1 00:00:01,760 --> 00:00:03,880 Speaker 1: Coming up at the top of the hour, right about 2 00:00:03,920 --> 00:00:06,400 Speaker 1: four minutes after. It's my Strawberry letter for today and 3 00:00:06,400 --> 00:00:10,280 Speaker 1: the subject is the crazy Cookie Lady. We'll get into 4 00:00:10,360 --> 00:00:14,000 Speaker 1: that in just a bit, right but right now it 5 00:00:14,160 --> 00:00:17,119 Speaker 1: is the nephew with today's prank phone call. What you 6 00:00:17,160 --> 00:00:19,600 Speaker 1: got first, nephew? Well straight, let me take a stab 7 00:00:19,600 --> 00:00:22,680 Speaker 1: at being stupid looking for a home run? Here you can. 8 00:00:23,400 --> 00:00:28,120 Speaker 1: The title is can you hear me? Now? Can you 9 00:00:28,360 --> 00:00:34,200 Speaker 1: hear me? Man? Cat dog? Let's go hello. I'm trying 10 00:00:34,200 --> 00:00:38,640 Speaker 1: to speak to sister Lauren. Please, Sister Lauren, this is 11 00:00:38,640 --> 00:00:40,320 Speaker 1: a brother David's from the church. I don't know if 12 00:00:40,360 --> 00:00:42,400 Speaker 1: you know me. You might know me when you see me, 13 00:00:42,440 --> 00:00:43,800 Speaker 1: but I don't know if you just know me because 14 00:00:43,800 --> 00:00:46,519 Speaker 1: we don't really interact that much at the church. But 15 00:00:46,560 --> 00:00:48,239 Speaker 1: I wanted to give you a call. We got a 16 00:00:48,240 --> 00:00:51,040 Speaker 1: bit of a problem going on. Okay, you got you 17 00:00:51,040 --> 00:00:55,280 Speaker 1: get Do you have a minute to talk? All right? Now? 18 00:00:55,120 --> 00:00:58,640 Speaker 1: How long have you been doing uh the sign you 19 00:00:58,720 --> 00:01:00,280 Speaker 1: in the you know you in the minister when you 20 00:01:00,320 --> 00:01:03,640 Speaker 1: do the sign language for the church, and um, you 21 00:01:03,680 --> 00:01:06,840 Speaker 1: know I noticed you up there at least two Sundays 22 00:01:06,840 --> 00:01:09,840 Speaker 1: out of out of the month. You've been doing it 23 00:01:09,920 --> 00:01:12,440 Speaker 1: quite a while, am I right? So, yes, I've been 24 00:01:12,440 --> 00:01:15,000 Speaker 1: doing it for over ten years. But I'm really confused 25 00:01:15,040 --> 00:01:19,200 Speaker 1: as to why they're calling about this time. I'm just 26 00:01:19,280 --> 00:01:21,679 Speaker 1: really be confused. I don't know who you are. You 27 00:01:21,760 --> 00:01:23,840 Speaker 1: say that, I see your faith. I may know you, 28 00:01:23,920 --> 00:01:26,920 Speaker 1: but what does this have to do with anything? Is 29 00:01:27,000 --> 00:01:30,080 Speaker 1: how long I've been doing the sky language? I know? Okay, 30 00:01:30,200 --> 00:01:32,880 Speaker 1: So I've been doing it for years? So how many 31 00:01:33,000 --> 00:01:36,319 Speaker 1: help you with this? Do you want? Okay? So? No, no, 32 00:01:36,360 --> 00:01:39,040 Speaker 1: I'm not trying to learn any sign do you do? 33 00:01:39,120 --> 00:01:41,480 Speaker 1: You know? Miss everybody call him Miss Murder? Do you 34 00:01:41,480 --> 00:01:45,600 Speaker 1: know Miss Myrtle? Oh yeah, sure you m okay, so 35 00:01:45,800 --> 00:01:49,200 Speaker 1: Miss Murder, that's that's that's that's that's one of my 36 00:01:49,240 --> 00:01:53,320 Speaker 1: aunties right there. Miss Murder is okay, and she gave 37 00:01:53,400 --> 00:01:56,520 Speaker 1: you my number to call me. I'm what do you 38 00:01:56,520 --> 00:02:00,200 Speaker 1: need for me? Don't know that what I'm getting at old? 39 00:02:00,320 --> 00:02:02,520 Speaker 1: So you know you know my you know, my honors 40 00:02:02,640 --> 00:02:07,040 Speaker 1: is deaf. You know she's hearing that, you know that? Right? Okay? Okay, 41 00:02:07,080 --> 00:02:11,280 Speaker 1: So so here's a problem at murderless telling us that 42 00:02:11,800 --> 00:02:15,440 Speaker 1: you're not doing the sign language right, doing the service 43 00:02:15,760 --> 00:02:18,360 Speaker 1: and like you're missing some things in the scripture or 44 00:02:18,360 --> 00:02:23,960 Speaker 1: something past. Now that's incorrect. I've been doing this for 45 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Speaker 1: a very long time and i know what I'm doing. 