1 00:00:01,120 --> 00:00:04,080 Speaker 1: Welcome to Stuff you Missed in History Class from how 2 00:00:04,160 --> 00:00:15,040 Speaker 1: Stuff Works dot Com. Hello and welcome to the podcast. 3 00:00:15,160 --> 00:00:18,520 Speaker 1: I'm Tracy the Wilson and I'm Holly from today. We 4 00:00:18,560 --> 00:00:22,480 Speaker 1: have something that has been for request of listeners. It 5 00:00:22,600 --> 00:00:25,320 Speaker 1: was also something I planned to do, and that is 6 00:00:26,520 --> 00:00:31,040 Speaker 1: the story of Abelard and Heloise. So. Abelard was a poet, 7 00:00:30,880 --> 00:00:34,680 Speaker 1: of philosopher and a theologian, and he was born uh 8 00:00:35,040 --> 00:00:38,760 Speaker 1: in Brittany, which is in northwest France today, in ten 9 00:00:38,840 --> 00:00:41,879 Speaker 1: seventy nine. And in the words of the Stanford Encyclopedia 10 00:00:41,880 --> 00:00:45,839 Speaker 1: of Philosophy, he was quote the pre eminent philosopher and 11 00:00:45,920 --> 00:00:50,280 Speaker 1: theologian of the twelfth century. Helloise was one of his students, 12 00:00:50,320 --> 00:00:52,240 Speaker 1: and she was born right around the turn of the 13 00:00:52,280 --> 00:00:55,520 Speaker 1: twelfth century, and she was a respected abbess of a 14 00:00:55,640 --> 00:00:59,279 Speaker 1: prominent community of nuns. So they sort of had their 15 00:00:59,320 --> 00:01:01,680 Speaker 1: own lives there. But they are best known today for 16 00:01:01,760 --> 00:01:07,080 Speaker 1: their very tragic love story. It's been commemorated in poems, songs, 17 00:01:07,160 --> 00:01:10,960 Speaker 1: novels and films. If you've ever seen Being John Malkovich, 18 00:01:11,080 --> 00:01:14,280 Speaker 1: you may even remember the Avalarde and Hiloise puppet show 19 00:01:14,480 --> 00:01:17,840 Speaker 1: that features in that film. Um, this is a tragic 20 00:01:17,880 --> 00:01:21,280 Speaker 1: love story. It's one. I described the plot of it 21 00:01:21,400 --> 00:01:23,880 Speaker 1: to the boyfriend over the weekend, and every time I 22 00:01:23,880 --> 00:01:25,640 Speaker 1: would sort of get to a turning point, he would 23 00:01:25,680 --> 00:01:30,120 Speaker 1: go and then everyone's okay with that? Right? No, um, 24 00:01:30,360 --> 00:01:34,880 Speaker 1: this is complete. That's so hopeful, you know, honey. They 25 00:01:34,920 --> 00:01:37,920 Speaker 1: were not okay with that. It's complete with lovers who 26 00:01:37,959 --> 00:01:41,680 Speaker 1: were forced to part, a secret marriage, a castration, and 27 00:01:41,880 --> 00:01:45,600 Speaker 1: repeated exhumations, which is why we're talking about it right 28 00:01:45,640 --> 00:01:48,760 Speaker 1: before Valentine's Day. What's more romantic than an exclamation? Really, 29 00:01:48,920 --> 00:01:53,040 Speaker 1: I know, Well, the exhumations actually are kind of romantic 30 00:01:53,120 --> 00:01:55,560 Speaker 1: in a way, So we will get to that towards 31 00:01:55,600 --> 00:01:59,240 Speaker 1: the end of the episode. I'm laughing that awkward silent 32 00:01:59,360 --> 00:02:01,480 Speaker 1: laugh are known always comes out. My face is just 33 00:02:01,520 --> 00:02:05,760 Speaker 1: frozen in this odd scowl. Yeah, as as is often 34 00:02:05,800 --> 00:02:07,840 Speaker 1: the case, we're talking about this story because I kind 35 00:02:07,840 --> 00:02:11,320 Speaker 1: of love it, but it is very sad and and 36 00:02:11,400 --> 00:02:16,320 Speaker 1: disturbing in many ways. So yes, so we'll kick it 37 00:02:16,360 --> 00:02:19,600 Speaker 1: off with sort of the background of the whole thing, 38 00:02:20,000 --> 00:02:22,080 Speaker 1: and we should say at the front, we don't really 39 00:02:22,120 --> 00:02:25,200 Speaker 1: know very much about Heloise's life before she met Abelard. 40 00:02:25,520 --> 00:02:28,680 Speaker 1: We do not even know the identity of her parents. 41 00:02:28,720 --> 00:02:31,200 Speaker 1: On the other hand, Abelard had really made a name 42 00:02:31,200 --> 00:02:34,480 Speaker 1: for himself before Heloise was even born, and he wrote 43 00:02:34,520 --> 00:02:36,720 Speaker 1: his life story down in a letter which is known 44 00:02:36,760 --> 00:02:41,840 Speaker 1: as Historia calamitatum, or the Story of My Misfortunes. So 45 00:02:42,080 --> 00:02:45,359 Speaker 1: Pierre Abillard, also known as Peter Abelard, was the son 46 00:02:45,400 --> 00:02:48,360 Speaker 1: of a knight and his family was on the lower 47 00:02:48,480 --> 00:02:52,600 Speaker 1: wrungs of the nobility. His father was an educated man 48 00:02:52,760 --> 00:02:54,600 Speaker 1: and took pains to make sure that all of his 49 00:02:54,720 --> 00:02:58,560 Speaker 1: children were educated too, But as the eldest son, Abillard 50 00:02:58,639 --> 00:03:02,160 Speaker 1: was really meant to follow in his father's knightly footsteps, 51 00:03:02,480 --> 00:03:04,920 Speaker 1: and in doing so he would also be receiving a 52 00:03:05,040 --> 00:03:11,200 Speaker 1: sizeable inheritance. However, what Abbillard really loved was letters and learning, 53 00:03:11,360 --> 00:03:15,000 Speaker 1: and he gave up all of this potential knighthood to 54 00:03:15,080 --> 00:03:18,880 Speaker 1: become a philosopher. And as he described it, quote, I 55 00:03:18,919 --> 00:03:21,480 Speaker 1: fled utterly from the court of Mars that I might 56 00:03:21,520 --> 00:03:24,360 Speaker 1: win learning in the bosom of Minerva, which is a 57 00:03:24,440 --> 00:03:28,200 Speaker 1: lovely sentiment. This quite lovely. There are many lovely sentiments 58 00:03:28,200 --> 00:03:31,280 Speaker 1: in this story to go with the parts that are horrifying. 