1 00:00:07,240 --> 00:00:09,479 Speaker 1: Hello, I'm welcome to favorite production of iHeart Radio and 2 00:00:09,560 --> 00:00:12,200 Speaker 1: Stuff Media. I'm Anny Rees and I'm Lauren Vogelbaum, and 3 00:00:12,320 --> 00:00:16,759 Speaker 1: today we're talking about paroguey. Yeah. A lot of you 4 00:00:16,840 --> 00:00:21,120 Speaker 1: have written in requested this one, especially recently, so we 5 00:00:21,120 --> 00:00:24,439 Speaker 1: were only too happy to do it. Oh. Absolutely, proguey 6 00:00:25,079 --> 00:00:27,639 Speaker 1: are one of my favorite foods. They are delicious. I 7 00:00:27,640 --> 00:00:29,480 Speaker 1: only had them for the first time like a year ago, 8 00:00:29,520 --> 00:00:32,960 Speaker 1: when I bought him a D and D and blew 9 00:00:33,000 --> 00:00:36,560 Speaker 1: my mind so good? Why did I not try anyone? 10 00:00:36,560 --> 00:00:40,440 Speaker 1: I was in Poland? What okay, you always try the 11 00:00:40,440 --> 00:00:44,400 Speaker 1: local dumpling. I know. I remember I had something else. 12 00:00:46,479 --> 00:00:47,839 Speaker 1: I can't recall what it is, but it was a 13 00:00:47,880 --> 00:00:49,760 Speaker 1: local delicacy and everyone was telling me I had to 14 00:00:49,760 --> 00:00:53,160 Speaker 1: get that thing, but I didn't get parogue. Well, there's 15 00:00:53,159 --> 00:00:57,240 Speaker 1: still Poland distilled there. You can go back. I could return. Yeah, 16 00:00:57,280 --> 00:00:59,279 Speaker 1: there are a few places in Atlanta that make them, 17 00:00:59,280 --> 00:01:02,720 Speaker 1: but I've every time I've ordered them, they take the 18 00:01:02,840 --> 00:01:05,400 Speaker 1: order and they come back a couple of minutes later. 19 00:01:05,400 --> 00:01:08,679 Speaker 1: I always say they're out. It's the curse. Yeah, I guess, 20 00:01:08,680 --> 00:01:10,080 Speaker 1: I guess. I've seen him on a couple of menus 21 00:01:10,120 --> 00:01:12,840 Speaker 1: around town. I'm um. I grew up with them, being 22 00:01:13,000 --> 00:01:16,720 Speaker 1: from Ohio and Pennsylvania. My my dad would make them 23 00:01:16,720 --> 00:01:19,840 Speaker 1: at home, usually the frozen kind, but because he was 24 00:01:19,880 --> 00:01:23,840 Speaker 1: not a fan of rolling out dough. But but yeah, yeah, 25 00:01:23,959 --> 00:01:26,920 Speaker 1: just box and mrs ts boiling a quick second pan 26 00:01:27,000 --> 00:01:30,840 Speaker 1: from and butter so good. I found I found some 27 00:01:31,240 --> 00:01:37,280 Speaker 1: at our new local Kroger and they're waiting in my freezer. Yes, 28 00:01:38,280 --> 00:01:42,200 Speaker 1: but I suppose this brings us to our question parokey 29 00:01:43,640 --> 00:01:47,280 Speaker 1: Well what are they? Well, parokey are a type of 30 00:01:47,319 --> 00:01:50,160 Speaker 1: filled dumpling, and the singular in Polish, which is where 31 00:01:50,160 --> 00:01:54,800 Speaker 1: we got the word from, is piruge, perugi being the plural. 32 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Speaker 1: I think I'm saying that right, um, So I'm going 33 00:01:57,080 --> 00:01:59,760 Speaker 1: to try to roll with not pluralizing by adding an 34 00:01:59,840 --> 00:02:01,840 Speaker 1: S on the end. But that's how we always said 35 00:02:01,840 --> 00:02:03,800 Speaker 1: it when I was growing up, so it's pretty common 36 00:02:03,800 --> 00:02:07,360 Speaker 1: in the United States. It is it is? Yeah anyway, okay, yes, uh? 37 00:02:07,400 --> 00:02:09,440 Speaker 1: What it is. It's a type of dumpling um that 38 00:02:09,520 --> 00:02:11,799 Speaker 1: the dough used for the wrappers a little bit on 39 00:02:11,840 --> 00:02:14,119 Speaker 1: the thick end of the dumpling spectrum. Um. It's made 40 00:02:14,120 --> 00:02:17,000 Speaker 1: with wheat flour, usually some kind of egg yolk, or 41 00:02:17,560 --> 00:02:19,960 Speaker 1: milk or sour cream in there to make it chewy 42 00:02:19,960 --> 00:02:23,200 Speaker 1: and tender. They're usually half circle in shape, made by 43 00:02:23,240 --> 00:02:27,000 Speaker 1: folding over around over like a lump of filling, and 44 00:02:27,400 --> 00:02:30,120 Speaker 1: that filling can be a number of things. Mashed potato 45 00:02:30,240 --> 00:02:32,240 Speaker 1: is sort of the baseline in the United States, to 46 00:02:32,280 --> 00:02:35,560 Speaker 1: which you might add cheeses, sautet onions, and or cooked bacon. 