1 00:00:09,039 --> 00:00:12,640 Speaker 1: Hello, and welcome to Save Her Protection. iHeartRadio. I'm Annie Reese. 2 00:00:12,320 --> 00:00:14,600 Speaker 2: And Unlearned Vocal BAM and today we have an episode 3 00:00:14,640 --> 00:00:19,000 Speaker 2: for you about baklavah Yesh. 4 00:00:19,120 --> 00:00:21,400 Speaker 1: Was there any particular reason this was on your mind, Lauren? 5 00:00:21,520 --> 00:00:24,280 Speaker 2: Oh, I don't think so. I think I was looking 6 00:00:24,320 --> 00:00:27,960 Speaker 2: for a baked good and maybe maybe it had been 7 00:00:28,000 --> 00:00:29,880 Speaker 2: on our list, or maybe I'd been thinking about it 8 00:00:29,920 --> 00:00:34,839 Speaker 2: from the last time that I ordered like Greek tavern takeout. 9 00:00:36,720 --> 00:00:42,200 Speaker 1: I'm not sure. Yeah, well, I have very fond memories 10 00:00:42,400 --> 00:00:45,440 Speaker 1: of bacabo. I love it. I love it. I love it. 11 00:00:46,479 --> 00:00:49,400 Speaker 1: I have a friend who that is her go to 12 00:00:49,560 --> 00:00:53,880 Speaker 1: dessert and she's a friend that I adore, So I 13 00:00:53,920 --> 00:00:58,760 Speaker 1: have positive associations with her and baclava because of it. 14 00:01:00,360 --> 00:01:02,400 Speaker 1: But that's kind of the only time I have it. 15 00:01:02,600 --> 00:01:07,280 Speaker 1: Oh really, she brings it, or you know, if I 16 00:01:07,280 --> 00:01:10,480 Speaker 1: if I do go to like a Greek restaurant or 17 00:01:10,480 --> 00:01:14,319 Speaker 1: somewhere that has it, I might get it. But she 18 00:01:14,480 --> 00:01:17,320 Speaker 1: definitely is the person that brings it, so I think 19 00:01:17,360 --> 00:01:18,920 Speaker 1: of her when I think of it. Yeah. I love 20 00:01:18,959 --> 00:01:20,520 Speaker 1: when you have those friends where you're like. 21 00:01:20,680 --> 00:01:25,240 Speaker 2: Oh yeah, looking forward to that one. Yeah, yes, yeah, 22 00:01:25,240 --> 00:01:28,480 Speaker 2: I've made it a couple of times. I certainly haven't 23 00:01:28,560 --> 00:01:34,160 Speaker 2: rolled out my own filo do that zero percent. But 24 00:01:34,160 --> 00:01:38,839 Speaker 2: but yeah, it's it's I I find the process really meditative, 25 00:01:38,920 --> 00:01:40,839 Speaker 2: you know, it just sort of it's it's a little 26 00:01:40,840 --> 00:01:43,399 Speaker 2: bit fussy and a little bit repetitive, but kind of 27 00:01:43,400 --> 00:01:44,679 Speaker 2: in a nice way. You know, you're just going at 28 00:01:44,720 --> 00:01:47,080 Speaker 2: your own pace, You're just doing your thing, and at 29 00:01:47,080 --> 00:01:48,200 Speaker 2: the end you get back liver. 30 00:01:50,040 --> 00:01:52,920 Speaker 1: That sounds nice. Yeah, that sounds nice. I think that's 31 00:01:52,920 --> 00:01:54,800 Speaker 1: a better way to look at it than I often do, 32 00:01:54,880 --> 00:01:56,840 Speaker 1: which is why this this is not done yet. 33 00:01:58,680 --> 00:02:00,760 Speaker 2: Oh but see you're you're you're much better at creating, 34 00:02:00,840 --> 00:02:03,560 Speaker 2: like like show stopping pieces. Like I'm not the guy 35 00:02:03,600 --> 00:02:06,480 Speaker 2: who's going to decorate something. But if making it happens 36 00:02:06,480 --> 00:02:10,560 Speaker 2: to require putting down twenty layers of incredibly thin pastry, 37 00:02:10,560 --> 00:02:15,240 Speaker 2: I'm like, yeah, that's fine. This is why we work together, well, 38 00:02:16,240 --> 00:02:17,880 Speaker 2: different kinds of detail orientation. 39 00:02:19,080 --> 00:02:24,639 Speaker 1: Yeah, well, I guess this brings us to our question. 40 00:02:24,880 --> 00:02:31,520 Speaker 1: I guess it does. Baklava what is it? 41 00:02:32,200 --> 00:02:35,480 Speaker 2: Well, baklava is a type of dessert baked good made 42 00:02:35,560 --> 00:02:40,639 Speaker 2: of many layers of extremely thin wheat flour dough brushed 43 00:02:40,680 --> 00:02:44,200 Speaker 2: with butter or ghee and sandwiched with some kind of filling, 44 00:02:44,440 --> 00:02:47,040 Speaker 2: often fine chopped nuts and then baked to an airy 45 00:02:47,120 --> 00:02:52,680 Speaker 2: crisp and then usually drenched in sweet syrup. The result 46 00:02:52,840 --> 00:02:55,960 Speaker 2: is a delicate with this crisp crunch that gives way 47 00:02:56,000 --> 00:02:59,480 Speaker 2: to a light nutty tew that gives way to just 48 00:02:59,480 --> 00:03:03,040 Speaker 2: just a sort of melting sweetness. It is pretty rich, 49 00:03:03,120 --> 00:03:06,639 Speaker 2: so it's often served in small pieces. The filling can 50 00:03:06,680 --> 00:03:10,480 Speaker 2: include warm spices or fruit or dairy like a custard, 51 00:03:10,800 --> 00:03:13,920 Speaker 2: and the syrup can be made from white sugar or honey, 52 00:03:14,280 --> 00:03:16,880 Speaker 2: or can be flavored with a lemon or florals like 53 00:03:16,960 --> 00:03:21,200 Speaker 2: roset water. The pastry can be served warm or room temperature. 54 00:03:21,440 --> 00:03:25,040 Speaker 2: It can be absolutely doused in syrup or have a 55 00:03:25,080 --> 00:03:28,160 Speaker 2: little bit of a lighter hand in there. It's a 56 00:03:28,160 --> 00:03:32,040 Speaker 2: really ephemeral thing. It's like, it's like if you could 57 00:03:32,160 --> 00:03:36,360 Speaker 2: eat a book of poetry, just sweet and satisfying, but 58 00:03:36,440 --> 00:03:37,200 Speaker 2: also fleeting. 59 00:03:39,480 --> 00:03:45,960 Speaker 1: Yeah, oh block oh, block them. 60 00:03:49,560 --> 00:03:53,400 Speaker 2: All right, So let's break down those ingredients. The sheets 61 00:03:53,400 --> 00:03:57,560 Speaker 2: of dough are a type called philo or yufka, made 62 00:03:57,600 --> 00:04:01,320 Speaker 2: often with just flour and water, sometimes egg or dairy 63 00:04:01,440 --> 00:04:05,040 Speaker 2: in there. And from what I understand again, no personal 64 00:04:05,080 --> 00:04:05,920 Speaker 2: experience here. 65 00:04:06,040 --> 00:04:06,760 Speaker 1: It takes a. 66 00:04:06,840 --> 00:04:10,560 Speaker 2: Lot of patience and practice and a light hand to 67 00:04:10,640 --> 00:04:14,480 Speaker 2: roll them out properly. They should be paper thin like tissue, 68 00:04:14,520 --> 00:04:18,400 Speaker 2: paper thin like translucent like you should be able to 69 00:04:18,480 --> 00:04:24,279 Speaker 2: read print through a sheet a philo dough. If you 70 00:04:24,360 --> 00:04:27,360 Speaker 2: have never seen artisans making it in bakeries, I highly 71 00:04:27,400 --> 00:04:30,920 Speaker 2: recommend looking that up. It's a beautiful process. 