59 00:03:31,919 --> 00:03:35,600 Speaker 1: Um he became an inherent of Aristotle, also known as 60 00:03:35,600 --> 00:03:40,080 Speaker 1: a peripatetic, and the peripatetics purportedly got their name from 61 00:03:40,080 --> 00:03:43,800 Speaker 1: Aristotle's habit of pacing around while he was teaching, but 62 00:03:43,840 --> 00:03:47,600 Speaker 1: it also came to just generally described people who moved 63 00:03:47,600 --> 00:03:51,000 Speaker 1: around a lot, which applied to Abelard as well. By 64 00:03:51,000 --> 00:03:54,800 Speaker 1: the time he met Heloise, he'd spent years studying and 65 00:03:54,880 --> 00:03:59,120 Speaker 1: teaching Aristotelian philosophy and large logic all over what is 66 00:03:59,160 --> 00:04:03,240 Speaker 1: now France, and he had developed his own philosophy of language, 67 00:04:03,480 --> 00:04:06,200 Speaker 1: and along the way he studied in Paris under William 68 00:04:06,240 --> 00:04:09,880 Speaker 1: of Shampoo, who was another prominent theologian and logician at 69 00:04:09,920 --> 00:04:12,920 Speaker 1: the time, and it became the first of many conflicts 70 00:04:13,000 --> 00:04:17,360 Speaker 1: between Abelard and another public figure. Allard really picked apart 71 00:04:17,400 --> 00:04:20,760 Speaker 1: and debated William's teachings, and when he Abillard was judged 72 00:04:20,800 --> 00:04:23,240 Speaker 1: to be the winner, he was quite boastful about it 73 00:04:23,279 --> 00:04:26,400 Speaker 1: and unfortunately tried to shame and embarrass William. Not the 74 00:04:26,440 --> 00:04:31,360 Speaker 1: most noble behavior, uh and this simultaneously increased Abalard's reputation 75 00:04:31,839 --> 00:04:36,080 Speaker 1: and it caused him some understandable problems in the intellectual community. 76 00:04:36,400 --> 00:04:39,480 Speaker 1: It was kind of his standard way of relating to people. 77 00:04:39,880 --> 00:04:43,080 Speaker 1: He had a similar experience not long after with another 78 00:04:43,160 --> 00:04:46,440 Speaker 1: teacher and Salm of Leone, who he sought out to 79 00:04:46,520 --> 00:04:51,520 Speaker 1: learn from before later becoming his arrival. After leaving Leon, 80 00:04:51,680 --> 00:04:55,120 Speaker 1: Abillard went to Paris again and became scholar and residence 81 00:04:55,160 --> 00:04:58,680 Speaker 1: at Notre Dame. And that's when Heloise. His uncle Faubet, 82 00:04:58,839 --> 00:05:02,159 Speaker 1: sent Heloise to abb Lard for tutoring. Full Bear was 83 00:05:02,160 --> 00:05:04,960 Speaker 1: a cannon, which is a type of clergyman, so at 84 00:05:04,960 --> 00:05:08,120 Speaker 1: this point in the story, Abillard would have been about 85 00:05:08,200 --> 00:05:11,640 Speaker 1: thirty eight years old. Heloise's age is kind of subject 86 00:05:11,720 --> 00:05:14,400 Speaker 1: to debate because we don't know exactly when she was born. 87 00:05:14,560 --> 00:05:19,320 Speaker 1: It's cited as anywhere between seventeen and twenty five. And 88 00:05:19,360 --> 00:05:24,200 Speaker 1: here's how Abelard described Heloise in his Historia Calamitatum quote 89 00:05:24,560 --> 00:05:27,800 Speaker 1: of no mean beauty, she stood out above all by 90 00:05:27,839 --> 00:05:31,320 Speaker 1: reason of her abundant knowledge of letters. Now, this virtue 91 00:05:31,360 --> 00:05:33,760 Speaker 1: is rare among women, and for that very reason it 92 00:05:33,880 --> 00:05:36,400 Speaker 1: doubly graced the maiden and made her the most worthy 93 00:05:36,440 --> 00:05:39,719 Speaker 1: of renown in the entire kingdom. It was this young 94 00:05:39,800 --> 00:05:43,760 Speaker 1: girl whom I, after carefully considering all those qualities which 95 00:05:43,760 --> 00:05:47,200 Speaker 1: are wont to attract lovers, determined to unite with myself 96 00:05:47,240 --> 00:05:49,839 Speaker 1: in the bonds of love, and indeed the thing seemed 97 00:05:49,880 --> 00:05:54,000 Speaker 1: to me very easy to be done. Meanwhile, he described 98 00:05:54,080 --> 00:05:58,280 Speaker 1: himself as quote possessed of such advantages of youth and 99 00:05:58,360 --> 00:06:01,520 Speaker 1: comeliness that no matter what woman I might favor with 100 00:06:01,600 --> 00:06:07,839 Speaker 1: my love, I dreaded rejection of none. Not really uh 101 00:06:08,080 --> 00:06:12,279 Speaker 1: short on confidence. So the pair started out with a 102 00:06:12,279 --> 00:06:15,400 Speaker 1: written courtship, and eventually they wanted to have more face 103 00:06:15,400 --> 00:06:20,080 Speaker 1: to face conversations with one another. So Abillard convinced Heloise's 104 00:06:20,200 --> 00:06:23,120 Speaker 1: uncle to offer him lodgings in his house, which was 105 00:06:23,160 --> 00:06:25,960 Speaker 1: also near the school where he taught, and well, they're 106 00:06:26,040 --> 00:06:30,839 Speaker 1: basically gave Abelard free reign over Heloise's education. He wrote, quote, 107 00:06:30,880 --> 00:06:33,680 Speaker 1: the man's simplicity was nothing short of astounding to me. 108 00:06:34,000 --> 00:06:36,040 Speaker 1: I should not have been more smitten with wonder if 109 00:06:36,040 --> 00:06:38,520 Speaker 1: he had entrusted a tender lamb to the care of 110 00:06:38,560 --> 00:06:43,160 Speaker 1: a ravenous wolf. So that, to me sounds a little alarming, 111 00:06:43,400 --> 00:06:47,120 Speaker 1: but it's less romantic and more like, Yeah, he seems 112 00:06:47,120 --> 00:06:51,120 Speaker 1: a little creepy, But his description of their developing relationship 113 00:06:51,279 --> 00:06:54,960 Speaker 1: sounds a little bit less predatory because he says we 114 00:06:54,960 --> 00:06:57,840 Speaker 1: were united first in the dwelling that sheltered our love 115 00:06:58,279 --> 00:07:01,200 Speaker 1: and then in the hearts that burned with it, under 116 00:07:01,240 --> 00:07:04,320 Speaker 1: the pretext of study, we spent our hours and the 117 00:07:04,400 --> 00:07:08,320 Speaker 1: happiness of love. Heloise's point of view at the very 118 00:07:08,320 --> 00:07:12,000 Speaker 1: start of their relationship, really his, was not documented. Some 119 00:07:12,120 --> 00:07:15,560 Speaker 1: scholars argue that she was a willing participant, but others 120 00:07:15,600 --> 00:07:19,080 Speaker 1: point out passages from letters in which Abelard says that 121 00:07:19,160 --> 00:07:23,200 Speaker 1: he was sort of coercive and demanding, but in the 122 00:07:23,360 --> 00:07:28,600 Speaker 1: end she insisted that she loved him passionately and completely, 123 00:07:28,920 --> 00:07:32,840 Speaker 1: and their time together became