WEBVTT - Ep28 "Does your language shape your thinking?"

0:00:05.040 --> 0:00:10.240
<v Speaker 1>Are there really dozens of words for snow in northern cultures?

0:00:10.800 --> 0:00:13.440
<v Speaker 1>And what did the movie Arrival have to do with

0:00:13.800 --> 0:00:18.919
<v Speaker 1>how we speak language? Why are Russians better than Americans

0:00:19.120 --> 0:00:23.520
<v Speaker 1>at distinguishing certain shades of blue? And what does any

0:00:23.560 --> 0:00:27.040
<v Speaker 1>of this have to do with space or time or gender?

0:00:27.560 --> 0:00:36.240
<v Speaker 1>And how your language shapes your thinking. Welcome to Inner

0:00:36.320 --> 0:00:38.199
<v Speaker 1>Cosmos with me David Eagleman.

0:00:38.400 --> 0:00:42.120
<v Speaker 2>I'm a neuroscientist and author at Stanford and in these

0:00:42.159 --> 0:00:45.720
<v Speaker 2>episodes we sail deeply into our three pound universe to

0:00:45.840 --> 0:00:49.760
<v Speaker 2>understand why and how our lives look the way they do.

0:00:57.960 --> 0:01:03.920
<v Speaker 1>Today's episode is about language, and specifically a question about

0:01:03.960 --> 0:01:08.959
<v Speaker 1>how your language interacts with your thinking. Now, if you've

0:01:09.000 --> 0:01:11.200
<v Speaker 1>been listening to this podcast for a while, you'll know

0:01:11.280 --> 0:01:14.640
<v Speaker 1>that I often start off talking about how the brain

0:01:14.840 --> 0:01:19.920
<v Speaker 1>is locked in silence and darkness inside our skulls, and

0:01:20.000 --> 0:01:23.440
<v Speaker 1>all we ever get are trillions of spikes coming in

0:01:23.480 --> 0:01:27.920
<v Speaker 1>and running around there, and our perception is constructed from that.

0:01:28.680 --> 0:01:32.560
<v Speaker 1>But it's also true that wherever you grow up, whatever

0:01:32.880 --> 0:01:35.360
<v Speaker 1>spot on the planet you happen to drop in on,

0:01:36.040 --> 0:01:40.760
<v Speaker 1>you are taught a particular language. Now, does the language

0:01:40.800 --> 0:01:44.120
<v Speaker 1>you learn tell you what to pay attention to in

0:01:44.160 --> 0:01:48.160
<v Speaker 1>the world. Does it change your perception of the things

0:01:48.200 --> 0:01:50.680
<v Speaker 1>around you? And if so, does that mean that if

0:01:50.720 --> 0:01:54.240
<v Speaker 1>you grew up with a different language you might see

0:01:54.280 --> 0:01:57.920
<v Speaker 1>the world a little differently. So that's the question we're

0:01:57.960 --> 0:02:00.200
<v Speaker 1>going to look at today. Does the language you speak

0:02:00.360 --> 0:02:05.280
<v Speaker 1>modify the way that you think? So let's start in

0:02:05.360 --> 0:02:10.160
<v Speaker 1>the eighteen eighties with a young man traveling through northern Canada.

0:02:10.560 --> 0:02:14.000
<v Speaker 1>His name was Franz Boaz, and he was an anthropologist,

0:02:14.520 --> 0:02:18.399
<v Speaker 1>and he met and fell in love with the Inuit natives,

0:02:18.760 --> 0:02:21.440
<v Speaker 1>and he worked to take on their diet and to

0:02:22.040 --> 0:02:25.080
<v Speaker 1>learn their language, and he ended up writing a book

0:02:25.120 --> 0:02:30.040
<v Speaker 1>in nineteen eleven called Handbook of American Indian Languages, and

0:02:30.160 --> 0:02:33.480
<v Speaker 1>in it he reported that they have many many words

0:02:33.800 --> 0:02:38.120
<v Speaker 1>for snow. For example, he pointed to the different words

0:02:38.160 --> 0:02:43.000
<v Speaker 1>for snow on the ground versus snow falling, and there

0:02:43.040 --> 0:02:49.160
<v Speaker 1>were subtleties like achille kog for softly falling snow and

0:02:49.919 --> 0:02:54.400
<v Speaker 1>piegnartog for the snow that is good for driving sled.

0:02:54.919 --> 0:02:57.400
<v Speaker 1>His point is that when you look at English, it

0:02:57.480 --> 0:03:02.280
<v Speaker 1>doesn't divide the types of snow as finely. So you've

0:03:02.280 --> 0:03:05.440
<v Speaker 1>probably heard this claim that Inuit natives have lots of

0:03:05.480 --> 0:03:10.440
<v Speaker 1>words for snow. And while the public loved this, among linguists,

0:03:10.840 --> 0:03:14.880
<v Speaker 1>this snowballed into a big debate about whether it was true.

0:03:15.400 --> 0:03:18.959
<v Speaker 1>Many linguists turned a cold shoulder to this as an

0:03:19.120 --> 0:03:22.919
<v Speaker 1>urban legend. They said that it came from neglectful study

0:03:23.240 --> 0:03:27.679
<v Speaker 1>and was then magnified by journalists. Some linguists have gone

0:03:27.720 --> 0:03:31.840
<v Speaker 1>so far as to label it the Great Eskimo Vocabulary hoax.

0:03:32.520 --> 0:03:35.400
<v Speaker 1>But the debate about this isn't over. There was a

0:03:35.960 --> 0:03:39.800
<v Speaker 1>study published a few years ago that suggested Boaz was correct.

0:03:40.640 --> 0:03:44.960
<v Speaker 1>The study showed that the Inuit language in Nuktitute does

0:03:45.080 --> 0:03:49.160
<v Speaker 1>have at least fifty words for snow. These studies authors

0:03:49.240 --> 0:03:51.760
<v Speaker 1>point out as could be guessed that these aren't just

0:03:51.960 --> 0:03:56.120
<v Speaker 1>different ways of saying snow, but instead they referenced different

0:03:56.400 --> 0:04:00.520
<v Speaker 1>types of snow, like wet snow, dry snow, drifting snow,

0:04:01.200 --> 0:04:05.600
<v Speaker 1>and the paper suggests that Boaz's observations were accurate and

0:04:05.600 --> 0:04:09.760
<v Speaker 1>that the Inuit do indeed have a rich vocabulary for

0:04:09.920 --> 0:04:12.280
<v Speaker 1>the stuff that you and I might just call by

0:04:12.320 --> 0:04:17.880
<v Speaker 1>one word now. Obviously, it's easily imaginable and understandable that

0:04:17.920 --> 0:04:22.000
<v Speaker 1>if you're surrounded by snow, you'll develop lots of distinctions

0:04:22.040 --> 0:04:25.000
<v Speaker 1>for it. All snow is the same to me, or

0:04:25.240 --> 0:04:27.680
<v Speaker 1>maybe I have snow that's good for skiing or not

0:04:27.760 --> 0:04:30.440
<v Speaker 1>good for skiing. But if you're surrounded by it all

0:04:30.480 --> 0:04:34.680
<v Speaker 1>the time, and your hunts depend on subtle differences in it,

0:04:34.720 --> 0:04:37.760
<v Speaker 1>and your livelihood depends on subtle differences in it, then

0:04:37.800 --> 0:04:41.520
<v Speaker 1>you'll get good at making those distinctions. And by the way,

0:04:41.560 --> 0:04:45.599
<v Speaker 1>cultures who live in warmer climates, like the Aztec speaking

0:04:45.640 --> 0:04:50.560
<v Speaker 1>their language Nahwattle, use only a single broad term that

0:04:50.720 --> 0:04:54.119
<v Speaker 1>means snow, and it includes other cold things like ice.