72 00:04:31,320 --> 00:04:31,680 Speaker 1: Okay. 73 00:04:32,560 --> 00:04:35,560 Speaker 2: To construct a baclava, you layer sheets of this dough 74 00:04:35,600 --> 00:04:38,120 Speaker 2: in a baking dish, brushing each one with melted butter 75 00:04:38,400 --> 00:04:41,400 Speaker 2: or maybe clarified butter or browned butter or melted ghee, 76 00:04:42,000 --> 00:04:43,960 Speaker 2: the latter two of which we'll add kind of toasty 77 00:04:43,960 --> 00:04:46,640 Speaker 2: flavors from the fact that you've cooked that butter down 78 00:04:46,680 --> 00:04:49,760 Speaker 2: a bit and caramelized from the sugars in it. And then, 79 00:04:49,800 --> 00:04:52,039 Speaker 2: depending on the type that you're making, once every few 80 00:04:52,080 --> 00:04:54,920 Speaker 2: sheets or sometimes in a thick layer in the middle, 81 00:04:55,240 --> 00:04:58,719 Speaker 2: you're going to spread in whatever filling you're using. That 82 00:04:58,839 --> 00:05:03,919 Speaker 2: filling fin fine chopped nuts like pistachios, walnuts, almonds, or pecans, 83 00:05:04,040 --> 00:05:06,880 Speaker 2: maybe some combination, just a little bit of sugar mixed 84 00:05:06,880 --> 00:05:10,600 Speaker 2: in there, sometimes with spices like cinnamon, cloves or cardamom 85 00:05:10,880 --> 00:05:15,240 Speaker 2: or with vanilla. Alternatively some kind of dairy like a 86 00:05:15,279 --> 00:05:18,960 Speaker 2: custard or clotted cream, or like a fresh unsalted farmer's 87 00:05:19,040 --> 00:05:22,159 Speaker 2: cheese type cheese. Sometimes both nuts and a dairy. I 88 00:05:22,160 --> 00:05:26,400 Speaker 2: can't tell you what to do, and then you slice it, yes, 89 00:05:26,480 --> 00:05:29,880 Speaker 2: pre baking into whatever shapes you like. Small triangles or 90 00:05:29,920 --> 00:05:33,240 Speaker 2: diamonds are easy, common shapes to make in a rectangular pan. 91 00:05:34,120 --> 00:05:36,400 Speaker 2: Do what you want, and then you bake it low 92 00:05:36,440 --> 00:05:40,400 Speaker 2: and slow. That buttery thin dough. It's going to puff 93 00:05:40,480 --> 00:05:43,400 Speaker 2: up around the filling and be crimped down where you 94 00:05:43,520 --> 00:05:48,040 Speaker 2: made the cuts and will go golden brown. Or sometimes 95 00:05:48,080 --> 00:05:51,200 Speaker 2: you're using such a thin layer on top that just 96 00:05:51,360 --> 00:05:53,640 Speaker 2: like the green of the pistachio or whatever filling, it's 97 00:05:53,640 --> 00:05:54,360 Speaker 2: going to show through. 98 00:05:54,440 --> 00:05:55,200 Speaker 1: Its super cool. 99 00:05:55,920 --> 00:05:57,560 Speaker 2: I did see in a couple of places that in 100 00:05:57,640 --> 00:06:02,039 Speaker 2: Turkish tradition there's a saying concept that the layers should 101 00:06:02,080 --> 00:06:04,600 Speaker 2: be so light and thin that you should be able 102 00:06:04,640 --> 00:06:07,640 Speaker 2: to drop a coin straight through to the bottom. But 103 00:06:07,720 --> 00:06:09,720 Speaker 2: I'm not sure at what point you're supposed to do 104 00:06:09,760 --> 00:06:12,720 Speaker 2: the coin drop anyway, this is the thing that I've heard. 105 00:06:13,240 --> 00:06:16,000 Speaker 2: At any rate, you bake it and then while it's 106 00:06:16,000 --> 00:06:18,760 Speaker 2: still warm, you give it that sugar soak. You might 107 00:06:18,800 --> 00:06:20,800 Speaker 2: melt down white sugar with water to make a sort 108 00:06:20,839 --> 00:06:23,880 Speaker 2: of thin syrup, or thin out honey or even molasses. 109 00:06:24,360 --> 00:06:27,240 Speaker 2: You might season it with lemon juice, rose water, orange 110 00:06:27,240 --> 00:06:30,480 Speaker 2: blossom water, and yeah, then you just pour it all 111 00:06:30,520 --> 00:06:32,880 Speaker 2: over the pan, usually enough to saturate the bottom a 112 00:06:32,920 --> 00:06:35,919 Speaker 2: few layers of pastry. It can be served straight away 113 00:06:36,040 --> 00:06:38,560 Speaker 2: or allowed to cool to room temperature or reheat later 114 00:06:38,600 --> 00:06:41,599 Speaker 2: if you like. It's often eaten as a dessert or snack, 115 00:06:41,680 --> 00:06:44,920 Speaker 2: sometimes with a strong coffee or tea. And you can 116 00:06:44,920 --> 00:06:47,839 Speaker 2: find it in bakeries, especially ones from the East Mediterranean 117 00:06:47,880 --> 00:06:50,440 Speaker 2: to like Central Asia regions, or you can make it 118 00:06:50,480 --> 00:06:54,640 Speaker 2: at home. And yes you can, as I have by 119 00:06:54,760 --> 00:06:58,359 Speaker 2: pre made frozen filo dough in many grocery stores to 120 00:06:58,480 --> 00:07:01,440 Speaker 2: use if you do not want to learned the artisan 121 00:07:02,560 --> 00:07:08,880 Speaker 2: construction of this dough. But yeah, there are all kinds 122 00:07:08,880 --> 00:07:12,840 Speaker 2: of local variations based on either what has historically been 123 00:07:12,840 --> 00:07:17,760 Speaker 2: available and preferred, perhaps a filling of walnuts and cinnamon 124 00:07:17,800 --> 00:07:20,680 Speaker 2: with honey and lemon syrup in parts of grease, or 125 00:07:20,960 --> 00:07:24,520 Speaker 2: walnuts with cinnamon and cloves and parts of armenia, or 126 00:07:24,960 --> 00:07:29,000 Speaker 2: almonds with cinnamon rosewater and geranium syrup and cyprus, or 127 00:07:29,240 --> 00:07:32,800 Speaker 2: orange blossom syrup in Algeria, or rose water and cardamom 128 00:07:32,880 --> 00:07:37,160 Speaker 2: in Iran. Some varieties will indeed appear green instead of 129 00:07:37,200 --> 00:07:42,280 Speaker 2: golden brown do cubistachio content. And of course this is 130 00:07:42,320 --> 00:07:44,360 Speaker 2: not even scratching the surface, like people get up to 131 00:07:44,440 --> 00:07:45,360 Speaker 2: all kinds of things. 