1 00:00:03,000 --> 00:00:05,280 Speaker 1: Welcome to Stuff to Blow Your Mind, a production of 2 00:00:05,360 --> 00:00:15,600 Speaker 1: My Heart Radio. Hey, welcome to Weird House Cinema. This 3 00:00:15,680 --> 00:00:18,799 Speaker 1: is Rob Lamb and I'm Joe McCormick. And this is 4 00:00:18,800 --> 00:00:21,479 Speaker 1: gonna be I think it's gonna be the last new 5 00:00:21,520 --> 00:00:25,360 Speaker 1: episode of Weird House Cinema for the year before we 6 00:00:25,440 --> 00:00:28,760 Speaker 1: return in the new year. And it's pretty exciting because 7 00:00:28,760 --> 00:00:33,280 Speaker 1: we essentially have one last holiday selection here. It's one 8 00:00:33,320 --> 00:00:36,440 Speaker 1: that is near and dear to my heart. I can 9 00:00:36,479 --> 00:00:39,000 Speaker 1: safely say at this point it's it's my steem for 10 00:00:39,040 --> 00:00:42,880 Speaker 1: this film has built up over the years, over the decades, 11 00:00:43,400 --> 00:00:46,159 Speaker 1: and I feel like I'm I'm at a level of 12 00:00:46,200 --> 00:00:49,760 Speaker 1: just maximum appreciation for it. Now Christmas with the Cranks. 13 00:00:50,320 --> 00:00:53,240 Speaker 1: No no, no, uh no, we're gonna be talking about 14 00:00:53,880 --> 00:00:59,280 Speaker 1: the nineteen sixties Russian fairy tale spectacular Morosco, better known 15 00:00:59,280 --> 00:01:02,480 Speaker 1: to many ends in the West as Jack Frost. I 16 00:01:02,480 --> 00:01:06,679 Speaker 1: think it's sometimes called Frosty or Father Frost. You might 17 00:01:06,680 --> 00:01:09,480 Speaker 1: recall our mention of this film and the past episodes 18 00:01:09,560 --> 00:01:11,920 Speaker 1: of Stuff to Blow Your Mind that touch on things 19 00:01:11,920 --> 00:01:15,399 Speaker 1: like mushroom culture and Russian folklore. Now, I did not 20 00:01:15,520 --> 00:01:17,759 Speaker 1: know that it was called Frosty, but that would make 21 00:01:17,800 --> 00:01:21,160 Speaker 1: sense because immediately I think of how some people I 22 00:01:21,200 --> 00:01:22,959 Speaker 1: don't do this, by the way, but some people who 23 00:01:23,000 --> 00:01:25,440 Speaker 1: get the frosty is at Wendy's dipped the French fries 24 00:01:25,520 --> 00:01:27,880 Speaker 1: in them. And this movie is very much like that. 25 00:01:27,959 --> 00:01:31,120 Speaker 1: It is a is like a salty fried potato products 26 00:01:31,200 --> 00:01:34,560 Speaker 1: dipped into something sweet and cold on the tongue. Uh. 27 00:01:34,840 --> 00:01:37,960 Speaker 1: It is a mash up of different kinds of fairytale 28 00:01:38,040 --> 00:01:42,160 Speaker 1: flavors and genres. It is a scatter gun blast of 29 00:01:42,160 --> 00:01:45,520 Speaker 1: of weird, magical elements of folklore. Now, of course, if 30 00:01:45,520 --> 00:01:47,560 Speaker 1: you grew up in the United States, particularly during the 31 00:01:47,880 --> 00:01:51,440 Speaker 1: nineteen nineties, then your introduction to this film I think 32 00:01:51,440 --> 00:01:54,960 Speaker 1: it was likely through Mystery Science Theater three thousand, episode 33 00:01:55,040 --> 00:01:59,240 Speaker 1: eight thirteen, which aired in ven. Uh. This was a 34 00:01:59,360 --> 00:02:01,840 Speaker 1: riff of this film. Um. But if you grew up 35 00:02:01,880 --> 00:02:05,120 Speaker 1: in Russia or in parts of Eastern Europe, then this 36 00:02:05,200 --> 00:02:08,400 Speaker 1: movie was likely far more than a weird oddity for 37 00:02:08,480 --> 00:02:13,160 Speaker 1: your amusement. Uh. This may have been your holiday viewing tradition, 38 00:02:13,240 --> 00:02:17,400 Speaker 1: either around Christmas or New Year's In fact, in the 39 00:02:17,520 --> 00:02:20,120 Speaker 1: late nineties, I remember that this would have been not 40 00:02:20,200 --> 00:02:23,400 Speaker 1: too long after it Actually an MST episode actually aired 41 00:02:23,880 --> 00:02:27,760 Speaker 1: I I was. I instantly loved it. Um, I couldn't necessarily, 42 00:02:28,240 --> 00:02:30,919 Speaker 1: you know, explain why I loved it. And that's when 43 00:02:30,919 --> 00:02:33,440 Speaker 1: I think the beauties about Mystery Science Theater three thousand is. 44 00:02:33,680 --> 00:02:35,720 Speaker 1: Like I've said before, I feel like you kind of 45 00:02:35,720 --> 00:02:38,280 Speaker 1: showed many of us that these sorts of films existed 46 00:02:38,560 --> 00:02:42,160 Speaker 1: and taught us at least some ways of appreciating them. Um. 47 00:02:42,240 --> 00:02:44,720 Speaker 1: But but anyway, I really liked the episode. And I 48 00:02:44,720 --> 00:02:47,880 Speaker 1: was hanging out with um a friend from high school 49 00:02:47,919 --> 00:02:51,760 Speaker 1: and a foreign exchange student from the Czech Republic who 50 00:02:51,840 --> 00:02:53,840 Speaker 1: was staying with that friend at the time, and for 51 00:02:53,840 --> 00:02:56,000 Speaker 1: some reason I either described this episode to them, or 52 00:02:56,000 --> 00:02:57,880 Speaker 1: perhaps I actually showed them part of the episode, like 53 00:02:57,919 --> 00:03:01,320 Speaker 1: I put it on a VHS tape or something, and Marcatta, 54 00:03:01,400 --> 00:03:04,240 Speaker 1: the student told me, instantly recognized it and said, oh, 55 00:03:04,280 --> 00:03:06,440 Speaker 1: this this is the film we watch every year. This 56 00:03:06,520 --> 00:03:09,480 Speaker 1: is our Christmas tradition, Um, that they show it on 57 00:03:09,520 --> 00:03:12,560 Speaker 1: TV every Christmas, and it's just an essential part of 58 00:03:12,639 --> 00:03:15,520 Speaker 1: the holiday, you know, as as Christmas e as the 59 00:03:15,520 --> 00:03:20,000 Speaker 1: baby Jesus lowering gifts from heaven on a golden string. Now, 60 00:03:20,040 --> 00:03:22,440 Speaker 1: on one hand, that is very strange to me because 61 00:03:22,480 --> 00:03:25,080 Speaker 1: I like you first encountered this on Mystery Science Theater, 62 00:03:25,240 --> 00:03:28,399 Speaker 1: where I you know, the mindset I was in when 63 00:03:28,440 --> 00:03:30,919 Speaker 1: I first saw it was what a you know, strange 64 00:03:31,000 --> 00:03:33,280 Speaker 1: mushroom to find in the forest, Like it was just 65 00:03:33,639 --> 00:03:37,400 Speaker 1: this bizarre oddity from from out of the nineteenth dimension. 66 00:03:38,040 --> 00:03:42,320 Speaker 1: But now seeing it again, especially without the Mystery Science Theater, 67 00:03:42,400 --> 00:03:45,120 Speaker 1: just watching the movie on its own, it has the 68 00:03:45,200 --> 00:03:48,080 Speaker 1: same kind of weird texture as as a lot of 69 00:03:48,160 --> 00:03:51,640 Speaker 1: Christmas classics that that we did grow up with, like, um, 70 00:03:52,160 --> 00:03:54,320 Speaker 1: I don't know, like the stop motion Rudolph read Nose, 71 00:03:54,400 --> 00:03:58,280 Speaker 1: Reindeer and things like that, except more earthy. I mean, 72 00:03:58,480 --> 00:04:01,920 Speaker 1: this feels more rooted in in actually in real folklore 73 00:04:02,040 --> 00:04:06,360 Speaker 1: and and archetypes and imagery that goes way back. Yeah, 74 00:04:06,400 --> 00:04:09,600 Speaker 1: this this film is Is this not one of those 75 00:04:09,600 --> 00:04:11,640 Speaker 1: films where you're like, Okay, I guess I need to 76 00:04:11,640 --> 00:04:14,920 Speaker 1: research my Russian history or my Russian folklore before I 77 00:04:14,920 --> 00:04:17,279 Speaker 1: watched this so I know what's going on. No, all 78 00:04:17,320 --> 00:04:19,640 Speaker 1: that is great and and helps you appreciate it more. 79 00:04:20,120 --> 00:04:23,719 Speaker 1: But but all of this like speaks on on a 80 00:04:23,839 --> 00:04:27,560 Speaker 1: level that I feel like like most of viewers, especially 81 00:04:28,560 --> 00:04:31,479 Speaker 1: the the sort of intended viewer, the child either the 82 00:04:31,520 --> 00:04:34,920 Speaker 1: actual child or the child at heart will instantly get 83 00:04:34,960 --> 00:04:38,359 Speaker 1: what's going on throughout most of this film. And in 84 00:04:38,560 --> 00:04:41,880 Speaker 1: case in point, um, this film has been a viewing 85 00:04:42,720 --> 00:04:45,760 Speaker 1: that the MSTD version of this has been a a 86 00:04:45,880 --> 00:04:48,840 Speaker 1: ritual of of my wife and eyes for many years now. 87 00:04:48,880 --> 00:04:52,280 Speaker 1: We watched it every Thanksgiving. Last Thanksgiving me, I believe, 88 00:04:52,320 --> 00:04:54,559 Speaker 1: we introduced my son to it and he was like, Okay, 89 00:04:54,600 --> 00:04:57,920 Speaker 1: this is interesting. And this year he said, I said, hey, 90 00:04:57,960 --> 00:05:01,000 Speaker 1: do you guys want to watch Jack Frost? And he said, yeah, 91 00:05:01,080 --> 00:05:02,919 Speaker 1: but I think we should watch it quote without all 92 00:05:03,000 --> 00:05:07,160 Speaker 1: the jokes. So he wanted it unriffed. And so I 93 00:05:07,240 --> 00:05:08,920 Speaker 1: was delighted to try because I've been wanting to try 94 00:05:08,960 --> 00:05:10,800 Speaker 1: that out as well, because I knew at this point 95 00:05:11,240 --> 00:05:15,360 Speaker 1: that that, you know, the grubby visual um film grade 96 00:05:15,360 --> 00:05:17,919 Speaker 1: that we have in the MST episodes is not a 97 00:05:17,960 --> 00:05:21,360 Speaker 1: proper reflection of the film. Uh So I really wanted 98 00:05:21,400 --> 00:05:24,360 Speaker 1: to watch a high definition version of it anyway, and 99 00:05:24,480 --> 00:05:27,080 Speaker 1: so we we watched it and it was an absolute delight. 100 00:05:27,160 --> 00:05:31,360 Speaker 1: Everybody enjoyed it. He loved it. Um. So, you know, 101 00:05:31,440 --> 00:05:33,760 Speaker 1: nothing against the MST version. I think it's a lot 102 00:05:33,760 --> 00:05:36,600 Speaker 1: of fun. But if that is the only version of 103 00:05:36,680 --> 00:05:40,640 Speaker 1: Morosco you've watched, then you're missing out on just so 104 00:05:40,680 --> 00:05:43,960 Speaker 1: many extra dimensional colors. I think you're entirely correct. I 105 00:05:43,960 --> 00:05:46,000 Speaker 1: don't remember when we had this conversation, but you were 106 00:05:46,040 --> 00:05:49,320 Speaker 1: telling me this, uh some time, always back and uh 107 00:05:49,360 --> 00:05:53,440 Speaker 1: so I finally watched it in in a higher definition transfer. 108 00:05:53,480 --> 00:05:57,840 Speaker 1: And this movie is beautiful. Uh, it is, truly. It's 109 00:05:57,920 --> 00:06:01,680 Speaker 1: it's colorful. A lot of the locations or gorgeous that 110 00:06:01,720 --> 00:06:04,640 Speaker 1: I mean, they picked really wonderful wilderness settings, especially in 111 00:06:04,640 --> 00:06:06,599 Speaker 1: the first half of the movie that takes place in 112 00:06:06,640 --> 00:06:09,120 Speaker 1: the in the spring or summer, I guess. And uh 113 00:06:09,440 --> 00:06:12,479 Speaker 1: so there are these hills and forests and caves and 114 00:06:12,560 --> 00:06:15,760 Speaker 1: meadows and uh and and the colors of the costumes 115 00:06:15,800 --> 00:06:20,160 Speaker 1: just pop. Uh it's really wonderful. Yeah, it's um like, 116 00:06:20,200 --> 00:06:22,279 Speaker 1: it just transforms the film in so many ways. To 117 00:06:22,320 --> 00:06:26,160 Speaker 1: watch it in this this full colorful version. Uh. You know, 118 00:06:26,320 --> 00:06:29,000 Speaker 1: for starters, like if you have especially to Western viewers, 119 00:06:29,000 --> 00:06:31,839 Speaker 1: you have these scenes of you know, people in Babushka's 120 00:06:32,240 --> 00:06:35,800 Speaker 1: uh you know, wandering about in the woods. Uh. If 121 00:06:35,839 --> 00:06:38,719 Speaker 1: you have drab colors, that takes on a drab quality. 122 00:06:39,360 --> 00:06:41,640 Speaker 1: But when it is so bright and so beautiful, and 123 00:06:41,640 --> 00:06:46,760 Speaker 1: the babushkas are so you know, vibrantly uh decorated. Um. 124 00:06:46,839 --> 00:06:49,840 Speaker 1: You know, it paints an entirely different picture of of 125 00:06:49,920 --> 00:06:53,400 Speaker 1: like rural living. It it actually allows you to taste 126 00:06:53,839 --> 00:06:57,960 Speaker 1: the the the the folkloric ideal. Uh. That's clearly this 127 00:06:58,000 --> 00:07:00,360 Speaker 1: film is celebrating. You know. It's funny. I'm shin the 128 00:07:00,400 --> 00:07:02,440 Speaker 1: Rudolph the Red Nose Reinder your thing. I just looked 129 00:07:02,440 --> 00:07:05,039 Speaker 1: it up and it came out apparently the same year 130 00:07:05,400 --> 00:07:09,960 Speaker 1: as both nineteen sixty four films. Okay, yeah, and it 131 00:07:10,280 --> 00:07:13,239 Speaker 1: is weird with with Moroscoe. I've I've seen different dates 132 00:07:13,280 --> 00:07:15,720 Speaker 1: for it, Like sometimes I see nineteen sixty four, sometimes 133 00:07:15,800 --> 00:07:19,280 Speaker 1: I see sixty five. Um, but at any rate, that 134 00:07:19,360 --> 00:07:23,640 Speaker 1: is the time period mid nineteen sixties h that it emerges. 135 00:07:24,160 --> 00:07:28,600 Speaker 1: So yeah, this is essentially a big budget folklore spectacular 136 00:07:29,200 --> 00:07:31,960 Speaker 1: for children, for the whole family, and it has everything. 137 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 Speaker 1: It has the personification of winter, it has the the 138 00:07:35,080 --> 00:07:38,480 Speaker 1: evil which Baba Yaga and their chicken footed house. You 139 00:07:38,560 --> 00:07:43,440 Speaker 1: have these troll like bandits milling about, you have magical animals, 140 00:07:43,480 --> 00:07:48,520 Speaker 1: you have mushroom spirits, arranged marriages, folkloric logic, and just 141 00:07:48,680 --> 00:07:52,480 Speaker 1: much much more. So in terms of an elevator pitch 142 00:07:52,560 --> 00:07:54,520 Speaker 1: for this movie, I the only the best thing I 143 00:07:54,560 --> 00:07:57,320 Speaker 1: could come up with is looking for a change in life, 144 00:07:57,520 --> 00:08:01,200 Speaker 1: consider wandering into the Russian folkloric wilderness and see what happens. 145 00:08:01,840 --> 00:08:04,400 Speaker 1: The other way I'd frame it is always be polite 146 00:08:04,480 --> 00:08:08,240 Speaker 1: to magical old people you meet in the woods. Absolutely, 147 00:08:08,360 --> 00:08:10,880 Speaker 1: I mean, that's that's just universal. All right, maybe we 148 00:08:10,920 --> 00:08:17,360 Speaker 1: need to hit some trailer audio. All right, we'll playing 149 00:08:17,400 --> 00:08:26,720 Speaker 1: hide and seek with me now you yes, are you 150 00:08:26,800 --> 00:08:30,080 Speaker 1: a saucerer? Granddaddy? I dabble into us for a little. 151 00:08:30,400 --> 00:08:33,720 Speaker 1: But the truth is that I get bored. You get bored. 