1 00:00:11,920 --> 00:00:16,560 Speaker 1: Greens and Ben Benniel's fellow seekers of the dark. 2 00:00:16,840 --> 00:00:18,639 Speaker 2: I'm your host, dal Israel. 3 00:00:19,280 --> 00:00:23,720 Speaker 1: Welcome to no Doorno Tales from the Shadows. By the 4 00:00:23,880 --> 00:00:28,720 Speaker 1: enchanted flame of this fire, we transcend time and space 5 00:00:29,280 --> 00:00:34,120 Speaker 1: to step into the chilling Lord and legends of Latin America, 6 00:00:34,960 --> 00:00:40,040 Speaker 1: stories passed down through the years and retold with a choice. 7 00:00:41,560 --> 00:00:46,120 Speaker 3: Tonight's tale involves one of the more terrifying powers of 8 00:00:46,400 --> 00:00:51,920 Speaker 3: certain classes of baroahs or witches found in Southern Mexico 9 00:00:52,040 --> 00:00:53,400 Speaker 3: and Central America. 10 00:00:54,480 --> 00:01:11,800 Speaker 1: Join me in a dream by the night sea, or 11 00:01:11,840 --> 00:01:15,360 Speaker 1: a young woman searching for love is the wrong place. 12 00:01:16,240 --> 00:01:21,720 Speaker 1: We'll soon discover the most uncanny of bonds in love Spell, 13 00:01:23,080 --> 00:01:25,080 Speaker 1: A tale of the Naguanity. 14 00:01:34,080 --> 00:01:35,520 Speaker 4: How are you not freezing? 15 00:01:35,920 --> 00:01:37,640 Speaker 5: Come here and let me hold you, Jack. 16 00:01:38,640 --> 00:01:39,840 Speaker 6: We're not together anymore. 17 00:01:39,880 --> 00:01:43,160 Speaker 7: Remember Look, I've been giving this a lot of thought, 18 00:01:43,760 --> 00:01:45,160 Speaker 7: and I want you back. 19 00:01:45,560 --> 00:01:47,720 Speaker 5: I'm ready to go public with us. No more hiding, 20 00:01:48,040 --> 00:01:49,160 Speaker 5: no more sneaking around. 21 00:01:49,360 --> 00:01:50,160 Speaker 8: Are you serious? 22 00:01:50,400 --> 00:01:51,600 Speaker 7: Yes, I'm serious. 23 00:01:51,880 --> 00:01:54,240 Speaker 5: I want to be with you, Sylvia, and I don't 24 00:01:54,280 --> 00:01:56,520 Speaker 5: care about my family's ignorant opinions. 25 00:01:57,440 --> 00:01:59,639 Speaker 9: I swear if you're messing with. 26 00:01:59,520 --> 00:02:06,320 Speaker 5: Me, let me warm me up. I love you, Sylvia. 27 00:02:06,840 --> 00:02:07,840 Speaker 9: I love you too. 28 00:02:07,960 --> 00:02:12,960 Speaker 10: Chat huh quick hot? 29 00:02:12,960 --> 00:02:13,960 Speaker 5: Can you hit me the monocars? 30 00:02:17,320 --> 00:02:17,880 Speaker 9: What is it? 31 00:02:18,000 --> 00:02:21,400 Speaker 5: I mean, I'm not sure. It looks like a giant. 32 00:02:21,200 --> 00:02:25,720 Speaker 7: Rat or something. See for yourself. Right over there against 33 00:02:25,720 --> 00:02:26,200 Speaker 7: the surf. 34 00:02:26,560 --> 00:02:29,840 Speaker 9: I don't see. Oh wait, oh my god, it's alo. 35 00:02:30,560 --> 00:02:35,680 Speaker 9: What you know those dogs from Mexico that are totally hairless. 36 00:02:36,120 --> 00:02:37,040 Speaker 7: That's a dog. 37 00:02:37,520 --> 00:02:37,840 Speaker 5: Damn. 38 00:02:38,120 --> 00:02:39,880 Speaker 7: I can see where two pabas come from. 39 00:02:40,040 --> 00:02:42,079 Speaker 9: Shut up, I think they're cute. 40 00:02:42,960 --> 00:02:43,519 Speaker 8: Poor thing. 41 00:02:43,600 --> 00:02:51,040 Speaker 9: It must be lost. Don't call it hi, Hi spen baby? 42 00:02:51,480 --> 00:02:52,359 Speaker 11: Are you lost? 43 00:02:52,720 --> 00:02:58,480 Speaker 5: Stundikes? There's a face only a mother could love. Easy there, 44 00:02:58,520 --> 00:03:01,040 Speaker 5: big boy, I don't. 45 00:03:00,840 --> 00:03:03,720 Speaker 7: Think she likes It's not funny. Made me that piece 46 00:03:03,760 --> 00:03:04,239 Speaker 7: of drift to it? 47 00:03:04,600 --> 00:03:07,320 Speaker 9: Jack? 48 00:03:08,480 --> 00:03:13,000 Speaker 10: Jack, don't I can't stay back, Jack? 49 00:03:17,360 --> 00:03:32,320 Speaker 12: So you. 50 00:03:36,000 --> 00:03:36,800 Speaker 9: Mom? 51 00:03:37,080 --> 00:03:37,360 Speaker 13: Dad? 52 00:03:38,080 --> 00:03:39,520 Speaker 9: Where where's Jack? 53 00:03:39,680 --> 00:03:40,040 Speaker 14: Okay? 54 00:03:40,400 --> 00:03:40,680 Speaker 13: Jack? 55 00:03:40,960 --> 00:03:44,839 Speaker 14: No, no, no, no, no, no. It was just a dream. 56 00:03:44,840 --> 00:03:45,680 Speaker 4: It's just a dream. 57 00:03:46,320 --> 00:03:48,960 Speaker 15: Where the Okay, okay, take it. 58 00:03:49,000 --> 00:03:51,320 Speaker 16: This ridiculous. It's the middle of the morning and you're 59 00:03:51,320 --> 00:03:55,200 Speaker 16: heaving nightmares. Did you take your night tryst? The doctor 60 00:03:55,240 --> 00:03:57,960 Speaker 16: told you not to skip any doses here, Okay, Dad. 61 00:03:57,840 --> 00:04:00,920 Speaker 9: Jesus and I had like three express for breakfast. Can 62 00:04:00,960 --> 00:04:01,800 Speaker 9: you not yell at me. 63 00:04:01,960 --> 00:04:03,120 Speaker 2: I'm not yelling. 