132 00:07:45,400 --> 00:07:45,640 Speaker 1: You know. 133 00:07:45,880 --> 00:07:49,120 Speaker 2: You can use hazelnuts or peanuts or pine nuts, a 134 00:07:49,160 --> 00:07:52,200 Speaker 2: paste of ground nuts instead of choppnuts. You could add 135 00:07:52,240 --> 00:07:55,560 Speaker 2: chopped chocolate or cocoa powder or coffee grounds. You can 136 00:07:55,680 --> 00:08:00,640 Speaker 2: use fillings like sour cherry or poppy seed. You can 137 00:08:00,640 --> 00:08:03,960 Speaker 2: cut the pastry into any dang shape you like, or 138 00:08:04,120 --> 00:08:07,119 Speaker 2: roll or fold the layers of dough into different shapes 139 00:08:07,160 --> 00:08:10,320 Speaker 2: before cutting and baking, or make nests of shredded filo. 140 00:08:11,200 --> 00:08:14,360 Speaker 2: You can flavor the syrup with citrus zest or pomegranate juice, 141 00:08:14,480 --> 00:08:17,200 Speaker 2: or thin it out with milk. There are versions that 142 00:08:17,240 --> 00:08:18,600 Speaker 2: don't really use syrup at all. 143 00:08:20,520 --> 00:08:23,880 Speaker 1: Whole world out there, Oh, a world, A world of baklava, 144 00:08:24,920 --> 00:08:31,040 Speaker 1: A world of boklava. Well, speaking of what about the nutrition. 145 00:08:32,360 --> 00:08:36,480 Speaker 2: This is a calorie dense food. Sugar is a treat. 146 00:08:36,520 --> 00:08:40,960 Speaker 2: Treats are nice. They are nice, so nice nuts are 147 00:08:40,960 --> 00:08:41,360 Speaker 2: good for you. 148 00:08:41,600 --> 00:08:49,520 Speaker 1: I don't know. Yeah, yes, well we do have some 149 00:08:49,600 --> 00:08:51,520 Speaker 1: numbers for you. We do. 150 00:08:51,880 --> 00:08:54,480 Speaker 2: Okay, world record. I think this is the first time 151 00:08:54,480 --> 00:08:55,720 Speaker 2: in a minute, we've had a world record. 152 00:08:55,960 --> 00:08:56,240 Speaker 1: Okay. 153 00:08:56,280 --> 00:08:59,720 Speaker 2: The Guinness World Record for the largest baklava goes to 154 00:08:59,800 --> 00:09:03,360 Speaker 2: a pastry weighing one thousand, one hundred and thirty pounds 155 00:09:03,679 --> 00:09:07,440 Speaker 2: that's five hundred and thirteen kilos that was created in Ankara, Turkey, 156 00:09:07,600 --> 00:09:12,160 Speaker 2: in twenty eighteen. It contained round about eleven thousand, eight 157 00:09:12,240 --> 00:09:16,319 Speaker 2: hundred pieces of baklava, and fourteen pastry chefs from around 158 00:09:16,320 --> 00:09:17,840 Speaker 2: the country got together to make it. 159 00:09:19,120 --> 00:09:20,760 Speaker 1: Wow hm. 160 00:09:22,120 --> 00:09:26,520 Speaker 2: One popular chain of bakeries out of Turkey called I 161 00:09:26,559 --> 00:09:27,920 Speaker 2: really hope I'm not butchering this. 162 00:09:28,160 --> 00:09:31,080 Speaker 1: Gololu Baklova has. 163 00:09:31,040 --> 00:09:34,800 Speaker 2: Forty eight locations around the world. In Istanbul alone, the 164 00:09:34,880 --> 00:09:38,719 Speaker 2: chain produces some six thousand, six hundred pounds of baklava 165 00:09:39,040 --> 00:09:44,679 Speaker 2: every day. That's like three thousand kilos. 166 00:09:44,520 --> 00:09:47,959 Speaker 1: That's one chain. Wow oh. 167 00:09:50,679 --> 00:09:54,680 Speaker 2: Another city in Turkey is particularly famous for baklava, Ghazi 168 00:09:54,760 --> 00:09:58,480 Speaker 2: and Tep also called on tap As of a decade ago, 169 00:09:58,600 --> 00:10:02,920 Speaker 2: it had some one hundred baklava bakeries supplying some ninety 170 00:10:02,960 --> 00:10:08,240 Speaker 2: percent of the baklava in Turkey, and earlier Frommer's travel 171 00:10:08,240 --> 00:10:10,600 Speaker 2: guide from two thousand and one said that the city 172 00:10:10,800 --> 00:10:13,439 Speaker 2: had some five hundred baclava bakeries at the time. 173 00:10:15,240 --> 00:10:22,400 Speaker 1: Wow, that's a lot of boklava. It is, Yes, it is. 174 00:10:22,520 --> 00:10:25,640 Speaker 1: And there has been quite a lot of history around 175 00:10:25,720 --> 00:10:27,240 Speaker 1: this pastry. 176 00:10:27,559 --> 00:10:30,240 Speaker 2: Oh, yes, yes, and we are going to get into 177 00:10:30,280 --> 00:10:31,920 Speaker 2: that history as soon as we get back from a 178 00:10:32,000 --> 00:10:34,760 Speaker 2: quick break ForWord for our sponsors. 179 00:10:42,640 --> 00:10:46,640 Speaker 1: And we're back. Thank you, sponsors, Yes, thank you. Okay. 180 00:10:46,720 --> 00:10:50,960 Speaker 1: So we've done a lot of episodes about things that 181 00:10:51,000 --> 00:10:56,559 Speaker 1: are related to baklava, somewhat tangentially, perhaps baked goods of 182 00:10:56,640 --> 00:11:02,200 Speaker 1: various kinds, yes, indeed. But the practice of sweetening wheat 183 00:11:02,520 --> 00:11:04,880 Speaker 1: of some type and mixing it with things like fruits 184 00:11:04,880 --> 00:11:09,120 Speaker 1: and nuts is a very long one though, the history 185 00:11:09,120 --> 00:11:14,280 Speaker 1: of baklava itself is much contested and fought over, particularly 186 00:11:14,280 --> 00:11:17,560 Speaker 1: between Turkey and Greece. Although they are by no means 187 00:11:17,600 --> 00:11:21,160 Speaker 1: the only places fighting over baklava, Armenia is also a 188 00:11:21,200 --> 00:11:27,719 Speaker 1: big proponent. They're a big contester. Most historians believe that 189 00:11:27,760 --> 00:11:31,240 Speaker 1: the early history of baklava goes back to eighth century BCE, 190 00:11:31,520 --> 00:11:35,760 Speaker 1: to the Assyrian Empire which is now parts of Iraq, Iran, Kuwait, 191 00:11:36,000 --> 00:11:41,520 Speaker 1: Syrian Turkey, when folks would layer unleavened flatbread with chopped 192 00:11:41,600 --> 00:11:45,600 Speaker 1: nuts and serve it as special occasions. The ancient Romans 193 00:11:45,600 --> 00:11:49,400 Speaker 