152 00:08:33,960 --> 00:08:36,880 Speaker 1: I get bored. Come on, play with me. Let's play 153 00:08:36,920 --> 00:08:40,760 Speaker 1: hide and seek together with you? Play hide and seek? Yes, 154 00:08:40,920 --> 00:08:44,200 Speaker 1: you're joking. I catch you in no time, so yes, 155 00:08:44,280 --> 00:08:46,040 Speaker 1: I think so. If you catch me, I'll give you 156 00:08:46,080 --> 00:08:48,960 Speaker 1: a well bent bow and some nice trade arrows. Is 157 00:08:48,960 --> 00:08:55,640 Speaker 1: that a bargain? It's a bargain, Father Mushroom, Okay, just 158 00:08:55,720 --> 00:08:58,080 Speaker 1: kidding that that wasn't the trailer, because apparently we we 159 00:08:58,080 --> 00:08:59,920 Speaker 1: don't know if there is a trailer that has an 160 00:09:00,160 --> 00:09:03,400 Speaker 1: like English narration. But I think there's a trailer at 161 00:09:03,480 --> 00:09:06,160 Speaker 1: least with some singing. Yeah yeah, And it's possible I 162 00:09:06,200 --> 00:09:08,880 Speaker 1: missing something because I did find trailers with English language 163 00:09:08,920 --> 00:09:11,920 Speaker 1: for other films from this particular director, who will get 164 00:09:11,920 --> 00:09:14,760 Speaker 1: to in a bit now. Before we get to the connections, 165 00:09:14,800 --> 00:09:16,440 Speaker 1: we do want to talk just a little bit about 166 00:09:16,960 --> 00:09:19,160 Speaker 1: about folk tales and Russian folk tales and the Russian 167 00:09:19,160 --> 00:09:21,800 Speaker 1: folk tale that is at the key at the center 168 00:09:21,840 --> 00:09:24,320 Speaker 1: of all this UM. But before we do so, I 169 00:09:24,360 --> 00:09:27,120 Speaker 1: wanted to just mention a few quick points that are 170 00:09:27,160 --> 00:09:30,640 Speaker 1: actually from our episode on the list UH from last 171 00:09:30,679 --> 00:09:34,240 Speaker 1: year that concerns Russian folklore. UH. These were points made 172 00:09:34,520 --> 00:09:38,439 Speaker 1: by Jack V. Haney in the the excellent book or 173 00:09:38,559 --> 00:09:42,880 Speaker 1: series of books and mythology and Anthology of Russian folk Tales. So, 174 00:09:42,960 --> 00:09:45,920 Speaker 1: first of all, he contends that more folk tales may 175 00:09:45,960 --> 00:09:48,840 Speaker 1: have emerged from the Russian people than any other UH, 176 00:09:49,000 --> 00:09:51,679 Speaker 1: due in part to the fact that rural oral traditions 177 00:09:51,760 --> 00:09:55,320 Speaker 1: lasted well into the twentieth century. He also says that 178 00:09:55,640 --> 00:09:58,720 Speaker 1: Russia has the second largest number of tale types according 179 00:09:58,760 --> 00:10:02,559 Speaker 1: to the International CLASSIFICA system, and within these tales, who 180 00:10:02,640 --> 00:10:08,160 Speaker 1: find lots of animal stories. Frequent villains include Baba Yaga, 181 00:10:08,440 --> 00:10:14,240 Speaker 1: which is nasty dwarves shape shifting magicians. However, Baba Yaga 182 00:10:14,360 --> 00:10:17,520 Speaker 1: is also sometimes a donor or a helper, so you know, 183 00:10:17,600 --> 00:10:20,520 Speaker 1: some sometimes she's a she's a villain. Sometimes I guess 184 00:10:20,520 --> 00:10:23,760 Speaker 1: she's kind of at an anti hero or something, uh 185 00:10:24,480 --> 00:10:27,400 Speaker 1: somebody that begrudgingly helps our hero out. And that's good 186 00:10:27,440 --> 00:10:29,240 Speaker 1: to keep in mind in this film, because she's kind 187 00:10:29,280 --> 00:10:33,800 Speaker 1: of both at times. Um frequent characters in general, You've 188 00:10:33,800 --> 00:10:38,080 Speaker 1: got Baba Yaga and her Hut, the Firebird, uh Coshi, 189 00:10:38,280 --> 00:10:42,880 Speaker 1: the Deathless uh Van. Different versions of Ivan pop up, 190 00:10:43,320 --> 00:10:46,720 Speaker 1: and this is key. The hero frequently wanders through the 191 00:10:46,720 --> 00:10:50,000 Speaker 1: woods at some point and receives help in his quest 192 00:10:50,240 --> 00:10:54,120 Speaker 1: from an animal or some sort of supernatural aid. Now, 193 00:10:54,160 --> 00:10:59,320 Speaker 1: the movie Morosco or Jack Frost actually seems to smash 194 00:10:59,400 --> 00:11:04,120 Speaker 1: together number of different fairytale archetypes. But I would say 195 00:11:04,200 --> 00:11:06,840 Speaker 1: that the core, the core of the story, the core 196 00:11:06,920 --> 00:11:11,840 Speaker 1: situation and backbone, is based on a classic Russian fairy 197 00:11:11,840 --> 00:11:16,240 Speaker 1: tale known as moros Co or Father Frost, which appeared 198 00:11:16,280 --> 00:11:18,960 Speaker 1: in printed folk tale collections going back at least as 199 00:11:18,960 --> 00:11:21,920 Speaker 1: far as the nineteenth century, maybe before then, and it 200 00:11:21,960 --> 00:11:25,800 Speaker 1: appears to be a variant of an extremely widespread folk 201 00:11:25,840 --> 00:11:29,560 Speaker 1: tale archetype the essence of which is that there are 202 00:11:29,600 --> 00:11:33,040 Speaker 1: two girls, two sisters or step sisters, a kind one 203 00:11:33,080 --> 00:11:36,720 Speaker 1: who is rewarded in a wicked one who has punished. Now, 204 00:11:36,760 --> 00:11:38,720 Speaker 1: I thought it would be great to actually, just uh, 205 00:11:38,920 --> 00:11:43,679 Speaker 1: to read through a version of the Father Frost fairytale. 206 00:11:44,040 --> 00:11:46,880 Speaker 1: And this is the version collected by the Scottish poet 207 00:11:46,920 --> 00:11:50,880 Speaker 1: and anthropologist Andrew Lang in the nineteenth century. So, Robert, 208 00:11:50,920 --> 00:11:53,000 Speaker 1: are you game to read this folk tale with me 209 00:11:53,040 --> 00:11:55,600 Speaker 1: and then see how it relates to the movie. Let's 210 00:11:55,600 --> 00:11:58,720 Speaker 1: do it. So this is Andrew Lang's rendition of the 211 00:11:58,760 --> 00:12:02,160 Speaker 1: story of King Frost. There once upon a time was 212 00:12:02,200 --> 00:12:04,880 Speaker 1: a peasant woman who had a daughter and a step daughter. 213 00:12:05,480 --> 00:12:08,560 Speaker 1: The daughter had her own way in everything, and whatever 214 00:12:08,640 --> 00:12:11,160 Speaker 1: she did was right in her mother's eyes. But the 215 00:12:11,240 --> 00:12:14,360 Speaker 1: poor step daughter had a hard time let her do 216 00:12:14,440 --> 00:12:17,760 Speaker 1: what she would. She was always blamed and got small 217 00:12:17,840 --> 00:12:20,840 Speaker 1: thanks for all the trouble she took. Nothing was right, 218 00:12:21,080 --> 00:12:24,080 Speaker 1: everything wrong, And yet if the truth were known, the 219 00:12:24,160 --> 00:12:26,920 Speaker 1: girl was worth her weight in gold. She was so 220 00:12:27,120 --> 00:12:30,880 Speaker 1: unselfish and goodhearted. But her stepmother did not like her, 221 00:12:31,000 --> 00:12:34,160 Speaker 1: and the poor girl's days were spent in weeping, for 222 00:12:34,240 --> 00:12:37,160 Speaker 1: it was impossible to live peacefully with the woman. The 223 00:12:37,200 --> 00:12:40,000 Speaker 1: wicked shrew was determined to get rid of the girl 224 00:12:40,080 --> 00:12:43,440 Speaker 1: by fair means or foul, and kept saying to her father, 225 00:12:43,880 --> 00:12:47,440 Speaker 1: Send her away, old man, Send her away anywhere, so 226 00:12:47,480 --> 00:12:50,280 Speaker 1: that my eyes shan't be plagued any longer by the 227 00:12:50,360 --> 00:12:53,240 Speaker 1: sight of her, or my ears tormented by the sound 228 00:12:53,280 --> 00:12:56,040 Speaker 1: of her voice. Send her out into the fields, and 229 00:12:56,160 --> 00:12:59,120 Speaker 1: let the cutting frost to do for her. In vain 230 00:12:59,240 --> 00:13:02,640 Speaker 1: did the poor old father weep and implore her pity. 231 00:13:02,840 --> 00:13:06,160 Speaker 1: She was firm, and he dared not gainsay her. So 232 00:13:06,320 --> 00:13:09,360 Speaker 1: he placed his daughter in a sledge, not even daring 233 00:13:09,400 --> 00:13:12,000 Speaker 1: to give her a horsecloth to keep herself warm with, 234 00:13:12,360 --> 00:13:15,480 Speaker 1: and drove her out into the bare open fields, where 235 00:13:15,520 --> 00:13:18,559 Speaker 1: he kissed her and left her, driving home as fast 236 00:13:18,600 --> 00:13:21,800 Speaker 1: as he could, that he might not witness her miserable death. 237 00:13:22,600 --> 00:13:25,680 Speaker 1: Deserted by her father, the poor girl sat down under 238 00:13:25,720 --> 00:13:28,000 Speaker 1: a fir tree at the edge of the forest and 239 00:13:28,080 --> 00:13:32,319 Speaker 1: began to weep silently. Suddenly she heard a faint sound. 240 00:13:32,960 --> 00:13:37,200 Speaker 1: It was King Frost, springing from tree to tree and 241 00:13:37,280 --> 00:13:40,800 Speaker 1: cracking his fingers as he went. At length he reached 242 00:13:40,840 --> 00:13:43,360 Speaker 1: the fir tree beneath which she was sitting and with 243 00:13:43,440 --> 00:13:47,079 Speaker 1: a crisp, crackling sound, he alighted beside her and looked 244 00:13:47,080 --> 00:13:51,080 Speaker 1: at her lovely face. Well maiden, he snapped out. Do 245 00:13:51,120 --> 00:13:54,040 Speaker 1: you know who I am? I am King Frost, King 246 00:13:54,160 --> 00:13:58,040 Speaker 1: of the Red Noses. All healthy, you great King, answered 247 00:13:58,080 --> 00:14:00,960 Speaker 1: the girl in a gentle, trembling voice. Have you come 248 00:14:01,000 --> 00:14:04,520 Speaker 1: to take me away? Are you warm a maiden? He replied? 249 00:14:04,880 --> 00:14:08,080 Speaker 1: Quite warm, King Frost, she answered, though she shivered as 250 00:14:08,120 --> 00:14:11,560 Speaker 1: she spoke. Then King Frost stooped down and bent over 251 00:14:11,559 --> 00:14:14,800 Speaker 1: the girl, and the crackling sound grew louder, and the 252 00:14:14,800 --> 00:14:17,600 Speaker 1: air seemed to be full of knives and darts. And 253 00:14:17,679 --> 00:14:21,480 Speaker 1: again he asked, maiden, are you warm? Are you warm, 254 00:14:21,560 --> 00:14:24,800 Speaker 1: beautiful girl? And though her breath was almost frozen on 255 00:14:24,880 --> 00:14:29,000 Speaker 1: her lips, she whispered gently, quite warm, King Frost. Then 256 00:14:29,120 --> 00:14:32,600 Speaker 1: King Frost gnashed his teeth and cracked his fingers, and 257 00:14:32,680 --> 00:14:36,240 Speaker 1: his eyes sparkled, and the crackling, crisp sound was louder 258 00:14:36,240 --> 00:14:39,480 Speaker 1: than ever, and for the last time he asked her, maiden, 259 00:14:39,560 --> 00:14:42,680 Speaker 1: are you still warm? Are you still warm? Little love? 260 00:14:43,440 --> 00:14:45,640 Speaker 1: And the poor girl was so stiff and nun that 261 00:14:45,720 --> 00:14:49,920 Speaker 1: she could just gasp still warm, O King. Now her gentle, 262 00:14:50,000 --> 00:14:54,040 Speaker 1: courteous words, and her uncomplaining ways touched King Frost, and 263 00:14:54,080 --> 00:14:56,280 Speaker 1: he had pity on her, and he wrapped her up 264 00:14:56,280 --> 00:14:59,360 Speaker 1: in furs and covered her with blankets, and he fetched 265 00:14:59,360 --> 00:15:02,360 Speaker 1: a great bo in which were beautiful jewels and a 266 00:15:02,520 --> 00:15:06,120 Speaker 1: rich robe embroidered in gold and silver. And she put 267 00:15:06,160 --> 00:15:08,560 Speaker 1: it on and looked more lovely than ever, and King 268 00:15:08,560 --> 00:15:15,240 Speaker 1: Frost stepped with her into his sledge with six white horses. Okay, 269 00:15:15,240 --> 00:15:17,760 Speaker 1: here we got intermission on the folk tail. So so 270 00:15:17,880 --> 00:15:20,720 Speaker 1: it seems like not complaining about being cold worked out 271 00:15:20,720 --> 00:15:24,120 Speaker 1: really good for her. She was humble, right. I think 272 00:15:24,120 --> 00:15:26,920 Speaker 1: the point is supposed to be that she's like, she's 273 00:15:26,960 --> 00:15:29,680 Speaker 1: so kind and polite that she won't even that she 274 00:15:29,720 --> 00:15:32,280 Speaker 1: won't even complain about the cold, maybe because it would 275 00:15:32,320 --> 00:15:34,840 Speaker 1: be like she's out in his domain, and it would 276 00:15:34,840 --> 00:15:37,880 Speaker 1: be like, you know, offensive to complain about the cold 277 00:15:37,920 --> 00:15:40,920 Speaker 1: to Grandfather Frost when you're out of It's kind of 278 00:15:40,920 --> 00:15:43,280 Speaker 1: like going to somebody's house and saying it smells bad. 279 00:15:44,200 --> 00:15:46,240 Speaker 1: That's the way I made sense of it, because otherwise 280 00:15:46,280 --> 00:15:48,960 Speaker 1: I don't really know what it is that's so kind 281 00:15:49,000 --> 00:15:51,520 Speaker 1: about saying you're warm when you're not. I think it's 282 00:15:51,560 --> 00:15:56,120 Speaker 1: that she's in his house. In the meantime, the wicked 283 00:15:56,160 --> 00:15:58,720 Speaker 1: stepmother was waiting at home for news of the girl's 284 00:15:58,800 --> 00:16:02,040 Speaker 1: death and preparing pancakes for the funeral feast, and she 285 00:16:02,080 --> 00:16:04,440 Speaker 1: said to her husband, old man, you had better go 286 00:16:04,480 --> 00:16:06,640 Speaker 1: out into the fields and find your daughter's body and 287 00:16:06,680 --> 00:16:09,600 Speaker 1: bury her. Just as the old man was leaving the house, 288 00:16:09,640 --> 00:16:12,280 Speaker 1: the little dog under the table began to bark, saying, 289 00:16:12,680 --> 00:16:15,040 Speaker 1: I don't know how to do a dog voice? Okay here? Uh? 290 00:16:15,040 --> 00:16:16,920 Speaker 1: Oh the hell you do? You know how to do 291 00:16:16,960 --> 00:16:21,720 Speaker 1: a dog voice? Do I do a Scooby Doo voice? Here? Yeah? 292 00:16:22,120 --> 00:16:25,600 Speaker 1: Your daughter shall live. Your daughter shall live to be 293 00:16:25,640 --> 00:16:29,000 Speaker 1: your delight. Her daughter shall die this very night. Hold 294 00:16:29,040 --> 00:16:31,440 Speaker 1: your tongue, you foolish beasts. Go to the woman. There's 295 00:16:31,480 --> 00:16:34,320 Speaker 1: a pancake for you, but you must say her daughter 296 00:16:34,360 --> 00:16:37,080 Speaker 1: shall have much silver and gold. His daughter is frozen, 297 00:16:37,160 --> 00:16:40,040 Speaker 1: quite stiff and cold. But the doggie ate up the 298 00:16:40,040 --> 00:16:44,000 Speaker 1: pancake and barked, saying, his daughter shall wear a crown 299 00:16:44,080 --> 00:16:46,640 Speaker 1: on her head. Her daughter shall die on wood on 300 00:16:46,800 --> 00:16:50,160 Speaker 1: wed And then old woman tried to coax the doggie 301 00:16:50,200 --> 00:16:53,160 Speaker 1: with more pancakes and to terrify it with blows, but 302 00:16:53,240 --> 00:16:56,920 Speaker 1: he barked on, always repeating the same words, And suddenly 303 00:16:56,920 --> 00:16:59,520 Speaker 1: the door creaked and flew open. In a great heavy 304 00:16:59,600 --> 00:17:02,280 Speaker 1: chest was pushed in, and behind it came the stepdaughter, 305 00:17:02,720 --> 00:17:06,479 Speaker 1: radiant and beautiful in address, all glittering with silver and gold. 306 00:17:06,760 --> 00:17:09,560 Speaker 1: For a moment the stepmother's eyes were dazzled. Then she 307 00:17:09,640 --> 00:17:12,399 Speaker 1: called to her husband, old man, yoked the horses at 308 00:17:12,440 --> 00:17:14,679 Speaker 1: once into the sledge, and take my daughter into the 309 00:17:14,760 --> 00:17:17,320 Speaker 1: same field, and leave her on the same spot exactly. 310 00:17:17,640 --> 00:17:19,920 Speaker 1: And so the old man took the girl and left 311 00:17:19,920 --> 00:17:22,679 Speaker 1: her beneath the same tree where he had he had 312 00:17:22,720 --> 00:17:25,680 Speaker 1: parted from his daughter. In a few minutes, King Frost 313 00:17:25,800 --> 00:17:29,280 Speaker 1: came past, and looking at the girl, he said, are 314 00:17:29,400 --> 00:17:32,200 Speaker 1: you warm, maiden? What a blind old fool you must 315 00:17:32,240 --> 00:17:34,760 Speaker 1: be to ask such a question. She answered angrily, can't 316 00:17:34,760 --> 00:17:36,920 Speaker 1: you see that my hands and my feet are nearly frozen? 317 00:17:37,240 --> 00:17:40,400 Speaker 1: Then King Frost sprang to and fro in front of her, 318 00:17:40,760 --> 00:17:44,119 Speaker 1: questioning her and getting only rude, rough words in reply, 319 00:17:44,480 --> 00:17:47,240 Speaker 1: till at last he got very angry and cracked his 320 00:17:47,320 --> 00:17:51,199 Speaker 1: fingers and gnashed his teeth and froze her to death. 321 00:17:51,960 --> 00:17:54,200 Speaker 1: But in the hut, her mother was waiting for her 322 00:17:54,200 --> 00:17:56,840 Speaker 1: to return, and then she grew impatient. She said to 323 00:17:56,880 --> 00:17:59,239 Speaker 1: her husband, get out the horses, old man, and go 324 00:17:59,359 --> 00:18:01,679 Speaker 1: and fetch her home. And see that you are careful 325 00:18:01,720 --> 00:18:04,960 Speaker 1: not to upset the sledge and lose the chest. Is 326 00:18:05,000 --> 00:18:08,080 Speaker 1: the mother becoming irish? I think, yeah, she might be. 327 00:18:08,240 --> 00:18:11,399 Speaker 1: She might be. I mean, as we'll discuss, like, it's 328 00:18:11,440 --> 00:18:15,280 Speaker 1: impossible to read these lines without thinking of the the 329 00:18:15,320 --> 00:18:17,960 Speaker 1: actors in this movie, and particularly the English dub of 330 00:18:17,960 --> 00:18:21,840 Speaker 1: those characters. And uh yeah, so, and then I'm also 331 00:18:21,920 --> 00:18:25,600 Speaker 1: drifting in my accent here. Okay, okay, But then so 332 00:18:25,640 --> 00:18:28,159 Speaker 1: we got a couple more lines. So the dog beneath 333 00:18:28,160 --> 00:18:32,160 Speaker 1: the table began to bark, saying, your daughter is frozen, 334 00:18:32,320 --> 00:18:35,000 Speaker 1: quite stiff and cold, and never shall have a chest 335 00:18:35,040 --> 00:18:38,399 Speaker 1: full of gold. Don't tell such wicked lies, scouted the woman. 336 00:18:38,560 --> 00:18:41,440 Speaker 1: There's a cake for you. Now say her daughter shall 337 00:18:41,440 --> 00:18:44,160 Speaker 1: marry a mighty king. But at that moment the door 338 00:18:44,240 --> 00:18:46,879 Speaker 1: flew open, and she rushed out to meet her daughter, 339 00:18:47,200 --> 00:18:49,639 Speaker 1: and as she took her frozen body in her arms, 340 00:18:49,800 --> 00:18:56,120 Speaker 1: she too was chilled to death. And that's the end. Man, 341 00:18:56,200 --> 00:19:01,000 Speaker 1: These old fairy tales are so mean, yeah they this is, 342 00:19:01,119 --> 00:19:03,639 Speaker 1: as is often the case. Yeah, the old tales didn't 343 00:19:03,680 --> 00:19:07,040 Speaker 1: play around they they were. They were often rather brutal 344 00:19:07,359 --> 00:19:10,240 Speaker 1: in ways that you might expect a film adaptation to 345 00:19:10,320 --> 00:19:13,560 Speaker 1: then soften things a bit and maybe not go so 346 00:19:13,640 --> 00:19:18,040 Speaker 1: hard not people, especially if they're not, you know, doing 347 00:19:18,080 --> 00:19:22,199 Speaker 1: anything particularly evil. But even if they are, like Frost 348 00:19:22,320 --> 00:19:25,520 Speaker 1: is just going around just murdering everyone. Um, how how 349 00:19:25,520 --> 00:19:27,520 Speaker 1: are the children going to connect with that? Right? So 350 00:19:27,600 --> 00:19:31,360 Speaker 1: the skeleton of this folk tale absolutely appears in the movie. 