WEBVTT - CZM Book Club: Assembly Line, by B. Traven

0:00:01.680 --> 0:00:03.240
<v Speaker 1>Cool Zone Media.

0:00:05.720 --> 0:00:09.560
<v Speaker 2>Book Club, book Club, book Club, book Club, book Club,

0:00:09.680 --> 0:00:11.840
<v Speaker 2>book Club, book Club. I wonder how long I can

0:00:11.880 --> 0:00:15.760
<v Speaker 2>do that for book Club book Club, No, I got bored. Hello,

0:00:16.120 --> 0:00:18.840
<v Speaker 2>and welcome to cools on Media book Club, your weekly

0:00:18.960 --> 0:00:21.919
<v Speaker 2>book club that I host. My name is Margaret Kiljoy,

0:00:22.280 --> 0:00:25.480
<v Speaker 2>and I host the cools On Media book Club, which

0:00:25.800 --> 0:00:28.760
<v Speaker 2>is what I had already said. And every week I

0:00:28.800 --> 0:00:31.240
<v Speaker 2>read you different stories. And it's the only book club

0:00:31.280 --> 0:00:32.839
<v Speaker 2>where you don't have to do the reading because I

0:00:32.880 --> 0:00:35.640
<v Speaker 2>do the reading for you. You might have other book

0:00:35.640 --> 0:00:37.280
<v Speaker 2>clubs like that, Well I wouldn't be me doing the

0:00:37.280 --> 0:00:42.680
<v Speaker 2>reading for you, although I do like reading anyway. Okay,

0:00:42.920 --> 0:00:45.760
<v Speaker 2>I've been on this kick where I've been reading old

0:00:45.800 --> 0:00:48.839
<v Speaker 2>stories written by radicals, and I have got for you

0:00:48.920 --> 0:00:50.400
<v Speaker 2>a story that I'm excited about.

0:00:50.600 --> 0:00:53.519
<v Speaker 1>It is written by B. Traven. And if you've never

0:00:53.520 --> 0:00:56.200
<v Speaker 1>heard of B. Traven, that's understandable. And if you have

0:00:56.320 --> 0:00:59.000
<v Speaker 1>heard of B. Traven, you might be excited. B Traven

0:00:59.720 --> 0:01:05.120
<v Speaker 1>what was a really important Mexican pulp fiction writer. He

0:01:05.160 --> 0:01:07.040
<v Speaker 1>was writing in the twenties thirties. I actually don't know

0:01:07.040 --> 0:01:08.800
<v Speaker 1>when he stopped writing because I don't have his hoole biography.

0:01:08.800 --> 0:01:11.840
<v Speaker 1>In front of me. But if he's famous today, there's

0:01:11.840 --> 0:01:13.800
<v Speaker 1>two old movies based on his books. One is called

0:01:13.800 --> 0:01:16.000
<v Speaker 1>The Death Ship and that's less known, and then there's

0:01:16.000 --> 0:01:20.440
<v Speaker 1>the Treasure of the Sierra Nevadas and that movie was

0:01:20.560 --> 0:01:23.760
<v Speaker 1>a big old hit before I or most of you

0:01:23.920 --> 0:01:28.600
<v Speaker 1>were born. But the thing that is really neat about

0:01:28.640 --> 0:01:30.320
<v Speaker 1>be Travan And one day he's actually going to be

0:01:30.360 --> 0:01:33.080
<v Speaker 1>a character on I'm going to do episodes about him

0:01:33.080 --> 0:01:35.039
<v Speaker 1>at some point on cool People who did cool stuff.

0:01:35.120 --> 0:01:37.200
<v Speaker 1>So I don't have all the information right now. The

0:01:37.240 --> 0:01:39.800
<v Speaker 1>thing is is that no one knew who Betraven was

0:01:40.760 --> 0:01:45.240
<v Speaker 1>for so long, Like he would only meet people in

0:01:45.600 --> 0:01:49.080
<v Speaker 1>darkened rooms in order to do interviews and stuff like that.

0:01:49.120 --> 0:01:53.640
<v Speaker 1>He was completely anonymous as this very popular pulp fiction

0:01:53.680 --> 0:01:56.000
<v Speaker 1>writer in Mexico, and a lot of his work was

0:01:56.280 --> 0:01:59.240
<v Speaker 1>translating in English. And you know, two Hollywood movies were

0:01:59.240 --> 0:02:03.000
<v Speaker 1>made after his book books, and almost certainly I believe

0:02:03.080 --> 0:02:06.400
<v Speaker 1>people see this as a known fact now. He was

0:02:06.440 --> 0:02:10.640
<v Speaker 1>a German anarchist named Rhet Marut who was part of

0:02:10.680 --> 0:02:12.880
<v Speaker 1>this There was this whole wave Germany almost had a

0:02:12.880 --> 0:02:14.760
<v Speaker 1>revolution at the end of the nineteen tens, and I

0:02:14.800 --> 0:02:16.919
<v Speaker 1>haven't really covered this uncol people did cool stuff yet,

0:02:17.000 --> 0:02:19.000
<v Speaker 1>so I don't know a ton about it. Rosa Luxembourg

0:02:19.120 --> 0:02:22.280
<v Speaker 1>is a big famous person from all this whole thing.

0:02:22.800 --> 0:02:26.839
<v Speaker 1>And there was a bunch of anarchist artists who got

0:02:26.840 --> 0:02:29.920
<v Speaker 1>together and tried to create a Soviet and in the

0:02:29.960 --> 0:02:33.560
<v Speaker 1>Soviet sense of like a bottom up assembly organized society,

0:02:33.680 --> 0:02:35.840
<v Speaker 1>rather than what the Soviet Union became, which has nothing

0:02:35.840 --> 0:02:40.760
<v Speaker 1>to do with Soviets. I'm not bitter. Rhet Marut had

0:02:40.760 --> 0:02:44.040
<v Speaker 1>to flee Germany because of his role in this revolution,

0:02:44.240 --> 0:02:46.399
<v Speaker 1>but he was a fiction writer, and so he made

0:02:46.440 --> 0:02:50.360
<v Speaker 1>it to Mexico and he started writing, and he wrote

0:02:50.480 --> 0:02:53.600
<v Speaker 1>a lot of really popular stuff. And so I'm going

0:02:53.639 --> 0:02:55.880
<v Speaker 1>to read one of his short stories today. This story

0:02:55.919 --> 0:02:58.320
<v Speaker 1>is called assembly Line, and I've said this with a

0:02:58.320 --> 0:03:01.160
<v Speaker 1>couple episodes recently. It was written in nineteen twenty eight,

0:03:01.280 --> 0:03:03.080
<v Speaker 1>or it was published in nineteen twenty eight in English,

0:03:03.600 --> 0:03:06.359
<v Speaker 1>and it was probably translated into English by Betraven himself.

0:03:06.880 --> 0:03:14.000
<v Speaker 1>But the way that people wrote about race and indigenity

0:03:14.440 --> 0:03:18.880
<v Speaker 1>was different. And I would also say that the way

0:03:18.880 --> 0:03:24.200
<v Speaker 1>that indigenity versus like radical leftist politics looks different in Mexico. Historically,

0:03:24.280 --> 0:03:26.560
<v Speaker 1>this is going to be a story about an indigenous

0:03:26.560 --> 0:03:30.600
<v Speaker 1>man in Ohaka. And I could not really tell you

0:03:30.919 --> 0:03:36.560
<v Speaker 1>about the relationship of Bee Traven to indigenity in terms

0:03:36.600 --> 0:03:38.680
<v Speaker 1>of writing and things like that, but I can tell

0:03:38.680 --> 0:03:41.880
<v Speaker 1>you that I have studied since like the eighteen forties

0:03:41.880 --> 0:03:47.200
<v Speaker 1>eighteen fifties, this overlap between European anarchist politics, learning from

0:03:47.240 --> 0:03:51.760
<v Speaker 1>and hanging out with and being part of Mexican radical culture,

0:03:52.160 --> 0:03:57.320
<v Speaker 1>including indigenous culture, and so I suspect I don't know

0:03:57.320 --> 0:03:59.440
<v Speaker 1>whatever I'm doing this thing where I'm like, hey, some

0:03:59.480 --> 0:04:01.480
<v Speaker 1>of the writing in this is like not the way

0:04:01.520 --> 0:04:04.400
<v Speaker 1>that someone would write it now, or things like that,

0:04:04.920 --> 0:04:07.040
<v Speaker 1>But I still find it a very interesting story. And

0:04:07.080 --> 0:04:09.600
<v Speaker 1>I also like reading these stories because of how they're

0:04:09.640 --> 0:04:14.680
<v Speaker 1>indicative of the way that radical fiction writers perceived of

0:04:14.760 --> 0:04:16.800
<v Speaker 1>their world and what they like to write about at

0:04:16.800 --> 0:04:19.279
<v Speaker 1>different times. And I think that there's a value also

0:04:19.400 --> 0:04:21.720
<v Speaker 1>in that. I also just like this story. This is

0:04:21.760 --> 0:04:24.280
<v Speaker 1>another example kind of like the Toll story stories I've

0:04:24.279 --> 0:04:28.080
<v Speaker 1>been reading where it is a skilled writer who is

0:04:28.120 --> 0:04:32.080
<v Speaker 1>writing these political parables, and I think that that skilled

0:04:32.080 --> 0:04:34.280
<v Speaker 1>writer is important. And I also have a particular love

0:04:34.400 --> 0:04:36.400
<v Speaker 1>like Tulsoi is fine. I have a particular love for

0:04:36.440 --> 0:04:39.000
<v Speaker 1>pulp fiction in adventure novels, and that's what B. Traven

0:04:39.120 --> 0:04:42.040
<v Speaker 1>is more known for. Although this is not as much

0:04:42.040 --> 0:04:47.520
<v Speaker 1>of an adventure story. Write the story assembly line B.

