1 00:00:04,440 --> 00:00:07,400 Speaker 1: Hey, welcome to Weird House Cinema. Rewind. This is Rob Lamb. 2 00:00:07,680 --> 00:00:10,280 Speaker 1: Today we have an episode for you that originally published 3 00:00:10,280 --> 00:00:14,000 Speaker 1: three twenty one, twenty twenty five. It is an episode 4 00:00:14,080 --> 00:00:17,640 Speaker 1: covering the nineteen seventy two Spanish short film La Caabina 5 00:00:17,920 --> 00:00:20,040 Speaker 1: The Telephone Box. Let's jump right in. 6 00:00:30,080 --> 00:00:39,199 Speaker 2: Welcome to Stuff to Blow your Mind, a production of iHeartRadio. 7 00:00:40,720 --> 00:00:42,440 Speaker 1: Hey, welcome to Weird House Cinema. 8 00:00:42,560 --> 00:00:45,400 Speaker 3: This is Rob Lamb and this is Joe McCormick. And 9 00:00:45,760 --> 00:00:48,879 Speaker 3: last week on Weird House Cinema we talked about the 10 00:00:49,040 --> 00:00:53,520 Speaker 3: nineteen eighty four fantasy short film Quest, directed by Saul 11 00:00:53,560 --> 00:00:55,880 Speaker 3: and Elaine Bass, and that was a real good time. 12 00:00:55,920 --> 00:00:58,200 Speaker 3: If you haven't heard that episode yet, I recommend you 13 00:00:58,240 --> 00:01:00,440 Speaker 3: go back and check that out. But this this week 14 00:01:00,520 --> 00:01:03,120 Speaker 3: I kind of wanted to stick to the theme of 15 00:01:03,360 --> 00:01:07,520 Speaker 3: short films, especially weird short films. In the thirty minute 16 00:01:07,600 --> 00:01:11,080 Speaker 3: run time zone, that's about how long Quest was. So 17 00:01:11,160 --> 00:01:13,560 Speaker 3: today we're going to be talking about a picture that 18 00:01:13,600 --> 00:01:16,200 Speaker 3: I've had on my list for a while, the surreal, 19 00:01:16,840 --> 00:01:21,120 Speaker 3: genre defying nineteen seventy two made for TV Spanish short 20 00:01:21,120 --> 00:01:27,760 Speaker 3: film La Cabina or The Telephone Box, directed by Antonio Mrcero. Now, 21 00:01:27,840 --> 00:01:31,640 Speaker 3: much like Quest the Telephone Box, you can really do 22 00:01:31,720 --> 00:01:34,559 Speaker 3: in a one sentence plot description. It is very light 23 00:01:34,800 --> 00:01:38,800 Speaker 3: on plot machinations, not a lot of dialogue, not a 24 00:01:38,800 --> 00:01:43,160 Speaker 3: lot of information to process except for weird little images 25 00:01:43,600 --> 00:01:46,600 Speaker 3: and things to kind of wonder how you should read 26 00:01:46,720 --> 00:01:51,120 Speaker 3: as the situation develops. But instead of a plot per se, 27 00:01:51,200 --> 00:01:54,680 Speaker 3: this movie really does have more of a situation, and 28 00:01:54,760 --> 00:01:58,400 Speaker 3: that situation is a man gets stuck inside a telephone 29 00:01:58,440 --> 00:02:02,000 Speaker 3: booth and he can't get out out And warning before 30 00:02:02,000 --> 00:02:04,480 Speaker 3: we say anything else, this movie does have some major 31 00:02:04,560 --> 00:02:07,240 Speaker 3: twists and surprises, and we're going to be talking about 32 00:02:07,240 --> 00:02:09,840 Speaker 3: all of that. So if you want to watch it unspoiled, 33 00:02:09,880 --> 00:02:12,160 Speaker 3: you should pause here and go do that. The film 34 00:02:12,240 --> 00:02:15,880 Speaker 3: is available to stream for free online, including in what 35 00:02:15,960 --> 00:02:18,959 Speaker 3: looks to me like an official upload on YouTube by 36 00:02:18,960 --> 00:02:22,080 Speaker 3: the television station that owns the rights to it, which 37 00:02:22,160 --> 00:02:24,359 Speaker 3: I think is RTVE out of Spain. 38 00:02:24,960 --> 00:02:30,560 Speaker 1: Yeah, yeah, RTV Archivo. That's how I watched it. And 39 00:02:30,880 --> 00:02:33,840 Speaker 1: outside of that, I'm not aware of an actual physical 40 00:02:33,880 --> 00:02:37,160 Speaker 1: release for this film, though of course sometimes short films 41 00:02:37,200 --> 00:02:39,840 Speaker 1: like these do get included as extras on the release 42 00:02:39,880 --> 00:02:44,520 Speaker 1: of full features, but this seems to be the best, 43 00:02:44,560 --> 00:02:46,440 Speaker 1: if not only, way to watch it right now, at 44 00:02:46,520 --> 00:02:47,320 Speaker 1: least internationally. 45 00:02:48,080 --> 00:02:50,840 Speaker 3: So again, the situation that takes place in this film 46 00:02:50,960 --> 00:02:53,640 Speaker 3: is a man gets stuck in a telephone box and 47 00:02:53,720 --> 00:02:57,200 Speaker 3: he can't get out. Now, what's really interesting about this 48 00:02:57,320 --> 00:03:01,880 Speaker 3: story is the way the situation develops, both in terms 49 00:03:01,960 --> 00:03:06,560 Speaker 3: of tone and I would say, ultimately in terms of genre. 50 00:03:06,720 --> 00:03:10,000 Speaker 3: I said at the top this was a genre defying film, 51 00:03:10,600 --> 00:03:14,200 Speaker 3: and I think you could quite reasonably ask how one 52 00:03:14,280 --> 00:03:16,040 Speaker 3: would classify it if you were going to have to 53 00:03:16,080 --> 00:03:18,799 Speaker 3: shelve it at the video store. Where does this go? 54 00:03:19,040 --> 00:03:21,600 Speaker 3: I've seen write ups that do classify it as a 55 00:03:21,639 --> 00:03:25,560 Speaker 3: comedy and write ups that classify it as horror. I 56 00:03:25,560 --> 00:03:28,320 Speaker 3: think it's a lot easier to say it is horror 57 00:03:28,360 --> 00:03:30,440 Speaker 3: if you had to pick one, But a lot of 58 00:03:30,480 --> 00:03:33,839 Speaker 3: writing about this notes that it is both. And while 59 00:03:33,840 --> 00:03:36,360 Speaker 3: I think it certainly is both, I think it would 60 00:03:36,400 --> 00:03:41,480 Speaker 3: be quite misleading to call Lacabina a horror comedy. That 61 00:03:41,520 --> 00:03:44,520 Speaker 3: would give the wrong impression, because horror comedy is a 62 00:03:44,640 --> 00:03:49,480 Speaker 3: well established hybrid genre. But in thinking about this question 63 00:03:49,560 --> 00:03:53,120 Speaker 3: of what to call Lacabina, I realized that almost all 64 00:03:53,320 --> 00:03:56,640 Speaker 3: so called horror comedy movies are built the same way, 65 00:03:57,360 --> 00:04:00,760 Speaker 3: and that is the bones are horle horror and the 66 00:04:00,840 --> 00:04:05,200 Speaker 3: flesh is comedy. So in a horror comedy movie, the plot, 67 00:04:05,440 --> 00:04:10,120 Speaker 3: the setting, the characters, and situations will almost entirely be 68 00:04:10,280 --> 00:04:13,680 Speaker 3: those of the horror genre. And then what makes it 69 00:04:13,680 --> 00:04:17,280 Speaker 3: a comedy is that we get ironic reversals on the 70 00:04:17,400 --> 00:04:22,160 Speaker 3: expected imagery or tone. Maybe through dialogue or the behavior 71 00:04:22,200 --> 00:04:26,400 Speaker 3: of the characters. You will get changes that twist the 72 00:04:26,400 --> 00:04:29,960 Speaker 3: basic horror situation and make it funny. So when I 73 00:04:30,360 --> 00:04:33,200 Speaker 3: make a mental list of horror comedy movies, I think 74 00:04:33,279 --> 00:04:36,279 Speaker 3: this basic format applies to all of them, all the 75 00:04:36,279 --> 00:04:39,919 Speaker 3: ones I can think of Evil Dead, to Grimlins, Grimlins 76 00:04:39,960 --> 00:04:42,520 Speaker 3: to Sean of the Dead, Cabin in the Woods, etc. 77 00:04:42,880 --> 00:04:45,480 Speaker 3: It's really hard to think of a movie that people 78 00:04:45,560 --> 00:04:49,080 Speaker 3: think of as horror comedy that doesn't basically work like that, 79 00:04:49,320 --> 00:04:52,960 Speaker 3: built like a horror film, but then furnished and decorated 80 00:04:53,000 --> 00:04:53,640 Speaker 3: with comedy. 81 00:04:54,120 --> 00:04:56,400 Speaker 1: I think Tremors is a great example of this. Tremors 82 00:04:56,480 --> 00:04:59,719 Speaker 1: is a film that doesn't do anything in its structure 83 00:05:00,160 --> 00:05:03,839 Speaker 1: plot that really screams comedy, but the characters are fun 84 00:05:03,920 --> 00:05:07,400 Speaker 1: and funny yes at times, and therefore you get plenty 85 00:05:07,440 --> 00:05:09,680 Speaker 1: of chuckles in there, and you can, I think, accurately 86 00:05:09,720 --> 00:05:11,680 Speaker 1: call it a horror comedy to some degree. 87 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 Speaker 3: I think that's a great example, and I think there's 88 00:05:13,880 --> 00:05:17,160 Speaker 3: a reason that horror comedies are usually built like this. 89 00:05:17,839 --> 00:05:22,200 Speaker 3: Comedy by nature works by subverting expectations. So I think 90 00:05:22,320 --> 00:05:26,080 Speaker 3: the laugh moment in a comedy routine comes from your 91 00:05:26,160 --> 00:05:30,479 Speaker 3: brain recognizing some kind of incongruity. You think, that's not 92 00:05:30,600 --> 00:05:33,400 Speaker 3: how that works, or that's not what's supposed to happen, 93 00:05:33,520 --> 00:05:36,880 Speaker 3: or that's not the right way to respond, and so forth. 94 00:05:37,120 --> 00:05:40,360 Speaker 3: So when you merge comedy with another genre of storytelling, 95 00:05:40,720 --> 00:05:43,880 Speaker 3: the script to follow is pretty clear. You change or 96 00:05:43,920 --> 00:05:48,279 Speaker 3: subvert the expectations of that other genre in amusing ways. 97 00:05:48,760 --> 00:05:51,320 Speaker 3: So maybe you play with the tone like it's a 98 00:05:51,320 --> 00:05:55,200 Speaker 3: horror situation, but the moment, the moment where things would 99 00:05:55,240 --> 00:05:59,200 Speaker 3: normally be very serious, something silly happens. Or maybe you 100 00:05:59,240 --> 00:06:02,800 Speaker 3: satirize the geen itself, like you invert horror tropes in 101 00:06:02,800 --> 00:06:06,680 Speaker 3: a way that reveals something about the reason that writers 102 00:06:06,720 --> 00:06:10,200 Speaker 3: invoke them, which undercuts their power. So in you know, 103 00:06:10,440 --> 00:06:12,840 Speaker 3: this is what you get more of in movies that 104 00:06:12,920 --> 00:06:16,480 Speaker 3: are satires on horror itself, like Cabin in the Woods. 105 00:06:17,160 --> 00:06:19,320 Speaker 3: So I think that's the way it almost always works. 106 00:06:19,400 --> 00:06:22,640 Speaker 3: The other element in the genre hybrid, be it horror 107 00:06:22,760 --> 00:06:25,760 Speaker 3: or fantasy or whatever, is the setup, and then the 108 00:06:25,880 --> 00:06:29,520 Speaker 3: comedy is by its very nature. The twist on that 109 00:06:29,600 --> 00:06:32,360 Speaker 3: setup the short film we're going to be talking about 110 00:06:32,400 --> 00:06:37,200 Speaker 3: today is, I would argue the extremely rare inverse of 111 00:06:37,279 --> 00:06:41,320 Speaker 3: this blueprint, in lack of beina, the bones are comedy 112 00:06:41,520 --> 00:06:43,160 Speaker 3: and the flesh is horror. 113 00:06:43,680 --> 00:06:45,600 Speaker 1: Yeah, I think that is a that is a very 114 00:06:45,680 --> 00:06:50,960 Speaker 1: valid point. Yeah, because everything about the premise even just 115 00:06:51,000 --> 00:06:53,280 Speaker 1: screams comedy. You hear it and you're like, all right, 116 00:06:53,320 --> 00:06:55,640 Speaker 1: I'm ready to hear this joke. You don't know that 117 00:06:55,720 --> 00:07:01,279 Speaker 1: the jokes punchline is going to be so and horror centric. 118 00:07:01,560 --> 00:07:03,800 Speaker 1: But it initially seems to have the structure of comedy, 119 00:07:03,839 --> 00:07:04,680 Speaker 1: the structure. 120 00:07:04,279 --> 00:07:07,440 Speaker 3: Of a joke exactly right. So it's a comedy situation. 121 00:07:08,279 --> 00:07:10,400 Speaker 3: In fact, we could explore more about this as we 122 00:07:10,440 --> 00:07:13,560 Speaker 3: go on, but it feels to me like a very old, classic, 123 00:07:13,640 --> 00:07:17,840 Speaker 3: almost silent film era style of comedy situation. It makes 124 00:07:17,880 --> 00:07:19,160 Speaker 3: me think of Charlie Chaplin. 125 00:07:20,160 --> 00:07:23,440 Speaker 1: Oh absolutely, yeah. It's very mime too, of course, like 126 00:07:23,840 --> 00:07:26,640 Speaker 1: the mime act is Oh, I'm stuck in a box, 127 00:07:26,680 --> 00:07:30,600 Speaker 1: and that's the basic plot here. In fact, I believe 128 00:07:30,640 --> 00:07:34,120 Speaker 1: the filmmakers when they were casting it initially one of 129 00:07:34,160 --> 00:07:37,000 Speaker 1: them was pushing for the for them hiring a mime, like, 130 00:07:37,080 --> 00:07:40,119 Speaker 1: let's get somebody who can who can do that level 131 00:07:40,200 --> 00:07:43,320 Speaker 1: of wordless, pure body acting. 132 00:07:43,880 --> 00:07:46,240 Speaker 3: And the main actor that is cast in the film 133 00:07:46,320 --> 00:07:48,040 Speaker 3: is the guy who gets stuck in the box does 134 00:07:48,120 --> 00:07:52,240 Speaker 3: have a lot of mime like skills. So the setup 135 00:07:52,240 --> 00:07:55,920 Speaker 3: of the plot is an absurd, humiliating physical situation where 136 00:07:55,920 --> 00:07:58,520 Speaker 3: there's like a mechanical problem to solve. Again, this is 137 00:07:58,560 --> 00:08:01,400 Speaker 3: like a Charlie Chaplin scene. So you're stuck in a 138 00:08:01,400 --> 00:08:06,080 Speaker 3: box and we watch various stereotyped characters come along and 139 00:08:06,200 --> 00:08:11,040 Speaker 3: try and fail to solve the problem in amusing ways. However, 140 00:08:11,160 --> 00:08:14,400 Speaker 3: if this movie had just been a comedy that delivered 141 00:08:14,400 --> 00:08:16,240 Speaker 3: on that premise, I don't think it would be all 142 00:08:16,240 --> 00:08:18,840 Speaker 3: that well remembered. Not like the comedy elements are not good, 143 00:08:19,320 --> 00:08:22,160 Speaker 3: but it just wouldn't stand out in the way that 144 00:08:22,240 --> 00:08:25,400 Speaker 3: it actually does. This movie made a big impression on 145 00:08:25,440 --> 00:08:27,000 Speaker 3: a lot of people. We can talk more about its 146 00:08:27,000 --> 00:08:29,880 Speaker 3: cultural impact and a bit, but I think it is 147 00:08:29,920 --> 00:08:33,640 Speaker 3: the horror twist that really makes this movie memorable to 148 00:08:33,640 --> 00:08:36,440 Speaker 3: people and is what makes it kind of masterful. So 149 00:08:36,559 --> 00:08:41,160 Speaker 3: as the comedy scenario drags on, there is a very gradual, 150 00:08:41,320 --> 00:08:48,360 Speaker 3: almost imperceptibly increasing tone of menace and despair, and moment 151 00:08:48,440 --> 00:08:52,440 Speaker 3: by moment the situation just becomes less funny and a 152 00:08:52,440 --> 00:08:56,400 Speaker 3: little weirder and more ominous, until by the final moments 153 00:08:56,480 --> 00:09:00,880 Speaker 3: we are in full throttle nightmare territory. And I honestly 154 00:09:01,000 --> 00:09:03,920 Speaker 3: cannot think of another film that pulls off this kind 155 00:09:04,000 --> 00:09:07,800 Speaker 3: of revolution in genre and tone across its run time. 156 00:09:08,280 --> 00:09:11,720 Speaker 3: It's a really interesting project, has a very unique effect 157 00:09:11,720 --> 00:09:14,120 Speaker 3: on the viewer, and I can't think of anything else 158 00:09:14,200 --> 00:09:15,280 Speaker 3: quite like it. 159 00:09:15,400 --> 00:09:18,160 Speaker 1: The only picture that's coming to my mind that does 160 00:09:18,200 --> 00:09:22,280 Speaker 1: something even kind of like this is Terry Gilliams Brazil 161 00:09:22,920 --> 00:09:27,000 Speaker 1: with of course it's actual ending, not the fairy tale ending, 162 00:09:27,040 --> 00:09:31,360 Speaker 1: but the right bleak ending that we get in that picture, 163 00:09:31,440 --> 00:09:33,760 Speaker 1: which is one of the things that makes it so memorable. 164 00:09:34,000 --> 00:09:37,320 Speaker 1: Like there's so much in Brazil that is, you know, 165 00:09:37,840 --> 00:09:42,480 Speaker 1: stupid and absurd and outright comedic, but we land in 166 00:09:42,520 --> 00:09:45,640 Speaker 1: a very dark place, in a very contemplative place, and 167 00:09:45,679 --> 00:09:48,319 Speaker 1: I think it's one of the reasons that Brazil resonates 168 00:09:48,360 --> 00:09:50,400 Speaker 1: so strongly with everyone. 169 00:09:50,080 --> 00:09:52,720 Speaker 3: I think that's a really good point of comparison, though 170 00:09:52,760 --> 00:09:55,960 Speaker 3: I would say it's different because I think the bleak 171 00:09:56,000 --> 00:09:58,800 Speaker 3: and ominous stuff is there from the beginning in Brazil, 172 00:09:58,880 --> 00:10:02,120 Speaker 3: but throughout the runtime it's also like earlier on, especially 173 00:10:02,120 --> 00:10:04,920 Speaker 3: it's a lot funnier, and then it just ends in 174 00:10:05,120 --> 00:10:08,320 Speaker 3: like its bleakest point, whereas this is a movie that 175 00:10:08,400 --> 00:10:11,160 Speaker 3: starts doesn't It's not scary or bleak at all at 176 00:10:11,200 --> 00:10:14,680 Speaker 3: the beginning. It starts off completely lighthearted and then ends 177 00:10:14,679 --> 00:10:15,280 Speaker 3: where it does. 178 00:10:16,440 --> 00:10:19,040 Speaker 1: Now we've mentioned absurdity a couple of times, and I 179 00:10:19,040 --> 00:10:22,480 Speaker 1: think absurdity is also key to understanding The Telephone Box. 180 00:10:23,040 --> 00:10:27,040 Speaker 1: I think it makes wonderful use of absurdity in multiple ways, 181 00:10:27,160 --> 00:10:30,760 Speaker 1: and I think we are generally primed to interpret absurdity 182 00:10:31,080 --> 00:10:34,200 Speaker 1: in terms of comedy, at least at first. Maybe there's 183 00:10:34,200 --> 00:10:37,040 Speaker 1: some sort of scenario though, where if absurdity, if you're 184 00:10:37,080 --> 00:10:41,160 Speaker 1: continually bombarded with absurdity, it eventually becomes horror. I'm not sure, 185 00:10:41,200 --> 00:10:44,280 Speaker 1: but I think one of the film's great merits is 186 00:10:44,320 --> 00:10:47,079 Speaker 1: that on the whole, even though we have an absurd 187 00:10:47,080 --> 00:10:49,920 Speaker 1: premise from the get go. It's pretty much played straight. 