1 00:00:00,120 --> 00:00:01,400 Speaker 1: This is the press show. 2 00:00:01,720 --> 00:00:03,720 Speaker 2: Let's get you hotep a trip for two to see 3 00:00:03,760 --> 00:00:08,039 Speaker 2: Jennifer Lopez her brand new Las Vegas residency. Jennifer Lopez 4 00:00:08,240 --> 00:00:11,600 Speaker 2: Up All Night Live in Las Vegas March thirteenth, twenty 5 00:00:11,640 --> 00:00:15,720 Speaker 2: twenty six, at the Coliseum at Caesar's Palace. Text Jennifer 6 00:00:16,079 --> 00:00:18,560 Speaker 2: to three seven three three seven right now for a 7 00:00:18,640 --> 00:00:21,439 Speaker 2: chance to win two tickets to the March thirteenth show 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,239 Speaker 2: at two Nut Hotels day March twelfth through the fourteenth, 9 00:00:24,280 --> 00:00:27,520 Speaker 2: at the Flamingo Hotel and Casino, Las Vegas and Round 10 00:00:27,520 --> 00:00:30,639 Speaker 2: Trepair Fair. A confirmation text will be sent. Dennered message 11 00:00:30,640 --> 00:00:33,080 Speaker 2: and data rates may apply. All thanks to Live Nation. 12 00:00:33,320 --> 00:00:35,640 Speaker 2: Tickets are on sale now at ticketmaster dot com for 13 00:00:35,720 --> 00:00:39,240 Speaker 2: all shows running December thirtieth through January third, and March 14 00:00:39,240 --> 00:00:40,239 Speaker 2: sixth through the twenty eighth. 15 00:00:40,520 --> 00:00:41,560 Speaker 1: So I want to try, I want to see you. 16 00:00:41,520 --> 00:00:43,800 Speaker 2: You know who's up and moving and you know this 17 00:00:43,840 --> 00:00:45,440 Speaker 2: is a little bit of a niche topic, but we'll try. 18 00:00:46,520 --> 00:00:50,360 Speaker 2: Paulina's over here shopping for veneers and buckets of coffee, 19 00:00:51,120 --> 00:00:53,000 Speaker 2: and she's kind of forgetting to turn the cameras off 20 00:00:53,080 --> 00:00:54,480 Speaker 2: during the break, So a lot of times you'll see 21 00:00:54,520 --> 00:00:57,880 Speaker 2: me picking my nose, or with the absolutely worst posture 22 00:00:57,920 --> 00:00:59,920 Speaker 2: ever in my share with my phone in my hand. 23 00:01:00,080 --> 00:01:04,040 Speaker 2: But anyway, every every possible role I have you can 24 00:01:04,080 --> 00:01:05,200 Speaker 2: see because I just crunt. 25 00:01:05,240 --> 00:01:09,720 Speaker 3: I mean honestly, maybe that's your birthday present, like a girdle, yes, 26 00:01:09,800 --> 00:01:11,760 Speaker 3: and one of those straps to the chair thing where 27 00:01:11,760 --> 00:01:13,480 Speaker 3: your posture helps you with your postures. 28 00:01:13,840 --> 00:01:14,880 Speaker 1: My posture is so bad. 29 00:01:15,600 --> 00:01:17,160 Speaker 4: No, I don't want to be stretched. 30 00:01:18,240 --> 00:01:20,000 Speaker 1: Well, I had those when I was in a mental institution. 31 00:01:20,040 --> 00:01:21,680 Speaker 1: I don't like that. I don't I don't want that anymore. 32 00:01:21,840 --> 00:01:24,600 Speaker 2: Well, so I saw this on the internet, and this 33 00:01:24,640 --> 00:01:28,880 Speaker 2: is a text conversation between uh two friends, and the 34 00:01:28,920 --> 00:01:30,679 Speaker 2: sort of the headline of the meme is my Chinese 35 00:01:30,720 --> 00:01:34,760 Speaker 2: friend is just learning English, and the conversation goes like this, 36 00:01:34,920 --> 00:01:37,480 Speaker 2: love you, love you too hard, good night, good night, 37 00:01:37,560 --> 00:01:40,000 Speaker 2: And then the Chinese person says good night, rest in peace. 38 00:01:42,680 --> 00:01:44,800 Speaker 2: And then the person and English is the second language, 39 00:01:44,840 --> 00:01:47,640 Speaker 2: I guess, or multiple languages, and then this person says, 40 00:01:47,640 --> 00:01:49,840 Speaker 2: you can't say that. Don't say that to anybody because 41 00:01:50,240 --> 00:01:53,840 Speaker 2: rest in peace. I mean I I. The literal translation 42 00:01:53,960 --> 00:01:57,160 Speaker 2: would be like have a peaceful sleep, Like I get that, 43 00:01:57,520 --> 00:02:00,640 Speaker 2: but typically R I p rest in peace. Is you 44 00:02:00,640 --> 00:02:04,000 Speaker 2: know something you refer to a dead person. It's the 45 00:02:04,080 --> 00:02:09,160 Speaker 2: forever rest, you know that. So I'm just curious for 46 00:02:09,200 --> 00:02:13,640 Speaker 2: anybody you know, for whom English is a second language, 47 00:02:14,080 --> 00:02:16,560 Speaker 2: or maybe English is your maybe maybe there's another language 48 00:02:16,560 --> 00:02:18,440 Speaker 2: it's a second language, and you had a difficult time 49 00:02:18,840 --> 00:02:22,320 Speaker 2: with a phrase or something. I told the story on 50 00:02:22,360 --> 00:02:25,440 Speaker 2: my Instagram story when I was in Brazil, and I 51 00:02:25,440 --> 00:02:28,040 Speaker 2: don't I still don't know. People were telling me it 52 00:02:28,080 --> 00:02:30,040 Speaker 2: was true, and people were telling me I was getting punked. 53 00:02:30,280 --> 00:02:33,160 Speaker 2: But I was talking to a customs agent in Sal Paulo, Brazil, 54 00:02:33,880 --> 00:02:37,920 Speaker 2: about English, or about Spanish and Portuguese, and how the 55 00:02:37,960 --> 00:02:41,240 Speaker 2: words look the same, some of the words look very similar, 56 00:02:41,240 --> 00:02:44,079 Speaker 2: but the pronunciation is extremely different. And he was like, yeah, 57 00:02:44,080 --> 00:02:46,400 Speaker 2: I mean people see like on signs in the airport 58 00:02:46,400 --> 00:02:49,240 Speaker 2: it would say like the similar words to Spanish. But 59 00:02:49,240 --> 00:02:52,440 Speaker 2: but don't be fooled, like Portuguese is obviously very different 60 00:02:52,440 --> 00:02:55,799 Speaker 2: than Spanish. And so I was like, we'll give me 61 00:02:55,840 --> 00:03:01,600 Speaker 2: an example, and he said, well, slang Spanish for I 62 00:03:01,600 --> 00:03:02,480 Speaker 2: can't remember which. 