351 00:19:31,800 --> 00:19:35,280 Speaker 1: But but yeah, like you say, the the edges are 352 00:19:35,359 --> 00:19:38,680 Speaker 1: dulled a little bit, so so the the spoiled mean 353 00:19:38,960 --> 00:19:42,520 Speaker 1: daughter is is not frozen to death along with her mother. Instead, 354 00:19:42,560 --> 00:19:46,400 Speaker 1: she's just sort of uh made a fool of Yeah, yeah, 355 00:19:46,520 --> 00:19:49,600 Speaker 1: and generally there's just Now that we've read through the story, 356 00:19:49,720 --> 00:19:52,240 Speaker 1: like I, I admired the script even more because they 357 00:19:52,240 --> 00:19:57,560 Speaker 1: found great ways to soften the thorny nous of the story, 358 00:19:57,720 --> 00:20:00,119 Speaker 1: like instead of the instead of the old man being like, 359 00:20:00,160 --> 00:20:02,080 Speaker 1: well I better, I better do what she says and 360 00:20:02,080 --> 00:20:04,199 Speaker 1: and abandoning his daughter to die in the in the 361 00:20:04,280 --> 00:20:07,560 Speaker 1: in the cold, they do an alteration on that where 362 00:20:07,720 --> 00:20:10,160 Speaker 1: he is going to do that, he's driving her out 363 00:20:10,160 --> 00:20:12,239 Speaker 1: into the wilderness to abandon her. But then he has 364 00:20:12,280 --> 00:20:14,240 Speaker 1: a change of heart and says, nope, I'm gonna go 365 00:20:14,280 --> 00:20:16,119 Speaker 1: back and give her a piece of my mind. But 366 00:20:17,000 --> 00:20:20,280 Speaker 1: but but Nostinka is so good, she's so good she 367 00:20:20,320 --> 00:20:23,240 Speaker 1: can't s see her her father go back and and 368 00:20:23,240 --> 00:20:25,720 Speaker 1: and you know, and and watch the stepmother unleash hell 369 00:20:25,800 --> 00:20:28,919 Speaker 1: on him for disobeying her. So she slips off and 370 00:20:28,960 --> 00:20:31,960 Speaker 1: goes out into the wilderness to die in her own right, 371 00:20:32,040 --> 00:20:33,960 Speaker 1: she decides she's going to freeze to death in the 372 00:20:33,960 --> 00:20:37,040 Speaker 1: woods because she doesn't want to make trouble, right, I 373 00:20:37,080 --> 00:20:38,960 Speaker 1: would say, by the way, you know, I'm a sucker 374 00:20:39,000 --> 00:20:41,800 Speaker 1: for stories that have a moral about being kind and stuff. 375 00:20:41,800 --> 00:20:43,639 Speaker 1: But that's that's a little too kind. I mean, I 376 00:20:43,680 --> 00:20:47,080 Speaker 1: think it's okay. I think it's okay to not want 377 00:20:47,080 --> 00:20:49,520 Speaker 1: to freeze to death, even if that's going to create 378 00:20:49,600 --> 00:20:53,480 Speaker 1: some headaches for your dad. Yeah. But but like, like 379 00:20:53,520 --> 00:20:55,639 Speaker 1: you said that, the skeleton of the story is there, 380 00:20:56,520 --> 00:20:59,440 Speaker 1: but then other elements are added in to give it, 381 00:20:59,480 --> 00:21:02,240 Speaker 1: you know, that sort of that epic full motion picture feel. 382 00:21:02,640 --> 00:21:06,760 Speaker 1: Baba Yaga is thrown in because she's a delightful villain. Um, 383 00:21:06,880 --> 00:21:09,440 Speaker 1: you have a male hero thrown in in the form 384 00:21:09,480 --> 00:21:12,800 Speaker 1: of Ivan, you have various other high jinks going on, 385 00:21:12,920 --> 00:21:15,359 Speaker 1: a little bit of a sleeping beauty trope thrown in 386 00:21:15,400 --> 00:21:27,119 Speaker 1: as well. Oh yeah, Morosco has got it all all right. Well, 387 00:21:27,160 --> 00:21:29,119 Speaker 1: we'll come back to the plot here in just a minute, 388 00:21:29,160 --> 00:21:33,359 Speaker 1: but let's take a moment to discuss the various people 389 00:21:33,400 --> 00:21:37,880 Speaker 1: involved in this um because because you, like me, may 390 00:21:37,880 --> 00:21:39,560 Speaker 1: not be familiar with any of the people that were 391 00:21:39,600 --> 00:21:42,479 Speaker 1: involved in the making of Morosco. I've been watching them 392 00:21:42,480 --> 00:21:44,080 Speaker 1: for years, but I didn't really know anything about them, 393 00:21:44,080 --> 00:21:45,679 Speaker 1: and it was it was it was really fun to 394 00:21:45,960 --> 00:21:49,080 Speaker 1: research this a little bit the other day. Okay, So 395 00:21:49,240 --> 00:21:53,359 Speaker 1: the director of this film is Alexander Rowe. Uh. That's 396 00:21:53,440 --> 00:21:58,159 Speaker 1: often spelled UM r O U for in English, but 397 00:21:58,240 --> 00:22:01,120 Speaker 1: you also see it spelled r o w e uh. 398 00:22:01,160 --> 00:22:03,240 Speaker 1: So he was born in nineteen o six died in 399 00:22:03,320 --> 00:22:08,800 Speaker 1: nineteen seventy three, legendary Soviet filmmaker of Irish and Greek heritage. 400 00:22:08,840 --> 00:22:12,640 Speaker 1: So his father was an Irish engineer working in Russia. 401 00:22:13,240 --> 00:22:16,720 Speaker 1: And um and uh and and and uh. Apparently I 402 00:22:16,760 --> 00:22:18,760 Speaker 1: think there's some story about the father ended up like 403 00:22:18,880 --> 00:22:22,520 Speaker 1: leaving the family uh in Russia. Uh. At any rate, 404 00:22:22,800 --> 00:22:25,680 Speaker 1: Alexander grew up, you know, as as a Russian, as 405 00:22:25,720 --> 00:22:27,840 Speaker 1: a as a and then and then working his way 406 00:22:27,840 --> 00:22:30,760 Speaker 1: into what would become the Gorky Film Studio and just 407 00:22:30,840 --> 00:22:35,800 Speaker 1: becoming a mainstay there. He directed twenty fantasy films, mostly 408 00:22:35,840 --> 00:22:39,399 Speaker 1: based on Russian folklore and Russian literature, and also some 409 00:22:39,480 --> 00:22:41,720 Speaker 1: non fantasy films thrown in there as well. But this 410 00:22:41,800 --> 00:22:45,160 Speaker 1: was his, his his thing um, and you know certainly 411 00:22:45,359 --> 00:22:48,679 Speaker 1: that such a rich well to draw from. His films 412 00:22:48,680 --> 00:22:51,760 Speaker 1: include such notable works as A Wish upon a Pike 413 00:22:51,880 --> 00:22:56,880 Speaker 1: from nineteen thirty eight. This one features Czar Gorok and 414 00:22:57,200 --> 00:22:59,920 Speaker 1: the Princess who never smiled. There's That's at Least of 415 00:22:59,920 --> 00:23:02,639 Speaker 1: the Beautiful from nineteen forty. This has the Bobba Yaga 416 00:23:02,680 --> 00:23:05,840 Speaker 1: in it as well as the frog Princess. There's the 417 00:23:05,920 --> 00:23:08,920 Speaker 1: Humpbacked Horse in nineteen forty one film that has has 418 00:23:09,080 --> 00:23:12,520 Speaker 1: Van in it. There's Cache the Immortal in nineteen forty 419 00:23:12,560 --> 00:23:15,840 Speaker 1: five film that has a caste the Immortal. There's Firewater 420 00:23:15,960 --> 00:23:19,919 Speaker 1: and Brass Pipes from nineteen eight that has cost Babba 421 00:23:20,040 --> 00:23:24,120 Speaker 1: Yaga uh Vodiano the water spirit as well as apparently 422 00:23:24,119 --> 00:23:27,359 Speaker 1: some were wolves. There's Barbara the Fair with the Silken 423 00:23:27,440 --> 00:23:30,679 Speaker 1: Hair from nineteen seventy which has the Underwater King or 424 00:23:30,680 --> 00:23:34,359 Speaker 1: the Underwater Zar in it, being known as Chuto Yudo. 425 00:23:35,200 --> 00:23:38,280 Speaker 1: And then there's The Golden Horns from nineteen seventy three, 426 00:23:38,320 --> 00:23:41,200 Speaker 1: which was I believe his last film and I think 427 00:23:41,400 --> 00:23:43,840 Speaker 1: another director had to had to complete it for him. 428 00:23:44,000 --> 00:23:46,280 Speaker 1: But that is a film centered around the Bobba Yaga 429 00:23:46,320 --> 00:23:49,000 Speaker 1: as well. Well, it is no surprise at all that 430 00:23:49,080 --> 00:23:53,320 Speaker 1: this filmmaker has a long running uh affair of the 431 00:23:53,359 --> 00:23:55,800 Speaker 1: heart with with the Witch of the Woods, because the 432 00:23:55,880 --> 00:23:59,960 Speaker 1: Babba Yaga in this movie is wonderfully realized. She lives 433 00:24:00,040 --> 00:24:02,760 Speaker 1: in a house that walks around on legs, and all 434 00:24:02,840 --> 00:24:05,879 Speaker 1: of her scenes are just pitch perfect. Yeah, all of 435 00:24:05,920 --> 00:24:10,480 Speaker 1: these films feature similar folkloric threads, uh you know, because 436 00:24:10,640 --> 00:24:13,440 Speaker 1: for example, Bobby Yagas pops up in four of them, 437 00:24:13,600 --> 00:24:16,760 Speaker 1: um Yvan is in two of them, kas is in 438 00:24:16,920 --> 00:24:20,400 Speaker 1: two of them, and some of the same actors pop 439 00:24:20,480 --> 00:24:23,480 Speaker 1: up in several of his films as well. Discuss So 440 00:24:23,480 --> 00:24:25,560 Speaker 1: so basically, the deal seems to be that that Row 441 00:24:25,800 --> 00:24:30,480 Speaker 1: popularized the epic folkloric fantasy film in Russia and set 442 00:24:30,480 --> 00:24:34,560 Speaker 1: a standard that that that is that was certainly emulated 443 00:24:34,560 --> 00:24:36,840 Speaker 1: by other directors of the time period, but it's also 444 00:24:36,920 --> 00:24:40,840 Speaker 1: still reflected to this day in Russian cinema, including the 445 00:24:40,880 --> 00:24:44,160 Speaker 1: films of the Walt Disney Company c I S, which 446 00:24:44,520 --> 00:24:48,119 Speaker 1: produced the live action Russian fantasy films The Book of 447 00:24:48,200 --> 00:24:51,680 Speaker 1: Masters in two thousand nine and the Lost Warrior trilogy 448 00:24:51,840 --> 00:24:54,639 Speaker 1: from two thousands seventeen through. I believe the third film 449 00:24:54,640 --> 00:24:58,679 Speaker 1: in that saga's coming out in two These are films 450 00:24:58,720 --> 00:25:02,200 Speaker 1: that feature most of the characters that I just highlighted, So, 451 00:25:02,680 --> 00:25:06,000 Speaker 1: you know, just a modern retelling of these various folkloric 452 00:25:06,080 --> 00:25:10,720 Speaker 1: stories with modern cinematic tools and styles. I gotta say, 453 00:25:10,720 --> 00:25:13,480 Speaker 1: I've never heard of any of these. Um, yeah, these 454 00:25:13,520 --> 00:25:16,440 Speaker 1: are I have not seen any of them, but now 455 00:25:16,880 --> 00:25:18,639 Speaker 1: I would like to check out some of them. I 456 00:25:18,680 --> 00:25:21,640 Speaker 1: looked at some trailers and some clips, and uh yeah, 457 00:25:21,680 --> 00:25:24,720 Speaker 1: I'm I'm impressed. I mean, apparently you have the likes 458 00:25:24,760 --> 00:25:28,399 Speaker 1: of Steven Spielberg, who has spoken admirally about Row in 459 00:25:28,440 --> 00:25:32,240 Speaker 1: the past. So uh for for those who know, uh, 460 00:25:33,080 --> 00:25:35,080 Speaker 1: this guy was a master. Now, as far as the 461 00:25:35,119 --> 00:25:38,320 Speaker 1: screenwriters go, there are there are two credited screen Lighters writers. 462 00:25:38,359 --> 00:25:42,000 Speaker 1: The first one is Nicolay Erdman, who lived nineteen hundred 463 00:25:42,040 --> 00:25:46,040 Speaker 1: through nineteen seventy a Russian playwright and screenwriter, perhaps best 464 00:25:46,080 --> 00:25:50,439 Speaker 1: known for the suicide Uh, this is a play and 465 00:25:50,480 --> 00:25:53,080 Speaker 1: he turned to cinema when his playwriting career ran a 466 00:25:53,119 --> 00:25:57,320 Speaker 1: foul of Soviet authorities. And then there's Michael Volpen who 467 00:25:57,359 --> 00:26:01,879 Speaker 1: lived nineteen o two through a screenwriter who frequently worked 468 00:26:01,880 --> 00:26:06,280 Speaker 1: with Erdman. Together they also wrote Rose, Firewater and Brass 469 00:26:06,320 --> 00:26:09,640 Speaker 1: Pipes of Open also wrote the nineteen sixty one animated 470 00:26:09,640 --> 00:26:12,919 Speaker 1: film The Key, which apparently ran a foul of Soviet 471 00:26:12,960 --> 00:26:17,080 Speaker 1: sensors due to its criticism of social conformity. Right now, 472 00:26:17,119 --> 00:26:20,439 Speaker 1: onto the cast. Let's start at the top with the 473 00:26:20,520 --> 00:26:24,479 Speaker 1: actor who plays Morosco, who plays Father Frost. This is 474 00:26:24,680 --> 00:26:29,480 Speaker 1: Alexander Kivyalia, who lived nineteen o five through nineteen seventy six, 475 00:26:29,840 --> 00:26:31,919 Speaker 1: a Russian actor of stage and screen. He worked with 476 00:26:32,000 --> 00:26:35,320 Speaker 1: Rowan several different films, including Golden Horns and Firewater and 477 00:26:35,359 --> 00:26:39,480 Speaker 1: Brass Pipes, as well as the really interesting sounding row 478 00:26:39,560 --> 00:26:43,359 Speaker 1: film titled Kingdom of Crooked Mirrors, which apparently involves a 479 00:26:43,400 --> 00:26:48,240 Speaker 1: mirror world and crooked mirrors that brainwash people through uh 480 00:26:48,680 --> 00:26:52,600 Speaker 1: these various subtle changes in reality. UM, I may have 481 00:26:52,640 --> 00:26:55,240 Speaker 1: to look that one up. He was also in Rose 482 00:26:55,359 --> 00:26:58,760 Speaker 1: nineteen sixty one The Night Before Christmas, based on a 483 00:26:59,119 --> 00:27:02,479 Speaker 1: Nicolay Gogel story. He does not play Santa Claus in 484 00:27:02,480 --> 00:27:05,520 Speaker 1: this in case anyone's curious. For anybody wondering, is Father 485 00:27:05,600 --> 00:27:12,440 Speaker 1: Frost Santa Claus, Well, no, but there's some significant aesthetic overlap. Yeah, yeah, 486 00:27:12,480 --> 00:27:16,359 Speaker 1: they it's enough to where you sometimes see people described 487 00:27:16,800 --> 00:27:19,960 Speaker 1: describe Father Frost has they'll quote the Russian Santa Claus, 488 00:27:20,040 --> 00:27:23,000 Speaker 1: which is which is incorrect. But they're kind of cut 489 00:27:23,040 --> 00:27:26,600 Speaker 1: from the same cloth. You know, there are similarities once 490 00:27:26,640 --> 00:27:30,399 Speaker 1: you get into the amorphous you know, collective unconscious. Um, 491 00:27:30,600 --> 00:27:32,359 Speaker 1: you know, I guess you could make an argument that 492 00:27:32,359 --> 00:27:35,560 Speaker 1: they're essentially the same being both have long white beard, 493 00:27:35,720 --> 00:27:38,919 Speaker 1: both right around in the sleigh, Both are associated with 494 00:27:38,960 --> 00:27:42,240 Speaker 1: the winter months. Both have a scepter that freezes people 495 00:27:42,280 --> 00:27:47,359 Speaker 1: solid upon touching. They have both have a big beard though, 496 00:27:47,520 --> 00:27:50,840 Speaker 1: and and sometimes they bring gifts. Well, no, he's okay. 497 00:27:50,840 --> 00:27:53,440 Speaker 1: Father Frost has the scepter, but Santa Claus has the 498 00:27:53,440 --> 00:27:56,800 Speaker 1: flower to disappear if you know, well, yes, if you're 499 00:27:56,840 --> 00:28:00,840 Speaker 1: watching um, yeah, you're watching Santa Claus. Uh, the well, 500 00:28:00,840 --> 00:28:02,760 Speaker 1: that's the nineteen sixties movie as well. Wasn't it that 501 00:28:04,240 --> 00:28:07,280 Speaker 1: Santa Claus versus the devil? All right, the rest of 502 00:28:07,320 --> 00:28:11,359 Speaker 1: the cast. So you have Nastinka, the beautiful, perfect girl, 503 00:28:11,560 --> 00:28:15,480 Speaker 1: the the uh you know, the step daughter played by 504 00:28:15,640 --> 00:28:19,640 Speaker 1: Natalia Sack who was born in night, still alive as 505 00:28:19,640 --> 00:28:23,400 Speaker 1: of this recording. A former Russian figure skater and ballet dancer. 