1: and Greeks made placenta cake placenta here meaning I didn't 194 00:11:49,440 --> 00:11:52,800 Speaker 1: go into the etymology of it, but cheese meaning cheese, 195 00:11:52,800 --> 00:11:57,680 Speaker 1: Oh sure yes, placenta cake centuries later, which consisted of 196 00:11:57,800 --> 00:12:01,920 Speaker 1: cheese and honey, maybe using bail flavor layered between dough, 197 00:12:02,200 --> 00:12:06,000 Speaker 1: baked and drizzled with more honey. When it comes to 198 00:12:06,080 --> 00:12:09,839 Speaker 1: our more modern understanding of bakhlova, though, that most likely 199 00:12:09,920 --> 00:12:12,760 Speaker 1: goes back to the time of the Ottoman Empire about 200 00:12:12,760 --> 00:12:17,319 Speaker 1: five hundred years ago. Since the eleventh century CE, layered 201 00:12:17,480 --> 00:12:21,080 Speaker 1: folded dough based pastries, both sweet and savory, have been 202 00:12:21,120 --> 00:12:25,040 Speaker 1: a part of Central Asian Turkish cuisine. Also, this timeline 203 00:12:25,080 --> 00:12:29,319 Speaker 1: is kind of bessy, so please bear with me. Baklava 204 00:12:29,360 --> 00:12:34,280 Speaker 1: evolved from that, perhaps alongside the air practice of soaking 205 00:12:34,360 --> 00:12:38,160 Speaker 1: dough in honey or in a sugar syrup. The earliest 206 00:12:38,240 --> 00:12:41,640 Speaker 1: known reference to baklava is in a Turkish poem written 207 00:12:41,720 --> 00:12:44,400 Speaker 1: during the first half the fifteenth century, which implies that 208 00:12:44,440 --> 00:12:47,240 Speaker 1: it was fairly well known in the region by that time. 209 00:12:47,400 --> 00:12:51,040 Speaker 2: Yeah, the poem, by the way, was about banquets, and 210 00:12:51,240 --> 00:12:54,240 Speaker 2: it references a feeling of what could be interpreted as 211 00:12:54,360 --> 00:12:58,400 Speaker 2: either almonds or lentils. Known is entirely sure, but so 212 00:12:58,840 --> 00:13:01,640 Speaker 2: a banquet food is what this poem was setting this 213 00:13:01,720 --> 00:13:02,360 Speaker 2: item out to. 214 00:13:02,280 --> 00:13:11,000 Speaker 1: Be yes, yes, And then kind of separately, some historians 215 00:13:11,000 --> 00:13:14,440 Speaker 1: claim that by the tenth century CE, what was essentially 216 00:13:14,480 --> 00:13:18,720 Speaker 1: baklava was a delicacy in Greece and that through trade 217 00:13:18,800 --> 00:13:21,400 Speaker 1: routes it made its way to places like our Meenium. 218 00:13:21,840 --> 00:13:25,280 Speaker 1: So some think that Greece made an early version that 219 00:13:25,400 --> 00:13:29,000 Speaker 1: spread along trade routes that was then perfected in Turkey 220 00:13:29,480 --> 00:13:34,240 Speaker 1: and then traveled back to Greece where it was adapting. Again, 221 00:13:34,360 --> 00:13:36,920 Speaker 1: these are a lot of this is like arguments over 222 00:13:37,480 --> 00:13:43,079 Speaker 1: definitions and also just the mysteries of history, you know, yeah, exactly, 223 00:13:43,160 --> 00:13:44,880 Speaker 1: and we will talk about that more later because this 224 00:13:44,920 --> 00:13:50,960 Speaker 1: is still going on today. But okay, because the pastry 225 00:13:51,200 --> 00:13:54,559 Speaker 1: was tricky to make and the frequently used ingredients, which 226 00:13:54,559 --> 00:13:57,840 Speaker 1: were honey, sugar, and nuts were expensive. It was typically 227 00:13:57,880 --> 00:14:02,680 Speaker 1: reserved for special occasions, including things like weddings and Ramadan. 228 00:14:03,559 --> 00:14:07,560 Speaker 1: A fourteen seventy four palace kitchen register showed that baklava 229 00:14:07,720 --> 00:14:11,840 Speaker 1: with forty one layers were being made daily for Ramadan. 230 00:14:12,800 --> 00:14:17,760 Speaker 1: Many Automan recipes later called for sixty layers for their baklava. 231 00:14:18,600 --> 00:14:22,840 Speaker 1: It was often cooked over low heat coal embers, and 232 00:14:22,880 --> 00:14:25,400 Speaker 1: when the palace staff couldn't keep up with demand for 233 00:14:25,600 --> 00:14:30,360 Speaker 1: this complicated pastry, they outsourced this work to women in 234 00:14:30,560 --> 00:14:33,960 Speaker 1: the region. And it was a lot like it was 235 00:14:34,000 --> 00:14:37,760 Speaker 1: a lot of bakleva, yeah, that was being made. 236 00:14:38,000 --> 00:14:43,400 Speaker 2: Yeah, And I really cannot overemphasize how much work getting 237 00:14:43,440 --> 00:14:47,080 Speaker 2: that dough that bin without murdering it is. 238 00:14:47,600 --> 00:14:51,800 Speaker 1: It's difficult. Yes, Yes, I found a whole article that 239 00:14:51,960 --> 00:14:55,160 Speaker 1: was just like the the process of it, and I 240 00:14:55,200 --> 00:15:04,560 Speaker 1: got overwhelmed just reading. Oh wow. Okay, So as early 241 00:15:04,760 --> 00:15:08,320 Speaker 1: as fifteen twenty se the Sultan of the Ottoman Empire 242 00:15:08,320 --> 00:15:12,120 Speaker 1: would give his elite soldiers large amounts of baklava during Ramadan, 243 00:15:12,480 --> 00:15:15,960 Speaker 1: and this was known as the Bakhlova procession. And this 244 00:15:16,080 --> 00:15:19,760 Speaker 1: practice remained in place until eighteen twenty six, and it 245 00:15:19,920 --> 00:15:23,640 Speaker 1: was a lot of baklava. Again, I stress it was 246 00:15:23,840 --> 00:15:29,440 Speaker 1: a lot of it. Meanwhile, some Ottoman Christians made bakhlava 247 00:15:29,520 --> 00:15:32,000 Speaker 1: for Lent, even going as far as to have forty 248 00:15:32,080 --> 00:15:35,680 Speaker 1: layers of philo do to represent the forty days of Lent. 249 00:15:36,280 --> 00:15:39,480 Speaker 1: Others went for thirty three layers to symbolize the thirty 250 00:15:39,480 --> 00:15:43,320 Speaker 1: three years of christ life. Some Jewish people living in 251 00:15:43,320 --> 00:15:49,520 Speaker 1: the Ottoman Empire served baklava during Rashashana and Perim. Of note, though, 252 00:15:50,160 --> 00:15:54,680 Speaker 1: baklava was often a part of charitable practices as early 253 00:15:54,720 --> 