1 00:00:00,160 --> 00:00:02,880 Speaker 1: One eight hundred d ui Away now offering free remote 2 00:00:02,880 --> 00:00:06,280 Speaker 1: consultations by phone or video conference for any criminal offense. 3 00:00:06,360 --> 00:00:09,000 Speaker 1: Trust Brooke, Jeffrey and Jose's friends with a free remote 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,159 Speaker 1: consultation from Bradley Johnson Lawyers. Visit one eight hundred d 5 00:00:12,200 --> 00:00:19,079 Speaker 1: Uyowa dot com or call eight hundred away on the 6 00:00:19,120 --> 00:00:25,200 Speaker 1: twenties toy. I'm moving ninety two point five. Hello, this 7 00:00:25,280 --> 00:00:30,280 Speaker 1: is Shelby from the DNA Center. I'm looking for Steve. Yeah, 8 00:00:31,440 --> 00:00:34,280 Speaker 1: Hi Steve. How are you today? Doing good? How are you? 9 00:00:34,680 --> 00:00:37,000 Speaker 1: I'm well, the reason for my call is that we 10 00:00:37,080 --> 00:00:42,000 Speaker 1: received your DNA sample and we have the results back. Okay, great, 11 00:00:42,280 --> 00:00:44,560 Speaker 1: that's a lot quicker than I thought it would be. Yeah, 12 00:00:44,640 --> 00:00:46,879 Speaker 1: Normally we'd send those back in the mail to you, 13 00:00:46,960 --> 00:00:49,320 Speaker 1: but UM, I wanted to reach out because your results 14 00:00:49,320 --> 00:00:54,040 Speaker 1: were slightly unusual. What did that mean? Let me ask 15 00:00:54,080 --> 00:00:56,440 Speaker 1: you this question. Do you have any idea of your 16 00:00:56,440 --> 00:01:00,360 Speaker 1: background before you send in your sample? UM? I know 17 00:01:00,480 --> 00:01:04,559 Speaker 1: for sure I have Irish heritage, And the whole reason 18 00:01:04,600 --> 00:01:07,800 Speaker 1: for this is I'm like really excited to learn everything 19 00:01:07,800 --> 00:01:10,679 Speaker 1: about my family history right now. Well, we got some 20 00:01:10,760 --> 00:01:15,800 Speaker 1: results that we've never seen before. Okay, you kind of 21 00:01:15,800 --> 00:01:18,559 Speaker 1: got me a little worried. What's going on. I'll start 22 00:01:18,600 --> 00:01:20,240 Speaker 1: with the beginning. I mean, we did see that you 23 00:01:20,280 --> 00:01:24,639 Speaker 1: were forty percent Irish, so you're right on that, yeah, yeah, yeah, okay, 24 00:01:24,840 --> 00:01:27,319 Speaker 1: And it says here that you're also thirty percent German. 25 00:01:28,040 --> 00:01:30,520 Speaker 1: That's because of my mom, so that makes sense. But 26 00:01:30,880 --> 00:01:35,039 Speaker 1: what else does it say? Well, I don't really know 27 00:01:35,080 --> 00:01:37,920 Speaker 1: how to tell you this, but basically, the ancestry report 28 00:01:37,959 --> 00:01:44,200 Speaker 1: came back and you're thirty percent cousin, forty percent Irish, 29 00:01:44,240 --> 00:01:49,800 Speaker 1: thirty percent German, and thirty percent cousin. I don't understand. Okay, 30 00:01:49,880 --> 00:01:52,080 Speaker 1: to put up bluntly, your mother and your father knew 31 00:01:52,120 --> 00:01:57,280 Speaker 1: each other, probably too, well, that can't be true. The 32 00:01:57,320 --> 00:01:59,760 Speaker 1: test results are ninety nine point nine percent accurate, and 33 00:02:00,000 --> 00:02:01,720 Speaker 1: according to this, we can definitely see that there's some 34 00:02:01,760 --> 00:02:04,520 Speaker 1: cousin kiss in action going on. I don't know if 35 00:02:04,520 --> 00:02:06,960 Speaker 1: that's really a surprise to you. I listen, I don't 36 00:02:07,040 --> 00:02:10,280 Speaker 1: think that's appropriate. And I don't know where you're getting 37 00:02:10,280 --> 00:02:13,200 Speaker 1: this information. So I just told you I'm calling from 38 00:02:13,200 --> 00:02:15,800 Speaker 1: the DNA center and I'm telling you the results of 39 00:02:15,800 --> 00:02:18,280 Speaker 1: your DNA test. I mean, we don't see this a lot, 40 00:02:18,360 --> 00:02:20,639 Speaker 1: so we're not really sure how to handle it either. 