1 00:00:00,120 --> 00:00:04,280 Speaker 1: Canobi offers integrated and comprehensive support to maintain your entire 2 00:00:04,320 --> 00:00:08,080 Speaker 1: communication and IT infrastructures simply through a single vendor with 3 00:00:08,200 --> 00:00:18,120 Speaker 1: maximum up time and simplicity. It's another jewel on the twenties. Hello, 4 00:00:18,640 --> 00:00:21,480 Speaker 1: can I speak to Cora please? Yeah? Hey, this is 5 00:00:21,560 --> 00:00:26,240 Speaker 1: cours Hika. This is Christian. Who is this? Are you serious? 6 00:00:26,360 --> 00:00:31,400 Speaker 1: I'm pretty sure Melanie told you i'd be calling Melanie? Um, yeah, 7 00:00:31,480 --> 00:00:35,839 Speaker 1: do you know another Melanie? I'm sorry? Who who you said? Christians? 8 00:00:35,840 --> 00:00:39,760 Speaker 1: I'm not expecting all well, you should have been you seriously. Okay, 9 00:00:39,800 --> 00:00:41,440 Speaker 1: I'm sorry she didn't tell you, but you should have 10 00:00:41,440 --> 00:00:44,239 Speaker 1: been expecting my phone call. She recently hired me as 11 00:00:44,240 --> 00:00:47,000 Speaker 1: their wedding planner. So I'm calling to connect with everybody 12 00:00:47,040 --> 00:00:51,319 Speaker 1: participating in the wedding party. Okay, so she didn't tell 13 00:00:51,360 --> 00:00:54,080 Speaker 1: me you were calling? I think? Okay, well whatever, it's 14 00:00:54,160 --> 00:00:59,280 Speaker 1: nice to meet you. Whatever. All right, what can I 15 00:00:59,360 --> 00:01:01,440 Speaker 1: help you with? For s Well, I'm calling you to 16 00:01:01,520 --> 00:01:03,760 Speaker 1: let you know that we're making some changes and it 17 00:01:03,800 --> 00:01:07,880 Speaker 1: would appreciate your help on this matter. Okay, So what 18 00:01:07,920 --> 00:01:10,119 Speaker 1: do you want me to help you with? Okay? So 19 00:01:10,240 --> 00:01:12,800 Speaker 1: I just picked the color palette for the wedding, and 20 00:01:12,880 --> 00:01:15,360 Speaker 1: may I add I believe the look is bold yet muted. 21 00:01:15,440 --> 00:01:19,240 Speaker 1: It's gonna be for us, It's gonna be far faro faro, 22 00:01:19,520 --> 00:01:22,240 Speaker 1: and so looking for you picked the color pallet? Yes, 23 00:01:22,319 --> 00:01:24,000 Speaker 1: I did pick the color pallet. It sounds to give 24 00:01:24,000 --> 00:01:26,480 Speaker 1: a problem with it. Is there something wrong? Well, I 25 00:01:26,520 --> 00:01:29,080 Speaker 1: mean any like I we've been talking about it for 26 00:01:29,080 --> 00:01:30,600 Speaker 1: a while. I didn't realize that was still up in 27 00:01:30,640 --> 00:01:33,000 Speaker 1: the here. Listen, Melanie showed me what you guys are 28 00:01:33,040 --> 00:01:37,039 Speaker 1: thinking and it was complete, like it seriously gave me 29 00:01:37,080 --> 00:01:39,520 Speaker 1: a migraine when I looked at her wedding colors. So 30 00:01:39,520 --> 00:01:41,080 Speaker 1: we've thrown that out the window and we've come up 31 00:01:41,080 --> 00:01:44,119 Speaker 1: with something new. Okay, she's I mean, she's been planning 32 00:01:44,160 --> 00:01:47,400 Speaker 1: it for a while, but we'll talk. Well, she hired 33 00:01:47,440 --> 00:01:50,040 Speaker 1: me and now I'm planning it. Okay. So if you're wondering, 34 00:01:50,320 --> 00:01:54,080 Speaker 1: it's a mixture of sugar, custom, turquoise, latte and ashwood. 35 00:01:54,240 --> 00:01:56,440 Speaker 1: So I hope you know where I'm going. Well, why 36 00:01:56,440 --> 00:01:57,840 Speaker 1: don't you just tell me what you need for me 37 00:01:57,840 --> 00:02:00,240 Speaker 1: and where you're going? Okay, I'm talking about your hair? 38 00:02:01,200 --> 00:02:05,200 Speaker 1: About nine hair? What about your hair? Yeah? What about 39 00:02:05,240 --> 00:02:07,960 Speaker 1: my hair? You're the one with red hair. Correct, Yes, 40 00:02:08,000 --> 00:02:10,440 Speaker 1: I've red hair. Yes, well it's going to completely clash 41 00:02:10,520 --> 00:02:13,600 Speaker 1: with all of the colors that I just said. I'm sorry, 42 00:02:13,639 --> 00:02:16,280 Speaker 1: are we my red hair is going to be a 43 00:02:16,360 --> 00:02:20,160 Speaker 1: problem for you? Yes, I'm sorry. Am I speaking? Am 44 00:02:20,160 --> 00:02:23,240 Speaker 1: I speaking Espaniel or a different language? Because I'm pretty 45 00:02:23,240 --> 00:02:25,840 Speaker 1: sure I just said that to you. No, you're speaking 46 00:02:25,840 --> 00:02:28,880 Speaker 1: incredibly tersely to me, and I don't quite I think 47 00:02:28,880 --> 00:02:30,680 Speaker 1: I need to talk to Melanie about this. You can 48 00:02:30,720 --> 00:02:35,160 Speaker 1: talk my hair, Yes, my hair, Yes, Okay, you're helping 49 00:02:35,160 --> 00:02:37,200 Speaker 1: a friend's plan a wedding. This is not your wedding. 