00:15:58,040 Speaker 1: as the late fifteenth century, so it was something that 254 00:15:58,240 --> 00:16:00,560 Speaker 1: marked special occasions a lot of the time. But that 255 00:16:00,680 --> 00:16:04,680 Speaker 1: wasn't the only time people made and ate it. Yeah. 256 00:16:04,800 --> 00:16:08,560 Speaker 2: During the Ottoman Empire there was a particularly developed practice 257 00:16:08,560 --> 00:16:11,760 Speaker 2: of public kitchens that anyone could could come eat at 258 00:16:11,800 --> 00:16:14,880 Speaker 2: free of charge, often part of a larger complex along 259 00:16:14,920 --> 00:16:17,280 Speaker 2: with the mosque or inn, or school or kind of 260 00:16:17,280 --> 00:16:20,960 Speaker 2: all of the above, and baklava was big in these kitchens, 261 00:16:21,520 --> 00:16:23,920 Speaker 2: and around the same time, middle class folks were making 262 00:16:23,920 --> 00:16:27,560 Speaker 2: it too. There are records of copper baking trays being 263 00:16:27,600 --> 00:16:32,840 Speaker 2: passed down through families and special events. Though did have 264 00:16:33,200 --> 00:16:38,480 Speaker 2: reportedly like wildly impressive iterations. This One Turkish travel writer 265 00:16:39,680 --> 00:16:44,440 Speaker 2: wrote the wedding feasts in Belgrade featured baklavas the size 266 00:16:44,440 --> 00:16:48,840 Speaker 2: of wagon wheels with a thousand layers of dough, which 267 00:16:48,880 --> 00:16:51,360 Speaker 2: is probably an exaggeration, but by how much. 268 00:16:51,520 --> 00:17:01,000 Speaker 1: Nobody knows mysteries history. At the height of the Ottoman Empire, 269 00:17:01,160 --> 00:17:05,040 Speaker 1: baklavas bread along trade routes, especially to the Mediterranean and 270 00:17:05,080 --> 00:17:07,959 Speaker 1: the Middle East, where baklava was adapted to local ingredients 271 00:17:08,000 --> 00:17:11,800 Speaker 1: and taste. So in some places pistachios were more common 272 00:17:11,960 --> 00:17:15,439 Speaker 1: like turkey, and walnuts were more available in others like grease, 273 00:17:15,920 --> 00:17:19,440 Speaker 1: the syrup flavoring zery two from rose water and cardamom 274 00:17:19,480 --> 00:17:23,360 Speaker 1: to orange blossom water. So we get these different varieties 275 00:17:23,400 --> 00:17:29,080 Speaker 1: that some people are very strongly opinionated about. Oh yeah, yes, 276 00:17:29,920 --> 00:17:33,800 Speaker 1: uh huh. In the nineteenth century, records indicate that the 277 00:17:33,920 --> 00:17:37,480 Speaker 1: process of rolling out the philo dough had been simplified, 278 00:17:37,560 --> 00:17:39,880 Speaker 1: allowing to roll out ten or more pieces of dough. 279 00:17:39,720 --> 00:17:44,960 Speaker 2: At once, streamlined yeah, by dusting layers, eat each layer 280 00:17:45,000 --> 00:17:48,880 Speaker 2: of dough with corn starch or wheat starch to prevent sticking. 281 00:17:49,240 --> 00:17:52,480 Speaker 2: Bakers could roll out a bunch of layers at once 282 00:17:52,640 --> 00:17:54,760 Speaker 2: instead of having to work on a single sheet at 283 00:17:54,760 --> 00:17:59,159 Speaker 2: a time. And these starches are industrially made products that 284 00:17:59,240 --> 00:18:03,760 Speaker 2: hit the scene in the mid eighteen hundreds, so yeah, right. 285 00:18:04,760 --> 00:18:08,399 Speaker 2: During World War Two, flower shortages in Turkey led to 286 00:18:08,440 --> 00:18:11,159 Speaker 2: a temporary ban on making baklava. 287 00:18:12,520 --> 00:18:18,000 Speaker 1: And then jumping ahead, when President Obama enjoyed some baklava 288 00:18:18,119 --> 00:18:21,240 Speaker 1: at a celebratory dinner for Greek Independence Day in twenty twelve, 289 00:18:21,240 --> 00:18:25,080 Speaker 1: which is independence from the Ottoman Empire. By the way, 290 00:18:26,240 --> 00:18:29,120 Speaker 1: there were rumors in the Turkish press that this signaled 291 00:18:29,160 --> 00:18:33,199 Speaker 1: he'd picked aside in the debate between Turkey and Greece 292 00:18:33,840 --> 00:18:39,360 Speaker 1: over baklava's origins. The following year, the European Union granted 293 00:18:39,400 --> 00:18:44,040 Speaker 1: Southern Turkey's gazeean Tepe variety with protected status. 294 00:18:45,280 --> 00:18:49,720 Speaker 2: Turkey had been working on getting EU Protected Geographical Indication 295 00:18:49,800 --> 00:18:53,159 Speaker 2: status for the product since two thousand and seven. The 296 00:18:53,280 --> 00:18:58,480 Speaker 2: specific variety from Antep has this filling of local pistatio 297 00:18:58,680 --> 00:19:01,040 Speaker 2: and a type of a custard or cream that's thickened 298 00:19:01,040 --> 00:19:04,639 Speaker 2: with semolina flour and it's doused in sugar syrup, not honey. 299 00:19:05,800 --> 00:19:09,240 Speaker 2: And this means that iterations made in other places or 300 00:19:09,320 --> 00:19:12,600 Speaker 2: in other ways cannot use the name and tet baklava. 301 00:19:12,880 --> 00:19:16,800 Speaker 2: In the EU, the official seal has this background that 302 00:19:16,880 --> 00:19:19,359 Speaker 2: looks a little bit like a circular pan of rectangle 303 00:19:19,400 --> 00:19:23,919 Speaker 2: sliced baklava. Super cute mm hm. 304 00:19:24,640 --> 00:19:28,000 Speaker 1: And I have to say, like, there were plenty of 305 00:19:28,200 --> 00:19:34,159 Speaker 1: heated arguments, plenty of them. I won't say they're not 306 00:19:34,280 --> 00:19:39,760 Speaker 1: legitimate at all, oh yeah, But but I will also 307 00:19:39,840 --> 00:19:42,800 Speaker 1: say a lot of the things I read were very optimistic, 308 00:19:43,960 --> 00:19:46,240 Speaker 1: and this is from places like Grease or Turkey or 309 00:19:46,560 --> 00:19:53,320 Speaker 1: even Armenia, where they were like, you know, seems like 310 00:19:53,359 --> 00:19:55,639 Speaker 1: this is something that connects us, This is something we 311 00:19:55,720 --> 00:19:59,639 Speaker 1: all like as opposed to something that divides as it 312 00:19:59,680 --> 00:20:03,520 Speaker 1: shows that we have similar but also specific taste, like 313 00:20:03,560 --> 00:20:07,960 Speaker 1: this version is our version, that's your version, but they 314 00:20:08,080 --> 00:20:13,440 Speaker 1: also have similarities that different varieties emerged in different specific places. 