64 00:04:03,200 --> 00:04:03,840 Speaker 13: I just work. 65 00:04:05,080 --> 00:04:07,400 Speaker 17: Yeah, let's just all calm down. 66 00:04:07,720 --> 00:04:08,160 Speaker 5: You know what. 67 00:04:08,640 --> 00:04:11,280 Speaker 16: You tool should just fly back early. I can book 68 00:04:11,280 --> 00:04:13,080 Speaker 16: the tickets right now. You don't need to worry about me. 69 00:04:13,120 --> 00:04:14,560 Speaker 16: I can handle the funeral on my own. 70 00:04:16,160 --> 00:04:16,840 Speaker 7: You don't have time. 71 00:04:16,920 --> 00:04:19,720 Speaker 16: I knew it wasn't a good idea to bring Sylvia here. 72 00:04:19,880 --> 00:04:24,120 Speaker 16: Oh my, I've probably done to get her nightmares under control? 73 00:04:24,760 --> 00:04:25,440 Speaker 2: Was I thinking? 74 00:04:25,600 --> 00:04:25,880 Speaker 15: Okay? 75 00:04:25,920 --> 00:04:26,120 Speaker 12: Yeah? 76 00:04:27,520 --> 00:04:32,360 Speaker 15: Can you just stop facing for a second. Celvia is fine, Okay, 77 00:04:33,120 --> 00:04:36,640 Speaker 15: it's her first time in Nikiko for a funeral. No less, 78 00:04:36,839 --> 00:04:40,360 Speaker 15: she's going through a breakup and she's just transitioned. 79 00:04:41,000 --> 00:04:44,920 Speaker 9: This is just her body's way of processing all this change. 80 00:04:45,360 --> 00:04:47,240 Speaker 15: A nightmare here and there is. 81 00:04:47,160 --> 00:04:48,440 Speaker 14: To be expected. 82 00:04:48,920 --> 00:04:51,680 Speaker 9: Can you please not talk to me like I'm not here? 83 00:04:52,160 --> 00:04:55,360 Speaker 16: We shouldn't have brought her Valentina, she's not well. 84 00:04:55,520 --> 00:04:57,640 Speaker 14: You're making a mountain out of a molehill. 85 00:04:57,920 --> 00:05:01,000 Speaker 9: Hey, can you guys stop the The nightmare is over. 86 00:05:01,600 --> 00:05:02,560 Speaker 17: I'm so sorry. 87 00:05:05,720 --> 00:05:09,520 Speaker 5: Why not see you? Senor Shoe took a. 88 00:05:11,680 --> 00:05:12,480 Speaker 13: Yeah, I have to take this. 89 00:05:16,160 --> 00:05:16,960 Speaker 18: What's wrong with me? 90 00:05:17,080 --> 00:05:17,320 Speaker 13: Mom? 91 00:05:17,839 --> 00:05:18,560 Speaker 14: I'm no more. 92 00:05:19,400 --> 00:05:24,520 Speaker 15: Absolutely enough is wrong with you either. You just need 93 00:05:24,520 --> 00:05:28,000 Speaker 15: to unwind and reconnect with yourself. Your dad, on the 94 00:05:28,040 --> 00:05:31,800 Speaker 15: other hand, I think the funeral is really getting to him. 95 00:05:32,080 --> 00:05:33,279 Speaker 18: Yeah, that must be it. 96 00:05:33,520 --> 00:05:40,679 Speaker 15: Okay, ah, that was the funeral director. Oh good, finally, yeah. 97 00:05:40,720 --> 00:05:43,680 Speaker 16: Finally, you can meet us this morning if we hurry. 98 00:05:46,600 --> 00:05:47,960 Speaker 5: I'm sorry we have to leave you like this. 99 00:05:48,040 --> 00:05:48,280 Speaker 19: Miha. 100 00:05:49,279 --> 00:05:51,200 Speaker 9: No, I'm sorry, Dad. 101 00:05:51,440 --> 00:05:53,239 Speaker 8: I didn't mean to stir up all this drama. 102 00:05:53,800 --> 00:05:56,920 Speaker 4: Your mom just died, and I know you're just worried. 103 00:05:56,600 --> 00:05:57,680 Speaker 9: And looking out for me. 104 00:05:58,560 --> 00:06:01,039 Speaker 16: I mean, there's nothing to be sorry about my mother. 105 00:06:01,920 --> 00:06:04,640 Speaker 16: She was complex, to say the least. There's a reason 106 00:06:04,680 --> 00:06:06,599 Speaker 16: we never brought you here. I wish we didn't have 107 00:06:06,640 --> 00:06:09,080 Speaker 16: to drag you along for all this up. 108 00:06:09,120 --> 00:06:14,280 Speaker 15: And on the bright side, we are in Mexico and 109 00:06:14,320 --> 00:06:17,320 Speaker 15: Sylvia has never had a chance to explore her roots. 110 00:06:17,960 --> 00:06:22,279 Speaker 15: Maybe we should think about extending our trip a little 111 00:06:22,279 --> 00:06:23,160 Speaker 15: after the funeral. 112 00:06:23,240 --> 00:06:24,880 Speaker 5: No, no, no, no, no, let's just get through the 113 00:06:24,960 --> 00:06:26,080 Speaker 5: funeral and head home. 114 00:06:27,120 --> 00:06:28,160 Speaker 15: We'll talk about it now. 115 00:06:28,200 --> 00:06:29,760 Speaker 5: There's nothing to discuss. 116 00:06:29,920 --> 00:06:34,320 Speaker 15: Okay, then, Selvi, why don't you get out of this 117 00:06:34,600 --> 00:06:39,320 Speaker 15: stuffy room and go enjoy the pool a little sunshinel 118 00:06:39,360 --> 00:06:39,800 Speaker 15: do you good? 119 00:06:40,440 --> 00:06:42,520 Speaker 9: Yeah, you're right, Just don't leave. 