63 00:03:02,280 --> 00:03:02,680 Speaker 1: Way it was. 64 00:03:02,760 --> 00:03:05,760 Speaker 2: I think it was slang Spanish for little bus in 65 00:03:05,880 --> 00:03:07,400 Speaker 2: Portuguese means vagina. 66 00:03:07,680 --> 00:03:08,120 Speaker 4: Oh, good. 67 00:03:08,240 --> 00:03:10,560 Speaker 2: Oh, And people were like, no, he was punking you. 68 00:03:10,600 --> 00:03:12,840 Speaker 2: But this was a very sincere conversation like that. I 69 00:03:12,880 --> 00:03:14,560 Speaker 2: didn't feel like this was somebody who was like, let 70 00:03:14,560 --> 00:03:16,359 Speaker 2: me pull one over on the American guy. I think 71 00:03:16,320 --> 00:03:19,120 Speaker 2: guy was very sweet because long story, but I was 72 00:03:19,160 --> 00:03:21,120 Speaker 2: talking to one person. She didn't speak English very well, 73 00:03:21,120 --> 00:03:23,760 Speaker 2: so she actually went and got somebody and we had 74 00:03:23,760 --> 00:03:27,760 Speaker 2: this like little three way conversation about something whatever. But 75 00:03:27,800 --> 00:03:30,240 Speaker 2: it was very sincere, very sweet the way this happened. 76 00:03:30,680 --> 00:03:34,600 Speaker 2: But I'm just curious if anyone has found this experience 77 00:03:34,639 --> 00:03:37,480 Speaker 2: where like in your language you would say it this way, 78 00:03:37,800 --> 00:03:40,320 Speaker 2: and then translated to English, you realize that it's not 79 00:03:40,920 --> 00:03:42,360 Speaker 2: that's not the way that you say it. I realized 80 00:03:42,400 --> 00:03:43,840 Speaker 2: this is kind of niche. I don't know if anyone's 81 00:03:43,880 --> 00:03:49,680 Speaker 2: gonna we all speak English sort of kind of yeah, 82 00:03:49,720 --> 00:03:51,760 Speaker 2: but anyway, we can keep that sentiment going throughout the 83 00:03:51,800 --> 00:03:53,240 Speaker 2: morning and if anyone, I don't know, if anyone has 84 00:03:53,280 --> 00:03:53,880 Speaker 2: anything to share. 85 00:03:54,000 --> 00:03:56,960 Speaker 3: There's like words in Polish that I like will fight 86 00:03:57,000 --> 00:03:58,880 Speaker 3: for the life of me to try to explain, and 87 00:03:58,920 --> 00:04:01,160 Speaker 3: I really like somewhere to don't translate you get what 88 00:04:01,160 --> 00:04:01,800 Speaker 3: I'm saying. 89 00:04:02,480 --> 00:04:04,240 Speaker 1: Try to give an example, Oh but they're bad. 90 00:04:05,520 --> 00:04:06,320 Speaker 4: Yeah, they're bad. 91 00:04:06,360 --> 00:04:08,800 Speaker 3: There's like some that just you would say if you 92 00:04:08,840 --> 00:04:12,320 Speaker 3: were basically telling someone like like you know, like like 93 00:04:13,320 --> 00:04:17,720 Speaker 3: go beep yourself, Like it's basically that, but like it's just. 94 00:04:17,720 --> 00:04:20,200 Speaker 1: I'm always saying that, so it comes off stronger. 95 00:04:20,320 --> 00:04:20,720 Speaker 4: I don't know. 96 00:04:21,200 --> 00:04:23,040 Speaker 3: To me, I feel like that's my struggle because I'll 97 00:04:23,080 --> 00:04:25,119 Speaker 3: say things or I want to translate them or whatever, 98 00:04:25,320 --> 00:04:26,160 Speaker 3: or even like Okay, for. 99 00:04:26,160 --> 00:04:27,800 Speaker 4: Example, I don't know how to say this in English. 100 00:04:27,800 --> 00:04:29,400 Speaker 3: I'm not even being funny, Like if I was to say, 101 00:04:29,600 --> 00:04:31,120 Speaker 3: close the door, but you know when you don't. 102 00:04:30,920 --> 00:04:32,800 Speaker 1: Close it, you just leave it like this, I crack 103 00:04:32,839 --> 00:04:33,120 Speaker 1: the door. 104 00:04:33,279 --> 00:04:34,320 Speaker 4: Okay, so let's crack the door. 105 00:04:34,360 --> 00:04:37,320 Speaker 3: So I would always say, like to put the door, 106 00:04:37,600 --> 00:04:40,280 Speaker 3: you know, to the very closeness of before closing it. 107 00:04:40,320 --> 00:04:41,920 Speaker 3: That I have to literally say that to people because 108 00:04:41,920 --> 00:04:44,560 Speaker 3: I never knew it would just say crack the door, c. 109 00:04:44,800 --> 00:04:46,680 Speaker 1: Door, because in Polish you would say differently. 110 00:04:46,680 --> 00:04:48,760 Speaker 3: You would just say shimkney, which is kind of like 111 00:04:48,839 --> 00:04:51,760 Speaker 3: it it's one word and it just basically means to yeah, 112 00:04:51,839 --> 00:04:54,039 Speaker 3: leave it cracked open, and I for the life and 113 00:04:54,040 --> 00:04:56,279 Speaker 3: you could not translate that forever. So I'm like, just 114 00:04:56,320 --> 00:04:57,719 Speaker 3: leave it a little bit open, but don't close it, 115 00:04:57,760 --> 00:04:58,680 Speaker 3: but just give a little gap. 116 00:04:58,839 --> 00:05:01,920 Speaker 4: Why are you leaving doors so often? My mom would 117 00:05:01,920 --> 00:05:03,520 Speaker 4: say that often growing up. I don't know why. I 118 00:05:03,520 --> 00:05:06,960 Speaker 4: just shut it, shut it. I believe it like wor shokney, 119 00:05:07,440 --> 00:05:08,279 Speaker 4: like you got it, boss. 120 00:05:08,360 --> 00:05:10,240 Speaker 2: I mean, I think when as I'm trying to relearn Spanish, 121 00:05:10,279 --> 00:05:13,840 Speaker 2: I think one is like we would say in English. 