want. I 361 00:18:55,240 --> 00:18:59,000 Speaker 4: don't want this, Mickey Mickey Mouse, Donald duck crack. You know, 362 00:18:59,040 --> 00:19:00,720 Speaker 4: I'm looking for the real thing, saying, you know, don't 363 00:19:00,720 --> 00:19:01,960 Speaker 4: send me to where the tourists are. 364 00:19:02,320 --> 00:19:05,720 Speaker 6: See, okay, I feel like I'm not into Donald duck 365 00:19:05,760 --> 00:19:07,399 Speaker 6: crack either person of all. 366 00:19:07,520 --> 00:19:11,280 Speaker 2: Oh my goodness, last thing, real quick. I keep seeing 367 00:19:11,280 --> 00:19:13,600 Speaker 2: this on the internet when I'm looking at this. The 368 00:19:13,640 --> 00:19:15,639 Speaker 2: crack was ninety. Why isn't it hundred? 369 00:19:16,760 --> 00:19:19,120 Speaker 4: That is the highest gradation of crack. 370 00:19:21,320 --> 00:19:22,560 Speaker 5: Breaking bad crack. 371 00:19:22,640 --> 00:19:26,640 Speaker 4: If you go past crack ninety, then you've entered into 372 00:19:26,760 --> 00:19:28,960 Speaker 4: minus crack, where you've had too good of a time 373 00:19:29,560 --> 00:19:34,879 Speaker 4: and you know, you said some terrible things and gotten 374 00:19:34,920 --> 00:19:37,760 Speaker 4: into a fight, and you know, the minus crack. 375 00:19:39,600 --> 00:19:42,520 Speaker 2: I'll cancel you. You're canceled this season, right, you were 376 00:19:42,520 --> 00:19:44,639 Speaker 2: so minus crack. That was fantastic. 377 00:19:45,080 --> 00:19:47,639 Speaker 3: First of all, when you texted the group saying that 378 00:19:47,760 --> 00:19:50,280 Speaker 3: I thought you were misspelling a word, and I was like, 379 00:19:50,320 --> 00:19:51,360 Speaker 3: I do what this is? 380 00:19:51,600 --> 00:19:54,520 Speaker 2: But I am. I am delighted this. I literally learned 381 00:19:54,520 --> 00:19:55,160 Speaker 2: something new. 382 00:19:55,560 --> 00:19:57,440 Speaker 1: Yeah, I didn't want to. I didn't want to mention 383 00:19:57,520 --> 00:20:00,879 Speaker 1: it in our off air talk because I thought you 384 00:20:00,880 --> 00:20:03,760 Speaker 1: would like have more fun. 385 00:20:03,560 --> 00:20:04,800 Speaker 2: You knew what it was? 386 00:20:04,880 --> 00:20:09,680 Speaker 1: Yeah, because you Yeah. I actually when we were there, 387 00:20:10,119 --> 00:20:14,159 Speaker 1: we ended up entirely through accidents, staying next to the 388 00:20:14,200 --> 00:20:18,320 Speaker 1: most notorious club in Dublin, which is a place called 389 00:20:18,400 --> 00:20:22,840 Speaker 1: Copper Faced Jacks. I don't want to go too far 390 00:20:22,880 --> 00:20:26,520 Speaker 1: into detail on it, but if you are by a 391 00:20:26,600 --> 00:20:30,360 Speaker 1: computer that is not associated with your work, feel free 392 00:20:30,400 --> 00:20:33,040 Speaker 1: to google it and check out what happens at Copper 393 00:20:33,040 --> 00:20:36,520 Speaker 1: Face Jacks. I hear it's rage and crack. It's at ninety. 394 00:20:36,960 --> 00:20:37,840 Speaker 1: Am I doing that right? 395 00:20:38,000 --> 00:20:38,240 Speaker 2: Yeah? 396 00:20:38,320 --> 00:20:41,960 Speaker 1: Oh crack ninety crack ninety. We should do, we should do. 397 00:20:42,119 --> 00:20:43,800 Speaker 1: There's some T shirt ideas here, guys. 398 00:20:44,200 --> 00:20:46,400 Speaker 4: These are T shirt I do right and let us know. Yeah, 399 00:20:46,520 --> 00:20:48,640 Speaker 4: I'll wear any shirt with crack on it. 400 00:20:49,560 --> 00:20:57,200 Speaker 1: That's what people say about you. I have one you, guys. 401 00:20:57,720 --> 00:21:01,959 Speaker 1: It might it might surprise you. Have you ever felt 402 00:21:01,960 --> 00:21:04,760 Speaker 1: that you were doing something or involved in some kind 403 00:21:04,760 --> 00:21:09,280 Speaker 1: of project that felt too improvised, somewhat. 404 00:21:09,000 --> 00:21:11,080 Speaker 2: Haphazard, like this podcast. 405 00:21:11,680 --> 00:21:13,679 Speaker 1: No, we had a hey, we had a plan, we 406 00:21:13,720 --> 00:21:15,920 Speaker 1: had a text, we had a text, a text threat. 407 00:21:16,160 --> 00:21:20,639 Speaker 6: So more Lucy Goosey than this is what you're saying, 408 00:21:21,080 --> 00:21:22,280 Speaker 6: and not lucy. 409 00:21:22,880 --> 00:21:27,040 Speaker 1: But but that's a great one too, that's true. The 410 00:21:27,119 --> 00:21:31,400 Speaker 1: phrase willy nilly, which is for older generations. 