47 00:02:36,200 --> 00:02:39,560 Speaker 1: Other traditional fillings though, include ground meat or sour crout 48 00:02:39,600 --> 00:02:43,360 Speaker 1: and mushrooms or soft fresh cheese like like farmers cheese 49 00:02:43,400 --> 00:02:46,040 Speaker 1: or cottage cheese. And you can also make them sweet 50 00:02:46,280 --> 00:02:49,160 Speaker 1: with berries and sweet and fresh cheeses. I mean, of course, 51 00:02:49,200 --> 00:02:51,280 Speaker 1: you can put anything you want in there, like no 52 00:02:51,320 --> 00:02:55,840 Speaker 1: one stopping you. And people have, yes, definitely have absolutely 53 00:02:56,240 --> 00:02:58,800 Speaker 1: um all the fillings that are going to be pre cooked, 54 00:02:58,880 --> 00:03:01,880 Speaker 1: because when you prepare parrogi, you're you're just cooking the 55 00:03:01,960 --> 00:03:05,079 Speaker 1: dough and and then just heating the interior through. So 56 00:03:05,400 --> 00:03:07,640 Speaker 1: you boil them just until they're tender, and can serve 57 00:03:07,680 --> 00:03:10,160 Speaker 1: them either straight like that or take that extra step 58 00:03:10,240 --> 00:03:13,280 Speaker 1: pan frying them, usually in butter afterwards, to to brown 59 00:03:13,320 --> 00:03:15,640 Speaker 1: the dough and give it this outer layer of crispness 60 00:03:15,800 --> 00:03:18,239 Speaker 1: that just contrasts really well. With the tenderness of the 61 00:03:18,320 --> 00:03:22,960 Speaker 1: dumpling and the soft fillings. Um. Yeah, the result is 62 00:03:23,040 --> 00:03:26,400 Speaker 1: just this little dream of a dumpling. Um. Like. The 63 00:03:26,480 --> 00:03:28,360 Speaker 1: dough puffs up a little bit as it cooks, and 64 00:03:28,400 --> 00:03:30,560 Speaker 1: they just feel like light and fluffy, but still have 65 00:03:30,639 --> 00:03:34,360 Speaker 1: that satisfying like pasta, like chew. Traditionally, they're served with 66 00:03:34,400 --> 00:03:37,680 Speaker 1: sour cream for dipping and often sauteed onions and bits 67 00:03:37,680 --> 00:03:40,440 Speaker 1: of bacon, and can be served either as a side 68 00:03:40,440 --> 00:03:43,400 Speaker 1: dish or a main dish. The sweet kind might be 69 00:03:43,400 --> 00:03:45,200 Speaker 1: served with jam or a fruit sauce, or just to 70 00:03:45,240 --> 00:03:47,560 Speaker 1: sprinkle powdered sugar, and can also be eaten as a 71 00:03:47,560 --> 00:03:50,520 Speaker 1: main course lunch more often than dinner, um, or as 72 00:03:50,520 --> 00:03:53,400 Speaker 1: a dessert. One of the favorite facts. I don't know 73 00:03:53,440 --> 00:03:56,880 Speaker 1: if this is true, but anyone from Poland knows can verify, 74 00:03:56,960 --> 00:04:00,360 Speaker 1: please do. But I read that parag is generally standard 75 00:04:00,360 --> 00:04:03,000 Speaker 1: because it's understood you're never just going to have one, 76 00:04:03,160 --> 00:04:06,320 Speaker 1: like you're always going to have more than one. Oh yeah, 77 00:04:06,320 --> 00:04:11,960 Speaker 1: there's no singular of Yeah, that's adorable. I hope that's true. 78 00:04:13,840 --> 00:04:16,240 Speaker 1: You can also make baked parokey um, maybe with yeast 79 00:04:16,279 --> 00:04:18,120 Speaker 1: in the dough to give it some rise, resulting in 80 00:04:18,320 --> 00:04:20,320 Speaker 1: more like pastry like sort of thing, sort of like 81 00:04:20,320 --> 00:04:22,960 Speaker 1: an ampanada m or you can deep frim because why 82 00:04:22,960 --> 00:04:26,760 Speaker 1: not potato knishes are are related? Oh gosh, now I 83 00:04:26,760 --> 00:04:29,119 Speaker 1: really want to do an episode on kinnishes. Um. And 84 00:04:29,480 --> 00:04:32,440 Speaker 1: of course all the things that I just said very widely, 85 00:04:32,720 --> 00:04:35,880 Speaker 1: like everyone has their own family recipe and preference. Um. 86 00:04:36,000 --> 00:04:37,840 Speaker 1: Some people think that putting egg or dairy in the 87 00:04:37,880 --> 00:04:44,520 Speaker 1: dough is ridiculous. Ridiculous, will not stand for it. Okay, 88 00:04:44,560 --> 00:04:49,760 Speaker 1: so you know your parokee mileage may vary. Well, okay, 89 00:04:49,880 --> 00:04:54,200 Speaker 1: that makes sense. I guess, um. What about nutrition? Uh, 90 00:04:55,000 --> 00:04:58,560 Speaker 1: dumplings are pretty much never a healthy food unless you're 91 00:04:58,600 --> 00:05:01,320 Speaker 1: talking about mental health, which is to totally valid okay, 92 00:05:01,839 --> 00:05:04,240 Speaker 1: um um. I mean it depends on the filling and 93 00:05:04,240 --> 00:05:06,839 Speaker 1: how you prepare them. But you're usually talking about more 94 00:05:06,960 --> 00:05:10,720 Speaker 1: carbs and fat than like protein and micronutrients. So like 95 00:05:10,960 --> 00:05:12,920 Speaker 1: they will fill you up, boy, how do they will? 96 00:05:13,040 --> 00:05:15,120 Speaker 1: But um to help keep you going? Uh, they're best 97 00:05:15,160 --> 