0:04:54.920 --> 0:04:58.320
<v Speaker 1>So the idea is that our language is shaped by

0:04:58.360 --> 0:05:02.760
<v Speaker 1>the need for efficient communication. Brains want to come up

0:05:02.800 --> 0:05:06.960
<v Speaker 1>with words that are exact and informative to other brains

0:05:06.960 --> 0:05:09.839
<v Speaker 1>in the community, and they want to be able to

0:05:09.880 --> 0:05:14.200
<v Speaker 1>produce these with minimal effort. In other words, you don't

0:05:14.240 --> 0:05:18.000
<v Speaker 1>want to have to use a six syllable word for

0:05:18.360 --> 0:05:20.880
<v Speaker 1>a word that you use a lot, like dog or cow,

0:05:21.240 --> 0:05:25.560
<v Speaker 1>but you might use longer, less efficient words for concepts

0:05:25.640 --> 0:05:28.360
<v Speaker 1>that you don't need to refer too much, like anti

0:05:28.400 --> 0:05:35.600
<v Speaker 1>disestablishmentarianism or anachronistic or sesquipedalian. So, using snow as an example,

0:05:35.920 --> 0:05:40.200
<v Speaker 1>if your community subdivides this into lots of words. That

0:05:40.400 --> 0:05:44.200
<v Speaker 1>requires more effort to store all these words, but it's

0:05:44.320 --> 0:05:49.360
<v Speaker 1>worth it if you get a big gain in informativeness.

0:05:49.440 --> 0:05:53.760
<v Speaker 1>So wherever you find things frequently referenced in language, then

0:05:53.800 --> 0:05:59.200
<v Speaker 1>you find finer grained categories appearing. And this is how

0:05:59.240 --> 0:06:04.279
<v Speaker 1>you get communication. So the way that we talk about

0:06:04.320 --> 0:06:09.000
<v Speaker 1>the world is shaped by our environment and our experiences

0:06:09.120 --> 0:06:12.599
<v Speaker 1>in the world. For the Inuit, snow is an important

0:06:12.640 --> 0:06:16.159
<v Speaker 1>part of their environment and their language reflects this. So

0:06:16.240 --> 0:06:19.520
<v Speaker 1>this is how language gets shaped. But there's a debate

0:06:19.880 --> 0:06:23.320
<v Speaker 1>that's been raging in the linguistics community for a century,

0:06:23.360 --> 0:06:27.640
<v Speaker 1>and that is, if you grow up speaking a particular language,

0:06:28.279 --> 0:06:31.160
<v Speaker 1>does it make you think differently? In other words, if

0:06:31.200 --> 0:06:34.080
<v Speaker 1>you grow up in a language with lots of distinctions

0:06:34.120 --> 0:06:38.839
<v Speaker 1>for snow in the vocabulary, do you actually see snow differently?

0:06:38.880 --> 0:06:41.120
<v Speaker 1>When you look out the window. You don't just see

0:06:41.240 --> 0:06:46.280
<v Speaker 1>falling white stuff, but do you perceive distinctions that would

0:06:46.279 --> 0:06:50.080
<v Speaker 1>be invisible to me? And does your language shape your thought?

0:06:50.160 --> 0:06:53.839
<v Speaker 1>Does it restrict or expand what you are able to see?

0:06:54.839 --> 0:06:58.720
<v Speaker 1>So let's start with the twenty sixteen movie Arrival, which

0:06:58.760 --> 0:07:01.240
<v Speaker 1>was based on the novella story of Your Life by

0:07:01.279 --> 0:07:04.479
<v Speaker 1>Ted Chang, and for reasons of not spoiling it if

0:07:04.520 --> 0:07:06.760
<v Speaker 1>you haven't seen it, I'll leave out the details. But

0:07:07.240 --> 0:07:10.559
<v Speaker 1>this movie is about alien ships coming to the Earth

0:07:10.600 --> 0:07:14.240
<v Speaker 1>and they just hover there and we meet the protagonist

0:07:14.360 --> 0:07:18.520
<v Speaker 1>played by Amy Adams, because the military can't figure out

0:07:18.880 --> 0:07:21.920
<v Speaker 1>how to communicate with the aliens, and so she's called

0:07:21.960 --> 0:07:25.880
<v Speaker 1>in as a linguist. Can she figure out how to

0:07:25.960 --> 0:07:30.080
<v Speaker 1>communicate with these aliens? And in this story she ends

0:07:30.160 --> 0:07:34.640
<v Speaker 1>up learning the alien's language, and at the end, once

0:07:34.800 --> 0:07:38.720
<v Speaker 1>she speaks this new language, she's able to perceive the

0:07:38.760 --> 0:07:41.960
<v Speaker 1>world differently. And in fact, some of you may have

0:07:42.000 --> 0:07:44.520
<v Speaker 1>seen this movie but didn't catch this part of it.

0:07:44.600 --> 0:07:49.360
<v Speaker 1>The aliens have a different relationship with time, and once

0:07:49.480 --> 0:07:53.040
<v Speaker 1>Amy Adams learns to speak like they do, she can

0:07:53.160 --> 0:07:58.320
<v Speaker 1>see time like they do. Now. Although Arrival is a

0:07:58.360 --> 0:08:00.960
<v Speaker 1>work of fiction, I talked with Head Chang about this,

0:08:01.120 --> 0:08:05.200
<v Speaker 1>and indeed he based this on this longstanding debate about

0:08:05.240 --> 0:08:10.000
<v Speaker 1>whether and how your language shapes your thinking, And really

0:08:10.040 --> 0:08:13.280
<v Speaker 1>the debate began in Earnest a century ago. There were

0:08:13.280 --> 0:08:17.520
<v Speaker 1>two linguists who thought about this idea, and they proposed

0:08:17.600 --> 0:08:21.200
<v Speaker 1>that maybe language isn't just the output of how we think.

0:08:21.720 --> 0:08:25.000
<v Speaker 1>But instead, when you teach a child language, you're actually

0:08:25.120 --> 0:08:29.000
<v Speaker 1>shaping how they can think, or how they can see

0:08:29.040 --> 0:08:33.280
<v Speaker 1>the world, or how their mind can cogitate. These two

0:08:33.840 --> 0:08:37.960
<v Speaker 1>linguists were named Edward Sapier and Benjamin Wharf, and the

0:08:38.040 --> 0:08:42.280
<v Speaker 1>idea that language shapes thought became known as the Sapier

0:08:42.320 --> 0:08:46.480
<v Speaker 1>Wharf hypothesis. Now we can divide this into the strong

0:08:46.679 --> 0:08:49.800
<v Speaker 1>version and the weak version of the hypothesis. The strong

0:08:50.040 --> 0:08:55.479
<v Speaker 1>version states that language determines thought, meaning that the structure

0:08:55.520 --> 0:09:00.240
<v Speaker 1>of a language actually limits what its speakers can and

0:09:00.320 --> 0:09:02.600
<v Speaker 1>think about. So if you don't have a word for

0:09:02.679 --> 0:09:05.760
<v Speaker 1>something in your language, you can't even conceive of it.