0:04:47.760 --> 0:04:53.280
<v Speaker 1>Travean nineteen twenty eight, mister E. L. Winthrop of New

0:04:53.360 --> 0:04:57.000
<v Speaker 1>York was on vacation in the Republic of Mexico. It

0:04:57.040 --> 0:04:59.800
<v Speaker 1>wasn't long before he realized that this strange and really

0:05:00.040 --> 0:05:03.920
<v Speaker 1>wild country had not yet been fully explored by rotarians

0:05:03.920 --> 0:05:07.719
<v Speaker 1>and lions, who are forever conscious of their glorious mission

0:05:07.760 --> 0:05:11.200
<v Speaker 1>on Earth. Therefore, he considered it his duty as a

0:05:11.200 --> 0:05:15.760
<v Speaker 1>good American citizen to play his part in correcting this oversight.

0:05:16.880 --> 0:05:19.680
<v Speaker 1>In search of opportunities to indulge in his new avocation,

0:05:20.240 --> 0:05:22.919
<v Speaker 1>he left the beaten track and ventured into regions not

0:05:23.080 --> 0:05:26.719
<v Speaker 1>especially mentioned and hence not recommended by travel agents to

0:05:26.800 --> 0:05:30.120
<v Speaker 1>foreign tourists. So it happened that one day he found

0:05:30.200 --> 0:05:33.279
<v Speaker 1>himself in a little quaint Indian village somewhere in the

0:05:33.320 --> 0:05:37.800
<v Speaker 1>state of Ojaka. Walking along the dusty main street of

0:05:37.800 --> 0:05:41.760
<v Speaker 1>this peblocito, which knew nothing of pavements, drainage, plumbing, or

0:05:41.880 --> 0:05:45.520
<v Speaker 1>any means of artificial light save candles or pine splinters,

0:05:45.560 --> 0:05:47.560
<v Speaker 1>he met with an Indian squatting on the earth and

0:05:47.600 --> 0:05:52.719
<v Speaker 1>floor front porch of a palm hut, a so called yaclito.

0:05:52.920 --> 0:05:55.720
<v Speaker 1>The Indian was busy making little baskets from bast and

0:05:55.760 --> 0:05:58.000
<v Speaker 1>all kinds of fibers gathered by him in the immense

0:05:58.040 --> 0:06:01.359
<v Speaker 1>tropical bush which surrounded the village on all sides. The

0:06:01.440 --> 0:06:05.080
<v Speaker 1>material used had not only been well prepared for its purpose,

0:06:05.400 --> 0:06:08.000
<v Speaker 1>but was also richly colored with dyes that the basket

0:06:08.000 --> 0:06:12.039
<v Speaker 1>maker himself extracted from various native plants, barks, roots, and

0:06:12.080 --> 0:06:14.800
<v Speaker 1>from certain insects by a process known only to him

0:06:15.279 --> 0:06:19.400
<v Speaker 1>and the members of his family. His principal business, however,

0:06:19.680 --> 0:06:22.880
<v Speaker 1>was not producing baskets. He was a peasant who lived

0:06:22.920 --> 0:06:25.960
<v Speaker 1>on what the small property he possessed less than fifteen

0:06:26.000 --> 0:06:29.840
<v Speaker 1>acres of not too fertile soil, would yield. After much

0:06:29.880 --> 0:06:33.559
<v Speaker 1>sweat and labor, and after constantly worrying over the most

0:06:33.600 --> 0:06:36.919
<v Speaker 1>wanted and best suited distribution of rain, sunshine, and wind,

0:06:36.960 --> 0:06:40.440
<v Speaker 1>and the changing balance of birds and insects beneficial or

0:06:40.440 --> 0:06:44.359
<v Speaker 1>harmful to his crops. Baskets he made when there was

0:06:44.400 --> 0:06:46.719
<v Speaker 1>nothing else for him to do in the fields, because

0:06:46.720 --> 0:06:49.839
<v Speaker 1>he was unable to dawdle after all the sale of

0:06:49.839 --> 0:06:53.400
<v Speaker 1>his baskets, though to a rather limited degree, only added

0:06:53.400 --> 0:06:56.080
<v Speaker 1>to the small income he received from his little farm.

0:06:57.400 --> 0:07:00.200
<v Speaker 1>In spite of being by profession just a plain peasant,

0:07:00.760 --> 0:07:03.279
<v Speaker 1>it was clearly seen from the small baskets he made

0:07:03.480 --> 0:07:05.720
<v Speaker 1>that at heart he was an artist, a true and

0:07:05.760 --> 0:07:09.640
<v Speaker 1>accomplished artist. Each basket looked as if covered all over

0:07:09.760 --> 0:07:16.880
<v Speaker 1>with the most beautiful, sometimes fantastic ornaments, flowers, butterflies, birds, squirrels, antelopes, tigers,

0:07:16.920 --> 0:07:20.400
<v Speaker 1>and a score of other animals of the wilds. Yet

0:07:20.440 --> 0:07:23.120
<v Speaker 1>the most amazing thing was that these decorations, all of

0:07:23.160 --> 0:07:26.640
<v Speaker 1>them symphonies of color, were not painted on the baskets,

0:07:26.880 --> 0:07:30.840
<v Speaker 1>but were instead actually part of the baskets themselves. Bast

0:07:30.920 --> 0:07:33.560
<v Speaker 1>and fibers dyed and dozens of different colors were so

0:07:33.720 --> 0:07:39.240
<v Speaker 1>cleverly one might actually say intrinsically interwoven, that those attractive

0:07:39.280 --> 0:07:42.280
<v Speaker 1>designs appeared on the inner part of the basket as

0:07:42.320 --> 0:07:46.160
<v Speaker 1>well as the outside, not by painting, but by weaving.

0:07:46.480 --> 0:07:50.960
<v Speaker 1>Were those highly artistic designs achieved. This performance he accomplished

0:07:50.960 --> 0:07:55.120
<v Speaker 1>without ever looking at any sketch or pattern while working

0:07:55.160 --> 0:07:57.520
<v Speaker 1>on a basket. These designs came to light as if

0:07:57.560 --> 0:07:59.920
<v Speaker 1>by magic, and as long as the basket was not

0:08:00.120 --> 0:08:02.560
<v Speaker 1>entirely finished, one could not perceive what in this case

0:08:02.640 --> 0:08:06.400
<v Speaker 1>or that the decoration would be like. People in the

0:08:06.440 --> 0:08:08.920
<v Speaker 1>market town who bought these baskets would use them for

0:08:08.960 --> 0:08:12.360
<v Speaker 1>sewing baskets, or to decorate tables with or window sills,

0:08:12.480 --> 0:08:15.360
<v Speaker 1>or to hold little things to keep them from lying around.

0:08:15.920 --> 0:08:19.239
<v Speaker 1>Women put their jewelry in them, or flowers or little dolls.

0:08:20.120 --> 0:08:22.320
<v Speaker 1>There were, in fact a hundred and two ways they

0:08:22.400 --> 0:08:24.720
<v Speaker 1>might serve certain purposes in a household or in a

0:08:24.800 --> 0:08:28.760
<v Speaker 1>lady's own room. Whenever the Indian had finished about twenty

0:08:28.760 --> 0:08:31.160
<v Speaker 1>of the baskets, he took them to town on market day.

0:08:32.120 --> 0:08:35.320
<v Speaker 1>Sometimes he would already be on his way shortly after midnight,

0:08:35.640 --> 0:08:38.240
<v Speaker 1>because he owned only a burrow to ride on, and

0:08:38.280 --> 0:08:40.640
<v Speaker 1>if the borough had gone astray the day before, as

0:08:40.679 --> 0:08:43.520
<v Speaker 1>happened frequently, he would have to walk the whole way

0:08:43.559 --> 0:08:47.160
<v Speaker 1>into town and back again. At the market, he had

0:08:47.200 --> 0:08:50.199
<v Speaker 1>to pay twenty centavos and taxes to sell his wares.