46 00:02:27,120 --> 00:02:29,760 Speaker 1: So how so she told you for me to tell me, 47 00:02:29,960 --> 00:02:34,079 Speaker 1: but I'm not doing it ance correctly. Let me say, 48 00:02:34,160 --> 00:02:35,880 Speaker 1: let me say this to you. I don't want us 49 00:02:35,880 --> 00:02:37,120 Speaker 1: to get off on the wrong for Let me just 50 00:02:37,160 --> 00:02:39,480 Speaker 1: say this to you. Once my once my murder told 51 00:02:39,600 --> 00:02:43,160 Speaker 1: us what was going on, you know. We then went 52 00:02:43,200 --> 00:02:44,880 Speaker 1: to one of the deacons and asked him, you know, 53 00:02:45,080 --> 00:02:48,040 Speaker 1: is that way we can uh have a meeting, you know, 54 00:02:48,120 --> 00:02:49,920 Speaker 1: with with with Sister Lawrence so we can try to 55 00:02:49,919 --> 00:02:52,520 Speaker 1: get this taken care of and talk about it. He said, well, 56 00:02:52,520 --> 00:02:54,919 Speaker 1: won't you just won't you just call and y'all can 57 00:02:54,960 --> 00:02:58,120 Speaker 1: just work it out. And and that's how I'm calling 58 00:02:58,160 --> 00:03:00,440 Speaker 1: you now. I hope you don't know if you're at 59 00:03:00,440 --> 00:03:02,280 Speaker 1: work or whatever. I apologize, but I'm just trying to 60 00:03:02,320 --> 00:03:03,839 Speaker 1: get to the bottom of Now let me go, don't 61 00:03:03,880 --> 00:03:07,440 Speaker 1: say this. If my ain't myrtles say that you ain't 62 00:03:07,480 --> 00:03:11,280 Speaker 1: signing right, then my ain't he ain't lying. That means 63 00:03:11,320 --> 00:03:15,520 Speaker 1: your excuse me, that means you ain't signing right. Really, 64 00:03:16,000 --> 00:03:18,920 Speaker 1: so the pastor couldn't come to me but he but 65 00:03:19,040 --> 00:03:21,320 Speaker 1: you figured you would just call me and tell me 66 00:03:21,480 --> 00:03:24,600 Speaker 1: that your auntie says that I'm doing it incorrectly. That 67 00:03:24,680 --> 00:03:26,600 Speaker 1: doesn't make sense to me. How did she tell you that? 68 00:03:26,840 --> 00:03:29,640 Speaker 1: Did she sign it to you? She signed languages to 69 00:03:29,680 --> 00:03:32,440 Speaker 1: her daughter. Listen, you ain't got to worry about who 70 00:03:32,520 --> 00:03:34,800 Speaker 1: she's signing too. What you need to worry about is 71 00:03:34,800 --> 00:03:38,880 Speaker 1: getting your getting your stuff together all right, and learning 72 00:03:38,880 --> 00:03:40,760 Speaker 1: how to do this the correct way so that my 73 00:03:40,880 --> 00:03:43,000 Speaker 1: ain't he can get You know, my ain't he needs 74 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Speaker 1: to be getting the word like everybody else getting the word, 75 00:03:45,000 --> 00:03:47,640 Speaker 1: but she's not getting it because you the words getting 76 00:03:47,680 --> 00:03:51,000 Speaker 1: lost in your hands. All I'm hearing is your voice 77 00:03:51,000 --> 00:03:53,680 Speaker 1: is getting very loud, and you need to match my tone, 78 00:03:53,680 --> 00:03:59,720 Speaker 1: young man. Okay, let's start with that, mean man, young man, 79 00:04:00,080 --> 00:04:03,840 Speaker 1: that match my tone because you're getting very loud and 80 00:04:03,920 --> 00:04:06,839 