188 00:10:50,000 --> 00:10:56,040 Speaker 1: We have some goofy moments, some physical comedy, but even 189 00:10:56,080 --> 00:10:58,760 Speaker 1: those goofier moments I think are played with a realistic 190 00:10:58,840 --> 00:11:03,280 Speaker 1: air and deliberately avoid going full cartoon on anything. And 191 00:11:03,320 --> 00:11:05,439 Speaker 1: we'll touch on some examples of this when we get 192 00:11:05,440 --> 00:11:07,400 Speaker 1: into the plot later. And then of course, at the 193 00:11:07,400 --> 00:11:10,640 Speaker 1: center of it all, our unfortunate man, our gray man 194 00:11:10,720 --> 00:11:14,000 Speaker 1: trapped in the phone booth played by Jose Lewis Lopez Vesquez, 195 00:11:14,320 --> 00:11:16,600 Speaker 1: who we'll get to here in a minute, is portrayed 196 00:11:16,679 --> 00:11:21,800 Speaker 1: just very believable, very relatable. It has this quiet dignity 197 00:11:21,880 --> 00:11:25,679 Speaker 1: and frustration and embarrassment that just steadily gives way to 198 00:11:25,760 --> 00:11:27,240 Speaker 1: these darker emotional states. 199 00:11:27,679 --> 00:11:29,959 Speaker 3: Yeah. Yeah, I think that's right, and I think I'm 200 00:11:29,960 --> 00:11:31,440 Speaker 3: not the first to point this out. You know, people 201 00:11:31,480 --> 00:11:35,760 Speaker 3: have written before about the kind of surprising overlap between 202 00:11:35,920 --> 00:11:38,040 Speaker 3: comedy and horror and the way I think they can 203 00:11:38,120 --> 00:11:43,280 Speaker 3: both stem from absurd situations that you know, the genres 204 00:11:43,360 --> 00:11:45,120 Speaker 3: do have a lot in common, Like they both deal 205 00:11:45,200 --> 00:11:48,080 Speaker 3: with the with the building and then the release of tension. 206 00:11:48,200 --> 00:11:50,560 Speaker 3: That's the structure of a joke, and that's the structure 207 00:11:50,600 --> 00:11:52,760 Speaker 3: of a scare in a horror movie. And as you 208 00:11:52,800 --> 00:11:55,400 Speaker 3: were just pointing out, with like the situational absurdity in 209 00:11:55,440 --> 00:11:58,920 Speaker 3: the film, a lot of times the difference but like 210 00:11:58,960 --> 00:12:03,319 Speaker 3: the same events could be shown as comedy or as horror, 211 00:12:03,320 --> 00:12:06,360 Speaker 3: and really all that it takes to make a difference 212 00:12:06,360 --> 00:12:07,880 Speaker 3: between the two is your perspective. 213 00:12:08,679 --> 00:12:10,640 Speaker 1: Yeah, absolutely so. 214 00:12:10,720 --> 00:12:13,040 Speaker 3: Another thing I wanted to bring up about Lacabino or 215 00:12:13,080 --> 00:12:16,920 Speaker 3: the telephone Box is that this is not an obscurer movie, 216 00:12:17,000 --> 00:12:21,319 Speaker 3: actually certainly not obscure within Spain. You know, we on 217 00:12:22,240 --> 00:12:25,280 Speaker 3: Weird House we cover stuff most people have never heard of, 218 00:12:25,360 --> 00:12:28,000 Speaker 3: and we cover stuff that's pretty well known. This is 219 00:12:28,040 --> 00:12:31,040 Speaker 3: actually sort of both because I think many English speaking 220 00:12:31,080 --> 00:12:34,800 Speaker 3: listeners will probably never heard of it. But in Spain, 221 00:12:35,200 --> 00:12:39,120 Speaker 3: I think lots of people saw this on TV, certainly 222 00:12:39,160 --> 00:12:41,600 Speaker 3: back when it came out. Lots of people who are 223 00:12:41,640 --> 00:12:44,280 Speaker 3: adults now saw it on TV when they were kids, 224 00:12:44,320 --> 00:12:46,720 Speaker 3: having no idea what it was, and it left a 225 00:12:46,720 --> 00:12:49,000 Speaker 3: powerful impression on them. This is one of those movies 226 00:12:49,040 --> 00:12:52,160 Speaker 3: where there's like a lot of Internet search traffic of 227 00:12:52,200 --> 00:12:55,440 Speaker 3: people asking what was the horror movie where the guy 228 00:12:55,440 --> 00:12:57,559 Speaker 3: gets stuck in a phone box, and then they come 229 00:12:57,600 --> 00:12:59,959 Speaker 3: across this and find these web pages about it. 230 00:13:00,360 --> 00:13:02,240 Speaker 1: Yeah. I think, as we've discussed before, that's one of 231 00:13:02,240 --> 00:13:06,760 Speaker 1: the brilliant things about broadcast horror television is that so 232 00:13:06,840 --> 00:13:10,440 Speaker 1: many of us watched something or part of something and 233 00:13:10,480 --> 00:13:11,920 Speaker 1: it just stuck in our heads and we had no 234 00:13:11,960 --> 00:13:15,040 Speaker 1: idea what it was. And it's only much later via 235 00:13:15,080 --> 00:13:17,120 Speaker 1: the Internet that were able to find out, Oh, yeah, 236 00:13:17,120 --> 00:13:19,880 Speaker 1: I was, that's what it was. It was in my case, 237 00:13:19,920 --> 00:13:22,800 Speaker 1: like NASA, it was NAUSICAA or various horror movies that 238 00:13:22,840 --> 00:13:23,600 Speaker 1: I saw parts of. 239 00:13:24,400 --> 00:13:26,040 Speaker 3: We may have mentioned this on the show before, but 240 00:13:26,080 --> 00:13:28,760 Speaker 3: I remember having a conversation with my dad about this, 241 00:13:28,800 --> 00:13:31,080 Speaker 3: where he was remembering from when he was a kid 242 00:13:31,440 --> 00:13:34,920 Speaker 3: seeing something on TV that really scared him, and just 243 00:13:35,000 --> 00:13:37,120 Speaker 3: talking through it, we were able to figure out what 244 00:13:37,160 --> 00:13:39,839 Speaker 3: it was, and it was an episode of Boris Karloff's 245 00:13:39,880 --> 00:13:43,280 Speaker 3: thriller that was an adaptation of the story Pigeons from Hell. 246 00:13:43,920 --> 00:13:47,120 Speaker 1: Oh yes, yes, the short story by Robert E. Howard. 247 00:13:48,320 --> 00:13:52,440 Speaker 3: But anyway, coming back to the telephone Box, something quite 248 00:13:52,520 --> 00:13:54,840 Speaker 3: interesting about this was that it was something of a 249 00:13:54,840 --> 00:13:57,000 Speaker 3: cultural sensation. It was kind of the talk of the 250 00:13:57,040 --> 00:14:00,360 Speaker 3: town in Spain when it first aired in December nineteen 251 00:14:00,440 --> 00:14:03,760 Speaker 3: seventy two, and I was reading an article about this 252 00:14:03,880 --> 00:14:08,400 Speaker 3: movie called Lacabina creating Horror from the Absurd. This was 253 00:14:08,400 --> 00:14:12,120 Speaker 3: published in an online magazine called The Artifice, written by 254 00:14:12,200 --> 00:14:15,520 Speaker 3: a contributor just called Amius. I guess that's like a 255 00:14:15,520 --> 00:14:18,560 Speaker 3: pseudonym or something. But in this article, which is definitely 256 00:14:18,559 --> 00:14:20,240 Speaker 3: worth a read for a lot of the background on 257 00:14:20,280 --> 00:14:24,160 Speaker 3: the film, the author talks about how the movie gave 258 00:14:24,360 --> 00:14:26,960 Speaker 3: rise to so it was not only talked about a lot, 259 00:14:27,000 --> 00:14:30,480 Speaker 3: it gave rise to a kind of urban legend in Madrid. Basically, 260 00:14:30,560 --> 00:14:33,600 Speaker 3: I think the idea was that people in Madrid were 261 00:14:33,640 --> 00:14:37,640 Speaker 3: becoming trapped in phone boxes and later being kidnapped by 262 00:14:37,720 --> 00:14:40,920 Speaker 3: sort of agents in shadowy uniforms, and nobody knew where 263 00:14:40,960 --> 00:14:45,160 Speaker 3: they were taken, and so this actually would cause people 264 00:14:45,200 --> 00:14:47,880 Speaker 3: to be afraid. And maybe whether or not they'd actually 265 00:14:47,880 --> 00:14:50,200 Speaker 3: seen this short on TV, maybe they just heard about 266 00:14:50,240 --> 00:14:53,160 Speaker 3: the kind of rumor of this thing happening secondhand, and 267 00:14:53,200 --> 00:14:54,960 Speaker 3: so they go into a phone box to make a 268 00:14:55,000 --> 00:14:57,280 Speaker 3: call and leave their legs sticking out to keep the 269 00:14:57,320 --> 00:14:58,160 Speaker 3: door from shutting. 270 00:14:59,000 --> 00:15:02,320 Speaker 1: I love that they made phone box is scary, which 271 00:15:02,320 --> 00:15:04,480 Speaker 1: we should. This would probably is probably a good point 272 00:15:04,920 --> 00:15:09,120 Speaker 1: in the podcast to mention for our younger listeners high zoomers. 273 00:15:10,080 --> 00:15:14,920 Speaker 1: A phone box or a telephone booth is a is 274 00:15:14,960 --> 00:15:19,040 Speaker 1: a compartment, sometimes open on one or more sides, but 275 00:15:19,120 --> 00:15:21,760 Speaker 1: sometimes it can be sealed with a door, and there 276 00:15:21,840 --> 00:15:25,280 Speaker 1: is a pay telephone in there, a telephone that you 277 00:15:25,320 --> 00:15:28,400 Speaker 1: would put money into in order to place calls and 278 00:15:28,480 --> 00:15:32,080 Speaker 1: could receive calls if you've watched enough like older films, 279 00:15:32,160 --> 00:15:35,960 Speaker 1: especially like noir films, you know, payphones off and feature 280 00:15:36,000 --> 00:15:38,880 Speaker 1: into the plot. So I'm half joking and having to 281 00:15:38,880 --> 00:15:41,800 Speaker 1: remind everyone what it is. But but I also found 282 00:15:41,840 --> 00:15:44,080 Speaker 1: it an interesting experience to watch this film that is 283 00:15:44,120 --> 00:15:47,360 Speaker 1: so centered around a phone booth and really asking myself, 284 00:15:47,480 --> 00:15:51,080 Speaker 1: have I ever actually used one in my life? And 285 00:15:51,160 --> 00:15:53,520 Speaker 1: I'm not sure that I have ever used a fully 286 00:15:53,600 --> 00:15:54,960 Speaker 1: enclosed phone booth before. 287 00:15:55,640 --> 00:15:58,600 Speaker 3: Yeah, I'm not sure. I've used payphones when I was younger, 288 00:15:58,600 --> 00:16:00,360 Speaker 3: but I don't know if they were I've heard the 289 00:16:00,400 --> 00:16:02,600 Speaker 3: kind that were enclosed in a glass box. 290 00:16:02,920 --> 00:16:05,720 Speaker 1: Yeah, there is something just unique about the idea that 291 00:16:05,760 --> 00:16:08,680 Speaker 1: I must seal myself into this space in order to 292 00:16:08,760 --> 00:16:13,760 Speaker 1: then have this disembodied conversation with another place. There's almost 293 00:16:13,840 --> 00:16:16,240 Speaker 1: kind of a magic act going on there, which I 294 00:16:16,280 --> 00:16:17,880 Speaker 1: think they're tapping into a little bit here. 295 00:16:18,360 --> 00:16:21,920 Speaker 3: Well, you want privacy for your call, but I mean, 296 00:16:21,920 --> 00:16:24,400 Speaker 3: does it feel private when everybody can see you from 297 00:16:24,440 --> 00:16:25,160 Speaker 3: all sides? 298 00:16:25,400 --> 00:16:28,240 Speaker 1: I don't know. I mean nowadays with everyone. I mean, 299 00:16:28,240 --> 00:16:32,760 Speaker 1: it seems like this was a rational expectation for folks. 300 00:16:32,800 --> 00:16:34,840 Speaker 1: People are going to have phone calls out in public. 301 00:16:35,080 --> 00:16:38,040 Speaker 1: They want privacy, But now we know they don't really 302 00:16:38,080 --> 00:16:41,400 Speaker 1: want privacy. People have all sorts of hyper sensitive phone 303 00:16:41,440 --> 00:16:44,360 Speaker 1: calls out in front of tons of people. So it 304 00:16:44,400 --> 00:16:45,840 Speaker 1: turns out it really didn't matter. 305 00:16:46,120 --> 00:16:49,200 Speaker 3: Okay, I got another bizarre cultural legacy of this movie, 306 00:16:49,240 --> 00:16:54,120 Speaker 3: also mentioned in that same article on the Artifice, in 307 00:16:54,280 --> 00:16:57,880 Speaker 3: what seems to me like a quite bizarre marketing choice, 308 00:16:58,280 --> 00:17:03,880 Speaker 3: there's a Spanish telecom company called Telefonica, which actually released 309 00:17:04,119 --> 00:17:08,920 Speaker 3: TV ads after this special that were a parody of it, 310 00:17:09,560 --> 00:17:13,080 Speaker 3: using the star of the movie in the ads. That 311 00:17:13,119 --> 00:17:15,840 Speaker 3: will seem even more bizarre to you after we discuss 312 00:17:15,920 --> 00:17:16,560 Speaker 3: the whole plot. 313 00:17:16,920 --> 00:17:20,240 Speaker 1: Yeahs, as that artifice article kind of gets into, it's 314 00:17:20,280 --> 00:17:22,480 Speaker 1: really kind of brilliant. It's like, uh, oh, they've made 315 00:17:22,480 --> 00:17:25,600 Speaker 1: telephone booth scary. What do we do? We embrace it, 316 00:17:25,680 --> 00:17:29,679 Speaker 1: We turn it into a commercial. Even though from some 317 00:17:30,359 --> 00:17:33,879 Speaker 1: angles that seems a little tone deaf. It actually reminds 318 00:17:33,920 --> 00:17:36,439 Speaker 1: me of some of the Severance branded ads out there 319 00:17:36,480 --> 00:17:40,400 Speaker 1: right now for stuff like zip Recruiter, where they're just like, Yep, Severance, 320 00:17:40,480 --> 00:17:43,520 Speaker 1: that's great, let's attach our brand to that, when Severance 321 00:17:43,600 --> 00:17:46,480 Speaker 1: is in many ways like a really cutting look at 322 00:17:46,560 --> 00:17:50,280 Speaker 1: workplace culture and and you know what it does to 323 00:17:50,359 --> 00:17:51,880 Speaker 1: us and what we do to ourselves there. 324 00:17:52,200 --> 00:17:56,159 Speaker 3: Oh, I'm a surfboard company. Let's make a Jaws themed commercial. 325 00:17:56,680 --> 00:17:59,000 Speaker 1: Yeah, yeah, I don't know. But then again, I guess 326 00:17:59,040 --> 00:18:02,120 Speaker 1: any publicity is good but elic, so they go for it. Now. 327 00:18:02,160 --> 00:18:04,720 Speaker 3: Actually, the story of the ad for this telephone company 328 00:18:04,720 --> 00:18:07,879 Speaker 3: gets even stranger because that article talks about how the 329 00:18:08,000 --> 00:18:11,399 Speaker 3: movie itself, the short film, may have been in part 330 00:18:11,560 --> 00:18:16,240 Speaker 3: inspired by a telephone company ad that aired in the 331 00:18:16,359 --> 00:18:20,360 Speaker 3: nineteen sixties and also had the star of this film 332 00:18:20,359 --> 00:18:24,639 Speaker 3: in it. So there was a phone ad, and then 333 00:18:24,960 --> 00:18:27,000 Speaker 3: the guy from the phone ad was in a movie 334 00:18:27,040 --> 00:18:30,439 Speaker 3: that turned a telephone box into horror, and then the 335 00:18:30,480 --> 00:18:33,000 Speaker 3: telephone company made another ad that was a spin off 336 00:18:33,040 --> 00:18:34,000 Speaker 3: of the horror movie. 337 00:18:34,440 --> 00:18:36,679 Speaker 1: Right, And I think there's also some possible connection to 338 00:18:36,680 --> 00:18:39,439 Speaker 1: a nineteen sixty spy movie that had somebody in a 339 00:18:39,480 --> 00:18:41,040 Speaker 1: phone booth in the phone booth gets put on the 340 00:18:41,040 --> 00:18:43,239 Speaker 1: back of a truck, that kind of thing. But the 341 00:18:43,320 --> 00:18:49,400 Speaker 1: ultimate finished product here goes in original and terrifying directions. 342 00:18:49,720 --> 00:18:53,720 Speaker 3: Yeah. Also this in the not obscurer category. This movie 343 00:18:53,720 --> 00:18:56,960 Speaker 3: won awards. It won an International Emmy in nineteen seventy 344 00:18:56,960 --> 00:18:59,720 Speaker 3: three for Best Fiction. This was apparently the first Emmy 345 00:18:59,760 --> 00:19:01,240 Speaker 3: ever for a Spanish director. 346 00:19:01,680 --> 00:19:04,600 Speaker 1: Yeah, and as we'll get into, many of the people 347 00:19:04,600 --> 00:19:08,399 Speaker 1: involved in this picture were top notch professionals who were 348 00:19:09,560 --> 00:19:12,440 Speaker 1: recognized certainly within Spain but also internationally. 349 00:19:12,800 --> 00:19:17,040 Speaker 3: Yeah, so major cultural legacy. There's some kind of there was, 350 00:19:17,119 --> 00:19:19,359 Speaker 3: at least at some point a kind of campaign to 351 00:19:19,400 --> 00:19:22,359 Speaker 3: get a monument put in place that's like a phone box, 352 00:19:22,600 --> 00:19:27,119 Speaker 3: you know, in Madrid to recognize this movie. There's like 353 00:19:27,200 --> 00:19:30,399 Speaker 3: telephone booth graffiti that people have found where somebody like 354 00:19:30,480 --> 00:19:32,960 Speaker 3: illustrates the man from the movie being trapped on the 355 00:19:32,960 --> 00:19:34,119 Speaker 3: inside of a phone booth. 356 00:19:34,560 --> 00:19:36,960 Speaker 1: Yeah, and it's rather telling. The article points out that 357 00:19:37,080 --> 00:19:42,520 Speaker 1: Charlie Brooker of Black Mirror fame was inspired by this 358 00:19:42,680 --> 00:19:45,560 Speaker 1: short film, which should tell you everything you need to 359 00:19:45,600 --> 00:19:49,080 Speaker 1: know about the ultimate trajectory of this piece. 360 00:19:49,320 --> 00:19:53,800 Speaker 3: This is very nineteen seventy two Black Mirror. Okay, Now 361 00:19:53,840 --> 00:19:56,240 Speaker 3: we would normally play some trailer audio here, but I 362 00:19:56,240 --> 00:19:58,440 Speaker 3: don't think this thing ever had a trailer, at least 363 00:19:58,480 --> 00:19:59,720 Speaker 3: as far as I can tell. 364 00:19:59,560 --> 00:20:02,320 Speaker 1: Not that I could tell. So in lieu of a trailer, 365 00:20:02,760 --> 00:20:06,000 Speaker 1: go watch it. Just go watching it and come back, 366 00:20:06,119 --> 00:20:07,879 Speaker 1: Or if you know you're not gonna watch it, or 367 00:20:07,920 --> 00:20:10,399 Speaker 1: you don't like to go into films without full spoilers, 368 00:20:10,920 --> 00:20:13,600 Speaker 1: then carry on and watch it later. Joe, what's your 369 00:20:13,600 --> 00:20:14,400 Speaker 1: elevator pitch here? 370 00:20:15,040 --> 00:20:17,679 Speaker 3: Well, if the tagline for Jaws was You'll never go 371 00:20:17,760 --> 00:20:20,080 Speaker 3: in the water again, this is gotta be You'll never 372 00:20:20,119 --> 00:20:21,160 Speaker 3: go in a phone booth again. 