411 00:21:32,840 --> 00:21:36,560 Speaker 2: I'm sorry, just willy nilly, Lucy goosey, the similar sing song. 412 00:21:37,400 --> 00:21:39,919 Speaker 1: Yeah they've got some whimsy to them, right, they're a 413 00:21:39,920 --> 00:21:44,639 Speaker 1: bit of June. But willy nilly, Now, it's something that 414 00:21:44,680 --> 00:21:48,000 Speaker 1: you would associate with, let's be honest, maybe a child, 415 00:21:48,160 --> 00:21:52,160 Speaker 1: a teacher, or an older person say in a way 416 00:21:52,359 --> 00:21:55,919 Speaker 1: like if you've ever seen a very wholesome person get angry, 417 00:21:56,000 --> 00:21:58,959 Speaker 1: they would use a phrase like willy nilly, you cannot 418 00:21:59,000 --> 00:22:03,280 Speaker 1: be out all hours of the night driving willy nilly, 419 00:22:03,680 --> 00:22:04,120 Speaker 1: hither and. 420 00:22:04,119 --> 00:22:05,920 Speaker 5: Yon hither and thither. 421 00:22:06,440 --> 00:22:10,359 Speaker 1: Yes, yes, pal mel So. Nowadays, in twenty nineteen, we 422 00:22:10,480 --> 00:22:13,920 Speaker 1: associate this with the definition that I think we all 423 00:22:13,960 --> 00:22:18,000 Speaker 1: recognized instantly doing something without a good set of directions, 424 00:22:18,840 --> 00:22:25,280 Speaker 1: lackluster planning, somewhat haphazardly, which reminds us I feel terrible, 425 00:22:26,040 --> 00:22:30,800 Speaker 1: super producer Casey Pegro. We went willy Nilly into the 426 00:22:30,800 --> 00:22:31,840 Speaker 1: beginning of this podcast. 427 00:22:31,920 --> 00:22:34,800 Speaker 3: We ran rough shot over our normal top of the show, 428 00:22:34,880 --> 00:22:35,480 Speaker 3: shout out to. 429 00:22:35,440 --> 00:22:40,320 Speaker 2: Casey, Yes, please do Yes, we are penitent. I blame you, Ron, 430 00:22:40,480 --> 00:22:43,240 Speaker 2: what come on, we blame Rowin. 431 00:22:43,400 --> 00:22:47,240 Speaker 5: Oh look, I'm sorry, Casey. Do you forgive me? 432 00:22:48,000 --> 00:22:48,600 Speaker 1: I forgive you. 433 00:22:48,760 --> 00:22:51,080 Speaker 5: Oh I'll listen to that. Huh Casey on the case. 434 00:22:52,720 --> 00:22:55,760 Speaker 6: Yeah, and it sounded very sincere. So you guys need 435 00:22:55,800 --> 00:22:57,960 Speaker 6: to take a deep breath. 436 00:22:58,160 --> 00:22:58,720 Speaker 5: Right, We're good. 437 00:22:59,040 --> 00:23:07,119 Speaker 1: So willy nilly is much older than might originally suspect 438 00:23:07,520 --> 00:23:11,000 Speaker 1: the phrase that survives now w I l l y 439 00:23:11,200 --> 00:23:15,639 Speaker 1: dash n I l l y is the winner of 440 00:23:15,760 --> 00:23:22,679 Speaker 1: a long battle between various different spellings, and it's even 441 00:23:23,080 --> 00:23:26,040 Speaker 1: become a great fake name if you guys are into 442 00:23:26,040 --> 00:23:32,159 Speaker 1: those William nillium. Who's who's going to use that at 443 00:23:32,200 --> 00:23:37,159 Speaker 1: the airport next every hotel? Every hotel. So the early 444 00:23:37,480 --> 00:23:40,760 Speaker 1: meaning of the word nil is key to the understanding 445 00:23:41,359 --> 00:23:44,040 Speaker 1: it used to. It used to mean originally with or 446 00:23:44,160 --> 00:23:47,520 Speaker 1: against your will. So come hell or high water is 447 00:23:47,600 --> 00:23:51,560 Speaker 1: closer to the original version of willy nilly Because the 448 00:23:51,760 --> 00:23:55,600 Speaker 1: early meaning of the word nil it was the opposite 449 00:23:55,680 --> 00:24:03,800 Speaker 1: of will, a contraction of nay will so ash so 450 00:24:03,800 --> 00:24:07,760 Speaker 1: so I nil do that, I will not do that. 451 00:24:07,840 --> 00:24:08,040 Speaker 6: Yeah. 452 00:24:08,240 --> 00:24:12,040 Speaker 2: Websters defines it as whether you like it or not. Yep, 453 00:24:12,880 --> 00:24:15,480 Speaker 2: and so I've always wanted to say. Webster's defines it 454 00:24:15,520 --> 00:24:16,080 Speaker 2: as sorry. 455 00:24:17,000 --> 00:24:17,400 Speaker 1: Perfect. 456 00:24:17,760 --> 00:24:18,960 Speaker 6: Shout out to Websters. 