Speaker 1: I can't hear through all of that. All right, okay, okay, 81 00:04:08,240 --> 00:04:13,200 Speaker 1: a situation you called my phone? Correct, you have a 82 00:04:13,280 --> 00:04:15,480 Speaker 1: problem that you're discussing with me, but you're getting more 83 00:04:15,480 --> 00:04:17,880 Speaker 1: anger than anything else. How am I going to resolve 84 00:04:17,920 --> 00:04:21,160 Speaker 1: this problem? I am trying to be where you resolved 85 00:04:21,240 --> 00:04:24,360 Speaker 1: this problem is back to sign school so you can 86 00:04:24,440 --> 00:04:26,400 Speaker 1: learn what you need to so my any can get 87 00:04:26,440 --> 00:04:29,440 Speaker 1: the word. My ainy can't get out the gospel because 88 00:04:29,480 --> 00:04:33,479 Speaker 1: you're messing it up. God anointed me to do stun 89 00:04:33,560 --> 00:04:35,560 Speaker 1: language at that church, and I've been doing this for 90 00:04:35,560 --> 00:04:38,599 Speaker 1: a long time and I will continue to do so. 91 00:04:38,600 --> 00:04:40,800 Speaker 1: So don't call my phone telling me that I'm not 92 00:04:40,839 --> 00:04:43,760 Speaker 1: doing something right? You know? But do God know that 93 00:04:43,800 --> 00:04:47,719 Speaker 1: you're not doing it right? Do God know that? Does 94 00:04:47,800 --> 00:04:50,440 Speaker 1: God know that my ain't myrtle not getting the word 95 00:04:50,480 --> 00:04:54,840 Speaker 1: because of you? Named young man? Jesus, please give me 96 00:04:54,880 --> 00:04:57,640 Speaker 1: the strength to continue on with this conversation. But you 97 00:04:57,760 --> 00:05:01,120 Speaker 1: know what, Lord, I'm gonna be right back. Little. Let 98 00:05:01,160 --> 00:05:04,159 Speaker 1: me tell you something. Don't you ever call my mother 99 00:05:04,240 --> 00:05:07,640 Speaker 1: freaking phone telling but I ain't doing something. Man? If 100 00:05:07,640 --> 00:05:09,520 Speaker 1: I see you in the street, this can't I have 101 00:05:09,680 --> 00:05:13,679 Speaker 1: is gonna go upside your damn? Did I make myself clear? 102 00:05:14,360 --> 00:05:17,080 Speaker 1: I cannot believe you talking to me like this? Oh 103 00:05:17,160 --> 00:05:19,320 Speaker 1: now you want to be calm. Now you're calm. Now 104 00:05:19,360 --> 00:05:22,880 Speaker 1: you match my tone. I can't believe you just got 105 00:05:22,920 --> 00:05:25,280 Speaker 1: through talking to me like that. Are we done here? 106 00:05:25,760 --> 00:05:28,680 Speaker 1: So you think it's cool for you to tell the Lord. 107 00:05:29,160 --> 00:05:32,000 Speaker 1: I'll be right back. Thank you, Lord. I needed a moment. 108 00:05:33,279 --> 00:05:35,320 Speaker 1: We've been on the stone as Lord even on skiing 109 00:05:35,360 --> 00:05:38,600 Speaker 1: at me. I told you to match my tone, match 110 00:05:38,920 --> 00:05:43,840 Speaker 1: my tone. I am matching your tone. Now can I say? 111 00:05:44,000 --> 00:05:46,719 Speaker 1: Can I? Can I give you something else in this tone? 112 00:05:47,120 --> 00:05:49,440 Speaker 1: Do you mind? If I say something in this tone? 113 00:05:49,760 --> 00:05:53,440 Speaker 1: You're gonna hear a click quick. I just want to 114 00:05:53,480 --> 00:05:57,400 Speaker 1: tell you in this tone that your friend Vonda Taylor 115 00:05:57,720 --> 00:06:00,960 Speaker 1: got me to prank phone call you. I nephew Timmy 116 00:06:01,160 --> 00:06:03,960 Speaker 1: from the Steve Harvey Morning Show. In your tone? Who 117 00:06:04,120 --> 00:06:11,400 Speaker 1: does oh Lord, have mercy? You have, Bonda, Bonda Taylor, 118 00:06:11,839 --> 00:06:15,520 Speaker 1: Bonda Taylor, tell me you bet put us on the radio, 119 00:06:17,440 --> 00:06:24,200 Speaker 1: on the radio, Bond in