120 00:06:42,360 --> 00:06:43,440 Speaker 5: The hotel by yourself. 121 00:06:43,480 --> 00:06:46,920 Speaker 9: Okay, yes, she's sixteen, that's six. 122 00:06:46,880 --> 00:06:51,760 Speaker 16: It's a dangerous place, especially especially for what Just stay 123 00:06:51,760 --> 00:06:55,160 Speaker 16: in the hotel. Okay, let's get going, Valentina. I don't 124 00:06:55,160 --> 00:06:56,200 Speaker 16: want to miss the priest again. 125 00:06:56,520 --> 00:06:56,960 Speaker 5: God for you? 126 00:06:59,680 --> 00:07:10,080 Speaker 7: Oh what's up? Why are you calling Jack? 127 00:07:11,160 --> 00:07:13,360 Speaker 4: I need to tell you about this dream and we 128 00:07:13,360 --> 00:07:14,440 Speaker 4: were back together, and. 129 00:07:15,200 --> 00:07:18,160 Speaker 7: God, Sylvia, how many times do I have to tell 130 00:07:18,200 --> 00:07:19,800 Speaker 7: you it's over? 131 00:07:20,200 --> 00:07:21,120 Speaker 6: What are you talking to? 132 00:07:21,320 --> 00:07:21,680 Speaker 11: Babe? 133 00:07:22,160 --> 00:07:26,800 Speaker 7: No one? Who is that? Just stop calling Jack? We're done? 134 00:07:27,800 --> 00:07:37,920 Speaker 9: Jack, freaking asshole? Where is your Olympia? 135 00:07:39,600 --> 00:07:40,200 Speaker 10: I'm in here. 136 00:07:41,400 --> 00:07:42,240 Speaker 16: I'm so sorry. 137 00:07:42,320 --> 00:07:44,280 Speaker 14: I thought it was empty. 138 00:07:43,920 --> 00:07:45,400 Speaker 11: I can come back later. 139 00:07:45,640 --> 00:07:50,000 Speaker 20: Okay, okay, I'm fine. 140 00:07:50,560 --> 00:07:51,840 Speaker 7: Or no, I don't. 141 00:07:53,080 --> 00:07:53,560 Speaker 10: I don't know. 142 00:07:55,560 --> 00:07:59,240 Speaker 9: Oh my god, Oh God, I mean me. 143 00:08:00,280 --> 00:08:04,560 Speaker 14: You're a man, let me guess boy trouble. 144 00:08:04,920 --> 00:08:10,600 Speaker 20: Yeah, you could say that. I finally confronted my boyfriend 145 00:08:10,880 --> 00:08:15,560 Speaker 20: for keeping our relationship with secret, and instead of being understanding, 146 00:08:15,880 --> 00:08:19,240 Speaker 20: he just ended it. And now he's already with some 147 00:08:19,400 --> 00:08:21,560 Speaker 20: other girl, and I. 148 00:08:21,680 --> 00:08:26,760 Speaker 14: Just I've been there. No man is worth the amount 149 00:08:26,800 --> 00:08:30,480 Speaker 14: of pay. Those dark circles under your eyes are telling 150 00:08:30,520 --> 00:08:33,840 Speaker 14: a story. Maybe you need to get some rest and 151 00:08:34,080 --> 00:08:34,800 Speaker 14: slip it off. 152 00:08:35,000 --> 00:08:40,560 Speaker 20: I wish, but I have these terrible nightmares like every night, 153 00:08:40,760 --> 00:08:43,480 Speaker 20: and I don't know what to do. 154 00:08:43,800 --> 00:08:45,720 Speaker 19: Oh girl, every night. 155 00:08:46,720 --> 00:08:49,040 Speaker 15: This sounds like more than just a heartbreak. 156 00:08:50,600 --> 00:08:55,840 Speaker 14: What you need is a I know of a really 157 00:08:55,880 --> 00:08:57,680 Speaker 14: good one not too far away from here. 158 00:08:57,840 --> 00:09:01,960 Speaker 9: What's a good ondetta? You know someone who makes spells 159 00:09:02,000 --> 00:09:05,360 Speaker 9: and stuff? I love spell and you'll be ood a 160 00:09:06,559 --> 00:09:07,240 Speaker 9: love spell. 161 00:09:07,720 --> 00:09:09,520 Speaker 6: I know how it sounds, but. 162 00:09:09,640 --> 00:09:12,600 Speaker 14: I'm telling you. My cousin went from single to engage 163 00:09:12,640 --> 00:09:18,079 Speaker 14: in like a week. She swears by this cornder. I 164 00:09:18,120 --> 00:09:20,160 Speaker 14: am that. 165 00:09:20,160 --> 00:09:23,200 Speaker 4: Sounds amazing, but I can't. 166 00:09:23,760 --> 00:09:24,559 Speaker 6: My dad would kill me. 167 00:09:24,600 --> 00:09:24,880 Speaker 7: If you know. 168 00:09:24,920 --> 00:09:25,600 Speaker 17: I love the hotel. 169 00:09:27,960 --> 00:09:31,520 Speaker 15: Soothe yourself, but her shop is just around the corner. 170 00:09:31,679 --> 00:09:32,840 Speaker 14: If you change your mon. 171 00:09:40,960 --> 00:09:49,320 Speaker 4: Hello, Wow, does anybody here? 172 00:09:51,320 --> 00:09:54,960 Speaker 9: Oh? 173 00:09:55,440 --> 00:09:55,839 Speaker 2: Let me? 174 00:09:56,920 --> 00:09:58,760 Speaker 14: You're here when they broken her? 175 00:10:00,640 --> 00:10:01,319 Speaker 4: How did you know that? 176 00:10:01,640 --> 00:10:04,560 Speaker 14: Believing cause of angst and that both reasons the daunt 177 00:10:04,600 --> 00:10:07,840 Speaker 14: of time. I know it when I see it. I'm 178 00:10:07,920 --> 00:10:14,920 Speaker 14: Doni a Bertola and you are Sylvia Chechak. Should have 179 00:10:15,040 --> 00:10:23,720 Speaker 14: you seen? Let's see what the gods have to say? Ah, 180 00:10:25,000 --> 00:10:26,640 Speaker 14: Reverend Villas for fever. 