373 00:20:21,280 --> 00:20:31,159 Speaker 1: Right. I think that works. I think that works. 374 00:20:32,560 --> 00:20:34,719 Speaker 3: All right, we talked about the connections. 375 00:20:35,520 --> 00:20:39,120 Speaker 1: Yes, so let's start at the top with the director, 376 00:20:39,160 --> 00:20:42,080 Speaker 1: who also has a writing credit on this. As we 377 00:20:42,119 --> 00:20:47,119 Speaker 1: mentioned earlier, it is Antonio Marcero or Marciro. I'm not 378 00:20:47,119 --> 00:20:52,600 Speaker 1: sure which pronunciation is most accurate here, but he lived 379 00:20:52,680 --> 00:20:56,040 Speaker 1: nineteen thirty six through twenty eighteen Spanish film and TV 380 00:20:56,119 --> 00:21:00,480 Speaker 1: director whose work was well regarded domestically and internationally. His 381 00:21:00,600 --> 00:21:04,600 Speaker 1: directorial work spanned from nineteen sixty through two thousand and seven, 382 00:21:04,640 --> 00:21:08,040 Speaker 1: and included such acclaimed films as nineteen eighty eight's Wait 383 00:21:08,080 --> 00:21:10,679 Speaker 1: for Me in Heaven, about a man selected against his 384 00:21:10,720 --> 00:21:14,080 Speaker 1: will to serve as Franco's double, nineteen eighty eight It's 385 00:21:14,080 --> 00:21:17,160 Speaker 1: a Time for Defiance, a romance set during the Spanish 386 00:21:17,200 --> 00:21:20,280 Speaker 1: Civil War, and two thousand and three's The Fourth Floor, 387 00:21:20,440 --> 00:21:24,840 Speaker 1: about seriously ill youths at a Spanish cancer ward. As 388 00:21:24,880 --> 00:21:28,600 Speaker 1: for his other genre films, there's nineteen seventy five Bloodstains 389 00:21:28,600 --> 00:21:30,679 Speaker 1: in a New Car, a kind of follow up to 390 00:21:30,720 --> 00:21:33,080 Speaker 1: this film, I think in some ways has the same 391 00:21:33,160 --> 00:21:36,240 Speaker 1: lead actor. Oh, and then there is a nineteen eighty 392 00:21:36,280 --> 00:21:39,280 Speaker 1: three kids monster mash film, a monster mash in that 393 00:21:39,320 --> 00:21:43,160 Speaker 1: it has a Franknstinse monster, has a Dracula, a were wolf, 394 00:21:43,560 --> 00:21:46,960 Speaker 1: and so forth. It's titled good Night, Mister Monster. And 395 00:21:47,000 --> 00:21:49,760 Speaker 1: I'm glad to report that it does feature Paul Nashy 396 00:21:49,800 --> 00:21:52,399 Speaker 1: as the were wolf. I'm also to understand that it 397 00:21:52,480 --> 00:21:56,359 Speaker 1: is a disco musical with some rocky horror aspirations. 398 00:21:56,720 --> 00:21:58,119 Speaker 3: Oh wow, I gotta see that. 399 00:21:58,240 --> 00:21:58,400 Speaker 1: Well. 400 00:21:58,720 --> 00:22:01,440 Speaker 3: I should have of it when I picked this movie. 401 00:22:01,480 --> 00:22:04,760 Speaker 3: But there have to be multiple Paul nashi connections, right, 402 00:22:05,000 --> 00:22:06,239 Speaker 3: We're gonna get several, aren't we? 403 00:22:06,320 --> 00:22:09,040 Speaker 1: There are yes? And also that's I mean, for better 404 00:22:09,119 --> 00:22:11,760 Speaker 1: or worse. That's how I end up grounding any Spanish cinema. 405 00:22:11,800 --> 00:22:15,400 Speaker 1: I'm like, okay, how many decrease the separation? Are we? From? 406 00:22:15,520 --> 00:22:16,199 Speaker 1: Paul Nashi? 407 00:22:16,760 --> 00:22:19,440 Speaker 3: So I found a quote of Antonio Mercero's where he's 408 00:22:19,440 --> 00:22:22,359 Speaker 3: trying to describe the themes of his own work, and 409 00:22:22,400 --> 00:22:26,000 Speaker 3: he basically says in all of his movies there are 410 00:22:26,040 --> 00:22:28,679 Speaker 3: three elements. He says, in all my works, I have 411 00:22:28,800 --> 00:22:34,240 Speaker 3: used three concepts, pain, love and humor. It's a strange cocktail, 412 00:22:34,320 --> 00:22:36,520 Speaker 3: I know, and often I've asked myself how I could 413 00:22:36,560 --> 00:22:39,600 Speaker 3: mix elements potentially so different from one another. But in 414 00:22:39,680 --> 00:22:43,800 Speaker 3: practice they have been landmarks in developing my creations. And 415 00:22:43,880 --> 00:22:46,480 Speaker 3: you know what, yep, that's they're all three are here 416 00:22:46,520 --> 00:22:50,119 Speaker 3: in the telephone box less love than anything else, but 417 00:22:50,160 --> 00:22:51,879 Speaker 3: there is a bit of love, and the bit of 418 00:22:51,960 --> 00:22:56,280 Speaker 3: love makes the horror much more painful. And of course 419 00:22:56,280 --> 00:22:59,560 Speaker 3: there's humor too, So check on all three, all right. 420 00:22:59,600 --> 00:23:05,000 Speaker 1: The other writer credited here is Jose Lewis Garci born 421 00:23:05,080 --> 00:23:08,720 Speaker 1: nineteen forty four, claimed Spanish writer and director who directed 422 00:23:08,760 --> 00:23:11,639 Speaker 1: four films nominated for Best Foreign language film at the 423 00:23:11,640 --> 00:23:15,240 Speaker 1: Oscars begin the Beginning in nineteen eighty two, and that 424 00:23:15,240 --> 00:23:18,800 Speaker 1: one actually won double feature in eighty four, Course Completed 425 00:23:18,840 --> 00:23:22,080 Speaker 1: in nineteen eighty seven, and The Grandfather in nineteen ninety eight. 426 00:23:22,840 --> 00:23:25,440 Speaker 1: He's also credited with a handful of horror films from 427 00:23:25,480 --> 00:23:28,639 Speaker 1: the nineteen nineties, but I couldn't find out much about these. 428 00:23:29,200 --> 00:23:32,119 Speaker 1: But he's certainly best known for his dramas, his comedies, 429 00:23:32,280 --> 00:23:38,680 Speaker 1: and his social commentary. Now our star really the when 430 00:23:38,680 --> 00:23:41,240 Speaker 1: I say star in the short thirty minute film, he's 431 00:23:41,280 --> 00:23:44,160 Speaker 1: pretty much like the I mean, he's the focal point 432 00:23:44,160 --> 00:23:46,480 Speaker 1: the whole time. He is our gray man. He is 433 00:23:46,520 --> 00:23:50,040 Speaker 1: the man trapped in the telephone booth. It's his performance 434 00:23:50,080 --> 00:23:55,320 Speaker 1: within the telephone booth. And again we barely hear from him. 435 00:23:55,320 --> 00:23:59,040 Speaker 1: He is mostly sealed in there. There is no sound. 436 00:23:59,119 --> 00:24:01,800 Speaker 1: It's just a pure visual, mime like performance. 437 00:24:02,520 --> 00:24:04,480 Speaker 3: He has a few lines at the beginning, Yeah, but 438 00:24:04,840 --> 00:24:06,960 Speaker 3: almost no dialogue for this protagonist. 439 00:24:07,280 --> 00:24:10,920 Speaker 1: Yeah. This is again Jose Lewis Lopez Vasquez, who with 440 00:24:11,040 --> 00:24:13,760 Speaker 1: nineteen twenty two through two thousand and nine a claim 441 00:24:13,800 --> 00:24:18,680 Speaker 1: Spanish actor whose largely comedic work eventually shifted towards the serious. 442 00:24:19,080 --> 00:24:22,960 Speaker 1: During the nineteen seventies. He worked in theater initially before 443 00:24:23,000 --> 00:24:26,439 Speaker 1: working his way into cinema with various odd jobs in cinema, 444 00:24:26,520 --> 00:24:28,600 Speaker 1: and then his career really began to take off in 445 00:24:28,640 --> 00:24:32,280 Speaker 1: the nineteen fifties. So today's film certainly emerges during a 446 00:24:32,320 --> 00:24:35,760 Speaker 1: prominent part of his career when he's switching into more 447 00:24:36,280 --> 00:24:39,640 Speaker 1: for the most part, into more serious roles and finding 448 00:24:39,680 --> 00:24:42,880 Speaker 1: a great deal of success there. Some of his most 449 00:24:42,880 --> 00:24:46,720 Speaker 1: critically well received films are from this time period. In fact, 450 00:24:46,720 --> 00:24:49,960 Speaker 1: he won two Chicago International Film Festival Awards for his 451 00:24:50,040 --> 00:24:54,639 Speaker 1: performances in the early seventies, particularly two films of note, 452 00:24:54,680 --> 00:24:58,560 Speaker 1: the First I've Seen It attributed to nineteen seventy and 453 00:24:58,640 --> 00:25:02,640 Speaker 1: other places to nineteen seventy. A film titled The Anchises 454 00:25:02,680 --> 00:25:07,560 Speaker 1: would a well regarded folk horror film about historical Spanish 455 00:25:07,600 --> 00:25:13,400 Speaker 1: serial killer and self professed werewolf Manuel Blanco. Roma Santo 456 00:25:14,160 --> 00:25:18,399 Speaker 1: Vasquez plays a fictional character based on accounts of this 457 00:25:18,480 --> 00:25:23,879 Speaker 1: individual from the novel by Carlos Martinez Barbito. It's a 458 00:25:23,920 --> 00:25:27,200 Speaker 1: serious role and only his I think, second big non 459 00:25:27,240 --> 00:25:31,960 Speaker 1: comedic role, following the acclaimed psychological thriller Peppermint Frape in 460 00:25:32,040 --> 00:25:36,160 Speaker 1: nineteen sixty eight, The Anchises Woods earned him numerous nominations, 461 00:25:36,440 --> 00:25:38,439 Speaker 1: and then in nineteen seventy two he was in a 462 00:25:38,480 --> 00:25:42,760 Speaker 1: film titled My Dearest Senorita. This was a groundbreaking Spanish 463 00:25:42,840 --> 00:25:46,840 Speaker 1: film dealing with sex change and intersexualism, in which Fasquez 464 00:25:46,880 --> 00:25:50,919 Speaker 1: plays Adella, who becomes Juan. I haven't seen this film, 465 00:25:51,040 --> 00:25:52,920 Speaker 1: and so I can't speak for how well at sincabela 466 00:25:53,040 --> 00:25:56,199 Speaker 1: sensibilities concerning sex and gender matchup with where we are today, 467 00:25:56,640 --> 00:25:59,800 Speaker 1: but it apparently broke new ground at the time, especially 468 00:25:59,880 --> 00:26:03,640 Speaker 1: in Spain, as such subjects had largely been banned under 469 00:26:03,680 --> 00:26:07,479 Speaker 1: the oppressive Franco regime. And during this time there's like 470 00:26:07,520 --> 00:26:10,800 Speaker 1: a sort of and this is also discussed in that 471 00:26:10,920 --> 00:26:13,200 Speaker 1: article we referenced earlier, during this time period, there's kind 472 00:26:13,200 --> 00:26:17,680 Speaker 1: of a breaking down of some of those strict rules 473 00:26:17,720 --> 00:26:21,680 Speaker 1: concerning media as Spain is beginning to sort of reach 474 00:26:21,720 --> 00:26:23,200 Speaker 1: out and try and sort of fit in with the 475 00:26:23,280 --> 00:26:29,119 Speaker 1: larger European world around them. And so, you know, a 476 00:26:29,119 --> 00:26:32,480 Speaker 1: few years earlier, film like this would not have been released, 477 00:26:32,960 --> 00:26:36,720 Speaker 1: but Vesquez's performance here earned widespread acclaim, and the film 478 00:26:36,760 --> 00:26:39,359 Speaker 1: itself was nominated for Best Foreign Language Film at the 479 00:26:39,400 --> 00:26:43,480 Speaker 1: forty fifth Academy Awards. So these two films were instrumental 480 00:26:43,520 --> 00:26:46,639 Speaker 1: in his shift to more dramatic work, including nineteen seventy 481 00:26:46,680 --> 00:26:50,840 Speaker 1: one's The Garden of Delights, seventy fives of Zorita Martinez 482 00:26:51,160 --> 00:26:55,080 Speaker 1: seventy six's Este Signor di Negro. But of course, as 483 00:26:55,080 --> 00:26:57,600 Speaker 1: far as connections go, you might be wondering, Okay, did 484 00:26:57,600 --> 00:27:00,400 Speaker 1: he work with any of the Spanish cinema mainstay from 485 00:27:00,440 --> 00:27:02,800 Speaker 1: the time period that we've discussed on the show before, 486 00:27:03,160 --> 00:27:06,520 Speaker 1: And the answer is yes, So Frank Bronna multiple times, 487 00:27:07,160 --> 00:27:12,399 Speaker 1: Lewis Barbou multiple times, Helga Linet, yes, I think at 488 00:27:12,480 --> 00:27:15,879 Speaker 1: least one or two pictures there. And indeed there is 489 00:27:15,920 --> 00:27:19,760 Speaker 1: a Paul Nashi connection as well. So Nashi, I think, 490 00:27:19,760 --> 00:27:22,520 Speaker 1: had an uncredited part in the nineteen sixty six film 491 00:27:22,640 --> 00:27:26,760 Speaker 1: that Vasquez also appears in. But Vasquez definitely appears in 492 00:27:26,800 --> 00:27:30,280 Speaker 1: a pair of Nashi written and directed films, though sadly 493 00:27:30,320 --> 00:27:33,160 Speaker 1: they're from Paul Nashi's late period. So there's a family 494 00:27:33,280 --> 00:27:37,800 Speaker 1: drama titled My Friend the Vagabond, and then that's from 495 00:27:37,880 --> 00:27:40,680 Speaker 1: nineteen eighty four, and then there's a nineteen eighty five 496 00:27:40,800 --> 00:27:45,080 Speaker 1: film titled Operation Mantis that is like a slapstick spy 497 00:27:45,280 --> 00:27:49,159 Speaker 1: movie that I think was just negatively received across the board. 498 00:27:49,720 --> 00:27:52,880 Speaker 1: He did all the genres, didn't the Yeah, at one 499 00:27:52,880 --> 00:27:55,359 Speaker 1: point or another. I've got his horror box sets, but 500 00:27:55,400 --> 00:27:58,560 Speaker 1: I don't see his slapstick spy movies. Yeah, I mean 501 00:27:58,640 --> 00:28:01,160 Speaker 1: the horror I think is by most accounts, the best. 502 00:28:01,280 --> 00:28:04,199 Speaker 1: I think that's also where Paul Nashey's heart ultimately was. 503 00:28:04,960 --> 00:28:07,639 Speaker 1: And some of these other genres are often things he 504 00:28:07,800 --> 00:28:10,639 Speaker 1: was getting into later in his career when gothic horror 505 00:28:11,640 --> 00:28:17,080 Speaker 1: had lost its popularity in Spanish cinema. So yeah, these 506 00:28:17,119 --> 00:28:19,840 Speaker 1: are generally not as well received and or are not 507 00:28:19,920 --> 00:28:21,480 Speaker 1: as widely known outside of Spain. 508 00:28:22,080 --> 00:28:24,480 Speaker 3: I think that he's done at least a couple of 509 00:28:24,560 --> 00:28:28,600 Speaker 3: movies about characters who are either actors or filmmakers and 510 00:28:28,720 --> 00:28:31,600 Speaker 3: just want to keep doing universal style monster movies and 511 00:28:31,640 --> 00:28:34,240 Speaker 3: there's pressure for them to do like action and stuff. 512 00:28:34,520 --> 00:28:38,160 Speaker 1: Yeah. Yeah. Now, I can't speak for how Vesquez performs 513 00:28:38,200 --> 00:28:41,800 Speaker 1: in those two pictures, but in fact, in any other picture. 514 00:28:41,840 --> 00:28:44,840 Speaker 1: This is the only thing I've seen Vesquez in, But 515 00:28:44,920 --> 00:28:46,680 Speaker 1: now I want to see more of him because he's 516 00:28:46,720 --> 00:28:50,240 Speaker 1: so good in the Telephone Box again, The Quiet Dignity 517 00:28:50,800 --> 00:28:53,560 Speaker 1: in the face of all this inconvenience and embarrassment, the 518 00:28:53,560 --> 00:28:58,960 Speaker 1: gradual erosion of his resolve as the situation steadily descends 519 00:28:59,000 --> 00:29:02,000 Speaker 1: into panic and tear. You know, it's all there, all 520 00:29:02,040 --> 00:29:07,000 Speaker 1: wordless and soundless within this soundproof sarcophagus, and we know 521 00:29:07,080 --> 00:29:10,000 Speaker 1: next to nothing about his character, and yet we feel 522 00:29:10,080 --> 00:29:11,720 Speaker 1: we know him so well by the end of it, 523 00:29:12,160 --> 00:29:14,360 Speaker 1: you know, just based on the nuances of the performance, 524 00:29:14,440 --> 00:29:17,239 Speaker 1: and also some of these nice key supporting details, like 525 00:29:17,560 --> 00:29:20,080 Speaker 1: you know, obviously there's as we'll discuss, like there's this 526 00:29:20,200 --> 00:29:23,400 Speaker 1: love for his son, and it's this photograph of his family. 527 00:29:23,760 --> 00:29:26,320 Speaker 1: But also I like, I really love the detail of 528 00:29:26,360 --> 00:29:30,520 Speaker 1: his colorful tie. Yeah, it really felt like otherwise he's 529 00:29:30,560 --> 00:29:32,640 Speaker 1: wearing this kind of you know, just boring business suit, 530 00:29:32,840 --> 00:29:35,880 Speaker 1: but he has this really nice tie that made makes 531 00:29:35,960 --> 00:29:38,760 Speaker 1: him feel like a guy who has found this one 532 00:29:38,800 --> 00:29:44,560 Speaker 1: small way to allow his individualism to burst free and shine, 533 00:29:45,200 --> 00:29:47,440 Speaker 1: you know, and it's it's very much filtered and held back, 534 00:29:47,520 --> 00:29:50,560 Speaker 1: but but you can get a sense of his inner light. Oh. 535 00:29:50,640 --> 00:29:53,200 Speaker 3: I think the tie is a great detail. Not to 536 00:29:53,240 --> 00:29:56,880 Speaker 3: contradict to you, but you described it as colorful. It 537 00:29:56,960 --> 00:30:00,960 Speaker 3: is visually interesting, but it's actually rather earth toned. It's 538 00:30:01,000 --> 00:30:02,840 Speaker 3: basically brown and black. 539 00:30:03,840 --> 00:30:05,880 Speaker 1: I interpreted it as kind of an orange, but. 540 00:30:06,120 --> 00:30:07,960 Speaker 3: Oh well, maybe it is kind of orange. I mean, 541 00:30:08,360 --> 00:30:11,000 Speaker 3: but it's not like, you know, rain the whole rainbow. 542 00:30:11,080 --> 00:30:13,560 Speaker 3: It's like a kind of brown or orange and black. 543 00:30:13,600 --> 00:30:17,120 Speaker 3: But it does have these very striking expressive designs on it. 544 00:30:17,120 --> 00:30:20,640 Speaker 3: It's like these kind of watery swirls in a way. 545 00:30:21,200 --> 00:30:22,920 Speaker 1: Yeah, yeah, kind of ya waves. 546 00:30:23,000 --> 00:30:25,960 Speaker 3: Yeah, sorry, folks, we just had to scroll down to 547 00:30:26,000 --> 00:30:28,840 Speaker 3: our screenshots to make sure we're describing the tie correct. 548 00:30:29,000 --> 00:30:31,320 Speaker 3: I don't know that could be so it is like black, 549 00:30:31,400 --> 00:30:33,680 Speaker 3: but it is the other color, like, could be brown 550 00:30:33,840 --> 00:30:36,160 Speaker 3: or maybe orange or maybe gold. It's a little hard 551 00:30:36,160 --> 00:30:38,840 Speaker 3: to tell in the light quality because it's like under 552 00:30:38,840 --> 00:30:42,240 Speaker 3: a really bright sun, which is another thing about this character. 