1 00:00:01,040 --> 00:00:05,560 Speaker 1: Literally every hour, you would hear an overhead call wherever 2 00:00:05,600 --> 00:00:08,720 Speaker 1: you were in the hospital of a code being called, 3 00:00:09,160 --> 00:00:12,600 Speaker 1: an emergency airway being called. These are all different announcements 4 00:00:12,640 --> 00:00:15,280 Speaker 1: over the loudspeaker to tell you there's an emergency in 5 00:00:15,320 --> 00:00:17,000 Speaker 1: this room or in that room, and it's a call 6 00:00:17,120 --> 00:00:19,080 Speaker 1: to get people there to help. And it would be 7 00:00:19,239 --> 00:00:25,800 Speaker 1: every single hours, sometimes three at one time at the surge, 8 00:00:26,560 --> 00:00:32,200 Speaker 1: whereas now, thankfully we're hearing the music the hospital plays 9 00:00:32,240 --> 00:00:35,680 Speaker 1: when someone's getting discharged, so that we could celebrate the 10 00:00:35,720 --> 00:00:39,720 Speaker 1: successes even though there were so many scary. 11 00:00:39,440 --> 00:00:56,360 Speaker 2: Moments from futuro media. It's Latino USA. I'm Maria Inojosa. 12 00:01:00,360 --> 00:01:02,840 Speaker 2: At the peak of the COVID nineteen outbreak in New 13 00:01:02,960 --> 00:01:06,480 Speaker 2: York City, about three thousand patients were seen every day 14 00:01:06,480 --> 00:01:09,880 Speaker 2: in local hospitals. It was right around that time that 15 00:01:09,959 --> 00:01:14,759 Speaker 2: some disturbing statistics were revealed. Black and Latino patients were 16 00:01:14,840 --> 00:01:26,360 Speaker 2: dying at twice the rate of other patients. Manhattan's Bellevue 17 00:01:26,400 --> 00:01:29,480 Speaker 2: Hospital has historically been at the front lines of public 18 00:01:29,480 --> 00:01:33,280 Speaker 2: health crises in New York City. We wanted to understand 19 00:01:33,360 --> 00:01:36,680 Speaker 2: what the situation looks like now at Bellevue, a hospital 20 00:01:36,680 --> 00:01:42,000 Speaker 2: where thirty five percent of the patients are Latino or Latina. 21 00:01:42,160 --> 00:01:44,360 Speaker 2: Now we're no longer at the peak of the pandemic 22 00:01:44,440 --> 00:01:47,320 Speaker 2: in New York, but intensive care units in the city 23 00:01:47,360 --> 00:01:50,400 Speaker 2: are still busy. So I asked doctor Susan Cohne, who 24 00:01:50,440 --> 00:01:54,520 Speaker 2: works in the hospital's ICU, to take me inside the unit, 25 00:01:54,640 --> 00:01:57,080 Speaker 2: which is where the most severe cases are treated. 26 00:01:57,480 --> 00:02:00,320 Speaker 3: Doctor Susan calm. Welcome through Latino USA. 27 00:02:00,560 --> 00:02:01,279 Speaker 1: Thank you, Maria. 28 00:02:01,320 --> 00:02:06,160 Speaker 2: Thank you for having me over the phone safely. Doctor 29 00:02:06,240 --> 00:02:08,360 Speaker 2: Cohne walked us through the unit. 30 00:02:09,160 --> 00:02:13,480 Speaker 1: We actually have some rooms with two patients in one 31 00:02:13,880 --> 00:02:18,519 Speaker 1: ice cubicle. Almost every cubicle has a big red stop 32 00:02:18,560 --> 00:02:21,680 Speaker 1: sign telling you that as a room where you need 33 00:02:21,720 --> 00:02:25,280 Speaker 1: proper ppe to protect you from infection from COVID. 