41 00:02:21,480 --> 00:02:23,639 Speaker 1: Obviously you should handle it a lot better because this 42 00:02:23,720 --> 00:02:26,600 Speaker 1: is a very shocking you. So I don't I don't 43 00:02:26,639 --> 00:02:28,960 Speaker 1: know how can you even call me like this and 44 00:02:29,000 --> 00:02:31,200 Speaker 1: tell me these over the phone? Why? I don't? I 45 00:02:31,240 --> 00:02:33,679 Speaker 1: don't know what you would have preferred instead? It was 46 00:02:33,760 --> 00:02:36,240 Speaker 1: me a call is what I would have wanted. Well, 47 00:02:36,280 --> 00:02:38,040 Speaker 1: I don't know how you should handle it, but this 48 00:02:38,160 --> 00:02:40,040 Speaker 1: is really hard to process. I don't even know what 49 00:02:40,080 --> 00:02:43,120 Speaker 1: to say. I would advise going forward that you shouldn't 50 00:02:43,200 --> 00:02:46,760 Speaker 1: date anyone in your family. Yeah, don't following your family's footsteps. 51 00:02:46,880 --> 00:02:48,760 Speaker 1: What are you talking about. I'm not going to date 52 00:02:48,840 --> 00:02:51,160 Speaker 1: anybody that's related to me. I just I'm just saying, 53 00:02:51,200 --> 00:02:53,400 Speaker 1: if you're having a family reunion in the future, I 54 00:02:53,520 --> 00:02:56,080 Speaker 1: just want you to be careful. Are you in saying 55 00:02:56,560 --> 00:02:59,120 Speaker 1: that you don't want to hear this from you? Okay, Steve, 56 00:02:59,200 --> 00:03:01,919 Speaker 1: I think it's important that you remain calm during this time. 57 00:03:01,960 --> 00:03:04,600 Speaker 1: I mean, obviously there's a lot of stuff going on 58 00:03:04,639 --> 00:03:06,680 Speaker 1: behind the scenes. If that wasn't the case, we wouldn't 59 00:03:06,680 --> 00:03:09,680 Speaker 1: have gotten to thirty percent cousin. Can you please stop 60 00:03:09,720 --> 00:03:12,639 Speaker 1: saying I'm thirty percent cousin? I do not like that term. 61 00:03:12,680 --> 00:03:15,360 Speaker 1: I do not appreciate it. Okay, I'm just here to 62 00:03:15,400 --> 00:03:20,120 Speaker 1: warn you in case you had some unpure thoughts. Pure thought, 63 00:03:20,320 --> 00:03:22,799 Speaker 1: I'm not thinking you're aut sleeping with my sister, that's 64 00:03:22,800 --> 00:03:25,639 Speaker 1: what you're saying. I'm just saying there's some things happening 65 00:03:25,639 --> 00:03:27,840 Speaker 1: in your family, and we're just trying to cover all 66 00:03:27,840 --> 00:03:30,440 Speaker 1: the bases for you. I'm hanging up. Okay, I have 67 00:03:30,480 --> 00:03:32,720 Speaker 1: a lot of calls to make. That makes sense, But 68 00:03:32,760 --> 00:03:34,440 Speaker 1: I'm just curious. Are you gonna call your mom your 69 00:03:34,520 --> 00:03:37,480 Speaker 1: dad first? Why are you going to make another off 70 00:03:37,480 --> 00:03:39,800 Speaker 1: colored joke. No, I just want to tell you that 71 00:03:39,880 --> 00:03:41,880 Speaker 1: they had nothing to do with this prank phone call. 72 00:03:43,080 --> 00:03:46,840 Speaker 1: Are you with me? Yeah, don't call your mom and dad. 73 00:03:47,160 --> 00:03:48,800 Speaker 1: This is Brooke from Brio and Jeffrey in the morning 74 00:03:48,840 --> 00:03:51,040 Speaker 1: and we're doing a phone tap on you. Oh my god. 75 00:03:51,320 --> 00:03:53,960 Speaker 1: Your friend Max set you up. Apparently you were telling 76 00:03:54,000 --> 00:03:56,280 Speaker 1: him you were curious about your ancestry, so you set 77 00:03:56,280 --> 00:03:59,160 Speaker 1: your DNA to be tested, and we thought thirty percent 78 00:03:59,160 --> 00:04:05,680 Speaker 1: cousin would be a good for you. Yeah, I'm serious. 79 00:04:05,840 --> 00:04:08,800 Speaker 1: None of it's true. I don't know anything about your ancestry. 80 00:04:09,280 --> 00:04:11,920 Speaker 1: You're thinking, I'm my mom and dad are brother and sister, 81 00:04:11,960 --> 00:04:16,080 Speaker 1: and I like, yeah, but if you can believe that 82 00:04:16,120 --> 00:04:21,880 Speaker 1: you've got some serious issues week of every morning with 83 00:04:22,080 --> 00:04:24,240 Speaker 1: funk tabs weekday mornings on the twenties,