00:05:18,200 Speaker 1: paired with a vegetable maybe a protein, so maybe bake 98 00:05:18,560 --> 00:05:25,800 Speaker 1: on Yeah exactly. Oh, I see you do have some 99 00:05:26,040 --> 00:05:29,640 Speaker 1: numbers for you. Parokee are eaten throughout Eastern Europe in 100 00:05:29,680 --> 00:05:31,719 Speaker 1: parts of the United States and Canada, and the rest 101 00:05:31,720 --> 00:05:35,159 Speaker 1: of Europe too, but they are particularly associated with Poland, yes, 102 00:05:35,440 --> 00:05:38,559 Speaker 1: where they are really popular item at holidays, all kinds 103 00:05:38,560 --> 00:05:42,240 Speaker 1: of holidays, weddings, funerals, all of it. On Christmas Eve, 104 00:05:42,240 --> 00:05:44,520 Speaker 1: for example, many make and eat a traditional proge called 105 00:05:44,680 --> 00:05:48,440 Speaker 1: usca or little ears. And these are smaller parokee stuffed 106 00:05:48,440 --> 00:05:52,120 Speaker 1: with mushrooms and small bowls of borsched. Um. I think 107 00:05:52,120 --> 00:05:56,680 Speaker 1: it's little Yeah, they do look like little ears. Yeah. 108 00:05:56,720 --> 00:05:59,279 Speaker 1: They are a major comfort and nostalgic food, all kinds 109 00:05:59,279 --> 00:06:02,320 Speaker 1: of peroge oh yeah um. They're also popular in Catholic 110 00:06:02,360 --> 00:06:05,440 Speaker 1: communities during Lent and on Fridays when they don't eat meat. 111 00:06:05,760 --> 00:06:09,680 Speaker 1: And there's also another variation called lazy parogue, which have 112 00:06:09,800 --> 00:06:13,239 Speaker 1: mashed potato and cheese um incorporated directly into the dough. 113 00:06:13,640 --> 00:06:17,160 Speaker 1: So you make them like like yilki oh no filling, 114 00:06:17,279 --> 00:06:22,480 Speaker 1: just yeah, it still sounds good to me. Right. You 115 00:06:22,520 --> 00:06:24,839 Speaker 1: can buy frozen parougue, as I was saying. The leading 116 00:06:24,839 --> 00:06:27,640 Speaker 1: brand by far in the United States is mrs ts 117 00:06:27,640 --> 00:06:32,000 Speaker 1: which as was selling very nearly six million boxes of 118 00:06:32,000 --> 00:06:34,920 Speaker 1: parouge per year. It was picked over when I went 119 00:06:35,400 --> 00:06:37,320 Speaker 1: I had trouble finding them, and it is because they 120 00:06:37,320 --> 00:06:40,960 Speaker 1: were all the way towards back. Yeah, people going for it. 121 00:06:41,560 --> 00:06:45,240 Speaker 1: There are Parogue festivals throughout Poland also a handful in 122 00:06:45,279 --> 00:06:49,280 Speaker 1: the US Parogue fest and Winding Indiana in July. Um 123 00:06:49,320 --> 00:06:51,760 Speaker 1: there's also one in Lawrenceville, Georgia. And it was on 124 00:06:51,839 --> 00:06:54,599 Speaker 1: my birthday this year, and I didn't know about man 125 00:06:54,839 --> 00:06:59,920 Speaker 1: next year, gosh, next year. Okay. Speaking of something I 126 00:07:00,000 --> 00:07:02,800 Speaker 1: really want to check out, Pittsburgh has the Great Parogi 127 00:07:02,920 --> 00:07:07,320 Speaker 1: Race mascot race during the Pittsburgh Pirates baseball games featuring 128 00:07:07,320 --> 00:07:13,400 Speaker 1: Oliver onion cheese, chester, jalapeno, Hannah saracut, salt pizza, penny bacon, 129 00:07:13,480 --> 00:07:17,080 Speaker 1: burt and potato peate of course, of course, and forget 130 00:07:17,080 --> 00:07:21,080 Speaker 1: about potato peat Yeah. And people do you get real 131 00:07:21,120 --> 00:07:24,080 Speaker 1: wild with the fillings these days? Like Italian style with 132 00:07:24,160 --> 00:07:27,120 Speaker 1: a with a sweet peppers and mozzarella, or or with 133 00:07:27,160 --> 00:07:32,640 Speaker 1: eggplant um barbecue perogi, casadilla, perogi, Cajun perogue, reuben, peroge 134 00:07:32,720 --> 00:07:35,800 Speaker 1: bourbon meatball parogui. These are all from a place called 135 00:07:35,800 --> 00:07:41,280 Speaker 1: the Parogi Palace, which is in Cleveland, of course, a 136 00:07:41,360 --> 00:07:45,400 Speaker 1: small town in Alberta, Canada, is the proud owner of 137 00:07:45,440 --> 00:07:50,480 Speaker 1: a twenty seven ft perogue statues, and in the nineties 138 00:07:50,560 --> 00:07:53,480 Speaker 1: their mayor pushed to get the parogue on the two 139 00:07:53,560 --> 00:07:56,440 Speaker 1: dollar coins. When he was making the case for it, 140 00:07:56,560 --> 00:08:00,240 Speaker 1: he said, why choose the polar bear? The rest mounts 141 00:08:00,400 --> 00:08:03,760 Speaker 1: was it's strong, to which the mayor responded, but if 142 00:08:03,760 --> 00:08:06,040 Speaker 1: it doesn't have any parog ees to eat, it's not 143 00:08:06,120 --> 00:08:10,720 Speaker 1: going to be