181 00:10:28,600 --> 00:10:28,760 Speaker 15: Mm. 182 00:10:30,440 --> 00:10:34,120 Speaker 4: The tower that doesn't look very promising. 183 00:10:34,040 --> 00:10:38,040 Speaker 14: Crumbling the seat and broken promises will never stand the 184 00:10:38,120 --> 00:10:42,199 Speaker 14: test of time. This boy, my dear, is not worth 185 00:10:42,240 --> 00:10:45,320 Speaker 14: your tears, but I still love him. I've seen more 186 00:10:45,400 --> 00:10:50,600 Speaker 14: heartbreak than all the telenovelas combined. This boy will never 187 00:10:50,760 --> 00:11:00,640 Speaker 14: be your equal. And see as for the last God strength. 188 00:11:02,000 --> 00:11:05,800 Speaker 14: You see the woman here that's you? What do you 189 00:11:05,920 --> 00:11:06,360 Speaker 14: see in her? 190 00:11:06,679 --> 00:11:12,800 Speaker 4: She looks brave and free? But what about that creature 191 00:11:12,960 --> 00:11:13,440 Speaker 4: in the card? 192 00:11:13,920 --> 00:11:14,840 Speaker 9: It looks scary. 193 00:11:15,200 --> 00:11:18,599 Speaker 14: Let me ask you, child, have you had nightmares of 194 00:11:18,800 --> 00:11:20,199 Speaker 14: wild animals lately? 195 00:11:20,520 --> 00:11:22,120 Speaker 9: Yes, every night? 196 00:11:23,600 --> 00:11:27,320 Speaker 14: Beasts of the night, Oh day whisper secrets to those 197 00:11:27,400 --> 00:11:31,800 Speaker 14: who listen, You know what does that mean? It means 198 00:11:32,040 --> 00:11:38,400 Speaker 14: your subconscious has quite the menagerie one last God. 199 00:11:40,040 --> 00:11:40,640 Speaker 9: The lovers. 200 00:11:41,000 --> 00:11:41,760 Speaker 10: That's a good sign. 201 00:11:41,920 --> 00:11:42,040 Speaker 13: Right. 202 00:11:42,320 --> 00:11:47,760 Speaker 14: Indeed, even as we speak, your soulmate searches for you. 203 00:11:48,440 --> 00:11:52,400 Speaker 14: Oh my God, your one true love is closer than 204 00:11:52,480 --> 00:12:00,360 Speaker 14: you think. Really, yes, very very close, perhaps even right 205 00:12:00,440 --> 00:12:06,120 Speaker 14: here in Wahakah. But you are blocked. I'm afraid, And 206 00:12:06,320 --> 00:12:09,360 Speaker 14: for this I will make you a love spell to 207 00:12:09,480 --> 00:12:15,600 Speaker 14: open your mind, body and soul and call your true love. 208 00:12:15,640 --> 00:12:21,880 Speaker 4: For Okay, Okay, wow, that sounds intense, but let's do it. 209 00:12:22,320 --> 00:12:26,760 Speaker 14: True love is no light matter. Are you sure you 210 00:12:26,880 --> 00:12:31,920 Speaker 14: want this, oh more than anything. Very well, let me 211 00:12:32,040 --> 00:12:33,360 Speaker 14: gather my things. 212 00:12:38,080 --> 00:12:40,560 Speaker 4: That that that knife looks really old? 213 00:12:41,000 --> 00:12:41,840 Speaker 6: Is it an antique? 214 00:12:42,040 --> 00:12:44,480 Speaker 7: Give me your hand, oh my hand? 215 00:12:45,559 --> 00:12:48,720 Speaker 14: Oh yes, a few drops of bloody solidachs. 216 00:12:49,200 --> 00:12:51,920 Speaker 9: That's a lot more than a few drops there. 217 00:12:52,920 --> 00:12:53,360 Speaker 17: All done. 218 00:12:54,000 --> 00:12:55,280 Speaker 14: That wasn't so bad, was it? 219 00:12:55,640 --> 00:12:55,800 Speaker 21: Now? 220 00:12:56,160 --> 00:12:58,920 Speaker 14: I will just add a bit of this and some 221 00:12:59,320 --> 00:13:07,200 Speaker 14: oh pinch of merrow harvested on a new moon. Clow 222 00:13:07,559 --> 00:13:15,520 Speaker 14: off the rooms and only wonder for good measure. One 223 00:13:15,559 --> 00:13:17,520 Speaker 14: wouldn't want to open the room. 224 00:13:18,000 --> 00:13:19,360 Speaker 5: Doors after all. 225 00:13:22,640 --> 00:13:29,040 Speaker 14: Close your eyes and drink this. It's for unseen yet 226 00:13:31,360 --> 00:13:32,720 Speaker 14: it's presence, fell. 227 00:13:34,320 --> 00:13:34,560 Speaker 12: Seve. 228 00:13:42,480 --> 00:13:46,120 Speaker 9: Wow, I really thought something, I really did. 229 00:13:46,320 --> 00:13:49,200 Speaker 14: Your true love will find you soon. Oh my god, 230 00:13:49,240 --> 00:13:53,120 Speaker 14: I lost attention to your dreams. And last but not least, 231 00:13:53,320 --> 00:13:56,240 Speaker 14: that will be three hundred pesos dollars preferred. But I 232 00:13:56,320 --> 00:13:58,840 Speaker 14: also take denmo. The QR code is over by the door, 233 00:13:58,920 --> 00:13:59,840 Speaker 14: and tips. 234 00:13:59,600 --> 00:14:05,080 Speaker 9: Are well right, of course, let me just uh. 235 00:14:07,280 --> 00:14:07,520 Speaker 11: Done. 236 00:14:08,320 --> 00:14:13,360 Speaker 9: Thank you again, Donato, I really appreciate it. Donia Bartola, 237 00:14:14,840 --> 00:14:38,360 Speaker 9: where's she go? I'll just see myself out, okay, smooth, 238 00:14:38,440 --> 00:14:40,359 Speaker 9: But I was enjoy. 