34 00:02:25,600 --> 00:02:29,959 Speaker 2: So Bellevue's ICU unit has been converted these past several 35 00:02:30,000 --> 00:02:34,200 Speaker 2: weeks to make more room for COVID nineteen patients. So 36 00:02:34,240 --> 00:02:35,760 Speaker 2: what that looks like is that you have more of 37 00:02:35,800 --> 00:02:39,880 Speaker 2: these negative pressure rooms installed, which are those rooms where 38 00:02:39,880 --> 00:02:41,680 Speaker 2: you kind of feel like the air sucks in and 39 00:02:41,720 --> 00:02:44,320 Speaker 2: sucks out when you open a door, and this keeps 40 00:02:44,360 --> 00:02:47,520 Speaker 2: the virus from spreading in the air. The hospital really 41 00:02:47,560 --> 00:02:50,839 Speaker 2: transformed itself to accommodate the needs of this pandemic. Can 42 00:02:50,880 --> 00:02:54,680 Speaker 2: you just describe what you're seeing? Just describe what you're 43 00:02:54,680 --> 00:02:55,440 Speaker 2: seeing right now. 44 00:02:55,680 --> 00:02:58,200 Speaker 1: We see, which we would not normally see, a lot 45 00:02:58,240 --> 00:03:02,200 Speaker 1: of information written in magic marker on the glass doors 46 00:03:02,720 --> 00:03:06,200 Speaker 1: and windows that goes into each ICEU cubicle room. So 47 00:03:06,360 --> 00:03:10,320 Speaker 1: it says things like, you know, this person needs a 48 00:03:10,400 --> 00:03:13,920 Speaker 1: repeat COVID test, or this person is going down for 49 00:03:14,000 --> 00:03:18,519 Speaker 1: a cat scan, or this person needs to have a consult. 50 00:03:18,000 --> 00:03:20,040 Speaker 3: With a certain service. It's like a to do list. 51 00:03:20,760 --> 00:03:23,560 Speaker 1: We would never see that in normal times. The other 52 00:03:23,600 --> 00:03:27,919 Speaker 1: thing we see is IVY pumps and IVY bags and 53 00:03:28,360 --> 00:03:34,040 Speaker 1: tubing that extends into the hallway area outside of the cubicles. 54 00:03:34,080 --> 00:03:37,040 Speaker 1: To adjust an IVY bag or at IVY drip, it 55 00:03:37,080 --> 00:03:40,119 Speaker 1: can be done from outside the room. There's a lot 56 00:03:40,120 --> 00:03:44,280 Speaker 1: of beeping and dinging and these beat being monitors, beeping, 57 00:03:44,880 --> 00:03:45,880 Speaker 1: ventilators beating. 58 00:03:47,120 --> 00:03:50,000 Speaker 2: Over the last several weeks, as the city where I 59 00:03:50,120 --> 00:03:55,480 Speaker 2: live in has become the epicenter and Latinos and Latinas 60 00:03:55,600 --> 00:03:58,600 Speaker 2: are dying at higher rates than the percentage of their 61 00:03:58,640 --> 00:04:04,240 Speaker 2: population in the city, I became intrigued and almost obsessed 62 00:04:04,320 --> 00:04:07,920 Speaker 2: with wanting to understand when did you realize that this 63 00:04:08,160 --> 00:04:10,840 Speaker 2: was in fact going to be a pandemic that was 64 00:04:10,880 --> 00:04:15,000 Speaker 2: going to really attack Latinos and Latinas, black men and women. 65 00:04:15,640 --> 00:04:18,760 Speaker 1: Because at Bellevue we always see a high number of 66 00:04:18,880 --> 00:04:24,000 Speaker 1: Latino patients black patients, it didn't feel any different initially, 67 00:04:25,360 --> 00:04:27,920 Speaker 1: but then I did start noticing that my ICU list 68 00:04:27,960 --> 00:04:32,920 Speaker 1: we all traditionally Latino names or a high majority of 69 00:04:32,960 --> 00:04:37,560 Speaker 1: Latino names, and so when they started writing about it 70 00:04:37,680 --> 00:04:42,240 Speaker 1: in the paper and in reports, it didn't surprise me. 71 00:04:42,960 --> 00:04:46,800 Speaker 1: It does feel like specifically Latino men, and we do 72 00:04:46,880 --> 00:04:49,919 Speaker 1: know that this illness affects men more than women have 73 00:04:50,000 --> 00:04:51,080 Speaker 1: been impacted by this. 74 00:04:51,839 --> 00:04:55,360 Speaker 2: So what I wanted was to understand who are those 75 00:04:55,440 --> 00:04:59,039 Speaker 2: Latinos and Latinas who are in your ICU who were 76 00:04:59,080 --> 00:05:00,000 Speaker 2: fighting for their life. 77 00:05:01,160 --> 00:05:08,400 Speaker 1: In my experience here at Bellevue, it's patients from Mexico, 78 00:05:09,640 --> 00:05:17,080 Speaker 1: Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, and they are hard working 79 00:05:17,520 --> 00:05:21,240 Speaker 1: people who were working in their job until the day 80 00:05:21,279 --> 00:05:25,200 Speaker 1: they got sick. Many of them have extended family here 81 00:05:25,320 --> 00:05:28,880 Speaker 1: who are very devoted to them and we speak to 82 00:05:28,960 --> 00:05:32,520 Speaker 1: every day. Others have one or two family members here 83 00:05:32,560 --> 00:05:35,320 Speaker 1: and the rest of their family is in Guatemala or 84 00:05:35,440 --> 00:05:40,960 Speaker 1: Mexico or El Salvador, and we're calling those countries. We 85 00:05:41,080 --> 00:05:44,840 Speaker 1: have had several occasions where we've had more than one 86 00:05:45,040 --> 00:05:48,560 Speaker 1: family member of a family in the hospital or in 87 00:05:48,600 --> 00:05:50,960 Speaker 1: the ICU, or one in this ICU and one in 88 00:05:51,000 --> 00:05:55,680 Speaker 1: another ICU in another hospital in the city, which is 89 00:05:57,000 --> 00:05:59,360 Speaker 1: just devastating for these families. 90 00:06:00,080 --> 00:06:04,560 Speaker 2: So, doctor, you look after patients usually who are battling serious, 91 00:06:04,600 --> 00:06:05,839 Speaker 2: life threatening diseases. 92 00:06:06,279 --> 00:06:08,240 Speaker 3: You're a palliative care specialist. 93 00:06:09,040 --> 00:06:11,040 Speaker 2: Can you explain that work a little bit and how 94 00:06:11,040 --> 00:06:13,599 Speaker 2: it applies to what you're doing now during the pandemic. 95 00:06:14,040 --> 00:06:15,719 Speaker 1: As a pallative care doctor, one of the things we 96 00:06:15,760 --> 00:06:18,080 Speaker 1: do is we try to get to know people who 97 00:06:18,080 --> 00:06:21,760 Speaker 1: they are as people. Right, but most of our patients 98 00:06:21,839 --> 00:06:26,440 Speaker 1: before coronavirus were so chronically ill that they were no 99 00:06:26,520 --> 00:06:29,719 Speaker 1: longer working. So the question would be what did you 100 00:06:29,839 --> 00:06:33,320 Speaker 1: used to do when you were working? Now it's someone 101 00:06:33,360 --> 00:06:35,560 Speaker 1: who was at work two days ago and is now 102 00:06:35,600 --> 00:06:39,240 Speaker 1: in the ICU. That's the real difference. I hope that 103 00:06:39,320 --> 00:06:42,400 Speaker 1: as healthcare providers we do try to see our patients 104 00:06:42,440 --> 00:06:46,080 Speaker 1: for who they are, the personhood aspect of people and 105 00:06:46,160 --> 00:06:49,760 Speaker 1: hear their stories, you know, But we sort of don't 106 00:06:49,839 --> 00:06:52,520 Speaker 1: take notice of a delivery person or the person at 107 00:06:52,560 --> 00:06:55,200 Speaker 1: the