122 00:05:14,160 --> 00:05:16,479 Speaker 2: This isn't really necessarily a translation issue. It's more of 123 00:05:16,560 --> 00:05:19,360 Speaker 2: like a vernacular I guess. But it's like we would 124 00:05:19,440 --> 00:05:23,080 Speaker 2: say I'm oh, I'm sorry, you know, like when if 125 00:05:23,120 --> 00:05:25,400 Speaker 2: you bump into someone or if you get in their 126 00:05:25,440 --> 00:05:27,760 Speaker 2: way or whatever, like you would say, but I guess 127 00:05:27,880 --> 00:05:31,680 Speaker 2: in Spanish you wouldn't say lociento for like that sort 128 00:05:31,680 --> 00:05:35,360 Speaker 2: of a minor thing. You would say like like perdon 129 00:05:35,800 --> 00:05:38,160 Speaker 2: or you would say something like that, like there's lesser 130 00:05:38,279 --> 00:05:41,760 Speaker 2: severe words that people would use if I say I guess. 131 00:05:41,880 --> 00:05:43,680 Speaker 2: And really it's more of a matter of me just 132 00:05:43,800 --> 00:05:46,520 Speaker 2: enunciating the fact that I'm not a local speaker, right, 133 00:05:46,520 --> 00:05:48,320 Speaker 2: So it's not that I'm saying anything wrong, but it's 134 00:05:48,320 --> 00:05:51,720 Speaker 2: like it would be like me going, I am so sorry, 135 00:05:52,279 --> 00:05:55,479 Speaker 2: you know, when I whatever I did that was like 136 00:05:55,640 --> 00:05:58,080 Speaker 2: very minor, and so there was stuff like that that 137 00:05:58,080 --> 00:05:59,560 Speaker 2: that my aunt was trying to explain to me, or 138 00:05:59,600 --> 00:06:02,560 Speaker 2: like others speakers will be like, well that's not wrong 139 00:06:02,760 --> 00:06:03,400 Speaker 2: per se. 140 00:06:03,320 --> 00:06:04,440 Speaker 4: Right, but you wouldn't say that. 141 00:06:04,600 --> 00:06:07,039 Speaker 2: You wouldn't say like gloci would be reserved for like 142 00:06:07,360 --> 00:06:09,440 Speaker 2: you know, I cheated on you with your best friend 143 00:06:09,440 --> 00:06:10,919 Speaker 2: and got her pregnant, like that would be more of 144 00:06:10,920 --> 00:06:12,000 Speaker 2: a lociento yeah. 145 00:06:11,839 --> 00:06:15,400 Speaker 3: I pedogonal, yeah yeah, or like if I didn't hear you, 146 00:06:15,560 --> 00:06:18,080 Speaker 3: like I would say Monday, like like I would just say, 147 00:06:18,120 --> 00:06:20,839 Speaker 3: ask you that, like to repeat yourself, like excuse me. 148 00:06:21,160 --> 00:06:23,159 Speaker 3: But like Harvey one time said it to a which 149 00:06:23,200 --> 00:06:25,040 Speaker 3: he's a Spanish speaker, but he said it to a restaurant, 150 00:06:25,520 --> 00:06:27,400 Speaker 3: a woman at a restaurant like that was or putting 151 00:06:27,400 --> 00:06:29,960 Speaker 3: our food together, and I had to correct him when 152 00:06:29,960 --> 00:06:31,640 Speaker 3: I then I was like, shook it. And I was like, no, no, 153 00:06:31,680 --> 00:06:33,760 Speaker 3: you don't say like ki, which would be like what 154 00:06:34,080 --> 00:06:35,040 Speaker 3: I'm like, that's rude. 155 00:06:35,080 --> 00:06:37,560 Speaker 4: So I was like, you say Monday like another. 156 00:06:37,240 --> 00:06:40,719 Speaker 2: One yeah, another one was like and again I don't 157 00:06:41,160 --> 00:06:43,480 Speaker 2: I think it's fair to say Mexican Spanish versus maybe 158 00:06:43,520 --> 00:06:46,400 Speaker 2: other dialects. But I was taught to say like yo kyoto, 159 00:06:46,520 --> 00:06:49,479 Speaker 2: like we hear yokido taco bell whatever, like yo kitto 160 00:06:50,160 --> 00:06:52,799 Speaker 2: mun guests or whatever you would say. 161 00:06:52,960 --> 00:06:54,400 Speaker 1: But that's that's the equivalent. 162 00:06:54,400 --> 00:06:56,440 Speaker 2: I guess I'm saying I want, yeah, And you wouldn't 163 00:06:56,440 --> 00:06:58,479 Speaker 2: in English say I want. You would say may I 164 00:06:58,520 --> 00:07:01,880 Speaker 2: please have you know, more like a kieta or something 165 00:07:01,920 --> 00:07:07,680 Speaker 2: like right right, And I guess in in In like 166 00:07:07,800 --> 00:07:12,679 Speaker 2: in in Uruguay, they say it something totally different. So anyway, 167 00:07:12,840 --> 00:07:15,560 Speaker 2: it's it's again like the difference between You're not necessarily 168 00:07:15,560 --> 00:07:17,720 Speaker 2: offending anyone, but I'm not telling you to rest in 169 00:07:17,760 --> 00:07:19,200 Speaker 2: peace when I'm when I want you just to have 170 00:07:19,240 --> 00:07:19,880 Speaker 2: a nice sleep. 171 00:07:20,120 --> 00:07:24,560 Speaker 5: Hey, Henry sleep, Hey Henry. 172 00:07:23,760 --> 00:07:24,240 Speaker 1: Good morning? 173 00:07:24,280 --> 00:07:24,480 Speaker 5: Man? 174 00:07:25,640 --> 00:07:30,760 Speaker 2: Is it Henry or whatever you want to call it? 175 00:07:30,920 --> 00:07:33,240 Speaker 1: Okay, because the way it's spelled is itchy n R 176 00:07:33,440 --> 00:07:36,800 Speaker 1: R T O. No, I didn't say that. Yeah. 177 00:07:37,960 --> 00:07:42,119 Speaker 2: I think maybe Bella fell asleep on the keyboard. Anyway, 178 00:07:42,600 --> 00:07:46,560 Speaker 2: So you speak Spanish male salvador, yes, and what is 179 00:07:46,600 --> 00:07:47,560 Speaker 2: it that doesn't translate? 180 00:07:48,760 --> 00:07:52,560 Speaker 6: So the word is or which to us is little 181 00:07:52,560 --> 00:07:55,680 Speaker 6: boy or little girl, and you use it as an 182 00:07:55,720 --> 00:08:00,680 Speaker 6: adult as well, like heyo how are you a tow 183 00:08:00,800 --> 00:08:03,520 Speaker 6: Puerto Ricans, it means a man's penis. 