315 00:20:13,480 --> 00:20:18,600 Speaker 1: So I'm not saying that there isn't heated debates and 316 00:20:18,680 --> 00:20:22,240 Speaker 1: oh yeah, debate about it, but it was a lot 317 00:20:22,480 --> 00:20:24,720 Speaker 1: from what I read of people being like it makes 318 00:20:24,760 --> 00:20:27,560 Speaker 1: sense that we all came up with this and it 319 00:20:27,640 --> 00:20:31,400 Speaker 1: kind of along their own paths, Yeah, became their own 320 00:20:31,440 --> 00:20:32,240 Speaker 1: specific things. 321 00:20:32,320 --> 00:20:35,440 Speaker 2: Yeah that you know, we all due to this shared 322 00:20:35,520 --> 00:20:38,159 Speaker 2: cultural history in a lot of ways had access to 323 00:20:38,200 --> 00:20:42,679 Speaker 2: these same products or similar products and similar methods and 324 00:20:42,840 --> 00:20:50,720 Speaker 2: through that cultural trade. Yeah yeah yeah. One last note 325 00:20:50,800 --> 00:20:55,000 Speaker 2: in the timeline. In twenty twenty three, after the devastating 326 00:20:55,040 --> 00:20:59,840 Speaker 2: earthquake that hit Turkey and Syria, one of the restaurants 327 00:20:59,840 --> 00:21:02,960 Speaker 2: and bakeries and antap that that happened to still be 328 00:21:03,040 --> 00:21:07,240 Speaker 2: standing made itself into a modern charity kitchen and shelter. 329 00:21:08,080 --> 00:21:11,920 Speaker 2: They did resume making baklava after just nine days because 330 00:21:11,960 --> 00:21:14,720 Speaker 2: people were asking for it, sort of as a comforting 331 00:21:14,760 --> 00:21:17,800 Speaker 2: symbol of the hope of returning to normalcy. 332 00:21:20,560 --> 00:21:24,760 Speaker 1: Yeah yeah, yeah, again us the power of that food, 333 00:21:24,960 --> 00:21:25,159 Speaker 1: you know. 334 00:21:25,400 --> 00:21:32,360 Speaker 2: Oh my goodness, Yeah yeah, I am. I. As as 335 00:21:32,400 --> 00:21:34,760 Speaker 2: we were going through our little opening spiel, I was 336 00:21:34,800 --> 00:21:36,959 Speaker 2: like feeling weird about the fact that both of our 337 00:21:37,000 --> 00:21:38,719 Speaker 2: references were to Greek restaurants. 338 00:21:38,760 --> 00:21:40,440 Speaker 1: I think that in the Atlanta. 339 00:21:40,000 --> 00:21:44,920 Speaker 2: Area specifically, especially like like in the past, up until 340 00:21:44,920 --> 00:21:49,199 Speaker 2: the very recent past, we've mostly had We've had like 341 00:21:49,200 --> 00:21:53,240 Speaker 2: a bunch of Greek restaurants, very few Turkish or otherwise 342 00:21:55,840 --> 00:22:00,040 Speaker 2: Eastern Mediterranean, Central Asian restaurants. I think we've got a 343 00:22:00,040 --> 00:22:02,959 Speaker 2: few now. I think we're like we're like growing. I 344 00:22:02,960 --> 00:22:05,240 Speaker 2: haven't been to them yet because there's been a whole pandemic, but. 345 00:22:07,880 --> 00:22:13,040 Speaker 1: Yeah, yeah, I know a couple. I know a couple 346 00:22:15,160 --> 00:22:18,000 Speaker 1: because my friend actually comes more from not the Greek 347 00:22:18,000 --> 00:22:23,520 Speaker 1: part who I associate Black Of with. Oh yeah, but 348 00:22:23,640 --> 00:22:26,320 Speaker 1: it is true. Most of the time I have associated 349 00:22:26,359 --> 00:22:30,840 Speaker 1: it with Greece here. But it's it's great. I love 350 00:22:30,920 --> 00:22:36,360 Speaker 1: that based on what I read, at least, there does 351 00:22:36,400 --> 00:22:40,479 Speaker 1: seem to be a lot of like, oh, that's what 352 00:22:40,480 --> 00:22:43,720 Speaker 1: you're doing. Well, we're doing this, we're doing better, but 353 00:22:43,760 --> 00:22:51,520 Speaker 1: that's okay. Yeah, yeah, exactly exactly, which I appreciate. I appreciate. 354 00:22:52,400 --> 00:22:54,200 Speaker 1: But I think that's what we have to say about 355 00:22:54,280 --> 00:22:55,400 Speaker 1: Black Of for now. 356 00:22:56,520 --> 00:23:00,399 Speaker 2: Yes, we would love to hear anything that y'all have 357 00:23:00,440 --> 00:23:02,639 Speaker 2: to say about it, though, and we do already have 358 00:23:02,720 --> 00:23:04,879 Speaker 2: some listener mail ready for you. But first we've got 359 00:23:04,920 --> 00:23:13,760 Speaker 2: one more quick break for a word from our sponsors. 360 00:23:15,840 --> 00:23:19,240 Speaker 1: And we're back. Thank you, sponsor, Yes, thank you, And 361 00:23:19,320 --> 00:23:33,120 Speaker 1: we're back with listeners man later. Yeah wow. Yeah, So 362 00:23:33,320 --> 00:23:36,600 Speaker 1: we have a really fun listener mail today. It's a 363 00:23:36,600 --> 00:23:38,920 Speaker 1: bit longer, so we're just gonna split this one up 364 00:23:39,600 --> 00:23:42,520 Speaker 1: from a frequent writer, but we haven't heard from them 365 00:23:42,520 --> 00:23:45,919 Speaker 1: in a while, Big Yogi, and this is a great story, 366 00:23:45,960 --> 00:23:52,480 Speaker 1: so yeah, let's get into it. Big Yogi wrote, just 367 00:23:52,640 --> 00:23:55,680 Speaker 1: listened to your sea urchin episode, and it brought back 368 00:23:55,760 --> 00:23:57,840 Speaker 1: some good memories from the days when I used to 369 00:23:57,840 --> 00:24:01,320 Speaker 1: do a lot of scuba diving and underwater hunting. I 370 00:24:01,440 --> 00:24:03,960 Speaker 1: used to collect urchin a lot when it was in season, 371 00:24:04,080 --> 00:24:07,600 Speaker 1: and I often used urchin to getch other fish. Fish 372 00:24:07,760 --> 00:24:12,280 Speaker 1: go bonkers for sea urchin underwater. I would open up 373 00:24:12,320 --> 00:24:15,520 Speaker 1: a couple of urchin, wave the halves of one of 374 00:24:15,560 --> 00:24:17,359 Speaker 1: the urchin to create a bit of a cloud with 375 00:24:17,480 --> 00:24:20,199 Speaker 1: insides of the urchin, and the next thing you know, 376 00:24:20,680 --> 00:24:23,920 Speaker 1: you are surrounded by what seems like every fish within 377 00:24:24,040 --> 00:24:27,800 Speaker 1: fifty yards trying to get at the urchin. It's insane 378 00:24:27,840 --> 00:24:30,199 Speaker 1: how crazy the fish go when you hold up the 379 00:24:30,280 --> 00:24:34,119 Speaker 1: other urchin. At that point we could select what fish 380 00:24:34,160 --> 00:24:38,760 Speaker 1: we wanted and get it with a sling spear. In 381 00:24:38,800 --> 00:24:41,040 Speaker 1: one area I used to dive and hunt at a 382 00:24:41,080 --> 00:24:44,320 Speaker 1: local female sea lion we called Big Bama made a 383 00:24:44,400 --> 00:24:48,800 Speaker 1: practice of collecting taxes from the divers while they were hunting. 