strong very long is. It did not pass. Surprisingly, 144 00:08:11,360 --> 00:08:13,480 Speaker 1: m a fork was later added to the statute to 145 00:08:13,480 --> 00:08:15,920 Speaker 1: clarify what it was because it would stop it which 146 00:08:15,960 --> 00:08:20,800 Speaker 1: and go like what was I mean? The funk would help, 147 00:08:20,840 --> 00:08:24,520 Speaker 1: but I still might not be sure what I'm not sure? Yeah, 148 00:08:24,840 --> 00:08:28,000 Speaker 1: I mean I knew it was. It was labeled peroge statue, 149 00:08:28,040 --> 00:08:29,720 Speaker 1: so I was like, oh, it's a pero statue. But 150 00:08:29,800 --> 00:08:31,440 Speaker 1: if I just happened upon it, I think I would 151 00:08:31,480 --> 00:08:36,360 Speaker 1: also be confused. Very fair. Um. Parogis are a popular 152 00:08:36,440 --> 00:08:39,280 Speaker 1: church fundraiser food in parts of the United States. Um, 153 00:08:39,400 --> 00:08:42,760 Speaker 1: And okay, well this isn't an official like world record 154 00:08:42,840 --> 00:08:46,640 Speaker 1: or anything. There is expression Orthodox Cathedral St. John's in Mayfield, 155 00:08:46,679 --> 00:08:52,160 Speaker 1: Pennsylvania that makes fifteen thousand parogy every ash Wednesday. A 156 00:08:52,240 --> 00:08:56,480 Speaker 1: church representative told the Associated Press, we don't strive for 157 00:08:56,520 --> 00:09:02,720 Speaker 1: fifteen thousand. We limit ourselves to fifteen thousand. I love it. 158 00:09:03,000 --> 00:09:05,199 Speaker 1: Just have a big party and like everyone gets together 159 00:09:05,240 --> 00:09:09,719 Speaker 1: and does the thing. Um Um. Speaking of churches and 160 00:09:09,800 --> 00:09:12,800 Speaker 1: Ohio woman back in two thousand five saw the face 161 00:09:12,800 --> 00:09:16,200 Speaker 1: of Jesus on a perogue e and she sold it 162 00:09:16,240 --> 00:09:22,120 Speaker 1: on eBay for one thou seventy five. That's a future episode. 163 00:09:22,520 --> 00:09:25,240 Speaker 1: What happens to those foods. I'm assuming they don't get eaten. 164 00:09:26,120 --> 00:09:29,080 Speaker 1: They maybe they I'm not sure. I feel like by 165 00:09:29,120 --> 00:09:31,199 Speaker 1: the time it takes you to like sell a thing 166 00:09:31,240 --> 00:09:35,760 Speaker 1: on eBay, a perogue e isn't really good anymore unless 167 00:09:35,800 --> 00:09:39,120 Speaker 1: you've stabilized it in some way. That would also probably 168 00:09:39,160 --> 00:09:42,520 Speaker 1: not make it good anymore. I wonder if there's a 169 00:09:42,600 --> 00:09:47,200 Speaker 1: museum somewhere that just has these faces and foods museum 170 00:09:47,320 --> 00:09:51,040 Speaker 1: or something. I never thought about it for their research. Yes, 171 00:09:51,040 --> 00:09:55,319 Speaker 1: another time. There is a Guinness record for the largest 172 00:09:55,360 --> 00:09:58,320 Speaker 1: perogue e. Um. It's for a one twenty three pound 173 00:09:58,400 --> 00:10:01,920 Speaker 1: specimen that's about fifty six kilo that was made in Pittsburgh. 174 00:10:02,640 --> 00:10:07,320 Speaker 1: Larger peroukey have been reported, though. Um. There was this 175 00:10:07,480 --> 00:10:11,800 Speaker 1: team and in Mantua Ohio. That made a two pound 176 00:10:11,800 --> 00:10:15,560 Speaker 1: peroukeyen that's about nine tikilos um. This was at the 177 00:10:15,559 --> 00:10:20,240 Speaker 1: manto A Potato Festival. They like created this custom boiling 178 00:10:20,280 --> 00:10:22,960 Speaker 1: pan for it, and it took ten people to wrangle 179 00:10:23,040 --> 00:10:28,560 Speaker 1: the paroche into a board. After boiling um, they like 180 00:10:28,760 --> 00:10:30,520 Speaker 1: dumped a bucket of butter on it and then used 181 00:10:30,520 --> 00:10:34,600 Speaker 1: a blowtorch to create the crispy crust. This is terrifying 182 00:10:34,640 --> 00:10:38,200 Speaker 1: and impressive. And they served it with fifty pounds of 183 00:10:38,200 --> 00:10:44,600 Speaker 1: onions cooked in six pounds more butter. Oh whoa How 184 00:10:44,640 --> 00:10:47,320 Speaker 1: long did it take for that to get boiling? Oh 185 00:10:47,679 --> 00:10:50,680 Speaker 1: I'm not I'm not sure. I didn't see that. I 186 00:10:50,679 --> 00:10:57,040 Speaker 1: mean I get impatient small pots to boil. Right, I'm like, oh, 187 00:10:57,120 --> 00:11:03,240 Speaker 1: it's been three minutes, It's really only been tents. Yeah. 188 00:11:03,280 --> 00:11:08,120 Speaker 1: And another record, um the Guinness record for fastest paroguey making, 189 00:11:08,559 --> 00:11:11,800 Speaker 1: which was set just this past December by a Polish woman. 