457 00:24:19,040 --> 00:24:23,080 Speaker 1: So will I nil I can be expanded into b 458 00:24:23,240 --> 00:24:26,840 Speaker 1: I willing b I unwilling, combining the two sentiments with 459 00:24:26,880 --> 00:24:29,879 Speaker 1: the implication that it doesn't matter how you feel about it, 460 00:24:29,920 --> 00:24:32,320 Speaker 1: you are stuck doing this thing. I got a lot 461 00:24:32,320 --> 00:24:36,919 Speaker 1: of this information from one of my favorite word websites, 462 00:24:36,960 --> 00:24:40,960 Speaker 1: which is Worldwide Words. It is a treasure trove, the cavalcade, 463 00:24:41,119 --> 00:24:43,080 Speaker 1: a very very strange phrases. 464 00:24:42,720 --> 00:24:45,879 Speaker 3: And an interesting backstory. The guy that that maintained it right. 465 00:24:46,080 --> 00:24:51,240 Speaker 1: Yeah, yeah, he is no longer actively updating the site, 466 00:24:51,280 --> 00:24:56,720 Speaker 1: But Michael Quinnion has spent his entire life studying this. 467 00:24:56,840 --> 00:25:00,280 Speaker 1: He's a one man army and it's it's fascinating, just 468 00:25:00,320 --> 00:25:02,920 Speaker 1: the sheer bulk of stuff he described. So shout out 469 00:25:02,920 --> 00:25:05,280 Speaker 1: to you, Mike, and thanks for putting this together. So 470 00:25:05,359 --> 00:25:08,560 Speaker 1: the phrase it still dates back at least a thousand years. 471 00:25:08,680 --> 00:25:12,040 Speaker 1: The earliest known version was in an old English text 472 00:25:12,280 --> 00:25:17,160 Speaker 1: called Lives of Saints. The line is saying satan food 473 00:25:17,200 --> 00:25:21,720 Speaker 1: and skilled and bone mode, will we nil? I don't 474 00:25:21,760 --> 00:25:24,200 Speaker 1: know what he's talking about, but he got there. 475 00:25:26,400 --> 00:25:30,000 Speaker 2: And something about skating and bone was it? Skanks and bones? 476 00:25:30,240 --> 00:25:35,560 Speaker 1: Sin sinbul and stolen bone mode? Ed mode mood. 477 00:25:35,680 --> 00:25:39,240 Speaker 2: I'm in ed mode, bro, You're so ed mode right now. 478 00:25:41,320 --> 00:25:43,479 Speaker 3: That's like when you like actively are sort of like 479 00:25:43,520 --> 00:25:46,640 Speaker 3: a d weeb, like I'm in full ed mode. And 480 00:25:46,680 --> 00:25:51,359 Speaker 3: then it this is great, Great, he's gonna be t shirts. 481 00:25:51,480 --> 00:25:54,200 Speaker 1: And then it occurs in the Tami in the Shrew 482 00:25:54,240 --> 00:25:58,720 Speaker 1: in fifteen ninety six, with its original meaning. Petruccio, speaking 483 00:25:58,720 --> 00:26:01,960 Speaker 1: to Catherina, says, thus, in plain terms, your father hath 484 00:26:02,040 --> 00:26:05,320 Speaker 1: consented that you shall be my wife. Your dowry greed 485 00:26:05,400 --> 00:26:08,919 Speaker 1: on and will you nill you? I will marry you? 486 00:26:09,560 --> 00:26:10,760 Speaker 1: Super creepy dude. 487 00:26:11,160 --> 00:26:15,680 Speaker 2: Wow, Yeah, that's that's not a good look for Patriuccio. 488 00:26:15,840 --> 00:26:16,400 Speaker 2: What's his name? 489 00:26:16,720 --> 00:26:17,120 Speaker 1: That's right? 490 00:26:17,160 --> 00:26:17,760 Speaker 2: Oh, I got it. 491 00:26:17,880 --> 00:26:20,760 Speaker 1: He nailed it, man. And this is just a I 492 00:26:20,760 --> 00:26:26,040 Speaker 1: think a great example of how previously maybe not sinister, 493 00:26:26,200 --> 00:26:30,680 Speaker 1: but previously more combative or less innocuous terms become these 494 00:26:30,760 --> 00:26:33,440 Speaker 1: fun things that we throw around now, you know what 495 00:26:33,480 --> 00:26:37,040 Speaker 1: I mean, You're not You're like the odds of you 496 00:26:37,240 --> 00:26:41,680 Speaker 1: being in an altercation and someone saying will you or 497 00:26:41,880 --> 00:26:45,960 Speaker 1: nil you in a threatening manner that's just safely not 498 00:26:46,000 --> 00:26:46,520 Speaker 1: gonna happen. 499 00:26:46,600 --> 00:26:49,000 Speaker 3: Yeah, no, I totally agree. I do have to say, Ben, 500 00:26:49,119 --> 00:26:50,640 Speaker 3: I use this one quite a lot. 501 00:26:51,119 --> 00:26:51,960 Speaker 1: Ah yeah, U. 502 00:26:53,080 --> 00:26:57,880 Speaker 2: I use it Willy Nilly just every which way. Yeah, 503 00:26:57,880 --> 00:27:01,160 Speaker 2: I really do. I really really like Willy Nilly. 