so consuming and so extensive 124 00:07:32,960 --> 00:07:36,080 Speaker 1: that Adelarde started to shirk his other duties, both of 125 00:07:36,160 --> 00:07:39,280 Speaker 1: her education and of the school where he was supposed 126 00:07:39,320 --> 00:07:43,160 Speaker 1: to be teaching. And Heloise's uncle seemed blind to all 127 00:07:43,200 --> 00:07:46,440 Speaker 1: of this. So even as people gossiped and dropped hints 128 00:07:46,440 --> 00:07:48,320 Speaker 1: to the to him that something was up with his 129 00:07:48,400 --> 00:07:52,040 Speaker 1: niece and her teacher, uh, he didn't seem to catch on, 130 00:07:52,480 --> 00:07:54,880 Speaker 1: and when he inevitably did wise up to it after 131 00:07:55,040 --> 00:08:00,200 Speaker 1: several months, Heloise's uncle, as one would anticipate, separated them. 132 00:08:00,280 --> 00:08:04,280 Speaker 1: Abillard is quite poetic about this too. He says each 133 00:08:04,320 --> 00:08:07,800 Speaker 1: grieved most not for himself, but for the other. Each 134 00:08:07,840 --> 00:08:10,840 Speaker 1: thought to allay not his own sufferings but those of 135 00:08:10,880 --> 00:08:14,320 Speaker 1: the one he loved. The very sundering of our bodies 136 00:08:14,480 --> 00:08:18,640 Speaker 1: served but to link our souls closer together. The plenitude 137 00:08:18,800 --> 00:08:22,400 Speaker 1: of the love which was denied to us inflamed us 138 00:08:22,440 --> 00:08:26,600 Speaker 1: more than ever. Sometime after her uncle found them out, 139 00:08:26,960 --> 00:08:30,080 Speaker 1: Heloise realized she was pregnant, and she told Abelard that 140 00:08:30,160 --> 00:08:33,280 Speaker 1: she was so. One night, while her uncle was away, 141 00:08:33,640 --> 00:08:36,679 Speaker 1: Abelard spirited her out of the house and sent her 142 00:08:36,720 --> 00:08:39,320 Speaker 1: to live with his sister in Brittany until the baby 143 00:08:39,400 --> 00:08:44,480 Speaker 1: was born. Halloiss Uncle, no surprise, was outraged. Abillard went 144 00:08:44,520 --> 00:08:47,440 Speaker 1: to him and begged for forgiveness, insisting that he and 145 00:08:47,520 --> 00:08:51,000 Speaker 1: Heloise truly loved one another. He offered to marry Heloise 146 00:08:51,040 --> 00:08:54,439 Speaker 1: in secret, and Filbert agreed, but neither one of them 147 00:08:54,480 --> 00:08:57,280 Speaker 1: really wanted to get married. They both sort of looked 148 00:08:57,280 --> 00:09:00,800 Speaker 1: at marriage as this morally weak way to get away 149 00:09:00,840 --> 00:09:04,080 Speaker 1: with having physical lust. Getting married would also have been 150 00:09:04,120 --> 00:09:07,400 Speaker 1: a huge blow to Avalard's reputation, and it would have 151 00:09:07,400 --> 00:09:09,480 Speaker 1: put a cap on how far he could advance in 152 00:09:09,480 --> 00:09:13,080 Speaker 1: the church, since the highest levels of the clergy couldn't 153 00:09:13,160 --> 00:09:17,480 Speaker 1: really marry, and since church was really the only path 154 00:09:17,600 --> 00:09:20,400 Speaker 1: for somebody who had Abelard's education at that point this 155 00:09:20,520 --> 00:09:22,680 Speaker 1: was a problem. If he married her, he was going 156 00:09:22,720 --> 00:09:28,080 Speaker 1: to be stalling his career permanently. But he was willing 157 00:09:28,080 --> 00:09:29,960 Speaker 1: to do it because it seemed like the only way 158 00:09:30,000 --> 00:09:34,160 Speaker 1: to appease her uncle's fury. Abillard went back to Brittany 159 00:09:34,240 --> 00:09:37,120 Speaker 1: to retrieve Heloise and to marry her, but she actually 160 00:09:37,160 --> 00:09:40,319 Speaker 1: refused him. She said that the plan was too dangerous, 161 00:09:40,400 --> 00:09:42,800 Speaker 1: that she was not willing to sacrifice his potential in 162 00:09:42,880 --> 00:09:45,720 Speaker 1: his reputation, and that there was no way her uncle 163 00:09:45,840 --> 00:09:48,440 Speaker 1: was really going to forgive Abelard anyway, just because he 164 00:09:48,520 --> 00:09:52,319 Speaker 1: married her. According to Avlard, after going on just at 165 00:09:52,640 --> 00:09:56,080 Speaker 1: length about how damaging marriage and children were to the 166 00:09:56,120 --> 00:10:01,400 Speaker 1: study of philosophy, Eloise said this, if layman and gentiles 167 00:10:01,440 --> 00:10:04,640 Speaker 1: bound by no profession of religion lived after this fashion, 168 00:10:05,080 --> 00:10:08,439 Speaker 1: what ought you a cleric and a cannon do, in 169 00:10:08,559 --> 00:10:12,800 Speaker 1: order not to prefer base voluptuousness to your sacred duties, 170 00:10:13,240 --> 00:10:17,600 Speaker 1: to prevent this charibdis from sucking you down headlong, and 171 00:10:17,640 --> 00:10:22,360 Speaker 1: to save yourself from being plunged shamelessly and irrevocably into 172 00:10:22,440 --> 00:10:28,320 Speaker 1: such filth as this not a favorite of the idea 173 00:10:28,360 --> 00:10:32,480 Speaker 1: of marriage at all? Yeah, what a pity, She went 174 00:10:32,520 --> 00:10:34,640 Speaker 1: on to say how much sweeter and romantic it would 175 00:10:34,640 --> 00:10:37,120 Speaker 1: be for her to be his mistress rather than his wife, 176 00:10:37,520 --> 00:10:39,920 Speaker 1: because love would be a stronger bond between them than 177 00:10:40,000 --> 00:10:43,040 Speaker 1: marriage could ever be, And in doing this, Heloise was 178 00:10:43,080 --> 00:10:47,000 Speaker 1: basically saying she would sacrifice herself entirely for Avalard's sake 179 00:10:47,520 --> 00:10:49,839 Speaker 1: to allow him to have her without standing in the 180 00:10:49,880 --> 00:10:52,560 Speaker 1: way of his life and career, while she would endure 181 00:10:52,679 --> 00:10:57,000 Speaker 1: basically all the consequences. Avalard could not be convinced, though, 182 00:10:57,320 --> 00:11:00,560 Speaker 1: and she finally gave up, saying, then there is no 183 00:11:00,679 --> 00:11:04,280 Speaker 1: more left but this, that in our doom, the sorrow 184 00:11:04,400 --> 00:11:06,960 Speaker 1: yet to come, shall be no less than the love 185 00:11:07,160 --> 00:11:13,640 Speaker 1: we two have already known, which is some foreshadowing. When 186 00:11:13,640 --> 00:11:16,920 Speaker 1: the baby was born, she named it Astrolabe, and they 187 00:11:17,000 --> 00:11:19,880 Speaker 1: left him with Abalard's sister and returned to Paris to 188 00:11:19,920 --> 00:11:22,760 Speaker 1: be married in secret very early one morning, in the 189 00:11:22,760 --> 00:11:27,319 Speaker 1: presence of Heloise's uncle and some of Abillard's friends, and Heloise, 190 00:11:27,559 --> 00:11:31,439 Speaker 1: being an intelligent woman, was definitely right about her uncle. 