190 00:11:12,240 --> 00:11:15,960 Speaker 1: She made one thousand and sixty six paroche in an hour. 191 00:11:16,760 --> 00:11:23,360 Speaker 1: That is one perogue every three point four seconds. Dang, yeah, dude, yeah. Um. 192 00:11:23,880 --> 00:11:26,840 Speaker 1: She did this at the annual Plum Festival in southern Poland. 193 00:11:26,880 --> 00:11:29,520 Speaker 1: So the filling for these parouge was smoked plumbs um 194 00:11:29,559 --> 00:11:32,400 Speaker 1: and technically she only needed a thousand to set the record, 195 00:11:32,760 --> 00:11:35,360 Speaker 1: but she like wanted to make extras to be safe 196 00:11:35,360 --> 00:11:38,360 Speaker 1: in case any like broke open during during cooking. Gotta 197 00:11:38,400 --> 00:11:41,160 Speaker 1: have a contingency plan. Yeah, yeah, she had a sixty 198 00:11:41,160 --> 00:11:47,440 Speaker 1: six perogue contingency plan. Good succeeded. Parokee Restaurant tours, by 199 00:11:47,480 --> 00:11:50,040 Speaker 1: the way, will tell you, um that the average person 200 00:11:50,240 --> 00:11:52,559 Speaker 1: can make about a hundred an hour, and like an 201 00:11:52,600 --> 00:11:56,120 Speaker 1: expert can do like a hundred and fifty. So this 202 00:11:56,200 --> 00:12:01,720 Speaker 1: is truly impressive. Impressive. I mean I was impressed prior 203 00:12:01,800 --> 00:12:07,600 Speaker 1: to that knowledge, but now I'm even more impressed. Uh yeah, 204 00:12:07,720 --> 00:12:10,680 Speaker 1: and we have some parokee history for you. We do, 205 00:12:11,120 --> 00:12:12,719 Speaker 1: but first we're going to take a quick break for 206 00:12:12,720 --> 00:12:24,200 Speaker 1: a word from our sponsor, and we're back. Thank you sponsors, Yes, 207 00:12:24,280 --> 00:12:28,959 Speaker 1: thank you. So dumplings as a larger category have existed 208 00:12:29,000 --> 00:12:32,480 Speaker 1: all around the world, originating at all kinds of different times, 209 00:12:33,080 --> 00:12:35,480 Speaker 1: I believe when the person who wrote in suggesting parouei 210 00:12:35,880 --> 00:12:38,240 Speaker 1: also suggests to be doing mini series on different types 211 00:12:38,240 --> 00:12:43,560 Speaker 1: of dumplings any time, any time, there are don start 212 00:12:43,600 --> 00:12:47,439 Speaker 1: today my favorite foods. So yes, just want to put 213 00:12:47,480 --> 00:12:50,920 Speaker 1: that out there. We're focusing specifically on Parouge, but the 214 00:12:51,080 --> 00:12:56,640 Speaker 1: dumpling itself is a much wider topic. Yes, Paroe probably 215 00:12:56,720 --> 00:13:00,360 Speaker 1: arrived to what is now Poland in the century, most 216 00:13:00,440 --> 00:13:04,320 Speaker 1: likely an import from what is now Ukraine. Yeah. Yeah, 217 00:13:04,320 --> 00:13:07,960 Speaker 1: The concept of dumplings is thought to have like journeyed 218 00:13:08,000 --> 00:13:12,840 Speaker 1: west into Eastern Europe, first now Ukraine, then Poland from China. Yes, 219 00:13:13,600 --> 00:13:17,560 Speaker 1: some stories credit a specific person, the Hyacinth of Poland, 220 00:13:17,559 --> 00:13:19,280 Speaker 1: a monk that went on to be known as the 221 00:13:19,360 --> 00:13:23,959 Speaker 1: patron saint of Peroge. That is amazing. I had no idea. 222 00:13:24,360 --> 00:13:27,199 Speaker 1: I didn't either. The universe is more glorious today for 223 00:13:27,280 --> 00:13:31,200 Speaker 1: us knowing it is it is. The story goes he 224 00:13:31,320 --> 00:13:33,640 Speaker 1: got this title after advising the people of a small 225 00:13:33,679 --> 00:13:36,240 Speaker 1: village to pray. They did so, and the next day 226 00:13:36,280 --> 00:13:38,120 Speaker 1: the sun was out and the crops flourish. Had been 227 00:13:38,120 --> 00:13:41,320 Speaker 1: hailing and raining bad weather, so they prayed good weather 228 00:13:41,640 --> 00:13:44,880 Speaker 1: to thank him. The townspeople made Perogue with the crops 229 00:13:44,920 --> 00:13:48,920 Speaker 1: that resulted from this flourishing. In a different version of 230 00:13:48,920 --> 00:13:51,199 Speaker 1: the tale, he's said Peroge to starving people during a 231 00:13:52,000 --> 00:13:57,280 Speaker 1: century invasion. Today, the winners of a Paroge cooking contest 232 00:13:57,360 --> 00:14:00,760 Speaker 1: at um at krak Goof's annual Parokee Festival. Take home 233 00:14:00,760 --> 00:14:09,200 Speaker 1: a statue of St. Jessic with PAROKEI so much better 234 00:14:09,240 --> 00:14:15,640 Speaker 1: than an Oscar. Also amazing thing I found the saying St. 235 00:14:15,760 --> 00:14:22,560 Speaker 1: Hyacinth and his parogues equals holy smokes. Oh my gosh. Yes, 236 00:14:23,560 --> 00:14:29,240 Speaker 1: that is excellent, excellent. Need to start incorporating that daily language. 