0:08:50.840 --> 0:08:53.760
<v Speaker 1>Each basket cost him between twenty and thirty hours of

0:08:53.840 --> 0:08:57.360
<v Speaker 1>constant work, not counting the time spent gathering the bast

0:08:57.440 --> 0:09:02.559
<v Speaker 1>and fibers, preparing them, making die and coloring the bast all.

0:09:02.600 --> 0:09:05.760
<v Speaker 1>This meant extra time and work. The price he asked

0:09:05.760 --> 0:09:09.680
<v Speaker 1>for for each basket was fifty centavos, the equivalent of

0:09:09.720 --> 0:09:13.240
<v Speaker 1>about four cents. It seldom happened, however, that the buyer

0:09:13.280 --> 0:09:17.040
<v Speaker 1>paid outright the full fifty centavos asked, or for realis,

0:09:17.080 --> 0:09:20.960
<v Speaker 1>as the Indians called that money. The prospective buyer started bargaining,

0:09:21.000 --> 0:09:23.000
<v Speaker 1>telling the Indian he ought to be ashamed to ask

0:09:23.000 --> 0:09:26.280
<v Speaker 1>such a sinful price. Why the whole dirty thing is

0:09:26.320 --> 0:09:29.040
<v Speaker 1>nothing but dirty patate straw, which you find in heaps

0:09:29.040 --> 0:09:31.120
<v Speaker 1>wherever you may look for it. The jungle is packed

0:09:31.160 --> 0:09:34.120
<v Speaker 1>full of it. The buyer would argue, if I paid you,

0:09:34.120 --> 0:09:36.959
<v Speaker 1>you thief ten cent of vetos for it, you should

0:09:37.000 --> 0:09:39.959
<v Speaker 1>be grateful for it and kiss my hand. Well, it's

0:09:40.000 --> 0:09:42.440
<v Speaker 1>your lucky day. I'll be generous this time. I'll pay

0:09:42.440 --> 0:09:46.760
<v Speaker 1>you twenty and not one green centavo more. Take it

0:09:47.240 --> 0:09:51.280
<v Speaker 1>run along. So he sold finally for twenty five centavos.

0:09:51.520 --> 0:09:53.560
<v Speaker 1>But the buyer would say, and what do you think

0:09:53.559 --> 0:09:56.720
<v Speaker 1>of that? I've only got twenty centavos change on me?

0:09:57.200 --> 0:09:59.400
<v Speaker 1>What can you do about that? If you can change

0:09:59.400 --> 0:10:00.640
<v Speaker 1>me at twenty p payso bill?

0:10:00.720 --> 0:10:01.120
<v Speaker 2>All right?

0:10:01.240 --> 0:10:04.240
<v Speaker 1>You shall have your twenty five fieros. Of course, the

0:10:04.280 --> 0:10:06.640
<v Speaker 1>Indian could not change a twenty payso bill, and so

0:10:06.720 --> 0:10:10.800
<v Speaker 1>the basket went for twenty centavos. He had little, if

0:10:10.800 --> 0:10:12.840
<v Speaker 1>any knowledge of the outside world, or he would have

0:10:12.880 --> 0:10:15.199
<v Speaker 1>known that what happened to him was happening every hour

0:10:15.240 --> 0:10:18.160
<v Speaker 1>of every day to every artist all over the world.

0:10:18.920 --> 0:10:21.640
<v Speaker 1>That knowledge would have made him very proud, because he

0:10:21.679 --> 0:10:24.000
<v Speaker 1>would have realized that he belonged to the little army

0:10:24.120 --> 0:10:27.360
<v Speaker 1>which is the salt of the earth, and which keeps culture, urbanity,

0:10:27.400 --> 0:10:31.440
<v Speaker 1>and beauty for their own sakes from passing away. Often,

0:10:31.480 --> 0:10:33.240
<v Speaker 1>it was not possible for him to sell all the

0:10:33.280 --> 0:10:35.880
<v Speaker 1>baskets he had brought to market. For people here as

0:10:35.920 --> 0:10:38.760
<v Speaker 1>elsewhere in the world, preferred things made by the millions,

0:10:39.040 --> 0:10:41.559
<v Speaker 1>and each so much like the other that you were unable,

0:10:41.720 --> 0:10:43.960
<v Speaker 1>even with the help of a magnifying glass, to tell

0:10:44.120 --> 0:10:46.319
<v Speaker 1>which was which and where was the difference between two

0:10:46.400 --> 0:10:50.560
<v Speaker 1>of the same kind. Yet he, this craftsman, had in

0:10:50.640 --> 0:10:54.040
<v Speaker 1>his life, made several hundreds of these exquisite baskets, but

0:10:54.160 --> 0:10:56.320
<v Speaker 1>so far no two of them had ever turned out

0:10:56.320 --> 0:10:59.440
<v Speaker 1>alike in design. Each was an individual piece of art,

0:10:59.480 --> 0:11:01.520
<v Speaker 1>and as different from the other as a marion from

0:11:01.520 --> 0:11:04.520
<v Speaker 1>a Velasquez. Naturally, he did not want to take those baskets,

0:11:04.559 --> 0:11:06.640
<v Speaker 1>which he could not sell at the marketplace home with

0:11:06.760 --> 0:11:09.280
<v Speaker 1>him again if he could help it. In such a case,

0:11:09.280 --> 0:11:11.559
<v Speaker 1>he went peddling his products from door to door, where

0:11:11.600 --> 0:11:13.640
<v Speaker 1>he was treated partly as a beggar and partly as

0:11:13.640 --> 0:11:17.160
<v Speaker 1>a vagrant, apparently looking for an opportunity to steal, and

0:11:17.200 --> 0:11:19.640
<v Speaker 1>he frequently had to swallow all sorts of insults and

0:11:19.720 --> 0:11:24.400
<v Speaker 1>nasty remarks. Then, after a long run, perhaps a woman

0:11:24.440 --> 0:11:27.000
<v Speaker 1>would finally stop him, take one of the baskets and

0:11:27.040 --> 0:11:30.520
<v Speaker 1>offer ten centavos, which price, through talks and talks, would

0:11:30.520 --> 0:11:34.000
<v Speaker 1>perhaps go up to fifteen or even twenty. Nevertheless, in

0:11:34.040 --> 0:11:36.520
<v Speaker 1>many instances he would actually get no more than just

0:11:36.679 --> 0:11:40.120
<v Speaker 1>ten centavos, and the buyer, usually a woman, would grasp

0:11:40.200 --> 0:11:42.280
<v Speaker 1>that little marvel right before his eyes and throw it

0:11:42.320 --> 0:11:45.080
<v Speaker 1>carelessly on the nearest table, as if to say, while

0:11:45.080 --> 0:11:47.520
<v Speaker 1>I take that piece of nonsense only for charity's sake,

0:11:47.600 --> 0:11:50.400
<v Speaker 1>I know my money is wasted, but then after all,

0:11:50.440 --> 0:11:52.679
<v Speaker 1>I'm a Christian, and I can't see a poor Indian

0:11:52.800 --> 0:11:54.720
<v Speaker 1>die of hunger since he has come such a long

0:11:54.760 --> 0:11:57.920
<v Speaker 1>way from his village. This would remind her of something better,

0:11:57.920 --> 0:12:00.840
<v Speaker 1>and she would hold him and say, where you at home? Anyway?

0:12:00.840 --> 0:12:05.400
<v Speaker 1>In Dieto? Where's your pueblo? So from Huhutonoc? Now listen

0:12:05.440 --> 0:12:08.160
<v Speaker 1>here in Dieto. Can't you bring me next Saturday two

0:12:08.240 --> 0:12:11.240
<v Speaker 1>or three turkeys from Hutonoc? But they must be heavy

0:12:11.320 --> 0:12:13.600
<v Speaker 1>and fat and very very cheap, or I won't even

0:12:13.640 --> 0:12:15.880
<v Speaker 1>touch them if I wish to pay the regular price.

0:12:15.880 --> 0:12:18.360
<v Speaker 1>I don't need you to bring them, understand, hop along?

0:12:18.400 --> 0:12:21.680
<v Speaker 1>Now in Deeto, the Indian squatted on the earth and

0:12:21.720 --> 0:12:24.680
<v Speaker 1>floor of the portico in his hut, attended to his work,

0:12:24.720 --> 0:12:27.320
<v Speaker 1>and showed no special interest in the curiosity of mister

0:12:27.360 --> 0:12:30.800
<v Speaker 1>Winthrop watching him. He acted almost as if he ignored

0:12:30.800 --> 0:12:33.800
<v Speaker 1>the presence of the American altogether. How much is that

0:12:33.840 --> 0:12:36.560
<v Speaker 1>little basket, friend, mister Winthrop asked, when he felt he

0:12:36.600 --> 0:12:38.480
<v Speaker 1>had at least say something so as to not ap

0:12:38.520 --> 0:12:44.520
<v Speaker 1>peer idiotic fifty centavos patroncito, my good little lordie for Realez,

0:12:44.800 --> 0:12:48.920
<v Speaker 1>The Indian answered, politely, All right, sold, mister Winthrop blurted

0:12:48.960 --> 0:12:50.880
<v Speaker 1>out in a tone and with a gesture as if

0:12:50.920 --> 0:12:53.760
<v Speaker 1>he had just bought a whole railroad, and examining his

0:12:53.840 --> 0:12:56.680
<v Speaker 1>by he added, I already know who I'll give that

0:12:56.720 --> 0:12:59.360
<v Speaker 1>pretty little thing to. She'll kiss me for it. Sure,

0:13:00.000 --> 0:13:02.480
<v Speaker 1>I wonder what should you use it for? He had

0:13:02.520 --> 0:13:05.439
<v Speaker 1>expected to hear a price of three or even four pesos.