506 00:28:23,800 --> 00:28:27,240 Speaker 1: She was also in rows, firewater and brass pipes. Hard 507 00:28:27,280 --> 00:28:30,600 Speaker 1: to miss she has there's just enormous eyes. Right, So 508 00:28:30,920 --> 00:28:35,399 Speaker 1: not Nastica or Nastia corresponds to the good sister, the 509 00:28:35,440 --> 00:28:38,360 Speaker 1: good daughter in the folk tale, the one who's who's 510 00:28:38,480 --> 00:28:41,640 Speaker 1: very nice and polite and is treated very harshly by 511 00:28:41,680 --> 00:28:44,920 Speaker 1: her by her hateful stepmother. Now let's let's go ahead 512 00:28:44,920 --> 00:28:47,880 Speaker 1: and talk about the bad sister, the step sister. Here. 513 00:28:48,160 --> 00:28:52,200 Speaker 1: This is Mafushka, the step sister, played by Ina Churakova 514 00:28:52,640 --> 00:28:55,920 Speaker 1: born nineteen forty three. And uh, I have to say 515 00:28:55,960 --> 00:28:58,720 Speaker 1: that this was the performance that I always admired knowing 516 00:28:58,800 --> 00:29:02,600 Speaker 1: nothing about this actor. Like she's tremendous in this like 517 00:29:02,680 --> 00:29:05,840 Speaker 1: just you know this this uh snarling, but but at 518 00:29:05,880 --> 00:29:11,000 Speaker 1: times at times kind of vulnerable, um uh human being, 519 00:29:11,040 --> 00:29:13,640 Speaker 1: you know, like like she she is an outrageous caricature, 520 00:29:13,920 --> 00:29:16,560 Speaker 1: but at times you feel for her too. Well. She's 521 00:29:16,640 --> 00:29:20,120 Speaker 1: detestable but also pitiable in the way that all spoiled 522 00:29:20,200 --> 00:29:23,520 Speaker 1: children are, because you know, like there's nothing more revolting 523 00:29:23,640 --> 00:29:26,560 Speaker 1: than a spoiled brat child, but you know that, you 524 00:29:26,560 --> 00:29:28,240 Speaker 1: know they were made that way, and you get to 525 00:29:28,280 --> 00:29:31,880 Speaker 1: see how her her how her mother's sort of abusive 526 00:29:31,960 --> 00:29:34,720 Speaker 1: doting causes her to be the way she is, so 527 00:29:34,920 --> 00:29:38,000 Speaker 1: you feel bad for her. Yeah, and you know, given 528 00:29:38,040 --> 00:29:40,920 Speaker 1: how good this performance is, it it probably shouldn't come 529 00:29:40,920 --> 00:29:42,960 Speaker 1: as a surprise, but it might surprise some people to 530 00:29:43,040 --> 00:29:45,240 Speaker 1: know that. Okay, this was only her third screen role, 531 00:29:45,600 --> 00:29:49,400 Speaker 1: but Choakova went on to have this just highly successful 532 00:29:49,440 --> 00:29:52,480 Speaker 1: acting career in Russia and is is highly acclaimed, Like 533 00:29:52,560 --> 00:29:56,440 Speaker 1: she's essentially the Russian Meryl Streep, Like she's that level 534 00:29:56,480 --> 00:29:59,560 Speaker 1: of successful. If you if you look up lists of 535 00:29:59,560 --> 00:30:04,240 Speaker 1: of like famous Russian UM actresses, unless it's you know, 536 00:30:04,640 --> 00:30:06,680 Speaker 1: some sort of just modern list that's not taking in 537 00:30:06,720 --> 00:30:09,560 Speaker 1: the like the full scope of Russian cinema, you may 538 00:30:09,640 --> 00:30:12,400 Speaker 1: very well find her on that list. She was born 539 00:30:12,440 --> 00:30:17,880 Speaker 1: in nineteen forty three, uh still active today. UM she is. 540 00:30:18,200 --> 00:30:23,280 Speaker 1: She's married to acclaimed Russian director Gleb Penvalov and has 541 00:30:23,320 --> 00:30:30,120 Speaker 1: started several of his historical films, including three Vassah. She's 542 00:30:30,480 --> 00:30:33,120 Speaker 1: just wonderful in this every moment on screen, she's doing 543 00:30:33,200 --> 00:30:37,280 Speaker 1: something interesting now. The character of Ivan, the male hero, 544 00:30:37,760 --> 00:30:40,880 Speaker 1: was played by Edward Isotov, who was born in nineteen 545 00:30:40,880 --> 00:30:44,280 Speaker 1: thirty six died in two thousand and three. Tall, handsome 546 00:30:44,360 --> 00:30:47,640 Speaker 1: Russian actor whose career lasted throughout the sixties and seventies, 547 00:30:47,680 --> 00:30:50,040 Speaker 1: but was apparently derailed in the early eighties due to 548 00:30:50,520 --> 00:30:53,840 Speaker 1: some manner of financial or real estate scandal. I couldn't 549 00:30:53,840 --> 00:30:56,240 Speaker 1: get the full details on it, but he was also 550 00:30:56,400 --> 00:31:00,360 Speaker 1: in rows Uh, firewater and brass Pipes are right. Then 551 00:31:00,360 --> 00:31:02,960 Speaker 1: there's the step mom this is played. This part was 552 00:31:03,000 --> 00:31:06,840 Speaker 1: played by Vera Altaskaya, who was born in nineteen nineteen 553 00:31:06,920 --> 00:31:10,040 Speaker 1: died in nineteen seventy eight, another established Russian actor and 554 00:31:10,080 --> 00:31:13,360 Speaker 1: a frequent cast member in Row films. In her later career, 555 00:31:13,400 --> 00:31:17,200 Speaker 1: apparently she found her niche playing this this exact sort 556 00:31:17,240 --> 00:31:20,520 Speaker 1: of domineering mom step mom character. So apparently this is 557 00:31:20,880 --> 00:31:24,360 Speaker 1: the she. She had a later career based on this 558 00:31:24,440 --> 00:31:28,760 Speaker 1: type of character. Wicked stepmother for life, yes all right? 559 00:31:28,880 --> 00:31:31,520 Speaker 1: And then Baba Yaga the witch. Oh, this is such 560 00:31:31,560 --> 00:31:33,760 Speaker 1: a great character and such a great screen presence in 561 00:31:33,760 --> 00:31:38,680 Speaker 1: this film. She is played by the actor um uh 562 00:31:39,360 --> 00:31:45,440 Speaker 1: Ge Glory mil Jar who lived three through nineteen. So 563 00:31:45,760 --> 00:31:49,040 Speaker 1: this this guy was a comedic Russian actor who also 564 00:31:49,120 --> 00:31:53,719 Speaker 1: seems to have specialized in playing supernatural folkloric villains. He 565 00:31:53,800 --> 00:31:58,760 Speaker 1: played Baba Yaga five times for for Alexander Rowe, and 566 00:31:58,840 --> 00:32:02,720 Speaker 1: he played Kashka the Immortal something like four times. He 567 00:32:02,800 --> 00:32:07,920 Speaker 1: also played Judo Uto. He plays our U Goroko, various 568 00:32:08,040 --> 00:32:11,280 Speaker 1: devils and demons. So if you needed, if you needed 569 00:32:11,320 --> 00:32:14,320 Speaker 1: somebody to play this kind of menacing but also slightly 570 00:32:14,400 --> 00:32:19,120 Speaker 1: comedic villain, uh, this was your guy. He he has 571 00:32:19,240 --> 00:32:21,479 Speaker 1: given it his all. I don't want to cheapen it 572 00:32:21,520 --> 00:32:25,040 Speaker 1: by this comparison, but for like modern American audiences think 573 00:32:25,360 --> 00:32:30,080 Speaker 1: like a level of commitment to to a frantic physical performance, 574 00:32:30,280 --> 00:32:34,680 Speaker 1: sort of like like Jim Carey in the nineties. Yeah, yeah, 575 00:32:34,760 --> 00:32:37,800 Speaker 1: like if in like in a sense, he's kind of like, 576 00:32:38,600 --> 00:32:41,040 Speaker 1: you know, a big name monster player, you know, like 577 00:32:41,080 --> 00:32:44,720 Speaker 1: a Boris Karlaf. But imagine if if Boris Karlof were 578 00:32:44,840 --> 00:32:48,400 Speaker 1: merged with you know, you know, you know, with with 579 00:32:48,440 --> 00:32:51,840 Speaker 1: one of these just outlandish physical comedians. Uh, this is 580 00:32:51,880 --> 00:32:54,360 Speaker 1: what you might have, all right. We also have an 581 00:32:54,360 --> 00:32:57,800 Speaker 1: interesting bandit Chief character who pops up in this played 582 00:32:57,800 --> 00:33:01,560 Speaker 1: by an a totally kubat Ski who lived nineteen o 583 00:33:01,720 --> 00:33:05,320 Speaker 1: eight through two thousand and one. Character a Russian character 584 00:33:05,360 --> 00:33:08,800 Speaker 1: actor who often played heavies and bandits and kings and 585 00:33:08,840 --> 00:33:11,960 Speaker 1: frequently worked with Alexander Rowe. Uh. He's pretty fun in 586 00:33:12,000 --> 00:33:13,960 Speaker 1: this is not a huge part, but you know he 587 00:33:14,000 --> 00:33:16,960 Speaker 1: has a lot of you know, snarling of scenes where 588 00:33:17,440 --> 00:33:20,440 Speaker 1: you know he's he's staring off and and uh off 589 00:33:20,480 --> 00:33:23,880 Speaker 1: screen and looking very suspicious and uh and greedy. So 590 00:33:24,120 --> 00:33:26,280 Speaker 1: it's it's a fun role. He has a great line 591 00:33:26,280 --> 00:33:29,000 Speaker 1: that really sticks in my head where in the English dub, 592 00:33:30,360 --> 00:33:34,280 Speaker 1: after Vane has like apparently magically thrown all of the 593 00:33:34,320 --> 00:33:36,800 Speaker 1: bandits clubs up in the sky so that they don't 594 00:33:36,800 --> 00:33:41,360 Speaker 1: fall back down until months later, the bandit chief just says, 595 00:33:41,640 --> 00:33:47,480 Speaker 1: that's odd. I love it. Yeah, alright, I just want 596 00:33:47,480 --> 00:33:50,360 Speaker 1: more name to mentions, as we do tend to to 597 00:33:50,360 --> 00:33:52,440 Speaker 1: to point out who did the music. Uh. It was 598 00:33:52,440 --> 00:33:56,120 Speaker 1: an individual by the name of Nicolay Budashkin who lived 599 00:33:56,200 --> 00:33:59,640 Speaker 1: nineteen ten through night. I don't know much about him. 600 00:33:59,640 --> 00:34:02,120 Speaker 1: But he also did the music on through fire water 601 00:34:02,160 --> 00:34:05,320 Speaker 1: and brass pipes. Uh and yeah, I mean the score 602 00:34:05,400 --> 00:34:18,719 Speaker 1: is delightful in this. It's it's, it's, it's beautiful and magical. Now. 603 00:34:18,760 --> 00:34:22,120 Speaker 1: I don't really remember this introduction from the Mystery Science 604 00:34:22,160 --> 00:34:24,920 Speaker 1: Theater version. Maybe it's in there. But the movie kicks 605 00:34:25,080 --> 00:34:28,040 Speaker 1: right off letting you know it's a fairy tale because 606 00:34:28,080 --> 00:34:31,919 Speaker 1: it begins with with a grandmother sort of opening some 607 00:34:32,680 --> 00:34:36,520 Speaker 1: like the wooden windows, the wooden shutters of a playhouse, 608 00:34:36,960 --> 00:34:39,960 Speaker 1: and she leans into the window and and says the 609 00:34:40,360 --> 00:34:42,200 Speaker 1: you know, once upon a time an old man and 610 00:34:42,280 --> 00:34:44,760 Speaker 1: an old woman lived in a village with their daughters. 611 00:34:44,760 --> 00:34:47,960 Speaker 1: So it's like you're you're being told a a fairy 612 00:34:48,040 --> 00:34:51,919 Speaker 1: tale by your babushka, right, you know, before bed or something. Yeah, yeah, 613 00:34:52,160 --> 00:34:55,280 Speaker 1: this this is a great opening. And apparently the exact 614 00:34:55,280 --> 00:34:58,320 Speaker 1: same opening occurs in other Row films. Uh with it 615 00:34:58,400 --> 00:35:01,160 Speaker 1: with I don't know if it's the same grandmother type character, 616 00:35:01,200 --> 00:35:04,759 Speaker 1: but a very similar storyteller um saying yes, this is 617 00:35:04,800 --> 00:35:07,000 Speaker 1: a folk tale, let me tell it to you. And 618 00:35:07,160 --> 00:35:08,879 Speaker 1: uh yeah, this was cut from the MS T three 619 00:35:08,920 --> 00:35:11,600 Speaker 1: K version, I'm sure for for time, as they frequently 620 00:35:11,640 --> 00:35:14,160 Speaker 1: did with those films. But I also love it because 621 00:35:14,640 --> 00:35:17,920 Speaker 1: if you remove her from the film, there aren't really 622 00:35:17,960 --> 00:35:21,839 Speaker 1: any like nice old Russian ladies in the movie. You know, 623 00:35:22,120 --> 00:35:26,080 Speaker 1: it's like mostly the evil step mom, a you know, 624 00:35:26,160 --> 00:35:29,880 Speaker 1: a would be mother in law who's also kind of scheming, 625 00:35:29,960 --> 00:35:33,400 Speaker 1: and then a matchmaker who, um, I don't know. I 626 00:35:33,440 --> 00:35:36,839 Speaker 1: guess the matchmaker isn't isn't terrible, but still she lacks 627 00:35:36,880 --> 00:35:40,600 Speaker 1: the charm of this this grandmotherly storyteller who's here to 628 00:35:40,719 --> 00:35:44,560 Speaker 1: entertain us. I think I think Yvonne's mom is you 629 00:35:44,600 --> 00:35:46,239 Speaker 1: want to meet her for a second, But she like 630 00:35:46,280 --> 00:35:48,720 Speaker 1: gives him. She gives him good advice that he doesn't 631 00:35:48,800 --> 00:35:51,920 Speaker 1: obey though he should have, right And she also, I mean, 632 00:35:51,960 --> 00:35:55,040 Speaker 1: she's just like like she's desperately like trying to to 633 00:35:55,120 --> 00:35:57,719 Speaker 1: tell him to to live his his his life correctly 634 00:35:57,760 --> 00:35:59,600 Speaker 1: as he's leaving the house. So I don't know, it's 635 00:35:59,600 --> 00:36:01,919 Speaker 1: it's a very desperate scene and not really a warm one. 636 00:36:02,160 --> 00:36:04,920 Speaker 1: I guess we'll give me a nice blind lady later on, 637 00:36:05,000 --> 00:36:07,840 Speaker 1: but but nothing like the grandma here who's speaking directly 638 00:36:07,880 --> 00:36:09,560 Speaker 1: to us. No, but you've got to give a shout 639 00:36:09,560 --> 00:36:12,920 Speaker 1: out to Vaughan's mom she's right about everything. He's like, 640 00:36:13,160 --> 00:36:16,080 Speaker 1: I'm running off to cause trouble. I'm I'm gonna go 641 00:36:16,880 --> 00:36:19,279 Speaker 1: rolling through the woods, getting into getting in all kinds 642 00:36:19,280 --> 00:36:22,239 Speaker 1: of mischief. And she's like, wait, respect your elders. If 643 00:36:22,280 --> 00:36:25,200 Speaker 1: he'd only listened to her, she could have saved him 644 00:36:25,200 --> 00:36:27,640 Speaker 1: a lot of grief. But isn't that always the way? Well, anyway, 645 00:36:27,680 --> 00:36:30,319 Speaker 1: so you get the introduction that she says, you know, 646 00:36:30,440 --> 00:36:32,759 Speaker 1: she she explains the situation, which is similar to the 647 00:36:32,800 --> 00:36:36,600 Speaker 1: beginning of the original folk tale about grandfather Frost. You 648 00:36:36,640 --> 00:36:39,759 Speaker 1: get the two daughters. Uh, Nastya was the daughter of 649 00:36:39,800 --> 00:36:42,800 Speaker 1: the old man, Marfushka was the daughter of the old woman, 650 00:36:43,440 --> 00:36:46,480 Speaker 1: and uh. And then you fade to these idyllic scenes 651 00:36:46,520 --> 00:36:49,279 Speaker 1: of rural life. So you've got sunrise on a river 652 00:36:49,480 --> 00:36:52,960 Speaker 1: that's very smooth, in an old house deep in the woods, 653 00:36:53,080 --> 00:36:55,520 Speaker 1: and you see the family sleeping inside, or at least 654 00:36:55,560 --> 00:36:58,719 Speaker 1: most of the family, because the first character we get 655 00:36:58,760 --> 00:37:01,520 Speaker 1: to see is Marfushka. Again, this is played by by 656 00:37:01,600 --> 00:37:05,200 Speaker 1: in a chore cova. She is sleeping. And so there's 657 00:37:05,200 --> 00:37:07,319 Speaker 1: a thing I was wondering about, whether this is a 658 00:37:07,400 --> 00:37:10,560 Speaker 1: real feature of I don't know this time and place. 659 00:37:10,640 --> 00:37:13,040 Speaker 1: Something you would find in these rural Russian houses, or 660 00:37:13,040 --> 00:37:15,720 Speaker 1: if this is saying something about the character, but she's 661 00:37:15,800 --> 00:37:19,080 Speaker 1: like a like a teenager sleeping in what appears to 662 00:37:19,120 --> 00:37:21,960 Speaker 1: be kind of a crib, like it's like a wooden box. 663 00:37:22,040 --> 00:37:24,279 Speaker 1: I think that maybe rocks And I wonder if that's 664 00:37:24,280 --> 00:37:26,960 Speaker 1: supposed to be like, oh, she's spoiled like a baby. Yeah, 665 00:37:27,040 --> 00:37:29,080 Speaker 1: I don't know. I guess I always thought it was just, yeah, 666 00:37:29,120 --> 00:37:30,839 Speaker 1: she's kind of a big baby, so of course she's 667 00:37:30,840 --> 00:37:33,040 Speaker 1: in something like a crib. But it's possible that this 668 00:37:33,120 --> 00:37:36,040 Speaker 1: is some sort of traditional box bed. I know we 669 00:37:36,120 --> 00:37:39,839 Speaker 1: have some we have some Russian listeners and listeners with 670 00:37:40,800 --> 00:37:44,480 Speaker 1: uh with with Russian roots or or or a greater 671 00:37:45,280 --> 00:37:48,600 Speaker 1: knowledge of of Russian customs. Perhaps you can chime in 672 00:37:49,040 --> 00:37:51,480 Speaker 1: on this. Is this something that an adult would actually 673 00:37:51,480 --> 00:37:55,520 Speaker 1: be sleeping in or is this just about telling us 674 00:37:55,560 --> 00:37:58,120 Speaker 1: that she's a big baby. Well, I think something that 675 00:37:58,160 --> 00:38:00,120 Speaker 1: has got to be true to the original of the 676 00:38:00,160 --> 00:38:03,040 Speaker 1: Russian setting is the fact that she is being bothered 677 00:38:03,200 --> 00:38:07,000 Speaker 1: by mosquito. Is they're they're buzzing around her face, you know, 678 00:38:07,040 --> 00:38:10,680 Speaker 1: I hear the mosquitoes can be really rough in in 679 00:38:10,760 --> 00:38:13,799 Speaker 1: the Russian woods and so they're they're buzzing around and 680 00:38:14,200 --> 00:38:18,600 Speaker 1: her her mother wakes up and she sees what's going on. 681 00:38:18,680 --> 00:38:21,480 Speaker 1: Oh no, my my poor baby is being bothered by mosquitoes. 682 00:38:21,480 --> 00:38:24,200 Speaker 1: So she wakes up her husband and makes him sit 683 00:38:24,320 --> 00:38:27,719 Speaker 1: at Marfushka's bedside to wave a branch over her face 684 00:38:27,760 --> 00:38:31,080 Speaker 1: to keep the mosquitoes away while she's and she also 685 00:38:31,120 --> 00:38:34,840 Speaker 1: gives her a lollipop to enjoy while she's sleeping. Is 686 00:38:34,880 --> 00:38:37,359 Speaker 1: that Is that normal or is that just a fairytale thing? 687 00:38:37,520 --> 00:38:40,439 Speaker 1: I don't know. I mean, all all babies would love 688 00:38:40,480 --> 00:38:43,320 Speaker 1: to have a lollipop whilst sleeping, but you know, generally 689 00:38:43,400 --> 00:38:45,879 Speaker 1: parents are not going to give it to them. Uh, 690 00:38:46,080 --> 00:38:48,719 Speaker 1: But yeah, I don't know. I can't speak to that. 691 00:38:48,800 --> 00:38:51,879 Speaker 1: But the the interesting thing about the lollipop is that, 692 00:38:52,160 --> 00:38:55,520 Speaker 1: again the MST three K version of this, the video quality, 693 00:38:55,880 --> 00:38:59,920 Speaker 1: certainly on versions that lasted after the show went away. Initially, 694 00:39:00,680 --> 00:39:03,600 Speaker 1: the video quality is so poor that I all I 695 00:39:03,600 --> 00:39:06,480 Speaker 1: saw was red lollipop. It wasn't until I watched a 696 00:39:06,560 --> 00:39:08,560 Speaker 1: nice HD version of it that I saw that the 697 00:39:08,560 --> 00:39:12,160 Speaker 1: red lollipop is in the shape of a rooster, and 698 00:39:12,200 --> 00:39:14,160 Speaker 1: so I I looked into this. So it's like, why 699 00:39:14,239 --> 00:39:15,640 Speaker 1: why is it in the shape of a rooster? Is 700 00:39:15,680 --> 00:39:17,440 Speaker 1: this a thing? And yes, it is indeed a thing. 