191 00:11:32,320 --> 00:11:34,800 Speaker 1: Even though their marriage was supposed to be a secret, 192 00:11:35,200 --> 00:11:39,000 Speaker 1: Fulbert told other people that they had gotten married, so 193 00:11:39,160 --> 00:11:43,920 Speaker 1: Heloise publicly insisted that her uncle was lying, which infuriated him, 194 00:11:44,200 --> 00:11:47,720 Speaker 1: and fearing for her safety, Abillard sent her to the 195 00:11:47,760 --> 00:11:50,480 Speaker 1: convent where she had been educated when she was younger, 196 00:11:50,679 --> 00:11:54,960 Speaker 1: a place outside of Paris called Argentoya. They continued to 197 00:11:55,000 --> 00:11:57,760 Speaker 1: see one another. There's a passage in one of Heloise's 198 00:11:57,880 --> 00:12:00,720 Speaker 1: letters and which she talks about making love in a 199 00:12:00,760 --> 00:12:04,480 Speaker 1: corner of the convent itself. But Helloy's his uncle, interpreted 200 00:12:04,520 --> 00:12:07,199 Speaker 1: her entry into the convent as a ploy by Abillard 201 00:12:07,280 --> 00:12:10,040 Speaker 1: to get rid of her. So he bribed the servants 202 00:12:10,040 --> 00:12:12,200 Speaker 1: in the house where Abelard was staying so they could 203 00:12:12,200 --> 00:12:15,120 Speaker 1: get access to his rooms, and he sent his own 204 00:12:15,120 --> 00:12:17,520 Speaker 1: servants to break into Abelard's room in the middle of 205 00:12:17,559 --> 00:12:24,119 Speaker 1: the night, where they actually castrated him. So, according to Abelard, 206 00:12:24,200 --> 00:12:27,679 Speaker 1: the next morning there was an enormous crowd who came out. 207 00:12:28,400 --> 00:12:30,880 Speaker 1: It reads as though he's saying that they were mourning 208 00:12:30,880 --> 00:12:35,760 Speaker 1: the loss of his man parts. Probably it was, this 209 00:12:35,800 --> 00:12:38,559 Speaker 1: is the mark of the translation, that it was really 210 00:12:38,600 --> 00:12:43,880 Speaker 1: that people were extremely upset at the uh the physical 211 00:12:43,880 --> 00:12:46,840 Speaker 1: disfigurement he had undergone. And it's not so much just 212 00:12:47,040 --> 00:12:51,640 Speaker 1: the loss of physical sexual prowess. Right, So he says, 213 00:12:51,760 --> 00:12:55,240 Speaker 1: it is difficult, nay impossible for words of mine to 214 00:12:55,320 --> 00:12:59,880 Speaker 1: describe the amazement which bewildered them, the lamentations they uttered, 215 00:13:00,200 --> 00:13:03,320 Speaker 1: the uproar with which they harassed me, or the grief 216 00:13:03,480 --> 00:13:09,120 Speaker 1: with which they increased my own suffering. He simultaneously bemoaned 217 00:13:09,160 --> 00:13:12,320 Speaker 1: his fate and saw it as a fitting punishment, since 218 00:13:12,320 --> 00:13:14,520 Speaker 1: it had removed from him the part of his body 219 00:13:14,600 --> 00:13:18,440 Speaker 1: with which he had sinned. Abelard retreated to the monastery 220 00:13:18,480 --> 00:13:22,560 Speaker 1: at sun Denis. At first, this was more to hide 221 00:13:22,600 --> 00:13:24,520 Speaker 1: from what had happened to him than out of any 222 00:13:24,640 --> 00:13:28,720 Speaker 1: newfound religious devotion. He became a monk, and Heloise, who 223 00:13:28,800 --> 00:13:31,480 Speaker 1: at this point was already sheltering at a convent, took 224 00:13:31,559 --> 00:13:36,080 Speaker 1: vows and became a Benedictine nun. While at Sandoni, Abillard 225 00:13:36,120 --> 00:13:39,000 Speaker 1: tried to continue with his life of study and teaching, 226 00:13:39,480 --> 00:13:42,960 Speaker 1: but to turn his attention to faith instead of philosophy. 227 00:13:43,000 --> 00:13:46,760 Speaker 1: But the monastery at Sandony was, in Abalard's were words 228 00:13:47,080 --> 00:13:52,400 Speaker 1: quote utterly worldly, and its abbot was corrupt. Abalard became 229 00:13:52,400 --> 00:13:55,920 Speaker 1: popular as a teacher, even as he criticized the monastery 230 00:13:56,080 --> 00:13:58,920 Speaker 1: and tried very hard to reform it. His constant and 231 00:13:59,000 --> 00:14:02,240 Speaker 1: criticism na trually drew the ire of the other teachers 232 00:14:02,240 --> 00:14:05,000 Speaker 1: and monks at the monastery who all rallied against him 233 00:14:05,000 --> 00:14:08,080 Speaker 1: and complained about him to bishops, archbishops, and any other 234 00:14:08,160 --> 00:14:11,839 Speaker 1: church official who would listen. He also, while he was there, 235 00:14:11,920 --> 00:14:14,960 Speaker 1: wrote books that were deemed to be heretical, and his 236 00:14:15,080 --> 00:14:19,760 Speaker 1: previous feuds with other philosophical and religious thinkers, which we 237 00:14:20,240 --> 00:14:22,440 Speaker 1: referenced at the beginning of the podcast, kind of came 238 00:14:22,440 --> 00:14:25,880 Speaker 1: back to haunt him. Abillard fled to Champagne and became 239 00:14:25,960 --> 00:14:29,960 Speaker 1: a hermit. Students of philosophy continued to seek him out 240 00:14:29,960 --> 00:14:32,240 Speaker 1: to try to get him to return to teaching, but 241 00:14:32,360 --> 00:14:35,640 Speaker 1: he did, but he was constantly criticized and scrutinized for 242 00:14:35,680 --> 00:14:38,520 Speaker 1: applying logic to matters of faith, and that was a 243 00:14:38,520 --> 00:14:41,760 Speaker 1: practice that was viewed as very threatening to the medieval church. 