0:13:06.000 --> 0:13:08.199
<v Speaker 1>The moment he realized that he had judged the value

0:13:08.240 --> 0:13:11.040
<v Speaker 1>six times too high, he saw right away what great

0:13:11.080 --> 0:13:14.319
<v Speaker 1>business possibilities this miserable Indian village might offer to a

0:13:14.400 --> 0:13:19.040
<v Speaker 1>dynamic promoter like himself. Without further delay, he started exploring

0:13:19.080 --> 0:13:22.840
<v Speaker 1>those possibilities. Suppose is my good friend, I buy ten

0:13:22.880 --> 0:13:25.080
<v Speaker 1>of these little baskets of yours, which I which I

0:13:25.160 --> 0:13:27.800
<v Speaker 1>might as well admit right here and now have practically

0:13:27.800 --> 0:13:30.880
<v Speaker 1>no real use whatsoever. Well, as I was saying, if

0:13:30.880 --> 0:13:33.520
<v Speaker 1>I buy ten, how much would you then charge a piece?

0:13:34.559 --> 0:13:38.080
<v Speaker 1>The Indian hesitated for a few seconds, as if making calculations. Finally,

0:13:38.120 --> 0:13:40.400
<v Speaker 1>he said, if you buy ten, I can let you

0:13:40.440 --> 0:13:45.560
<v Speaker 1>have them for forty five centavos each, Senorito, gentleman, All right, amigo,

0:13:45.960 --> 0:13:48.160
<v Speaker 1>And now let's suppose I buy from you straight away

0:13:48.240 --> 0:13:52.600
<v Speaker 1>one hundred of these absolutely useless baskets. How much will

0:13:52.600 --> 0:13:55.600
<v Speaker 1>each cost me? The Indian, never looking up to the

0:13:55.600 --> 0:13:58.319
<v Speaker 1>Americans standing before him, and hardly taking his eyes off

0:13:58.320 --> 0:14:01.240
<v Speaker 1>his work, said politely, with out the slightest trace of

0:14:01.360 --> 0:14:04.400
<v Speaker 1>enthusiasm in his voice. In such a case, I might

0:14:04.480 --> 0:14:07.120
<v Speaker 1>not be quite unwilling to sell each for forty cent

0:14:07.160 --> 0:14:11.199
<v Speaker 1>of vitos. Mister Winthrop bought sixteen baskets, which was all

0:14:11.240 --> 0:14:14.240
<v Speaker 1>the Indian had in stock. But you know who does

0:14:14.320 --> 0:14:19.240
<v Speaker 1>have more in stock? Well, whoever's advertising, They probably have

0:14:19.400 --> 0:14:21.960
<v Speaker 1>a bunch of stuff, and you could buy it if

0:14:22.000 --> 0:14:24.920
<v Speaker 1>you want. Or you could press the forward thirty second

0:14:24.960 --> 0:14:27.480
<v Speaker 1>spot in a couple times so you hear the theme

0:14:27.560 --> 0:14:41.360
<v Speaker 1>music again. You could do whatever you want, and we're back.

0:14:42.840 --> 0:14:45.480
<v Speaker 1>After three weeks stay in the Republic, mister Winthrop was

0:14:45.520 --> 0:14:48.640
<v Speaker 1>convinced that he knew this country perfectly, that he had

0:14:48.680 --> 0:14:51.520
<v Speaker 1>seen everything and knew all about the inhabitants, their character,

0:14:51.600 --> 0:14:53.600
<v Speaker 1>and their way of life, and that there was nothing

0:14:53.680 --> 0:14:56.120
<v Speaker 1>left for him to explore. So he returned to good

0:14:56.120 --> 0:14:58.080
<v Speaker 1>old New York and felt happy to be once more

0:14:58.080 --> 0:15:02.720
<v Speaker 1>in a civilized country, rust it to himself. One day,

0:15:02.880 --> 0:15:05.560
<v Speaker 1>going out for lunch, he passed to confectioners, and looking

0:15:05.560 --> 0:15:07.920
<v Speaker 1>at the little display in the window, he suddenly remembered

0:15:07.920 --> 0:15:10.160
<v Speaker 1>the little baskets he had bought in that far away

0:15:10.160 --> 0:15:13.680
<v Speaker 1>Indian village. He hurried home and took all the baskets

0:15:13.680 --> 0:15:15.320
<v Speaker 1>he still had left to one of the best known

0:15:15.360 --> 0:15:18.960
<v Speaker 1>candy makers in the city. I can offer you here,

0:15:19.080 --> 0:15:21.800
<v Speaker 1>mister Winthrop, said to the confectioner, one of the most

0:15:21.880 --> 0:15:24.560
<v Speaker 1>artistic and at the same time most original of boxes,

0:15:24.800 --> 0:15:27.320
<v Speaker 1>if you wish to call them, that these little baskets

0:15:27.360 --> 0:15:29.880
<v Speaker 1>would be just right for the most expensive chocolates meant

0:15:29.920 --> 0:15:32.640
<v Speaker 1>for elegant and high priced gifts. Just have a good

0:15:32.640 --> 0:15:36.800
<v Speaker 1>look at them, sir, and let me listen. The confectioner

0:15:36.800 --> 0:15:39.400
<v Speaker 1>examined the baskets and found them extraordinarily well suited for

0:15:39.440 --> 0:15:42.080
<v Speaker 1>a certain line in his business. Never before had there

0:15:42.080 --> 0:15:45.200
<v Speaker 1>been anything like them, for originality, prettiness and good taste.

0:15:45.880 --> 0:15:49.360
<v Speaker 1>He however, avoided most carefully showing any sign of enthusiasm

0:15:49.720 --> 0:15:51.680
<v Speaker 1>for which there would be time enough. Once he knew

0:15:51.720 --> 0:15:54.520
<v Speaker 1>the price and whether he could get a whole load exclusively,

0:15:55.240 --> 0:15:57.200
<v Speaker 1>he shrugged his shoulders and said, well, I don't know.

0:15:57.640 --> 0:15:59.760
<v Speaker 1>If you asked me, I say, it isn't quite what

0:15:59.760 --> 0:16:02.600
<v Speaker 1>I'm after. It depends, of course, on the price. In

0:16:02.640 --> 0:16:05.480
<v Speaker 1>our business, the package mustn't cost more than once in it,

0:16:06.520 --> 0:16:09.800
<v Speaker 1>Do I hear? An offer, mister Winthrop asked, why don't

0:16:09.800 --> 0:16:11.480
<v Speaker 1>you tell me in round figures how much you want

0:16:11.520 --> 0:16:14.360
<v Speaker 1>for them? I'm no good at guessing. Well, i'll tell you,

0:16:14.400 --> 0:16:17.760
<v Speaker 1>mister Kemple. Since I'm the smart guy who discovered these baskets,

0:16:17.800 --> 0:16:19.640
<v Speaker 1>and since I'm the only jack who knows where to

0:16:19.680 --> 0:16:22.440
<v Speaker 1>lay his hand on more, I'm selling to the highest

0:16:22.480 --> 0:16:25.880
<v Speaker 1>bidder on an exclusive basis. Of course, I'm positive you

0:16:25.920 --> 0:16:29.040
<v Speaker 1>can see it my way, mister Kemple. Quite so, and

0:16:29.120 --> 0:16:31.840
<v Speaker 1>may the best man win. The confectioner said, I'll talk

0:16:31.920 --> 0:16:34.440
<v Speaker 1>the matter over with my partners. See me tomorrow morning,

0:16:34.520 --> 0:16:36.800
<v Speaker 1>same time, please, and i'll let you know how far

0:16:36.920 --> 0:16:40.040
<v Speaker 1>we might be willing to go. Next day, when both

0:16:40.080 --> 0:16:43.200
<v Speaker 1>gentlemen met again, mister Kemple said, now, to be frank

0:16:43.240 --> 0:16:45.280
<v Speaker 1>with you, I know art on seeing it, no getting

0:16:45.280 --> 0:16:47.880
<v Speaker 1>around that. And these baskets are a little works of art.