184 00:08:06,760 --> 00:08:11,320 Speaker 2: A man a whole lot of seconds. But Henry, it's 185 00:08:11,320 --> 00:08:14,680 Speaker 2: possible I meant the other thing. So sometimes I mean 186 00:08:14,720 --> 00:08:17,280 Speaker 2: the other thing. So, but that does a different word 187 00:08:17,320 --> 00:08:18,600 Speaker 2: for that, which we don't have to say. But there's 188 00:08:18,600 --> 00:08:20,320 Speaker 2: a different word for that. And the other thing is 189 00:08:20,320 --> 00:08:22,880 Speaker 2: some of the cuss words I've heard, they don't they 190 00:08:22,880 --> 00:08:25,440 Speaker 2: don't translate. Like there are cuss words that you might 191 00:08:25,560 --> 00:08:28,160 Speaker 2: use in El Salvador that people might use in Mexico 192 00:08:28,200 --> 00:08:31,080 Speaker 2: that people wouldn't use in South America. Like I was 193 00:08:31,080 --> 00:08:32,959 Speaker 2: trying to teach my aunt cuss words and she's like, 194 00:08:33,000 --> 00:08:35,040 Speaker 2: I've never heard any of that, and I'm a fluent 195 00:08:35,080 --> 00:08:38,000 Speaker 2: Spanish speaker, but it's South American Spanish, which I g 196 00:08:38,120 --> 00:08:38,560 Speaker 2: is different. 197 00:08:38,640 --> 00:08:40,400 Speaker 1: Right, Yeah, there's a. 198 00:08:40,360 --> 00:08:44,280 Speaker 6: Lot of slang swear words that obviously between Central America 199 00:08:44,280 --> 00:08:48,480 Speaker 6: are and Mexican, they're they're similar, but they sometimes they 200 00:08:48,600 --> 00:08:49,440 Speaker 6: translate differently. 201 00:08:49,720 --> 00:08:51,840 Speaker 2: Okay, all right, fair enough, thank you, Henry, have a 202 00:08:51,840 --> 00:08:55,120 Speaker 2: good day. I'm not going to say the other thing. 203 00:08:55,559 --> 00:08:58,000 Speaker 2: I'm not gonna you know, I'm not going to call 204 00:08:58,040 --> 00:09:05,719 Speaker 2: you a biach. Oh, here we go. We got Polish speaker, Audrey. Hi, Audrey, Hello, Hi, 205 00:09:06,360 --> 00:09:08,360 Speaker 2: so what is something that you did? You did you 206 00:09:08,480 --> 00:09:11,040 Speaker 2: speak Spanish or excuse me, Polish first or English first? 207 00:09:12,720 --> 00:09:17,040 Speaker 1: I speak English, but I was raised Polish, and there's 208 00:09:17,080 --> 00:09:19,000 Speaker 1: a word for aunt. 209 00:09:20,160 --> 00:09:23,440 Speaker 4: I was gonna say, yes, oh yeah, it can be 210 00:09:24,160 --> 00:09:24,880 Speaker 4: a woman's private. 211 00:09:26,080 --> 00:09:27,240 Speaker 7: I didn't know if I could say. 212 00:09:27,080 --> 00:09:30,720 Speaker 2: The word wow, so I could be referring to my aunt, 213 00:09:31,000 --> 00:09:35,040 Speaker 2: or I could be referring to my huha. Yes, well yeah, 214 00:09:35,040 --> 00:09:37,320 Speaker 2: oh boy, okay, that could be problematic. I can see 215 00:09:37,320 --> 00:09:40,920 Speaker 2: the issue there. Oh yeah, okay, all right, I need 216 00:09:40,920 --> 00:09:42,679 Speaker 2: to learn maybe add to the list for my my 217 00:09:43,040 --> 00:09:45,280 Speaker 2: du Alipa is. I need to learn Polish too, I 218 00:09:45,320 --> 00:09:47,280 Speaker 2: got you. I feel like it would be super relatable 219 00:09:47,280 --> 00:09:47,520 Speaker 2: for me. 220 00:09:47,679 --> 00:09:49,480 Speaker 4: I think so I knew as soon as I. 221 00:09:49,400 --> 00:09:53,040 Speaker 1: Said it's a paulina the word for aunt. Fair enough, 222 00:09:53,080 --> 00:09:55,560 Speaker 1: Thank you, Audrey. Have a good day you too. 223 00:09:56,600 --> 00:10:01,679 Speaker 2: Let me see here, I'm reading this, okay, Well, Coco 224 00:10:01,840 --> 00:10:05,400 Speaker 2: in my language, which is Haitian creole, someone texted means 225 00:10:06,040 --> 00:10:08,840 Speaker 2: huhuh ooh so you got that. 226 00:10:08,840 --> 00:10:10,360 Speaker 4: That's cute my coco. 227 00:10:10,440 --> 00:10:16,200 Speaker 2: Which I've heard people say that anyway. But I anyway, 228 00:10:16,720 --> 00:10:19,160 Speaker 2: now I speaking a Little Haitiano, which is exciting. 229 00:10:19,160 --> 00:10:24,000 Speaker 1: Tota, I got more Pread Show. Next, this is the 230 00:10:24,040 --> 00:10:24,600 Speaker 1: Pread Show. 231 00:10:24,960 --> 00:10:26,920 Speaker 2: Let's get you hotel a trip for two to see 232 00:10:27,000 --> 00:10:31,280 Speaker 2: Jennifer Lopez her brand new Las Vegas residency. Jennifer Lopez 233 00:10:31,480 --> 00:10:34,839 Speaker 2: Up All Night Live in Las Vegas March thirteenth, twenty 234 00:10:34,880 --> 00:10:38,960 Speaker 2: twenty six, at the Coliseum at Caesar's Palace. Text Jennifer 235 00:10:39,280 --> 00:10:41,800 Speaker 2: to three seven three three seven right now for a 236 00:10:41,880 --> 00:10:44,680 Speaker 2: chance to win two tickets to the March thirteenth show 237 00:10:44,720 --> 00:10:47,400 Speaker 2: at two Nut Hotels Day March twelfth through the fourteenth, 238 00:10:47,480 --> 00:10:50,720 Speaker 2: at the Flamingo Hotel and Casino, Las Vegas and Round 239 00:10:50,760 --> 00:10:53,880 Speaker 2: Trepair Fair. A confirmation text will be sent Stannard message 240 00:10:53,880 --> 00:10:56,520 Speaker 2: and data rates may apply. All thanks to Live Nations. 241 00:10:56,559 --> 00:10:58,880 Speaker 2: Tickets are on sale now at ticketmaster dot com for 242 00:10:58,960 --> 00:11:02,480 Speaker 2: all shows running December thirtieth through January third, and March 243 00:11:02,480 --> 00:11:05,360 Speaker 2: sixth through the twenty eighth. You've ever been left waiting 244 00:11:05,400 --> 00:11:08,040 Speaker 2: by the phone, It's. 245 00:11:07,800 --> 00:11:11,000 Speaker 1: The Fred Show. Benny, good morning, Welcome to the program. 246 00:11:11,040 --> 00:11:15,240 Speaker 1: How are you. I'm doing all right? How are you okay? 247 00:11:15,280 --> 00:11:15,800 Speaker 1: Doing all right? 248 00:11:15,880 --> 00:11:18,679 Speaker 2: That makes sense because you met a woman, we need 249 00:11:18,720 --> 00:11:20,440 Speaker 2: to know how you met about any dates you've been 250 00:11:20,480 --> 00:11:22,439 Speaker 2: on and then why you think maybe you're being ghosted 251 00:11:22,440 --> 00:11:23,840 Speaker 2: now because no one wants to be ghosted. 