239 00:14:41,880 --> 00:14:42,160 Speaker 13: Ship. 240 00:14:43,200 --> 00:14:48,400 Speaker 9: Excuse me, del scope, Yes, miss, could I get. 241 00:14:48,320 --> 00:14:49,600 Speaker 8: Another double espresso? 242 00:14:50,160 --> 00:14:50,720 Speaker 2: Another one? 243 00:14:51,040 --> 00:14:53,080 Speaker 17: Are you sure you you won't be able to sleep 244 00:14:53,120 --> 00:14:53,400 Speaker 17: to night? 245 00:14:54,160 --> 00:14:57,800 Speaker 8: That's kind of what I'm going for, Okay, hardcore? 246 00:14:57,920 --> 00:14:59,520 Speaker 12: Huh, don't one expressive for the night? 247 00:14:59,600 --> 00:15:00,600 Speaker 5: Al coming right up? 248 00:15:01,720 --> 00:15:02,480 Speaker 9: Thanks so much. 249 00:15:03,240 --> 00:15:05,640 Speaker 19: Hey, I hope this doesn't. 250 00:15:05,880 --> 00:15:08,840 Speaker 14: Weird you out, but well, my break is coming up, 251 00:15:08,920 --> 00:15:12,000 Speaker 14: and I was kind of wondering if maybe you want 252 00:15:12,080 --> 00:15:14,400 Speaker 14: to hng out or something. 253 00:15:15,200 --> 00:15:16,400 Speaker 12: Are you asking me. 254 00:15:16,440 --> 00:15:17,040 Speaker 13: On a date? 255 00:15:17,400 --> 00:15:17,440 Speaker 16: No? 256 00:15:17,800 --> 00:15:20,440 Speaker 12: No, well I mean yes, yes, but I don't. 257 00:15:20,480 --> 00:15:21,920 Speaker 2: I don't mean no disrespect. 258 00:15:22,280 --> 00:15:24,840 Speaker 8: I don't even know your name, right right, of. 259 00:15:24,880 --> 00:15:26,360 Speaker 12: Course I'm got respect. 260 00:15:26,800 --> 00:15:28,000 Speaker 17: Clearly, I'm not great at this. 261 00:15:28,120 --> 00:15:30,640 Speaker 19: I'll just I'll be right back with your coffee. 262 00:15:31,080 --> 00:15:42,680 Speaker 8: Wait, Carlos, I'd love to go on a date with you, so. 263 00:15:43,760 --> 00:15:47,440 Speaker 9: Did I tell him? Get your own damn pizza and 264 00:15:47,600 --> 00:15:52,040 Speaker 9: proceed to eat the entire thing just out of sight. O. 265 00:15:52,440 --> 00:15:52,720 Speaker 12: Nice. 266 00:15:53,680 --> 00:15:55,720 Speaker 17: I can't remember the last time of anyone when you 267 00:15:55,840 --> 00:15:56,840 Speaker 17: left so hard. 268 00:15:58,360 --> 00:15:58,480 Speaker 12: Us. 269 00:16:00,520 --> 00:16:01,400 Speaker 10: Yes you are? 270 00:16:03,920 --> 00:16:04,160 Speaker 12: Hey? 271 00:16:06,600 --> 00:16:08,800 Speaker 9: Wait, you really think I'm funny? 272 00:16:09,520 --> 00:16:10,680 Speaker 8: Nobody thinks I'm funny. 273 00:16:10,800 --> 00:16:14,680 Speaker 17: You're not just funny, You're You're beautiful, smart, cool. 274 00:16:17,160 --> 00:16:18,840 Speaker 9: I really really like you, Carlos. 275 00:16:19,720 --> 00:16:20,640 Speaker 7: I really like you too. 276 00:16:24,600 --> 00:16:27,440 Speaker 12: Holy Ship, did you see that what said? 277 00:16:27,480 --> 00:16:28,640 Speaker 7: Something just swam by my feet. 278 00:16:28,800 --> 00:16:29,560 Speaker 12: It looked pretty big. 279 00:16:30,240 --> 00:16:31,000 Speaker 9: Yeah, good one. 280 00:16:31,680 --> 00:16:34,080 Speaker 12: No, no, no, no, I'm serious. 281 00:16:37,200 --> 00:16:50,680 Speaker 10: Oh my god, all these we need to get out 282 00:16:50,680 --> 00:16:51,040 Speaker 10: of the water. 283 00:16:51,080 --> 00:16:53,200 Speaker 12: Wait wait, wait, I think it's not I don't see. 284 00:16:53,040 --> 00:17:11,280 Speaker 18: It out. 285 00:17:21,160 --> 00:17:40,919 Speaker 17: Man, Senora, your double espresso? 286 00:17:41,840 --> 00:17:43,600 Speaker 12: Hey you, missmiss you. 287 00:17:43,760 --> 00:17:46,240 Speaker 9: Okay, Carlos, you're alive. 288 00:17:47,280 --> 00:17:48,280 Speaker 12: I'm so sorry, mister you. 289 00:17:48,680 --> 00:17:50,760 Speaker 17: You must have mistaken me for someone else. 290 00:17:51,600 --> 00:17:53,520 Speaker 10: But we went on a date and and and and 291 00:17:53,640 --> 00:17:55,040 Speaker 10: the crocodile. 292 00:17:56,880 --> 00:17:57,400 Speaker 11: Crocodile. 293 00:17:58,560 --> 00:18:01,399 Speaker 9: Oh my god, it was all the tree. 294 00:18:02,920 --> 00:18:03,639 Speaker 8: I'm so sorry. 295 00:18:05,000 --> 00:18:06,280 Speaker 13: Wait, you forgot. 