553 00:30:42,240 --> 00:30:44,760 Speaker 3: He's stuck in a glass box in the middle of 554 00:30:44,880 --> 00:30:48,680 Speaker 3: like right under this noonday sun. Yeah, so he's like 555 00:30:48,760 --> 00:30:52,040 Speaker 3: baking in there, but he's got this tie on and yeah, 556 00:30:52,080 --> 00:30:54,240 Speaker 3: it's I don't know what you call this pattern, but 557 00:30:54,280 --> 00:30:57,520 Speaker 3: it's like these kind of spirals or swirls that look 558 00:30:57,600 --> 00:31:00,560 Speaker 3: kind of like, I don't know, dabs of pain, almost 559 00:31:00,560 --> 00:31:02,440 Speaker 3: maybe made with the fingers or something. 560 00:31:02,760 --> 00:31:08,760 Speaker 1: It's interesting all right, more on the necktie in a bit. Okay. 561 00:31:08,800 --> 00:31:11,280 Speaker 1: There are other actors in the picture, but mostly it's 562 00:31:11,280 --> 00:31:14,880 Speaker 1: a one man show, though I do want to mention 563 00:31:15,960 --> 00:31:19,560 Speaker 1: the burly man, the sort of like heavy set strong 564 00:31:19,600 --> 00:31:21,960 Speaker 1: man that comes to try and bust him out of 565 00:31:22,000 --> 00:31:25,480 Speaker 1: the phone booth. This character is played by Tito Garcia, 566 00:31:25,680 --> 00:31:27,840 Speaker 1: who lived nineteen thirty one through two thousand and three, 567 00:31:28,160 --> 00:31:31,600 Speaker 1: a rotn Spanish character actor whose credits include various westerns, 568 00:31:31,920 --> 00:31:35,320 Speaker 1: also the Jess Franco film The Awful Doctor Orloff and 569 00:31:35,360 --> 00:31:38,920 Speaker 1: a pair of Nashy films nineteen eighties Human Beasts, Oh 570 00:31:38,960 --> 00:31:41,920 Speaker 1: and nineteen eighty one's Night of the Werewolf, which we 571 00:31:41,960 --> 00:31:44,240 Speaker 1: previously covered on Weird House Cinema. He's one of the 572 00:31:44,240 --> 00:31:47,760 Speaker 1: two grave robbers that accidentally reawakens Voldemar Gninski. 573 00:31:48,000 --> 00:31:50,480 Speaker 3: Okay, I've seen both of those. Night of the Werewolf's 574 00:31:50,480 --> 00:31:53,840 Speaker 3: a lot better. Human Beasts didn't love that one. 575 00:31:53,920 --> 00:31:56,400 Speaker 1: Yeah, kind of a nasty one and also but in 576 00:31:56,560 --> 00:32:01,160 Speaker 1: very action oriented in its early goings. Yeah, but I 577 00:32:01,160 --> 00:32:03,120 Speaker 1: have to say Garcia is good here. This could have 578 00:32:03,160 --> 00:32:06,320 Speaker 1: easily been a real over the top, blueto stop performance, 579 00:32:06,360 --> 00:32:09,400 Speaker 1: and I guess it is. But there are these nuances, 580 00:32:09,440 --> 00:32:11,880 Speaker 1: you know, like this guy's trying to do the right 581 00:32:11,920 --> 00:32:15,880 Speaker 1: thing despite of the onlookers, but also kind of because 582 00:32:15,880 --> 00:32:18,960 Speaker 1: of the onlookers. Yeah, and it all comes off quite 583 00:32:19,000 --> 00:32:20,960 Speaker 1: believable in my estimation. 584 00:32:21,480 --> 00:32:23,240 Speaker 3: I want to talk later on when we get into 585 00:32:23,240 --> 00:32:26,560 Speaker 3: some of the themes about the way the film portrays 586 00:32:26,600 --> 00:32:29,080 Speaker 3: the people who stop to help the guy in the box. 587 00:32:29,880 --> 00:32:30,120 Speaker 1: Yeah. 588 00:32:30,200 --> 00:32:32,800 Speaker 3: I think there's interesting stuff about the choices there. 589 00:32:33,600 --> 00:32:36,040 Speaker 1: Now getting into the music here. Early on in the picture, 590 00:32:36,720 --> 00:32:40,920 Speaker 1: the subtitles generously refer to the music as jazz, and 591 00:32:41,720 --> 00:32:44,800 Speaker 1: I'm guessing it's probably stock music, but it also kind 592 00:32:44,840 --> 00:32:48,600 Speaker 1: of works perfectly because it feels energetic but lifeless, you know, 593 00:32:48,640 --> 00:32:51,760 Speaker 1: it's just sort of humdrum modernity, like this is what 594 00:32:51,800 --> 00:32:55,960 Speaker 1: we have done to jazz. And later on in the picture, 595 00:32:56,000 --> 00:32:59,560 Speaker 1: we have a rather kind of startling shift in tone. 596 00:33:00,040 --> 00:33:01,520 Speaker 1: I mean, we've been building up to it, but there 597 00:33:01,600 --> 00:33:04,120 Speaker 1: is this shift in tone, and we get a shift 598 00:33:04,200 --> 00:33:07,720 Speaker 1: in the music as well, and suddenly we're utilizing the 599 00:33:07,800 --> 00:33:11,480 Speaker 1: music of German composer and educator Karl Orf who lived 600 00:33:11,480 --> 00:33:14,760 Speaker 1: eighteen ninety five through nineteen eighty two, best known probably 601 00:33:14,800 --> 00:33:17,800 Speaker 1: for Carmina Burana, which has been used a great effect 602 00:33:17,880 --> 00:33:21,160 Speaker 1: in many a film, including John Borman's ex Caliber. His 603 00:33:21,280 --> 00:33:23,520 Speaker 1: music has also been used in such pictures as nineteen 604 00:33:23,560 --> 00:33:27,960 Speaker 1: seventy Three's bad Lands by Terrence Malick. This film makes 605 00:33:28,040 --> 00:33:34,120 Speaker 1: use of a cantata from his operetta Trianfo Diafreddi. 606 00:33:34,920 --> 00:33:37,880 Speaker 3: Now, initially the use of this composition did lead to 607 00:33:38,160 --> 00:33:42,200 Speaker 3: a legal dispute. Orf tried to sue Marco because he 608 00:33:42,240 --> 00:33:45,440 Speaker 3: said that one of his compositions was used without permission. 609 00:33:46,000 --> 00:33:48,360 Speaker 3: Marcero pleaded that it was an accident. He said he 610 00:33:49,160 --> 00:33:51,160 Speaker 3: used it, he had meant to ask for permission and 611 00:33:51,200 --> 00:33:54,360 Speaker 3: then forgot to, and he set settled out of court 612 00:33:54,360 --> 00:33:56,920 Speaker 3: with Orf. Apparently they met up and they watched the 613 00:33:56,960 --> 00:33:59,320 Speaker 3: film together, and they came to some kind of agreement 614 00:33:59,360 --> 00:34:01,440 Speaker 3: and then or prove the use of his music. But 615 00:34:01,960 --> 00:34:04,880 Speaker 3: initially that was a bit of a sticky point about this. 616 00:34:05,960 --> 00:34:08,680 Speaker 3: Unclear to me if Marcero actually did just forget and 617 00:34:08,760 --> 00:34:10,920 Speaker 3: it was an accident an honest mistake, or if he 618 00:34:10,960 --> 00:34:12,600 Speaker 3: was trying to get away with something. I don't know. 619 00:34:13,000 --> 00:34:15,360 Speaker 1: Either way, I do feel like the orph music is 620 00:34:15,960 --> 00:34:17,920 Speaker 1: used really well here. He kept us the sense of 621 00:34:17,920 --> 00:34:20,560 Speaker 1: the transcendent, the tragic, and much more. 622 00:34:20,840 --> 00:34:23,640 Speaker 3: Oh yeah, unimpeachable choice to use four effect in the film, 623 00:34:23,680 --> 00:34:25,440 Speaker 3: and just wish he had wish he had gone to 624 00:34:25,560 --> 00:34:26,640 Speaker 3: Orfit first. 625 00:34:27,719 --> 00:34:30,279 Speaker 1: All right, well, let's get right into the plot, all right. 626 00:34:30,360 --> 00:34:34,040 Speaker 3: So you can kind of divide this movie into three parts. 627 00:34:33,760 --> 00:34:36,800 Speaker 3: There's the opening that takes place in the phone booth 628 00:34:37,440 --> 00:34:40,720 Speaker 3: within a plaza in Madrid, and then there's the middle 629 00:34:40,760 --> 00:34:43,680 Speaker 3: part that's sort of a journey, and then there is 630 00:34:43,719 --> 00:34:46,799 Speaker 3: the climax, which is when we descend and descend into 631 00:34:46,840 --> 00:34:50,000 Speaker 3: the underworld. So the first third, as I said, takes 632 00:34:50,040 --> 00:34:53,160 Speaker 3: place in a plaza in Madrid. It's a real place apparently, 633 00:34:53,160 --> 00:34:58,479 Speaker 3: called the Plaza del Conde del vaer de Sushil. And 634 00:34:58,680 --> 00:35:02,560 Speaker 3: the credits play in this blood red typewriter font all 635 00:35:02,640 --> 00:35:06,640 Speaker 3: lowercase over views of the city framed by tall, blocky 636 00:35:06,719 --> 00:35:07,760 Speaker 3: apartment towers. 637 00:35:08,480 --> 00:35:10,760 Speaker 1: Yeah, apparently this is a rather nice part of Madrid, 638 00:35:11,200 --> 00:35:16,360 Speaker 1: a traditional district with an aristocratic architectural flare, according to 639 00:35:16,360 --> 00:35:19,480 Speaker 1: Tourismo Madrid, So I take their word for it. 640 00:35:20,920 --> 00:35:23,000 Speaker 3: Yeah, it seems like an elegant part of the city. 641 00:35:23,040 --> 00:35:25,080 Speaker 3: So as we first come in, we're looking up at 642 00:35:25,080 --> 00:35:27,239 Speaker 3: the sky at the tops of the buildings. But then 643 00:35:27,280 --> 00:35:30,759 Speaker 3: the camera pans down to the plaza, which is in 644 00:35:30,800 --> 00:35:33,680 Speaker 3: one sense, yes, it is quite pleasant. It is surrounded 645 00:35:33,680 --> 00:35:36,840 Speaker 3: by trees as this big yard where kids can play soccer. 646 00:35:37,640 --> 00:35:39,759 Speaker 3: But in another sense, at least in the way it 647 00:35:39,880 --> 00:35:43,120 Speaker 3: is framed, it's kind of claustrophobic because we see it 648 00:35:43,360 --> 00:35:46,800 Speaker 3: boxed in on all sides by these nondescript high rises. 649 00:35:47,640 --> 00:35:50,440 Speaker 1: Yeah. I feel like there's a weird sense of balance here, 650 00:35:50,760 --> 00:35:53,840 Speaker 1: an uneasy balance, but balanced nonetheless, So like the apartment 651 00:35:53,920 --> 00:36:00,440 Speaker 1: complexes are modern and nice, thus pacifying. Apparently government pressure 652 00:36:00,920 --> 00:36:04,440 Speaker 1: to include a sense of modern Madrid to showcase to 653 00:36:04,480 --> 00:36:08,160 Speaker 1: the world. Yes, but on the other it's kind of like, well, okay, 654 00:36:08,560 --> 00:36:11,040 Speaker 1: whatever you may have lost to these sort of stacked 655 00:36:11,080 --> 00:36:13,600 Speaker 1: confines of apartment living, at least you have these nice 656 00:36:13,600 --> 00:36:14,920 Speaker 1: green spaces and pluses. 657 00:36:15,520 --> 00:36:17,600 Speaker 3: Yeah, we should have mentioned this earlier. But yeah, as 658 00:36:17,640 --> 00:36:21,600 Speaker 3: you said, showing off the beautiful modernizing Madrid was apparently 659 00:36:21,640 --> 00:36:25,600 Speaker 3: a requirement to satisfy the government censors, you know, the 660 00:36:25,680 --> 00:36:29,040 Speaker 3: kind of ministry that they didn't know if this script 661 00:36:29,080 --> 00:36:30,880 Speaker 3: was going to get approved to be made into a 662 00:36:31,120 --> 00:36:33,719 Speaker 3: made for TV movie, and it did. But one of 663 00:36:33,719 --> 00:36:36,400 Speaker 3: the conditions was, okay, you got to make Madrid look nice. 664 00:36:36,520 --> 00:36:39,120 Speaker 3: You know, we got good stuff going on here. 665 00:36:39,520 --> 00:36:43,320 Speaker 1: Yeah, as we'll discuss, as is often the case, government 666 00:36:43,400 --> 00:36:48,960 Speaker 1: mandates for the arts can often be twisted around and 667 00:36:49,200 --> 00:36:53,560 Speaker 1: weaponized in very inventive ways. And then that may be 668 00:36:53,680 --> 00:36:54,600 Speaker 1: what's going on here. 669 00:36:54,800 --> 00:36:57,520 Speaker 3: Yeah, there may be a kind of malicious compliance with 670 00:36:57,560 --> 00:37:00,920 Speaker 3: the sensors. So at first, when we come in, the 671 00:37:01,280 --> 00:37:05,080 Speaker 3: soundscape here is chirping birds and the grinding of motors 672 00:37:05,080 --> 00:37:08,880 Speaker 3: and machinery. It's early in the morning, and the first 673 00:37:08,880 --> 00:37:11,400 Speaker 3: thing we see in terms of action is a dark 674 00:37:11,640 --> 00:37:16,160 Speaker 3: green flatbed truck rolling into the plaza with a bright 675 00:37:16,320 --> 00:37:20,360 Speaker 3: red new telephone box as its cargo. The truck slows down, 676 00:37:20,600 --> 00:37:22,759 Speaker 3: backs up to the edge of the yard, and then 677 00:37:22,920 --> 00:37:26,120 Speaker 3: four men in telephone company uniforms get out. They unload 678 00:37:26,160 --> 00:37:28,280 Speaker 3: the box, carry it to the middle of the plaza, 679 00:37:28,640 --> 00:37:32,200 Speaker 3: and efficiently install it. And I want to note that 680 00:37:32,480 --> 00:37:36,040 Speaker 3: nothing really feels ominous at this point. There's no indication 681 00:37:36,360 --> 00:37:39,320 Speaker 3: that this is a horror movie. The birds are chirping, 682 00:37:39,719 --> 00:37:43,440 Speaker 3: the music is bright, almost whimsical. It feels much more 683 00:37:43,480 --> 00:37:46,560 Speaker 3: like the opening of a lighthearted family comedy than a 684 00:37:46,560 --> 00:37:47,560 Speaker 3: horror film. 685 00:37:47,840 --> 00:37:50,640 Speaker 1: Yeah, like we said, the sun is bright you get 686 00:37:50,719 --> 00:37:52,799 Speaker 1: the sense that there's no danger here because everybody's at 687 00:37:52,800 --> 00:37:56,520 Speaker 1: work or at school, like nobody's creeping about. It's just 688 00:37:56,520 --> 00:37:59,520 Speaker 1: people here on official business. And especially given the nineteen 689 00:37:59,560 --> 00:38:01,920 Speaker 1: seventies feel to everything, I was reminded of a lot 690 00:38:01,960 --> 00:38:04,800 Speaker 1: of live action sesame street shorts. Yeah. I feel like 691 00:38:04,840 --> 00:38:07,759 Speaker 1: I just needed a child's narration about telephones or the 692 00:38:07,840 --> 00:38:08,200 Speaker 1: letter P. 693 00:38:08,680 --> 00:38:10,200 Speaker 3: This is how they make saxophones. 694 00:38:10,520 --> 00:38:11,120 Speaker 1: Yeah. Yeah. 695 00:38:12,200 --> 00:38:15,799 Speaker 3: The only thing that potentially registers as threatening to me, 696 00:38:15,840 --> 00:38:17,920 Speaker 3: and it didn't when I first watched. This was only 697 00:38:18,440 --> 00:38:22,400 Speaker 3: upon rewatching. The only thing that is potentially threatening is 698 00:38:22,680 --> 00:38:26,160 Speaker 3: the camera angle, because instead of watching this scene from 699 00:38:26,200 --> 00:38:29,720 Speaker 3: the ground, we begin with the camera way up above, 700 00:38:30,080 --> 00:38:34,080 Speaker 3: surveying everything from a distance in the sky, as if 701 00:38:34,080 --> 00:38:37,920 Speaker 3: we were watching like security camera footage or something. And 702 00:38:38,160 --> 00:38:42,040 Speaker 3: this could allow to set in a kind of subconscious 703 00:38:42,080 --> 00:38:46,279 Speaker 3: awareness of the scene in the plaza as being monitored 704 00:38:46,360 --> 00:38:50,399 Speaker 3: by distant and unfeeling observers, which is a powerful kind 705 00:38:50,400 --> 00:38:54,040 Speaker 3: of horror feeling to create within fiction when you take 706 00:38:54,080 --> 00:38:57,799 Speaker 3: like a mundane scene or activity, something that is not 707 00:38:58,120 --> 00:39:01,839 Speaker 3: unsettling by itself, but then suddenly give the impression that 708 00:39:01,920 --> 00:39:06,799 Speaker 3: it is being watched unsympathetically. It reminds me of the 709 00:39:07,000 --> 00:39:10,400 Speaker 3: excellent opening sentence of HG. Well's War of the Worlds, 710 00:39:10,520 --> 00:39:13,640 Speaker 3: where he says, quote, no one would have believed in 711 00:39:13,680 --> 00:39:16,920 Speaker 3: the last years of the nineteenth century that this world 712 00:39:17,040 --> 00:39:21,080 Speaker 3: was being watched keenly and closely by intelligences greater than 713 00:39:21,160 --> 00:39:24,200 Speaker 3: man's and yet as mortal as his own. That as 714 00:39:24,239 --> 00:39:28,240 Speaker 3: men busied themselves about their various concerns, they were scrutinized 715 00:39:28,239 --> 00:39:31,200 Speaker 3: and studied, perhaps almost as narrowly as a man with 716 00:39:31,239 --> 00:39:35,560 Speaker 3: a microscope might scrutinize the transient creatures that swarm and 717 00:39:35,640 --> 00:39:37,360 Speaker 3: multiply and a drop of water. 718 00:39:37,960 --> 00:39:43,080 Speaker 1: Hmm. Yeah, that's a good point. This may be ultimately 719 00:39:43,120 --> 00:39:45,200 Speaker 1: because I had some sense of where things were going, 720 00:39:45,239 --> 00:39:47,799 Speaker 1: but I also found it a tiny bit foreboding that 721 00:39:47,880 --> 00:39:52,040 Speaker 1: the box is carried around via inserted staves, like it's 722 00:39:52,080 --> 00:39:54,520 Speaker 1: the Arc of the Covenant or something, you know. I 723 00:39:54,520 --> 00:39:56,959 Speaker 1: don't know, I just I don't see workmen carrying things 724 00:39:57,000 --> 00:40:00,480 Speaker 1: around like this. Maybe this is accurate, or maybe it 725 00:40:00,560 --> 00:40:03,960 Speaker 1: is kind of a nod to something strange. I'm not sure. 726 00:40:04,520 --> 00:40:06,600 Speaker 3: Yeah, with the poles and sert it's like the Arc 727 00:40:06,640 --> 00:40:10,320 Speaker 3: of the Covenant or like a palanquin, which is especially 728 00:40:10,880 --> 00:40:14,360 Speaker 3: funny slash disturbing when there is actually a person inside 729 00:40:14,360 --> 00:40:17,640 Speaker 3: the box. So they're being carried like a king, accepted 730 00:40:17,719 --> 00:40:19,919 Speaker 3: as they're not being treated. 731 00:40:19,560 --> 00:40:21,880 Speaker 1: Well yeah, yeah, And there are a number of visual 732 00:40:21,880 --> 00:40:25,120 Speaker 1: comparisons that end up being made between the box and 733 00:40:25,200 --> 00:40:28,239 Speaker 1: other things in the world. Will discuss as we proceed. 