701 00:39:17,560 --> 00:39:19,560 Speaker 1: There is this. If something is in this film, I 702 00:39:19,560 --> 00:39:21,480 Speaker 1: guess there's a very good chance that it. I mean, 703 00:39:21,480 --> 00:39:24,440 Speaker 1: it's there for a reason. Um. There's a whole history 704 00:39:24,480 --> 00:39:28,600 Speaker 1: to this. According to the website Russia beyond Russian lollipops 705 00:39:28,920 --> 00:39:32,520 Speaker 1: or leadin its uh date back to the thirteenth century. Uh. 706 00:39:32,560 --> 00:39:35,320 Speaker 1: The rooster is the tradition. There are other molds that 707 00:39:35,360 --> 00:39:37,799 Speaker 1: are used other animals, but that the rooster is the 708 00:39:37,800 --> 00:39:41,040 Speaker 1: main one, because the rooster is a quote magical and 709 00:39:41,120 --> 00:39:45,240 Speaker 1: regal bird in Russian fairy tales, and by the nineteenth 710 00:39:45,239 --> 00:39:48,200 Speaker 1: century it was especially a big deal. So they're not 711 00:39:48,239 --> 00:39:50,960 Speaker 1: always red in color. I think this might have to 712 00:39:51,000 --> 00:39:53,839 Speaker 1: do with the use of beat sugar, or perhaps then 713 00:39:53,960 --> 00:39:57,680 Speaker 1: using beat sugar and then beat juice to to color it. 714 00:39:58,120 --> 00:40:00,440 Speaker 1: Uh So. But sometimes they're more of a of a 715 00:40:00,480 --> 00:40:03,520 Speaker 1: brown color, and sometimes they're more yet more caramel colored 716 00:40:03,520 --> 00:40:06,439 Speaker 1: in nature. But they're still around. You can still buy them. 717 00:40:07,120 --> 00:40:10,280 Speaker 1: You can order them online. Um, and they're still sold 718 00:40:10,280 --> 00:40:12,759 Speaker 1: in Russian candy shops. Oh my god, what a good 719 00:40:12,840 --> 00:40:17,120 Speaker 1: Christmas gift getting somebody a bunch of mar Fushka lollipops. Yeah, 720 00:40:17,200 --> 00:40:19,200 Speaker 1: I really. After I've learned this, it's like, oh man, 721 00:40:19,239 --> 00:40:20,680 Speaker 1: now I want one. I don't know if I want 722 00:40:20,680 --> 00:40:22,319 Speaker 1: to sleep with it, but you know I want one. 723 00:40:22,600 --> 00:40:26,640 Speaker 1: You know, I've outgrown certain concerns about looking cool. There's something, 724 00:40:26,719 --> 00:40:29,279 Speaker 1: you know, like dignity questions I don't really care about. 725 00:40:29,360 --> 00:40:32,919 Speaker 1: But I will not eat the rooster lollipop. That's that's 726 00:40:32,920 --> 00:40:35,239 Speaker 1: a line I will not just in general or only 727 00:40:35,600 --> 00:40:40,120 Speaker 1: at night. Never. Well, I'll have to get you and 728 00:40:40,200 --> 00:40:43,160 Speaker 1: you might change your mind. Okay, But anyway, I think 729 00:40:43,160 --> 00:40:45,120 Speaker 1: we're supposed to get the message. Okay, you know they're 730 00:40:45,120 --> 00:40:47,640 Speaker 1: giving her a lollipop all she's sleeping, so I guess 731 00:40:48,040 --> 00:40:51,560 Speaker 1: Marfushka is a spoiled brad even win asleep. But then 732 00:40:51,640 --> 00:40:53,600 Speaker 1: meanwhile we get the mother going into the next room 733 00:40:53,600 --> 00:40:56,920 Speaker 1: to see her stepdaughter Nastia, who again corresponds to the 734 00:40:57,000 --> 00:41:00,719 Speaker 1: good daughter from the folk Tail the nice one and Uh. 735 00:41:00,840 --> 00:41:03,960 Speaker 1: Nastia is staying up through the night to knit a 736 00:41:04,080 --> 00:41:07,080 Speaker 1: pair of stockings that her stepmother asked her to make 737 00:41:07,120 --> 00:41:10,759 Speaker 1: for Marfushka, and when she comes in and finds her 738 00:41:10,760 --> 00:41:14,280 Speaker 1: hard at work, the stepmother is still not satisfied. She 739 00:41:14,280 --> 00:41:16,239 Speaker 1: She's like, I told you to make the stockings, but 740 00:41:16,280 --> 00:41:18,319 Speaker 1: I didn't tell you to click your needles like that. 741 00:41:18,400 --> 00:41:22,520 Speaker 1: You'll wake up, my darling girl. So Nastia has sent 742 00:41:22,560 --> 00:41:26,320 Speaker 1: outside in the cold to finish knitting, and the stepmother 743 00:41:26,480 --> 00:41:28,400 Speaker 1: is so mean. She says, the stockings have to be 744 00:41:28,440 --> 00:41:31,880 Speaker 1: finished by the time the rooster crows, and she says, otherwise, 745 00:41:31,960 --> 00:41:34,520 Speaker 1: my precious little girl, I will tear your braid off. 746 00:41:35,520 --> 00:41:39,640 Speaker 1: There's a lot of threats of braid violence in this movie, yeah, 747 00:41:39,719 --> 00:41:42,240 Speaker 1: the removal of braids. And then, of course it's revealed 748 00:41:42,280 --> 00:41:46,400 Speaker 1: that the step sister does not have an actual braid. 749 00:41:46,440 --> 00:41:49,719 Speaker 1: She has a store bought braid. So you know, I 750 00:41:49,760 --> 00:41:52,880 Speaker 1: guess you know commentary on you know which daughter is 751 00:41:53,480 --> 00:41:56,800 Speaker 1: legitimately beautiful and good and which one is artificially beautiful 752 00:41:56,840 --> 00:42:00,799 Speaker 1: and good, which, of course is based entirely on hair length. 753 00:42:00,880 --> 00:42:04,840 Speaker 1: We can't respect that enough, right, Yes, hair length directly 754 00:42:04,880 --> 00:42:08,480 Speaker 1: corresponds to moral virtue. Yeah, but I like, I noticed 755 00:42:08,520 --> 00:42:10,319 Speaker 1: a little thing. This is also in keeping with the 756 00:42:10,320 --> 00:42:12,799 Speaker 1: fairy tale, at least the version chronicled by Andrew Lang, 757 00:42:13,360 --> 00:42:16,360 Speaker 1: which is that the family dog barks at the wicked 758 00:42:16,360 --> 00:42:19,640 Speaker 1: stepmother when she's being mean Dynastia, so like the dog 759 00:42:19,840 --> 00:42:22,680 Speaker 1: is taking nastias side, just like in the story the 760 00:42:22,760 --> 00:42:26,520 Speaker 1: dog takes the good daughter's side. Back at home, She's like, 761 00:42:26,560 --> 00:42:28,719 Speaker 1: you know, I'll give you a pancake if you say 762 00:42:28,760 --> 00:42:31,040 Speaker 1: that that the good daughter is bad and the bad 763 00:42:31,120 --> 00:42:35,440 Speaker 1: daughter is good, and the dogs like, no, I won't. Yeah, 764 00:42:35,520 --> 00:42:38,600 Speaker 1: that the dog is important in this movie as our 765 00:42:38,680 --> 00:42:41,240 Speaker 1: other animals, Like, they're not just they're not just hanging 766 00:42:41,280 --> 00:42:44,560 Speaker 1: around like they have agency, even if the movie didn't 767 00:42:44,560 --> 00:42:47,799 Speaker 1: go to the degree of having them actually speak with 768 00:42:48,000 --> 00:42:50,680 Speaker 1: like dubbed human voices, though some of the animals in 769 00:42:50,719 --> 00:42:52,640 Speaker 1: the movie do speak. Yeah, like do they speak? As 770 00:42:52,719 --> 00:42:54,000 Speaker 1: I was trying to remember just now, I was like, 771 00:42:54,440 --> 00:42:57,760 Speaker 1: the pig speak, does the cat speak? The rooster speaks? 772 00:42:57,840 --> 00:43:00,640 Speaker 1: You remember? Oh, yes, that's right, that's I'm gonna ride up. 773 00:43:00,680 --> 00:43:03,359 Speaker 1: So the sun's about to rise and a rooster hops 774 00:43:03,400 --> 00:43:05,920 Speaker 1: up into frame. Remember the stepmother was like, Okay, if 775 00:43:05,920 --> 00:43:08,640 Speaker 1: you don't finish these stockings by the time the rooster crows, 776 00:43:08,680 --> 00:43:12,240 Speaker 1: I'm gonna tear your braid off. And then uh, Nastya 777 00:43:12,280 --> 00:43:14,719 Speaker 1: goes and negotiates with the rooster. She's like, give me 778 00:43:14,760 --> 00:43:18,120 Speaker 1: a little time, please, pretty rooster. Uh, I guess she's 779 00:43:18,120 --> 00:43:21,400 Speaker 1: flattering him, or no, she's not, probably not flattering because 780 00:43:21,440 --> 00:43:24,439 Speaker 1: she's she's good and honest. So she just genuinely thinks 781 00:43:24,480 --> 00:43:26,560 Speaker 1: the rooster is pretty and throws that in there just 782 00:43:26,640 --> 00:43:29,759 Speaker 1: to be nice, and the rooster, actually talking with the 783 00:43:29,840 --> 00:43:33,399 Speaker 1: human voice, says, uh, sorry, roosters only obeyed the sun. 784 00:43:33,600 --> 00:43:35,520 Speaker 1: So you'll have to go. You have to you gotta 785 00:43:35,520 --> 00:43:37,879 Speaker 1: talk to my boss. You gotta you gotta go deal 786 00:43:37,920 --> 00:43:41,240 Speaker 1: with the rosy finger Dawn. So she goes to plead 787 00:43:41,280 --> 00:43:44,600 Speaker 1: with rosy Finger Dawn and she so she goes up 788 00:43:44,680 --> 00:43:47,719 Speaker 1: on this hillside with these trees behind her, and it's 789 00:43:47,760 --> 00:43:50,800 Speaker 1: like this little crest crest of grassy hill that rises 790 00:43:50,880 --> 00:43:54,040 Speaker 1: up by the river, and she faces the sun and 791 00:43:54,239 --> 00:43:57,760 Speaker 1: pleads with it, and apparently the sun is so moved 792 00:43:57,800 --> 00:44:00,239 Speaker 1: by pity for her it sinks back down over the 793 00:44:00,280 --> 00:44:03,879 Speaker 1: horizon and gives her time to finish the stockings. And 794 00:44:04,000 --> 00:44:06,120 Speaker 1: I guess I think this was the first moment in 795 00:44:06,160 --> 00:44:08,600 Speaker 1: the movie where I was like, huh, Like, so far, 796 00:44:08,719 --> 00:44:11,600 Speaker 1: it's been interesting and funny, but this scene is actually 797 00:44:11,680 --> 00:44:15,719 Speaker 1: quite beautiful. Yeah, yeah, And I have to admit when 798 00:44:15,719 --> 00:44:19,320 Speaker 1: we recorded our our current I guess the current series 799 00:44:19,400 --> 00:44:22,640 Speaker 1: on uh time travel fiction. I kept thinking of this 800 00:44:23,080 --> 00:44:25,759 Speaker 1: like this in some ways is kind of a folkloric 801 00:44:26,520 --> 00:44:29,840 Speaker 1: time travel into the past. That the literal turning back 802 00:44:30,360 --> 00:44:32,839 Speaker 1: of the clock, but not the clock on the wall, 803 00:44:32,880 --> 00:44:36,600 Speaker 1: but the clock, the celestial clock, the great celestial clock 804 00:44:36,680 --> 00:44:39,640 Speaker 1: of the the the the actual movement of the sun. 805 00:44:40,000 --> 00:44:42,719 Speaker 1: It's like Joshua stilling the sun in the sky so 806 00:44:42,760 --> 00:44:46,360 Speaker 1: he could finish his battle. Yeah, and it works. So 807 00:44:46,360 --> 00:44:48,759 Speaker 1: so it works. She she has time to finish the 808 00:44:48,760 --> 00:44:51,560 Speaker 1: stockings before the rooster crows. But you know what, the 809 00:44:51,600 --> 00:44:54,560 Speaker 1: wicked stepmother is just still not impressed. She comes out 810 00:44:54,560 --> 00:44:56,439 Speaker 1: and she's like, so you did it on time while 811 00:44:56,480 --> 00:44:59,319 Speaker 1: you wicked little viper, you wicked little witch. I'll give 812 00:44:59,360 --> 00:45:02,400 Speaker 1: you much hard her work next time. Uh. You know 813 00:45:02,520 --> 00:45:05,560 Speaker 1: which is relatable dynamic to a lot of people. Maybe 814 00:45:05,680 --> 00:45:08,160 Speaker 1: I'm sure at some point in your life everybody might 815 00:45:08,200 --> 00:45:10,799 Speaker 1: have had the experience of trying really hard, you know, 816 00:45:10,880 --> 00:45:15,160 Speaker 1: working hard to complete some task that seemed impossible, only 817 00:45:15,200 --> 00:45:18,440 Speaker 1: to discover that doing so is maybe not really rewarded 818 00:45:18,520 --> 00:45:21,440 Speaker 1: or appreciated. Instead makes people expect even more of you 819 00:45:21,520 --> 00:45:24,879 Speaker 1: in the future. Maybe that's more often a work thing 820 00:45:24,960 --> 00:45:27,080 Speaker 1: than than a family thing. I don't know, well, I've 821 00:45:27,160 --> 00:45:29,560 Speaker 1: encountered shades of it when in Dungeons and Dragons, like 822 00:45:29,600 --> 00:45:32,719 Speaker 1: when the dungeon master gives you an encounter and things 823 00:45:32,760 --> 00:45:35,680 Speaker 1: go a little bit too easy. Yeah, they just sort 824 00:45:35,680 --> 00:45:39,319 Speaker 1: of like ad hawc make up another one to punish you, Yeah, 825 00:45:39,440 --> 00:45:41,280 Speaker 1: or like next time, I don't have to make it harder. 826 00:45:42,640 --> 00:45:45,360 Speaker 1: It's okay. That went with Sometimes we need a cake walk, 827 00:45:45,760 --> 00:45:48,400 Speaker 1: sometimes we need to wear natural twenty. Why you wicked 828 00:45:48,400 --> 00:45:53,759 Speaker 1: Little Vipers? Yes exactly. But as a reward, of course, Yeah, 829 00:45:53,800 --> 00:45:57,040 Speaker 1: she's going to get more chores, stuff like watering random 830 00:45:57,120 --> 00:46:00,680 Speaker 1: stumps and so forth. Yes, yeah exactly. So she's sent 831 00:46:00,760 --> 00:46:02,560 Speaker 1: off with this big list of other chores to do 832 00:46:02,640 --> 00:46:05,400 Speaker 1: around the farm. Uh. And then we cut to meeting 833 00:46:05,560 --> 00:46:07,439 Speaker 1: one of our other main characters. I guess our two 834 00:46:07,440 --> 00:46:10,440 Speaker 1: main characters are Nastia and then this new character, Yvonne, 835 00:46:11,040 --> 00:46:13,319 Speaker 1: And so we see him coming out of his house. 836 00:46:13,360 --> 00:46:17,239 Speaker 1: We learned he's from another village nearby, and immediately we 837 00:46:17,320 --> 00:46:20,840 Speaker 1: get the vibe about Yvonne that he is young and strong, 838 00:46:21,120 --> 00:46:24,920 Speaker 1: but proud and vain, And so he walks out of 839 00:46:24,960 --> 00:46:27,680 Speaker 1: his house sort of you know, chest puffed out looking, 840 00:46:28,120 --> 00:46:32,160 Speaker 1: looking into a handheld mirror and and just really enjoying himself, 841 00:46:32,280 --> 00:46:35,359 Speaker 1: enjoying his own reflection. And uh, like we were talking 842 00:46:35,400 --> 00:46:37,319 Speaker 1: about a minute ago, we see his his mother comes 843 00:46:37,360 --> 00:46:39,319 Speaker 1: out behind him, and she really worries for him. As 844 00:46:39,640 --> 00:46:42,520 Speaker 1: as he's leaving the house, she implores him not to 845 00:46:42,640 --> 00:46:45,439 Speaker 1: forget her. So it's as if he's just going off 846 00:46:45,480 --> 00:46:48,800 Speaker 1: to maybe never return, who knows. Uh. And she tells 847 00:46:48,840 --> 00:46:51,239 Speaker 1: him that he should should not harm the weak and 848 00:46:51,400 --> 00:46:54,960 Speaker 1: that he should respect his elders. Yeah, and he yeah, 849 00:46:55,000 --> 00:47:00,680 Speaker 1: he is a character cature of of of arrogance and 850 00:47:00,440 --> 00:47:03,240 Speaker 1: and and beauty. But also, I mean the thing about Vane, 851 00:47:03,400 --> 00:47:05,440 Speaker 1: and again it's my understanding that they are sort of 852 00:47:05,440 --> 00:47:08,480 Speaker 1: different versions of Vane that you encounter in the stories. 853 00:47:08,680 --> 00:47:11,160 Speaker 1: Like he has all the tools to back to back 854 00:47:11,200 --> 00:47:14,560 Speaker 1: it up, like he is a beautiful man. Uh. He 855 00:47:14,560 --> 00:47:18,319 Speaker 1: he does have like almost godlike powers. He is he's 856 00:47:18,360 --> 00:47:22,600 Speaker 1: like a Russian Hercules um uh. And he's also he's 857 00:47:22,680 --> 00:47:25,520 Speaker 1: he's he has a is a great mind. He's he's 858 00:47:25,560 --> 00:47:28,759 Speaker 1: able to trick people out of hurting him without necessarily 859 00:47:28,800 --> 00:47:31,600 Speaker 1: getting into a physical battle with him. But he is 860 00:47:31,640 --> 00:47:34,880 Speaker 1: just crushing Lee Vain right. I mean, I think it 861 00:47:34,920 --> 00:47:37,520 Speaker 1: picks up on a folk tale theme that I find interesting. 862 00:47:37,520 --> 00:47:42,799 Speaker 1: Many folk tales concern concerned characters who are themselves vulnerable 863 00:47:42,920 --> 00:47:47,320 Speaker 1: to some more powerful uh threat within the story of 864 00:47:47,440 --> 00:47:51,920 Speaker 1: monster or a bear and animal of bandit or something um. 865 00:47:52,000 --> 00:47:54,160 Speaker 1: But there's another type of folk tale that is about 866 00:47:54,200 --> 00:47:57,239 Speaker 1: the reckless arrogance of the strong young man. It's not 867 00:47:57,320 --> 00:48:01,240 Speaker 1: that he's vulnerable, it's that his that that his strength 868 00:48:01,280 --> 00:48:04,600 Speaker 1: and his freedom make him a danger to himself and 869 00:48:04,680 --> 00:48:08,120 Speaker 1: others right right, and he he can't even though he 870 00:48:08,120 --> 00:48:11,400 Speaker 1: has all the tools to be a true hero, He's 871 00:48:11,440 --> 00:48:13,719 Speaker 1: not going to be one until he learns like the 872 00:48:13,840 --> 00:48:17,360 Speaker 1: right path in life and and and actually starts um that, 873 00:48:17,560 --> 00:48:21,000 Speaker 1: you know, acting on the true values of of moral life. 874 00:48:21,480 --> 00:48:23,640 Speaker 1: But as soon as we see Vans setting out from 875 00:48:23,640 --> 00:48:26,640 Speaker 1: his house to to go on his wanderings, a song 876 00:48:26,680 --> 00:48:29,920 Speaker 1: and dancing begins, and I just I also don't know 877 00:48:29,960 --> 00:48:32,640 Speaker 1: if I remember this song and dancing from the Mystery 878 00:48:32,640 --> 00:48:34,880 Speaker 1: Science Theater, but I loved it. It's it's sort of 879 00:48:34,920 --> 00:48:39,480 Speaker 1: like Yvonne's w W E entrance music. Uh. The song 880 00:48:39,640 --> 00:48:42,720 Speaker 1: is not translated in the dub so I truly don't 881 00:48:42,719 --> 00:48:45,359 Speaker 1: know what they were singing about, but I'm guessing it's 882 00:48:45,400 --> 00:48:49,720 Speaker 1: about how everybody, including Yvonne, thinks Yvonne is really great. 