296 00:18:17,720 --> 00:18:22,919 Speaker 9: Your coffee, thanks dad, And. 297 00:18:23,080 --> 00:18:28,560 Speaker 5: You took your night trus up on. Yep, she can't 298 00:18:28,600 --> 00:18:29,680 Speaker 5: hear you with her headphones. 299 00:18:31,280 --> 00:18:33,320 Speaker 6: I wish you would just encourage her to sleep. 300 00:18:34,000 --> 00:18:34,520 Speaker 14: This can't be. 301 00:18:34,560 --> 00:18:38,720 Speaker 5: Healthy and risk more nightmares. I don't think so. 302 00:18:41,119 --> 00:18:41,399 Speaker 13: Fine. 303 00:18:42,280 --> 00:18:45,200 Speaker 15: Sylvia can do what she wants, but you need to 304 00:18:45,240 --> 00:18:46,800 Speaker 15: get some sleep before the funeral tomorrow. 305 00:18:47,040 --> 00:18:48,679 Speaker 5: I want to keep an eye on Sylvia. 306 00:18:48,760 --> 00:18:51,080 Speaker 14: What is really going on with you? 307 00:18:51,840 --> 00:18:55,520 Speaker 15: Is this about Sylvia's transition? May you understand the world 308 00:18:55,600 --> 00:18:58,399 Speaker 15: can be a scary place, but hovering over her like 309 00:18:58,520 --> 00:19:01,760 Speaker 15: a hawk and worrying about every little thing isn't doing 310 00:19:01,840 --> 00:19:02,440 Speaker 15: her any good. 311 00:19:02,640 --> 00:19:07,840 Speaker 16: You think this is about her transition, This is about 312 00:19:07,960 --> 00:19:08,919 Speaker 16: her nightmares. 313 00:19:09,320 --> 00:19:11,480 Speaker 5: My mother used to have these nightmares like that. 314 00:19:12,160 --> 00:19:16,080 Speaker 16: She was cursed. It was a terrible, terrible affliction. 315 00:19:16,280 --> 00:19:17,919 Speaker 10: A curse is dorda. 316 00:19:18,320 --> 00:19:20,560 Speaker 17: You don't really believe that she could. 317 00:19:20,800 --> 00:19:22,520 Speaker 13: I saw it with myself when I was a boy. 318 00:19:22,680 --> 00:19:27,920 Speaker 16: You saw what exactly, I don't know, something monstrous in 319 00:19:28,000 --> 00:19:28,399 Speaker 16: her eyes. 320 00:19:29,840 --> 00:19:31,160 Speaker 5: I worry for her, Sylvia. 321 00:19:31,200 --> 00:19:34,320 Speaker 7: I worry she has it too more. 322 00:19:35,119 --> 00:19:37,320 Speaker 15: You're carrying the weight of the world in your shoulders. 323 00:19:38,240 --> 00:19:38,960 Speaker 17: Neat rest. 324 00:19:40,520 --> 00:19:44,280 Speaker 15: Your mother had a mental illness, not a curse. And 325 00:19:44,440 --> 00:19:47,840 Speaker 15: Sylvie is fine. She's just an ordinary teenager. 326 00:19:48,800 --> 00:19:50,240 Speaker 5: God. I hope you're right. Valentina. 327 00:19:50,600 --> 00:20:03,160 Speaker 12: Yeah, an't on her that the factor that shine a won. 328 00:20:04,760 --> 00:20:09,720 Speaker 21: You and your infatation adminish nor urbans through the hall. 329 00:20:10,359 --> 00:20:10,840 Speaker 13: I've had. 330 00:20:13,200 --> 00:20:14,280 Speaker 7: You also in the. 331 00:20:20,840 --> 00:20:27,199 Speaker 4: Holy ship. Mom, look up, affair, What is it? All 332 00:20:27,240 --> 00:20:29,760 Speaker 4: those birds and the rafters birds? 333 00:20:30,480 --> 00:20:31,240 Speaker 12: What do you mean. 334 00:20:32,880 --> 00:20:33,399 Speaker 17: She gains you? 335 00:20:33,840 --> 00:20:34,640 Speaker 12: The birds? 336 00:20:35,000 --> 00:20:37,320 Speaker 17: They're all looking at me money, What what are you 337 00:20:37,440 --> 00:20:38,080 Speaker 17: talking about? 338 00:20:38,520 --> 00:20:39,520 Speaker 13: There aren't any. 339 00:20:39,440 --> 00:20:41,240 Speaker 8: Birds can be pretty? 340 00:20:41,640 --> 00:20:54,000 Speaker 10: Give them away from me. 341 00:20:54,160 --> 00:20:57,560 Speaker 12: Here are you clean? 342 00:21:00,760 --> 00:21:12,040 Speaker 5: Crash and thank you for coming. And again we're so 343 00:21:12,200 --> 00:21:13,359 Speaker 5: sorry for the disturbance. 344 00:21:13,600 --> 00:21:14,080 Speaker 14: So sorry. 345 00:21:17,359 --> 00:21:20,720 Speaker 20: I'm so sorry, Dad, I'm so sorry for ruining the funeral. 346 00:21:20,840 --> 00:21:21,040 Speaker 13: Dad. 347 00:21:21,160 --> 00:21:22,320 Speaker 10: I don't know what happened. 348 00:21:22,359 --> 00:21:23,439 Speaker 9: I'm ast fallen asleep. 349 00:21:23,760 --> 00:21:27,200 Speaker 5: Yeah, we just want to make sure you're okay. If rosales, 350 00:21:27,359 --> 00:21:28,720 Speaker 5: he's going to offer you a blessing. 