504 00:27:01,400 --> 00:27:04,359 Speaker 1: Oh come on, I keep thinking of what's that song 505 00:27:04,480 --> 00:27:08,359 Speaker 1: wily Bully? Will? I keep thinking of this song Willy Bully, 506 00:27:08,400 --> 00:27:10,399 Speaker 1: but just with the lyrics replaced Willy Nilly. 507 00:27:10,880 --> 00:27:12,720 Speaker 2: I like it, which actually works. 508 00:27:12,560 --> 00:27:14,400 Speaker 3: I do, But honestly that when I use it, though, 509 00:27:14,440 --> 00:27:16,160 Speaker 3: I use it in kind of a Larry David kind 510 00:27:16,160 --> 00:27:17,760 Speaker 3: of like grumpy old man way, where. 511 00:27:17,600 --> 00:27:20,399 Speaker 2: I'm like, you can't just go doing this stuff Willy Nilly, 512 00:27:20,560 --> 00:27:23,600 Speaker 2: you know, like you know, it's this idea of, uh, 513 00:27:24,320 --> 00:27:27,160 Speaker 2: there's gotta be a little order involved. You can't just. 514 00:27:27,160 --> 00:27:30,520 Speaker 6: Go you can't just be going out, you know, doing 515 00:27:30,520 --> 00:27:33,880 Speaker 6: whatever it is you're doing, whatever the case might be, whose. 516 00:27:33,600 --> 00:27:36,119 Speaker 4: Can be haphazard or pill mel pell mell. 517 00:27:36,480 --> 00:27:39,000 Speaker 3: Which is so funny because there's cigarettes I was about 518 00:27:39,040 --> 00:27:42,280 Speaker 3: to say our grandpa cigarettes. I would also say willy 519 00:27:42,359 --> 00:27:46,000 Speaker 3: nilly probably, but Grandpa's pronounced pall Mel and if you 520 00:27:46,000 --> 00:27:48,960 Speaker 3: look at the pack, it's clearly Paul Mal and they're 521 00:27:48,960 --> 00:27:51,399 Speaker 3: still around, but apparently they're like that. That's one of 522 00:27:51,400 --> 00:27:55,720 Speaker 3: these examples of willful disagreement of an obvious pronunciation. 523 00:27:55,720 --> 00:27:57,199 Speaker 2: You know, like, yeah, I love that. 524 00:27:57,359 --> 00:27:59,560 Speaker 4: Maybe we're just like I'm gonna smoke this as fast 525 00:27:59,560 --> 00:28:00,720 Speaker 4: as toss the ball and. 526 00:28:01,560 --> 00:28:03,560 Speaker 5: Time to the box. 527 00:28:05,960 --> 00:28:10,280 Speaker 1: A person with things to do. So that's that's the story. 528 00:28:10,400 --> 00:28:14,200 Speaker 1: So we have posh, we have crack. We took a 529 00:28:14,280 --> 00:28:17,520 Speaker 1: crack at crack, yeah, and then we have willy Nilly. 530 00:28:17,640 --> 00:28:19,520 Speaker 1: But we weren't quite willing n only with this episode 531 00:28:19,520 --> 00:28:22,520 Speaker 1: because we did have a plan. We did promise everyone 532 00:28:22,800 --> 00:28:26,040 Speaker 1: in the beginning that we would we would each present 533 00:28:26,160 --> 00:28:30,119 Speaker 1: an idiom and Rowans since you are an alumni of 534 00:28:30,160 --> 00:28:32,800 Speaker 1: the show, now alumnus. 535 00:28:32,560 --> 00:28:38,120 Speaker 7: Alumna, alumn aluminium, since you are in fact built largely 536 00:28:38,160 --> 00:28:43,160 Speaker 7: from aluminium, No, we would like to give the honor 537 00:28:43,280 --> 00:28:43,640 Speaker 7: to you. 538 00:28:43,640 --> 00:28:47,360 Speaker 1: You have the last idiom. Now this means that if 539 00:28:47,400 --> 00:28:50,160 Speaker 1: the three of us have really dropped the ball here 540 00:28:50,360 --> 00:28:52,520 Speaker 1: and don't know where that one comes from. Then it's 541 00:28:52,800 --> 00:28:55,760 Speaker 1: no pressure on you to save the show. 542 00:28:57,480 --> 00:28:59,920 Speaker 5: Yeah, I don't. I don't feel pressure by that statement 543 00:29:00,080 --> 00:29:00,440 Speaker 5: at all. 544 00:29:00,560 --> 00:29:03,840 Speaker 1: Good because Nolan Frank gave you some serious nods and 545 00:29:03,920 --> 00:29:05,240 Speaker 1: once you know that we're not joking. 546 00:29:05,440 --> 00:29:07,920 Speaker 6: Okay, they all just crack their knuckles and they're looking 547 00:29:07,960 --> 00:29:09,600 Speaker 6: at me very sternly. 548 00:29:10,080 --> 00:29:11,920 Speaker 5: I want to know, can you hear those knuckles? 549 00:29:13,920 --> 00:29:16,160 Speaker 2: That is not fully that is that is in the room? 550 00:29:16,360 --> 00:29:16,600 Speaker 5: Wow? 551 00:29:17,120 --> 00:29:19,800 Speaker 6: Okay, Well, I'm triggered by the wedding bullets right now. 552 00:29:20,080 --> 00:29:23,040 Speaker 6: Put that on your list, by the way there, because 553 00:29:23,040 --> 00:29:24,320 Speaker 6: I'm tripping balls. 