734 00:40:29,640 --> 00:40:32,120 Speaker 3: So anyway, the phone company guys install the box. They 735 00:40:32,200 --> 00:40:34,320 Speaker 3: bolt it down to the earth and they get in 736 00:40:34,360 --> 00:40:36,480 Speaker 3: their truck and drive away, and we see the box 737 00:40:36,600 --> 00:40:38,719 Speaker 3: just left in the middle of the square. It is 738 00:40:38,760 --> 00:40:41,640 Speaker 3: the brightest object in the frame. The door is hanging 739 00:40:41,680 --> 00:40:46,040 Speaker 3: open invitingly. It looks absolutely jolly. And after this we 740 00:40:46,080 --> 00:40:48,400 Speaker 3: get a kind of slice of life of the residents 741 00:40:48,400 --> 00:40:49,440 Speaker 3: of the local buildings. 742 00:40:49,480 --> 00:40:50,040 Speaker 1: In the morning. 743 00:40:50,120 --> 00:40:52,719 Speaker 3: We see a gardener out watering the plants in the 744 00:40:52,719 --> 00:40:57,080 Speaker 3: plaza with a hose. Children running around, playing and chasing 745 00:40:57,120 --> 00:40:58,759 Speaker 3: after each other before they have to go to the 746 00:40:58,760 --> 00:41:02,200 Speaker 3: school bus, some nuns out on a walk. We see 747 00:41:02,239 --> 00:41:04,560 Speaker 3: this cool guy, Rob. I've got a screenshop for you 748 00:41:04,600 --> 00:41:06,840 Speaker 3: to look at. Here's a guy with a button up 749 00:41:06,880 --> 00:41:11,040 Speaker 3: shirt with a big seventies collar and big sunglasses. 750 00:41:11,160 --> 00:41:14,360 Speaker 1: I like his look. He's got some books there he 751 00:41:14,560 --> 00:41:16,320 Speaker 1: has to return those to the library or something. 752 00:41:16,640 --> 00:41:19,879 Speaker 3: Yeah, I bet their books on the occult, they've got 753 00:41:19,880 --> 00:41:26,239 Speaker 3: to be interlibrary loan for the Necronomicon. So eventually we 754 00:41:26,280 --> 00:41:29,720 Speaker 3: meet our protagonist again. He is an unnamed middle aged 755 00:41:29,800 --> 00:41:33,000 Speaker 3: man in a business suit with this with this seventies 756 00:41:33,080 --> 00:41:36,160 Speaker 3: tie with the cool design on it. He is bald 757 00:41:36,239 --> 00:41:38,160 Speaker 3: on the top of his head, with a horseshoe of 758 00:41:38,239 --> 00:41:41,160 Speaker 3: dark hair and a mustache. And from what I've read, 759 00:41:41,560 --> 00:41:44,400 Speaker 3: I think this guy is supposed to look like a 760 00:41:44,520 --> 00:41:50,040 Speaker 3: sort of stereotyped character, a stereotypical urban businessman in nineteen 761 00:41:50,120 --> 00:41:53,759 Speaker 3: seventy Spain. This is our gray man, and the gray 762 00:41:53,760 --> 00:41:56,719 Speaker 3: Man is not alone. He is leaving home in the 763 00:41:56,760 --> 00:41:59,520 Speaker 3: morning with his son, who's a boy of maybe a 764 00:41:59,520 --> 00:42:01,920 Speaker 3: ten or two, twelve or so, and his son is 765 00:42:01,920 --> 00:42:06,239 Speaker 3: out bouncing a blue soccer ball. So the son is 766 00:42:06,280 --> 00:42:08,399 Speaker 3: like kicking the soccer ball around and at one point 767 00:42:08,440 --> 00:42:11,800 Speaker 3: he kicks it and it flies into the new phone 768 00:42:11,840 --> 00:42:14,480 Speaker 3: booth because the door is just hanging right open, and 769 00:42:14,560 --> 00:42:17,640 Speaker 3: upon rewatch, I was horrified because I forgot about this moment, 770 00:42:18,480 --> 00:42:21,000 Speaker 3: but I remember at this part the boy he goes 771 00:42:21,120 --> 00:42:23,960 Speaker 3: into the phone booth to retrieve the ball, and he 772 00:42:24,040 --> 00:42:26,279 Speaker 3: stops for a second like he's messing around. I think 773 00:42:26,320 --> 00:42:28,960 Speaker 3: he's dawdling before school. And he goes to pick up 774 00:42:28,960 --> 00:42:31,680 Speaker 3: the phone receiver and his dad comes over is like, 775 00:42:31,719 --> 00:42:34,000 Speaker 3: come on, no, get out of there, and the boy does, 776 00:42:34,080 --> 00:42:37,440 Speaker 3: and he never closes the door again. There is still 777 00:42:37,640 --> 00:42:40,760 Speaker 3: if you don't know what's coming. There's nothing overtly frightening 778 00:42:40,760 --> 00:42:43,480 Speaker 3: at this point. It's only on rewatch that this moment 779 00:42:43,520 --> 00:42:46,640 Speaker 3: becomes tense. But the boy points out that the phone 780 00:42:46,680 --> 00:42:49,160 Speaker 3: booth is new, and the father acts almost as if 781 00:42:49,200 --> 00:42:52,920 Speaker 3: he would not have noticed that fact otherwise, So they 782 00:42:52,920 --> 00:42:55,040 Speaker 3: walk off to catch the school bus. The father gives 783 00:42:55,080 --> 00:42:57,239 Speaker 3: his son a kiss and says goodbye for the day, 784 00:42:58,239 --> 00:43:00,440 Speaker 3: and then while walking back the way he can the 785 00:43:00,480 --> 00:43:03,560 Speaker 3: gray man stops beside the phone booth and he seems 786 00:43:03,600 --> 00:43:06,319 Speaker 3: to remember that he needs to make a call, so 787 00:43:06,800 --> 00:43:11,000 Speaker 3: he steps inside. And I noticed this also on rewatch. 788 00:43:11,200 --> 00:43:14,239 Speaker 3: We never learn who he was planning to call or 789 00:43:14,280 --> 00:43:16,799 Speaker 3: what he was calling about. Never find out. 790 00:43:17,120 --> 00:43:19,719 Speaker 1: I mean it was probably something mundane and boring, like 791 00:43:19,760 --> 00:43:21,759 Speaker 1: he's like, oh, I forgot I'm supposed to call about 792 00:43:21,760 --> 00:43:24,640 Speaker 1: those tickets for the weekend, or I forgot to call 793 00:43:24,680 --> 00:43:28,480 Speaker 1: about the laundry. You know, nowadays we would stop halfway 794 00:43:28,520 --> 00:43:31,040 Speaker 1: between point A and point B, pull out her cell 795 00:43:31,040 --> 00:43:34,279 Speaker 1: phone and send that quick email or text message. And 796 00:43:34,360 --> 00:43:36,000 Speaker 1: I assume that's just what's going on here. 797 00:43:37,040 --> 00:43:40,080 Speaker 3: But when the man lifts the receiver in the phone booth, 798 00:43:40,200 --> 00:43:43,040 Speaker 3: he does not hear a dial tone, so he starts 799 00:43:43,080 --> 00:43:46,520 Speaker 3: fiddling around with the phone, trying to make it work. Meanwhile, 800 00:43:46,840 --> 00:43:51,240 Speaker 3: behind his back, the door to the box quietly folds shut. 801 00:43:51,400 --> 00:43:54,480 Speaker 3: It's just like a venus fly trap closing on its prey. 802 00:43:55,440 --> 00:43:57,680 Speaker 3: And still there is nothing yet to let you know 803 00:43:57,760 --> 00:43:59,840 Speaker 3: this is horror. The man just keeps messing around with 804 00:43:59,840 --> 00:44:02,440 Speaker 3: the phone to try to figure out what's wrong. Eventually 805 00:44:02,520 --> 00:44:05,440 Speaker 3: he gives up and he tries to leave, but now 806 00:44:05,520 --> 00:44:08,879 Speaker 3: the door is closed and it will not open, and 807 00:44:08,920 --> 00:44:12,680 Speaker 3: he pushes and pulls and it is not going anywhere. 808 00:44:13,200 --> 00:44:15,880 Speaker 3: And then he just stands back and folds his arms, like, 809 00:44:15,960 --> 00:44:18,719 Speaker 3: oh brother, this is all I need very much. In 810 00:44:18,760 --> 00:44:21,279 Speaker 3: the mime school of posture. 811 00:44:21,400 --> 00:44:23,360 Speaker 1: Yeah yeah, so at this point again, yeah, there's no 812 00:44:23,440 --> 00:44:27,440 Speaker 1: musical sting to drive home what's happening. The ceiling of 813 00:44:27,480 --> 00:44:29,799 Speaker 1: the phone booth is as low key and natural as 814 00:44:29,840 --> 00:44:32,799 Speaker 1: can be. And initially it's just like, oh goodness, yeah, 815 00:44:33,080 --> 00:44:34,759 Speaker 1: I've got one more thing now I have to do 816 00:44:34,920 --> 00:44:36,880 Speaker 1: in my day, and it's get out of this phone booth. 817 00:44:37,360 --> 00:44:39,080 Speaker 1: But you know, it seems like I've just got to 818 00:44:39,120 --> 00:44:41,040 Speaker 1: figure this out, right, It's like there's a latch or 819 00:44:41,040 --> 00:44:44,080 Speaker 1: there's something. This will just take a minute. 820 00:44:44,440 --> 00:44:47,239 Speaker 3: Yeah, And so his initial struggles give rise to I 821 00:44:47,239 --> 00:44:49,840 Speaker 3: think some of the most famous images from the movie 822 00:44:49,880 --> 00:44:52,920 Speaker 3: images you see clipped out around the internet, ones that 823 00:44:52,960 --> 00:44:56,000 Speaker 3: are reproduced, and stills and graffiti and on the poster, 824 00:44:57,000 --> 00:44:59,680 Speaker 3: it's just the man struggling in the situation. He looks 825 00:44:59,719 --> 00:45:02,399 Speaker 3: around on the inside of the box. He's probably trying 826 00:45:02,400 --> 00:45:05,200 Speaker 3: to find some kind of release mechanism or something that 827 00:45:05,320 --> 00:45:07,920 Speaker 3: he's pressing on the corners and searching up and down, 828 00:45:08,080 --> 00:45:10,919 Speaker 3: but nothing. The door is locked and there is no 829 00:45:10,960 --> 00:45:21,440 Speaker 3: apparent way to get out. So next a couple of 830 00:45:21,480 --> 00:45:24,280 Speaker 3: men come along. There is a guy in a polo 831 00:45:24,360 --> 00:45:27,640 Speaker 3: shirt and then an older man and a jacket, and 832 00:45:27,960 --> 00:45:31,200 Speaker 3: they come along walking past the box, and the man 833 00:45:31,239 --> 00:45:33,439 Speaker 3: in the box pantomimes to them that he needs help 834 00:45:33,480 --> 00:45:36,640 Speaker 3: getting out, and so the two men stop to try. 835 00:45:38,160 --> 00:45:41,120 Speaker 3: I think it's worth noting that in their performance, they 836 00:45:41,160 --> 00:45:44,719 Speaker 3: never seem to care all that much. They do not 837 00:45:44,920 --> 00:45:48,719 Speaker 3: act like they are concerned for the man. They do 838 00:45:48,760 --> 00:45:51,600 Speaker 3: stop to help, but for example, the first thing they 839 00:45:51,680 --> 00:45:53,960 Speaker 3: do is they go to the man and they suggest 840 00:45:54,280 --> 00:45:58,880 Speaker 3: that he try pushing on the door. Then when that 841 00:45:59,040 --> 00:46:01,160 Speaker 3: clearly doesn't work, they start trying to pull on the 842 00:46:01,160 --> 00:46:04,400 Speaker 3: door from the outside, but it's not moving. And then 843 00:46:04,440 --> 00:46:07,279 Speaker 3: they declare, well, we're late for work, and they move on, 844 00:46:07,520 --> 00:46:08,480 Speaker 3: leaving the man behind. 845 00:46:08,560 --> 00:46:11,320 Speaker 1: Yeah. The guys are basically like, look, we've done exactly 846 00:46:11,400 --> 00:46:14,560 Speaker 1: as much as the Social contract Demand's office, and then 847 00:46:14,600 --> 00:46:17,160 Speaker 1: they move on. And this is a vibe that's going 848 00:46:17,239 --> 00:46:20,360 Speaker 1: to continue throughout the film where different people attempt to help, 849 00:46:21,160 --> 00:46:24,400 Speaker 1: their actions always very much within the neuro confines of 850 00:46:24,440 --> 00:46:27,520 Speaker 1: what society and or their job requires of them. 851 00:46:28,200 --> 00:46:30,120 Speaker 3: And the thing I want to emphasize is true of 852 00:46:30,160 --> 00:46:33,439 Speaker 3: them and basically everybody else who comes along. They do 853 00:46:33,560 --> 00:46:37,080 Speaker 3: briefly stop to try to help, but it never feels 854 00:46:37,120 --> 00:46:40,600 Speaker 3: like they see him or like they're concerned for him. 855 00:46:40,640 --> 00:46:42,560 Speaker 3: It's just kind of like, oh, here's a little problem, 856 00:46:42,680 --> 00:46:44,839 Speaker 3: eh okay, can't fix it, see yah. 857 00:46:45,200 --> 00:46:48,320 Speaker 1: Yeah, And they never seem to appreciate any real danger, 858 00:46:49,160 --> 00:46:51,480 Speaker 1: and of course we don't truly begin and our main 859 00:46:51,560 --> 00:46:54,120 Speaker 1: character doesn't truly begin to understand the danger till later. 860 00:46:54,680 --> 00:46:56,799 Speaker 3: So in the meantime, while these guys are pulling on 861 00:46:56,840 --> 00:47:00,000 Speaker 3: the door, several spectators sort of gather up around the scene. 862 00:47:00,120 --> 00:47:02,400 Speaker 3: There are some adult women coming back from the store. 863 00:47:02,640 --> 00:47:05,879 Speaker 3: They stop to look at him from a distance. There's 864 00:47:05,920 --> 00:47:08,960 Speaker 3: a group of evil children who begin pointing and laughing 865 00:47:09,000 --> 00:47:11,600 Speaker 3: at him, and they gather outside the door to the box. 866 00:47:11,880 --> 00:47:15,239 Speaker 3: They're mocking him. They're saying, like, what's wrong with you man? 867 00:47:15,280 --> 00:47:17,480 Speaker 3: And one of them says, should we throw you peanuts? 868 00:47:17,920 --> 00:47:20,760 Speaker 3: And the children run in circles around the box, hooting 869 00:47:20,800 --> 00:47:23,160 Speaker 3: at him, and they're just having the time of their lives. 870 00:47:23,239 --> 00:47:24,279 Speaker 3: This is hilarious. 871 00:47:24,719 --> 00:47:26,560 Speaker 1: Yeah. How many Spanish films have we seen at this 872 00:47:26,600 --> 00:47:30,040 Speaker 1: point where mobs of children mock an adults predicament. I 873 00:47:30,040 --> 00:47:31,520 Speaker 1: think this is at least the third one. 874 00:47:31,800 --> 00:47:34,719 Speaker 3: That's the mainstay of Paul Nashy movies. Also, yeah, it's 875 00:47:34,719 --> 00:47:36,480 Speaker 3: just mobs of evil children. 876 00:47:36,920 --> 00:47:39,479 Speaker 1: Yeah. I believe it also showed up in the Tomb 877 00:47:39,520 --> 00:47:41,600 Speaker 1: of the Blind Dead film that we watch. It's like 878 00:47:42,840 --> 00:47:45,280 Speaker 1: Spanish children in these movies are just out to shame 879 00:47:45,440 --> 00:47:46,040 Speaker 1: and harass. 880 00:47:46,560 --> 00:47:48,680 Speaker 3: So I think it's kind of interesting to note all 881 00:47:48,719 --> 00:47:51,400 Speaker 3: of the different characters who become part of the crowd 882 00:47:51,520 --> 00:47:53,960 Speaker 3: around the man in the box. So there's a guy 883 00:47:54,640 --> 00:47:57,799 Speaker 3: carrying an ornate cushioned chair on his head. I think 884 00:47:57,800 --> 00:48:01,040 Speaker 3: he might he's supposed to be a mover. Maybe maybe 885 00:48:01,040 --> 00:48:03,160 Speaker 3: somebody is moving into one of these apartment buildings. And 886 00:48:03,200 --> 00:48:05,560 Speaker 3: he stops and he puts the chair down in the 887 00:48:06,280 --> 00:48:09,640 Speaker 3: yard just to watch the scene. And then there's a 888 00:48:09,680 --> 00:48:12,000 Speaker 3: man who's or it's a young man I guess, going 889 00:48:12,000 --> 00:48:15,040 Speaker 3: around selling pastries from a tray. He gets robbed. Later, 890 00:48:16,440 --> 00:48:20,600 Speaker 3: a couple of movers are unloading a large polished mirror 891 00:48:20,680 --> 00:48:24,080 Speaker 3: that has like baroque framing on the outside, and they 892 00:48:24,080 --> 00:48:26,440 Speaker 3: stop and they put the mirror down to watch what's happening. 893 00:48:27,520 --> 00:48:30,760 Speaker 3: A few women nearby they sit down on a bench 894 00:48:30,800 --> 00:48:33,560 Speaker 3: and begin knitting, and they're knitting. That's when you really 895 00:48:33,560 --> 00:48:36,840 Speaker 3: know you're in trouble. And so next we get to 896 00:48:37,680 --> 00:48:42,680 Speaker 3: the large man Tito Garcia. Here he's this big guy 897 00:48:42,760 --> 00:48:45,600 Speaker 3: carrying an athletic bag. I think it's a Puma brand bag. 898 00:48:45,680 --> 00:48:48,200 Speaker 1: Yeah, Like I guess he's going to the gym or 899 00:48:48,239 --> 00:48:49,400 Speaker 1: just came back from the gym. 900 00:48:49,600 --> 00:48:52,719 Speaker 3: Yeah, he's a weightlifter guy. And he comes to the 901 00:48:52,719 --> 00:48:55,640 Speaker 3: rescue and he's like, Okay, everybody, get out of the way. 902 00:48:55,760 --> 00:48:58,319 Speaker 3: I'm the strongest. I'll get this thing open. And he 903 00:48:58,480 --> 00:49:01,600 Speaker 3: tugs and he tugs and and it's played a bit 904 00:49:01,640 --> 00:49:05,280 Speaker 3: for comedy. All he succeeds in is breaking the handle 905 00:49:05,280 --> 00:49:09,520 Speaker 3: off the door, and then he tries repeatedly ramming the 906 00:49:09,600 --> 00:49:12,279 Speaker 3: glass with his shoulder like he's a charging bull, but 907 00:49:12,440 --> 00:49:15,440 Speaker 3: to no avail. And this is all played for physical comedy. 908 00:49:15,880 --> 00:49:18,359 Speaker 1: Yeah, but you know, you do get the vibe that 909 00:49:18,640 --> 00:49:21,400 Speaker 1: he is trying to do what's right, both in the 910 00:49:21,440 --> 00:49:25,200 Speaker 1: eyes of the gray man inside, but also the crowd 911 00:49:25,200 --> 00:49:28,279 Speaker 1: of onlookers, like there's a performative aspect of what's going on, 912 00:49:28,680 --> 00:49:33,000 Speaker 1: even though as he begins to fail at this task, 913 00:49:33,080 --> 00:49:35,960 Speaker 1: they begin to sort of mock him as well. But 914 00:49:36,080 --> 00:49:38,080 Speaker 1: in the end, once more, there's only so much he 915 00:49:38,120 --> 00:49:41,840 Speaker 1: can do and has to do in everyone's eyes, and 916 00:49:41,880 --> 00:49:43,680 Speaker 1: it's kind of like, well, it is what it is. 917 00:49:43,800 --> 00:49:45,720 Speaker 1: I gave it a good go, but I've got places 918 00:49:45,760 --> 00:49:46,879 Speaker 1: to be buddy. Yeah. 919 00:49:46,920 --> 00:49:50,080 Speaker 3: Once again, I feel like he never seems to really 920 00:49:50,360 --> 00:49:53,480 Speaker 3: see or be concerned about the man inside. He's just like, oh, 921 00:49:53,520 --> 00:49:55,840 Speaker 3: here's a problem. I'm strong, I can get this thing open. 922 00:49:55,880 --> 00:49:58,600 Speaker 3: And he tries and tries, and then he's humiliated and 923 00:49:58,640 --> 00:49:59,799 Speaker 3: then last to leave. 