0:16:47.920 --> 0:16:51.120
<v Speaker 1>They surely are. However, we are not art dealers. You

0:16:51.200 --> 0:16:53.880
<v Speaker 1>realize that, of course we've no other use for these

0:16:53.880 --> 0:16:56.680
<v Speaker 1>pretty little things except us fancy packing for our French

0:16:56.720 --> 0:16:59.720
<v Speaker 1>prelines made by us. We can't pay for them what

0:16:59.720 --> 0:17:01.960
<v Speaker 1>we meant I might pay considering them as pieces of art.

0:17:02.520 --> 0:17:06.680
<v Speaker 1>After all to us. They're only wrappings. Fine rappings perhaps,

0:17:06.680 --> 0:17:10.440
<v Speaker 1>but nevertheless rappings. You'll see it our way, I hope,

0:17:10.480 --> 0:17:14.440
<v Speaker 1>mister Oh yes, mister Winthrop. So here is our offer,

0:17:14.800 --> 0:17:16.840
<v Speaker 1>take it or leave it. A dollar and a quarter

0:17:16.840 --> 0:17:20.280
<v Speaker 1>apiece and not one cent more. Mister Winthrop made a

0:17:20.320 --> 0:17:22.040
<v Speaker 1>gesture as if he had been struck over the head.

0:17:22.840 --> 0:17:26.840
<v Speaker 1>The confectioner, misunderstanding this involuntary gesture of mister Winthrop, added quickly,

0:17:27.359 --> 0:17:29.800
<v Speaker 1>all right, all right, no reason to get excited, no

0:17:29.880 --> 0:17:32.160
<v Speaker 1>reason at all. Perhaps we can do a trifle better.

0:17:32.240 --> 0:17:36.480
<v Speaker 1>Let's say one fifty. Make it one seventy five, mister

0:17:36.520 --> 0:17:40.800
<v Speaker 1>Winthrop snapped, swallowing his breath while wiping his forehead. Sold

0:17:41.119 --> 0:17:43.680
<v Speaker 1>one seventy five apiece free at Port of New York.

0:17:44.119 --> 0:17:47.840
<v Speaker 1>We pay the customs and you pay the shipping. Right sold,

0:17:48.240 --> 0:17:52.000
<v Speaker 1>mister Winthrop also said, and the deal was closed. There is,

0:17:52.040 --> 0:17:55.160
<v Speaker 1>of course, one condition, the confectioner explained, when mister Winthrop

0:17:55.240 --> 0:17:57.760
<v Speaker 1>was to leave one or two hundred won't do it

0:17:57.800 --> 0:17:59.960
<v Speaker 1>for us. It wouldn't pay the trouble in the end

0:18:00.040 --> 0:18:03.760
<v Speaker 1>advertising I wouldn't consider less than ten thousand or one

0:18:03.800 --> 0:18:07.159
<v Speaker 1>thousand dozens, if that sounds better. In your ears, and

0:18:07.200 --> 0:18:10.440
<v Speaker 1>they must come in twelve different patterns. Well assorted, how

0:18:10.480 --> 0:18:14.680
<v Speaker 1>about that I can make it sixty different patterns or designs,

0:18:15.200 --> 0:18:17.840
<v Speaker 1>So much the better, And you're sure you can deliver

0:18:17.920 --> 0:18:23.719
<v Speaker 1>ten thousand, let's say early October. Absolutely, mister Winthrop vowed

0:18:24.000 --> 0:18:28.600
<v Speaker 1>and signed the contract. Practically all the way back to Mexico,

0:18:28.640 --> 0:18:30.639
<v Speaker 1>mister Winthrop had a notebook in his left hand and

0:18:30.680 --> 0:18:32.800
<v Speaker 1>a pencil in his right, and he was writing figures,

0:18:32.840 --> 0:18:34.840
<v Speaker 1>long rows of them to find out exactly how much

0:18:34.920 --> 0:18:38.239
<v Speaker 1>richer he would be when his business had been put through. Now,

0:18:38.320 --> 0:18:40.880
<v Speaker 1>let's sum up the whole goddamn thing, he muttered to himself.

0:18:41.359 --> 0:18:43.439
<v Speaker 1>Damn it, where is that cursed pencil again? I had

0:18:43.480 --> 0:18:47.400
<v Speaker 1>it right between my fingers. Ah, there it is ten thousand,

0:18:47.440 --> 0:18:49.760
<v Speaker 1>he ordered. Well, well, there we get a clean cut

0:18:49.800 --> 0:18:53.480
<v Speaker 1>profit of fifteen thousand, four hundred and forty genuine dollars

0:18:54.200 --> 0:18:59.080
<v Speaker 1>sweet smackers, fifteen grand right in a papa's pocket. Come

0:18:59.200 --> 0:19:02.440
<v Speaker 1>to think of it, that republic isn't so backward after all.

0:19:03.600 --> 0:19:06.600
<v Speaker 1>Buenos tardes, mi amigo, how are you whom he found

0:19:06.640 --> 0:19:08.919
<v Speaker 1>squatting in the porch of his jocolito as if he

0:19:08.920 --> 0:19:11.359
<v Speaker 1>had never moved from his place, since mister Winthrop had

0:19:11.440 --> 0:19:14.800
<v Speaker 1>left for New York. The Indian Rose took off his hat,

0:19:14.920 --> 0:19:18.920
<v Speaker 1>bowed politely, and said, in his soft voice, be welcome, Patronsito.

0:19:19.240 --> 0:19:23.440
<v Speaker 1>Thank you. I feel fine, Thank you, moebenos tards the house,

0:19:23.480 --> 0:19:25.919
<v Speaker 1>and all I have is at your kind disposal. He

0:19:25.960 --> 0:19:28.240
<v Speaker 1>bowed once more, moved his right hand in a gesture

0:19:28.240 --> 0:19:31.399
<v Speaker 1>of greeting, and sat down. But he excused himself for

0:19:31.520 --> 0:19:34.879
<v Speaker 1>doing so by saying, pardon me, Patrosito, I have to

0:19:34.920 --> 0:19:36.959
<v Speaker 1>take advantage of the daylight. Soon it will be night.

0:19:37.640 --> 0:19:40.120
<v Speaker 1>I've got big business for you, my friend, mister Winthrop.

0:19:40.160 --> 0:19:44.200
<v Speaker 1>Agan good to hear that. Signor. Mister Winthrop said to himself.

0:19:44.480 --> 0:19:46.879
<v Speaker 1>Now he'll jump up and go wild when he learns

0:19:46.920 --> 0:19:50.280
<v Speaker 1>what I've got for him, and aloud, he said, do

0:19:50.320 --> 0:19:52.960
<v Speaker 1>you think you can make one thousand of these little baskets?

0:19:53.680 --> 0:19:56.320
<v Speaker 1>Why not, Patronzito. If I can make sixteen, I can

0:19:56.320 --> 0:20:00.240
<v Speaker 1>make one thousand also, that's right, my good man. Can

0:20:00.280 --> 0:20:03.480
<v Speaker 1>you also make five thousand? Of course, Signor, I can

0:20:03.520 --> 0:20:07.360
<v Speaker 1>make five thousand if I can make one thousand. Good Now,

0:20:07.400 --> 0:20:09.400
<v Speaker 1>if I should ask you to make me ten thousand,

0:20:09.400 --> 0:20:11.639
<v Speaker 1>what would you say? And what would be the price

0:20:11.680 --> 0:20:15.199
<v Speaker 1>of each You can make ten thousand, can't you? Of

0:20:15.240 --> 0:20:17.159
<v Speaker 1>course I can't signor I can make as many as

0:20:17.200 --> 0:20:19.080
<v Speaker 1>you wish. You see, I am an expert in this

0:20:19.160 --> 0:20:20.879
<v Speaker 1>sort of work. No one else in the whole state

0:20:20.920 --> 0:20:23.520
<v Speaker 1>can make them the way I do. That's what I thought,

0:20:23.560 --> 0:20:26.080
<v Speaker 1>and that's exactly why I came to you. Thank you

0:20:26.160 --> 0:20:29.719
<v Speaker 1>for the honor, Patroncito. Suppose I order you to make

0:20:29.760 --> 0:20:31.720
<v Speaker 1>ten thousand of these baskets, how much time do you

0:20:31.720 --> 0:20:34.800
<v Speaker 1>think you would need to deliver them? The Indian, without

0:20:34.840 --> 0:20:37.159
<v Speaker 1>interrupting his work, cocked his head to one side and

0:20:37.200 --> 0:20:38.879
<v Speaker 1>the other, as if you were counting the days or

0:20:38.920 --> 0:20:41.119
<v Speaker 1>weeks it would cost him to make all these baskets.