0:09:06.720 --> 0:09:12.440
<v Speaker 1>The weak hypothesis states that language influences thought, meaning that

0:09:12.480 --> 0:09:16.400
<v Speaker 1>the structure of your language can affect how you think

0:09:16.440 --> 0:09:18.720
<v Speaker 1>about the world. I'll cut to the chase here and

0:09:18.760 --> 0:09:23.640
<v Speaker 1>say that the strong hypothesis that language determines thought has

0:09:23.720 --> 0:09:27.360
<v Speaker 1>not held up against testing, but there is evidence supporting

0:09:27.480 --> 0:09:31.240
<v Speaker 1>the weak hypothesis. As an example that we'll get into

0:09:31.360 --> 0:09:35.320
<v Speaker 1>in a moment, some languages have different ways of dividing

0:09:35.400 --> 0:09:39.559
<v Speaker 1>up the color spectrums, so they might verbally distinguish two

0:09:39.640 --> 0:09:44.240
<v Speaker 1>neighboring colors whereas your language might just use a single

0:09:44.280 --> 0:09:48.440
<v Speaker 1>word that encompasses both colors, and the evidence suggests that

0:09:48.480 --> 0:09:52.200
<v Speaker 1>speakers of that other language are better at seeing, better

0:09:52.200 --> 0:09:57.120
<v Speaker 1>at distinguishing between those different colors, between different shades than

0:09:57.160 --> 0:10:00.400
<v Speaker 1>you are because they have words for them. Is this

0:10:00.480 --> 0:10:04.880
<v Speaker 1>because the language itself is influencing their perception or is

0:10:04.880 --> 0:10:07.440
<v Speaker 1>it simply because they're more familiar with these colors because

0:10:07.480 --> 0:10:09.840
<v Speaker 1>they have separate words for them. We'll get back to

0:10:09.880 --> 0:10:13.440
<v Speaker 1>that momentarily, but either way, they get the difference between

0:10:13.520 --> 0:10:16.800
<v Speaker 1>these colors better than you do, just as a function

0:10:16.960 --> 0:10:21.000
<v Speaker 1>of the language that they speak. Now, the extent of

0:10:21.480 --> 0:10:25.680
<v Speaker 1>language's influence on your thinking is debated, and in part

0:10:25.760 --> 0:10:29.839
<v Speaker 1>this is because it's really hard to design good experiments

0:10:29.880 --> 0:10:33.760
<v Speaker 1>that can isolate the effects of language on your cognition

0:10:34.160 --> 0:10:38.160
<v Speaker 1>from other factors about your culture and your environment. And

0:10:38.240 --> 0:10:42.200
<v Speaker 1>also a lot of people are bilingual or multilingual, so

0:10:42.720 --> 0:10:46.160
<v Speaker 1>their cognitive processes might be shaped by the interplay of

0:10:46.240 --> 0:10:50.640
<v Speaker 1>multiple languages, so it's not always straightforward to test this.

0:10:51.160 --> 0:10:54.160
<v Speaker 1>But that said, our language does seem to play a

0:10:54.400 --> 0:10:58.120
<v Speaker 1>role in shaping how we think and perceive the world,

0:10:58.679 --> 0:11:03.040
<v Speaker 1>and that's not so surprising. After all, language provides a

0:11:03.280 --> 0:11:09.360
<v Speaker 1>framework for organizing and categorizing thoughts and experiences. The words

0:11:09.400 --> 0:11:13.640
<v Speaker 1>and labels we use to describe things can influence how

0:11:13.960 --> 0:11:18.600
<v Speaker 1>we mentally organize the world around us, and our language

0:11:18.600 --> 0:11:23.080
<v Speaker 1>is what we use to express complex and abstract ideas,

0:11:23.720 --> 0:11:29.079
<v Speaker 1>and the availability of specific words or phrases can affect

0:11:29.120 --> 0:11:34.280
<v Speaker 1>how effectively and precisely we can communicate these ideas, or

0:11:34.320 --> 0:11:38.679
<v Speaker 1>take something subtle, like gendered nouns. A lot of languages

0:11:38.800 --> 0:11:42.640
<v Speaker 1>use gendered nouns, meaning each object is either a male

0:11:42.840 --> 0:11:45.760
<v Speaker 1>or a female. English doesn't have this, but lots of

0:11:45.840 --> 0:11:48.840
<v Speaker 1>languages do, and there's a lot of study on how

0:11:48.880 --> 0:11:53.200
<v Speaker 1>that leads speakers to notice different things. Like the word

0:11:53.320 --> 0:11:57.080
<v Speaker 1>bridge in one language might be male and female in another,

0:11:57.480 --> 0:12:01.359
<v Speaker 1>and so people who speak those languages will often describe

0:12:01.679 --> 0:12:05.920
<v Speaker 1>different things about the same bridge, whether it's strong or

0:12:05.960 --> 0:12:10.840
<v Speaker 1>it's sleek, depending on their native language. And of course,

0:12:10.840 --> 0:12:14.119
<v Speaker 1>as I mentioned, the words and concepts that are prominent

0:12:14.200 --> 0:12:17.800
<v Speaker 1>in your language influence what you pay attention to, like

0:12:17.920 --> 0:12:22.880
<v Speaker 1>the differences in snow or colors. Now, I recently made

0:12:22.880 --> 0:12:27.120
<v Speaker 1>an episode on the idea of translating animal language, where

0:12:27.160 --> 0:12:33.120
<v Speaker 1>we talked about using AI to decode communication between say, dolphins,

0:12:33.160 --> 0:12:37.600
<v Speaker 1>or between whales, or between songbirds. And the idea behind

0:12:37.640 --> 0:12:41.880
<v Speaker 1>that comes out of research showing that all human languages

0:12:42.520 --> 0:12:46.800
<v Speaker 1>share a similar structure, where the words each sit in

0:12:46.880 --> 0:12:50.720
<v Speaker 1>a network of meaning related to each other. And you

0:12:50.800 --> 0:12:53.600
<v Speaker 1>can plot this out and see that languages have a

0:12:53.679 --> 0:12:57.680
<v Speaker 1>particular shape to them, and so researchers are interested in

0:12:57.720 --> 0:13:01.280
<v Speaker 1>whether that same shape could be success fully applied to

0:13:01.640 --> 0:13:05.640
<v Speaker 1>decoding animal languages. But one of the possibilities I brought

0:13:05.720 --> 0:13:09.920
<v Speaker 1>up is that an animal language might contain concepts that

0:13:09.960 --> 0:13:13.160
<v Speaker 1>we don't have any way to understand, and so those

0:13:13.320 --> 0:13:17.440
<v Speaker 1>parts of the space would be totally uninterpretable to us.