237 00:14:29,320 --> 00:14:31,920 Speaker 1: I want it. I'm going to do it perfect um. 238 00:14:31,960 --> 00:14:35,240 Speaker 1: Other sources do suggest that Marco Polo might have introduced 239 00:14:35,240 --> 00:14:38,640 Speaker 1: the idea of dumplings at large after his travels to China, 240 00:14:39,240 --> 00:14:42,080 Speaker 1: But yeah, they certainly existed in China prior to this, 241 00:14:42,480 --> 00:14:46,760 Speaker 1: whatever the case. Yes, the first written progue recipes appeared 242 00:14:46,760 --> 00:14:52,760 Speaker 1: in the book Compendium for Colorum chop, kidneys, greens, veal, 243 00:14:52,800 --> 00:14:56,240 Speaker 1: fat and nutmeg that was in the Feeling Hum. There's 244 00:14:56,240 --> 00:14:58,960 Speaker 1: also a recipe in there for a baked version that 245 00:14:59,040 --> 00:15:01,480 Speaker 1: was sweet, that was old, with preserves made from rose 246 00:15:01,480 --> 00:15:06,960 Speaker 1: and elder flower. No right, very fancy. The fillings reflected 247 00:15:06,960 --> 00:15:09,760 Speaker 1: the needs and resources of the people who made the parogy. 248 00:15:09,920 --> 00:15:13,560 Speaker 1: Well off folks stuffed them with thin, expensive ingredients like fruit, sugar, 249 00:15:13,600 --> 00:15:16,400 Speaker 1: and spices, while the less well off stuffed them with 250 00:15:16,840 --> 00:15:20,320 Speaker 1: whatever they had on hand. Yeah, the word parogy popped 251 00:15:20,360 --> 00:15:23,080 Speaker 1: up an English writing start of the eighteen fifties, um 252 00:15:23,120 --> 00:15:27,160 Speaker 1: from Yiddish speaking immigrants and Moologists disagree on the origin 253 00:15:27,280 --> 00:15:30,040 Speaker 1: of the word. They think it's either related to um 254 00:15:30,080 --> 00:15:32,840 Speaker 1: ta pie, which makes sense, it's sort of like a 255 00:15:32,880 --> 00:15:38,040 Speaker 1: tiny pie, or to this Protoslavic word for feast or party. 256 00:15:37,440 --> 00:15:42,040 Speaker 1: Oh yeah, all is good that when it comes to 257 00:15:42,120 --> 00:15:45,760 Speaker 1: perogi rouski, the variety filled with fresh white farmer's cheese 258 00:15:45,800 --> 00:15:50,400 Speaker 1: and potatoes, those actually did not originate in Russia. They 259 00:15:50,400 --> 00:15:53,920 Speaker 1: instead came from pre war Poland now Ukraine. Prior to 260 00:15:54,800 --> 00:15:58,840 Speaker 1: Ukrainians called them Polish parochi. The ruski most likely was 261 00:15:58,880 --> 00:16:01,480 Speaker 1: a result of the post World War Two migration of 262 00:16:01,560 --> 00:16:05,920 Speaker 1: Polls from western Ukraine to west of Poland. Waves of 263 00:16:05,960 --> 00:16:09,080 Speaker 1: Polish immigrants arrived in the US during the eighteen eighties 264 00:16:09,120 --> 00:16:12,000 Speaker 1: to the nineteen twenties and again after World War Two, 265 00:16:12,320 --> 00:16:17,280 Speaker 1: introducing Americans to parogue. For a while, these were mostly 266 00:16:17,360 --> 00:16:20,840 Speaker 1: eaten within Polish homes with recipes that had been passed 267 00:16:20,840 --> 00:16:25,520 Speaker 1: down for generations, but they gained popularity locally in part 268 00:16:25,640 --> 00:16:29,440 Speaker 1: thanks to their presence at charity fundraisers during the nineteen forties, 269 00:16:29,480 --> 00:16:31,800 Speaker 1: and as more and more people got a taste of them, 270 00:16:31,880 --> 00:16:34,040 Speaker 1: they continue to spread because of course they did, because 271 00:16:34,040 --> 00:16:37,560 Speaker 1: they're delicious, to the point that peroge were in American 272 00:16:37,680 --> 00:16:41,080 Speaker 1: and Canadian frozen food aisles in the nineteen sixties. Yeah yeah, 273 00:16:41,240 --> 00:16:43,520 Speaker 1: Mrs t S got their start in nineteen fifty two. 274 00:16:45,200 --> 00:16:48,440 Speaker 1: Back in Poland, modernization sort of pushed the time and 275 00:16:48,560 --> 00:16:52,080 Speaker 1: labor intensive process of making parogue at home to the wayside, 276 00:16:52,080 --> 00:16:55,360 Speaker 1: often turning people off and turned to frozen options as well. 277 00:16:55,400 --> 00:16:58,280 Speaker 1: If not, folks might instead go to what we're called 278 00:16:58,440 --> 00:17:01,560 Speaker 1: milk bars, and these were in a spensive government subsidized 279 00:17:01,800 --> 00:17:05,280 Speaker 1: cafeterias in communist Poland. These were one of the few 280 00:17:05,480 --> 00:17:09,240 Speaker 1: approved places for eating out, as their menus of traditional 281 00:17:09,240 --> 00:17:14,080 Speaker 1: food items stuck to strict government regulations around what was available. 