351 00:21:29,720 --> 00:21:32,960 Speaker 21: Yeah, man made the light of the Lord, dispelled the 352 00:21:33,080 --> 00:21:37,160 Speaker 21: darkness that surround you. Chi tell me, is there anything 353 00:21:37,240 --> 00:21:40,639 Speaker 21: that might have invited such darkness into your life? Have 354 00:21:40,800 --> 00:21:46,159 Speaker 21: you dabbled shay in your forbidding art? Perhaps with your boy? No? 355 00:21:46,440 --> 00:21:47,399 Speaker 9: No, nothing like that. 356 00:21:48,000 --> 00:21:48,680 Speaker 21: You can tell me. 357 00:21:49,720 --> 00:21:58,800 Speaker 18: Although, so yesterday I went to see a corndetta named 358 00:21:58,840 --> 00:22:02,440 Speaker 18: Donia Bartola and she made me a love spell. 359 00:22:02,640 --> 00:22:04,399 Speaker 14: Celia, I can't believe you. 360 00:22:04,840 --> 00:22:06,439 Speaker 16: I know something wasn't right. 361 00:22:06,520 --> 00:22:09,920 Speaker 4: And who's yeah to me? 362 00:22:10,240 --> 00:22:12,560 Speaker 19: That woman is a witch? 363 00:22:12,760 --> 00:22:17,200 Speaker 21: What ineg would jim shot? If I had known, I 364 00:22:17,440 --> 00:22:20,640 Speaker 21: never would have let you shut foot indist. 365 00:22:21,040 --> 00:22:21,720 Speaker 2: Thank you father. 366 00:22:22,200 --> 00:22:26,280 Speaker 5: I'll handle it from here, Sylvia, take us to the school. 367 00:22:26,400 --> 00:22:39,080 Speaker 2: Ndetta, now show yourself burroh. 368 00:22:40,480 --> 00:22:44,080 Speaker 9: No need to shut my goodness, you scared me. 369 00:22:44,560 --> 00:22:45,080 Speaker 2: She does that? 370 00:22:45,560 --> 00:22:49,000 Speaker 7: She? What have you done to our daughter? 371 00:22:49,240 --> 00:22:52,600 Speaker 14: I should be asking you the same question, mister shutuk. 372 00:22:53,320 --> 00:22:56,360 Speaker 14: Why don't you tell your daughter and what you did? 373 00:22:57,000 --> 00:22:58,160 Speaker 9: What is she talking about? 374 00:22:58,240 --> 00:22:58,440 Speaker 12: Dad? 375 00:23:00,760 --> 00:23:02,840 Speaker 16: Okay, there's something I need to tell you, something I 376 00:23:02,960 --> 00:23:06,040 Speaker 16: kept hidden from you for for too long. When you 377 00:23:06,200 --> 00:23:09,919 Speaker 16: were young, I hired someone to put a protection spell 378 00:23:10,000 --> 00:23:10,200 Speaker 16: on you. 379 00:23:10,800 --> 00:23:15,240 Speaker 14: What some protection? Look at all that trouble. 380 00:23:15,320 --> 00:23:16,639 Speaker 7: It's cost What did you do? 381 00:23:16,920 --> 00:23:17,120 Speaker 12: Dad? 382 00:23:18,480 --> 00:23:22,679 Speaker 16: There's been a curse in our family that's been carried 383 00:23:22,760 --> 00:23:26,800 Speaker 16: from generation to generations. I wanted to protect you, Sylvie, 384 00:23:27,240 --> 00:23:30,760 Speaker 16: but I feared this man everything. 385 00:23:30,840 --> 00:23:35,920 Speaker 14: Don't you understand anything? It is a gift, not a curs. 386 00:23:40,200 --> 00:23:43,520 Speaker 10: I sell, I get done, pretty dark. 387 00:23:45,160 --> 00:23:45,440 Speaker 13: Done? 388 00:23:45,720 --> 00:23:46,320 Speaker 12: Do you see? 389 00:23:46,800 --> 00:23:48,600 Speaker 14: See? 390 00:23:49,240 --> 00:23:49,560 Speaker 13: I see? 391 00:23:49,720 --> 00:23:50,560 Speaker 10: I see a shadow. 392 00:23:51,320 --> 00:23:54,760 Speaker 9: Let's getting closer, like a fog of pure darkness. 393 00:23:55,600 --> 00:24:00,920 Speaker 14: Or your true love is coming now? For the true 394 00:24:01,080 --> 00:24:07,159 Speaker 14: love of any blue is her? Not stop resisting? A 395 00:24:07,440 --> 00:24:13,840 Speaker 14: for sunsee yet ever? Keen its presence felt, though not foresee? 396 00:24:15,240 --> 00:24:18,320 Speaker 14: Was there something in your dreams that you felt but 397 00:24:18,560 --> 00:24:22,879 Speaker 14: could not see? And what animal roars. 398 00:24:22,640 --> 00:24:23,520 Speaker 19: In such a way? 399 00:24:24,600 --> 00:24:24,960 Speaker 12: I don't know. 400 00:24:26,240 --> 00:24:28,520 Speaker 10: Maybe a lion or a tiger? 401 00:24:29,680 --> 00:24:38,560 Speaker 14: Look within sa a animal a jackuar. 402 00:24:40,520 --> 00:24:45,720 Speaker 12: Let the roar enter, and Const'm afraid. 403 00:24:45,680 --> 00:24:50,920 Speaker 14: The fear will end when you let it in. We 404 00:24:51,040 --> 00:24:54,639 Speaker 14: need to get around here, just between the counter, and 405 00:24:54,840 --> 00:24:57,040 Speaker 14: to keep in mind what you are about to see. 406 00:24:57,160 --> 00:24:59,960 Speaker 14: Men painful, But I assure you see if you. 407 00:25:00,119 --> 00:25:01,200 Speaker 21: We'll be nine. 408 00:25:03,920 --> 00:25:05,640 Speaker 12: No no, no, no luck. 409 00:25:06,320 --> 00:25:09,080 Speaker 21: The child in conformation. 