construction site as we're driving by, because they're not 108 00:06:55,279 --> 00:06:58,040 Speaker 1: the people we typically see in the hospital. We typically 109 00:06:58,040 --> 00:07:02,279 Speaker 1: see people with heart failure, your serious lung disease, serious 110 00:07:02,360 --> 00:07:06,159 Speaker 1: liver disease, cancers. These are the people that end up 111 00:07:06,320 --> 00:07:12,720 Speaker 1: in the hospital, not young healthy people. We've had patients 112 00:07:12,760 --> 00:07:18,920 Speaker 1: in the entire adult age range from late teens to nineties, 113 00:07:19,320 --> 00:07:22,080 Speaker 1: and some of the ninety year olds do well and 114 00:07:22,160 --> 00:07:24,160 Speaker 1: some of the twenty year olds or thirty year olds don't. 115 00:07:24,760 --> 00:07:26,960 Speaker 1: There's just no way to predict, really. 116 00:07:27,800 --> 00:07:30,400 Speaker 2: So you say that you really want to connect with 117 00:07:30,440 --> 00:07:33,240 Speaker 2: your patients, that that's an important part of the work 118 00:07:33,280 --> 00:07:36,560 Speaker 2: for you, But you're also suited up in scrubs, you're 119 00:07:36,560 --> 00:07:39,960 Speaker 2: wearing a mask, you have to keep your distance. So 120 00:07:40,120 --> 00:07:42,240 Speaker 2: talk to me about losing that sense of touch and 121 00:07:42,360 --> 00:07:44,040 Speaker 2: closeness during this pandemic. 122 00:07:44,680 --> 00:07:48,680 Speaker 1: I often will sit down next to a patient, and 123 00:07:48,920 --> 00:07:51,280 Speaker 1: if it's appropriate, I might hold their hand or they 124 00:07:51,360 --> 00:07:53,600 Speaker 1: might reach out for mine. If it's somebody I've developed 125 00:07:53,600 --> 00:07:57,120 Speaker 1: a relationship with. It's not even not being able to 126 00:07:57,120 --> 00:07:59,040 Speaker 1: touch them or hold their hand. It's not even being 127 00:07:59,040 --> 00:08:03,480 Speaker 1: able to go in the room everybody. In the beginning 128 00:08:03,480 --> 00:08:06,760 Speaker 1: of this pandemic, we didn't know what the PPE supply 129 00:08:06,840 --> 00:08:10,320 Speaker 1: would be like, so there was a very concerted effort 130 00:08:10,440 --> 00:08:13,360 Speaker 1: to minimize the number of people going into a room. 131 00:08:13,680 --> 00:08:16,560 Speaker 1: And fortunately in the ICU, the rooms are glass so 132 00:08:16,600 --> 00:08:19,440 Speaker 1: we can see the patient and then one or two 133 00:08:19,440 --> 00:08:22,040 Speaker 1: people would go in, Usually the nerves of the primary 134 00:08:22,080 --> 00:08:26,040 Speaker 1: team doctor in the ICU might go in, or people 135 00:08:26,080 --> 00:08:27,960 Speaker 1: would go in when they needed to do a prothedra, 136 00:08:28,880 --> 00:08:32,480 Speaker 1: but really limiting the amount of time interacting with the patient. 137 00:08:32,679 --> 00:08:34,840 Speaker 1: A lot of the patients in the ICU, they're sedated 138 00:08:36,080 --> 00:08:38,840 Speaker 1: on ventilators, and we don't know what they can be 139 00:08:38,880 --> 00:08:40,920 Speaker 1: aware of in terms of those things. But for the 140 00:08:41,000 --> 00:08:44,440 Speaker 1: patients on the medical floors where we can't look in 141 00:08:44,480 --> 00:08:47,200 Speaker 1: through a glass and they are in a room isolated, 142 00:08:47,400 --> 00:08:50,120 Speaker 1: and fewer people are coming in, and when they come in, 143 00:08:51,000 --> 00:08:55,800 Speaker 1: they are masked and gloved and in gowns, and the 144 00:08:55,880 --> 00:09:02,200 Speaker 1: amount of confusion and delirium and interactions being so odd 145 00:09:02,280 --> 00:09:06,240 Speaker 1: and not normal really really clearly impact patients. 