252 00:11:23,880 --> 00:11:24,439 Speaker 1: What happened? 253 00:11:24,600 --> 00:11:28,880 Speaker 5: Well, I mean I went out with this girl at Alexandra. 254 00:11:29,400 --> 00:11:31,960 Speaker 5: We met at a bar last week. You know, she 255 00:11:32,520 --> 00:11:37,600 Speaker 5: ends up coming home stand in the night, and you know, 256 00:11:37,840 --> 00:11:41,800 Speaker 5: it was a lot of fun and flirty and you know, 257 00:11:42,360 --> 00:11:46,680 Speaker 5: shared we kiss, and like the next day she reached 258 00:11:46,679 --> 00:11:49,719 Speaker 5: out and I reached out and asked her on like 259 00:11:49,760 --> 00:11:51,240 Speaker 5: a real date, and. 260 00:11:51,240 --> 00:11:55,000 Speaker 1: She actually said yes, Okay, awesome, Okay, so you shared 261 00:11:55,040 --> 00:11:55,400 Speaker 1: a kiss. 262 00:11:55,440 --> 00:11:58,439 Speaker 2: What a nice, romantic, gentlemanly way of saying that we 263 00:11:58,600 --> 00:12:01,400 Speaker 2: shared a kiss. Okay, so you did that, you ask 264 00:12:01,440 --> 00:12:03,000 Speaker 2: her out? She says, yeah, let's go on a date. 265 00:12:03,040 --> 00:12:04,439 Speaker 2: This is great now, what I. 266 00:12:04,400 --> 00:12:08,560 Speaker 5: Mean she seemed like really different on the actual date 267 00:12:08,800 --> 00:12:11,080 Speaker 5: than she was like the first night at the bar, 268 00:12:11,960 --> 00:12:14,080 Speaker 5: so it kind of like threw me off, you know, 269 00:12:15,160 --> 00:12:20,199 Speaker 5: and it's like we only have like one drink. So 270 00:12:20,440 --> 00:12:23,640 Speaker 5: like when she told me she had to go and 271 00:12:23,679 --> 00:12:27,920 Speaker 5: then like uber home, it was like really. 272 00:12:27,679 --> 00:12:28,480 Speaker 1: Kind of threw me. 273 00:12:29,040 --> 00:12:31,800 Speaker 5: Okay, I don't know, it was yeah, she just was like, yeah, 274 00:12:31,800 --> 00:12:36,160 Speaker 5: I think I'm gonna take an uber and then just left, okay. 275 00:12:35,800 --> 00:12:38,240 Speaker 2: And now did you pick her up for the date though? 276 00:12:38,240 --> 00:12:40,400 Speaker 2: Because I got what's why? Is the uber significant because 277 00:12:40,400 --> 00:12:41,600 Speaker 2: you had picked her up and then she's like, yeah, 278 00:12:41,600 --> 00:12:43,080 Speaker 2: I'm gonna get out of here on my own kind 279 00:12:43,080 --> 00:12:43,319 Speaker 2: of thing. 280 00:12:43,760 --> 00:12:45,600 Speaker 1: Yeah, huh, that's weird. 281 00:12:45,760 --> 00:12:47,520 Speaker 2: That is weird if somebody wants out of like you 282 00:12:47,559 --> 00:12:49,040 Speaker 2: went and picked them up and then they went out 283 00:12:49,080 --> 00:12:50,800 Speaker 2: of the date so badly they're like, I'm not even 284 00:12:50,840 --> 00:12:52,439 Speaker 2: gonna wait you know for that. 285 00:12:53,679 --> 00:12:54,520 Speaker 1: Yeah, it was. 286 00:12:54,600 --> 00:12:57,720 Speaker 5: It was just totally it was a totally different vibe 287 00:12:57,760 --> 00:12:59,560 Speaker 5: than the previous time. 288 00:12:59,720 --> 00:13:02,120 Speaker 2: So was like, I don't know, all right, So this 289 00:13:02,160 --> 00:13:04,960 Speaker 2: woman wound up leaving the date and you want to 290 00:13:04,960 --> 00:13:06,520 Speaker 2: know what's going on, Like, you want to know why 291 00:13:06,520 --> 00:13:09,439 Speaker 2: does she leave so abruptly? How do we go from 292 00:13:09,480 --> 00:13:11,680 Speaker 2: kissing and going on a date to this? Like what happened? 293 00:13:11,720 --> 00:13:12,640 Speaker 1: Right? Yeah? 294 00:13:12,720 --> 00:13:14,600 Speaker 5: It was like one of the you know, like a 295 00:13:14,800 --> 00:13:19,640 Speaker 5: casual like in person meeting and like, you know, it shouldn't. 296 00:13:19,679 --> 00:13:21,680 Speaker 5: It wasn't like a I don't know, It wasn't like 297 00:13:21,720 --> 00:13:24,280 Speaker 5: we were just meeting each other for the first time. 298 00:13:24,360 --> 00:13:27,280 Speaker 2: This is like the second time. Yeah, yeah, that makes sense. 299 00:13:27,280 --> 00:13:30,400 Speaker 2: All right, this is confusing, So let's let's call this woman. 300 00:13:30,600 --> 00:13:32,720 Speaker 2: Alexandra's her name. Let's see if we can figure out 301 00:13:32,760 --> 00:13:36,079 Speaker 2: what's going on. We're going to uh, we're gonna just 302 00:13:36,080 --> 00:13:37,600 Speaker 2: see if we can sort it out. Set you guys 303 00:13:37,679 --> 00:13:41,640 Speaker 2: up on Hey, Benny, Yeah, okay, let's call Alexandra. You 304 00:13:41,640 --> 00:13:45,199 Speaker 2: guys met out in public in the wild. You had 305 00:13:45,200 --> 00:13:47,440 Speaker 2: a good time, decided to go on a date. You 306 00:13:47,480 --> 00:13:50,760 Speaker 2: set that up, you picked her up, you were a gentleman. 307 00:13:50,800 --> 00:13:52,439 Speaker 2: You guys went out and then she's like, I'm out 308 00:13:52,480 --> 00:13:55,200 Speaker 2: of here for some reason. She ubered home and you 309 00:13:55,200 --> 00:13:57,880 Speaker 2: haven't heard from her, sense and you have no idea why. 310 00:13:57,840 --> 00:14:01,480 Speaker 5: No, I really don't. Is the opposite of how we 311 00:14:01,720 --> 00:14:03,040 Speaker 5: interacted the first time. 312 00:14:03,160 --> 00:14:05,040 Speaker 1: All right, Well, let's call her now and figure this out. 313 00:14:05,040 --> 00:14:16,840 Speaker 1: Good luck? Man. Hello, Hi, is this Alexandra? 314 00:14:18,920 --> 00:14:19,040 Speaker 7: Hi? 315 00:14:19,080 --> 00:14:19,440 Speaker 1: Good morning. 