924 00:50:00,280 --> 00:50:02,560 Speaker 1: Yeah yeah, but yeah, there's never a sense that he 925 00:50:03,239 --> 00:50:08,040 Speaker 1: cares about the individual in the box. He wants to 926 00:50:08,920 --> 00:50:11,920 Speaker 1: obey the social contract. He wants to sort of appease 927 00:50:11,960 --> 00:50:14,719 Speaker 1: the crowd and perhaps himself in his own ego. But 928 00:50:16,000 --> 00:50:18,920 Speaker 1: does he really see the gray man at all in 929 00:50:18,960 --> 00:50:19,360 Speaker 1: a sense? 930 00:50:19,440 --> 00:50:19,480 Speaker 2: No. 931 00:50:20,280 --> 00:50:22,960 Speaker 3: Somewhere in here, there's an interesting moment where the man 932 00:50:23,040 --> 00:50:26,640 Speaker 3: in the box sees his reflection in the fancy mirror 933 00:50:26,680 --> 00:50:29,960 Speaker 3: that the movers have set down across from him and 934 00:50:30,120 --> 00:50:32,520 Speaker 3: on rewatch. I thought this was kind of interesting because 935 00:50:32,800 --> 00:50:34,640 Speaker 3: a few things happen here. For one thing, and the 936 00:50:34,680 --> 00:50:39,040 Speaker 3: man sees himself in the mirror. He's clearly embarrassed and 937 00:50:39,080 --> 00:50:41,680 Speaker 3: he kind of tries to adjust his appearance in a way. 938 00:50:42,280 --> 00:50:44,760 Speaker 3: But this is also the first moment where it felt 939 00:50:44,760 --> 00:50:50,120 Speaker 3: to me like Vasquez's performance where the man's demeanor shifts 940 00:50:50,160 --> 00:50:54,080 Speaker 3: a little bit from frustration and embarrassment to worry. 941 00:50:55,000 --> 00:50:58,200 Speaker 1: Yeah. Yeah, And of course I love just the idea 942 00:50:58,200 --> 00:51:00,239 Speaker 1: of bringing the mirror into this. It feels very very 943 00:51:00,960 --> 00:51:05,359 Speaker 1: borges esque, you know. And also the mirror is of 944 00:51:05,400 --> 00:51:09,319 Speaker 1: course a person in a box sort, and so the 945 00:51:09,320 --> 00:51:12,120 Speaker 1: man in the box is now reflected and is another 946 00:51:12,200 --> 00:51:15,560 Speaker 1: man in the box. And I think maybe now he's 947 00:51:15,800 --> 00:51:19,319 Speaker 1: seeing himself from the outside, right, he's seeing what other 948 00:51:19,320 --> 00:51:22,239 Speaker 1: people are seeing. That he is this person trapped within 949 00:51:23,680 --> 00:51:25,640 Speaker 1: and maybe less of a person, you know, he is, 950 00:51:25,719 --> 00:51:29,080 Speaker 1: just he is within something else. He has no he's 951 00:51:29,120 --> 00:51:31,640 Speaker 1: no longer like this free part of the world. 952 00:51:32,160 --> 00:51:34,520 Speaker 3: I think that's right. Yeah, But then so we we're 953 00:51:34,520 --> 00:51:36,799 Speaker 3: gonna get another attempt to intervene. So the guy who 954 00:51:36,920 --> 00:51:39,640 Speaker 3: was carrying the mirror next tries to show that he's 955 00:51:39,719 --> 00:51:42,080 Speaker 3: the one who can get the box open. He's like, 956 00:51:42,120 --> 00:51:44,879 Speaker 3: it takes not strength but skill, and so he pulls 957 00:51:44,920 --> 00:51:47,120 Speaker 3: out his tools. He's got like a screwdriver. He has 958 00:51:47,160 --> 00:51:49,640 Speaker 3: the tools and he has the know how. So we 959 00:51:49,680 --> 00:51:51,960 Speaker 3: see him searching all over the box looking for the 960 00:51:52,000 --> 00:51:54,880 Speaker 3: place where he can unscrew the door and get it open, 961 00:51:55,440 --> 00:51:57,719 Speaker 3: but he finds nothing. It's like it was made not 962 00:51:57,800 --> 00:52:00,920 Speaker 3: to be disassembled. And then he tries to pry the 963 00:52:00,960 --> 00:52:02,840 Speaker 3: door open with his tools, but he can't get that 964 00:52:02,960 --> 00:52:07,040 Speaker 3: done either. And then while the screwdriver man is working 965 00:52:07,080 --> 00:52:10,040 Speaker 3: and the crowd is watching. Uh. The man in the 966 00:52:10,080 --> 00:52:14,879 Speaker 3: telephone box, he like witnesses things happening outside. I thought 967 00:52:14,920 --> 00:52:18,279 Speaker 3: this was so interesting. So everybody's watching him, and then 968 00:52:18,320 --> 00:52:22,000 Speaker 3: he's looking out through the windows seeing things happening in 969 00:52:22,040 --> 00:52:25,000 Speaker 3: the crowd that other people are not seeing. He's like 970 00:52:25,040 --> 00:52:28,680 Speaker 3: seeing what is not otherwise observed. So he like watches 971 00:52:28,719 --> 00:52:32,440 Speaker 3: a man steal pastries from the pastry vendor's tray and 972 00:52:32,480 --> 00:52:36,000 Speaker 3: cram them in his mouth, and he walks. He sees 973 00:52:36,000 --> 00:52:40,439 Speaker 3: a man walk by behind the crowd with multicolored balloons. Uh. 974 00:52:40,480 --> 00:52:43,320 Speaker 3: He sees the mover who set down the cushioned chair, 975 00:52:43,560 --> 00:52:46,280 Speaker 3: offering the chair to an elderly woman who is also 976 00:52:46,320 --> 00:52:49,560 Speaker 3: there watching the scene, which is funny because it's like 977 00:52:49,640 --> 00:52:52,400 Speaker 3: it's like a gesture of kindness, but not toward the 978 00:52:52,440 --> 00:52:55,160 Speaker 3: man in the box, only toward another member of his 979 00:52:55,320 --> 00:53:01,480 Speaker 3: unwonted audience. And then finally, uh oh, here comes fuz So. 980 00:53:01,600 --> 00:53:06,000 Speaker 3: Two uniformed police come marching up to the scene. And 981 00:53:06,200 --> 00:53:10,239 Speaker 3: I've read other reviewers mentioning feeling at this moment when 982 00:53:10,239 --> 00:53:12,680 Speaker 3: they watched it, like, Okay, the authorities are here, the 983 00:53:12,719 --> 00:53:15,160 Speaker 3: situation is under control now. But nope. 984 00:53:15,840 --> 00:53:18,279 Speaker 1: Well, you know, given the sort of rule of three, right, 985 00:53:18,320 --> 00:53:20,480 Speaker 1: if this were some sort of a parable, and it 986 00:53:20,560 --> 00:53:22,960 Speaker 1: definitely feel it has more of the trappings of parable. 987 00:53:23,000 --> 00:53:25,480 Speaker 1: I think when we tell listeners what's happening here, it 988 00:53:25,480 --> 00:53:27,640 Speaker 1: feels like okay now. And then the third people that 989 00:53:27,680 --> 00:53:30,240 Speaker 1: came and tried to solve the riddle, they were able 990 00:53:30,280 --> 00:53:33,440 Speaker 1: to solve it because they had legal authority to do so. 991 00:53:33,719 --> 00:53:36,920 Speaker 1: But like you say, this is also not going to work. 992 00:53:36,880 --> 00:53:39,160 Speaker 3: Right, So the cops here have an awesome way of 993 00:53:39,200 --> 00:53:42,600 Speaker 3: dealing with the situation. They arrive and they tell the 994 00:53:42,640 --> 00:53:44,880 Speaker 3: man with the screwdriver to get away from the box, 995 00:53:45,040 --> 00:53:46,759 Speaker 3: and they tell the man stuck in the box to 996 00:53:46,840 --> 00:53:50,360 Speaker 3: get out immediately, and then when he shows that he can't, 997 00:53:50,520 --> 00:53:52,920 Speaker 3: they start barking threats at him and saying, didn't you 998 00:53:52,960 --> 00:53:54,640 Speaker 3: hear me? I said, get out of there now. 999 00:53:56,760 --> 00:54:00,960 Speaker 1: Yeah. So, once more they follow procedure, they enforce their authority, 1000 00:54:01,840 --> 00:54:05,000 Speaker 1: but they're unable to help and gladly step aside to 1001 00:54:05,080 --> 00:54:09,040 Speaker 1: let some other authorized party jump in. And during this 1002 00:54:09,280 --> 00:54:12,160 Speaker 1: section of the short film here I thought quite a 1003 00:54:12,160 --> 00:54:15,040 Speaker 1: bit about the bystander effect in all of this. This 1004 00:54:15,120 --> 00:54:17,799 Speaker 1: is that psychological theory that I believe we've talked about 1005 00:54:17,800 --> 00:54:20,319 Speaker 1: in the show before that states that the presence of 1006 00:54:20,440 --> 00:54:24,960 Speaker 1: others tends to discourage an individual from intervening. So in 1007 00:54:25,000 --> 00:54:28,840 Speaker 1: the more people there are, arguably the less likely any 1008 00:54:28,880 --> 00:54:32,720 Speaker 1: individual is to help. And this is not necessarily grounded 1009 00:54:32,760 --> 00:54:35,640 Speaker 1: in any kind of like state of innate cruelty or anything. 1010 00:54:36,160 --> 00:54:38,560 Speaker 1: If there is a conscious energy to it all, it 1011 00:54:38,640 --> 00:54:41,240 Speaker 1: is often something along the lines of, oh, well, someone 1012 00:54:41,280 --> 00:54:44,959 Speaker 1: more qualified, someone more official, or someone more just someone 1013 00:54:45,040 --> 00:54:47,920 Speaker 1: closer to the situation, They're going to jump in and 1014 00:54:47,960 --> 00:54:50,560 Speaker 1: do what needs to be done. I'm not that person. 1015 00:54:51,080 --> 00:54:53,440 Speaker 1: And this is why if you've ever taken any CPR 1016 00:54:53,520 --> 00:54:56,919 Speaker 1: classes before, they always stress that you don't say, hey, 1017 00:54:56,960 --> 00:54:59,319 Speaker 1: someone call nine to one one, because there's too much 1018 00:54:59,400 --> 00:55:01,560 Speaker 1: room for people to say, yes, that's a great idea. 1019 00:55:01,719 --> 00:55:05,640 Speaker 1: Someone should do that, maybe someone closer to the situation 1020 00:55:05,880 --> 00:55:07,440 Speaker 1: or someone unless it or know. What you do is 1021 00:55:07,480 --> 00:55:09,680 Speaker 1: you point at someone and you tell them to call 1022 00:55:09,760 --> 00:55:12,040 Speaker 1: nine to one one, Because if you leave it open, 1023 00:55:12,920 --> 00:55:16,640 Speaker 1: then there's this there's a high likelihood that nothing is 1024 00:55:16,680 --> 00:55:18,440 Speaker 1: going to be done, or it's going to take far 1025 00:55:18,520 --> 00:55:20,640 Speaker 1: longer for some decision to be made. 1026 00:55:20,880 --> 00:55:23,960 Speaker 3: Yeah, everybody assumes somebody else is doing it, or it 1027 00:55:24,000 --> 00:55:25,840 Speaker 3: takes them too long to figure out who's doing it. 1028 00:55:25,920 --> 00:55:28,319 Speaker 1: Yeah, yeah, yeah. So when the when the police kind 1029 00:55:28,320 --> 00:55:31,759 Speaker 1: of run out of options, that you know someone else 1030 00:55:31,840 --> 00:55:33,920 Speaker 1: is about to arrive on the scene. It's the fire department, 1031 00:55:33,920 --> 00:55:36,040 Speaker 1: and they're like, oh, well, good, fire department will take care. 1032 00:55:35,920 --> 00:55:38,520 Speaker 3: Of it, okay, see yah. So the fire department, it 1033 00:55:38,600 --> 00:55:40,400 Speaker 3: really seems like these are the ones who are going 1034 00:55:40,440 --> 00:55:43,680 Speaker 3: to solve the problem, right, So they've they've got ladders 1035 00:55:43,719 --> 00:55:46,680 Speaker 3: and axes and everything they need to get inside this box. 1036 00:55:47,960 --> 00:55:51,919 Speaker 3: So they get like one of the fire firefighters gets 1037 00:55:52,000 --> 00:55:54,040 Speaker 3: up on top of the box and it seems like 1038 00:55:54,080 --> 00:55:56,440 Speaker 3: he is going to smash the glass. 1039 00:55:56,040 --> 00:55:58,560 Speaker 1: In and I was really thinking this was going to 1040 00:55:58,600 --> 00:56:00,919 Speaker 1: do it. Surely like they have fine, like someone has 1041 00:56:00,960 --> 00:56:04,000 Speaker 1: the tools. It seems it's a little violent, but it 1042 00:56:04,040 --> 00:56:05,439 Speaker 1: looks like this is gonna work. 1043 00:56:05,760 --> 00:56:10,440 Speaker 3: But just then an even higher authority arrives, the phone company. 1044 00:56:12,120 --> 00:56:15,600 Speaker 3: So finally the right people for the job, the phone 1045 00:56:15,640 --> 00:56:18,879 Speaker 3: company truck parks and four men get out, I think 1046 00:56:18,960 --> 00:56:23,040 Speaker 3: the same fore men who installed the box earlier, and 1047 00:56:23,120 --> 00:56:26,399 Speaker 3: they One thing I thought was worth noting, we never 1048 00:56:26,400 --> 00:56:28,319 Speaker 3: get a very close look at any of the phone 1049 00:56:28,360 --> 00:56:32,239 Speaker 3: company workers whatever they actually are, the people dressed up 1050 00:56:32,239 --> 00:56:34,960 Speaker 3: in the green uniforms who put the box there. But 1051 00:56:35,320 --> 00:56:39,680 Speaker 3: from a distance they all look vaguely like the man 1052 00:56:39,800 --> 00:56:43,120 Speaker 3: stuck inside the box. They're all like middle aged men 1053 00:56:43,200 --> 00:56:46,160 Speaker 3: who are balding on top with a horseshoe of dark hair. 1054 00:56:46,719 --> 00:56:49,280 Speaker 1: That's a good point. Yeah, they're just very much bland, 1055 00:56:49,440 --> 00:56:53,560 Speaker 1: everyday men, they are, and we get far, we get 1056 00:56:53,719 --> 00:56:55,960 Speaker 1: far less character from these. We don't get a sense 1057 00:56:56,320 --> 00:56:59,680 Speaker 1: of the same sort of interpersonal connection that we do 1058 00:56:59,760 --> 00:57:03,080 Speaker 1: with these other phases of helpers or would be helpers. 1059 00:57:03,440 --> 00:57:05,800 Speaker 3: That's right. So the four men come and they unbolt 1060 00:57:05,800 --> 00:57:08,120 Speaker 3: the phone booth from the earth, they lift it up, 1061 00:57:08,640 --> 00:57:11,480 Speaker 3: they insert the poles to carry it, and then they 1062 00:57:11,560 --> 00:57:14,400 Speaker 3: carry it back to their flatbed truck, put it on 1063 00:57:14,440 --> 00:57:17,439 Speaker 3: the truck bed and drive away, all with the man 1064 00:57:17,600 --> 00:57:22,120 Speaker 3: still stuck inside, and everybody at the assembled crowd they're 1065 00:57:22,160 --> 00:57:25,640 Speaker 3: all cheering and celebrating like this is what's supposed to happen. 1066 00:57:26,120 --> 00:57:29,240 Speaker 1: Yeah, it's like somebody who knows what they're doing came 1067 00:57:29,360 --> 00:57:31,560 Speaker 1: and did something, so things are okay now. 1068 00:57:31,880 --> 00:57:33,960 Speaker 3: But the guy in the box is like, wait, what 1069 00:57:33,960 --> 00:57:38,120 Speaker 3: what's going on? But from everybody outside's perspective, it's like 1070 00:57:38,200 --> 00:57:41,760 Speaker 3: it's absurd, but it almost is plausible that that is 1071 00:57:41,800 --> 00:57:45,680 Speaker 3: how a crowd would react, because it's now like by 1072 00:57:45,960 --> 00:57:49,320 Speaker 3: removing the man in a in a kind of weird 1073 00:57:49,320 --> 00:57:51,800 Speaker 3: psychological way, the people who were standing around can be 1074 00:57:51,840 --> 00:57:54,120 Speaker 3: like the situation has been resolved. 1075 00:57:54,400 --> 00:57:54,760 Speaker 1: Yeah. 1076 00:57:54,880 --> 00:58:06,120 Speaker 3: Yeah, So this gives rise to the middle section of 1077 00:58:06,160 --> 00:58:08,200 Speaker 3: the movie, where the man is still stuck in the 1078 00:58:08,360 --> 00:58:10,920 Speaker 3: booth and now he's riding around on the back of 1079 00:58:10,960 --> 00:58:14,120 Speaker 3: the truck. I did notice this earlier, actually, but I 1080 00:58:14,160 --> 00:58:15,960 Speaker 3: thought we got to mention at some point, So I 1081 00:58:15,960 --> 00:58:19,120 Speaker 3: do want to mention here how hot it seems like 1082 00:58:19,160 --> 00:58:21,600 Speaker 3: it would be inside that booth. Was just like the 1083 00:58:21,640 --> 00:58:25,360 Speaker 3: sun blasting down through the glass and the doors are stuck. 1084 00:58:26,040 --> 00:58:29,360 Speaker 3: And apparently this was actually an issue during filmmaking that, 1085 00:58:29,480 --> 00:58:31,760 Speaker 3: like for the actor in the box, it was quite 1086 00:58:31,800 --> 00:58:33,760 Speaker 3: hot in there, and they at some points had to 1087 00:58:34,680 --> 00:58:37,440 Speaker 3: like angle shots in certain ways so that you couldn't 1088 00:58:37,480 --> 00:58:40,480 Speaker 3: see that Pines had to be removed from parts of 1089 00:58:40,520 --> 00:58:42,880 Speaker 3: the box just to allow some air to circulate, or 1090 00:58:42,920 --> 00:58:46,240 Speaker 3: it would get unbearably hot inside. But during this section 1091 00:58:46,320 --> 00:58:48,960 Speaker 3: of the short, the truck is driving around Madrid and 1092 00:58:49,200 --> 00:58:53,080 Speaker 3: the man is becoming increasingly distressed. He tries to get 1093 00:58:53,080 --> 00:58:55,640 Speaker 3: the attention of the workers in the truck, but they 1094 00:58:55,680 --> 00:58:57,840 Speaker 3: won't even look at him like that. It's not like 1095 00:58:57,880 --> 00:59:01,720 Speaker 3: they're menacing. They just eyes forward, driving, no acknowledgment of 1096 00:59:01,800 --> 00:59:05,200 Speaker 3: him at all. Other people on the road, much like 1097 00:59:05,240 --> 00:59:09,560 Speaker 3: the crowd earlier, just do not seem to take him seriously. 1098 00:59:09,720 --> 00:59:12,480 Speaker 3: Like they stare at him, they're kind of amused, or 1099 00:59:12,520 --> 00:59:15,360 Speaker 3: they mock him and laugh at him. We see some 1100 00:59:15,440 --> 00:59:18,440 Speaker 3: young attractive people in a convertible pull up next to 1101 00:59:18,480 --> 00:59:20,880 Speaker 3: the truck and traffic, and they're all pointing at him. 1102 00:59:21,200 --> 00:59:23,360 Speaker 3: One of them jokingly, I think, asks if they can 1103 00:59:23,400 --> 00:59:24,240 Speaker 3: make a phone call. 1104 00:59:24,680 --> 00:59:30,439 Speaker 1: Yeah. And this whole time too, we're driving past more 1105 00:59:31,320 --> 00:59:35,040 Speaker 1: high rise apartment buildings in various high rise buildings in Madrid. 