554 00:29:24,520 --> 00:29:28,080 Speaker 5: Tripping the balls. Fantastic? Got it? 555 00:29:28,440 --> 00:29:31,040 Speaker 6: Uh? Yeah, there's actually a dry race board behind Ben 556 00:29:31,160 --> 00:29:34,280 Speaker 6: or he puts a tally of every accidental idiom we utter. 557 00:29:34,480 --> 00:29:37,440 Speaker 2: Ben literally keeps score in all things, in all things 558 00:29:37,440 --> 00:29:38,240 Speaker 2: podcast related. 559 00:29:38,280 --> 00:29:41,280 Speaker 1: I'm super petty, get it? 560 00:29:41,920 --> 00:29:44,600 Speaker 5: But sure, Yeah, here we go, let's jump in. Uh. 561 00:29:44,640 --> 00:29:49,320 Speaker 6: This is a lesser known idiom for the people out there. 562 00:29:49,520 --> 00:29:50,880 Speaker 5: Hard boxing the runway. 563 00:29:51,520 --> 00:29:54,320 Speaker 6: If you're not familiar with this, it refers to someone 564 00:29:54,360 --> 00:29:57,600 Speaker 6: who's maybe showboating or peacocking a bit, you know, maybe 565 00:29:57,720 --> 00:30:01,800 Speaker 6: accidentally alienating a crowd as opposed to enlightening with their 566 00:30:01,880 --> 00:30:06,000 Speaker 6: flair and mild superiority, but like big personality. 567 00:30:06,560 --> 00:30:08,760 Speaker 1: I've heard this, but I have no idea where it 568 00:30:08,800 --> 00:30:10,960 Speaker 1: comes from. Is it like a is like a European 569 00:30:11,040 --> 00:30:12,600 Speaker 1: thing or is it. 570 00:30:12,240 --> 00:30:15,000 Speaker 6: You know, I think it's origins or English? But uh 571 00:30:15,200 --> 00:30:16,760 Speaker 6: but I think English, So yeah, European? 572 00:30:16,880 --> 00:30:21,200 Speaker 5: Okay, English? Did you do the home? 573 00:30:21,680 --> 00:30:25,640 Speaker 1: Come on, we're really picking well it is one of. 574 00:30:25,600 --> 00:30:30,480 Speaker 5: Those expressions that feels fake, but I promise it's. 575 00:30:30,360 --> 00:30:34,160 Speaker 1: Not so okay, so so lay it honest man. What's 576 00:30:34,440 --> 00:30:36,640 Speaker 1: what's the etymology? Is there a story behind this? 577 00:30:36,920 --> 00:30:41,400 Speaker 6: Well, there's a man by the name of Alexander Benson okay, 578 00:30:41,480 --> 00:30:46,560 Speaker 6: who was the great grandfather somebody who I know, and 579 00:30:46,880 --> 00:30:51,440 Speaker 6: Admiral Nicholas van Benson who has shared this wisdom with me. 580 00:30:52,440 --> 00:30:58,560 Speaker 6: Evently stems from old bricotine ships, and there was something 581 00:30:58,600 --> 00:31:00,960 Speaker 6: called a like you know with at the front of 582 00:31:01,000 --> 00:31:02,920 Speaker 6: the ship is the bow, in the back is the 583 00:31:03,720 --> 00:31:07,320 Speaker 6: is the port? Correct start, thank you? And so in 584 00:31:07,360 --> 00:31:09,640 Speaker 6: the back of the ships where you steer the ship. 585 00:31:09,920 --> 00:31:13,040 Speaker 6: And if somebody was steering the ship, they they would 586 00:31:13,040 --> 00:31:16,560 Speaker 6: have this semblance of you know, kind of arrogance. They'd 587 00:31:16,560 --> 00:31:18,280 Speaker 6: be taking up a lot of you know, they oh, 588 00:31:18,360 --> 00:31:21,440 Speaker 6: I'm in control of this ship. So they were often 589 00:31:21,440 --> 00:31:25,240 Speaker 6: known as the Harbucks. They were Harbucks sing the runway, 590 00:31:25,320 --> 00:31:29,240 Speaker 6: being like there the passageway from the port or the starboard. 591 00:31:29,720 --> 00:31:32,959 Speaker 6: Oh okay, all right, the stern is in the backup 592 00:31:32,960 --> 00:31:36,160 Speaker 6: saying but when you look forward, ah, yes, because they 593 00:31:36,240 --> 00:31:38,400 Speaker 6: get this whole like vista of the entire ship and 594 00:31:38,480 --> 00:31:40,000 Speaker 6: the sea because they're steering the ship. 595 00:31:40,080 --> 00:31:42,880 Speaker 2: So they're sort of like hogging the spotlight. 596 00:31:42,960 --> 00:31:46,840 Speaker 6: Exactly, and they can be a little braggadocious, but they're 597 00:31:46,840 --> 00:31:48,800 Speaker 6: doing the job. You know. I think it's kind of 598 00:31:48,840 --> 00:31:50,720 Speaker 6: an unintentional. 