883 00:48:51,200 --> 00:48:52,960 Speaker 1: It seems that way. And yeah, this is definitely a 884 00:48:53,000 --> 00:48:55,840 Speaker 1: scene that was not in the MST three K cut. Uh. 885 00:48:56,040 --> 00:48:58,120 Speaker 1: So it's it's it's it's kind of like this delightful 886 00:48:58,760 --> 00:49:01,799 Speaker 1: uh bonus you get from watching it. You know, you 887 00:49:01,800 --> 00:49:03,560 Speaker 1: get to watch all these scenes you've you've seen a 888 00:49:03,600 --> 00:49:07,799 Speaker 1: million times transformed into something beautiful, and then occasionally all 889 00:49:07,840 --> 00:49:12,000 Speaker 1: new scenes. But this leads into iv ongoing singing and 890 00:49:12,080 --> 00:49:14,560 Speaker 1: a tramping through the forests in the hills, and it's 891 00:49:14,640 --> 00:49:19,280 Speaker 1: just a really excellent musical scene. The song is good. Again, 892 00:49:19,320 --> 00:49:21,400 Speaker 1: it's not dubed, so I don't know what it's about, 893 00:49:21,440 --> 00:49:23,759 Speaker 1: but I assume once it's von by himself in the 894 00:49:23,760 --> 00:49:26,680 Speaker 1: woods singing, it's just, you know, I'm awesome, I'm the best. 895 00:49:26,800 --> 00:49:29,600 Speaker 1: I'm going to sing about myself. And then we go 896 00:49:29,680 --> 00:49:33,279 Speaker 1: straight into the bandit scene, which I did remember from 897 00:49:33,320 --> 00:49:36,480 Speaker 1: the from the other version, and the bandit scene is 898 00:49:36,680 --> 00:49:39,840 Speaker 1: a classic. It's how would we describe this one? Do 899 00:49:39,880 --> 00:49:42,440 Speaker 1: you want to take it? Oh? Well, it's just this 900 00:49:42,640 --> 00:49:46,480 Speaker 1: band of really like watching this. It's it's easy to 901 00:49:46,520 --> 00:49:48,759 Speaker 1: imagine that they're not even humans, but there's some sort 902 00:49:48,800 --> 00:49:52,879 Speaker 1: of dwarves or trolls or something or gnomes, because it's 903 00:49:52,880 --> 00:49:56,359 Speaker 1: just a bunch of very rugged looking, mostly bearded men 904 00:49:57,000 --> 00:50:01,480 Speaker 1: and mismatched garments setting around a campfire. And they're, yeah, 905 00:50:01,480 --> 00:50:05,040 Speaker 1: they're plucking the petals off of daisies. Uh, and they're 906 00:50:05,040 --> 00:50:06,799 Speaker 1: and they're they're trying to decide, they're trying to use 907 00:50:06,800 --> 00:50:08,919 Speaker 1: the daisies way to decide how they're gonna how they're 908 00:50:08,920 --> 00:50:12,520 Speaker 1: gonna go about their day, chanting we will rob them, 909 00:50:12,840 --> 00:50:16,320 Speaker 1: we won't rob them, we will eat them, we won't 910 00:50:16,360 --> 00:50:19,879 Speaker 1: eat them, etcetera. But the next one is we will 911 00:50:19,960 --> 00:50:22,920 Speaker 1: beat them, we will be beaten. So what happens if 912 00:50:22,960 --> 00:50:25,880 Speaker 1: they pick we will be beaten? They just still get beaten. 913 00:50:26,160 --> 00:50:28,040 Speaker 1: I don't think I never really noticed that they were 914 00:50:28,080 --> 00:50:31,440 Speaker 1: saying that part. Yeah, and the some of the some 915 00:50:31,520 --> 00:50:34,080 Speaker 1: of the bandits are like up in the trees as lookout. 916 00:50:34,480 --> 00:50:37,080 Speaker 1: So I love the set up here, but of course 917 00:50:37,160 --> 00:50:39,600 Speaker 1: that we're gonna have a clash of the strong against 918 00:50:39,680 --> 00:50:43,719 Speaker 1: the strong. Yvonne comes along whistling his theme song, uh, 919 00:50:43,760 --> 00:50:47,440 Speaker 1: still doing the tune of his entrance music, and the 920 00:50:47,480 --> 00:50:50,040 Speaker 1: Bandits come up to him and they say, hey, you're captured. 921 00:50:50,280 --> 00:50:52,680 Speaker 1: Now we're going to rob you. I think that's literally 922 00:50:52,680 --> 00:50:55,839 Speaker 1: a quote, um, and so he says, all right, then 923 00:50:55,960 --> 00:50:58,400 Speaker 1: robbed me and he drops his satchel, which I guess 924 00:50:58,719 --> 00:51:01,359 Speaker 1: they would assume has his money in it, and they 925 00:51:01,400 --> 00:51:03,920 Speaker 1: start fighting over his satchel, and in doing so, they 926 00:51:03,960 --> 00:51:07,880 Speaker 1: dropped their clubs, and then Van sets to grabbing the 927 00:51:07,920 --> 00:51:10,879 Speaker 1: clubs and chucking them way up in the air. And 928 00:51:10,920 --> 00:51:13,520 Speaker 1: then when when they're when they figure out what's going on, 929 00:51:13,520 --> 00:51:15,200 Speaker 1: they're like, hey, what do you do with our clubs? 930 00:51:15,239 --> 00:51:16,640 Speaker 1: And he's like, well, I threw them up in the 931 00:51:16,640 --> 00:51:21,520 Speaker 1: sky and they'll come down next winter. Okay, yeah, it's great. 932 00:51:21,560 --> 00:51:25,360 Speaker 1: I mean, the Bandits are fearsome but but not the smartest, 933 00:51:25,680 --> 00:51:28,880 Speaker 1: and Van is easily able to to outsmart them without 934 00:51:28,880 --> 00:51:32,600 Speaker 1: even really having to fight them. So moving along, Van 935 00:51:32,719 --> 00:51:35,640 Speaker 1: just goes about his business and then the narrator comes in. 936 00:51:35,719 --> 00:51:37,680 Speaker 1: I love that there were just a few moments where 937 00:51:37,680 --> 00:51:40,960 Speaker 1: a narrator suddenly talks. There's not much narration in the movie, 938 00:51:40,960 --> 00:51:42,720 Speaker 1: but every now and then you get like a sentence 939 00:51:42,840 --> 00:51:45,600 Speaker 1: or two, and it's kind of jarring. Because it's like, 940 00:51:45,600 --> 00:51:48,600 Speaker 1: whoa where did that come from? But the narrator says, 941 00:51:48,680 --> 00:51:51,560 Speaker 1: how long did our young hero Yvonne wander over hill 942 00:51:51,640 --> 00:51:55,200 Speaker 1: and dale? Frankly, we have no idea. And I was 943 00:51:55,320 --> 00:51:57,520 Speaker 1: laughing when I saw that, because I was like, who 944 00:51:57,600 --> 00:52:01,000 Speaker 1: is we? Is this like the gods speaking like you 945 00:52:01,040 --> 00:52:05,280 Speaker 1: know in Genesis? Let us make man in our own image? Anyway, 946 00:52:05,719 --> 00:52:09,120 Speaker 1: So the narrator says, the fact remains that Ivan eventually 947 00:52:09,120 --> 00:52:13,080 Speaker 1: reached far away in unknown lands, and here is where 948 00:52:13,080 --> 00:52:15,440 Speaker 1: we get another classic scene. I think we talked about 949 00:52:15,440 --> 00:52:18,440 Speaker 1: this scene a little bit in our Mushroom Foraging episode, 950 00:52:19,080 --> 00:52:21,920 Speaker 1: but this is the chase scene between yvon and the 951 00:52:21,960 --> 00:52:25,960 Speaker 1: old man Mushroom or Grandfather Mushroom. So Van meets this 952 00:52:26,000 --> 00:52:28,400 Speaker 1: old man who wears a hat that looks like a 953 00:52:28,480 --> 00:52:33,120 Speaker 1: mushroom cap, and uh he he keeps disappearing and reappearing, 954 00:52:33,840 --> 00:52:36,160 Speaker 1: and Von goes up to him and says, are you 955 00:52:36,200 --> 00:52:40,320 Speaker 1: a sorcerer, granddaddy? And uh he says, I dabble in 956 00:52:40,400 --> 00:52:42,600 Speaker 1: sorcery a little, but the truth is that I get bored. 957 00:52:43,320 --> 00:52:45,959 Speaker 1: And what does that mean? Does he get bored? Well? 958 00:52:46,840 --> 00:52:49,799 Speaker 1: Grandfather Mushroom wants Yvan to play hide and seek with him. 959 00:52:50,520 --> 00:52:52,600 Speaker 1: Uh so, so they work out a deal. If von 960 00:52:52,719 --> 00:52:56,160 Speaker 1: can catch Grandfather Mushroom, he'll he will receive a well 961 00:52:56,239 --> 00:53:00,640 Speaker 1: bent bow and some straight arrows. But it is hard 962 00:53:00,640 --> 00:53:02,920 Speaker 1: to catch Grandfather Mushroom because he has the power to 963 00:53:03,000 --> 00:53:06,160 Speaker 1: disappear and teleport, So this does not really seem fair. 964 00:53:07,000 --> 00:53:10,360 Speaker 1: So Von loses, but because he admits to losing, the 965 00:53:10,360 --> 00:53:13,759 Speaker 1: old man gives him the bow and arrows anyway. But 966 00:53:13,840 --> 00:53:16,480 Speaker 1: in keeping with the themes of the original folk tale, 967 00:53:16,520 --> 00:53:20,840 Speaker 1: here's what so Van is not in the classic Grandfather Frost, 968 00:53:20,880 --> 00:53:24,560 Speaker 1: at least the version chronicled by Andrew Lange, but the 969 00:53:24,600 --> 00:53:27,080 Speaker 1: same rules apply. So he has met a magical old 970 00:53:27,120 --> 00:53:30,239 Speaker 1: man in the woods and he is not courteous to him. 971 00:53:30,440 --> 00:53:33,240 Speaker 1: He forgets to say thank you for the bow, and 972 00:53:33,280 --> 00:53:36,000 Speaker 1: he just sort of he just sort of was like, Okay, 973 00:53:36,040 --> 00:53:38,480 Speaker 1: I'm gonna go about I'm gonna go about my business. 974 00:53:38,480 --> 00:53:40,560 Speaker 1: And the old man is like, hey, aren't you gonna 975 00:53:40,600 --> 00:53:43,279 Speaker 1: say thank you and bow to me? Bow your head, 976 00:53:43,960 --> 00:53:46,440 Speaker 1: and Van says, those who bow run the risk of 977 00:53:46,520 --> 00:53:49,560 Speaker 1: losing their head. The bear will bow before you if 978 00:53:49,600 --> 00:53:53,960 Speaker 1: you like, but not Yvonne. And this this is bad news. 979 00:53:54,040 --> 00:53:56,560 Speaker 1: So so Grandfather mushroom is like, then, so be it. 980 00:53:56,760 --> 00:53:58,800 Speaker 1: Things will come to pass as you say. The bear 981 00:53:58,800 --> 00:54:01,200 Speaker 1: will bow before me onto the ground, but it is 982 00:54:01,239 --> 00:54:04,319 Speaker 1: your back that will bend. So here we get the again, 983 00:54:04,400 --> 00:54:07,280 Speaker 1: always be polite to old magical people in the woods. 984 00:54:16,400 --> 00:54:18,680 Speaker 1: But eventually we got to have our our two protagonists 985 00:54:18,760 --> 00:54:22,479 Speaker 1: or two plot lines collide. Right. So, so Van comes 986 00:54:22,520 --> 00:54:25,759 Speaker 1: across a carving on a rock that reads, find a 987 00:54:25,800 --> 00:54:27,920 Speaker 1: feather in the fields and throw it to the winds, 988 00:54:27,960 --> 00:54:30,600 Speaker 1: and if you follow that feather, you will find your destiny. 989 00:54:31,360 --> 00:54:35,560 Speaker 1: So he has a uh, somewhat aggressive way of finding 990 00:54:35,560 --> 00:54:37,680 Speaker 1: a feather in the fields. He shoots a bird with 991 00:54:37,719 --> 00:54:41,120 Speaker 1: an arrow and then picks a feather off of it 992 00:54:41,120 --> 00:54:44,080 Speaker 1: throws it. It floats all over all over the place, 993 00:54:44,120 --> 00:54:47,080 Speaker 1: and he follows it and eventually it lands at a 994 00:54:47,200 --> 00:54:51,120 Speaker 1: riverside where he finds Nastia. She is they're drawing water 995 00:54:51,160 --> 00:54:53,879 Speaker 1: from the river. She's got her loyal buddy dog at 996 00:54:53,880 --> 00:54:57,480 Speaker 1: the side, and she's singing this melancholy song, and she 997 00:54:57,680 --> 00:55:02,479 Speaker 1: is pouring water over a dead stump, and I Vaughn 998 00:55:02,760 --> 00:55:05,200 Speaker 1: sees her falls in love at first sight, and he 999 00:55:05,239 --> 00:55:08,399 Speaker 1: walks up to talk. She is, of course, hard at work, 1000 00:55:08,440 --> 00:55:11,319 Speaker 1: watering the old stump. She says she's going to water 1001 00:55:11,400 --> 00:55:14,280 Speaker 1: it until flowers bloom out of it, something her stepmother 1002 00:55:14,360 --> 00:55:17,120 Speaker 1: told her to do, and I Vaughn's like, that's crazy. 1003 00:55:17,200 --> 00:55:19,200 Speaker 1: She she must she must be very mean to you. 1004 00:55:19,360 --> 00:55:22,680 Speaker 1: But Nastia does not complain. She's like, oh, no, it's fine, 1005 00:55:22,719 --> 00:55:25,480 Speaker 1: and you know I'll do it. And so Van, uh, 1006 00:55:26,239 --> 00:55:28,400 Speaker 1: I don't think there's really any lead up to this. 1007 00:55:28,480 --> 00:55:31,760 Speaker 1: He's just like, hey, will you marry me? So he's 1008 00:55:31,960 --> 00:55:34,160 Speaker 1: being very smooth, and she is like, I do not 1009 00:55:34,239 --> 00:55:36,800 Speaker 1: think we would make a good couple. And he wants 1010 00:55:36,840 --> 00:55:38,839 Speaker 1: to know why, and she says, well, it's because you're 1011 00:55:38,840 --> 00:55:42,120 Speaker 1: a braggert and I am not, and I like that. 1012 00:55:42,239 --> 00:55:44,839 Speaker 1: His response is, well, I'm not a braggert because I'm 1013 00:55:44,840 --> 00:55:47,759 Speaker 1: actually very good at everything, so he explains, So I 1014 00:55:47,800 --> 00:55:50,719 Speaker 1: guess it's not bragging if it's true. So he says 1015 00:55:50,760 --> 00:55:53,440 Speaker 1: he's a good fighter, he's a good fisherman, he's a 1016 00:55:53,480 --> 00:55:56,560 Speaker 1: great dancer, and he's a great hunter. And then he 1017 00:55:56,640 --> 00:55:59,320 Speaker 1: decides to show off how good he is at hunting 1018 00:55:59,760 --> 00:56:01,799 Speaker 1: by pulling out his bow and he says he's going 1019 00:56:01,840 --> 00:56:03,919 Speaker 1: to shoot a bear on the other side of the river. 1020 00:56:04,640 --> 00:56:08,560 Speaker 1: And Nastia greatly opposes this. She says, no, she has 1021 00:56:08,600 --> 00:56:11,040 Speaker 1: cubs and she tries to stop him, so she calls 1022 00:56:11,040 --> 00:56:13,719 Speaker 1: out to her dog, who barks, and this scares the 1023 00:56:13,719 --> 00:56:16,279 Speaker 1: bears and they run off, and then Nastia throws a 1024 00:56:16,320 --> 00:56:20,160 Speaker 1: bucket over Van's head. And then when the bucket comes off, 1025 00:56:20,320 --> 00:56:23,920 Speaker 1: the movie kicks into high gear because oops, here we 1026 00:56:23,960 --> 00:56:27,359 Speaker 1: get Grandfather mushroom magic. And now Yvonne has a bear 1027 00:56:27,440 --> 00:56:30,960 Speaker 1: head and he sounds like Zoidberg. Yeah, I guess he 1028 00:56:31,000 --> 00:56:34,080 Speaker 1: does a bit, but yeah, it has this fabulous bear 1029 00:56:34,120 --> 00:56:37,520 Speaker 1: head that, um, I think it's actually well crafted, you know, 1030 00:56:37,600 --> 00:56:40,040 Speaker 1: I mean within the context of the of the film 1031 00:56:40,080 --> 00:56:43,080 Speaker 1: and the times. Uh, you know, it looks kind of 1032 00:56:43,440 --> 00:56:46,399 Speaker 1: terrifying but also kind of alive. Yeah, it's a very 1033 00:56:46,440 --> 00:56:50,400 Speaker 1: creepy looking also sometimes funny looking. And and his voice 1034 00:56:50,400 --> 00:56:53,200 Speaker 1: has changed. She no longer just sounds like Yvonne. He 1035 00:56:53,200 --> 00:56:57,840 Speaker 1: He's like, whoa, what has happened to me? And uh, 1036 00:56:57,840 --> 00:57:00,000 Speaker 1: when he realizes he has a bear head, he thinks 1037 00:57:00,280 --> 00:57:03,040 Speaker 1: that Nastia did it to him. He thinks that she 1038 00:57:03,239 --> 00:57:08,120 Speaker 1: gave doesn't he I think he thinks she gave her head. Yeah, okay, yeah, 1039 00:57:08,160 --> 00:57:12,960 Speaker 1: because he starts like I curse you forever, you witch, um, 1040 00:57:13,120 --> 00:57:16,000 Speaker 1: and he runs off and and is freaking out. This 1041 00:57:16,040 --> 00:57:18,480 Speaker 1: also looks very funny because he's just running between the 1042 00:57:18,480 --> 00:57:22,120 Speaker 1: trees sort of swinging his arms around and moaning, and 1043 00:57:22,440 --> 00:57:25,000 Speaker 1: Nastia is very sad and her tears fall in the river, 1044 00:57:25,360 --> 00:57:28,160 Speaker 1: and for some reason this makes flowers bloom out of 1045 00:57:28,200 --> 00:57:30,920 Speaker 1: the dead stump that she was watering. Yeah. Yeah, and 1046 00:57:30,960 --> 00:57:32,520 Speaker 1: I think this is where we also have just a 1047 00:57:32,600 --> 00:57:36,280 Speaker 1: very beautiful, lengthy scene that I think was cut from 1048 00:57:36,280 --> 00:57:40,480 Speaker 1: the MST version where we just see this wonderful reflection 1049 00:57:40,560 --> 00:57:43,080 Speaker 1: in the water and you know, she's having this emotional 1050 00:57:43,120 --> 00:57:45,600 Speaker 1: moment and it's it's like again one of those where 1051 00:57:45,600 --> 00:57:48,640 Speaker 1: you just you just admire the look of the film. 1052 00:57:48,800 --> 00:57:51,760 Speaker 1: Oh yeah, you're very right. I mean, so there it 1053 00:57:51,880 --> 00:57:55,560 Speaker 1: is genuinely a sort of sad moment here, But then 1054 00:57:55,600 --> 00:57:57,760 Speaker 1: it cuts back to being kind of funny because then 1055 00:57:57,840 --> 00:58:00,320 Speaker 1: we see Van just like roaming all over the place, 1056 00:58:00,400 --> 00:58:04,360 Speaker 1: growling and moaning and feeling really sorry for himself. Um, 1057 00:58:04,520 --> 00:58:07,600 Speaker 1: and he somehow he gets back to grandfather Mushroom and 1058 00:58:07,640 --> 00:58:10,439 Speaker 1: he's like, I gotta know how to get this get 1059 00:58:10,480 --> 00:58:13,040 Speaker 1: this head, you know, bare head off of me. He 1060 00:58:13,160 --> 00:58:14,840 Speaker 1: begs him to teach him what he can do to 1061 00:58:14,880 --> 00:58:18,800 Speaker 1: become a man again, and Grandfather Mushroom says, you've never 1062 00:58:18,840 --> 00:58:22,080 Speaker 1: done a good deed, and then Barehead Avanes runs with it. 1063 00:58:22,160 --> 00:58:23,720 Speaker 1: So he's like, oh, so I must do a good 1064 00:58:23,760 --> 00:58:26,760 Speaker 1: deed and then I'll return to normal. And Grandfather Mushroom 1065 00:58:26,840 --> 00:58:29,240 Speaker 1: is trying to protest. He's like, no, it isn't that simple, 1066 00:58:29,320 --> 00:58:32,000 Speaker 1: but Barehead is always he's already running off to get 1067 00:58:32,040 --> 00:58:37,640 Speaker 1: it done. So it's still that that youthful sort of prideful, foolhardiness. 