1106 00:59:35,320 --> 00:59:38,680 Speaker 1: And this is another I think there's some great visual 1107 00:59:38,720 --> 00:59:42,560 Speaker 1: poetry going on here between the vertical phone booth and 1108 00:59:42,600 --> 00:59:47,120 Speaker 1: the vertical buildings, the idea of these towers of modernity 1109 00:59:47,400 --> 00:59:49,840 Speaker 1: in here, this sort of little tower of modernity in 1110 00:59:49,880 --> 00:59:52,200 Speaker 1: which our main character is trapped. Yeah. 1111 00:59:52,240 --> 00:59:55,919 Speaker 3: And so obviously this section of the movie is where 1112 00:59:55,960 --> 00:59:59,320 Speaker 3: they were fulfilling part of their obligation to the Ministry 1113 00:59:59,360 --> 01:00:02,320 Speaker 3: Office that was like show us, show us Madrid modernizing, 1114 01:00:02,760 --> 01:00:04,880 Speaker 3: and so we get some of these views of the city, 1115 01:00:05,320 --> 01:00:07,240 Speaker 3: but I think a lot of them are sort of 1116 01:00:07,280 --> 01:00:10,320 Speaker 3: situated and edited together actually to make us feel some 1117 01:00:10,800 --> 01:00:11,560 Speaker 3: amount of dread. 1118 01:00:12,160 --> 01:00:12,520 Speaker 1: Yeah. 1119 01:00:12,600 --> 01:00:17,320 Speaker 3: Yeah, because we see like buildings being constructed, and so 1120 01:00:17,440 --> 01:00:20,680 Speaker 3: in a way all like construction, that's growth, that's modernizing, 1121 01:00:20,720 --> 01:00:23,840 Speaker 3: that's good, but we see kind of the bones of 1122 01:00:23,880 --> 01:00:26,800 Speaker 3: a building in a way that's a little unsettling, especially 1123 01:00:26,840 --> 01:00:29,280 Speaker 3: because we see them back to back with a moment 1124 01:00:29,320 --> 01:00:31,960 Speaker 3: where the truck stops outside of a church where there's 1125 01:00:32,000 --> 01:00:35,000 Speaker 3: a funeral going on and it's a funeral with a 1126 01:00:35,080 --> 01:00:36,120 Speaker 3: glass coffin. 1127 01:00:36,760 --> 01:00:42,000 Speaker 1: Yeah, and yeah, the comparison there is obvious and rather foreboding. 1128 01:00:42,600 --> 01:00:45,840 Speaker 1: But then also gave what you mentioned about the we 1129 01:00:45,880 --> 01:00:49,840 Speaker 1: see these buildings that are being built, and it is 1130 01:00:49,920 --> 01:00:53,960 Speaker 1: there's this kind of feeling like something modern and out 1131 01:00:53,960 --> 01:00:57,680 Speaker 1: of control is happening, you know, And that's what's happening 1132 01:00:57,720 --> 01:01:00,320 Speaker 1: on the micro level here with the phone booth as well, 1133 01:01:00,360 --> 01:01:02,200 Speaker 1: or at least that's the since I'm beginning to get 1134 01:01:02,560 --> 01:01:05,840 Speaker 1: like there's some sort of a process going on here. 1135 01:01:06,120 --> 01:01:08,600 Speaker 1: People you know, delivered one of these things. It trapped 1136 01:01:08,640 --> 01:01:11,480 Speaker 1: somebody and now they're taking it away, and there's this 1137 01:01:11,600 --> 01:01:15,040 Speaker 1: feeling that nobody is at the wheel, or that's the 1138 01:01:15,040 --> 01:01:17,760 Speaker 1: the overbearing feeling that I got from it, Like there 1139 01:01:17,760 --> 01:01:23,040 Speaker 1: are just machinations in process. They are completely unfeeling, nobody 1140 01:01:23,040 --> 01:01:27,440 Speaker 1: approved them, nobody's fighting them. It's just what's happening, and 1141 01:01:27,480 --> 01:01:29,400 Speaker 1: you and you were just in the wrong place at 1142 01:01:29,400 --> 01:01:30,000 Speaker 1: the wrong time. 1143 01:01:30,240 --> 01:01:32,880 Speaker 3: Well, it connects to a kind of to a kind 1144 01:01:32,920 --> 01:01:34,840 Speaker 3: of real world horror that I think a lot of 1145 01:01:34,880 --> 01:01:37,880 Speaker 3: people will have some experience with the feeling of like 1146 01:01:38,800 --> 01:01:42,520 Speaker 3: when you are in some way to your detriment being 1147 01:01:42,560 --> 01:01:47,160 Speaker 3: the object of an institutional process something by like a 1148 01:01:47,200 --> 01:01:49,600 Speaker 3: you know, a big corporation or a government or some 1149 01:01:49,680 --> 01:01:53,840 Speaker 3: big institution, and there's no way for you to feel 1150 01:01:53,880 --> 01:01:56,720 Speaker 3: like you are getting a foothold with that organization, like 1151 01:01:56,760 --> 01:01:59,720 Speaker 3: they're paying attention to your needs. And that kind of 1152 01:02:00,320 --> 01:02:02,080 Speaker 3: can of course run the whole gamut from just like 1153 01:02:02,480 --> 01:02:06,440 Speaker 3: a very frustrating inconvenience to like severe oppression of a 1154 01:02:06,480 --> 01:02:09,840 Speaker 3: person's rights, and in any sense it feels bad, but 1155 01:02:09,920 --> 01:02:13,760 Speaker 3: it can go from much like this story does, from 1156 01:02:13,760 --> 01:02:18,440 Speaker 3: the inconvenient to the horrifying. Now right around here in 1157 01:02:18,480 --> 01:02:20,880 Speaker 3: the story, is the first moment where I would say 1158 01:02:20,920 --> 01:02:24,960 Speaker 3: the energy really seems to tip over when it crosses 1159 01:02:25,040 --> 01:02:29,840 Speaker 3: the threshold into horror. And that moment is when the 1160 01:02:29,880 --> 01:02:33,560 Speaker 3: truck pulls up next to a playground and there are 1161 01:02:33,680 --> 01:02:36,760 Speaker 3: children singing a kind of song where it's some kind 1162 01:02:36,760 --> 01:02:39,959 Speaker 3: of I don't know, old nursery rhyme song that talks 1163 01:02:39,960 --> 01:02:44,280 Speaker 3: about like Easter and the Trinity, and the truck stops, 1164 01:02:44,360 --> 01:02:47,440 Speaker 3: and it stops next to another phone company truck on 1165 01:02:47,480 --> 01:02:50,480 Speaker 3: which there is also a red telephone box with a 1166 01:02:50,480 --> 01:02:51,480 Speaker 3: man stuck inside. 1167 01:02:51,880 --> 01:02:53,920 Speaker 1: Yeah, and that's where we begin to realize this is 1168 01:02:53,960 --> 01:02:58,520 Speaker 1: not a singular incident, This is not maybe not that 1169 01:02:58,640 --> 01:03:02,240 Speaker 1: much of an anomaly, this is maybe happening all the time. 1170 01:03:02,600 --> 01:03:05,400 Speaker 3: Yeah. And so the men are unable to talk, like 1171 01:03:06,040 --> 01:03:08,080 Speaker 3: because they're both stuck in the boxes, but they look 1172 01:03:08,120 --> 01:03:11,640 Speaker 3: at each other and you see them both like a 1173 01:03:11,760 --> 01:03:15,040 Speaker 3: kind of horror dawning on them when they see one another. 1174 01:03:15,240 --> 01:03:18,160 Speaker 3: Also because they're kind of dressed the same and look similar, 1175 01:03:18,320 --> 01:03:21,520 Speaker 3: like they just like look like similar guys. And they 1176 01:03:21,840 --> 01:03:25,200 Speaker 3: see each other and they they're aware something frightening is happening, 1177 01:03:25,600 --> 01:03:28,000 Speaker 3: and they're both powerless to do anything about it. So 1178 01:03:28,080 --> 01:03:31,680 Speaker 3: you can see a it's weird almost to kind of 1179 01:03:31,760 --> 01:03:34,640 Speaker 3: like pity for each other, but also a kind of 1180 01:03:34,720 --> 01:03:38,480 Speaker 3: resentment for each other in the like seeing what the 1181 01:03:38,560 --> 01:03:39,840 Speaker 3: other one means for them. 1182 01:03:40,280 --> 01:03:40,960 Speaker 1: Yeah. 1183 01:03:41,040 --> 01:03:43,600 Speaker 3: Another interesting moment I wonder what you made of this 1184 01:03:43,840 --> 01:03:47,040 Speaker 3: was the part where the truck crosses paths on the 1185 01:03:47,080 --> 01:03:49,400 Speaker 3: outskirts of the city. Like they are these ruins, a 1186 01:03:49,480 --> 01:03:52,760 Speaker 3: kind of collapsing old wall. Uh, and they cross pass 1187 01:03:52,840 --> 01:03:57,160 Speaker 3: with a group of circus performers. They're these guys juggling 1188 01:03:57,240 --> 01:04:00,640 Speaker 3: and in clown makeup sitting on this collapse sing wall. 1189 01:04:00,760 --> 01:04:03,840 Speaker 3: One guy's holding a ship in a bottle. Oh, It's 1190 01:04:04,000 --> 01:04:07,560 Speaker 3: it's an unsettling moment. And I would say the men 1191 01:04:07,880 --> 01:04:10,400 Speaker 3: sitting there, like the circus performers, do, seem to kind 1192 01:04:10,400 --> 01:04:12,840 Speaker 3: of look at the guy in the phone booth with 1193 01:04:12,960 --> 01:04:17,480 Speaker 3: more recognition and pity than most of the other observers 1194 01:04:17,600 --> 01:04:21,080 Speaker 3: in the story do. But I'm not sure what was 1195 01:04:21,080 --> 01:04:21,960 Speaker 3: really meant by this. 1196 01:04:22,760 --> 01:04:26,200 Speaker 1: Yeah, And I think, like everything in the picture, they 1197 01:04:26,240 --> 01:04:28,760 Speaker 1: keep it vague so that you can have various interpretations. 1198 01:04:28,760 --> 01:04:32,240 Speaker 1: But I guess what I took away from this is maybe, 1199 01:04:32,280 --> 01:04:35,000 Speaker 1: like the circus performers here have a certain amount of 1200 01:04:35,040 --> 01:04:37,400 Speaker 1: freedom like they are. They live on the outside, and 1201 01:04:37,440 --> 01:04:39,520 Speaker 1: in fact they are situated in this shot on the 1202 01:04:39,520 --> 01:04:43,600 Speaker 1: other side of a wall that separates them from the 1203 01:04:43,640 --> 01:04:47,080 Speaker 1: truck in the phone booth. So you know, in a 1204 01:04:47,120 --> 01:04:52,200 Speaker 1: way they like pity his condition in his circumstance, but 1205 01:04:52,280 --> 01:04:55,040 Speaker 1: they understand it insofar as they have escaped it. 1206 01:04:55,600 --> 01:04:59,080 Speaker 3: Yeah. Yeah, And then right after this comes I was 1207 01:04:59,280 --> 01:05:01,440 Speaker 3: maybe the sad to part in the whole thing, which 1208 01:05:01,520 --> 01:05:04,000 Speaker 3: is when the truck crosses paths with a young boy. 1209 01:05:04,160 --> 01:05:07,240 Speaker 3: There's like a young boy out playing with a ball, 1210 01:05:07,400 --> 01:05:09,880 Speaker 3: and the boy waves to the man. This is another 1211 01:05:09,880 --> 01:05:12,120 Speaker 3: point I guess where the man does. It does feel 1212 01:05:12,160 --> 01:05:14,520 Speaker 3: like somebody actually sees the man and kind of like 1213 01:05:15,280 --> 01:05:19,920 Speaker 3: recognizes his humanity and all that. But he when he 1214 01:05:19,960 --> 01:05:22,240 Speaker 3: sees this boy, obviously he thinks about his son, and 1215 01:05:22,280 --> 01:05:24,560 Speaker 3: he thinks about his son earlier, and he remembers the 1216 01:05:24,560 --> 01:05:28,520 Speaker 3: soccer ball bouncing into the phone booth that morning. And 1217 01:05:28,800 --> 01:05:32,440 Speaker 3: I think it's a strong image because it implies simultaneously 1218 01:05:32,480 --> 01:05:35,520 Speaker 3: a kind of horror. This man's worrying about his own 1219 01:05:35,560 --> 01:05:38,840 Speaker 3: situation and worrying how he's going to get out of 1220 01:05:38,840 --> 01:05:40,720 Speaker 3: this and whether he's going to see his son again. 1221 01:05:41,160 --> 01:05:43,760 Speaker 3: But Also there's a kind of relief in the memory, 1222 01:05:43,760 --> 01:05:46,400 Speaker 3: I think, because he realizes that his son could have 1223 01:05:46,480 --> 01:05:48,560 Speaker 3: been the one trapped in the in the box and 1224 01:05:48,680 --> 01:05:52,640 Speaker 3: he wasn't. Then after this he just keeps getting weirder. 1225 01:05:52,960 --> 01:05:57,360 Speaker 3: Suddenly there's a helicopter following the truck. Why the helicopter, 1226 01:05:57,520 --> 01:05:58,920 Speaker 3: I never knew what to make. 1227 01:05:58,800 --> 01:06:03,320 Speaker 1: Of That helicopter just means like someone is watching. It's 1228 01:06:03,320 --> 01:06:06,000 Speaker 1: almost like the eye of God. But then it becomes 1229 01:06:06,960 --> 01:06:11,400 Speaker 1: it offers no comfort because in this situation, God is 1230 01:06:11,440 --> 01:06:16,440 Speaker 1: doing nothing. Whoever is in the helicopter, who's observing from 1231 01:06:16,480 --> 01:06:20,640 Speaker 1: the helicopter, they're not interfering with this, they're just I guess, 1232 01:06:20,720 --> 01:06:24,640 Speaker 1: documenting it. And again there's just this overbearing coldness to 1233 01:06:24,680 --> 01:06:25,480 Speaker 1: the whole scenario. 1234 01:06:25,960 --> 01:06:30,240 Speaker 3: So the truck leads through some strange and amazing locations. 1235 01:06:30,280 --> 01:06:32,600 Speaker 3: At one point it goes down this mountain side road, 1236 01:06:32,840 --> 01:06:36,560 Speaker 3: zigzagging down, down and down into a valley near a 1237 01:06:36,640 --> 01:06:40,040 Speaker 3: huge dam. And then finally at the end of this 1238 01:06:40,160 --> 01:06:43,200 Speaker 3: road we pass out of the sunlight which has been 1239 01:06:43,440 --> 01:06:45,680 Speaker 3: beating down. So you might imagine you almost kind of 1240 01:06:45,680 --> 01:06:48,320 Speaker 3: feel a physical relief because this man's been under the 1241 01:06:48,360 --> 01:06:50,400 Speaker 3: glass under the hot sun and it has just been 1242 01:06:50,520 --> 01:06:53,600 Speaker 3: roasting him in there, and they finally pass into darkness. 1243 01:06:53,640 --> 01:06:57,080 Speaker 3: But things are not getting better, So the truck goes 1244 01:06:57,080 --> 01:07:01,400 Speaker 3: into an underground facility and dry down a long dark 1245 01:07:01,520 --> 01:07:05,200 Speaker 3: road and a tunnel. They are little sort of utility 1246 01:07:05,280 --> 01:07:09,000 Speaker 3: lights all along the walls, and as it goes deeper, 1247 01:07:09,520 --> 01:07:12,480 Speaker 3: it passes more and more unsettling things. The man sees 1248 01:07:13,040 --> 01:07:17,520 Speaker 3: lots of empty red telephone boxes being cleaned and prepared 1249 01:07:17,600 --> 01:07:20,480 Speaker 3: by phone company workers. Again, if that's actually what they are, 1250 01:07:20,520 --> 01:07:24,400 Speaker 3: they're just men in green uniforms. We see trucks leaving 1251 01:07:24,400 --> 01:07:29,320 Speaker 3: the facility loaded with telephone boxes, and the tone markedly 1252 01:07:29,400 --> 01:07:32,680 Speaker 3: shifts here. There is no longer any ambiguity or any 1253 01:07:32,760 --> 01:07:36,240 Speaker 3: hint of comedy or whimsy. The music lets you know 1254 01:07:36,320 --> 01:07:37,880 Speaker 3: that things have gotten very dark. 1255 01:07:38,520 --> 01:07:42,560 Speaker 1: That's right, Yeah, the carl Orf is in full swing here, 1256 01:07:43,080 --> 01:07:45,280 Speaker 1: and things that are beginning to feel tragic. 1257 01:07:45,960 --> 01:07:49,520 Speaker 3: So the truck parks and uniformed men get out and 1258 01:07:49,600 --> 01:07:52,000 Speaker 3: the man in the box again. He tries to signal 1259 01:07:52,040 --> 01:07:53,840 Speaker 3: them for help, but they don't even look at him. 1260 01:07:53,880 --> 01:07:56,800 Speaker 3: They unhitch the box from the truck and then it 1261 01:07:56,880 --> 01:08:00,360 Speaker 3: is lifted away by a crane and transported to some 1262 01:08:00,520 --> 01:08:04,520 Speaker 3: deeper part of the facility, and the man becomes increasingly 1263 01:08:04,640 --> 01:08:08,000 Speaker 3: terrified and desperate. He's banging on the glass from the inside, 1264 01:08:08,520 --> 01:08:11,840 Speaker 3: but there seems to be no relief, and eventually the 1265 01:08:12,360 --> 01:08:15,800 Speaker 3: box is transported into some kind of dark back room, 1266 01:08:15,880 --> 01:08:20,439 Speaker 3: this big, vast warehouse room where he has wheeled past 1267 01:08:20,760 --> 01:08:25,840 Speaker 3: other telephone boxes, and here just the nightmare reaches its apex, 1268 01:08:26,439 --> 01:08:30,439 Speaker 3: where he looks into the other telephone boxes and there 1269 01:08:30,520 --> 01:08:33,639 Speaker 3: are just dead men inside, dead men dressed like him, 1270 01:08:33,680 --> 01:08:37,000 Speaker 3: in various states of decomposition, looking like they've been in 1271 01:08:37,040 --> 01:08:41,839 Speaker 3: there for years or even decades. And finally he's parked 1272 01:08:41,920 --> 01:08:45,160 Speaker 3: next to one where a guy appears to have strangled 1273 01:08:45,200 --> 01:08:48,760 Speaker 3: himself with the cord of his own telephone receiver. The 1274 01:08:48,840 --> 01:08:50,559 Speaker 3: last image we see of the man is of his 1275 01:08:50,680 --> 01:08:53,880 Speaker 3: hand pressed up against the glass. Is he's just, I guess, 1276 01:08:54,040 --> 01:08:59,640 Speaker 3: sinking down to the floor in despair. Ending doesn't get 1277 01:08:59,680 --> 01:09:00,640 Speaker 3: much darker than that. 1278 01:09:02,560 --> 01:09:09,320 Speaker 1: Yeah, there is no escape. That is the final statement 1279 01:09:09,400 --> 01:09:11,040 Speaker 1: here that we do get a little bit of a 1280 01:09:11,040 --> 01:09:15,160 Speaker 1: stinger that reminds us, don't worry, there's more doom to come. 1281 01:09:15,479 --> 01:09:18,560 Speaker 3: That's right. So we see a clean, tidy, new telephone 1282 01:09:18,560 --> 01:09:22,799 Speaker 3: box being deployed in the plaza once again, just waiting 1283 01:09:22,840 --> 01:09:24,479 Speaker 3: for the next person to step inside. 1284 01:09:25,120 --> 01:09:25,519 Speaker 1: Wow. 1285 01:09:26,240 --> 01:09:30,640 Speaker 3: So that's the end of Lacabina. But several things I 1286 01:09:30,640 --> 01:09:32,920 Speaker 3: think I want to talk about because it raises all 1287 01:09:32,920 --> 01:09:37,800 Speaker 3: these interesting ideas. One is, within the movie, did you 1288 01:09:37,840 --> 01:09:41,200 Speaker 3: ever detect any hint about what the point of the 1289 01:09:41,280 --> 01:09:43,200 Speaker 3: human harvesting operation was? 1290 01:09:43,400 --> 01:09:43,519 Speaker 1: Like? 1291 01:09:44,120 --> 01:09:47,760 Speaker 3: Why are people getting trapped in phone booths and stashed underground? 1292 01:09:48,040 --> 01:09:52,240 Speaker 3: I'm almost certain this is intentionally left unanswered by the film. 1293 01:09:52,280 --> 01:09:54,799 Speaker 3: But did you pick up on any clues that I missed? 