282 00:17:14,520 --> 00:17:18,760 Speaker 1: That meant that when communism ended in Poland in people 283 00:17:18,800 --> 00:17:22,000 Speaker 1: were eager to try other things. Just to give you 284 00:17:22,080 --> 00:17:24,919 Speaker 1: an idea. Three years later, when the first McDonald's opened 285 00:17:24,920 --> 00:17:27,840 Speaker 1: its doors in that country, it sold more in one 286 00:17:27,960 --> 00:17:31,959 Speaker 1: day than any other McDonald's in the company's history at 287 00:17:32,000 --> 00:17:35,760 Speaker 1: that point. Yeah, yeah, But the people of Poland started 288 00:17:35,800 --> 00:17:39,080 Speaker 1: coming back to traditional Polish food in the two thousands, 289 00:17:39,119 --> 00:17:43,480 Speaker 1: while also allowing room for experimentation with those traditional foods. 290 00:17:43,480 --> 00:17:46,399 Speaker 1: So you see both. You kind of see in parallel 291 00:17:46,440 --> 00:17:50,360 Speaker 1: the traditional continuing people eating those but also putting all 292 00:17:50,440 --> 00:17:52,840 Speaker 1: kinds of things in there. Yes, and the whole restaurants 293 00:17:52,880 --> 00:17:59,320 Speaker 1: popping up that are devoted to them. And Okay, we 294 00:17:59,400 --> 00:18:03,160 Speaker 1: need to go to Pittsburg. Okay, we need to try 295 00:18:03,400 --> 00:18:06,320 Speaker 1: as many types of poges as possible and go to 296 00:18:06,359 --> 00:18:10,959 Speaker 1: one of those games so we can watch the race. Yes, 297 00:18:11,720 --> 00:18:17,639 Speaker 1: Savor goes to the baseball game. It's about time. I 298 00:18:17,720 --> 00:18:20,920 Speaker 1: bet they have parog at that stay. They better, I know, right, 299 00:18:21,280 --> 00:18:23,640 Speaker 1: that would be rude. That would be rude. You care 300 00:18:23,960 --> 00:18:27,919 Speaker 1: have a perokee race and then deny me poke? Indeed, 301 00:18:28,800 --> 00:18:31,360 Speaker 1: it's inhumane and I won't stand for That's our statement. 302 00:18:31,640 --> 00:18:33,960 Speaker 1: If we arrive and there no progy, there will be 303 00:18:34,119 --> 00:18:37,840 Speaker 1: hell to pay. Saver will come down on you with 304 00:18:37,880 --> 00:18:41,840 Speaker 1: all of their my you thought we were pleasant. Not 305 00:18:42,040 --> 00:18:45,720 Speaker 1: if there's no parogy, we thought there would be. So 306 00:18:45,840 --> 00:18:51,879 Speaker 1: with that threatened place, watch out, Pittsburgh, We're coming for 307 00:18:52,040 --> 00:18:57,840 Speaker 1: you and all your parog Oh my gosh. That's about 308 00:18:57,840 --> 00:19:00,159 Speaker 1: all we have to say about parokee. We do have 309 00:19:00,200 --> 00:19:02,720 Speaker 1: a little bit more for you, but first we've got 310 00:19:02,760 --> 00:19:04,760 Speaker 1: one more quick break for a word from our sponsor, 311 00:19:13,480 --> 00:19:15,800 Speaker 1: and we're back. Thank you, sponsor, Yes, thank you, and 312 00:19:15,840 --> 00:19:28,280 Speaker 1: we're back with yes. Rebecca wrote, I was reading one 313 00:19:28,320 --> 00:19:30,879 Speaker 1: of my daily newsletters and stubbled upon this gym of 314 00:19:30,880 --> 00:19:33,320 Speaker 1: an article about Plenty. I got so excited to find 315 00:19:33,320 --> 00:19:35,800 Speaker 1: out some new news about our old buddy and thought 316 00:19:35,840 --> 00:19:38,919 Speaker 1: you might as well. And she was referencing a Smithsonian 317 00:19:39,040 --> 00:19:42,439 Speaker 1: article from January so very recent about the discovery of 318 00:19:42,440 --> 00:19:45,840 Speaker 1: a two thousand year old skull that might belong to 319 00:19:45,920 --> 00:19:51,280 Speaker 1: our good pal Plenty. Yes, great raid Um pompeis and 320 00:19:51,520 --> 00:19:55,160 Speaker 1: is all kinds of things, so recommend checking it out. Yeah, 321 00:19:55,800 --> 00:20:00,640 Speaker 1: still still popping up, bloody. Antoinette wrote, I am often 322 00:20:00,640 --> 00:20:03,119 Speaker 1: reminded of funny stories while listening to Savor, but normally 323 00:20:03,160 --> 00:20:05,280 Speaker 1: forget about them by the end. I didn't want that 324 00:20:05,320 --> 00:20:07,119 Speaker 1: to happen to this thought, so I am typing this 325 00:20:07,240 --> 00:20:10,879 Speaker 1: while listening to the Food Heists episode. I have two 326 00:20:11,000 --> 00:20:14,240 Speaker 1: petty food thieves in my life. The first, less funny 327 00:20:14,240 --> 00:20:17,560 Speaker 1: one is my grandfather. We lived in rural ish Illinois 328 00:20:17,600 --> 00:20:20,280 Speaker 1: where there were commercial del Monte fields mixed in with 329 00:20:20,359 --> 00:20:23,520 Speaker 1: local farmers fields. When my grandfather was alive, he would 330 00:20:23,520 --> 00:20:26,440 Speaker 1: take corn from the field occasionally, but always made sure 331 00:20:26,440 --> 00:20:28,720 Speaker 1: it was a del Monte field as if that lessened 332 00:20:28,720 --> 00:20:31,640 Speaker 1: to the crime, and would buy from the local farmers. 