0:20:42.040 --> 0:20:44.040
<v Speaker 1>After a few minutes, he said, in a slow voice,

0:20:44.520 --> 0:20:46.080
<v Speaker 1>it will take a good long time to make so

0:20:46.119 --> 0:20:49.360
<v Speaker 1>many baskets, Petroncito. You see, the bast and the fibers

0:20:49.440 --> 0:20:52.200
<v Speaker 1>must be very dry before they could be used properly. Then,

0:20:52.240 --> 0:20:54.360
<v Speaker 1>all during the time they are slowly drying, they must

0:20:54.359 --> 0:20:56.399
<v Speaker 1>be worked and handled in a very special way, so

0:20:56.400 --> 0:20:58.480
<v Speaker 1>that while drying they won't lose their softness and their

0:20:58.480 --> 0:21:02.160
<v Speaker 1>flexibility and their natural browks. Even when dry, they must

0:21:02.160 --> 0:21:04.840
<v Speaker 1>look fresh. They must never lose their natural property, so

0:21:04.920 --> 0:21:07.119
<v Speaker 1>they will look just as lifeless and dull as straw.

0:21:07.840 --> 0:21:09.440
<v Speaker 1>Then while they are drying, I got to go get

0:21:09.440 --> 0:21:11.600
<v Speaker 1>the plants and roots and barks and insects from which

0:21:11.600 --> 0:21:14.919
<v Speaker 1>I brew the dyes. That takes much time. Also, believe me,

0:21:15.480 --> 0:21:17.760
<v Speaker 1>the plants must be gathered when the moon is just right,

0:21:17.880 --> 0:21:20.359
<v Speaker 1>or they won't give the right color. The insects I

0:21:20.400 --> 0:21:22.480
<v Speaker 1>pick from the plants must also be gathered at the

0:21:22.520 --> 0:21:25.040
<v Speaker 1>right time and under the right conditions, or else they

0:21:25.080 --> 0:21:28.000
<v Speaker 1>produce no rich colors and are just like dust. But

0:21:28.119 --> 0:21:31.040
<v Speaker 1>of course, hefsito, I can make as many of these

0:21:31.160 --> 0:21:34.120
<v Speaker 1>kind of steethas as you wish, even as many as

0:21:34.160 --> 0:21:36.800
<v Speaker 1>three dozens if you want them. Only give me time.

0:21:38.080 --> 0:21:42.160
<v Speaker 1>Three dozens, three dozens, mister Winthrop yelled, threw up both

0:21:42.240 --> 0:21:47.280
<v Speaker 1>arms and desperation. Three dozens. He repeated it as if

0:21:47.280 --> 0:21:49.000
<v Speaker 1>he had to say it many times in his own voice,

0:21:49.040 --> 0:21:51.159
<v Speaker 1>so as to understand the real meaning of it, because

0:21:51.359 --> 0:21:53.639
<v Speaker 1>for a while he thought he was dreaming. He had

0:21:53.680 --> 0:21:55.919
<v Speaker 1>expected the Indian to go crazy on hearing that he

0:21:56.000 --> 0:21:58.240
<v Speaker 1>was to sell ten thousand of his baskets without having

0:21:58.240 --> 0:22:00.000
<v Speaker 1>to pedal them from door to door and be treated

0:22:00.160 --> 0:22:03.960
<v Speaker 1>like a dog with a skin disease. So the American

0:22:04.000 --> 0:22:06.000
<v Speaker 1>took up the question of price again, by which he

0:22:06.040 --> 0:22:09.000
<v Speaker 1>hoped to activate the Indian's ambition. You told me that

0:22:09.000 --> 0:22:11.080
<v Speaker 1>if I take one hundred baskets, you will let me

0:22:11.119 --> 0:22:14.159
<v Speaker 1>have them for forty centavos apiece. Is that right, my friend?

0:22:14.960 --> 0:22:18.920
<v Speaker 1>Quite right? Hepacito. Now, mister Winthrop took a deep breath. Now,

0:22:18.960 --> 0:22:21.320
<v Speaker 1>then if I ask you to make one thousand, that

0:22:21.400 --> 0:22:24.159
<v Speaker 1>is ten times one hundred baskets, how much will they

0:22:24.200 --> 0:22:28.359
<v Speaker 1>cost me each basket? That figure was too high for

0:22:28.359 --> 0:22:31.000
<v Speaker 1>the Indian to grasp. He became slightly confused, and for

0:22:31.040 --> 0:22:33.480
<v Speaker 1>the first time since mister Winthrop had arrived, he interrupted

0:22:33.520 --> 0:22:35.720
<v Speaker 1>his work and tried to think it out. Several times,

0:22:35.760 --> 0:22:37.600
<v Speaker 1>he shook his head and looked vaguely around as if

0:22:37.600 --> 0:22:41.680
<v Speaker 1>for help. Finally, he said, excuse me, hepasito, little chief,

0:22:41.760 --> 0:22:44.640
<v Speaker 1>that is by far too much for me to count. Tomorrow,

0:22:44.680 --> 0:22:46.600
<v Speaker 1>if you'll do me the honor, come and see me again,

0:22:46.960 --> 0:22:49.359
<v Speaker 1>and I think I shall have my answer ready for you, patronsito.

0:22:50.680 --> 0:22:52.920
<v Speaker 1>And so then the guy, the American guy, he went

0:22:52.960 --> 0:22:54.959
<v Speaker 1>off and listened to ads. That's what he did. I

0:22:55.000 --> 0:22:56.800
<v Speaker 1>totally didn't add that to the story. That's definitely a

0:22:56.800 --> 0:22:58.720
<v Speaker 1>part of the story. That's not true. It's not part

0:22:58.720 --> 0:22:59.119
<v Speaker 1>of my story.

0:22:59.119 --> 0:22:59.560
<v Speaker 2>I've added it.

0:22:59.600 --> 0:23:13.199
<v Speaker 1>I'm sorry, I can underly to you, says and rebec.

0:23:15.880 --> 0:23:18.120
<v Speaker 1>When on the next morning mister Winthrop came to the hut,

0:23:18.160 --> 0:23:20.600
<v Speaker 1>he found the Indian, as usual, squatting on the floor

0:23:20.680 --> 0:23:24.480
<v Speaker 1>under the overhanging palm roof, working at his baskets. Have

0:23:24.520 --> 0:23:26.560
<v Speaker 1>you got the price for ten thousand, he asked the

0:23:26.560 --> 0:23:28.920
<v Speaker 1>Indian at the very moment he saw him, without taking

0:23:28.960 --> 0:23:32.800
<v Speaker 1>the trouble to say good morning. See, patronsito, I have

0:23:32.840 --> 0:23:35.200
<v Speaker 1>the price ready. You may believe me. It has costed

0:23:35.320 --> 0:23:37.680
<v Speaker 1>much labor and worry to find out the exact price,

0:23:37.720 --> 0:23:40.000
<v Speaker 1>because you see, I do not wish to cheat you

0:23:40.000 --> 0:23:43.000
<v Speaker 1>out of your honest money. Skip that, amigo, Come out

0:23:43.000 --> 0:23:45.960
<v Speaker 1>with the salad. What's the price, mister Winthrop asked nervously.

0:23:46.680 --> 0:23:49.520
<v Speaker 1>The price is well calculated now without any mistake on

0:23:49.560 --> 0:23:52.600
<v Speaker 1>my side. Have I got to make one thousand kindastitas?

0:23:52.880 --> 0:23:56.040
<v Speaker 1>Each will be three pesos. If I must make five thousand,

0:23:56.320 --> 0:23:58.760
<v Speaker 1>each will cost nine pesos. And if I have to

0:23:58.760 --> 0:24:01.720
<v Speaker 1>make ten thousand. In such a case, I can't make

0:24:01.760 --> 0:24:05.479
<v Speaker 1>them for less than fifteen pesos each. Immediately he returned

0:24:05.520 --> 0:24:07.159
<v Speaker 1>to his work, as if he was afraid of losing

0:24:07.160 --> 0:24:10.880
<v Speaker 1>too much time with such idle talk. Mister Winthrop thought

0:24:10.880 --> 0:24:13.200
<v Speaker 1>it was perhaps his faulty knowledge of this foreign language

0:24:13.240 --> 0:24:15.720
<v Speaker 1>that had played a trick on him. Did I hear

0:24:15.760 --> 0:24:18.760
<v Speaker 1>you say fifteen pesos each if I eventually would buy

0:24:18.960 --> 0:24:23.520
<v Speaker 1>ten thousand. That's exactly and without any mistake, what I've said, Patronsito,

0:24:23.640 --> 0:24:27.480
<v Speaker 1>the Indian answered in a soft and courteous voice. But

0:24:27.720 --> 0:24:29.879
<v Speaker 1>now see here, my good man, you can't do this

0:24:29.920 --> 0:24:31.360
<v Speaker 1>to me. I'm your friend and I want to help

0:24:31.359 --> 0:24:34.119
<v Speaker 1>you get on your feet. Yes, Patronsito, I know this,

0:24:34.160 --> 0:24:37.640
<v Speaker 1>and I don't doubt any of your words. Now let's

0:24:37.680 --> 0:24:40.560
<v Speaker 1>be patient and talk this over man to man. Didn't

0:24:40.600 --> 0:24:43.080
<v Speaker 1>you tell me that if I would buy but one hundred,

0:24:43.119 --> 0:24:46.520
<v Speaker 1>that you would sell each for forty centavos? See Hevesito.