Jesus names amen radio. I'm 120 00:06:24,240 --> 00:06:26,200 Speaker 1: not playing any game time me. I think it's funny, 121 00:06:26,200 --> 00:06:29,560 Speaker 1: but this thinks this is my job here. Listen, everything 122 00:06:29,680 --> 00:06:32,640 Speaker 1: is fine. Are you han't going there? I had to 123 00:06:32,680 --> 00:06:34,799 Speaker 1: tell Jesus give me a minute because you was about 124 00:06:34,800 --> 00:06:38,279 Speaker 1: to be my pressure up. Lord, have mercy. I don't 125 00:06:38,320 --> 00:06:40,039 Speaker 1: even want to hear this, but I will be calling 126 00:06:40,080 --> 00:06:44,240 Speaker 1: Bonda because I have some mercy. Oh Lord, Lord, Lord father, 127 00:06:44,279 --> 00:06:48,200 Speaker 1: please to give me. Okay, you gotta you gotta do 128 00:06:48,279 --> 00:06:51,160 Speaker 1: this for me in my tone, in my tone, tell 129 00:06:51,200 --> 00:06:54,120 Speaker 1: me in your tone, what is the baddest radio show 130 00:06:54,200 --> 00:07:02,160 Speaker 1: in the land in your town? Stew in my tone, baby, 131 00:07:02,360 --> 00:07:07,160 Speaker 1: my man, man, that I picked up from that prank 132 00:07:08,240 --> 00:07:10,920 Speaker 1: she was. She asked the Lord to forgive her when 133 00:07:10,920 --> 00:07:13,840 Speaker 1: she cussed. You want to start doing that? Oh no, 134 00:07:14,040 --> 00:07:23,400 Speaker 1: that'd be all day, enough hours in the day. And 135 00:07:24,080 --> 00:07:26,640 Speaker 1: I stopped doing that. I wondered, maybe I should try 136 00:07:26,680 --> 00:07:31,160 Speaker 1: to Remember we had the jaw when you put the money, 137 00:07:31,160 --> 00:07:33,720 Speaker 1: and we tried that for a while. We tried it 138 00:07:33,760 --> 00:07:37,080 Speaker 1: for an hour. Remember that he couldn't do it for 139 00:07:39,320 --> 00:07:41,080 Speaker 1: well I did it for a hour, but your jaw 140 00:07:41,160 --> 00:07:47,920 Speaker 1: was full. Yeah, it was full life savings five grain 141 00:07:51,360 --> 00:07:54,920 Speaker 1: in now. And it was his idea to not cut 142 00:07:55,120 --> 00:08:00,120 Speaker 1: for a day. It was his idea, she was, if 143 00:08:00,120 --> 00:08:02,040 Speaker 1: you know what's messed it up? Though they talk about 144 00:08:02,040 --> 00:08:03,760 Speaker 1: it was my idea, you know what messed it up. 145 00:08:05,160 --> 00:08:11,920 Speaker 1: They started talking to me so we can regular conversation. 146 00:08:12,680 --> 00:08:22,680 Speaker 1: I thought they was gonna be quiet behind that, just 147 00:08:22,880 --> 00:08:32,720 Speaker 1: talking and talking without talking to you. Good, thank you 148 00:08:32,920 --> 00:08:37,280 Speaker 1: match my tone, young man, young man, can't you hear me? Now? 149 00:08:39,200 --> 00:08:41,959 Speaker 1: I take let's let's give let's give a big ups 150 00:08:41,960 --> 00:08:44,360 Speaker 1: to everybody out there to do sign language at the church, 151 00:08:44,360 --> 00:08:48,040 Speaker 1: because that's a that's an incredible job they do every Sunday. 152 00:08:48,400 --> 00:08:51,080 Speaker 1: They delivered the word with their hands. That's something I know. 153 00:08:51,280 --> 00:08:54,120 Speaker 1: I can't do. The word be so wrong if you 154 00:08:54,240 --> 00:08:58,400 Speaker 1: had me up there, you can't deliver it with your mouth. 155 00:08:59,080 --> 00:09:05,920 Speaker 1: I can't. Okay, all right, nephew, thank you. Coming up 156 00:09:05,960 --> 00:09:10,640 Speaker 1: next Strawberry Letters, subject the Crazy Cookie Lady, The Crazy 157 00:09:10,640 --> 00:09:13,640 Speaker 1: Cookie Lady. We'll get into it right after this. You're 158 00:09:13,679 --> 00:09:16,120 Speaker 1: listening to the Stave Harvey Morning Show.