244 00:14:42,240 --> 00:14:45,120 Speaker 1: After a while, he and his students created this community 245 00:14:45,160 --> 00:14:49,200 Speaker 1: of teaching and learning that they called law Paraclete. Eventually, 246 00:14:49,320 --> 00:14:52,360 Speaker 1: he handed law Paraclete over to Helloise and the nuns 247 00:14:52,400 --> 00:14:55,520 Speaker 1: from the convent where she'd been staying because their convent 248 00:14:55,600 --> 00:15:00,480 Speaker 1: had been disbanded after some internal church feuding. She became 249 00:15:00,640 --> 00:15:05,320 Speaker 1: the abbess at La Periclet, and Heloise became highly respected 250 00:15:05,320 --> 00:15:07,920 Speaker 1: in her own right. At this point. Being an abbess 251 00:15:07,920 --> 00:15:11,560 Speaker 1: required skill in both administrative and religious work, and she 252 00:15:12,040 --> 00:15:16,040 Speaker 1: drew praise from Peter the Venerable and other prominent religious figures. 253 00:15:16,520 --> 00:15:19,560 Speaker 1: She was also fluent in Hebrew, Greek, and Latin, and 254 00:15:19,640 --> 00:15:22,080 Speaker 1: she taught these languages to the other nuns as well. 255 00:15:22,400 --> 00:15:25,400 Speaker 1: Avelarne continued to teach and to serve as an abbot, 256 00:15:25,400 --> 00:15:29,200 Speaker 1: although his skeptical manner of approaching religious thought continued to 257 00:15:29,280 --> 00:15:33,280 Speaker 1: draw fire. Eventually he wound up because of this, being 258 00:15:33,320 --> 00:15:36,320 Speaker 1: accused of heresy, and he was condemned at a council 259 00:15:36,440 --> 00:15:40,960 Speaker 1: at Fants in eleven forty. His sentence was lifted only 260 00:15:41,000 --> 00:15:46,920 Speaker 1: after Peter the Venerable intervened. Avelard's health started to really fail, 261 00:15:47,120 --> 00:15:50,840 Speaker 1: and he died in eleven forty two. Peter the Venerable 262 00:15:50,880 --> 00:15:53,920 Speaker 1: built a tomb for him in Saint Marcel, but Heloise 263 00:15:54,000 --> 00:15:56,600 Speaker 1: had him moved and reburied at La Periclete so that 264 00:15:56,640 --> 00:16:00,440 Speaker 1: she could watch over him. She lived another twenty years 265 00:16:00,720 --> 00:16:05,160 Speaker 1: before dying sometime in eleven sixty three or eleven sixty four. 266 00:16:05,880 --> 00:16:10,240 Speaker 1: La Periclet also became a highly respected convent under under 267 00:16:10,240 --> 00:16:14,240 Speaker 1: her leadership, with six daughter houses as well, and there's 268 00:16:14,280 --> 00:16:17,200 Speaker 1: a story that she was actually buried in Abalard's grave, 269 00:16:17,400 --> 00:16:21,320 Speaker 1: but there's no substantiation of that in the record. She 270 00:16:21,440 --> 00:16:23,920 Speaker 1: was buried next to him, and their burial place was 271 00:16:24,000 --> 00:16:29,000 Speaker 1: moved to a drier location in four In sixteen sixteen, 272 00:16:29,120 --> 00:16:32,640 Speaker 1: the letters that she and Abelard had exchanged between each 273 00:16:32,640 --> 00:16:35,680 Speaker 1: other were published for the first time, and in sixteen 274 00:16:35,720 --> 00:16:38,880 Speaker 1: twenty one the nuns at La Periclet moved their bodies 275 00:16:38,920 --> 00:16:42,880 Speaker 1: to a new and more impressive tomb to satisfy curious visitors. 276 00:16:43,520 --> 00:16:46,720 Speaker 1: They repeated this whole exhumation and reburial a few more 277 00:16:46,760 --> 00:16:50,160 Speaker 1: times in conjunction, most of the time with new translations 278 00:16:50,200 --> 00:16:52,840 Speaker 1: of the letters coming out and sort of influx of 279 00:16:53,800 --> 00:16:58,920 Speaker 1: Abelard and Heloise letter tourists to constantly u upgrade the 280 00:16:58,960 --> 00:17:02,000 Speaker 1: setting for the addition crowds. I presume yes. In the 281 00:17:02,000 --> 00:17:05,800 Speaker 1: early nineteenth century, Avalard and Helloy's removed to the cemetery 282 00:17:05,880 --> 00:17:09,120 Speaker 1: Pearl Chase in Paris, where they are today. They lie 283 00:17:09,160 --> 00:17:12,920 Speaker 1: together in a stone sarcophagus carved with both of their resemblances, 284 00:17:13,200 --> 00:17:15,840 Speaker 1: and it's under a roof supported by pillars and arches. 285 00:17:16,640 --> 00:17:20,240 Speaker 1: The tomb in pear Le Chaise was designed by Alexandra 286 00:17:20,320 --> 00:17:23,080 Speaker 1: Marie Lenoire, who was the director of the Muse de 287 00:17:23,200 --> 00:17:28,960 Speaker 1: monument Francaise between seventeen ninety and eighteen sixteen. Lenoir actually 288 00:17:29,000 --> 00:17:33,159 Speaker 1: obtained their remains from La Paraclete in eighteen hundred and 289 00:17:33,160 --> 00:17:36,080 Speaker 1: then created this tomb that had sort of a faux 290 00:17:36,160 --> 00:17:40,640 Speaker 1: medieval look and feel, and he incorporated some pieces from 291 00:17:41,119 --> 00:17:43,720 Speaker 1: what was reported to be some of the earlier tombs 292 00:17:43,760 --> 00:17:47,359 Speaker 1: that had existed at La Peraclet. The tomb itself is 293 00:17:47,440 --> 00:17:50,440 Speaker 1: more about being evocative of their lives and their love 294 00:17:50,560 --> 00:17:53,720 Speaker 1: story than authentic to the art and architecture of the 295 00:17:53,760 --> 00:17:57,840 Speaker 1: period in which they lived. We believe that the real 296 00:17:57,880 --> 00:18:00,960 Speaker 1: remains are probably buried there becaus they were measured and 297 00:18:01,000 --> 00:18:05,560 Speaker 1: authenticated when Ludwar acquired them. So anytime bodies get moved 298 00:18:05,640 --> 00:18:07,679 Speaker 1: that many times there's always a question markup. Is that 299 00:18:07,760 --> 00:18:11,080 Speaker 1: really who we think it is? They were verified, especially 300 00:18:11,160 --> 00:18:16,359 Speaker 1: since the remains started out in the twelfth century. UM. 301 00:18:16,400 --> 00:18:19,359 Speaker 1: Before we talk about these letters that they exchanged with 302 00:18:19,440 --> 00:18:21,920 Speaker 1: each other and their other writings, let's take another moment 303 00:18:22,000 --> 00:18:26,320 Speaker 1: and talk about our sponsor. Fantastic Lenda dot com offers 304 00:18:26,400 --> 00:18:29,680 Speaker 1: thousands of engaging, easy to follow video tutorials taught by 305 00:18:29,720 --> 00:18:33,160 Speaker 1: industry experts to help you learn all kinds of skills. 