0:24:46.640 --> 0:24:49.080
<v Speaker 1>That's what I said. If you buy one hundred, you

0:24:49.080 --> 0:24:52.159
<v Speaker 1>can have them for forty centavos apiece, provided that I

0:24:52.200 --> 0:24:56.080
<v Speaker 1>have one hundred, which I don't. Yes, yes, I see that.

0:24:56.200 --> 0:25:00.160
<v Speaker 1>Mister Winthrop felt as if he would go insane any minute. Now, Yes, oh,

0:25:00.160 --> 0:25:02.439
<v Speaker 1>you said, only what I can't comprehend is why you

0:25:02.480 --> 0:25:04.320
<v Speaker 1>cannot sell at the same price if you make me

0:25:04.359 --> 0:25:07.159
<v Speaker 1>ten thousand. I certainly don't want to chisel on the price.

0:25:07.240 --> 0:25:10.160
<v Speaker 1>I am not that kind only well, let's see now

0:25:10.200 --> 0:25:12.879
<v Speaker 1>if you can sell for forty centavos at all, be

0:25:13.000 --> 0:25:16.080
<v Speaker 1>it for twenty or fifty or one hundred. I can't

0:25:16.160 --> 0:25:17.879
<v Speaker 1>quite get the idea of why the price is to

0:25:17.960 --> 0:25:21.840
<v Speaker 1>jump that high if I buy more than one hundred. Bueno,

0:25:21.880 --> 0:25:25.040
<v Speaker 1>patron tito, What is there so difficult to understand? It's

0:25:25.080 --> 0:25:29.320
<v Speaker 1>all very simple. One thousand kindistitas costs me one hundred

0:25:29.320 --> 0:25:32.560
<v Speaker 1>times more work than a dozen. Ten thousand cost me

0:25:32.760 --> 0:25:35.080
<v Speaker 1>so much time and labor that I could never finish them,

0:25:35.080 --> 0:25:38.520
<v Speaker 1>not even in one hundred years. For a thousand kindis titas,

0:25:38.560 --> 0:25:40.720
<v Speaker 1>I need more basts than for one hundred, and I

0:25:40.760 --> 0:25:43.399
<v Speaker 1>need more little red beetles and more plants than roots

0:25:43.400 --> 0:25:45.920
<v Speaker 1>for the dyes. It isn't that you can just walk

0:25:45.960 --> 0:25:47.840
<v Speaker 1>into the bush and pick all the things you need

0:25:47.880 --> 0:25:51.000
<v Speaker 1>at your heart's desire. One root with the true violet

0:25:51.000 --> 0:25:53.600
<v Speaker 1>blue may cost me four or five days until I

0:25:53.600 --> 0:25:56.040
<v Speaker 1>can find one in the jungle. And if you thought

0:25:56.080 --> 0:25:58.440
<v Speaker 1>how much time it takes and how much hard work

0:25:58.480 --> 0:26:01.439
<v Speaker 1>to prepare the bast in fiber. What is more, if

0:26:01.480 --> 0:26:04.160
<v Speaker 1>I must make so many baskets, who will then look

0:26:04.200 --> 0:26:06.600
<v Speaker 1>after my corn and my beans and my goats, and

0:26:06.680 --> 0:26:09.360
<v Speaker 1>chase for me occasionally a rabbit for meat on Sunday.

0:26:09.920 --> 0:26:12.000
<v Speaker 1>If I have no corn, then I have no tortillas

0:26:12.040 --> 0:26:13.639
<v Speaker 1>to eat. And if I grow no beans, where will

0:26:13.680 --> 0:26:16.159
<v Speaker 1>I get my fruholes from. But since you'll get so

0:26:16.240 --> 0:26:18.400
<v Speaker 1>much money from me for your baskets, you can buy

0:26:18.440 --> 0:26:20.440
<v Speaker 1>all the corn and beans in the world, and more

0:26:20.480 --> 0:26:24.040
<v Speaker 1>than you need. That's what you think, Senorito, little lordie.

0:26:24.720 --> 0:26:26.240
<v Speaker 1>But you see, it is only the corn I grow

0:26:26.280 --> 0:26:28.639
<v Speaker 1>for myself that I am sure of. Of the corn

0:26:28.640 --> 0:26:30.919
<v Speaker 1>which others may or may not grow, I cannot be

0:26:30.920 --> 0:26:34.400
<v Speaker 1>sure to feast upon. Haven't you got some relatives here

0:26:34.400 --> 0:26:36.480
<v Speaker 1>in this village who might help you make baskets for me?

0:26:36.520 --> 0:26:40.480
<v Speaker 1>Mister Winthrop asked, hopefully Practically the whole village is related

0:26:40.480 --> 0:26:43.000
<v Speaker 1>to me somehow or other? Fact? Is I got a

0:26:43.000 --> 0:26:46.200
<v Speaker 1>lot of close relatives in this here place. Well, then

0:26:46.600 --> 0:26:49.040
<v Speaker 1>can't they cultivate your fields and look after your goats

0:26:49.080 --> 0:26:51.600
<v Speaker 1>while you make baskets for me? Not only this, they

0:26:51.640 --> 0:26:53.760
<v Speaker 1>might gather for you the fibers and the collars in

0:26:53.800 --> 0:26:55.520
<v Speaker 1>the bush, and lend you a hand here and there,

0:26:55.520 --> 0:26:59.080
<v Speaker 1>and preparing the material you need for the baskets. They

0:26:59.119 --> 0:27:02.200
<v Speaker 1>might patroancate again, They might possible, But then you see

0:27:02.200 --> 0:27:04.040
<v Speaker 1>who would take care of their fields and cattle if

0:27:04.040 --> 0:27:06.199
<v Speaker 1>they work for me, and if they help me with

0:27:06.240 --> 0:27:09.360
<v Speaker 1>the baskets. It turns out the same. No one would

0:27:09.400 --> 0:27:12.400
<v Speaker 1>any longer work in his fields properly. In such a case,

0:27:12.440 --> 0:27:14.360
<v Speaker 1>corn and beans would get so high up in price

0:27:14.440 --> 0:27:16.280
<v Speaker 1>that none of us could buy any and we would

0:27:16.320 --> 0:27:18.800
<v Speaker 1>all serve to death. Besides, as the price of everything

0:27:18.840 --> 0:27:21.640
<v Speaker 1>would rise and rise higher still, how could I make

0:27:21.720 --> 0:27:24.800
<v Speaker 1>baskets for forty centavos apiece? A pinch of salt or

0:27:24.800 --> 0:27:26.760
<v Speaker 1>one green chili would set me back more than I'd

0:27:26.760 --> 0:27:30.880
<v Speaker 1>collect for one single basket. No, you'll understand, highly estimated

0:27:30.920 --> 0:27:34.160
<v Speaker 1>Caballero and hevcito, why I can't make the baskets any

0:27:34.200 --> 0:27:36.880
<v Speaker 1>cheaper than fifteen pasos each. If I got to make

0:27:36.920 --> 0:27:40.400
<v Speaker 1>that many, mister Winthrop was hard boiled, no wonder, considering

0:27:40.400 --> 0:27:42.760
<v Speaker 1>the city he came from. He refused to give up

0:27:42.800 --> 0:27:45.480
<v Speaker 1>more than fifteen thousand dollars, which at that moment seemed

0:27:45.520 --> 0:27:48.840
<v Speaker 1>to slip away through his fingers like nothing. Being really

0:27:48.880 --> 0:27:51.280
<v Speaker 1>desperate now, he talked and bargained with the Indian for

0:27:51.280 --> 0:27:54.080
<v Speaker 1>almost two full hours, trying to make him understand how

0:27:54.160 --> 0:27:56.840
<v Speaker 1>rich he the Indian would be calm if he would

0:27:56.840 --> 0:28:00.200
<v Speaker 1>take this greatest opportunity of his life. The Indians ever

0:28:00.200 --> 0:28:02.520
<v Speaker 1>ceased working on his baskets while he explained his points

0:28:02.560 --> 0:28:05.640
<v Speaker 1>of view. You know, my good man, mister Winthrop said,

0:28:05.640 --> 0:28:08.160
<v Speaker 1>such a wonderful chance might never again knock on your door.