316 00:14:19,480 --> 00:14:21,120 Speaker 2: My name is Fredam calling from the Fred Show, the 317 00:14:21,200 --> 00:14:23,600 Speaker 2: Morning radio show, and I have to tell you that 318 00:14:23,640 --> 00:14:25,240 Speaker 2: we are on the radio right now, and I would 319 00:14:25,280 --> 00:14:27,040 Speaker 2: need your permission to continue with the call. Can which 320 00:14:27,080 --> 00:14:31,280 Speaker 2: at for just a second? Okay, I know it's a 321 00:14:31,320 --> 00:14:32,160 Speaker 2: little bit weird. 322 00:14:31,920 --> 00:14:34,360 Speaker 1: But thank you. So it's okay if we chat, yeah, 323 00:14:34,840 --> 00:14:35,240 Speaker 1: do it? 324 00:14:35,360 --> 00:14:38,360 Speaker 2: Okay, Well, I'm calling on behalf of a guy named 325 00:14:38,360 --> 00:14:41,200 Speaker 2: Benny says he met you out and you went in 326 00:14:41,240 --> 00:14:41,640 Speaker 2: a date. 327 00:14:44,080 --> 00:14:45,480 Speaker 1: Do you remember all of this? And then I guess 328 00:14:45,520 --> 00:14:46,800 Speaker 1: you left abreplet Do you remember? 329 00:14:47,880 --> 00:14:52,920 Speaker 7: Yeah? I mean Benny, he he picked me up in 330 00:14:52,960 --> 00:14:55,400 Speaker 7: a pimp my ride car and I just couldn't handle it. 331 00:14:56,800 --> 00:15:00,880 Speaker 1: Wait, what a like on the TV show? 332 00:15:00,920 --> 00:15:04,560 Speaker 2: Like remember this show? 333 00:15:05,400 --> 00:15:07,640 Speaker 7: I don't know, I mean maybe, yeah, this show was 334 00:15:07,640 --> 00:15:09,320 Speaker 7: on and I was like a kid on MTV where 335 00:15:09,320 --> 00:15:13,840 Speaker 7: they would like take people's cars and from now with 336 00:15:13,920 --> 00:15:16,520 Speaker 7: all this crazy you know. 337 00:15:16,680 --> 00:15:19,400 Speaker 2: I remember the show they put like a popcorn maker 338 00:15:19,440 --> 00:15:21,640 Speaker 2: in some guy's car, like an aquarium and something. 339 00:15:22,120 --> 00:15:24,960 Speaker 7: So it was the actual like this is a grown 340 00:15:25,080 --> 00:15:28,200 Speaker 7: ass man in the modern age with a pit my 341 00:15:28,280 --> 00:15:31,160 Speaker 7: red car. Like literally I get in the car and 342 00:15:31,200 --> 00:15:34,160 Speaker 7: it's like all like twinkle lights and strobe lights. I'm like, 343 00:15:34,240 --> 00:15:36,920 Speaker 7: I don't know how this man drives without getting a seizure. 344 00:15:37,840 --> 00:15:41,440 Speaker 8: But yeah, it was fully fully pimped out, Like he 345 00:15:41,520 --> 00:15:45,360 Speaker 8: had like a pink, fuzzy steering wheel cover and like 346 00:15:45,440 --> 00:15:50,400 Speaker 8: the ceiling was literally meon zebra print like a little 347 00:15:50,400 --> 00:15:52,120 Speaker 8: girl from the eighties would have loved. 348 00:15:52,680 --> 00:15:57,160 Speaker 7: And Okay, he just couldn't handle it. So yeah, I 349 00:15:57,200 --> 00:15:59,000 Speaker 7: did like one drink with him, and then I was like, 350 00:15:59,080 --> 00:16:00,880 Speaker 7: I'm not getting back that car and. 351 00:16:00,800 --> 00:16:06,680 Speaker 2: I left that Wow, Neon Zebra print, what did you 352 00:16:06,720 --> 00:16:09,360 Speaker 2: say flashing strope lights in the car like it was 353 00:16:09,400 --> 00:16:12,040 Speaker 2: some kind of like nightclub or something. 354 00:16:12,640 --> 00:16:14,800 Speaker 7: I was fighting a seizure the whole time. 355 00:16:15,320 --> 00:16:18,000 Speaker 1: Okay, w wow? 356 00:16:18,160 --> 00:16:21,640 Speaker 2: And did you say to him like what? Like what 357 00:16:21,640 --> 00:16:23,400 Speaker 2: what sort of inspired you here? 358 00:16:24,080 --> 00:16:24,640 Speaker 1: Why? 359 00:16:25,800 --> 00:16:26,040 Speaker 9: You know? 360 00:16:26,320 --> 00:16:29,120 Speaker 7: I didn't say anything. I just was polite as I 361 00:16:29,160 --> 00:16:31,320 Speaker 7: could be. And I had because we had, like we 362 00:16:31,400 --> 00:16:33,520 Speaker 7: met at a bar before and had like a good time. 363 00:16:34,560 --> 00:16:36,560 Speaker 7: So I was like excited when he asked me out. 364 00:16:36,560 --> 00:16:38,480 Speaker 7: But then I've gotten this car and I was like, 365 00:16:38,640 --> 00:16:42,040 Speaker 7: I'm out. I can't not a grown ass man with 366 00:16:42,120 --> 00:16:44,240 Speaker 7: this car. It was so it was insane. 367 00:16:44,840 --> 00:16:47,280 Speaker 1: Huh, well, let me Benny is here. 368 00:16:47,320 --> 00:16:50,720 Speaker 2: I forgot to mention that Bennie, what what why are 369 00:16:50,720 --> 00:16:52,480 Speaker 2: we driving around and to pit my ride car? 370 00:16:52,680 --> 00:16:53,040 Speaker 1: Like what? 371 00:16:53,120 --> 00:16:53,400 Speaker 2: Why? 372 00:16:53,800 --> 00:16:57,600 Speaker 1: Neon Zebra Manny, this is like a can you explain? 373 00:16:58,000 --> 00:17:00,560 Speaker 1: I mean I don't really see the problem. 374 00:17:00,560 --> 00:17:03,680 Speaker 2: Why clear you don't see I realized that you own 375 00:17:03,760 --> 00:17:05,679 Speaker 2: this car, Like is this your primary vehicle? 376 00:17:05,680 --> 00:17:08,920 Speaker 1: You drive around in this thing? Yeah? I mean it's 377 00:17:09,000 --> 00:17:12,840 Speaker 1: fun I think it's fun. Other people think it's fun. Okay, 378 00:17:13,600 --> 00:17:16,560 Speaker 1: it's a car. I mean it's it. 379 00:17:16,600 --> 00:17:18,960 Speaker 5: Isn't not gonna be perfect, it's gonna get just gonna 380 00:17:19,040 --> 00:17:20,480 Speaker 5: depreciate anyway. 381 00:17:21,119 --> 00:17:22,720 Speaker 2: What does that have to do with it. No, we're 382 00:17:22,720 --> 00:17:24,760 Speaker 2: talking about your tail here, not the value of the car. 383 00:17:25,040 --> 00:17:27,199 Speaker 2: Was it actually on pitt my Ride? Was it in 384 00:17:27,200 --> 00:17:29,240 Speaker 2: one of the episodes or were you just inspired or 385 00:17:29,359 --> 00:17:30,440 Speaker 2: you just eccentric? 