0:13:17.880 --> 0:13:21.760
<v Speaker 1>And that's because the sensorium of an animal, the kind

0:13:21.800 --> 0:13:24.240
<v Speaker 1>of signals that can pick up from the world, might

0:13:24.480 --> 0:13:29.280
<v Speaker 1>influence their concepts what they can think about. And so

0:13:29.320 --> 0:13:31.959
<v Speaker 1>if we just keep that idea in mind, that's really

0:13:31.960 --> 0:13:52.040
<v Speaker 1>the heart of the question that we're asking today. There's

0:13:52.040 --> 0:13:55.200
<v Speaker 1>been so much excitement in machine learning about the similar

0:13:55.320 --> 0:13:59.120
<v Speaker 1>structures of human language, but what we're asking today is

0:13:59.120 --> 0:14:01.720
<v Speaker 1>in what ways are are they different, even if only

0:14:01.800 --> 0:14:06.640
<v Speaker 1>subtly different, and how might that map onto differences in

0:14:07.080 --> 0:14:11.600
<v Speaker 1>human thought or experience. Even though we all emerged from

0:14:11.640 --> 0:14:15.679
<v Speaker 1>the same origins recently, and all have the same brain structure.

0:14:16.400 --> 0:14:22.280
<v Speaker 1>Culture and history modify the details of languages. So to

0:14:22.400 --> 0:14:25.840
<v Speaker 1>understand this better, I called up my colleague, the cognitive

0:14:25.880 --> 0:14:30.240
<v Speaker 1>scientist Lira Boroditsky, and I asked her, does the language

0:14:30.280 --> 0:14:32.640
<v Speaker 1>you speak change how you think?

0:14:36.600 --> 0:14:40.400
<v Speaker 3>What a great question. Certainly, research in my lab and

0:14:40.480 --> 0:14:44.360
<v Speaker 3>many other labs over the last thirty years is shown

0:14:44.440 --> 0:14:47.440
<v Speaker 3>that the structure of the language that you speak changes

0:14:47.520 --> 0:14:50.320
<v Speaker 3>the way you think, changes the way you see the world,

0:14:50.440 --> 0:14:55.080
<v Speaker 3>the way you feel, what you pay attention to. And

0:14:56.440 --> 0:14:59.360
<v Speaker 3>what's emerging from all of that research is this idea

0:14:59.440 --> 0:15:04.440
<v Speaker 3>that human minds construct not just one cognitive universe, but

0:15:04.520 --> 0:15:08.720
<v Speaker 3>actually many thousands of cognitive universes. Right, every language is

0:15:08.760 --> 0:15:14.600
<v Speaker 3>its own little inner cosmos, and every language gives you

0:15:14.960 --> 0:15:18.920
<v Speaker 3>a different perspective not just on the physical world, but

0:15:18.960 --> 0:15:23.280
<v Speaker 3>also on the incredible complex invented worlds that we humans

0:15:23.360 --> 0:15:27.880
<v Speaker 3>create that allow us to think about complex things like

0:15:28.440 --> 0:15:32.440
<v Speaker 3>our inner universes or the cosmos, or the kinds of

0:15:32.480 --> 0:15:35.680
<v Speaker 3>things that allow us to play chess, or compose symphonies

0:15:36.040 --> 0:15:39.960
<v Speaker 3>or do really high level mathematics. Every language is its

0:15:40.000 --> 0:15:45.880
<v Speaker 3>own little set of tools for creating those very complex

0:15:45.960 --> 0:15:48.720
<v Speaker 3>ideas and ends up with very different complex ideas as

0:15:48.760 --> 0:15:49.160
<v Speaker 3>a result.

0:15:49.920 --> 0:15:53.440
<v Speaker 1>So you grew up speaking Russian, Yeah, so give us

0:15:53.440 --> 0:15:57.160
<v Speaker 1>a sense of the differences between English and Russian and

0:15:57.280 --> 0:15:59.440
<v Speaker 1>what that might lead to in terms of thinking about

0:15:59.440 --> 0:15:59.960
<v Speaker 1>something different.

0:16:01.160 --> 0:16:03.920
<v Speaker 3>Sure, I can give you a couple of basic differences.

0:16:04.520 --> 0:16:07.400
<v Speaker 3>Russian is a language that has grammatical gender, so every

0:16:07.400 --> 0:16:12.360
<v Speaker 3>now and is masculine or feminine, and so people who

0:16:12.440 --> 0:16:16.880
<v Speaker 3>speak languages like that end up actually assigning some gender

0:16:16.960 --> 0:16:21.200
<v Speaker 3>stereotypically gendered properties to things that don't have gender, like

0:16:21.280 --> 0:16:27.040
<v Speaker 3>toasters or gloves or plants, things like that. Russian, in

0:16:27.680 --> 0:16:32.080
<v Speaker 3>the perceptual realm makes an obligatory distinction between light blue

0:16:32.080 --> 0:16:36.240
<v Speaker 3>and dark blue. So things that English calls blue for

0:16:36.360 --> 0:16:40.200
<v Speaker 3>Russian speakers, the light part of the blue spectrum is

0:16:40.280 --> 0:16:43.440
<v Speaker 3>gulaboy and the dark part is seeny, and you have

0:16:43.520 --> 0:16:45.240
<v Speaker 3>to call them by different names. They are just two

0:16:45.240 --> 0:16:49.440
<v Speaker 3>different color words like blue and green and English. And

0:16:49.760 --> 0:16:52.160
<v Speaker 3>what we find is that people who speak languages like

0:16:52.200 --> 0:16:55.880
<v Speaker 3>this actually do make a sharper distinction perceptually between those

0:16:55.920 --> 0:17:00.560
<v Speaker 3>two colors, and very early on their brain and starts

0:17:00.640 --> 0:17:04.680
<v Speaker 3>treating those two colors as categorically different. So if you're

0:17:04.720 --> 0:17:08.000
<v Speaker 3>looking at the brain of say a Greek speaker Russian speaker,

0:17:08.359 --> 0:17:11.280
<v Speaker 3>looking at a stream of colors, when it changes from

0:17:11.320 --> 0:17:14.280
<v Speaker 3>the light blue category to the dark blue category, the

0:17:14.320 --> 0:17:17.840
<v Speaker 3>brain gives us very fast surprise response like Ooh, something

0:17:17.880 --> 0:17:21.040
<v Speaker 3>categorically has shifted. But if you're looking at the brain

0:17:21.119 --> 0:17:24.359
<v Speaker 3>of an English speaker where they're all just blue, then

0:17:24.720 --> 0:17:27.680
<v Speaker 3>you just get this nice, smooth function. The brain isn't

0:17:27.720 --> 0:17:31.399
<v Speaker 3>alarming at saying, oh, you've changed something. So that tells

0:17:31.480 --> 0:17:36.040
<v Speaker 3>us that language sneaks into even the very finest, little

0:17:36.119 --> 0:17:40.960
<v Speaker 3>tiny decisions that your brain is making about the perceptual world.

0:17:41.440 --> 0:17:44.560
<v Speaker 3>Just looking at colors is not such a hard conceptual task,

0:17:45.320 --> 0:17:48.240
<v Speaker 3>but even there, language is interfering.

0:17:49.119 --> 0:17:53.159
<v Speaker 1>And what about examples across cultures with for example, time

0:17:53.280 --> 0:17:53.920
<v Speaker 1>and space.

0:17:56.280 --> 0:17:58.959
<v Speaker 3>Yeah, so both of us are very interested in how

0:17:59.000 --> 0:18:03.080
<v Speaker 3>people think about and across lots and lots of cultures.