599 00:31:50,560 --> 00:31:53,440 Speaker 4: Type of har like flexing on the gram or something. 600 00:31:53,760 --> 00:32:00,280 Speaker 6: Sure, yeah, more archaic version. Yeah this, why not very 601 00:32:00,400 --> 00:32:01,320 Speaker 6: because I haven't. 602 00:32:01,360 --> 00:32:04,720 Speaker 1: I gotta be honest, like, I haven't. I'm familiar with it. 603 00:32:04,760 --> 00:32:06,240 Speaker 1: I'm sure a lot of us listening you are, but 604 00:32:06,320 --> 00:32:09,640 Speaker 1: I haven't heard it in the modern day, you know 605 00:32:09,680 --> 00:32:10,120 Speaker 1: what I mean? 606 00:32:10,600 --> 00:32:14,240 Speaker 6: Yeah, Well, you know, much like willy nilly, people aren't 607 00:32:14,560 --> 00:32:17,120 Speaker 6: or will to the nil or whatever it was, Folks 608 00:32:17,120 --> 00:32:19,640 Speaker 6: aren't using this as as often as they should. 609 00:32:19,640 --> 00:32:19,680 Speaker 1: You. 610 00:32:19,800 --> 00:32:24,120 Speaker 6: Frankly, I'm a little upset that people are often try 611 00:32:24,160 --> 00:32:27,800 Speaker 6: to call me on this, but it is real, as 612 00:32:28,040 --> 00:32:30,520 Speaker 6: the table we're in front of. 613 00:32:31,560 --> 00:32:33,640 Speaker 1: Right, we are not sitting down, We're standing. 614 00:32:35,000 --> 00:32:36,520 Speaker 6: Real as the table in front of us. So you 615 00:32:36,560 --> 00:32:38,960 Speaker 6: can put that on the tally board. All right, So 616 00:32:39,360 --> 00:32:42,760 Speaker 6: do you think people should bring this back? I strongly 617 00:32:42,800 --> 00:32:45,640 Speaker 6: suggest it would be for the benefit of all if 618 00:32:45,640 --> 00:32:47,840 Speaker 6: we because because you got to call people on their 619 00:32:48,040 --> 00:32:50,080 Speaker 6: on their bs often. 620 00:32:50,160 --> 00:32:50,800 Speaker 5: You know what I'm saying. 621 00:32:51,400 --> 00:32:52,840 Speaker 2: I'm saying, okay, so I'm in it. 622 00:32:52,880 --> 00:32:58,280 Speaker 3: Okay, yeah, all right, what I don't know, man. 623 00:32:58,320 --> 00:33:00,120 Speaker 5: I wrote a bunch of other fake things. Do you 624 00:33:00,160 --> 00:33:00,680 Speaker 5: want me to read? 625 00:33:01,120 --> 00:33:01,360 Speaker 6: Yes? 626 00:33:01,600 --> 00:33:04,760 Speaker 5: Yes, I mean real things. 627 00:33:05,080 --> 00:33:07,360 Speaker 1: Oh okay, yeah. 628 00:33:06,640 --> 00:33:10,000 Speaker 6: Because I did actually google the word harbuck, because you 629 00:33:10,000 --> 00:33:13,240 Speaker 6: know that's what the internet's for, right, sure, okay. Harbuck 630 00:33:13,280 --> 00:33:17,000 Speaker 6: could have ties to a Gaelic expression Harbuck, which was 631 00:33:17,040 --> 00:33:21,680 Speaker 6: a surname or habitational name taken from our Buckle, a 632 00:33:21,720 --> 00:33:25,720 Speaker 6: parish of air Dry, Lancashire. I think I'm pronouncing I 633 00:33:25,760 --> 00:33:26,200 Speaker 6: think correctly. 634 00:33:26,240 --> 00:33:27,160 Speaker 5: But it's late Galic. 635 00:33:27,440 --> 00:33:30,200 Speaker 1: Yes, fine, well really so Gelic. 636 00:33:30,560 --> 00:33:31,720 Speaker 5: It's as Gaelic. 637 00:33:32,280 --> 00:33:36,400 Speaker 1: So we we've got crack and we came back around exactly. 638 00:33:36,520 --> 00:33:38,480 Speaker 6: We're back And he was talking about ships at the 639 00:33:38,520 --> 00:33:41,040 Speaker 6: beginning of the show. Wow, yeah, think about that. 640 00:33:41,160 --> 00:33:42,560 Speaker 2: It's almost as though. 641 00:33:42,360 --> 00:33:45,080 Speaker 5: I'm definitely usual suspects, Almost. 642 00:33:44,680 --> 00:33:48,960 Speaker 2: As though you invented or I'm sorry, discovered the perfect 643 00:33:49,000 --> 00:33:52,680 Speaker 2: crystallization of everything that we did in this episode, summed 644 00:33:52,760 --> 00:33:57,800 Speaker 2: up in a completely believable and meticulously researched idiom. 645 00:33:58,280 --> 00:34:00,560 Speaker 6: I you know, I couldn't have said a better myself 646 00:34:00,680 --> 00:34:06,680 Speaker 6: by I'm patting myself on the back. However, Nicholas von Benson, Admiral, 647 00:34:07,280 --> 00:34:09,520 Speaker 6: deserves a large amount of the credit as well. 648 00:34:09,520 --> 00:34:11,520 Speaker 2: I must say, was he the hard Was he the 649 00:34:11,560 --> 00:34:12,400 Speaker 2: original Harbucks? 