386 00:17:31,160 --> 00:17:34,080 Speaker 1: I'm just inspired. I guess it's just like it. 387 00:17:34,200 --> 00:17:36,680 Speaker 2: So you took this car and then you you vomited 388 00:17:36,800 --> 00:17:39,080 Speaker 2: neon zebra print all over it, like you just you 389 00:17:39,240 --> 00:17:40,880 Speaker 2: made that choice. 390 00:17:41,320 --> 00:17:46,359 Speaker 1: I made some upgrades, Yes, yes, upgrade upgrades. Yeah. Would 391 00:17:46,359 --> 00:17:47,600 Speaker 1: you go on with a dude that it had to 392 00:17:47,640 --> 00:17:48,600 Speaker 1: pin my ride car? 393 00:17:48,960 --> 00:17:49,439 Speaker 2: I wouldn't. 394 00:17:49,640 --> 00:17:51,520 Speaker 9: I would go out with him, but like her, he 395 00:17:51,520 --> 00:17:54,160 Speaker 9: couldn't pick me up, you know, so like we can 396 00:17:54,200 --> 00:17:55,880 Speaker 9: be friends and meet at the bar, but I don't 397 00:17:55,880 --> 00:17:56,119 Speaker 9: want to. 398 00:17:56,119 --> 00:17:57,920 Speaker 4: Ride in your car. But I do. 399 00:17:57,720 --> 00:18:01,320 Speaker 9: I enjoy seeing people express their person no style in 400 00:18:01,359 --> 00:18:04,040 Speaker 9: their personality and stuff, like when people are riding around 401 00:18:04,040 --> 00:18:05,960 Speaker 9: with the eyelashes on their headlights, Like. 402 00:18:06,240 --> 00:18:09,840 Speaker 4: I just think that's cute, Like you know, it's their personal. 403 00:18:09,520 --> 00:18:13,360 Speaker 1: Vibe eyelashes on the headlights before. I guess I've seen 404 00:18:13,400 --> 00:18:16,040 Speaker 1: it before that it is kind of cute. 405 00:18:16,520 --> 00:18:19,040 Speaker 9: I have a little dazzle thing in my car, on 406 00:18:19,160 --> 00:18:20,280 Speaker 9: my little gearshift thing. 407 00:18:20,600 --> 00:18:21,960 Speaker 1: Okay, it's okay to you. 408 00:18:21,920 --> 00:18:25,880 Speaker 7: Know you're about you're talking about a little thing. I mean, 409 00:18:26,000 --> 00:18:29,719 Speaker 7: this car is decked out, like I'm sorry, I just 410 00:18:29,800 --> 00:18:32,239 Speaker 7: I can't take him seriously, like as a man, and 411 00:18:32,280 --> 00:18:35,920 Speaker 7: I get that, like maybe it makes me sound shallow, 412 00:18:36,320 --> 00:18:38,480 Speaker 7: but y'all need to get in this car before you 413 00:18:38,600 --> 00:18:40,760 Speaker 7: judge me. It's crazy. 414 00:18:41,000 --> 00:18:45,080 Speaker 1: Okay, Well, I mean, do you have a car? Okay? 415 00:18:45,680 --> 00:18:49,200 Speaker 2: Do you have on the underneath? Like can you can 416 00:18:49,240 --> 00:18:51,199 Speaker 2: you hit the switches in this thing? Can you like 417 00:18:51,280 --> 00:18:51,679 Speaker 2: bump it? 418 00:18:51,760 --> 00:18:54,760 Speaker 1: You know what I mean? Of course you have hydraulics too. 419 00:18:57,040 --> 00:19:00,720 Speaker 2: Is a great car, Very Hart. 420 00:19:00,920 --> 00:19:03,560 Speaker 7: Can you put a national anthem when you seizure and 421 00:19:03,800 --> 00:19:06,000 Speaker 7: throw up in it at the same time. It's horrible? 422 00:19:06,560 --> 00:19:09,840 Speaker 2: Oh my god, I wonder what his house looks like. Yeah, 423 00:19:10,119 --> 00:19:12,240 Speaker 2: what is the decor like in your home? Is it similar? 424 00:19:12,400 --> 00:19:14,160 Speaker 2: Is it just we just limited to the car. 425 00:19:14,440 --> 00:19:16,280 Speaker 1: It's just a car. It's just a car. 426 00:19:16,320 --> 00:19:19,440 Speaker 5: It's just for for showing off or you know, hell, yeah, 427 00:19:19,880 --> 00:19:23,520 Speaker 5: impressing people, and I don't know her car. 428 00:19:24,000 --> 00:19:26,520 Speaker 1: I mean, if you look, you maybe had. 429 00:19:26,359 --> 00:19:28,560 Speaker 2: This as like a secondary vehicle or something and you 430 00:19:28,560 --> 00:19:30,639 Speaker 2: were just messing around like okay, but it sounds like 431 00:19:30,680 --> 00:19:31,800 Speaker 2: this is just how you roll. 432 00:19:32,240 --> 00:19:37,640 Speaker 4: Yeah, sorry about yeah. 433 00:19:37,320 --> 00:19:44,560 Speaker 1: Okay, okay, interesting. Yeah, I don't know what, you know what. 434 00:19:44,680 --> 00:19:46,960 Speaker 7: I found joy in it too, because telling my friends 435 00:19:46,960 --> 00:19:48,760 Speaker 7: about it afterwards, like we had a great like I'm 436 00:19:48,800 --> 00:19:50,640 Speaker 7: still laughing about it. So like there was. 437 00:19:50,680 --> 00:19:51,359 Speaker 1: Joy and ball. 438 00:19:52,080 --> 00:19:55,040 Speaker 2: How was his fashion? Like did he dress like this, Sue? Like, 439 00:19:55,080 --> 00:19:56,639 Speaker 2: did he dress like he was, you know, like in 440 00:19:56,680 --> 00:19:57,720 Speaker 2: a zoot suit or something. 441 00:19:58,240 --> 00:19:59,720 Speaker 7: No, I thought it was enormal. 442 00:20:00,040 --> 00:20:03,240 Speaker 1: Oh my gosh, it was crazy as car man. 443 00:20:03,400 --> 00:20:07,119 Speaker 2: I'm gonna call exhibit. Let's relaunch, pimp my ride. Let's Benny, 444 00:20:07,200 --> 00:20:09,480 Speaker 2: maybe you can host it. I mean, this is great, 445 00:20:11,920 --> 00:20:13,720 Speaker 2: A little personality didn't hurt anybody. 446 00:20:13,880 --> 00:20:15,760 Speaker 1: Yeah, I mean I sit here. 447 00:20:15,680 --> 00:20:17,680 Speaker 4: In the furry head, I can't say a word. It's 448 00:20:17,680 --> 00:20:18,080 Speaker 4: a Benny. 