0:18:03.119 --> 0:18:07.719
<v Speaker 3>What we see is people think about time using ideas

0:18:07.720 --> 0:18:12.200
<v Speaker 3>from space, so they're using metaphors, they borrow spatial representations

0:18:12.200 --> 0:18:15.639
<v Speaker 3>to think about time. But the way that space is

0:18:15.720 --> 0:18:18.120
<v Speaker 3>used to talk about time and to think about time

0:18:18.200 --> 0:18:21.159
<v Speaker 3>differs from culture to culture. Let me give you some examples.

0:18:21.400 --> 0:18:24.320
<v Speaker 3>So in English we talk about the best being ahead

0:18:24.320 --> 0:18:26.000
<v Speaker 3>of us and the worst being behind us. So the

0:18:26.040 --> 0:18:28.320
<v Speaker 3>future is in front of us and the past is behind.

0:18:28.840 --> 0:18:32.000
<v Speaker 3>And we used to think maybe this is a biological necessity, right,

0:18:32.080 --> 0:18:34.760
<v Speaker 3>because of course we walk forwards, not backwards. We have

0:18:35.080 --> 0:18:36.840
<v Speaker 3>eyes on the front of our heads, not on the

0:18:36.880 --> 0:18:39.600
<v Speaker 3>backs of our heads. But then it turns out there

0:18:39.600 --> 0:18:41.680
<v Speaker 3>are lots of cultures that put the past in front

0:18:41.880 --> 0:18:45.840
<v Speaker 3>and the future behind, and for them that's the more

0:18:45.960 --> 0:18:48.960
<v Speaker 3>natural way, they say, because of course you know what

0:18:49.040 --> 0:18:52.040
<v Speaker 3>has already happened. The past is no and it's manifest,

0:18:52.119 --> 0:18:54.399
<v Speaker 3>that's why it's in front of your eyes, whereas the

0:18:54.440 --> 0:18:58.439
<v Speaker 3>future is unknown. So what humor is for us to

0:18:58.520 --> 0:19:00.439
<v Speaker 3>think that the future is in front of ours, to

0:19:00.480 --> 0:19:03.199
<v Speaker 3>think that we can see it. To them, that seems absurd.

0:19:03.480 --> 0:19:06.280
<v Speaker 3>There are differences in how people think about time, even

0:19:06.320 --> 0:19:09.360
<v Speaker 3>based on how their language is written. So, for example,

0:19:09.720 --> 0:19:12.360
<v Speaker 3>if your language is written from left to right, events

0:19:12.440 --> 0:19:14.719
<v Speaker 3>unfold in your mind from left to right. If your

0:19:14.760 --> 0:19:17.480
<v Speaker 3>language is written from right to left, like Arabic or Hebrew,

0:19:17.760 --> 0:19:22.920
<v Speaker 3>that events will unfold from right to left. Some languages

0:19:22.960 --> 0:19:25.720
<v Speaker 3>have a strong vertical dimension for time, so for example,

0:19:25.760 --> 0:19:28.960
<v Speaker 3>in Mandarin, the past is up in the future is down,

0:19:29.240 --> 0:19:32.879
<v Speaker 3>and so Mandarin speakers have this strong vertical orientation for time.

0:19:33.680 --> 0:19:36.040
<v Speaker 3>My favorite example comes from some work that I got

0:19:36.080 --> 0:19:39.680
<v Speaker 3>to do in Aboriginal Australia, and so there's this group

0:19:39.800 --> 0:19:41.720
<v Speaker 3>called the kook Tire that I had a chance to

0:19:41.760 --> 0:19:46.280
<v Speaker 3>work with with my colleague Alice Gabee. And in kook

0:19:46.359 --> 0:19:49.240
<v Speaker 3>Tire you don't use words like left and right to

0:19:49.280 --> 0:19:52.480
<v Speaker 3>talk about space. Instead everything is in north south east

0:19:52.560 --> 0:19:56.480
<v Speaker 3>west space and really everything. There are a lot of

0:19:56.600 --> 0:20:00.240
<v Speaker 3>languages like kuk Tire where you would even say, oh,

0:20:00.240 --> 0:20:04.399
<v Speaker 3>there's an ant on your north northwest leg and of course, well,

0:20:04.400 --> 0:20:07.160
<v Speaker 3>if your body that's no longer than north northwest leg,

0:20:07.240 --> 0:20:10.480
<v Speaker 3>you have to recalculate. The way you say hello and

0:20:10.560 --> 0:20:13.680
<v Speaker 3>coop Tire is to say which way are you going?

0:20:14.200 --> 0:20:17.119
<v Speaker 3>And the answer should be something like north northwest in

0:20:17.160 --> 0:20:20.280
<v Speaker 3>the far distance, how about you? So even to get

0:20:20.359 --> 0:20:23.040
<v Speaker 3>past hello, you have to be oriented, and this is

0:20:23.119 --> 0:20:27.960
<v Speaker 3>very different from the way most Western folks orient themselves.

0:20:28.200 --> 0:20:30.680
<v Speaker 3>Most of the time we're thinking about space with respect

0:20:30.680 --> 0:20:33.879
<v Speaker 3>to our bodies, not with respect to the landscape. So

0:20:34.359 --> 0:20:36.960
<v Speaker 3>for me, the question was how do folks like this

0:20:36.960 --> 0:20:40.280
<v Speaker 3>think about time. If it's true that we use ideas

0:20:40.280 --> 0:20:43.200
<v Speaker 3>from space to think about time, but these folks think

0:20:43.240 --> 0:20:46.639
<v Speaker 3>about space with respect to the landscape, how do they

0:20:46.640 --> 0:20:51.160
<v Speaker 3>think about time? So I made up a very simple task.

0:20:51.320 --> 0:20:53.360
<v Speaker 3>I have a set of picture cards. I give them

0:20:53.359 --> 0:20:56.399
<v Speaker 3>to you, and they might be, say, pictures of my

0:20:56.440 --> 0:21:00.440
<v Speaker 3>grandfather at different ages, and I just say, put these

0:21:00.480 --> 0:21:03.200
<v Speaker 3>in the correct order, and so you lay them out

0:21:03.320 --> 0:21:06.040
<v Speaker 3>on the ground in some order that you think is correct.

0:21:06.080 --> 0:21:08.879
<v Speaker 3>But what I'm interested in is what is the orientation

0:21:09.000 --> 0:21:12.080
<v Speaker 3>with respect to your body or the respect to the landscape.

0:21:13.119 --> 0:21:17.679
<v Speaker 3>And what we find is if a cook tire speaker

0:21:17.720 --> 0:21:21.600
<v Speaker 3>is sitting facing south, they'll put the cards out from

0:21:21.680 --> 0:21:24.800
<v Speaker 3>left to right. If they're sitting facing north, they'll put

0:21:24.800 --> 0:21:28.040
<v Speaker 3>the cards out from right to left. If they're sitting

0:21:28.040 --> 0:21:31.119
<v Speaker 3>facing east, they'll put the cards out coming towards their body.