384 00:24:49,200 --> 00:24:51,160 Speaker 1: If she saw a diver in the area that had 385 00:24:51,160 --> 00:24:54,159 Speaker 1: a game bag, she would harass that diver until the 386 00:24:54,200 --> 00:24:58,399 Speaker 1: divers surrendered. Part of the days catched her. If a 387 00:24:58,560 --> 00:25:02,320 Speaker 1: diver refused to give Big Mama her tax, she would 388 00:25:02,400 --> 00:25:06,879 Speaker 1: take the diver's entire game bag, often dragging the helpless 389 00:25:06,920 --> 00:25:10,439 Speaker 1: diver along with the bag until the bag came loose. 390 00:25:11,240 --> 00:25:16,439 Speaker 1: Big Mama's favorite foods were a lobster and sea urchin. 391 00:25:17,440 --> 00:25:20,240 Speaker 1: She would sometimes hit divers with her nose and then 392 00:25:20,280 --> 00:25:22,879 Speaker 1: swim a few feet away before turning and looking at 393 00:25:22,920 --> 00:25:26,439 Speaker 1: the diver until the diver got the message she wanted 394 00:25:26,480 --> 00:25:30,680 Speaker 1: the diver to follow her. Big Mama would then guide 395 00:25:30,720 --> 00:25:33,800 Speaker 1: the diver to a hole where lobsters were hiding, or 396 00:25:33,880 --> 00:25:37,720 Speaker 1: to where a bunch of urchins were wow. Big Mama 397 00:25:37,760 --> 00:25:40,439 Speaker 1: would then wait until the diver pulled lobster out of 398 00:25:40,440 --> 00:25:43,640 Speaker 1: the hole, or until the diver opened up some urchins 399 00:25:43,640 --> 00:25:47,280 Speaker 1: for her. Big Mama would expect every diver she saw 400 00:25:47,480 --> 00:25:50,240 Speaker 1: to feed her a bit as her tax, and would 401 00:25:50,280 --> 00:25:54,560 Speaker 1: make her rounds to each diver until each diver gave 402 00:25:54,720 --> 00:25:58,720 Speaker 1: something up to her. Big Mama would also often have 403 00:25:58,880 --> 00:26:01,199 Speaker 1: a pup or two with her and appeared to be 404 00:26:01,240 --> 00:26:07,440 Speaker 1: teaching the pups the same tax collecting method. Woe be 405 00:26:07,560 --> 00:26:10,440 Speaker 1: the diver that did not pay the tax, because then 406 00:26:10,600 --> 00:26:13,399 Speaker 1: Big Mama acted like she was the bookie that you 407 00:26:13,480 --> 00:26:18,480 Speaker 1: were late. Hang off. Divers who absolutely refused to give 408 00:26:18,520 --> 00:26:22,040 Speaker 1: Big Mama her cut often ended up getting quite the 409 00:26:22,240 --> 00:26:27,280 Speaker 1: underwater beat down. Many a stubborn diver ended up back 410 00:26:27,320 --> 00:26:31,400 Speaker 1: at the beach covered and cuts and deep bruises, and 411 00:26:31,480 --> 00:26:35,080 Speaker 1: some ended up with broken ribs or broken a bandages. 412 00:26:36,200 --> 00:26:39,760 Speaker 1: Then after the beating, Big Mama would make off with 413 00:26:39,840 --> 00:26:44,480 Speaker 1: the diver's entire catch anyway, So you were better off 414 00:26:44,520 --> 00:26:47,800 Speaker 1: if you just gave up what she was asking for. 415 00:26:48,920 --> 00:26:56,440 Speaker 1: Pay your taxes. Folks, Oh dear. 416 00:26:56,320 --> 00:27:01,680 Speaker 2: Oh my goodness. If y'all are not familiar with sea lions, 417 00:27:01,800 --> 00:27:05,000 Speaker 2: I need to impress upon you that like a lady 418 00:27:05,080 --> 00:27:08,760 Speaker 2: sea lion at like relative minimum is going to weigh 419 00:27:09,000 --> 00:27:14,600 Speaker 2: about like two hundred pounds. That's like a hundred kilos. 420 00:27:14,640 --> 00:27:16,439 Speaker 1: Like they are. 421 00:27:16,080 --> 00:27:20,960 Speaker 2: Bigger than you think. And if they want your lobster tax, 422 00:27:21,160 --> 00:27:23,840 Speaker 2: then you should just give it to them. If they 423 00:27:23,840 --> 00:27:27,119 Speaker 2: have made it clear, then do that be like yes, ma'am, 424 00:27:27,320 --> 00:27:28,600 Speaker 2: and give it. 425 00:27:28,520 --> 00:27:32,359 Speaker 1: To the Big Mama has some good tastes, is what 426 00:27:32,400 --> 00:27:35,919 Speaker 1: we can say for suredness. Right, Lobsters. 427 00:27:38,600 --> 00:27:43,680 Speaker 2: Love this okay, all right, all right, all right, they continue. 428 00:27:43,960 --> 00:27:47,240 Speaker 2: My last urchin comes with a recipe. It is how 429 00:27:47,280 --> 00:27:50,960 Speaker 2: we got Billy's stuck butt bisk. One time I went 430 00:27:51,040 --> 00:27:53,359 Speaker 2: on a chartered dive trip with a bunch of friends 431 00:27:53,400 --> 00:27:56,160 Speaker 2: to Catalina Island. One of our group was a friend 432 00:27:56,160 --> 00:27:58,600 Speaker 2: of a friend situation and was one of the most 433 00:27:58,640 --> 00:28:01,760 Speaker 2: obnoxious humans I have ever personally dealt with, and his 434 00:28:01,840 --> 00:28:06,000 Speaker 2: name was Billy. Billy was extremely egotistical and had to 435 00:28:06,080 --> 00:28:08,600 Speaker 2: brag about how much better he was at everything than 436 00:28:08,640 --> 00:28:13,520 Speaker 2: anyone else. People fantasized about stranding Billy on one of 437 00:28:13,560 --> 00:28:17,040 Speaker 2: the uninhabited Channel islands. Within an hour of first meeting him. 438 00:28:17,760 --> 00:28:19,680 Speaker 2: One of my friends, who was one of the most 439 00:28:19,960 --> 00:28:24,000 Speaker 2: peaceful granola hippie girls you would ever meet, stated out 440 00:28:24,040 --> 00:28:27,560 Speaker 2: loud that she wanted to cut Billy's airlines while at depth, 441 00:28:27,640 --> 00:28:30,480 Speaker 2: after Billy made a very crass pickup attempt on her. 442 00:28:31,920 --> 00:28:32,240 Speaker 1: Well. 443 00:28:32,720 --> 00:28:36,159 Speaker 2: On the very first dive, Billy descended but first on 444 00:28:36,240 --> 00:28:39,640 Speaker 2: a bed of urchin. He had at least ten urchins 445 00:28:39,680 --> 00:28:42,280 Speaker 2: embedded in his booty in the back of his thighs, 446 00:28:42,360 --> 00:28:45,280 Speaker 2: causing Billy to ascend to the surface far too rapidly. 