333 00:20:32,119 --> 00:20:35,040 Speaker 1: So I totally understand how there can be police forces 334 00:20:35,160 --> 00:20:38,119 Speaker 1: and detectives for agriculture. If one grumpy old man was 335 00:20:38,160 --> 00:20:40,960 Speaker 1: doing it, there's probably a scattered army of them committing 336 00:20:41,000 --> 00:20:44,879 Speaker 1: petty acts of thievery against del Monte. The second thief 337 00:20:45,080 --> 00:20:47,080 Speaker 1: at the other end of the age spectrum is my 338 00:20:47,200 --> 00:20:51,480 Speaker 1: family friend's daughter, Lola, the cheese thief. Her mom had 339 00:20:51,520 --> 00:20:53,439 Speaker 1: her in the front basket of the shopping cart at 340 00:20:53,440 --> 00:20:56,920 Speaker 1: the grocery store. Lolo, who was a young toddler, sat 341 00:20:57,000 --> 00:21:00,680 Speaker 1: quietly with her secret the whole time until they got 342 00:21:00,720 --> 00:21:02,840 Speaker 1: to the car and her mother started to load the 343 00:21:02,960 --> 00:21:05,960 Speaker 1: rightfully purchased groceries into the car, and Lola pulled out 344 00:21:06,000 --> 00:21:09,440 Speaker 1: a block of cheese from under her shirt, laughing. Her 345 00:21:09,480 --> 00:21:12,560 Speaker 1: mother was horrified, and Lola's only explanation was that she 346 00:21:12,640 --> 00:21:17,040 Speaker 1: liked cheese. Unfortunately it was a spicy pepper and Jack cheese, 347 00:21:17,080 --> 00:21:19,840 Speaker 1: so I couldn't even enjoy the taste. Of her crime. 348 00:21:20,880 --> 00:21:23,840 Speaker 1: I mean, that's justice right there. That is steal it, 349 00:21:24,560 --> 00:21:26,800 Speaker 1: can't eat it, can't have it. Yeah, and then you 350 00:21:26,880 --> 00:21:29,680 Speaker 1: just have to think on your failure and hopefully learn 351 00:21:29,760 --> 00:21:33,200 Speaker 1: from your mistakes and steal the right kind of cheese. 352 00:21:36,960 --> 00:21:39,639 Speaker 1: I had a friend and she thought, you know what, 353 00:21:39,800 --> 00:21:43,840 Speaker 1: the those restaurants where you take the bill and you 354 00:21:43,920 --> 00:21:47,600 Speaker 1: come and pay and um. At this particular restaurant and 355 00:21:47,640 --> 00:21:49,479 Speaker 1: a lot of them, a lot of other restaurants like it. 356 00:21:49,880 --> 00:21:55,639 Speaker 1: They have the York peppermint patties. They're cheap. Yeah, she 357 00:21:55,720 --> 00:21:59,600 Speaker 1: thought those were free, and I saw her just taking 358 00:21:59,640 --> 00:22:02,880 Speaker 1: a bunch of them once a walk. Oh my god, 359 00:22:03,119 --> 00:22:10,600 Speaker 1: I'm so sorry. I had to be known is free? No? 360 00:22:13,080 --> 00:22:19,399 Speaker 1: No as a big famous the story five sets that 361 00:22:19,480 --> 00:22:24,720 Speaker 1: was high school. You know, it's it's still a time 362 00:22:24,720 --> 00:22:29,520 Speaker 1: of learning. We're all students of life, the students of life. Yes, 363 00:22:29,720 --> 00:22:35,080 Speaker 1: constantly learning and unlearning and relearning. Yes, yes, which is beautiful, 364 00:22:35,359 --> 00:22:40,040 Speaker 1: if not sometimes exhausting, definitely, And we love learning from 365 00:22:40,080 --> 00:22:43,159 Speaker 1: you listeners. So thanks to both of them for ating in. 366 00:22:43,200 --> 00:22:44,960 Speaker 1: If you would like to write to us, you can 367 00:22:45,080 --> 00:22:47,640 Speaker 1: or emails Hello at saber pod dot com. We're also 368 00:22:47,760 --> 00:22:50,439 Speaker 1: on social media. You can find us on Facebook, Twitter, 369 00:22:50,480 --> 00:22:52,800 Speaker 1: and Instagram at saver pod and we do hope to 370 00:22:52,840 --> 00:22:55,280 Speaker 1: hear from you. Saver is production of I Heart Radio 371 00:22:55,320 --> 00:22:57,800 Speaker 1: and Stuff Media for more podcasts for my heart Radio, 372 00:22:57,840 --> 00:23:00,520 Speaker 1: but the Heart Radio app, Apple Podcasts, or wherever you 373 00:23:00,520 --> 00:23:03,199 Speaker 1: listen to your favorite shows. Thanks as always to our 374 00:23:03,200 --> 00:23:05,919 Speaker 1: super producers Dylan Facan and Andrew Howard. Thanks to you 375 00:23:05,960 --> 00:23:07,640 Speaker 1: for listening, and we hope that lots more good things 376 00:23:07,680 --> 00:23:15,119 Speaker 1: are coming your way. H