0:28:08.240 --> 0:28:10.600
<v Speaker 1>Do you realize that? Let me explain to you, in

0:28:10.680 --> 0:28:13.119
<v Speaker 1>ice cold figures, what fortune you might miss if you

0:28:13.240 --> 0:28:16.200
<v Speaker 1>leave me flat on this deal. He tore leaf after

0:28:16.320 --> 0:28:19.320
<v Speaker 1>leaf from his notebook, covered each with figures and still

0:28:19.320 --> 0:28:22.119
<v Speaker 1>more figures, and while doing so, told the peasant he

0:28:22.160 --> 0:28:25.440
<v Speaker 1>would be the richest man in the whole district. The Indian,

0:28:25.480 --> 0:28:28.080
<v Speaker 1>without answering, watched with a genuine expression of all as

0:28:28.119 --> 0:28:32.720
<v Speaker 1>mister Winthrop wrote down these long figures, executing complicated multiplications

0:28:32.720 --> 0:28:35.600
<v Speaker 1>and divisions and subtractions so rapidly that it seemed to

0:28:35.680 --> 0:28:39.000
<v Speaker 1>him the greatest miracle he had ever seen. The American,

0:28:39.080 --> 0:28:41.960
<v Speaker 1>noting this growing interest in the Indian, misjudged the real

0:28:42.000 --> 0:28:45.080
<v Speaker 1>significance of it. There you are, my friend, he said,

0:28:45.160 --> 0:28:47.400
<v Speaker 1>that's exactly how rich you're going to be. You'll have

0:28:47.440 --> 0:28:51.160
<v Speaker 1>a bankroll of exactly four thousand pesos. And to show

0:28:51.200 --> 0:28:53.000
<v Speaker 1>you that I'm a real friend of yours, I'll throw

0:28:53.000 --> 0:28:56.160
<v Speaker 1>in a bonus. I'll make it around five thousand pesos,

0:28:56.200 --> 0:29:00.200
<v Speaker 1>and all in sober The Indian, however, had not for

0:29:00.240 --> 0:29:03.400
<v Speaker 1>one moment thought of four thousand pesos. Such an amount

0:29:03.440 --> 0:29:05.640
<v Speaker 1>of money had no meaning to him. He had been

0:29:05.680 --> 0:29:09.200
<v Speaker 1>interested solely in mister Winthrop's ability to write figures so rapidly.

0:29:10.280 --> 0:29:11.920
<v Speaker 1>So what do you say now? Is it a deal

0:29:12.160 --> 0:29:14.520
<v Speaker 1>or is it Say yes, and you'll get your advance

0:29:14.560 --> 0:29:18.440
<v Speaker 1>this very minute. As I have explained, patronsito, the price

0:29:18.520 --> 0:29:22.000
<v Speaker 1>is fifteen pesos each. But my good man, mister Winthrop

0:29:22.080 --> 0:29:24.800
<v Speaker 1>shouted at the poor Indian, in utter despair, where have

0:29:24.840 --> 0:29:26.720
<v Speaker 1>you been all this time on the moon? Or where

0:29:27.080 --> 0:29:30.080
<v Speaker 1>you are still at the same price as before? Yes,

0:29:30.120 --> 0:29:33.040
<v Speaker 1>I know that hepacito, my little chief, The Indian answered,

0:29:33.200 --> 0:29:36.480
<v Speaker 1>entirely unconcerned. It must be the same price, because I

0:29:36.520 --> 0:29:40.120
<v Speaker 1>cannot make any other one besides signor there's still another

0:29:40.160 --> 0:29:42.800
<v Speaker 1>thing which perhaps you don't know. You see my good

0:29:42.840 --> 0:29:47.040
<v Speaker 1>lordie and caballero. I've to make these canistitas my own way,

0:29:47.280 --> 0:29:49.120
<v Speaker 1>and with my own song in them, and with bits

0:29:49.160 --> 0:29:51.400
<v Speaker 1>of my soul woven in. If I were to make

0:29:51.440 --> 0:29:53.280
<v Speaker 1>them in great numbers, there would no longer be my

0:29:53.360 --> 0:29:56.360
<v Speaker 1>soul in each or my songs. Each would be like

0:29:56.440 --> 0:29:58.520
<v Speaker 1>the other, with no difference, and such a thing would

0:29:58.520 --> 0:30:01.760
<v Speaker 1>slowly eat up my heart. Each has to be another song,

0:30:01.800 --> 0:30:04.360
<v Speaker 1>which I hear in the morning, when the sun rises,

0:30:04.360 --> 0:30:06.680
<v Speaker 1>when the birds begin to chirp, and the butterflies come

0:30:06.720 --> 0:30:08.600
<v Speaker 1>and sit down on my baskets, so that I may

0:30:08.640 --> 0:30:11.520
<v Speaker 1>see a new beauty. Because you see the butterflies like

0:30:11.560 --> 0:30:14.400
<v Speaker 1>my baskets and the pretty colors on them. That's why

0:30:14.400 --> 0:30:16.360
<v Speaker 1>they come and sit down, and I can make my

0:30:16.400 --> 0:30:19.840
<v Speaker 1>canistitas after them. And now signor he fasito, if you

0:30:19.880 --> 0:30:22.520
<v Speaker 1>will kindly excuse me. I have wasted much time already,

0:30:22.840 --> 0:30:24.560
<v Speaker 1>although it would be a pleasure and a great honor

0:30:24.600 --> 0:30:26.920
<v Speaker 1>to hear the talk of such a distinguished caballero like you,

0:30:27.560 --> 0:30:29.960
<v Speaker 1>But I'm afraid I have to attend to my work now,

0:30:30.240 --> 0:30:32.840
<v Speaker 1>for day after tomorrow is market day in town, and

0:30:32.920 --> 0:30:35.840
<v Speaker 1>I've got to take my baskets there thank you signor

0:30:35.920 --> 0:30:40.400
<v Speaker 1>for your visit, adios. And in this way it happened

0:30:40.680 --> 0:30:44.320
<v Speaker 1>that American garbage cans escaped the fate of being turned

0:30:44.360 --> 0:30:48.640
<v Speaker 1>into receptacles for empty, torn and crumpled, little multi colored

0:30:48.840 --> 0:30:52.600
<v Speaker 1>canistitas into which an Indian of Mexico had woven dreams

0:30:52.600 --> 0:30:56.280
<v Speaker 1>of his soul, throbs of his heart, his unsung poems.

0:30:57.880 --> 0:31:01.360
<v Speaker 1>The end, we don't have a lot to add to it.

0:31:01.440 --> 0:31:04.520
<v Speaker 1>I think it's a pretty self explanatory thing. You know,

0:31:04.640 --> 0:31:07.479
<v Speaker 1>it's called assembly line. There is no assembly line in it.

0:31:07.480 --> 0:31:10.680
<v Speaker 1>It doesn't even come up that anyone considers an assembly line.

0:31:11.360 --> 0:31:14.440
<v Speaker 1>And it gets into something that I've covered a lot

0:31:14.560 --> 0:31:17.080
<v Speaker 1>on both book Club and on my show. Cool people

0:31:17.160 --> 0:31:21.400
<v Speaker 1>did cool stuff about like the move towards industrialization right

0:31:21.480 --> 0:31:26.320
<v Speaker 1>and what we lose in factory work and things like that,

0:31:25.080 --> 0:31:28.920
<v Speaker 1>and that I really like. And also it actually reminds

0:31:28.960 --> 0:31:30.640
<v Speaker 1>me a lot of some of the stories that I

0:31:30.680 --> 0:31:34.000
<v Speaker 1>read by William Morris a while ago, which, you know,

0:31:34.000 --> 0:31:37.200
<v Speaker 1>whereas this fiction writer who presaged a lot of like

0:31:37.240 --> 0:31:38.840
<v Speaker 1>Tolkien and Lord of the Rings and stuff, but was

0:31:38.880 --> 0:31:42.520
<v Speaker 1>also mostly known for making wallpaper and inspiring the arts

0:31:42.520 --> 0:31:46.400
<v Speaker 1>and crafts movement. And this idea of like really seeing

0:31:46.440 --> 0:31:49.960
<v Speaker 1>the beauty in ornament and putting time and effort into

0:31:50.000 --> 0:31:52.160
<v Speaker 1>the things that you make, and I like seeing that

0:31:52.200 --> 0:31:56.880
<v Speaker 1>reflected in these different ways, and yeah, you'll be enjoyed

0:31:56.880 --> 0:32:01.200
<v Speaker 1>it too. I'll be back next week with more goalson medium.

0:32:01.440 --> 0:32:03.840
<v Speaker 1>It could Happen here as a production of cool Zone Media.

0:32:04.040 --> 0:32:05.120
<v Speaker 1>For more podcasts from.

0:32:05.080 --> 0:32:08.200
<v Speaker 2>Cool Zone Media, visit our website Coolzonemedia dot com, or

0:32:08.240 --> 0:32:10.880
<v Speaker 2>check us out on the iHeartRadio app, Apple Podcasts, or

0:32:10.920 --> 0:32:14.000
<v Speaker 2>wherever you listen to podcasts. You can find sources where

0:32:14.000 --> 0:32:17.320
<v Speaker 2>it Could Happen here, updated monthly at coolzonmedia dot com

0:32:17.360 --> 0:32:18.240
<v Speaker 2>slash sources.

0:32:18.400 --> 0:32:19.240
<v Speaker 1>Thanks for listening.