449 00:20:18,160 --> 00:20:18,720 Speaker 1: Well that is true. 450 00:20:18,760 --> 00:20:20,399 Speaker 2: But if I were to, if I pull up in it, 451 00:20:20,600 --> 00:20:22,480 Speaker 2: like in front of a nice restaurant valley park, my 452 00:20:22,560 --> 00:20:24,120 Speaker 2: car and it has you know, it looks like that. 453 00:20:24,640 --> 00:20:26,920 Speaker 2: I mean, it's a little bit embarrassing. Have you considered 454 00:20:27,000 --> 00:20:28,879 Speaker 2: like a nice I don't know, like a Honda Civic 455 00:20:29,000 --> 00:20:31,080 Speaker 2: or something, or like a nice Hyundai, you know you 456 00:20:31,200 --> 00:20:33,439 Speaker 2: drive around into that stock and then you got the 457 00:20:33,440 --> 00:20:35,760 Speaker 2: fun car for the weekend kind of thing. We thought 458 00:20:35,760 --> 00:20:44,040 Speaker 2: about that. Okay, how about a nont like a normal one. 459 00:20:44,040 --> 00:20:46,159 Speaker 2: How about we have like a normal car that's just 460 00:20:46,359 --> 00:20:49,520 Speaker 2: real basic, and then we got the crazy one for 461 00:20:49,640 --> 00:20:50,440 Speaker 2: you know, fun times. 462 00:20:50,480 --> 00:20:55,399 Speaker 1: How about that it was a Honda? Okay, it's so 463 00:20:55,560 --> 00:20:56,280 Speaker 1: much more now. 464 00:20:56,480 --> 00:20:59,000 Speaker 2: Has anyone ever complained about this? Has anyone ever had 465 00:20:59,000 --> 00:21:01,399 Speaker 2: an issue? Has anyone ever have been like, bro, like, 466 00:21:01,840 --> 00:21:04,000 Speaker 2: I can't I can't be respected in this car? 467 00:21:04,440 --> 00:21:08,240 Speaker 1: No? I mean I don't think it's a thief. Okay, sorry, Benny? 468 00:21:08,400 --> 00:21:08,720 Speaker 1: All right? 469 00:21:08,880 --> 00:21:11,880 Speaker 7: Maybe just nobody has said it to a space until now. 470 00:21:12,400 --> 00:21:14,760 Speaker 2: I mean, fair enough, I'll ask the question. You know, 471 00:21:14,840 --> 00:21:17,679 Speaker 2: he's standing our business here. He I don't think the 472 00:21:17,680 --> 00:21:19,919 Speaker 2: car is changing. This is who Benny is, man, and 473 00:21:19,920 --> 00:21:22,160 Speaker 2: we're not here to tell him differently. But you don't 474 00:21:22,200 --> 00:21:23,400 Speaker 2: have to go out with him again if you don't 475 00:21:23,400 --> 00:21:24,919 Speaker 2: want to. Would you consider it? I mean, it was 476 00:21:24,920 --> 00:21:27,399 Speaker 2: so bad that you you canceled this essentially canceled the 477 00:21:27,480 --> 00:21:29,959 Speaker 2: date halfway through and refuse to get back in it. 478 00:21:30,000 --> 00:21:32,160 Speaker 2: But would you consider going out with him again? Maybe 479 00:21:32,160 --> 00:21:33,560 Speaker 2: he's a nice guy. Listen. 480 00:21:33,800 --> 00:21:37,440 Speaker 7: I accept that, you know, not going out with somebody 481 00:21:37,600 --> 00:21:40,800 Speaker 7: because of their car potentially makes me the app But 482 00:21:41,080 --> 00:21:43,719 Speaker 7: I'm just gonna be the ass the choice if I 483 00:21:43,760 --> 00:21:49,639 Speaker 7: don't want to see that car ever again. I'm sorry, Benny, 484 00:21:49,800 --> 00:21:51,040 Speaker 7: I just I can't. 485 00:21:51,480 --> 00:21:52,280 Speaker 2: You know what, there's a. 486 00:21:52,240 --> 00:21:55,320 Speaker 7: Girl out there that appreciate you for your wilds. 487 00:21:55,520 --> 00:21:57,639 Speaker 1: What do you do for a living, Benny? What is 488 00:21:57,720 --> 00:21:58,200 Speaker 1: your job? 489 00:22:00,440 --> 00:22:00,639 Speaker 7: You know? 490 00:22:00,840 --> 00:22:03,320 Speaker 2: I mean he is, he's a creative. This is not 491 00:22:03,400 --> 00:22:05,040 Speaker 2: all that Shaw. If you told me you're like a 492 00:22:05,040 --> 00:22:07,280 Speaker 2: brain surgeon or something, I'd be like, I, you know, 493 00:22:08,200 --> 00:22:10,960 Speaker 2: I don't know if I want that to be. I 494 00:22:10,960 --> 00:22:12,320 Speaker 2: don't know if I wanted the dude pulling up and 495 00:22:12,400 --> 00:22:17,159 Speaker 2: you know, neon, you know, hydraulic card with whatever. 496 00:22:17,520 --> 00:22:18,400 Speaker 1: I don't know. 497 00:22:18,560 --> 00:22:20,840 Speaker 2: But okay, well look it's not going to work out, Benny. 498 00:22:21,320 --> 00:22:23,760 Speaker 2: I'm not here to shame you. You do you. I 499 00:22:23,840 --> 00:22:25,520 Speaker 2: just think you have to understand that it's not going 500 00:22:25,560 --> 00:22:26,440 Speaker 2: to be for everybody. 501 00:22:27,760 --> 00:22:31,399 Speaker 1: Well yeah, I mean, if she doesn't have any taste, 502 00:22:31,440 --> 00:22:33,680 Speaker 1: that's not my problem. There you go the. 503 00:22:35,480 --> 00:22:38,520 Speaker 2: Yeah, yeah, yeah, you don't have any tastes if you 504 00:22:38,560 --> 00:22:40,240 Speaker 2: don't appreciate this man's heart. 505 00:22:40,400 --> 00:22:44,840 Speaker 7: You know what I said. I accept I'm the ass. Fine, 506 00:22:44,920 --> 00:22:48,520 Speaker 7: my taste is not. 507 00:22:48,560 --> 00:22:52,560 Speaker 2: Okay, fair enough, Well, all the best and thank you, 508 00:22:53,160 --> 00:22:54,719 Speaker 2: best of luck to both of you. 509 00:22:54,840 --> 00:22:56,880 Speaker 7: Yeah, it's nice talking you guys. I got two wild 510 00:22:56,960 --> 00:22:57,800 Speaker 7: rides out of this date. 511 00:22:57,920 --> 00:23:00,680 Speaker 2: So all right, Benny, I'll look for you on the streets. Man, 512 00:23:00,880 --> 00:23:02,560 Speaker 2: I'll wave at you and you can. 513 00:23:02,440 --> 00:23:03,000 Speaker 1: Honk it again. 514 00:23:03,119 --> 00:23:07,240 Speaker 2: But when you honk you know, you know what I'm 515 00:23:07,240 --> 00:23:07,720 Speaker 2: talking about. 516 00:23:08,680 --> 00:23:12,920 Speaker 1: Maybe you don't. I have taste too, Benny c I 517 00:23:13,040 --> 00:23:13,440 Speaker 1: get it.