0:21:32.080 --> 0:21:34.399
<v Speaker 3>So if you do a little mental rotation in your mind,

0:21:34.520 --> 0:21:38.600
<v Speaker 3>think about what the pattern there is. Well, it's from

0:21:38.640 --> 0:21:41.119
<v Speaker 3>east to west right, It's always in the same direction

0:21:41.240 --> 0:21:43.760
<v Speaker 3>in the landscape, it just goes in different directions of

0:21:43.840 --> 0:21:47.240
<v Speaker 3>the respect to the body. And as an English speaker,

0:21:47.280 --> 0:21:49.119
<v Speaker 3>I look at that and they think, oh, how strange

0:21:49.400 --> 0:21:52.040
<v Speaker 3>time is flowing in different directions for them, depending on

0:21:52.040 --> 0:21:54.840
<v Speaker 3>which way they're facing. But another way to think about

0:21:54.880 --> 0:21:57.320
<v Speaker 3>that is no, actually time is always flowing in the

0:21:57.320 --> 0:22:01.399
<v Speaker 3>same direction for them east to west landscape. And it's

0:22:01.480 --> 0:22:04.560
<v Speaker 3>so strange that for me, time shifts every time I

0:22:04.760 --> 0:22:07.040
<v Speaker 3>move my body right. So if I'm facing this way,

0:22:07.119 --> 0:22:09.440
<v Speaker 3>then time goes this way. If I'm facing this way,

0:22:09.480 --> 0:22:11.560
<v Speaker 3>then time goes this way. If I'm facing this way,

0:22:11.600 --> 0:22:15.000
<v Speaker 3>then time goes so ego centric of me to make

0:22:15.119 --> 0:22:20.080
<v Speaker 3>the dimension of time change anytime I turn so to me,

0:22:20.200 --> 0:22:25.240
<v Speaker 3>that's a really wonderful example about the potential also of

0:22:25.280 --> 0:22:28.359
<v Speaker 3>the human mind, because in order to be able to

0:22:28.600 --> 0:22:31.280
<v Speaker 3>organize time that way, you have to be oriented in

0:22:31.320 --> 0:22:34.119
<v Speaker 3>a way that we used to think humans couldn't be oriented.

0:22:34.320 --> 0:22:37.240
<v Speaker 3>We used to think it was beyond human capability to

0:22:37.480 --> 0:22:40.480
<v Speaker 3>be able to keep track of your orientation at all times.

0:22:41.320 --> 0:22:46.040
<v Speaker 3>And it turns out not only was it not impossible,

0:22:46.200 --> 0:22:48.280
<v Speaker 3>it's not even that hard. You just have to try.

0:22:48.320 --> 0:22:52.199
<v Speaker 3>It's just a mental practice that you start, and in

0:22:52.240 --> 0:22:55.040
<v Speaker 3>these cultures and cultures like the kouk Tire, it's constantly

0:22:55.080 --> 0:22:58.720
<v Speaker 3>reinforced socially because you have to use the language. The

0:22:58.760 --> 0:23:03.320
<v Speaker 3>language requires you to be oriented, and so to me,

0:23:03.520 --> 0:23:06.040
<v Speaker 3>this is always a really putent reminder of how much

0:23:06.080 --> 0:23:09.399
<v Speaker 3>more is available for our brain to do that is

0:23:10.040 --> 0:23:12.840
<v Speaker 3>not just what we're used to, but what we could

0:23:12.840 --> 0:23:29.480
<v Speaker 3>do if we just try out a couple things.

0:23:30.640 --> 0:23:32.760
<v Speaker 1>How do you suppose it got started in the Koukti.

0:23:32.920 --> 0:23:36.439
<v Speaker 1>One possibility is that it just gets passed along from

0:23:36.520 --> 0:23:40.120
<v Speaker 1>generation to generations, so people have to become very aware

0:23:40.160 --> 0:23:45.320
<v Speaker 1>of the landscape. Another possibility is that there's some genetic things,

0:23:45.359 --> 0:23:48.240
<v Speaker 1>such as they have slightly more magnetite in their inner

0:23:48.280 --> 0:23:51.480
<v Speaker 1>ear and they're more sensitive to the orientation of the planet.

0:23:51.920 --> 0:23:55.440
<v Speaker 1>I'm just curious how you think about why that happens

0:23:55.480 --> 0:23:57.800
<v Speaker 1>in some cultures and why it doesn't happen in others.

0:23:58.640 --> 0:24:01.080
<v Speaker 3>Yeah, so it happens in culture all over the world,

0:24:01.160 --> 0:24:06.080
<v Speaker 3>and it happens this property of using absolute space instead

0:24:06.080 --> 0:24:09.560
<v Speaker 3>of terms like left or right happens in all kinds

0:24:09.560 --> 0:24:12.919
<v Speaker 3>of different environments. So sometimes it's people who live in

0:24:12.960 --> 0:24:16.160
<v Speaker 3>dense forests, and sometimes it's people who live in barren deserts,

0:24:16.240 --> 0:24:19.600
<v Speaker 3>and sometimes it's people who live in mountains, and sometimes

0:24:19.640 --> 0:24:23.320
<v Speaker 3>it's seafaring people, and sometimes it's landlocked people. So you

0:24:23.359 --> 0:24:26.439
<v Speaker 3>can kind of find it in every geographical environment. So

0:24:26.560 --> 0:24:29.840
<v Speaker 3>I don't think the geographical environment is the best predictor

0:24:30.359 --> 0:24:34.159
<v Speaker 3>of this. I don't think we have any evidence that

0:24:34.200 --> 0:24:36.960
<v Speaker 3>there's a genetic component, and I can give you a

0:24:36.960 --> 0:24:40.840
<v Speaker 3>couple of anecdotal reasons for it. One is, if you

0:24:40.880 --> 0:24:44.240
<v Speaker 3>look at people living in the same community, let's say,

0:24:44.240 --> 0:24:48.200
<v Speaker 3>in the same village where they're bilingual or some people

0:24:48.240 --> 0:24:52.280
<v Speaker 3>are stronger, and one language that's an absolute orientation language,

0:24:52.280 --> 0:24:56.240
<v Speaker 3>in another language that's a relative left right orientation language.

0:24:56.720 --> 0:24:59.800
<v Speaker 3>The way people stay oriented in the way they gestured

0:24:59.840 --> 0:25:02.879
<v Speaker 3>to depends on the language that they're dominant in, not

0:25:03.160 --> 0:25:05.960
<v Speaker 3>on you know, anything else. They're all related, they're all

0:25:05.960 --> 0:25:07.680
<v Speaker 3>part of the same village, as part of the same

0:25:07.720 --> 0:25:12.080
<v Speaker 3>genetic pool, right, And so you can find even within

0:25:12.119 --> 0:25:16.120
<v Speaker 3>a very very small genetic community, variation based on language

0:25:16.119 --> 0:25:20.679
<v Speaker 3>exposure rather than on geography or other things. And in

0:25:20.680 --> 0:25:24.560
<v Speaker 3>my own experience, you know, I spend a lot of

0:25:24.560 --> 0:25:28.040
<v Speaker 3>time outside. I love to go hiking, and i go

0:25:28.200 --> 0:25:32.159
<v Speaker 3>mushroom hunting, and I'm constantly traveling and finding myself in

0:25:32.200 --> 0:25:34.919
<v Speaker 3>new places. It would have been extremely useful for me