410 00:25:08,880 --> 00:25:26,760 Speaker 11: Sif you're mad? 411 00:25:28,160 --> 00:25:30,840 Speaker 14: She thinks it My smelling sounds are on sale for 412 00:25:30,960 --> 00:25:31,840 Speaker 14: five ninety nine. 413 00:25:38,480 --> 00:25:42,240 Speaker 11: Yeah we are ill, are. 414 00:25:47,600 --> 00:25:49,040 Speaker 12: Y don't reger? 415 00:25:49,920 --> 00:25:55,160 Speaker 14: The first transformation is exhausting. You are a poor woman, 416 00:25:56,320 --> 00:25:59,080 Speaker 14: and no one must have tormented her from within like 417 00:25:59,160 --> 00:26:00,920 Speaker 14: a wild animal trapped. 418 00:26:00,600 --> 00:26:01,399 Speaker 13: In that cage. 419 00:26:02,720 --> 00:26:03,320 Speaker 3: I didn't know. 420 00:26:04,200 --> 00:26:05,520 Speaker 13: I thought it was a curse. 421 00:26:06,080 --> 00:26:10,359 Speaker 14: People are so afraid of what they don't understand. What 422 00:26:11,600 --> 00:26:15,879 Speaker 14: do you hold this gift? Of course, Sylvia is what 423 00:26:16,000 --> 00:26:22,639 Speaker 14: you call it? Shapeshifter the jaguar comes only to the 424 00:26:22,880 --> 00:26:27,119 Speaker 14: most powerful amongass Just does that mean you? 425 00:26:27,280 --> 00:26:27,320 Speaker 3: You? 426 00:26:27,680 --> 00:26:34,840 Speaker 5: You also, mister Shatto, I too as well. 427 00:26:36,359 --> 00:26:41,639 Speaker 14: No far be manawal from the jaguar. Would you like 428 00:26:41,880 --> 00:26:42,640 Speaker 14: to see. 429 00:26:50,359 --> 00:27:16,400 Speaker 19: H Jack? 430 00:27:17,520 --> 00:27:19,280 Speaker 9: I thought you hated hiking in the rain? 431 00:27:20,600 --> 00:27:20,800 Speaker 3: I do. 432 00:27:21,000 --> 00:27:23,800 Speaker 7: But if it means I get a second chance? 433 00:27:25,200 --> 00:27:26,840 Speaker 9: Who says you get a second chance? 434 00:27:27,720 --> 00:27:28,240 Speaker 19: What do you mean? 435 00:27:28,840 --> 00:27:29,680 Speaker 7: Isn't that why we're here? 436 00:27:32,800 --> 00:27:36,000 Speaker 10: You don't know? That's saying it's better to show not tell. 437 00:27:36,800 --> 00:27:47,639 Speaker 6: Yeah, I don't date cowards anymore, boy, Sylvia. 438 00:27:48,760 --> 00:27:49,840 Speaker 7: What's wrong with your eyes? 439 00:27:59,160 --> 00:28:36,680 Speaker 13: What the Hell's fun? Oh? 440 00:28:38,040 --> 00:28:38,680 Speaker 14: T love? 441 00:28:39,840 --> 00:28:40,920 Speaker 7: The first breakup. 442 00:28:41,080 --> 00:28:46,120 Speaker 1: It's always the hardest, but it opens the door for 443 00:28:46,360 --> 00:28:51,040 Speaker 1: what we're truly meant to find. Be careful out there, friends, 444 00:28:51,840 --> 00:28:56,000 Speaker 1: there may be a quality lurking much closer than you think. 445 00:29:06,640 --> 00:29:10,800 Speaker 19: Nocturno Tales from the Shadows was produced by Sonoro in 446 00:29:10,920 --> 00:29:16,320 Speaker 19: partnership with I Heartsmichael Dura Podcast Network. Produced and directed 447 00:29:16,600 --> 00:29:22,000 Speaker 19: by Luis Eduardo Castillo, developed and produced by Bettina Lopez. 448 00:29:22,680 --> 00:29:24,160 Speaker 5: The executive produced by. 449 00:29:24,120 --> 00:29:28,480 Speaker 19: Conel Byrne and Giselle Benzies for iHeart and Camilla Victoriano 450 00:29:28,520 --> 00:29:34,000 Speaker 19: and Josha Weinstein for Sonoro. This episode was written by 451 00:29:35,120 --> 00:29:42,880 Speaker 19: Stephanie Adams. Santos. Performances in this episode by Danny Trejo, 452 00:29:43,560 --> 00:29:50,880 Speaker 19: Kuei ten May, aswell Annie Henk, Bacolosano and Aida Gardinez, 453 00:29:51,560 --> 00:29:59,040 Speaker 19: Matthew Benavidez, Savanna Nicole Ruiz, Sila, Sheila Corci, Gustavor Rosse 454 00:29:59,680 --> 00:30:09,240 Speaker 19: and Arcopelas. Our production manager is Carinsa Chaies. Recording engineering 455 00:30:09,400 --> 00:30:14,640 Speaker 19: and sound designed by Cassandra Tinajerro and Andres Bayena. Casting 456 00:30:14,720 --> 00:30:20,760 Speaker 19: a coordination by Ansley Martinez Alex Gonzalez, Carenza Chaides and 457 00:30:20,920 --> 00:30:26,160 Speaker 19: Bettina Lopez. Voices recorded at the Invisible Studios and Out 458 00:30:26,240 --> 00:30:30,200 Speaker 19: Loud Audio in Los Angeles, The Relic Room in New York, 459 00:30:30,920 --> 00:30:35,480 Speaker 19: Panoramic Audio in Miami, Bill Carcery Productions in San Diego, 460 00:30:36,400 --> 00:30:39,720 Speaker 19: Matt Block Sound in San Juan, Puerto Rico, and Low 461 00:30:39,840 --> 00:30:46,640 Speaker 19: Key Entertainment in Lima Perula, with engineering by Charles Carroll, 462 00:30:47,240 --> 00:30:54,440 Speaker 19: Stephen George, John Anderson, Lester Dangler, JK. Hurrado, Brett Tubin, 463 00:30:55,040 --> 00:31:01,480 Speaker 19: Ethan Grafton, Manuel DuRane, Reno, Joao, Tito Cavallero, and Bill Carker,