146 00:09:06,760 --> 00:09:09,240 Speaker 2: So in the ICU you have to work closely with 147 00:09:09,360 --> 00:09:13,679 Speaker 2: families and loved ones. Especially now this is something that 148 00:09:13,720 --> 00:09:16,840 Speaker 2: you do with a lot of your patients anyways, But 149 00:09:17,080 --> 00:09:20,480 Speaker 2: throughout this crisis, have you had any interactions with any 150 00:09:20,480 --> 00:09:23,440 Speaker 2: of the family members that has really stood out for you? 151 00:09:23,520 --> 00:09:32,000 Speaker 1: Doctor, I'm struck by the loving sons and daughters of 152 00:09:32,880 --> 00:09:37,480 Speaker 1: a parent. You know. I've had both mothers and fathers 153 00:09:38,160 --> 00:09:42,000 Speaker 1: where the children are just so devoted to their parents 154 00:09:42,679 --> 00:09:47,959 Speaker 1: and so worried about their parents speaking to them every 155 00:09:48,000 --> 00:09:50,040 Speaker 1: single day, and really, you know, you really get to 156 00:09:50,080 --> 00:09:54,000 Speaker 1: know someone when they're sharing how they're coping through what's 157 00:09:54,080 --> 00:09:58,280 Speaker 1: probably the worst weeks of their life and talking about 158 00:09:58,360 --> 00:10:01,720 Speaker 1: and thinking about some of the hardest decisions and care 159 00:10:01,840 --> 00:10:03,079 Speaker 1: that they ever had to think about. 160 00:10:04,160 --> 00:10:05,080 Speaker 3: No, I don't want. 161 00:10:04,920 --> 00:10:09,000 Speaker 1: To give away anyone's identity, but I have several families 162 00:10:09,040 --> 00:10:14,120 Speaker 1: where it's just incredibly devoted sons and daughters. And then 163 00:10:14,160 --> 00:10:17,520 Speaker 1: you see the siblings and how they interact and appoint 164 00:10:17,559 --> 00:10:21,600 Speaker 1: one of them as the spokesperson or you know, one 165 00:10:21,640 --> 00:10:26,240 Speaker 1: of them maybe the caregiver in normal time, and another 166 00:10:26,280 --> 00:10:30,320 Speaker 1: one might be the decision maker regarding healthcare. Just how 167 00:10:30,320 --> 00:10:34,559 Speaker 1: they come together just abort each other. I get tearful 168 00:10:34,600 --> 00:10:38,040 Speaker 1: when I think about the families, not just Latino families, 169 00:10:38,160 --> 00:10:42,320 Speaker 1: all families have taken the time to thank us for 170 00:10:42,440 --> 00:10:45,600 Speaker 1: what we're doing. I'm getting chilled when I talk about it. 171 00:10:46,559 --> 00:10:51,400 Speaker 1: I've also been saddened to hear patients worry about what 172 00:10:51,440 --> 00:10:53,840 Speaker 1: they read in the paper. Will my loved one get 173 00:10:53,880 --> 00:10:57,640 Speaker 1: a ventilator if there's not enough. I reassure everybody that 174 00:10:58,320 --> 00:11:02,200 Speaker 1: nobody has gone without the there wasn't enough of something. 