0:25:35.040 --> 0:25:38.679
<v Speaker 3>to develop an ability to stay oriented as well as

0:25:38.720 --> 0:25:41.119
<v Speaker 3>the kuktai or stay oriented. There have been lots of

0:25:41.119 --> 0:25:43.560
<v Speaker 3>times in my life where it would have been really useful,

0:25:44.400 --> 0:25:47.080
<v Speaker 3>And the first time that I really felt it was

0:25:47.160 --> 0:25:50.600
<v Speaker 3>when I was spending time in this community. Because when

0:25:50.640 --> 0:25:53.080
<v Speaker 3>you don't know which ways which they're people treat you

0:25:53.119 --> 0:25:55.960
<v Speaker 3>like you're stupid, but because you kind of are by

0:25:56.000 --> 0:25:59.880
<v Speaker 3>local standards, right. And I remember after about a week,

0:26:00.040 --> 0:26:03.679
<v Speaker 3>I was walking along and suddenly I saw this window

0:26:03.720 --> 0:26:06.159
<v Speaker 3>open up in my mind and it was a bird's

0:26:06.160 --> 0:26:08.560
<v Speaker 3>eye view of the landscape, and I was a little

0:26:08.600 --> 0:26:12.520
<v Speaker 3>red dot that was just traversing the landscape. And as

0:26:12.560 --> 0:26:17.879
<v Speaker 3>I turned the thing, this window, this map stayed locked

0:26:17.880 --> 0:26:20.040
<v Speaker 3>on the landscape and it just turned in my mind

0:26:20.359 --> 0:26:24.200
<v Speaker 3>and it seemed to happen automatically. And as soon as

0:26:24.240 --> 0:26:26.800
<v Speaker 3>I saw it, I thought, oh, well, this makes it

0:26:26.960 --> 0:26:30.040
<v Speaker 3>so easy, Like if this thing keeps working, if this

0:26:30.080 --> 0:26:33.160
<v Speaker 3>automatic little widget that my brain just grew keeps working,

0:26:33.600 --> 0:26:36.440
<v Speaker 3>it'll be trigger to be oriented. And then I kind

0:26:36.480 --> 0:26:38.600
<v Speaker 3>of sheepishly told someone there, I said, you know, this

0:26:38.640 --> 0:26:40.960
<v Speaker 3>weird thing happened. I said, saw it from a bird's

0:26:40.960 --> 0:26:45.120
<v Speaker 3>eye view and it rotated in my mind. And they said, well,

0:26:45.160 --> 0:26:51.760
<v Speaker 3>of course, how else would you do it. So I

0:26:51.880 --> 0:26:55.600
<v Speaker 3>noticed it developing within my brain within the course of

0:26:55.640 --> 0:27:00.600
<v Speaker 3>a week because of the intense social pressure to try

0:27:00.640 --> 0:27:04.000
<v Speaker 3>to appear not so useless and not so not so

0:27:04.080 --> 0:27:06.760
<v Speaker 3>stupid to the people around me, even though it would

0:27:06.760 --> 0:27:09.080
<v Speaker 3>have been useful lots of other times in my life.

0:27:09.359 --> 0:27:13.959
<v Speaker 1>Yeah, okay, So getting back to language, the language that

0:27:14.000 --> 0:27:17.560
<v Speaker 1>you speak, there seems to be some structuring of how

0:27:17.600 --> 0:27:20.119
<v Speaker 1>you think or what you're able to think. How do

0:27:20.160 --> 0:27:23.679
<v Speaker 1>we know that language is a causal factor there, that

0:27:23.840 --> 0:27:26.920
<v Speaker 1>the language actually structures how you think.

0:27:27.680 --> 0:27:30.280
<v Speaker 3>That's a great question because whenever you compare to groups

0:27:30.280 --> 0:27:32.560
<v Speaker 3>of people who speak different languages and you say, well,

0:27:32.560 --> 0:27:35.280
<v Speaker 3>look they think differently, what you're showing is a correlation

0:27:35.480 --> 0:27:37.960
<v Speaker 3>because there could, of course be lots of other things

0:27:38.000 --> 0:27:41.600
<v Speaker 3>that are underlying causes that are not the language. And

0:27:41.680 --> 0:27:44.320
<v Speaker 3>so the way we try to attack that very directly

0:27:44.600 --> 0:27:46.720
<v Speaker 3>is in the lab. We bring people in and we

0:27:46.840 --> 0:27:49.199
<v Speaker 3>teach them new ways to talk about time. So we

0:27:49.240 --> 0:27:52.399
<v Speaker 3>teach them new ways to talk, new metaphors, and then

0:27:52.440 --> 0:27:55.760
<v Speaker 3>we see if we have shifted the way that they think. So,

0:27:55.880 --> 0:27:58.560
<v Speaker 3>if you come in and let's say you're an English speaker,

0:27:59.000 --> 0:28:02.359
<v Speaker 3>I try to teach you vertical ways to talk about time.

0:28:02.480 --> 0:28:04.800
<v Speaker 3>So now in this version of English, you're going to

0:28:04.840 --> 0:28:08.639
<v Speaker 3>say Monday is above Tuesday, and Tuesday is above Wednesday,

0:28:08.800 --> 0:28:14.359
<v Speaker 3>or the reverse mondays below Tuesday, Tuesday's below Wednesday. After

0:28:14.400 --> 0:28:16.760
<v Speaker 3>doing that for a little while, even just a few

0:28:16.800 --> 0:28:19.359
<v Speaker 3>minutes of just getting it down, making sure that you

0:28:19.400 --> 0:28:22.760
<v Speaker 3>really understand the metaphor, what we see is people start

0:28:22.760 --> 0:28:26.239
<v Speaker 3>to develop an implicit mental timeline that's vertical and in

0:28:26.280 --> 0:28:29.560
<v Speaker 3>the direction that the metaphors go. And we can measure

0:28:29.600 --> 0:28:34.280
<v Speaker 3>that implicit timeline with clever little experiments that and tasks

0:28:34.280 --> 0:28:36.560
<v Speaker 3>that we set up in the lab. So that's a

0:28:36.680 --> 0:28:41.560
<v Speaker 3>very clear sign that changing the way that people talk,

0:28:41.760 --> 0:28:45.080
<v Speaker 3>changing language very quickly changes the way people think. You

0:28:45.120 --> 0:28:49.320
<v Speaker 3>can teach people new ideas by introducing a new metaphor,

0:28:49.400 --> 0:28:50.000
<v Speaker 3>for example.

0:28:50.120 --> 0:28:52.240
<v Speaker 1>And at what age do you see these kind of

0:28:52.240 --> 0:28:53.600
<v Speaker 1>effects in children?