306 00:18:33,600 --> 00:18:37,879 Speaker 1: Membership starts at twenty a month and provides unlimited seven 307 00:18:37,880 --> 00:18:42,720 Speaker 1: access to all kinds of tutorials and comprehensive courses. You 308 00:18:42,720 --> 00:18:46,880 Speaker 1: can learn all kinds of stuff like web design, programming, photography, business. 309 00:18:47,480 --> 00:18:50,040 Speaker 1: New courses are added every week and the course library 310 00:18:50,119 --> 00:18:53,800 Speaker 1: keep space with today's fast changing technical and software skills. 311 00:18:54,320 --> 00:18:58,120 Speaker 1: So you can watch Lenda dot com on ago from 312 00:18:58,160 --> 00:19:01,440 Speaker 1: your computer, tablet or mobile of ice. You can try 313 00:19:01,520 --> 00:19:04,439 Speaker 1: Linda dot com for free for seven days by visiting 314 00:19:04,520 --> 00:19:07,480 Speaker 1: Linda dot com slash history stuff and that is l 315 00:19:07,760 --> 00:19:11,639 Speaker 1: y n d A dot com. And now to return 316 00:19:12,440 --> 00:19:17,160 Speaker 1: to Abelard and Heloise. They both wrote extensively. Heloise's writings 317 00:19:17,680 --> 00:19:21,440 Speaker 1: primarily included letters to abial Ard and to other religious figures, 318 00:19:21,480 --> 00:19:25,680 Speaker 1: and then Abelard's writings also include works on theology, metaphysics, logic, 319 00:19:26,160 --> 00:19:29,280 Speaker 1: the philosophy of language, and the philosophy of mind. He 320 00:19:29,400 --> 00:19:32,080 Speaker 1: also wrote poetry and songs, and some of these were 321 00:19:32,080 --> 00:19:36,400 Speaker 1: about Heloise. He never explicitly credited her, but modern scholars 322 00:19:36,440 --> 00:19:40,000 Speaker 1: contend that Heloise really was quite influential when it came 323 00:19:40,040 --> 00:19:43,320 Speaker 1: to Abalard's thoughts in the area of ethics. This is 324 00:19:43,320 --> 00:19:47,000 Speaker 1: a reversal of older scholarship which claimed that Heloise's thoughts 325 00:19:47,000 --> 00:19:50,720 Speaker 1: were borrowed in their entirety from abial Art. Yeah has 326 00:19:50,720 --> 00:19:53,119 Speaker 1: to do with how focused she was on the idea 327 00:19:53,160 --> 00:19:57,240 Speaker 1: of hypocrisy and how the life you're living outwardly should 328 00:19:57,440 --> 00:20:00,240 Speaker 1: match up with the life that you're living inwardly, which 329 00:20:00,320 --> 00:20:03,919 Speaker 1: she herself was very distressed by that idea, given the 330 00:20:03,920 --> 00:20:07,040 Speaker 1: fact that she had got into a convent for reasons 331 00:20:07,040 --> 00:20:12,520 Speaker 1: other than a spiritual devotion. So they're in addition to 332 00:20:12,560 --> 00:20:15,120 Speaker 1: all this. They are the letters that Abilard and Heloise 333 00:20:15,160 --> 00:20:18,520 Speaker 1: wrote to each other after their relationship had ended. The 334 00:20:18,600 --> 00:20:21,800 Speaker 1: first one was to Abillard from Heloise after she had 335 00:20:21,840 --> 00:20:26,119 Speaker 1: read his Historia Calamitatum. He wrote this about fifteen years 336 00:20:26,160 --> 00:20:29,280 Speaker 1: after their relationship had ended, and when Heloise got it 337 00:20:29,320 --> 00:20:32,560 Speaker 1: and read it, she was deeply distressed and very worried 338 00:20:32,600 --> 00:20:35,640 Speaker 1: by what she read there about his mental state and 339 00:20:35,760 --> 00:20:39,520 Speaker 1: how they had depicted their relationship, and like she was 340 00:20:39,560 --> 00:20:42,600 Speaker 1: also quite angry that in twelve years he had not 341 00:20:42,760 --> 00:20:46,160 Speaker 1: once expressed concern or gratitude for her joining the convent, 342 00:20:46,560 --> 00:20:48,919 Speaker 1: which she had not really wanted to do. And she 343 00:20:49,000 --> 00:20:51,879 Speaker 1: had done entirely as like a sacrifice for his sake. 344 00:20:52,880 --> 00:20:57,520 Speaker 1: Her personal letters are very passionate and very pained. She 345 00:20:57,640 --> 00:21:01,560 Speaker 1: wrote of how upset she is that, as we referenced 346 00:21:01,560 --> 00:21:05,080 Speaker 1: a moment ago, she took thous and because she loved Abalard, 347 00:21:05,359 --> 00:21:08,480 Speaker 1: not because she loved God. She also wrote of how 348 00:21:08,600 --> 00:21:12,240 Speaker 1: much she loved Ablard, saying things like my heart was 349 00:21:12,320 --> 00:21:15,280 Speaker 1: not in me but with you, and now even more, 350 00:21:15,520 --> 00:21:18,360 Speaker 1: if it is not with you, it is nowhere. Truly 351 00:21:18,560 --> 00:21:22,560 Speaker 1: without you, it cannot exist. She also wrote of her 352 00:21:22,600 --> 00:21:26,960 Speaker 1: sexual frustration, quote, even during the celebration of Mass, when 353 00:21:26,960 --> 00:21:30,320 Speaker 1: our prayers should be purer, lewed, visions of these pleasures 354 00:21:30,359 --> 00:21:33,159 Speaker 1: take such a hold upon my unhappy soul that my 355 00:21:33,240 --> 00:21:36,120 Speaker 1: thoughts are on their wantonness instead of on our prayers. 356 00:21:36,720 --> 00:21:38,960 Speaker 1: I should be groaning over the sins I have committed, 357 00:21:39,119 --> 00:21:41,280 Speaker 1: but I can only sigh for what I have lost. 358 00:21:42,040 --> 00:21:45,280 Speaker 1: At one point in her letters, she accused Abillard of 359 00:21:45,320 --> 00:21:48,119 Speaker 1: feeling only lust for her and not love, and in 360 00:21:48,160 --> 00:21:51,159 Speaker 1: a reply he agreed with her, that's not what you 361 00:21:51,160 --> 00:21:55,240 Speaker 1: want to hear back. Abilard's letters are reserved, they're a 362 00:21:55,240 --> 00:21:59,800 Speaker 1: bit luxury, and they're really lacking in romance. So some 363 00:22:00,040 --> 00:22:05,399 Speaker 1: people framed this as Abalard being rational while Heloise is emotional. 