50 00:02:37,200 --> 00:02:38,839 Speaker 1: You probably need to get over it. And my hair 51 00:02:38,919 --> 00:02:41,280 Speaker 1: has nothing to do with your problems with a wedding. 52 00:02:41,320 --> 00:02:45,600 Speaker 1: Excuse me. Your friend hired me Christian to plan her wedding. 53 00:02:46,080 --> 00:02:48,240 Speaker 1: So if I say to her, if I say to her, 54 00:02:48,480 --> 00:02:50,840 Speaker 1: Cora is out of the wedding because her hair, you're out. 55 00:02:53,240 --> 00:02:55,440 Speaker 1: I've already talked to her about this. She's given me 56 00:02:55,520 --> 00:02:58,440 Speaker 1: full rain. Her wedding is now my kingdom, and you 57 00:02:58,480 --> 00:03:00,400 Speaker 1: are a servant in my kingdom. So you will do 58 00:03:00,480 --> 00:03:05,240 Speaker 1: what I say. Oh no, you do not get to 59 00:03:05,240 --> 00:03:07,560 Speaker 1: touch to another team. Look, you need maybe the best 60 00:03:07,560 --> 00:03:09,679 Speaker 1: of what you do, but clearly you're not particularly to 61 00:03:09,680 --> 00:03:11,720 Speaker 1: do with people. And do you know what my hair 62 00:03:11,840 --> 00:03:14,480 Speaker 1: is staying exactly as it is. Your hair, your crazy 63 00:03:14,720 --> 00:03:16,960 Speaker 1: fiery red hair. I get it, it's all cool, but 64 00:03:17,000 --> 00:03:19,800 Speaker 1: this isn't Game of Thrones. This is your friend's wedding, 65 00:03:19,800 --> 00:03:22,840 Speaker 1: and you will dye your hair. Sorry, excuse I have 66 00:03:22,919 --> 00:03:25,720 Speaker 1: to dye my hair to be acceptance my friend's wedding. 67 00:03:26,080 --> 00:03:28,959 Speaker 1: You're idiot. You can choose, you can choose the blonde 68 00:03:29,000 --> 00:03:31,520 Speaker 1: ombred type cut or something brown, but you can't have 69 00:03:31,880 --> 00:03:33,880 Speaker 1: red hair at my wedding. It's gonna clash with everything. 70 00:03:34,200 --> 00:03:36,320 Speaker 1: It's not your wedding. It's my hair, my hair that 71 00:03:36,400 --> 00:03:39,520 Speaker 1: actually looks me absolutely fantastic. If you're a designer, you 72 00:03:39,520 --> 00:03:42,000 Speaker 1: should know how to work with any color. Excuse me, 73 00:03:42,480 --> 00:03:44,880 Speaker 1: This wedding is not about you. It's about your friend. 74 00:03:44,880 --> 00:03:49,880 Speaker 1: And you're being a selfish right now. Is called your 75 00:03:49,920 --> 00:03:55,000 Speaker 1: clients friend selfish? Call the clients front selfish? I did 76 00:03:55,200 --> 00:03:58,400 Speaker 1: you jock out? That's it? You're gone? Serious that you're gone. 77 00:03:58,480 --> 00:04:04,360 Speaker 1: You're done. No, you're done, you're done. No, you're out, sweetie, 78 00:04:04,680 --> 00:04:08,040 Speaker 1: You're seriously out. No your house? Yeah, I know I've 79 00:04:08,080 --> 00:04:11,800 Speaker 1: been there for a long time. You're ouse, I've been there. 80 00:04:11,840 --> 00:04:14,440 Speaker 1: I've been out for a while now. Is that obvious? 81 00:04:14,760 --> 00:04:17,640 Speaker 1: Should be obvious? Are we talking about the wedding at 82 00:04:17,680 --> 00:04:21,080 Speaker 1: this point? I'm not sure. I sort of lost tracks somewhere. 83 00:04:21,240 --> 00:04:23,919 Speaker 1: Were we talking about your hair or something else? I 84 00:04:24,040 --> 00:04:27,800 Speaker 1: totally spaced? What's going on right now? Oh? Right now? 85 00:04:27,880 --> 00:04:29,880 Speaker 1: Right now? It's like a prank phone call, sweetie. We're 86 00:04:29,880 --> 00:04:31,320 Speaker 1: just doing a little prank phone call thing. You and 87 00:04:31,360 --> 00:04:35,880 Speaker 1: I what it's a prank phone call? This is actually 88 00:04:35,960 --> 00:04:37,800 Speaker 1: Jewel from Brook and Jewel in the morning doing a 89 00:04:37,800 --> 00:04:42,000 Speaker 1: phone tap on you. What your sister Jesse set you up. 90 00:04:43,440 --> 00:04:44,960 Speaker 1: She said you wanted to play a joke on you 91 00:04:45,000 --> 00:04:49,039 Speaker 1: before your friend's wedding. Oh my god, Well, I can't 92 00:04:49,040 --> 00:04:50,880 Speaker 1: believe that you won't change your hair color. Seriously, it's 93 00:04:50,880 --> 00:04:54,160 Speaker 1: your friend's wedding, stopping so selfish? You were an as 94 00:04:54,400 --> 00:05:01,440 Speaker 1: You're the worst every morning will foot taps weekday mornings 95 00:05:01,440 --> 00:05:04,400 Speaker 1: on the twenties, Holy On Moving ninety two point five