1068 00:58:37,640 --> 00:58:40,520 Speaker 1: He's not going to even read the full instructions. Yeah, 1069 00:58:40,560 --> 00:58:42,760 Speaker 1: And and from here we get kind of a montage 1070 00:58:42,800 --> 00:58:45,080 Speaker 1: with scene right where he's running up to people, random 1071 00:58:45,120 --> 00:58:47,160 Speaker 1: folks and just like he's saying, what can I do 1072 00:58:47,200 --> 00:58:50,000 Speaker 1: to help you? But he's a bear monster, so he's 1073 00:58:50,120 --> 00:58:53,680 Speaker 1: terrifying people and they're just running away from it. Right, Yeah, 1074 00:58:53,720 --> 00:58:56,560 Speaker 1: I mean it's it's kind only Frankenstein, right, Mary Chell. 1075 00:58:56,720 --> 00:59:01,480 Speaker 1: You know he he uh, the creature just wants friends, 1076 00:59:01,600 --> 00:59:03,760 Speaker 1: but but he's scary looking, so people are going to 1077 00:59:03,880 --> 00:59:06,560 Speaker 1: run away. Oh, it is very in fact, it mirrors 1078 00:59:06,720 --> 00:59:08,720 Speaker 1: Frankenstein in in another way. They we'll get to in 1079 00:59:08,800 --> 00:59:11,480 Speaker 1: a second. Now cutting back to the house where where 1080 00:59:11,760 --> 00:59:14,760 Speaker 1: Nastia and Marfushka live, there is a really funny scene 1081 00:59:14,840 --> 00:59:16,960 Speaker 1: leading up to I guess it's supposed to be a 1082 00:59:17,000 --> 00:59:20,040 Speaker 1: matchmaking scene where a suitor and his parents come to 1083 00:59:20,080 --> 00:59:23,080 Speaker 1: the house and uh, they're trying to set up Marfushka 1084 00:59:23,200 --> 00:59:26,680 Speaker 1: with this with this marriage bile bachelor, and so they're 1085 00:59:26,720 --> 00:59:29,640 Speaker 1: getting her ready for that, putting all this makeup on her, 1086 00:59:29,680 --> 00:59:32,040 Speaker 1: but it looks like clown makeup. And she's wearing this 1087 00:59:32,200 --> 00:59:36,520 Speaker 1: extremely colorful outfit with a with a red and yellow crown, 1088 00:59:36,760 --> 00:59:40,280 Speaker 1: and it's the colors look great. And again this is 1089 00:59:40,280 --> 00:59:43,000 Speaker 1: one reason that it really is worth watching the good 1090 00:59:43,120 --> 00:59:45,640 Speaker 1: HD version. But also I thought the scene is very 1091 00:59:45,640 --> 00:59:49,920 Speaker 1: funny because like, the bachelor is this super dopey looking dude. 1092 00:59:49,920 --> 00:59:53,640 Speaker 1: He he slightly has a bit of um the energy 1093 00:59:53,680 --> 00:59:57,680 Speaker 1: of the guy in the who plays um microft homes 1094 00:59:57,720 --> 01:00:02,240 Speaker 1: in the BBC version of Sherlock, but like DOPEI er 1095 01:00:02,360 --> 01:00:05,960 Speaker 1: with long flat hair and uh, and so there's a 1096 01:00:06,040 --> 01:00:08,840 Speaker 1: scene so they're trying to the parents are trying to 1097 01:00:08,880 --> 01:00:12,600 Speaker 1: get him to him and his parents to agree to 1098 01:00:13,120 --> 01:00:17,960 Speaker 1: marry Marfushka. But everything really goes wrong. Somehow she ends 1099 01:00:18,040 --> 01:00:20,880 Speaker 1: up falling into the lake and then her fake braid 1100 01:00:21,040 --> 01:00:24,080 Speaker 1: comes off and it just it just all goes to 1101 01:00:24,120 --> 01:00:26,720 Speaker 1: hell and and the other people are making fun of her, 1102 01:00:26,760 --> 01:00:29,680 Speaker 1: and so the stepmother is really mad and uh. And 1103 01:00:29,720 --> 01:00:33,320 Speaker 1: then the worst thing of all is that the suitor 1104 01:00:33,440 --> 01:00:36,160 Speaker 1: dude is like, hey, what if I married Nastia instead? 1105 01:00:36,240 --> 01:00:40,320 Speaker 1: And that just makes the stepmother go like ballistic. Oh. 1106 01:00:40,320 --> 01:00:43,920 Speaker 1: And then eventually, after after a long interlude, Von does 1107 01:00:44,000 --> 01:00:46,320 Speaker 1: get his his original head back, and I think it's 1108 01:00:46,320 --> 01:00:50,000 Speaker 1: because he picks up a stick thinking it belonged to 1109 01:00:50,040 --> 01:00:52,840 Speaker 1: an old woman that he helped carry back to her 1110 01:00:52,880 --> 01:00:55,840 Speaker 1: home over a mountain, and he's like, oh, this is 1111 01:00:55,880 --> 01:00:57,520 Speaker 1: her stick. I better take it back to her, And 1112 01:00:57,520 --> 01:00:59,880 Speaker 1: for some reason that's the thing that does it. Then 1113 01:01:00,040 --> 01:01:04,200 Speaker 1: Grandfather Mushrooms like, okay, you deserve a human head now, yeah, 1114 01:01:04,200 --> 01:01:06,320 Speaker 1: and an old blind woman. So it kind of mirrors 1115 01:01:06,320 --> 01:01:11,360 Speaker 1: Frankenstein in that respect that he ends up. Initially, he's 1116 01:01:11,400 --> 01:01:14,520 Speaker 1: he ends up helping her by carrying her home, but 1117 01:01:14,600 --> 01:01:17,560 Speaker 1: it's but it's seeing her stick and thinking, oh, she 1118 01:01:17,600 --> 01:01:19,280 Speaker 1: needs that stick. I need to get that back to her. 1119 01:01:19,320 --> 01:01:21,680 Speaker 1: So it's almost like, I mean, this is something that 1120 01:01:21,680 --> 01:01:24,760 Speaker 1: the MST three k Riff had fun with, you know, 1121 01:01:24,800 --> 01:01:27,400 Speaker 1: the idea that it's like he didn't actually do anything nice, 1122 01:01:27,400 --> 01:01:30,240 Speaker 1: he just thought about doing something nice and and that 1123 01:01:30,320 --> 01:01:33,880 Speaker 1: was enough. But if I'm going to re into it more, 1124 01:01:33,920 --> 01:01:37,800 Speaker 1: I feel like it's the idea that that he was 1125 01:01:37,960 --> 01:01:41,680 Speaker 1: doing it without any kind of a scheme behind it. 1126 01:01:41,760 --> 01:01:44,480 Speaker 1: You know, he he wasn't helping her because it would 1127 01:01:44,520 --> 01:01:47,480 Speaker 1: help him. He was just doing it as a reflex, 1128 01:01:47,560 --> 01:01:50,600 Speaker 1: you know it. It's like kindness was no longer something 1129 01:01:50,640 --> 01:01:53,160 Speaker 1: that he had to force himself to do. He could 1130 01:01:53,160 --> 01:01:56,040 Speaker 1: do it instinctually. Oh well, that makes more sense. Okay, 1131 01:01:56,080 --> 01:01:58,040 Speaker 1: I I can accept that. But yeah, when it does 1132 01:01:58,120 --> 01:02:00,160 Speaker 1: come down to it is very funny to point out 1133 01:02:00,160 --> 01:02:03,280 Speaker 1: that that he just thought about doing it and he 1134 01:02:03,320 --> 01:02:05,840 Speaker 1: gets rewarded for it. And uh, I don't know. I 1135 01:02:06,120 --> 01:02:08,760 Speaker 1: think sometimes people do sort of work that way, like 1136 01:02:08,800 --> 01:02:11,840 Speaker 1: they maybe congratulate themselves a little too much, not for 1137 01:02:11,880 --> 01:02:15,480 Speaker 1: actually doing anything good, but for becoming convinced that they 1138 01:02:15,520 --> 01:02:19,120 Speaker 1: would do something good if given the opportunity. Yeah, I 1139 01:02:19,160 --> 01:02:21,320 Speaker 1: think we've I think we've we've looked in some studies 1140 01:02:21,320 --> 01:02:24,960 Speaker 1: on that. For the core stuff to blow your mind episodes. Okay, well, 1141 01:02:24,960 --> 01:02:27,720 Speaker 1: here sort of we hit the transition point because we 1142 01:02:27,760 --> 01:02:31,120 Speaker 1: skip ahead in time, so we we we skip ahead 1143 01:02:31,120 --> 01:02:33,680 Speaker 1: to winter. Previously, I don't know, I guess this was 1144 01:02:33,720 --> 01:02:36,520 Speaker 1: supposed to be in summer before. Uh, and and now 1145 01:02:36,520 --> 01:02:38,760 Speaker 1: we go to winter, and here's where we sort of 1146 01:02:38,800 --> 01:02:41,080 Speaker 1: really get into the meat of the original folk tale. 1147 01:02:41,080 --> 01:02:43,120 Speaker 1: I also think at this point we might we might 1148 01:02:43,160 --> 01:02:45,800 Speaker 1: skip over some things and describe in less detail. But 1149 01:02:46,120 --> 01:02:49,000 Speaker 1: there there is so much wonderful stuff and magical characters 1150 01:02:49,040 --> 01:02:50,880 Speaker 1: in the second half of the movie too, because here's 1151 01:02:50,880 --> 01:02:54,480 Speaker 1: where we're gonna get Bobba Yaga and and Grandfather Frost. 1152 01:02:55,080 --> 01:02:59,160 Speaker 1: So the second part begins with the premise of the 1153 01:02:59,240 --> 01:03:02,240 Speaker 1: grandfather for a story, which is that the old man 1154 01:03:02,640 --> 01:03:05,520 Speaker 1: is taking Nastia out into the out into the frozen 1155 01:03:05,880 --> 01:03:09,640 Speaker 1: woods to die because presumably because suitors keep wanting to 1156 01:03:09,640 --> 01:03:13,840 Speaker 1: marry her instead of Marfushka, and stepmother is is tired 1157 01:03:13,840 --> 01:03:16,080 Speaker 1: of this, so she's like, an old man, you will 1158 01:03:16,160 --> 01:03:19,360 Speaker 1: kill your daughter for me? And uh, he's really broken 1159 01:03:19,440 --> 01:03:21,600 Speaker 1: up about it, but he's doing it, like he's taken 1160 01:03:21,600 --> 01:03:24,640 Speaker 1: her out there on the sled. But then he while 1161 01:03:24,640 --> 01:03:26,600 Speaker 1: he's out there, he's like, no, no, I won't and 1162 01:03:26,640 --> 01:03:28,640 Speaker 1: he tries to turn the sled around to take her 1163 01:03:28,640 --> 01:03:32,400 Speaker 1: back home, but like we talked about earlier, Nastia apparently 1164 01:03:32,480 --> 01:03:35,000 Speaker 1: doesn't want to cause trouble for her father, so she 1165 01:03:35,120 --> 01:03:38,080 Speaker 1: just hops out of the sled. So I guess, so 1166 01:03:38,120 --> 01:03:40,520 Speaker 1: as not to be a burden. She's just like, it's 1167 01:03:40,720 --> 01:03:42,840 Speaker 1: all right, dad, I'll just die of exposure. I don't 1168 01:03:42,840 --> 01:03:45,480 Speaker 1: want you to have a rough afternoon. I'll say again 1169 01:03:45,640 --> 01:03:48,760 Speaker 1: that is pathological kindness, that there's no reason to be 1170 01:03:48,840 --> 01:03:52,000 Speaker 1: that nice. But now, also in the same in the 1171 01:03:52,040 --> 01:03:54,120 Speaker 1: same time period and the dead of winter, we find 1172 01:03:54,200 --> 01:03:57,200 Speaker 1: Yvonne out wandering the woods and what he's trying to 1173 01:03:57,240 --> 01:03:59,800 Speaker 1: find Nastia again. He's like, hey, I've got a human 1174 01:03:59,800 --> 01:04:02,640 Speaker 1: head again. I'm a better man. I'm not so selfish 1175 01:04:02,640 --> 01:04:06,320 Speaker 1: in vain now I am. I am a more suitable 1176 01:04:06,600 --> 01:04:10,040 Speaker 1: bachelor who who could marry Nastia because now she'll see 1177 01:04:10,240 --> 01:04:13,040 Speaker 1: I'm actually a good person. So he's out trying to 1178 01:04:13,080 --> 01:04:16,920 Speaker 1: find her, and he comes across the cabin of the 1179 01:04:16,960 --> 01:04:20,240 Speaker 1: Witch of of Bobby Yaga, which is up on legs, 1180 01:04:20,480 --> 01:04:23,480 Speaker 1: I think, as it is often depicted in these stories, 1181 01:04:23,880 --> 01:04:27,800 Speaker 1: and there's this great scene where they're they're like where 1182 01:04:28,120 --> 01:04:30,280 Speaker 1: he and the witch are both trying to order the 1183 01:04:30,280 --> 01:04:34,520 Speaker 1: house which direction to face. Yeah, that's that's a wonderful scene. 1184 01:04:34,720 --> 01:04:37,000 Speaker 1: And and this whole sequence is just great with with 1185 01:04:37,040 --> 01:04:40,240 Speaker 1: all the costumes and and the sets and everything. So yeah, 1186 01:04:39,880 --> 01:04:43,640 Speaker 1: she gets a bunch of trees to attack Yvonne and 1187 01:04:43,640 --> 01:04:46,640 Speaker 1: bring him inside because she wants to eat him. Uh, 1188 01:04:46,680 --> 01:04:48,440 Speaker 1: and she's going to load him into the oven to 1189 01:04:48,480 --> 01:04:52,080 Speaker 1: cook him. But he tricks her in classic fairy tale style. 1190 01:04:52,160 --> 01:04:54,640 Speaker 1: He's like, oh, hey, you're you want me to sit 1191 01:04:54,680 --> 01:04:56,600 Speaker 1: on the shovel so you can put me into the oven. 1192 01:04:56,640 --> 01:04:58,680 Speaker 1: But I've never sat on a shovel before. You gotta 1193 01:04:58,680 --> 01:05:01,880 Speaker 1: show me how. She's like the youth of today, we're 1194 01:05:01,920 --> 01:05:06,280 Speaker 1: not taught anything. She's going to demonstrate it. So she 1195 01:05:06,320 --> 01:05:08,640 Speaker 1: gets on the shovel and and he shoves her into 1196 01:05:08,640 --> 01:05:10,479 Speaker 1: the oven. And then she's like, oh, get me out, 1197 01:05:10,600 --> 01:05:13,840 Speaker 1: So he lets her out. But then they're negotiating. He's 1198 01:05:13,920 --> 01:05:17,680 Speaker 1: trying to get her magical help to find Nastia. The 1199 01:05:17,680 --> 01:05:20,640 Speaker 1: The interior of Bobby Iaga's hut is fabulous because it 1200 01:05:20,680 --> 01:05:23,080 Speaker 1: looks like Mario Baba was the end. It was the 1201 01:05:23,120 --> 01:05:27,680 Speaker 1: interior right here, Yes, blue and purple light everywhere fog. 1202 01:05:28,440 --> 01:05:32,920 Speaker 1: It's full of animals. They're owls, pigs, cats, spider webs. 1203 01:05:34,200 --> 01:05:36,760 Speaker 1: I think some of the snakes other things I'm probably 1204 01:05:36,760 --> 01:05:40,520 Speaker 1: not even remembering. Uh. And then meanwhile, so while Yvonne 1205 01:05:40,560 --> 01:05:45,480 Speaker 1: is encountering this magical being, uh, Nastia is encountering Grandfather Frost, 1206 01:05:45,720 --> 01:05:49,440 Speaker 1: and we get basically the same interaction that they have 1207 01:05:49,560 --> 01:05:51,720 Speaker 1: in the folk tale. So he's like, are you warm? 1208 01:05:51,840 --> 01:05:54,600 Speaker 1: And she says yes, even though she's obviously freezing, and 1209 01:05:54,600 --> 01:05:58,800 Speaker 1: he's like, uh, you know, you're a very nice girl. Uh, 1210 01:05:58,840 --> 01:06:01,400 Speaker 1: because she you know, she's gonna talk smack about how 1211 01:06:01,440 --> 01:06:04,640 Speaker 1: cold his forest is. And then he offers her his coat, 1212 01:06:05,440 --> 01:06:07,680 Speaker 1: but she's like, what about you, won't you be cold? 1213 01:06:07,800 --> 01:06:09,840 Speaker 1: But of course he's you know, he's Father Frost. He's 1214 01:06:09,840 --> 01:06:14,280 Speaker 1: not going to be cold. So it goes exactly this 1215 01:06:14,320 --> 01:06:17,880 Speaker 1: is this is this is a fashion coat. Um. So, 1216 01:06:18,000 --> 01:06:20,440 Speaker 1: just as she's about to freeze to death, father Frost 1217 01:06:20,560 --> 01:06:22,480 Speaker 1: is like, oh, she needs help, So he covers her 1218 01:06:22,560 --> 01:06:24,920 Speaker 1: up in his warm coat, takes her away in his sleigh, 1219 01:06:25,040 --> 01:06:27,080 Speaker 1: and they go to his house which looks kind of 1220 01:06:27,120 --> 01:06:30,600 Speaker 1: like a church. Yeah, yeah, it's it's it's it's it's 1221 01:06:30,600 --> 01:06:34,360 Speaker 1: another beautiful structure inside and out. Inside especially, it's just 1222 01:06:34,400 --> 01:06:38,720 Speaker 1: this this blue crystal palace with you know again, I'm 1223 01:06:38,800 --> 01:06:42,800 Speaker 1: kind of reminded of of Mario Bava films, except it's 1224 01:06:42,680 --> 01:06:45,760 Speaker 1: it's as if Mario Bava made a fairytale movie for 1225 01:06:45,840 --> 01:06:50,240 Speaker 1: children instead of you know, some sort of thriller. Right. Well, 1226 01:06:50,280 --> 01:06:53,000 Speaker 1: there there is something quite deadly within the house though, 1227 01:06:53,040 --> 01:06:56,160 Speaker 1: because Father Frost he