175 00:11:03,280 --> 00:11:07,280 Speaker 1: But people have covertly and overtly asked that question of me, 176 00:11:08,280 --> 00:11:12,199 Speaker 1: worrying that they'll be rationing and that their loved one 177 00:11:12,240 --> 00:11:16,480 Speaker 1: won't get something. And I've heard them worry that saying 178 00:11:16,480 --> 00:11:20,280 Speaker 1: things like I promise we'll pay you later, worrying about 179 00:11:20,480 --> 00:11:24,000 Speaker 1: their love when not getting care because they can't pay. 180 00:11:24,800 --> 00:11:29,280 Speaker 1: I always stop the conversation very sternly and reassure them 181 00:11:29,320 --> 00:11:32,760 Speaker 1: that we're proud to be in a hospital that serves everyone, 182 00:11:32,880 --> 00:11:39,319 Speaker 1: regardless of the ability to pay, regardless of insurance status. 183 00:11:40,080 --> 00:11:42,120 Speaker 1: But to think that this is what they're worrying about 184 00:11:42,120 --> 00:11:55,360 Speaker 1: at home before I talk to them is just heart benching. 185 00:11:57,440 --> 00:11:59,360 Speaker 3: Doctor Cohen, thank you so much for speaking with me. 186 00:11:59,440 --> 00:12:02,120 Speaker 2: I really appreciate your time and all of the work 187 00:12:02,120 --> 00:12:03,640 Speaker 2: that you're doing on a daily basis. 188 00:12:03,760 --> 00:12:05,560 Speaker 3: Thank you so much, Oh, thank. 189 00:12:05,440 --> 00:12:06,920 Speaker 1: You for all you do thank you for having me. 190 00:12:28,600 --> 00:12:32,000 Speaker 2: This episode was produced by Alejandra Salasad and edited by 191 00:12:32,040 --> 00:12:35,840 Speaker 2: Sophia palisa Ka. The Latino USA team includes Me and Masis, 192 00:12:36,080 --> 00:12:40,960 Speaker 2: Luis Reyes, Antonia Serejido, Genes, Yamoca, Gini Montalbom and Alissa Scarce, 193 00:12:41,320 --> 00:12:44,839 Speaker 2: with help from Raul Perees. Our engineers are Stephanie Lebou 194 00:12:44,960 --> 00:12:46,280 Speaker 2: and Julia Caruso. 195 00:12:46,360 --> 00:12:48,480 Speaker 3: Additional engineering this week by Liah Shaw. 196 00:12:48,880 --> 00:12:52,720 Speaker 2: Our director of programming and Operations is Natalia Fidelhutz. Our 197 00:12:52,840 --> 00:12:56,120 Speaker 2: digital editor is amandl Cantra. Our New York Women's Foundation 198 00:12:56,280 --> 00:12:59,520 Speaker 2: a night fellow is Julia Rocha. Our theme music was 199 00:12:59,559 --> 00:13:02,560 Speaker 2: composed by Zena Ruwinos. If you like the music you 200 00:13:02,600 --> 00:13:05,440 Speaker 2: heard on this episode, stop by Latinousa dot org and 201 00:13:05,520 --> 00:13:08,560 Speaker 2: check out our weekly Spotify playlist. I'm your host and 202 00:13:08,600 --> 00:13:11,800 Speaker 2: executive producer Mariao Jrosa. Join us again on our next 203 00:13:11,800 --> 00:13:13,800 Speaker 2: episode and in the meantime look for us on all 204 00:13:13,840 --> 00:13:18,200 Speaker 2: of your social media and remember, stay safe, stay inside, 205 00:13:18,440 --> 00:13:19,200 Speaker 2: and stay healthy. 206 00:13:19,400 --> 00:13:24,360 Speaker 3: Asta Approxima Choo. Latino USA is made possible in part 207 00:13:24,440 --> 00:13:28,920 Speaker 3: by the Ford Foundation, working with visionaries on the frontlines 208 00:13:28,960 --> 00:13:34,720 Speaker 3: of social change worldwide. The Heising Simons Foundation Unlocking knowledge, 209 00:13:34,920 --> 00:13:41,560 Speaker 3: opportunity and possibilities. More at hsfoundation dot org and the 210 00:13:41,679 --> 00:13:44,079 Speaker 3: John D. And Catherine T. MacArthur Foundation