1294 01:09:55,400 --> 01:09:58,240 Speaker 1: No, I mean, I think it's left ambiguous. I think 1295 01:09:58,400 --> 01:10:01,160 Speaker 1: if I were to supply my own sort of headcannon 1296 01:10:01,240 --> 01:10:03,479 Speaker 1: for what's happening here, is that just like some sort 1297 01:10:03,520 --> 01:10:08,040 Speaker 1: of uncorrected accident of design, and the overall view of 1298 01:10:08,280 --> 01:10:12,519 Speaker 1: the corporation and or the government and anyone involved is like, well, 1299 01:10:12,920 --> 01:10:17,120 Speaker 1: these things happen. It's unavoidable. There are tragedies and horrors 1300 01:10:17,160 --> 01:10:20,240 Speaker 1: baked into modern civilization, and I'm sorry, we can't really 1301 01:10:20,240 --> 01:10:23,160 Speaker 1: address these design flaws. It is what it is. I'm 1302 01:10:23,200 --> 01:10:25,559 Speaker 1: sorry it happened to you, or at least I feel 1303 01:10:25,600 --> 01:10:30,439 Speaker 1: obligated to tell you so. And yeah, that's what I 1304 01:10:30,479 --> 01:10:32,840 Speaker 1: got from it. I mean, I guess you could lean 1305 01:10:32,880 --> 01:10:35,160 Speaker 1: into the idea that the boxes are being put out 1306 01:10:35,200 --> 01:10:39,320 Speaker 1: there intentionally to catch and kill middle aged men in Madrid. 1307 01:10:39,960 --> 01:10:42,320 Speaker 1: But I like the idea that this is all just 1308 01:10:42,360 --> 01:10:46,040 Speaker 1: an accident of design and it's just not going to 1309 01:10:46,080 --> 01:10:50,520 Speaker 1: be corrected, not out of maliciousness or not individual maliciousness, 1310 01:10:50,560 --> 01:10:53,280 Speaker 1: but just sort of like the uncaring nature of the world. 1311 01:10:53,800 --> 01:10:55,759 Speaker 3: Well, bridging off of that, I guess to go beyond 1312 01:10:55,920 --> 01:10:59,920 Speaker 3: the sort of in universe question of what these people 1313 01:11:00,040 --> 01:11:03,000 Speaker 3: are supposed to be doing in the narrative, there's something 1314 01:11:03,000 --> 01:11:04,960 Speaker 3: a lot of people have asked, which is, like, what 1315 01:11:05,160 --> 01:11:08,839 Speaker 3: is the meaning of the whole story? Is Lackabine supposed 1316 01:11:08,880 --> 01:11:13,240 Speaker 3: to be a metaphor for living under the Francoist dictatorship 1317 01:11:13,280 --> 01:11:17,880 Speaker 3: in Spain? This is something lots of viewers have inferred. 1318 01:11:17,920 --> 01:11:21,160 Speaker 3: I mean, I think it's quite reasonable to suspect that 1319 01:11:21,240 --> 01:11:25,120 Speaker 3: about it. According to the director, the meaning was not 1320 01:11:25,320 --> 01:11:29,360 Speaker 3: intended to be limited to that, so it's not any 1321 01:11:29,439 --> 01:11:33,719 Speaker 3: kind of direct allegory, but instead it was generally about 1322 01:11:34,040 --> 01:11:37,680 Speaker 3: a kind of confinement and unfreedom and the desire for 1323 01:11:37,760 --> 01:11:40,479 Speaker 3: freedom of all sorts. However, I think it's very worth 1324 01:11:40,560 --> 01:11:43,639 Speaker 3: noting that at the time of this film's production and release, 1325 01:11:44,120 --> 01:11:47,720 Speaker 3: Marcero may have believed he had to say that that 1326 01:11:47,800 --> 01:11:51,759 Speaker 3: he could not admit, even if it were a veiled 1327 01:11:51,760 --> 01:11:56,160 Speaker 3: critique of Francoist Spain, that that's what it was. However, 1328 01:11:56,280 --> 01:11:59,439 Speaker 3: I think this issue is a little further illuminated by 1329 01:11:59,439 --> 01:12:03,920 Speaker 3: a couple of quotes that Marcero gave that are collected 1330 01:12:03,960 --> 01:12:06,720 Speaker 3: in that article in the Artifice magazine that we've been 1331 01:12:06,720 --> 01:12:09,880 Speaker 3: talking about. So, for one thing, Marcero, speaking after the 1332 01:12:09,880 --> 01:12:15,600 Speaker 3: film's release, said, quote, Jose Luis Garci and I recognize 1333 01:12:15,640 --> 01:12:17,720 Speaker 3: that when we wrote the script we were closer to 1334 01:12:17,760 --> 01:12:20,880 Speaker 3: the world of science fiction and terror than any political theme. 1335 01:12:21,360 --> 01:12:24,719 Speaker 3: We also realized that our story had many readings, and 1336 01:12:24,920 --> 01:12:28,360 Speaker 3: that that was its richness and complexity. I would say 1337 01:12:28,400 --> 01:12:31,200 Speaker 3: then that Lakabina is a parable open to all kinds 1338 01:12:31,240 --> 01:12:35,000 Speaker 3: of interpretations, and according to the sensitivity, culture, and formation 1339 01:12:35,120 --> 01:12:38,120 Speaker 3: of each one, it will be interpreted in a different way, 1340 01:12:38,479 --> 01:12:43,920 Speaker 3: and those multiple interpretations will always be valid. And then, apparently, 1341 01:12:43,960 --> 01:12:47,040 Speaker 3: in an interview to our tve in two thousand and nine, 1342 01:12:47,120 --> 01:12:48,800 Speaker 3: looking back on the film, so this was when he 1343 01:12:48,880 --> 01:12:52,720 Speaker 3: was much older, he said, quote, all human beings have 1344 01:12:52,880 --> 01:12:55,360 Speaker 3: boxes that we have to get rid of. There are 1345 01:12:55,400 --> 01:12:57,760 Speaker 3: boxes of the moral type, there are boxes of the 1346 01:12:57,920 --> 01:13:01,440 Speaker 3: educational type. There are boxes of the mental type, economic 1347 01:13:01,560 --> 01:13:04,400 Speaker 3: boxes that imprison us. And I believe that life is 1348 01:13:04,439 --> 01:13:07,680 Speaker 3: a continuous quest for freedom from each one of these boxes. 1349 01:13:08,160 --> 01:13:11,599 Speaker 3: In order to be free, spontaneous, and happy, each person 1350 01:13:11,640 --> 01:13:14,240 Speaker 3: has to see which box imprisons him and try to 1351 01:13:14,280 --> 01:13:19,599 Speaker 3: free himself. That is our destiny. So, according to Mrcero himself, 1352 01:13:19,840 --> 01:13:24,599 Speaker 3: a political interpretation is not the only intended meaning, and 1353 01:13:24,720 --> 01:13:27,439 Speaker 3: I certainly don't think it's the only valid interpretation of 1354 01:13:27,479 --> 01:13:30,160 Speaker 3: the film. But I also looking at it and knowing 1355 01:13:30,160 --> 01:13:32,280 Speaker 3: a bit about the history, I would have to say 1356 01:13:32,320 --> 01:13:36,400 Speaker 3: it's certainly a reading that makes sense, especially in the 1357 01:13:36,400 --> 01:13:39,799 Speaker 3: way that it locks with other themes that are clearly 1358 01:13:39,800 --> 01:13:42,280 Speaker 3: there in the story. So there's this theme of unfreedom, 1359 01:13:42,880 --> 01:13:46,120 Speaker 3: but it also the theme of unfreedom connects to the 1360 01:13:46,120 --> 01:13:50,439 Speaker 3: theme of dehumanization, which is a core element of first 1361 01:13:50,520 --> 01:13:53,600 Speaker 3: the comedy and then later the horror. This thing we 1362 01:13:53,640 --> 01:13:55,800 Speaker 3: see over and over is that the man stuck in 1363 01:13:55,800 --> 01:13:58,719 Speaker 3: the phone booth is not being treated as a human 1364 01:13:58,760 --> 01:14:01,960 Speaker 3: being by those outside the booth. He gets mocked, he 1365 01:14:02,000 --> 01:14:05,840 Speaker 3: gets gawkeed at like just some amusing object. He gets 1366 01:14:05,920 --> 01:14:09,800 Speaker 3: absurd nonsensical orders barked at him by the police, like 1367 01:14:09,880 --> 01:14:12,280 Speaker 3: things that would be impossible for him to comply with. 1368 01:14:13,439 --> 01:14:16,400 Speaker 3: People that do try to help him, most of them 1369 01:14:16,479 --> 01:14:19,479 Speaker 3: don't actually seem all that sympathetic to him. They're just 1370 01:14:19,600 --> 01:14:22,519 Speaker 3: like it's like a way to show off their strength 1371 01:14:22,600 --> 01:14:25,479 Speaker 3: or skills to the gathering crowd by getting the door open. 1372 01:14:26,439 --> 01:14:29,720 Speaker 3: And then eventually the man gets shelved inside an underground 1373 01:14:29,760 --> 01:14:33,679 Speaker 3: bunker to apparently die, with no one at any point 1374 01:14:33,920 --> 01:14:35,960 Speaker 3: other than maybe like the kid on the road, and 1375 01:14:36,000 --> 01:14:39,960 Speaker 3: maybe the circus performers seeming too much notice his humanity, 1376 01:14:40,040 --> 01:14:44,000 Speaker 3: like his pain, his dignity, his desire for freedom, his 1377 01:14:44,080 --> 01:14:48,439 Speaker 3: requests for help. It's really like, once he is stuck 1378 01:14:48,479 --> 01:14:52,000 Speaker 3: in the box, he is not a person anymore. And 1379 01:14:52,080 --> 01:14:57,200 Speaker 3: so despite the film's extremely bleak and horrifying ending, I 1380 01:14:57,200 --> 01:15:00,280 Speaker 3: think it actually functions as a rather human the main 1381 01:15:00,439 --> 01:15:05,520 Speaker 3: and emotionally powerful warning against participating in that kind of dehumanization, 1382 01:15:05,760 --> 01:15:09,559 Speaker 3: either as a spectator or as a functionary of an 1383 01:15:09,600 --> 01:15:14,280 Speaker 3: institution stacking telephone boxes full of people underground, like the 1384 01:15:14,320 --> 01:15:16,479 Speaker 3: person stuck on the other side of the glass is 1385 01:15:16,520 --> 01:15:19,839 Speaker 3: a human being, and tomorrow or the next day, maybe 1386 01:15:19,880 --> 01:15:22,880 Speaker 3: it is you, according to this story, and so we've 1387 01:15:22,920 --> 01:15:25,160 Speaker 3: got to treat that person as a human being. The 1388 01:15:25,160 --> 01:15:27,599 Speaker 3: fact that they're stuck in the box isn't funny, and 1389 01:15:27,640 --> 01:15:29,519 Speaker 3: it isn't meaningless. It matters. 1390 01:15:30,280 --> 01:15:32,799 Speaker 1: I think it would be easy to watch this film 1391 01:15:32,840 --> 01:15:34,840 Speaker 1: and just be left with a feeling of like, well, 1392 01:15:35,040 --> 01:15:37,240 Speaker 1: people will do what they can and what they have 1393 01:15:37,280 --> 01:15:38,840 Speaker 1: to do in order to help you, but beyond that, 1394 01:15:38,920 --> 01:15:42,200 Speaker 1: they won't. And you know that it's not to say 1395 01:15:42,200 --> 01:15:44,880 Speaker 1: that the safety net of society and government is a 1396 01:15:44,880 --> 01:15:47,160 Speaker 1: complete illusion, but it will only get you so far. 1397 01:15:48,840 --> 01:15:51,280 Speaker 1: I guess where it challenges us, and where you can 1398 01:15:51,280 --> 01:15:54,040 Speaker 1: get into that idea of the film ultimately being about 1399 01:15:54,120 --> 01:15:58,720 Speaker 1: freeing yourself from your boxes and all is by realizing 1400 01:15:58,760 --> 01:16:02,559 Speaker 1: that we don't have to like the people in this movie, 1401 01:16:03,200 --> 01:16:06,280 Speaker 1: like this is a cautionary tale, Like we don't have 1402 01:16:06,320 --> 01:16:11,759 Speaker 1: to live in a society, in a culture that views 1403 01:16:11,760 --> 01:16:14,040 Speaker 1: the suffering of other in the predicaments of other people 1404 01:16:14,280 --> 01:16:14,639 Speaker 1: like this. 1405 01:16:15,360 --> 01:16:19,040 Speaker 3: That's right, And so I think that that's one reading 1406 01:16:19,120 --> 01:16:24,200 Speaker 3: on which this weird, absurd, little horror short film actually 1407 01:16:24,200 --> 01:16:27,840 Speaker 3: becomes quite powerful, Like it this is it's not just 1408 01:16:27,960 --> 01:16:30,599 Speaker 3: there to kind of chill you and entertain you. It's 1409 01:16:30,920 --> 01:16:33,080 Speaker 3: rather meaningful and it kind of puts a lesson in 1410 01:16:33,120 --> 01:16:35,880 Speaker 3: there that I think it's hard to forget, but I 1411 01:16:35,920 --> 01:16:38,720 Speaker 3: do want to acknowledge also that that again, that's not 1412 01:16:38,760 --> 01:16:41,439 Speaker 3: the only reading of it. People have interpreted this to 1413 01:16:41,520 --> 01:16:44,479 Speaker 3: mean all kinds of things, and so you know, there's 1414 01:16:44,520 --> 01:16:46,960 Speaker 3: what the director said about it himself, is this general 1415 01:16:47,040 --> 01:16:49,519 Speaker 3: like free your mind sort of thing. There are also 1416 01:16:49,600 --> 01:16:51,880 Speaker 3: all these weird other readings that came up in some 1417 01:16:51,920 --> 01:16:53,800 Speaker 3: of the articles we looked at. The one in the 1418 01:16:53,880 --> 01:16:56,800 Speaker 3: Artifice mentioned something some people at the time apparently thought 1419 01:16:56,800 --> 01:16:59,679 Speaker 3: it had something to do with alien abductions. I don't 1420 01:16:59,760 --> 01:17:02,640 Speaker 3: get that much at all, but people take it all 1421 01:17:02,680 --> 01:17:03,320 Speaker 3: over the place. 1422 01:17:03,800 --> 01:17:07,200 Speaker 1: Yeah, they leave it open, and so you know, all 1423 01:17:07,200 --> 01:17:10,400 Speaker 1: interpretations are valid. All right, Well, there you have it. 1424 01:17:10,600 --> 01:17:15,720 Speaker 1: Nineteen seventy two's La Cabina the Telephone Box, I say, 1425 01:17:16,600 --> 01:17:20,200 Speaker 1: still more of a downbeat film compared to last week's Quest, 1426 01:17:20,960 --> 01:17:23,200 Speaker 1: but they do have some things in common, Like they 1427 01:17:23,200 --> 01:17:29,160 Speaker 1: are both films, both short films about liberation or the 1428 01:17:29,520 --> 01:17:32,799 Speaker 1: quest for liberation, the desire for liberation, whether that liberation 1429 01:17:32,920 --> 01:17:35,080 Speaker 1: is actually achieved within the runtime or not. 1430 01:17:35,439 --> 01:17:37,600 Speaker 3: I guess it is up to us to imagine the 1431 01:17:37,600 --> 01:17:40,639 Speaker 3: sequel to La Caabina where the where the telephone box 1432 01:17:40,680 --> 01:17:41,840 Speaker 3: regime is overthrown. 1433 01:17:42,360 --> 01:17:44,840 Speaker 1: But can you imagine if someone did a feat I 1434 01:17:44,920 --> 01:17:46,679 Speaker 1: think I've seen that kind of thing done before, where 1435 01:17:46,680 --> 01:17:49,440 Speaker 1: there'll be like some sort of a short, like perfect 1436 01:17:49,520 --> 01:17:52,160 Speaker 1: treatment of an idea. But if you expand it out 1437 01:17:52,200 --> 01:17:54,360 Speaker 1: into a feature, you've got to you've got to add 1438 01:17:54,360 --> 01:17:56,760 Speaker 1: all these elements that kind of take away the bite 1439 01:17:56,840 --> 01:18:00,400 Speaker 1: of the original piece. You know, you didn't have have 1440 01:18:00,479 --> 01:18:04,360 Speaker 1: to have that escape and perhaps some explanation of what's 1441 01:18:04,439 --> 01:18:06,519 Speaker 1: going on, and I think a lot of that would 1442 01:18:06,520 --> 01:18:07,080 Speaker 1: fall flat. 1443 01:18:07,280 --> 01:18:09,520 Speaker 3: Yeah, best to leave that victory to the imagination. 1444 01:18:10,280 --> 01:18:11,920 Speaker 1: All right, We're going to go and close up the 1445 01:18:11,960 --> 01:18:14,200 Speaker 1: episode here, but we'd love to hear from everyone out there. 1446 01:18:14,600 --> 01:18:17,880 Speaker 1: Had you seen the telephone box before? What did you 1447 01:18:17,880 --> 01:18:19,280 Speaker 1: think of it? What kind of an impact did it 1448 01:18:19,360 --> 01:18:23,880 Speaker 1: have over you? Or are you, like us, new initiants 1449 01:18:23,920 --> 01:18:26,000 Speaker 1: into the mysteries of the telephone box. If that is 1450 01:18:26,040 --> 01:18:28,479 Speaker 1: the case, we want to hear about that too, And 1451 01:18:28,520 --> 01:18:31,639 Speaker 1: if you have any recommendations for other thirty minute films 1452 01:18:32,240 --> 01:18:34,400 Speaker 1: that feel like a perfect fit for Weird House. We 1453 01:18:34,439 --> 01:18:38,000 Speaker 1: would love to entertain those suggestions. Also, I want to 1454 01:18:38,080 --> 01:18:41,080 Speaker 1: note once more that we are really close to hitting 1455 01:18:41,160 --> 01:18:44,439 Speaker 1: our two hundred film selection here on Weird House Cinema. 1456 01:18:44,800 --> 01:18:47,120 Speaker 1: We've been receiving a number of suggestions for what we 1457 01:18:47,200 --> 01:18:49,920 Speaker 1: might cover, and we might not listen to any of 1458 01:18:49,920 --> 01:18:54,160 Speaker 1: those suggestions, but we might. I'm very interested to read 1459 01:18:54,200 --> 01:18:56,760 Speaker 1: more of them, so keep them coming. A reminder that 1460 01:18:56,760 --> 01:18:58,640 Speaker 1: Stuff to Blow Your Mind is primarily a science and 1461 01:18:58,640 --> 01:19:02,400 Speaker 1: culture podcast, with core episodes on Tuesdays and Thursdays, short 1462 01:19:02,439 --> 01:19:05,240 Speaker 1: form episodes on Wednesdays and on Fridays. We set aside 1463 01:19:05,280 --> 01:19:07,519 Speaker 1: most serious concerns to just talk about a weird movie 1464 01:19:07,560 --> 01:19:09,680 Speaker 1: here on Weird House Cinema. And if you want to 1465 01:19:09,720 --> 01:19:13,880 Speaker 1: follow us on letterbox dot com, our profile name is 1466 01:19:13,920 --> 01:19:16,080 Speaker 1: weird House, and there is in fact a list of 1467 01:19:16,160 --> 01:19:18,519 Speaker 1: all the movies we've covered thus far, and sometimes a 1468 01:19:18,560 --> 01:19:20,639 Speaker 1: glimpse ahead at what's coming out next. 1469 01:19:21,160 --> 01:19:25,120 Speaker 3: Huge thanks as always to our excellent audio producer Jjposway. 1470 01:19:25,479 --> 01:19:27,120 Speaker 3: If you would like to get in touch with us 1471 01:19:27,120 --> 01:19:29,679 Speaker 3: with feedback on this episode or any other, to suggest 1472 01:19:29,680 --> 01:19:31,759 Speaker 3: a topic for the future, or just to say hello, 1473 01:19:32,160 --> 01:19:34,960 Speaker 3: you can email us at contact at Stuff to Blow 1474 01:19:35,000 --> 01:19:49,640 Speaker 3: Your Mind dot com. 1475 01:19:42,880 --> 01:19:45,840 Speaker 2: Stuff to Blow Your Mind is production of iHeartRadio. For 1476 01:19:45,920 --> 01:19:48,719 Speaker 2: more podcasts from my heart Radio, visit the iHeartRadio app, 1477 01:19:48,880 --> 01:19:52,120 Speaker 2: Apple Podcasts, or wherever you listen to your favorite shows.