0:28:55.200 --> 0:29:00.840
<v Speaker 3>Oh? Well, with the grammatical gender example that I showed

0:29:00.880 --> 0:29:04.920
<v Speaker 3>you that I told you early on, you see even

0:29:05.080 --> 0:29:09.280
<v Speaker 3>quite young kids, like five year old kids starting to

0:29:09.760 --> 0:29:12.880
<v Speaker 3>think that if you're going to make a movie about toasters,

0:29:12.920 --> 0:29:15.880
<v Speaker 3>for example, the toasters should have boy voices or girl voices,

0:29:15.920 --> 0:29:19.480
<v Speaker 3>depending on the grammatical gender in the language. But with

0:29:19.600 --> 0:29:25.120
<v Speaker 3>more basic perceptional things like differentiating different sounds. That starts

0:29:25.120 --> 0:29:29.440
<v Speaker 3>to happen in infancy. So different languages make use of

0:29:30.080 --> 0:29:35.520
<v Speaker 3>different sound contrasts, and human infants are born ready to

0:29:35.600 --> 0:29:40.200
<v Speaker 3>be able to discriminate all the possible sounds in human languages,

0:29:40.680 --> 0:29:42.480
<v Speaker 3>but some of those turn out not to be useful

0:29:42.480 --> 0:29:45.480
<v Speaker 3>because their language doesn't actually make use of those contrasts.

0:29:45.600 --> 0:29:47.880
<v Speaker 3>And you see those abilities start to fall away in

0:29:47.920 --> 0:29:51.080
<v Speaker 3>the very first year of life. So if you compare

0:29:51.480 --> 0:29:54.160
<v Speaker 3>relatively newborn infants that are growing up, say in a

0:29:54.240 --> 0:29:58.040
<v Speaker 3>Japanese speaking environment in an English speaking environment, they're equally

0:29:58.080 --> 0:30:02.560
<v Speaker 3>sensitive across the contrast range. But if you compare them

0:30:02.600 --> 0:30:04.960
<v Speaker 3>at one year of age, you start to see that

0:30:05.000 --> 0:30:07.680
<v Speaker 3>some contrasts have fallen away, and they're different ones for

0:30:07.800 --> 0:30:09.400
<v Speaker 3>different language environments.

0:30:09.960 --> 0:30:14.880
<v Speaker 1>God, and are people swayed by the framing of language

0:30:15.320 --> 0:30:18.560
<v Speaker 1>that they receive, for example, in the context of the

0:30:18.640 --> 0:30:19.720
<v Speaker 1>legal system.

0:30:20.520 --> 0:30:24.960
<v Speaker 3>Oh well, obviously our lawyers would hope so because they

0:30:25.000 --> 0:30:27.920
<v Speaker 3>want you to They want you to give them lots

0:30:27.960 --> 0:30:32.160
<v Speaker 3>of money so that they can continue to sway them. Yeah,

0:30:32.240 --> 0:30:36.000
<v Speaker 3>language is very powerful in shaping how we construe situation,

0:30:37.240 --> 0:30:41.480
<v Speaker 3>even a very simple situation let's say there's an accident

0:30:41.600 --> 0:30:44.160
<v Speaker 3>someone breaks a oz. There are lots and lots of

0:30:44.200 --> 0:30:47.320
<v Speaker 3>ways to describe that situation in language, and depending on

0:30:47.400 --> 0:30:49.720
<v Speaker 3>how I frame it, if I say he broke the vaz,

0:30:49.840 --> 0:30:52.960
<v Speaker 3>or I say the vaz broke, or to him it

0:30:53.000 --> 0:30:56.840
<v Speaker 3>so happened that the vaz broke. All of those lead

0:30:56.880 --> 0:30:59.960
<v Speaker 3>people to think to construe the situation in different ways,

0:31:00.160 --> 0:31:04.200
<v Speaker 3>to focus more on who's to blame. In our experiments,

0:31:04.240 --> 0:31:07.760
<v Speaker 3>people both blame people more and require more money if

0:31:07.840 --> 0:31:11.400
<v Speaker 3>you describe as a situation a situation as he did it,

0:31:11.520 --> 0:31:15.160
<v Speaker 3>as opposed to it happened. And this is true even

0:31:15.200 --> 0:31:16.920
<v Speaker 3>if they can see the video themselves.

0:31:16.960 --> 0:31:17.160
<v Speaker 1>Right.

0:31:17.240 --> 0:31:22.360
<v Speaker 3>So if we show them an example of a crime

0:31:22.400 --> 0:31:25.280
<v Speaker 3>against a balloon, for example, someone popping a balloon or

0:31:25.280 --> 0:31:29.280
<v Speaker 3>breaking of oz, people will both blame the person more

0:31:29.320 --> 0:31:32.680
<v Speaker 3>and want more money if we describe the situation as

0:31:32.840 --> 0:31:33.320
<v Speaker 3>he did it.

0:31:38.040 --> 0:31:41.560
<v Speaker 1>So that was Lera Boroditsky, and she studies how our

0:31:41.840 --> 0:31:44.840
<v Speaker 1>language and our brains are in a feedback loop with

0:31:44.880 --> 0:31:48.640
<v Speaker 1>one another, such that the language you speak can modify

0:31:48.680 --> 0:31:51.280
<v Speaker 1>what you are sensitive to, like if you have different

0:31:51.320 --> 0:31:54.680
<v Speaker 1>words are blue, or how you think about space and time.

0:31:55.880 --> 0:31:58.920
<v Speaker 1>So fundamentally, there are still many open questions about this.

0:31:59.240 --> 0:32:03.520
<v Speaker 1>The long version of the Sapier war hypothesis has been

0:32:03.600 --> 0:32:06.400
<v Speaker 1>largely dismissed, but there are a lot of excellent questions

0:32:06.400 --> 0:32:11.360
<v Speaker 1>and possibilities about the weak hypothesis. As you know if

0:32:11.360 --> 0:32:14.160
<v Speaker 1>you've been listening to this podcast for a while, my

0:32:14.320 --> 0:32:18.200
<v Speaker 1>obsession is about the way that we have different internal

0:32:18.320 --> 0:32:21.720
<v Speaker 1>worlds on the inside, with each of us living on

0:32:21.760 --> 0:32:26.080
<v Speaker 1>our own planet. Whether that's the way that we see colors,

0:32:26.160 --> 0:32:30.440
<v Speaker 1>or whether we have synesthesia or word a version or

0:32:30.480 --> 0:32:35.800
<v Speaker 1>a fantasia, or one hundred other measurable differences about our

0:32:36.040 --> 0:32:40.920
<v Speaker 1>internal reality, we all end up having a slightly different

0:32:41.080 --> 0:32:44.920
<v Speaker 1>experience of reality. And so while there are plenty of

0:32:45.040 --> 0:32:48.200
<v Speaker 1>remaining questions about language and the extent to which it

0:32:48.320 --> 0:32:52.640
<v Speaker 1>modifies your thinking, the work of Lira and other linguists

0:32:52.640 --> 0:32:56.920
<v Speaker 1>and cognitive scientists gives us yet another way to zoom

0:32:56.960 --> 0:32:59.720
<v Speaker 1>in on some of these questions and get a better

0:33:01.040 --> 0:33:06.440
<v Speaker 1>of the differences between how each of us sees the world.

0:33:12.320 --> 0:33:15.400
<v Speaker 1>Go to Eagleman dot com slash podcast for more information

0:33:15.680 --> 0:33:19.240
<v Speaker 1>and to find further reading. Send me an email at

0:33:19.360 --> 0:33:23.320
<v Speaker 1>podcast at eagleman dot com with questions or discussions, and

0:33:23.360 --> 0:33:27.200
<v Speaker 1>I'll be making episodes sporadically in which I address those.

0:33:29.560 --> 0:33:34.160
<v Speaker 1>Until next time, I'm David Eagleman, and this is Inner Cosmos.