650 00:34:12,520 --> 00:34:12,680 Speaker 4: Here? 651 00:34:12,680 --> 00:34:14,560 Speaker 5: Was the original person to Hardbucks the runway? 652 00:34:14,560 --> 00:34:16,360 Speaker 2: I actually say this wouldn't an admiral. He would just 653 00:34:16,360 --> 00:34:17,760 Speaker 2: be commanding. He wouldn't be steering. 654 00:34:17,960 --> 00:34:18,880 Speaker 5: He was kind of a dick about it. 655 00:34:18,960 --> 00:34:23,680 Speaker 1: Okay, some people are really hands on, you know people, Yeah, exactly. 656 00:34:23,600 --> 00:34:26,440 Speaker 5: Because you know it's you know, there are shifts. It's 657 00:34:26,440 --> 00:34:28,960 Speaker 5: also a power move, exactly. 658 00:34:29,840 --> 00:34:32,120 Speaker 1: Like you would admirally want people to know you still 659 00:34:32,160 --> 00:34:32,480 Speaker 1: got it. 660 00:34:32,840 --> 00:34:37,120 Speaker 6: He would often just like shout hey, guys, look at me, Hey, 661 00:34:39,000 --> 00:34:42,439 Speaker 6: check out the the steering on this guy. 662 00:34:42,680 --> 00:34:45,520 Speaker 5: Huh handling? 663 00:34:45,640 --> 00:34:47,920 Speaker 6: Yeah, And then people would be swabbing the poop deck 664 00:34:48,000 --> 00:34:49,960 Speaker 6: like that's nice, sir, that's great. 665 00:34:50,160 --> 00:34:53,160 Speaker 1: Well, you know what I say, we take this to 666 00:34:53,560 --> 00:34:58,120 Speaker 1: our favorite court because if anyone can get to the 667 00:34:58,120 --> 00:35:02,000 Speaker 1: bottom of the veracity of this figure speech, it will 668 00:35:02,040 --> 00:35:07,000 Speaker 1: be our super producer, Casey Pegram Casey, question for you, 669 00:35:07,680 --> 00:35:10,160 Speaker 1: when was the last time you heard hard boxing the runway? 670 00:35:10,600 --> 00:35:14,279 Speaker 8: I would estimate about an hour ago. Well, we're talking 671 00:35:14,280 --> 00:35:16,600 Speaker 8: about it outside before recording. This is new to you, 672 00:35:17,120 --> 00:35:18,480 Speaker 8: it's a new one to me. But you know, it 673 00:35:18,520 --> 00:35:20,920 Speaker 8: feels like it should be real, So it has that 674 00:35:21,000 --> 00:35:25,280 Speaker 8: going for it. 675 00:35:23,360 --> 00:35:24,160 Speaker 5: Should be real. 676 00:35:25,160 --> 00:35:26,239 Speaker 6: Casey, I thought we were. 677 00:35:26,280 --> 00:35:29,640 Speaker 8: I mean, you know, all languages constructed, so I mean, really, 678 00:35:29,680 --> 00:35:31,359 Speaker 8: what is real? Yeah versus fake? 679 00:35:31,480 --> 00:35:31,880 Speaker 1: Yeah? 680 00:35:31,880 --> 00:35:32,239 Speaker 5: Thank you. 681 00:35:32,280 --> 00:35:34,160 Speaker 6: And that's actually something I texted nol Earler. 682 00:35:34,239 --> 00:35:38,719 Speaker 2: That's very true. You did, so be it true? Will he? 683 00:35:38,920 --> 00:35:44,160 Speaker 2: Nill he? You know, I think it demonstrates the malleability 684 00:35:44,520 --> 00:35:47,160 Speaker 2: of language and the power of belief, because what we're 685 00:35:47,200 --> 00:35:47,839 Speaker 2: all about here on. 686 00:35:47,840 --> 00:35:50,040 Speaker 1: Ridiculous system and it's like our main thing. 687 00:35:50,680 --> 00:35:53,480 Speaker 5: It's it's one. 688 00:35:53,360 --> 00:35:57,040 Speaker 1: Of our main things. So guys, again, thank you so 689 00:35:57,280 --> 00:36:01,200 Speaker 1: much for dropping by and helping ship some light on 690 00:36:01,400 --> 00:36:06,200 Speaker 1: the mysteries of etymology for those of us listening, And 691 00:36:06,560 --> 00:36:09,480 Speaker 1: we want to thank you for all the responses we 692 00:36:09,520 --> 00:36:13,120 Speaker 1: receive to our previous idiomatic for the people. Right in, 693 00:36:13,280 --> 00:36:16,040 Speaker 1: let us know some of your favorite figures of speech, 694 00:36:16,239 --> 00:36:20,040 Speaker 1: terms of phrase, idioms. Also, if you speak languages other 695 00:36:20,160 --> 00:36:24,000 Speaker 1: than English, what's something that you think sounds really strange 696 00:36:24,000 --> 00:36:27,279 Speaker 1: in English but is very common in some other language. 