364 00:22:06,440 --> 00:22:10,280 Speaker 1: But a lot of Abalard's writing really is quite emotional too, 365 00:22:10,520 --> 00:22:13,600 Speaker 1: It's just that all of his emotion is directed toward 366 00:22:13,720 --> 00:22:17,560 Speaker 1: religious matters and his sort of personal torment uh and 367 00:22:18,080 --> 00:22:22,320 Speaker 1: what his life has become, while Heloise's emotion is all 368 00:22:22,359 --> 00:22:26,560 Speaker 1: directed at Abalarde. And they also exchange letters of direction 369 00:22:26,760 --> 00:22:30,119 Speaker 1: about how to establish a rule for her community of nuns, 370 00:22:30,359 --> 00:22:33,399 Speaker 1: and they discussed matters of faith in scripture, So not 371 00:22:33,440 --> 00:22:35,800 Speaker 1: all of their correspondence was just I loved you, I 372 00:22:35,840 --> 00:22:37,320 Speaker 1: loved you, I loved you so much, and you kind 373 00:22:37,359 --> 00:22:43,760 Speaker 1: of dropped the ball and him. Most of the time, 374 00:22:43,800 --> 00:22:47,359 Speaker 1: when you find collections of them, they're they're divided into 375 00:22:47,400 --> 00:22:51,240 Speaker 1: like the more personal letters and the more spiritual letters, 376 00:22:51,280 --> 00:22:56,400 Speaker 1: where they address questions about scriptures and how laperic Let 377 00:22:56,400 --> 00:22:59,040 Speaker 1: should operate and that kind of thing. There is some 378 00:22:59,200 --> 00:23:03,320 Speaker 1: debate about the authenticity of these letters. You know, their 379 00:23:03,320 --> 00:23:07,600 Speaker 1: relationship happened during the eleven eleven hundreds, but the oldest 380 00:23:07,640 --> 00:23:10,439 Speaker 1: copies of these letters are from the thirteen hundreds, so 381 00:23:10,560 --> 00:23:14,440 Speaker 1: naturally this has led to speculation about whether they each 382 00:23:14,560 --> 00:23:18,000 Speaker 1: really wrote everything that was attributed to them, and the 383 00:23:18,080 --> 00:23:21,200 Speaker 1: three schools of thoughts are that they're exactly what they're 384 00:23:21,200 --> 00:23:24,199 Speaker 1: said to be that and then there's another that is 385 00:23:24,200 --> 00:23:27,560 Speaker 1: that Abelard in fact wrote all of the letters, and 386 00:23:27,600 --> 00:23:31,280 Speaker 1: then there's another that some other unrelated person wrote them 387 00:23:31,359 --> 00:23:36,560 Speaker 1: later on as a bit of medieval fanfic. Uh. The 388 00:23:36,760 --> 00:23:40,200 Speaker 1: overall but you know, definitely not a hundred percent unanimous 389 00:23:40,280 --> 00:23:42,520 Speaker 1: consensus is that they are what they say they are, 390 00:23:42,720 --> 00:23:47,000 Speaker 1: that their letters from Abillard to Helloween's and vice versa. 391 00:23:47,480 --> 00:23:49,600 Speaker 1: Because they are so old, you can read many of 392 00:23:49,640 --> 00:23:57,440 Speaker 1: them on the internet for free, should you be so inclined. Yes, 393 00:23:58,200 --> 00:24:07,280 Speaker 1: Happy Valentine found they castration And we don't really or 394 00:24:07,280 --> 00:24:09,959 Speaker 1: at least I couldn't find what happened to baby Asterlabe, 395 00:24:10,000 --> 00:24:11,960 Speaker 1: like we know that. Yeah, I don't remember ever hearing 396 00:24:11,960 --> 00:24:15,879 Speaker 1: about that. Yeah, baby aster Labe stayed in Brittany with 397 00:24:15,960 --> 00:24:20,280 Speaker 1: Abelard's sister. But otherwise, like, don't really have any sense 398 00:24:20,320 --> 00:24:23,560 Speaker 1: of that. Yeah, and it's interesting to me that they 399 00:24:23,600 --> 00:24:30,320 Speaker 1: have been uh buried many times together when it seems like, 400 00:24:30,359 --> 00:24:35,760 Speaker 1: at least from romantic point of view, things had kind 401 00:24:35,800 --> 00:24:40,400 Speaker 1: of fizzled out. Yeah, well they were the time they 402 00:24:40,400 --> 00:24:45,520 Speaker 1: were both deceased. Yeah, they're there. I think they're there. 403 00:24:46,359 --> 00:24:49,720 Speaker 1: Romantic relationship with one another seems to have come to 404 00:24:49,800 --> 00:24:54,600 Speaker 1: a complete halt, uh from the time that he was castrated. 405 00:24:54,640 --> 00:24:57,480 Speaker 1: I think had he not been castrated, they probably would 406 00:24:57,480 --> 00:25:02,400 Speaker 1: have continued to have some kind of in secret relationship 407 00:25:02,840 --> 00:25:05,199 Speaker 1: with one another. But that then, once that happened, it 408 00:25:05,280 --> 00:25:09,919 Speaker 1: wasn't just because he did not have the physical parts anymore, 409 00:25:09,960 --> 00:25:15,200 Speaker 1: but because that was such a hugely devastating experience for him. 410 00:25:15,240 --> 00:25:18,160 Speaker 1: He felt completely shamed by the whole thing. He had 411 00:25:18,200 --> 00:25:22,560 Speaker 1: sort of become this public figure who had been literally 412 00:25:23,080 --> 00:25:26,359 Speaker 1: disfigured because of this whole thing. Like he was like, no, 413 00:25:26,359 --> 00:25:27,840 Speaker 1: now I'm going to devote my whole life to this 414 00:25:27,920 --> 00:25:31,840 Speaker 1: other thing. I think Hellois, though, continued to for the 415 00:25:31,840 --> 00:25:34,760 Speaker 1: rest of her life, even after their correspondent stopped being 416 00:25:34,760 --> 00:25:37,439 Speaker 1: about how much she missed him and how much she 417 00:25:37,480 --> 00:25:40,199 Speaker 1: loved him. I think she really cared that for It 418 00:25:40,200 --> 00:25:43,760 Speaker 1: certainly seems that way. Do you have some listener mail 419 00:25:43,840 --> 00:25:50,200 Speaker 1: for us? I do, and it is not about this. 420 00:25:50,200 --> 00:25:52,600 Speaker 1: This is actually so sometimes I go through the inbox 421 00:25:52,680 --> 00:25:54,560 Speaker 1: for some reason and I find something that I meant 422 00:25:54,560 --> 00:25:56,680 Speaker 1: to read a long time ago that then I forgot 423 00:25:56,720 --> 00:25:59,520 Speaker 1: about all flag things and then go, oh, I forgot 424 00:25:59,520 --> 00:26:01,200 Speaker 1: to read the Yeah, this was in my flag for 425 00:26:01,280 --> 00:26:03,280 Speaker 1: follow up file, and I went, oh, yeah, I meant 426 00:26:03,320 --> 00:26:05,679 Speaker 1: to read this. Uh. And this is from Alicia, and 427 00:26:05,720 --> 00:26:09,320 Speaker 1: Alicia's is writing to us about our say shan agone 428 00:26:09,880 --> 00:26:12,359 Speaker 1: episode from a while back. She said, I wanted to 429 00:26:12,400 --> 00:26:15,160 Speaker 1: write in response to say Shangon in the hay On Court. 