leaves his scepter in there, and 1228 01:06:56,240 --> 01:07:00,960 Speaker 1: wouldn't you know it, uh, Nastya's Nastya's curiosity gets the 1229 01:07:01,000 --> 01:07:02,680 Speaker 1: better of her because she's like, what's the deal with 1230 01:07:02,720 --> 01:07:05,040 Speaker 1: the scepter? She goes to check it out, touches it, 1231 01:07:05,680 --> 01:07:08,640 Speaker 1: and it freezes her solid. She's in a chunk of ice. 1232 01:07:09,320 --> 01:07:11,960 Speaker 1: We we learned from Father Frost that that whoever touches 1233 01:07:12,000 --> 01:07:15,240 Speaker 1: the scepter will never wake again. And he comes back 1234 01:07:15,240 --> 01:07:17,400 Speaker 1: and finds her frozen like that, and he really beats 1235 01:07:17,440 --> 01:07:19,960 Speaker 1: himself up about it. He's like, you knit with you, donkey, 1236 01:07:20,040 --> 01:07:25,280 Speaker 1: you didn't watch over her. Meanwhile, somehow the Witch sends 1237 01:07:25,480 --> 01:07:29,320 Speaker 1: van off Um chasing after some kind of object. I 1238 01:07:29,320 --> 01:07:31,920 Speaker 1: think it's a sheep skin or something that will allegedly 1239 01:07:32,040 --> 01:07:36,000 Speaker 1: lead him to Nastia or a pig sled. Maybe that's 1240 01:07:36,000 --> 01:07:38,400 Speaker 1: the pig is that lives in her hut is transformed 1241 01:07:38,400 --> 01:07:41,200 Speaker 1: into a pig sled, a magical sled. It will take 1242 01:07:41,280 --> 01:07:44,120 Speaker 1: him where he needs to go. Uh. And she when 1243 01:07:44,160 --> 01:07:46,280 Speaker 1: she's alone, she has these scenes with like a cat 1244 01:07:46,320 --> 01:07:49,120 Speaker 1: and an owl and a snake where she's just lamenting 1245 01:07:49,160 --> 01:07:51,840 Speaker 1: that she did not get to cannibalize Yvonne. She really 1246 01:07:51,880 --> 01:07:54,400 Speaker 1: wants to eat him. I remember the cat was doing 1247 01:07:54,440 --> 01:07:57,840 Speaker 1: her bidding by helping to engineer the moment where she 1248 01:07:57,920 --> 01:08:01,400 Speaker 1: touches the scepter and it's frozen. That's right. Yeah. But 1249 01:08:01,440 --> 01:08:04,920 Speaker 1: eventually Ivan meets Nastia's loyal dog, are you know her 1250 01:08:04,960 --> 01:08:07,200 Speaker 1: buddy dog from way back in the beginning, and and 1251 01:08:07,240 --> 01:08:09,680 Speaker 1: the dog. I like this movie because this is a 1252 01:08:09,680 --> 01:08:13,720 Speaker 1: movie that appreciates the quality of a good dog, and 1253 01:08:14,040 --> 01:08:16,280 Speaker 1: the dog is a good friend. The dog leads him 1254 01:08:16,320 --> 01:08:19,280 Speaker 1: to father Frost's house and when he gets there, if 1255 01:08:19,320 --> 01:08:24,320 Speaker 1: An's love wakes her up and defrosts her basically, Oh 1256 01:08:24,400 --> 01:08:27,200 Speaker 1: and then, uh, what does the exchange they have? It's 1257 01:08:27,240 --> 01:08:30,120 Speaker 1: like she gets defrosted and he's there with his head 1258 01:08:30,160 --> 01:08:34,000 Speaker 1: back to normal, and she says something like um, she 1259 01:08:34,120 --> 01:08:36,559 Speaker 1: she says well, she gives him the I guess it's 1260 01:08:36,600 --> 01:08:40,519 Speaker 1: the diminutive form of his Evenushka. She says, Evenushka, how 1261 01:08:40,600 --> 01:08:44,639 Speaker 1: nice you are? Now I like you better. And then 1262 01:08:44,680 --> 01:08:47,360 Speaker 1: he he brags now that he does good deeds all 1263 01:08:47,360 --> 01:08:50,720 Speaker 1: the time, and she seems to accept this, and then 1264 01:08:50,840 --> 01:08:52,720 Speaker 1: we we get sort of a happy ending. But the 1265 01:08:52,720 --> 01:08:54,599 Speaker 1: funny thing is the movie is not over yet, so 1266 01:08:55,400 --> 01:08:57,679 Speaker 1: you would expect that this is you know, the music 1267 01:08:57,760 --> 01:09:00,360 Speaker 1: kicks in and we go to credits, um, but it's 1268 01:09:00,400 --> 01:09:03,240 Speaker 1: not quite there yet that we do see the happy ending. Uh. 1269 01:09:03,360 --> 01:09:06,320 Speaker 1: Nastia and Ivonne arrived back at the family home in 1270 01:09:06,400 --> 01:09:10,000 Speaker 1: a regal sleigh. They're dressed like royalty with a box 1271 01:09:10,040 --> 01:09:12,720 Speaker 1: full of gems, so it seems like they're married and 1272 01:09:12,760 --> 01:09:17,280 Speaker 1: they're happy and they're rich. And Marfushka is furious. She 1273 01:09:17,439 --> 01:09:22,360 Speaker 1: keeps saying, I want stones so um so much like 1274 01:09:22,439 --> 01:09:24,800 Speaker 1: the fairy tale. Her mother demands that the old man 1275 01:09:24,880 --> 01:09:27,280 Speaker 1: take Marfushka out into the forest as well, so that 1276 01:09:27,360 --> 01:09:29,240 Speaker 1: the same thing can happen to her, because from their 1277 01:09:29,280 --> 01:09:31,800 Speaker 1: point of view, it's like, well, okay, daughter was left 1278 01:09:31,840 --> 01:09:35,320 Speaker 1: in the forest, came back, uh, married, happy and rich. 1279 01:09:35,479 --> 01:09:37,760 Speaker 1: So you know, we just assume the same will happen 1280 01:09:37,760 --> 01:09:40,639 Speaker 1: to the other daughter. But when father Frost comes across her, 1281 01:09:40,760 --> 01:09:43,439 Speaker 1: she basically beats him up. I think she actually hits 1282 01:09:43,479 --> 01:09:47,559 Speaker 1: him or something. Yeah, yeah, she's she's abusive and awful 1283 01:09:47,640 --> 01:09:51,439 Speaker 1: to to Frost. Uh And in the original folklore like 1284 01:09:51,439 --> 01:09:53,400 Speaker 1: he freezes her to death for it. But in this 1285 01:09:53,520 --> 01:09:55,439 Speaker 1: we get a you know, we get a sanitized version 1286 01:09:55,479 --> 01:09:58,320 Speaker 1: of that. Right, So instead of him him killing her 1287 01:09:58,439 --> 01:10:02,040 Speaker 1: and the stepmother, Marfush is sent back home in uh 1288 01:10:02,520 --> 01:10:05,760 Speaker 1: not with a husband or not like royalty in the 1289 01:10:05,840 --> 01:10:08,680 Speaker 1: sleigh with a handsome husband, pulled by white horses and 1290 01:10:08,720 --> 01:10:11,200 Speaker 1: a box full of jewels. Instead she is by herself 1291 01:10:11,280 --> 01:10:13,639 Speaker 1: on a sled pulled by pigs, with a box full 1292 01:10:13,680 --> 01:10:17,479 Speaker 1: of crows. Yes, And there's also a great sort of 1293 01:10:17,520 --> 01:10:20,840 Speaker 1: epilogue scene where Van and Nasti are are riding off 1294 01:10:20,880 --> 01:10:24,519 Speaker 1: together and they get attacked by the bandits from earlier 1295 01:10:24,520 --> 01:10:27,120 Speaker 1: in the movie at the behest of the Witch the way. Yeah, 1296 01:10:27,160 --> 01:10:29,960 Speaker 1: this is kind of our final battle. So she's rallied 1297 01:10:30,000 --> 01:10:32,160 Speaker 1: the bandits, And there's there's a great scene where she 1298 01:10:32,240 --> 01:10:36,200 Speaker 1: comes flying in um in her in her mortar, which 1299 01:10:36,280 --> 01:10:39,840 Speaker 1: is which is her traditional means of flying about and 1300 01:10:39,840 --> 01:10:41,960 Speaker 1: it reminded me so much of an illustration from the 1301 01:10:42,080 --> 01:10:45,479 Speaker 1: Enchanted World's book. Uh it was this is this really 1302 01:10:45,520 --> 01:10:51,120 Speaker 1: bright illustration by Ivan Bilibbin from I believe nineteen hundred um. 1303 01:10:51,760 --> 01:10:54,400 Speaker 1: It was in the book on Witches and Wizards. But 1304 01:10:54,600 --> 01:10:56,240 Speaker 1: you can also see this image if you just go 1305 01:10:56,280 --> 01:10:59,280 Speaker 1: to the Wikipedia page on Boba Yaga. It's like the 1306 01:10:59,560 --> 01:11:02,599 Speaker 1: top image and it's it's really cool. So, yeah, she's 1307 01:11:02,640 --> 01:11:06,680 Speaker 1: coming in. She's bribed the bandits, she's organizing them. So yeah, 1308 01:11:06,720 --> 01:11:08,880 Speaker 1: now you have the worst thing you have the Bobby. 1309 01:11:08,920 --> 01:11:14,000 Speaker 1: You have Bobby Yaga committed to bringing down Yvonne and Nostinka, 1310 01:11:14,120 --> 01:11:16,960 Speaker 1: and she has convinced all of these bandits to work 1311 01:11:17,000 --> 01:11:19,200 Speaker 1: with her. The bandits aren't very smart, but now they 1312 01:11:19,240 --> 01:11:22,080 Speaker 1: have a general telling them what to do, right, And 1313 01:11:22,120 --> 01:11:24,800 Speaker 1: she I think she still wants to eat von right, 1314 01:11:24,840 --> 01:11:28,320 Speaker 1: like she's like, he looked so tasty. Yeah, yeah, she 1315 01:11:28,360 --> 01:11:30,599 Speaker 1: feels cheated out of that meal. So she's gonna she's 1316 01:11:30,600 --> 01:11:34,320 Speaker 1: gonna get it right. So so the bandits attack, Nastia 1317 01:11:34,360 --> 01:11:37,400 Speaker 1: gets tied up. The bandits are beating up Yvonne. But 1318 01:11:37,439 --> 01:11:39,800 Speaker 1: then we get uh to save the day. We get 1319 01:11:39,840 --> 01:11:41,759 Speaker 1: a couple of things. First of all, the loyal dog 1320 01:11:42,439 --> 01:11:45,640 Speaker 1: unties Nastia from the tree, and then the bandits are 1321 01:11:45,680 --> 01:11:47,639 Speaker 1: knocked out by their own clubs. We get a call 1322 01:11:47,680 --> 01:11:50,120 Speaker 1: back from earlier when when Yvonne threw all the clubs 1323 01:11:50,200 --> 01:11:52,800 Speaker 1: up in the air. Yeah, I believe the riff and 1324 01:11:52,800 --> 01:11:55,519 Speaker 1: they miss d three K version is it's raining cinematic payoff, 1325 01:11:55,840 --> 01:11:59,040 Speaker 1: which I love. I love that riff and I think 1326 01:11:59,040 --> 01:12:01,920 Speaker 1: about it in anytimes something like this happens in a movie. 1327 01:12:02,240 --> 01:12:04,440 Speaker 1: And then I guess we get the epilogue to the epilogue, 1328 01:12:04,439 --> 01:12:07,720 Speaker 1: which is like we see our our Nastia Van at 1329 01:12:07,760 --> 01:12:10,320 Speaker 1: their wedding here or at some kind of celebration. They're 1330 01:12:10,360 --> 01:12:12,479 Speaker 1: in a they're in a house with a bunch of 1331 01:12:12,479 --> 01:12:14,960 Speaker 1: people gathered for a feast, and it's like the most 1332 01:12:15,080 --> 01:12:18,760 Speaker 1: colorful scene I have ever witnessed. The colors are just 1333 01:12:18,880 --> 01:12:23,320 Speaker 1: like violent. Yes, it is absolutely beautiful, just faberge egg 1334 01:12:23,800 --> 01:12:27,639 Speaker 1: pastel explosions. It's it's gorgeous. And they're on the table. 1335 01:12:27,720 --> 01:12:32,320 Speaker 1: You see bowls of food, apples, there's a rooster bowl. Um, 1336 01:12:32,720 --> 01:12:35,200 Speaker 1: everybody's here. And it's a great shot too, because we 1337 01:12:35,240 --> 01:12:38,320 Speaker 1: begin it they're into the table and then we we 1338 01:12:38,320 --> 01:12:41,519 Speaker 1: we we pull back. Uh, you know, we we're moving 1339 01:12:41,560 --> 01:12:44,120 Speaker 1: down the table, down this feast table. We feel like 1340 01:12:44,120 --> 01:12:47,120 Speaker 1: we're a part of the feast, right. Yeah. So so 1341 01:12:47,160 --> 01:12:50,479 Speaker 1: you know what, this is a wonderful holiday film. This 1342 01:12:50,560 --> 01:12:54,000 Speaker 1: is It does make for great comedic fodder on on MST. 1343 01:12:54,560 --> 01:12:58,040 Speaker 1: But this is also just a really gorgeous, creative and 1344 01:12:58,120 --> 01:13:00,240 Speaker 1: fun movie. I I give it to and I was 1345 01:13:00,280 --> 01:13:03,960 Speaker 1: a tend talking roosters. Yeah. Like most of the best 1346 01:13:04,320 --> 01:13:07,880 Speaker 1: MST three K films, it stands on its own without 1347 01:13:07,880 --> 01:13:09,920 Speaker 1: the riff. The riff is not necessary to enjoy it, 1348 01:13:10,080 --> 01:13:14,519 Speaker 1: uh in my opinion, so uh, I recommend everybody consider 1349 01:13:14,560 --> 01:13:16,120 Speaker 1: giving it a go, especially if you're a fan of 1350 01:13:16,160 --> 01:13:18,519 Speaker 1: the episode. You'll still love it. You've probably seen the 1351 01:13:18,880 --> 01:13:22,080 Speaker 1: Rift version enough that you've memorized all the good riffs, 1352 01:13:22,120 --> 01:13:25,240 Speaker 1: so you can just think them or say them while 1353 01:13:25,240 --> 01:13:28,200 Speaker 1: you're watching. Pretend they're yours. Yeah, yeah, pretended, pretend their 1354 01:13:28,280 --> 01:13:31,479 Speaker 1: years um and Lucky for you, you can buy or 1355 01:13:31,520 --> 01:13:35,000 Speaker 1: rent this digitally on a number of platforms, including Amazon Prime, 1356 01:13:35,000 --> 01:13:37,120 Speaker 1: where I think there are like two different versions of it. 1357 01:13:37,160 --> 01:13:41,640 Speaker 1: I'm I'm not sure about the quality on those, but 1358 01:13:41,760 --> 01:13:44,759 Speaker 1: whatever you end up finding, go with the high quality 1359 01:13:44,760 --> 01:13:47,519 Speaker 1: if you find make sure it's the vibrant colors um 1360 01:13:48,360 --> 01:13:51,120 Speaker 1: you know, shop around. You can watch it in Russian 1361 01:13:51,120 --> 01:13:54,280 Speaker 1: with subtitles that you can also watch it again with 1362 01:13:54,320 --> 01:13:57,840 Speaker 1: this very fun English dub um. Uh. There's also a 1363 01:13:57,880 --> 01:14:01,720 Speaker 1: physical um Or Roost Coco DVD that you can pick 1364 01:14:01,800 --> 01:14:04,120 Speaker 1: up for a quite reasonable price online if you want 1365 01:14:04,120 --> 01:14:07,639 Speaker 1: a physical disk to put into your DVD player. Nice. 1366 01:14:07,920 --> 01:14:09,639 Speaker 1: So I think this was our our what our second 1367 01:14:09,720 --> 01:14:13,160 Speaker 1: Russian film on Weird House Cinema. There was the Teams 1368 01:14:13,160 --> 01:14:15,720 Speaker 1: in the Universe. Oh yeah, the sci fi one with 1369 01:14:15,760 --> 01:14:19,599 Speaker 1: the great robots, also ultimately a children's film, and uh, 1370 01:14:19,640 --> 01:14:22,519 Speaker 1: and here we are with another Russian children's film. Well, 1371 01:14:22,560 --> 01:14:24,880 Speaker 1: I'm to understand there's plenty more where that came from. 1372 01:14:24,920 --> 01:14:27,840 Speaker 1: It seems like, especially maybe the sixties and seventies have 1373 01:14:27,880 --> 01:14:30,599 Speaker 1: a lot of great, uh great looking fantasy and sci 1374 01:14:30,640 --> 01:14:33,400 Speaker 1: fi films from Russia. Yeah. Yeah, And we've heard from 1375 01:14:33,439 --> 01:14:35,880 Speaker 1: some listeners who have given us some recommendations that also 1376 01:14:35,920 --> 01:14:38,519 Speaker 1: looked great and and I've also run across some older 1377 01:14:38,560 --> 01:14:41,120 Speaker 1: films that that also looked pretty good. There's a particular 1378 01:14:41,200 --> 01:14:44,360 Speaker 1: Russian horror film that is that is on my list, 1379 01:14:44,880 --> 01:14:47,080 Speaker 1: uh that we we may have to get to in 1380 01:14:47,120 --> 01:14:50,120 Speaker 1: the months ahead, or rather in the year ahead, because 1381 01:14:50,280 --> 01:14:51,880 Speaker 1: like we said this, I believe this is gonna be 1382 01:14:51,880 --> 01:14:54,120 Speaker 1: it for this year. We're gonna have a couple of 1383 01:14:54,400 --> 01:14:57,519 Speaker 1: repeats in the weeks ahead, a couple of Weird House 1384 01:14:57,520 --> 01:15:00,719 Speaker 1: Cinema rewind episodes, but then we'll be back with something 1385 01:15:01,280 --> 01:15:06,800 Speaker 1: Christmas with the Cranks in January, as it should be. 1386 01:15:07,960 --> 01:15:10,040 Speaker 1: All right. If you want to listen to other episodes 1387 01:15:10,080 --> 01:15:12,760 Speaker 1: of Weird House Cinema, you'll find it every Friday in 1388 01:15:12,840 --> 01:15:15,080 Speaker 1: the Stuff to Blow Your Mind podcast feed We are 1389 01:15:15,120 --> 01:15:18,479 Speaker 1: primarily a science and culture podcast, with core episodes on 1390 01:15:18,479 --> 01:15:22,280 Speaker 1: Tuesdays and Thursdays, but on Monday's we do listener mail, 1391 01:15:22,280 --> 01:15:24,400 Speaker 1: on Wednesday's we do a short form artifact episode, and 1392 01:15:24,520 --> 01:15:27,200 Speaker 1: on Fridays we set aside most serious matters and we 1393 01:15:27,280 --> 01:15:31,439 Speaker 1: just talk about a weird and interesting film. Huge thanks 1394 01:15:31,479 --> 01:15:34,759 Speaker 1: as always to our excellent audio producer Seth Nicholas Johnson. 1395 01:15:35,080 --> 01:15:36,680 Speaker 1: If you would like to get in touch with us 1396 01:15:36,680 --> 01:15:39,200 Speaker 1: with feedback on this episode or any other, to suggest 1397 01:15:39,280 --> 01:15:41,280 Speaker 1: topic for the future, or just to say hello, you 1398 01:15:41,280 --> 01:15:44,040 Speaker 1: can email us at contact at Stuff to Blow your 1399 01:15:44,040 --> 01:15:53,960 Speaker 1: Mind dot com. Stuff to Blow Your Mind. It's production 1400 01:15:54,000 --> 01:15:56,759 Speaker 1: of i heart Radio. For more podcasts for my heart Radio, 1401 01:15:56,960 --> 01:15:59,639 Speaker 1: visit the i heart Radio app, Apple podcasts, or wherever 1402 01:15:59,680 --> 01:16:01,040 Speaker 1: you listen to your favorite shows.