447 00:28:45,480 --> 00:28:48,440 Speaker 2: Causing decompression sickness, and he had to be airlifted to 448 00:28:48,480 --> 00:28:53,240 Speaker 2: the mainland for treatment. Karma can be crazy. Before the 449 00:28:53,240 --> 00:28:55,680 Speaker 2: helicopter came to get Billy, we had used pliers to 450 00:28:55,720 --> 00:28:58,360 Speaker 2: extract the urchin, and later that night in the galley, 451 00:28:58,600 --> 00:29:01,160 Speaker 2: I turned those very same urchins into a bisk, which 452 00:29:01,200 --> 00:29:05,000 Speaker 2: the other divers named Billy's stuck Butt bisc in celebration 453 00:29:05,280 --> 00:29:15,200 Speaker 2: of Billy's departure from the group. The recipe follows. It 454 00:29:15,320 --> 00:29:20,120 Speaker 2: sounds like a really like a really nice bisk. I'd 455 00:29:20,160 --> 00:29:24,920 Speaker 2: say that the the really fun parts, yeah, are the 456 00:29:24,960 --> 00:29:31,280 Speaker 2: addition of some sea urchins, some whole sea urchins, and 457 00:29:31,360 --> 00:29:34,600 Speaker 2: the serving of the soup in those sea urchins shells. 458 00:29:36,560 --> 00:29:42,760 Speaker 1: Yeah. Yeah. I have to say this is an amazing 459 00:29:43,040 --> 00:29:48,320 Speaker 1: twist of a story in so many ways. Because I 460 00:29:48,400 --> 00:29:53,880 Speaker 1: believe the email the subject line was Billy's stuck Butt 461 00:29:53,960 --> 00:30:00,360 Speaker 1: biss and I just assumed. 462 00:29:59,680 --> 00:30:02,640 Speaker 2: That it had to do with like pork, but sure, 463 00:30:02,840 --> 00:30:06,240 Speaker 2: I like, that's where your that's where your food brain goes. 464 00:30:06,400 --> 00:30:10,320 Speaker 1: Yeah, exactly. And then I was reading this, I was like, WHOA, 465 00:30:11,440 --> 00:30:14,520 Speaker 1: this did not go like I thought it was gonna go. 466 00:30:15,680 --> 00:30:18,600 Speaker 1: I got some jerkers, got a lot of urchins in 467 00:30:18,720 --> 00:30:23,960 Speaker 1: his butt, and then you made a delicious recipe out 468 00:30:23,960 --> 00:30:28,960 Speaker 1: of it. Yeah, I mean yeah, might as well. 469 00:30:28,920 --> 00:30:31,720 Speaker 2: Might as well, might as well. Yeah, you know, turn 470 00:30:32,120 --> 00:30:36,160 Speaker 2: turn those find find the rainbows in those rain clouds. 471 00:30:36,320 --> 00:30:46,160 Speaker 1: Uh, find the bitskin those butts urchins? Yeah. Yeah, Wow, 472 00:30:46,360 --> 00:30:52,640 Speaker 1: Well I hope that Billy. I don't want to say 473 00:30:52,760 --> 00:30:57,000 Speaker 1: learned a lesson, but maybe learned a lesson. I don't know, 474 00:30:58,800 --> 00:31:01,120 Speaker 1: because that's quite a that's a lot of come up in, 475 00:31:02,120 --> 00:31:06,479 Speaker 1: that's a lot of coming That's an experience to be 476 00:31:07,040 --> 00:31:08,360 Speaker 1: helicoptered out. 477 00:31:11,080 --> 00:31:18,680 Speaker 2: Oh yeah, as as I learned from Michael Crichton's novel Sphere, decompression, 478 00:31:18,680 --> 00:31:20,520 Speaker 2: stickness is nothing to connect with. 479 00:31:21,800 --> 00:31:23,920 Speaker 1: No, we don't mess with that at all. 480 00:31:27,160 --> 00:31:30,960 Speaker 2: Goodness goodness, but also just in general, like, be nice 481 00:31:30,960 --> 00:31:35,080 Speaker 2: if you're if you're scuba diving, be nice to your compatriots. Man, Like, 482 00:31:35,160 --> 00:31:39,120 Speaker 2: that's not an environment in which you want to make 483 00:31:39,160 --> 00:31:39,920 Speaker 2: anyone mad. 484 00:31:41,040 --> 00:31:44,000 Speaker 1: Yeah, you don't want to have people annoyed at you 485 00:31:44,080 --> 00:31:50,120 Speaker 1: in your life. Is somewhat in your hand. Yeah, no, 486 00:31:50,520 --> 00:31:53,600 Speaker 1: maybe we don't go down but first but yeah, yeah, 487 00:31:53,760 --> 00:31:56,760 Speaker 1: I don't know. Yeah, well I don't really know, So 488 00:31:56,800 --> 00:31:59,320 Speaker 1: what can I say, sure, it didn't work out for you, 489 00:32:01,960 --> 00:32:07,640 Speaker 1: but it did result in a delicious sounding recipe. So 490 00:32:10,000 --> 00:32:15,680 Speaker 1: thank you so much for writing in for sharing this recipe. 491 00:32:15,680 --> 00:32:19,080 Speaker 1: If anybody wants it, just let us know. Oh yeah, yeah, yeah, 492 00:32:19,080 --> 00:32:24,440 Speaker 1: you can forward it along, but yes, if you would 493 00:32:24,480 --> 00:32:27,760 Speaker 1: like to contact us, you can. Our email is hello 494 00:32:27,880 --> 00:32:29,600 Speaker 1: at saverpod dot com. 495 00:32:29,280 --> 00:32:31,440 Speaker 2: And we're also on social media. You can find us 496 00:32:31,480 --> 00:32:34,480 Speaker 2: on Twitter, Facebook, and Instagram at saver pod and we 497 00:32:34,520 --> 00:32:37,600 Speaker 2: do hope to hear from you. Save is production of iHeartRadio. 498 00:32:37,800 --> 00:32:39,920 Speaker 2: For more podcasts from my Heart Radio, you can visit 499 00:32:39,920 --> 00:32:42,920 Speaker 2: the iHeartRadio app, Apple Podcasts, or wherever. 500 00:32:42,640 --> 00:32:44,000 Speaker 1: You listen to your favorite shows. 501 00:32:44,280 --> 00:32:47,479 Speaker 2: Thanks as always to our superproducers Dylan Fagan and Andrew Howard. 502 00:32:47,840 --> 00:32:49,640 Speaker 2: Thanks to you for listening, and we hope that lots 503 00:32:49,680 --> 00:32:58,680 Speaker 2: more good things are coming your way