430 00:26:15,680 --> 00:26:18,720 Speaker 1: This is a topic I'm well acquainted with, given that 431 00:26:18,840 --> 00:26:22,440 Speaker 1: I'm majored in East Asian studies in college. Not only 432 00:26:22,480 --> 00:26:25,159 Speaker 1: have I read the Pillow Book for class, including having 433 00:26:25,600 --> 00:26:27,320 Speaker 1: written a list in the style of Stay Show, and 434 00:26:27,640 --> 00:26:29,760 Speaker 1: mine was a list of fish and included shark week, 435 00:26:31,680 --> 00:26:34,040 Speaker 1: but I've also read a variety of other hay On 436 00:26:34,320 --> 00:26:38,000 Speaker 1: and uh Kamakura era diaries. I just had a couple 437 00:26:38,040 --> 00:26:40,720 Speaker 1: of notes. You mentioned the clothing, but an important aspect 438 00:26:40,760 --> 00:26:42,960 Speaker 1: that you only hinted at was how much clothing served 439 00:26:43,000 --> 00:26:46,440 Speaker 1: as a status symbol. Like many courts, the kind of clothing, 440 00:26:46,520 --> 00:26:49,640 Speaker 1: as well as colors one could wear, was directly related 441 00:26:49,680 --> 00:26:52,720 Speaker 1: to one's status. This is especially true and the hay 442 00:26:52,760 --> 00:26:56,119 Speaker 1: On era court. So many of these diaries include elaborate 443 00:26:56,119 --> 00:26:58,359 Speaker 1: descriptions of clothing because it tells a lot about the 444 00:26:58,400 --> 00:27:01,159 Speaker 1: person in question. I also wanted to give out to 445 00:27:01,280 --> 00:27:05,480 Speaker 1: my favorite lady in Japanese court, Lady Niju. Unlike Shikibu 446 00:27:05,800 --> 00:27:08,560 Speaker 1: or showed a Gon, she is basically unknown, despite the 447 00:27:08,560 --> 00:27:11,879 Speaker 1: fact that she's a very impressive woman who, unlike the 448 00:27:11,920 --> 00:27:15,399 Speaker 1: other two, seems to have demonstrated serious political savvy. It 449 00:27:15,520 --> 00:27:19,159 Speaker 1: is speculated that had her father not passed away, she 450 00:27:19,200 --> 00:27:21,920 Speaker 1: could have been empress and said she was a consort 451 00:27:21,960 --> 00:27:25,359 Speaker 1: to the Emperor go Fuka Usa. Her diary, known in 452 00:27:25,400 --> 00:27:30,560 Speaker 1: English as Confessions of Lady Niju or tew Asu Gatari. 453 00:27:30,760 --> 00:27:34,160 Speaker 1: I hope I have done that correctly, which literally translates 454 00:27:34,200 --> 00:27:37,480 Speaker 1: to an unasked for tale, is one of my favorite books. 455 00:27:37,520 --> 00:27:39,600 Speaker 1: It includes a lot of the same slice of court 456 00:27:39,640 --> 00:27:43,760 Speaker 1: life details, including a several year long bondside competition, and 457 00:27:43,920 --> 00:27:47,200 Speaker 1: a very long and complicated incident involving the gruel stick 458 00:27:47,280 --> 00:27:50,280 Speaker 1: ceremony you mentioned. If you enjoyed the Pillow Book, I 459 00:27:50,359 --> 00:27:54,640 Speaker 1: highly recommend it. Thank you so much, Alicia. Indeed, I'm 460 00:27:54,680 --> 00:27:57,679 Speaker 1: sorry that I did not read this before now, because 461 00:27:57,760 --> 00:28:00,040 Speaker 1: that is from back at the beginning of December that 462 00:28:00,280 --> 00:28:06,840 Speaker 1: she wrote this. Well, yes, it does unless you are 463 00:28:06,960 --> 00:28:10,480 Speaker 1: Abalard and Heloise, at which point time makes it exactly 464 00:28:10,520 --> 00:28:15,040 Speaker 1: the same, except with a new final resting place that 465 00:28:15,200 --> 00:28:19,280 Speaker 1: maybe moved later. So if you would like to write 466 00:28:19,280 --> 00:28:22,040 Speaker 1: to us, you can. We're at History Podcast at Discovery 467 00:28:22,080 --> 00:28:24,760 Speaker 1: dot com. We're also on Twitter at miss in History 468 00:28:24,880 --> 00:28:28,359 Speaker 1: and on Facebook at Facebook dot com slash missed in History. 469 00:28:28,600 --> 00:28:31,520 Speaker 1: Our tumbler is missed in History dot tumbler dot com, 470 00:28:31,600 --> 00:28:34,440 Speaker 1: and now we are on Pinterest at pinterest dot com 471 00:28:34,440 --> 00:28:37,960 Speaker 1: slash missed in History. If you would like to learn 472 00:28:37,960 --> 00:28:39,880 Speaker 1: a little more about what we've talked about today, you 473 00:28:39,920 --> 00:28:42,880 Speaker 1: can come to our website and put the words Atalard 474 00:28:42,920 --> 00:28:45,120 Speaker 1: and Heloise in the search bar, and you will find 475 00:28:45,200 --> 00:28:49,800 Speaker 1: our article ten of History's most torrid love Affairs. We 476 00:28:49,840 --> 00:28:51,680 Speaker 1: can do all of that and a whole lot more 477 00:28:51,720 --> 00:28:58,280 Speaker 1: at our website, which is how stepworks dot com for 478 00:28:58,440 --> 00:29:00,800 Speaker 1: more on this and thousands of other topics. Because at 479 00:29:00,840 --> 00:29:13,440 Speaker 1: how stuff works dot com. This episode of stuff you 480 00:29:13,480 --> 00:29:16,040 Speaker 1: Missed in History classes brought to you by Linda dot com. 481 00:29:16,160 --> 00:29:18,120 Speaker 1: You can learn it at Linda dot com, an online 482 00:29:18,200 --> 00:29:21,240 Speaker 1: learning company with more than seventy seven thousand video tutorials 483 00:29:21,280 --> 00:29:24,600 Speaker 1: that teach software, creative and business Skills. Membership starts at 484 00:29:24,600 --> 00:29:27,920 Speaker 1: twenty five dollars a month and provides unlimited seven access 485 00:29:27,960 --> 00:29:30,920 Speaker 1: to top quality video courses taught by expert instructors with 486 00:29:31,000 --> 00:29:33,760 Speaker 1: real world experience. Listeners of stuff you missed in history 487 00:29:33,800 --> 00:29:36,360 Speaker 1: class can trial Inda dot com free for seven days 488 00:29:36,400 --> 00:29:39,160 Speaker 1: by visiting Linda dot com slash history stuff