697 00:36:27,600 --> 00:36:28,799 Speaker 1: That's an episode. All it's over. 698 00:36:28,880 --> 00:36:30,000 Speaker 4: There are some great Lindas. 699 00:36:30,200 --> 00:36:32,799 Speaker 3: Thanks to you, my dear friend, my dear old friend, 700 00:36:32,800 --> 00:36:35,520 Speaker 3: Frank Malhair and coiner of the idiomatic for the people, 701 00:36:36,080 --> 00:36:39,960 Speaker 3: ephemeral friend of the show, and now what's the what's 702 00:36:39,960 --> 00:36:40,920 Speaker 3: the opposite of ephemeral? 703 00:36:41,680 --> 00:36:46,560 Speaker 2: Concrete, flat lasting, corporeal friend of the show, part of 704 00:36:46,600 --> 00:36:48,200 Speaker 2: the show. It's been a long time comment. 705 00:36:48,239 --> 00:36:50,200 Speaker 3: Thanks for being here, man, thanks for having I know 706 00:36:50,280 --> 00:36:52,680 Speaker 3: you had to rush over here from work and it 707 00:36:52,719 --> 00:36:53,279 Speaker 3: means the world. 708 00:36:53,560 --> 00:36:55,480 Speaker 2: Rowan Nuby, Yeah, thanks so much. 709 00:36:55,600 --> 00:36:59,400 Speaker 1: Rowan. You can find you can find mister Nuby on 710 00:36:59,640 --> 00:37:04,400 Speaker 1: his own show Pitches, which is a comedy podcast about 711 00:37:04,600 --> 00:37:09,600 Speaker 1: the evaluation of ideas. Correct a monopoly of ideas, right, 712 00:37:09,680 --> 00:37:10,280 Speaker 1: that is correct? 713 00:37:10,520 --> 00:37:13,200 Speaker 6: Very good word. Yeah, you know it's like Shark Tank 714 00:37:13,320 --> 00:37:15,920 Speaker 6: mindus all the stress and money and plus all the 715 00:37:16,680 --> 00:37:19,640 Speaker 6: chatter and fun and irreverence and. 716 00:37:20,440 --> 00:37:21,839 Speaker 5: So yeah, it's pretty off the cuff. 717 00:37:21,880 --> 00:37:24,680 Speaker 6: I got Ben Bowlin here actually coming up on an episode, 718 00:37:24,719 --> 00:37:27,960 Speaker 6: and I got Noel Brown here on one that's airing today. 719 00:37:28,320 --> 00:37:28,960 Speaker 2: How do you like them? 720 00:37:28,960 --> 00:37:29,360 Speaker 5: Apples? 721 00:37:29,360 --> 00:37:31,319 Speaker 1: So you can check it out now wherever you find 722 00:37:31,360 --> 00:37:32,880 Speaker 1: your favorite podcast. 723 00:37:32,520 --> 00:37:35,439 Speaker 6: That's correct, Apple Podcasts, Spotify, all the things to get 724 00:37:35,440 --> 00:37:38,560 Speaker 6: on their baby at Pitches Podcasts Get it. 725 00:37:38,840 --> 00:37:42,520 Speaker 1: You can also find us on Instagram, Facebook, and Twitter. 726 00:37:43,000 --> 00:37:44,880 Speaker 1: Meet one of our favorite parts of the show, your 727 00:37:44,920 --> 00:37:48,120 Speaker 1: fellow listeners on our Facebook page Ridiculous Historians. 728 00:37:48,400 --> 00:37:51,400 Speaker 3: Big thanks to super producer Casey Pegram, Big thanks to 729 00:37:51,480 --> 00:37:56,000 Speaker 3: our research associate Gabe luz Here, and thanks to Alex Williams. 730 00:37:55,560 --> 00:37:58,439 Speaker 2: Who composed are ever so earwormy theme. 731 00:37:58,719 --> 00:38:01,960 Speaker 1: And as you said in previous pisode, write it and 732 00:38:02,040 --> 00:38:04,000 Speaker 1: let us know if there were any figures of speech 733 00:38:04,080 --> 00:38:07,120 Speaker 1: or terms of phrase that we used unconsciously. I'm sure 734 00:38:07,120 --> 00:38:10,200 Speaker 1: they were in there. You can find my personal Instagram 735 00:38:10,239 --> 00:38:13,040 Speaker 1: at ben Bolin and hey, Nola, you're on the internet too. 736 00:38:12,960 --> 00:38:17,000 Speaker 2: Yeah, I'm on the insternet at Embryonic Insider double ats. 737 00:38:17,480 --> 00:38:19,000 Speaker 2: That's the only way you can find it. I'm kidding. 738 00:38:19,040 --> 00:38:20,080 Speaker 2: Just a single app. 739 00:38:20,600 --> 00:38:25,120 Speaker 1: Willy nilly, great crack, folks, stay tuned for our next 740 00:38:25,160 --> 00:38:30,200 Speaker 1: episode when we do something that we guarantee will be ridiculous. 741 00:38:30,320 --> 00:38:32,680 Speaker 2: Yeah, that's the least we can guarantee. We'll see you 742 00:38:32,680 --> 00:38:33,080 Speaker 2: next time. 743 00:38:40,520 --> 00:38:44,360 Speaker 3: For more podcasts from iHeartRadio, visit the iHeartRadio app, Apple Podcasts, 744 00:38:44,400 --> 00:38:46,560 Speaker 3: or wherever you listen to your favorite shows.